1 00:02:39,529 --> 00:02:45,660 마르타 2 00:03:18,277 --> 00:03:20,070 네 잘못이야 3 00:03:26,160 --> 00:03:28,370 너 혼자 나다니면 안 돼 4 00:03:28,578 --> 00:03:30,330 네, 아주머니 5 00:03:36,211 --> 00:03:37,337 깨끗이 닦아 6 00:03:38,964 --> 00:03:42,176 신발이 더러우면 사람 구실 못 해 7 00:05:35,247 --> 00:05:39,126 {\an8}나 좀 데리러 와 8 00:06:36,183 --> 00:06:37,351 어서 먹어 9 00:06:40,229 --> 00:06:42,481 조만간 집에 가게 될 게다 10 00:14:12,139 --> 00:14:14,266 집에 갈 거예요! 11 00:14:15,267 --> 00:14:16,852 집에 가고 싶어요! 12 00:14:30,365 --> 00:14:33,268 - 암소한테 주문을 걸었어 - 물에 독을 탔어 13 00:14:33,368 --> 00:14:36,355 - 이 놈은 악령을 불러 - 이빨 수를 헤아려 14 00:14:36,455 --> 00:14:38,899 - 죽여야 해 - 물에 던져 15 00:14:38,999 --> 00:14:41,777 - 이 놈은 헤엄칠 줄 몰라 - 태워 죽이자 16 00:14:41,877 --> 00:14:44,171 저 자식은 악마의 씨야 17 00:14:53,597 --> 00:14:56,433 검은 마귀의 눈이로군 18 00:14:59,895 --> 00:15:02,272 악마와 한통속이야 19 00:15:06,651 --> 00:15:09,780 이 눈이 죽음을 불러들이지 20 00:15:16,912 --> 00:15:17,830 맞아 21 00:15:18,748 --> 00:15:21,250 이 녀석은 흡혈귀야 22 00:15:29,049 --> 00:15:31,426 내가 사겠네 23 00:16:06,711 --> 00:16:12,426 올가 24 00:20:04,033 --> 00:20:10,164 다음번에는 더 성의 있게 해 25 00:20:49,744 --> 00:20:52,414 골고루 잘 섞어 26 00:22:09,491 --> 00:22:13,771 더러운 공기가 피를 몽땅 빨아들이리라 27 00:22:13,871 --> 00:22:16,523 각자 자기 운명이 있는 법 28 00:22:16,623 --> 00:22:22,046 사악한 힘은 검은 진흙으로 변하리라 29 00:27:59,508 --> 00:28:05,305 밀러 30 00:28:51,226 --> 00:28:54,604 그 녀석은 재앙만 가져올 거야 31 00:28:54,980 --> 00:28:57,858 개놈의 종자! 32 00:30:34,872 --> 00:30:36,999 우리 아들은 죽었어 33 00:30:52,264 --> 00:30:54,391 맞는지 보게 써 봐 34 00:31:09,824 --> 00:31:12,392 이 더러운 화냥년! 35 00:31:12,492 --> 00:31:15,479 그 새끼랑 뭔 짓 하는 거야? 36 00:31:15,579 --> 00:31:17,247 음탕한 년! 37 00:31:21,710 --> 00:31:24,947 놈팡이 하나 더 필요해? 38 00:31:25,047 --> 00:31:27,883 매춘부! 화냥년! 39 00:31:31,053 --> 00:31:33,513 그 놈이 왜 쳐다본 거야? 40 00:31:34,181 --> 00:31:35,640 말해! 41 00:31:39,311 --> 00:31:40,880 더러운 년! 42 00:31:40,980 --> 00:31:42,606 잡년! 43 00:31:43,941 --> 00:31:47,569 내가 늙어 빠졌다 이거야? 44 00:31:48,070 --> 00:31:51,240 창녀! 걸레 같은 년! 45 00:34:48,542 --> 00:34:50,836 주님 감사합니다 46 00:34:51,170 --> 00:34:55,465 우리를 사랑하시고 보살펴 주시니 47 00:34:55,632 --> 00:34:57,660 감사드립니다 48 00:34:57,760 --> 00:34:59,178 아멘 49 00:34:59,511 --> 00:35:00,846 아멘 50 00:37:12,227 --> 00:37:14,688 염병할 돼지 새끼야! 51 00:37:14,939 --> 00:37:18,317 내 마누라랑 떡 치고 싶냐? 52 00:37:18,818 --> 00:37:20,444 쌍놈의 새끼 53 00:37:36,210 --> 00:37:37,920 돼지 새끼야! 54 00:37:41,631 --> 00:37:45,344 어디를 함부로 쳐다봐 개자식아 55 00:37:45,761 --> 00:37:47,679 꺼져! 56 00:38:10,870 --> 00:38:12,747 걸레 같은 년! 57 00:38:13,372 --> 00:38:14,957 더러운 년! 58 00:38:15,582 --> 00:38:17,167 매춘부! 59 00:38:18,377 --> 00:38:20,004 화냥년! 60 00:42:58,949 --> 00:43:05,705 레크와 루드밀라 61 00:43:19,386 --> 00:43:21,596 집시냐? 62 00:43:25,642 --> 00:43:28,228 성호를 그을 줄은 알아? 63 00:43:50,167 --> 00:43:51,836 그래, 좋다 64 00:44:00,302 --> 00:44:04,348 더 높이 달아! 네 머리 위로 65 00:44:29,749 --> 00:44:31,625 어이, 꼬마야 66 00:44:42,261 --> 00:44:44,263 이리 와 봐 67 00:45:39,026 --> 00:45:41,779 악령을 막는 표시야 68 00:46:43,758 --> 00:46:45,550 넌 여기 있어 69 00:48:13,597 --> 00:48:16,600 몇 마리는 팔리겠다 70 00:54:00,235 --> 00:54:03,072 이 쌍년이 우리 애들을 꼬셔? 71 00:54:05,991 --> 00:54:09,286 - 더러운 갈보! - 쓰레기 같은 년! 72 00:54:14,708 --> 00:54:17,920 가긴 어디를 가 이 썩을 년아! 73 00:54:32,642 --> 00:54:35,187 이거나 처먹어 잡년아 74 00:54:36,939 --> 00:54:38,273 자! 75 00:54:38,983 --> 00:54:40,650 맛이 어떠냐! 76 00:57:26,483 --> 00:57:32,239 한스 77 00:58:25,334 --> 00:58:29,129 겁내지 마 내가 도와줄게 78 00:59:54,339 --> 00:59:56,801 이 말 어디서 발견했어? 79 01:00:18,864 --> 01:00:19,907 저리 꺼져! 80 01:05:07,652 --> 01:05:09,780 독일 놈들이 좋아할 거야 81 01:05:13,993 --> 01:05:17,955 우린 이 마을이 필요해 82 01:07:52,442 --> 01:07:55,821 무슨 일인지 설명해 봐 83 01:08:01,618 --> 01:08:04,830 선물을 가져왔습니다 84 01:08:05,205 --> 01:08:07,374 얘는 유대인인데 85 01:08:07,624 --> 01:08:09,293 숲에 숨어 있는 걸 86 01:08:09,919 --> 01:08:11,921 우리가 잡았습니다 87 01:08:35,820 --> 01:08:37,737 누구 자원할 사람! 88 01:18:40,507 --> 01:18:47,472 신부와 가르보스 89 01:19:08,618 --> 01:19:11,038 새 죄수를 데려와요! 90 01:19:43,487 --> 01:19:45,848 더러운 돼지! 91 01:19:45,948 --> 01:19:47,599 이 돼지 새끼야! 92 01:19:47,699 --> 01:19:48,600 킁킁대! 93 01:19:48,700 --> 01:19:52,621 더러운 돼지 돼지 새끼! 94 01:21:11,909 --> 01:21:14,036 돼지 95 01:21:48,779 --> 01:21:50,614 내쫓아 버려 96 01:22:13,345 --> 01:22:18,167 예수님은 세상의 모든 죄를 몸소 짊어지시고 97 01:22:18,267 --> 01:22:23,088 죽음으로써 그 죄를 사해 주셨단다 98 01:22:23,188 --> 01:22:25,590 그리고 하늘로 올라가셔서 99 01:22:25,690 --> 01:22:29,361 하느님 아버지의 오른쪽에 앉아 계셔 100 01:22:29,779 --> 01:22:33,032 주님은 사람들한테 핍박을 당하셨어 101 01:22:33,573 --> 01:22:35,575 너처럼 102 01:22:37,411 --> 01:22:39,288 나는 너를 믿는다 103 01:22:41,581 --> 01:22:44,626 오늘 잘 해낼 수 있을 거야 104 01:23:16,033 --> 01:23:21,313 성부와 성자와 성령의 이름으로 105 01:23:21,413 --> 01:23:23,415 - 아멘 - 아멘 106 01:24:03,622 --> 01:24:05,040 신부님 107 01:24:07,042 --> 01:24:08,710 들어가도 될까요? 108 01:24:43,328 --> 01:24:45,122 그만 조용히 해! 109 01:24:45,998 --> 01:24:47,457 그만! 110 01:24:47,750 --> 01:24:49,251 신부님 111 01:25:18,197 --> 01:25:20,307 기침이 점점 심해지네요 112 01:25:20,407 --> 01:25:22,993 걱정됩니다 113 01:25:24,453 --> 01:25:30,025 친절한 제안을 해 주셔서 정말 고맙습니다 114 01:25:30,125 --> 01:25:36,924 주께서 선한 마음에 상을 내리실 겁니다 115 01:25:43,931 --> 01:25:47,977 여기 생활이 마음에 들 게다 116 01:26:23,720 --> 01:26:27,724 집에 가는 길이라 이거지? 117 01:26:37,818 --> 01:26:39,779 집이 어딘데? 118 01:26:48,996 --> 01:26:50,790 다 먹어 119 01:26:52,249 --> 01:26:54,794 그래야 힘을 쓰지 120 01:30:52,406 --> 01:30:54,241 세 병 주세요 121 01:31:46,210 --> 01:31:50,572 아이가 성당에 다시 나왔으면 합니다 122 01:31:50,672 --> 01:31:54,468 - 그건 - 신도님도 고해 성사를 123 01:31:55,052 --> 01:31:57,221 오랫동안 안 보셨고요 124 01:32:59,491 --> 01:33:00,700 네 자리로 가! 125 01:33:08,959 --> 01:33:11,670 입만 뻥긋하기만 해 126 01:33:12,963 --> 01:33:16,050 죽여 버릴 테니까 127 01:33:45,287 --> 01:33:47,331 또 봅시다 128 01:34:27,537 --> 01:34:29,206 기도합시다 129 01:35:46,283 --> 01:35:52,456 아이를 잘 돌봐 주셔서 감사합니다 130 01:35:53,665 --> 01:35:55,417 별말씀을 131 01:35:59,004 --> 01:36:02,507 매일 밤 아이에게 성경을 읽어 주세요 132 01:36:03,175 --> 01:36:06,220 본인도 읽으시고요 133 01:36:12,101 --> 01:36:14,770 내가 경고했지 134 01:36:38,502 --> 01:36:40,921 이거 어디서 났어? 135 01:36:41,296 --> 01:36:42,297 말해! 136 01:36:43,298 --> 01:36:45,634 어디서 났느냐고! 137 01:38:48,007 --> 01:38:51,260 네 이야기는 들어서 알고 있다 138 01:41:48,645 --> 01:41:55,861 라비나 139 01:47:09,174 --> 01:47:11,718 너 정말 운이 좋았어 140 01:47:16,056 --> 01:47:18,308 어디서 온 거야? 141 01:47:23,898 --> 01:47:25,315 벙어리야? 142 01:47:38,788 --> 01:47:40,539 여기서 지내도 돼 143 01:47:41,331 --> 01:47:43,375 그러고 싶으면 144 01:49:46,040 --> 01:49:48,000 문 닫아 145 01:50:03,432 --> 01:50:05,434 가까이 와 146 01:50:34,213 --> 01:50:36,048 내 다리에 키스해 147 01:56:44,917 --> 01:56:47,544 내가 나 먹을 빵도 못 자를까 봐? 148 01:56:57,054 --> 01:56:58,848 쓸모없는 놈 149 02:00:53,999 --> 02:01:01,256 미트카 150 02:01:22,152 --> 02:01:24,905 꾸물댈 시간 없어 당장 차 치워! 151 02:02:35,768 --> 02:02:38,312 독일군이다! 코사크족이다! 152 02:05:24,144 --> 02:05:27,773 도망쳐 어서! 153 02:07:38,988 --> 02:07:41,490 이 지역 출신 아니지? 154 02:07:50,082 --> 02:07:51,876 부모님은 어디 계시니? 155 02:08:02,677 --> 02:08:04,805 고아인가 보구나 156 02:09:45,823 --> 02:09:48,117 전쟁고아야 157 02:09:49,659 --> 02:09:52,037 당분간 우리랑 같이 지낼 거야 158 02:11:58,122 --> 02:11:59,664 곧 딱 맞겠는데 159 02:12:14,263 --> 02:12:16,290 당은 곧 기차이고 160 02:12:16,390 --> 02:12:19,393 스탈린 동지는 그 기차의 기관사야 161 02:12:20,060 --> 02:12:21,478 이해가 되니? 162 02:12:30,237 --> 02:12:31,822 안 그래? 163 02:14:11,756 --> 02:14:14,549 뭐야 무슨 일이야? 164 02:14:27,729 --> 02:14:29,314 이런 165 02:14:33,610 --> 02:14:36,238 분명히 명령했잖아! 166 02:14:41,285 --> 02:14:46,081 부대 밖으로 한 발짝도 나가지 말랬지! 167 02:14:50,210 --> 02:14:54,757 마을 주민들과 접촉하지 말랬잖아! 168 02:14:55,174 --> 02:14:57,676 특히 여자들과 169 02:14:59,219 --> 02:15:00,888 조용히 해! 170 02:15:02,722 --> 02:15:04,224 의사 불러 171 02:15:04,516 --> 02:15:05,976 당장! 172 02:15:06,894 --> 02:15:08,437 일동 173 02:15:08,813 --> 02:15:10,605 해산! 174 02:22:23,080 --> 02:22:24,790 잘 기억해 둬 175 02:22:27,877 --> 02:22:29,586 눈에는 눈 176 02:22:29,920 --> 02:22:31,713 이에는 이 177 02:22:57,697 --> 02:23:00,200 공산주의자답게 행동해 178 02:23:23,598 --> 02:23:25,267 나중에 봐 179 02:23:32,107 --> 02:23:33,818 그만 가라 180 02:24:11,563 --> 02:24:18,695 니코뎀과 요스카 181 02:24:33,710 --> 02:24:35,295 이름? 182 02:24:41,176 --> 02:24:43,763 출생지와 생년월일은? 183 02:29:23,876 --> 02:29:25,710 뭘 슬쩍하려고? 184 02:29:27,171 --> 02:29:31,133 유대인 쓰레기야 뭔 말인지 몰라? 185 02:29:31,884 --> 02:29:33,218 알아? 186 02:29:33,427 --> 02:29:37,514 너 같은 종자들은 철조망 안에 가둬야 해 187 02:32:25,182 --> 02:32:26,683 여기서 기다려 188 02:34:35,980 --> 02:34:38,065 양배추 수프 끓여 줄게 189 02:34:39,942 --> 02:34:41,986 네가 좋아했던 식으로 190 02:34:46,323 --> 02:34:47,783 기억나니? 191 02:34:55,916 --> 02:34:59,711 변변치 않다는 거 아는데 192 02:35:01,421 --> 02:35:04,591 재료가 이거밖에 없었어 193 02:35:08,053 --> 02:35:09,930 우리 내일 떠날 거야 194 02:35:36,791 --> 02:35:38,625 맛이 없니? 195 02:35:47,092 --> 02:35:49,428 소금 있는데 좀 줄까? 196 02:36:11,491 --> 02:36:13,035 집에 가면 197 02:36:14,078 --> 02:36:17,247 근사한 옷 한 벌 사 줄게 198 02:36:32,096 --> 02:36:35,099 엄마가 많이 기다려 199 02:36:47,820 --> 02:36:49,654 우린 200 02:36:50,614 --> 02:36:53,367 네가 거기서 안전할 줄 알았어 201 02:36:54,618 --> 02:36:56,370 그때는 202 02:36:58,288 --> 02:36:59,874 다른 방법이 없었어 203 02:37:10,009 --> 02:37:11,676 거기 서! 204 02:37:14,221 --> 02:37:16,265 너 그건 기억하니? 205 02:37:17,349 --> 02:37:19,226 네 이름 말이야 206 02:40:57,569 --> 02:41:06,746 {\an8}요스카 207 02:41:54,626 --> 02:42:00,632 저지 코진스키의 소설을 바탕으로 함 208 02:42:08,223 --> 02:42:18,150 번역/ 정수연 209 02:42:25,407 --> 02:42:31,663 자막/ 진미디어