1 00:00:00,413 --> 00:00:02,846 [음악: '낮에 뜨는 달' OST] 2 00:00:48,320 --> 00:00:49,994 [의미심장한 음악] 3 00:00:50,061 --> 00:00:52,255 [문소리] 4 00:00:54,491 --> 00:00:55,869 (영화) 그러니까 5 00:00:55,936 --> 00:00:59,959 이건 한리타가 11번째로 환생했던 1701년 6 00:01:00,453 --> 00:01:03,429 다시 말해 숙종 27년에 있었던 일인데 7 00:01:03,496 --> 00:01:05,286 (상궁) 희빈 장씨는 들으시오 8 00:01:05,877 --> 00:01:07,921 요악한 사술을 이용해 9 00:01:07,988 --> 00:01:10,151 인현왕후 마마를 음해하고 10 00:01:10,218 --> 00:01:11,691 국본의 몸으로써 11 00:01:11,758 --> 00:01:15,183 감히 씻을 수 없는 죄를 지었으니 사약을 들어 12 00:01:15,766 --> 00:01:19,269 그 요기로운 자취를 일시도 머무르게 하지 말라는 13 00:01:19,336 --> 00:01:21,449 [비장한 음악] 주상전하의 명이오 14 00:01:21,516 --> 00:01:23,132 네 이년 15 00:01:23,199 --> 00:01:25,385 내게 이러고도 무사할 줄 아느냐 16 00:01:26,039 --> 00:01:27,997 당장 전하를 뫼셔 오거라 17 00:01:28,064 --> 00:01:29,905 내 직접 전하를 뵙고 18 00:01:29,972 --> 00:01:31,740 이 억울함을 고할 것이야! 19 00:01:32,747 --> 00:01:33,862 (상궁) 뭣들 하느냐! 20 00:01:33,929 --> 00:01:36,432 당장 죄인을 결박해 어명을 따르게 하라 21 00:01:36,499 --> 00:01:38,348 (희빈) 놔라! 놔라! 22 00:01:38,415 --> 00:01:40,196 이, 무엄하다! 23 00:01:40,263 --> 00:01:41,486 네 이년들! 24 00:01:41,553 --> 00:01:44,160 [희빈의 괴로운 신음] 25 00:01:47,408 --> 00:01:48,528 [장면 전환 효과음] [놀란 숨소리] 26 00:01:48,595 --> 00:01:50,072 잠깐, 잠깐, 잠깐, 잠깐 27 00:01:50,139 --> 00:01:51,406 그럼 내가 28 00:01:51,473 --> 00:01:52,951 전생에 바로 29 00:01:53,586 --> 00:01:54,980 장희빈? 30 00:01:55,047 --> 00:01:57,057 [흥미로운 음악] [희빈의 괴로운 신음] 31 00:01:57,973 --> 00:01:59,972 (영화) 이 아니라... 32 00:02:00,929 --> 00:02:03,872 사약을 받으란 궁녀 중의 하나였다고? 33 00:02:03,939 --> 00:02:05,165 [희빈의 비명] 34 00:02:05,232 --> 00:02:06,761 [익살스러운 효과음] 이씨 35 00:02:08,274 --> 00:02:09,611 왜 실망하는 거지? 36 00:02:10,228 --> 00:02:12,186 (영화) 아니, 뭐, 실망이라기보다는 37 00:02:13,516 --> 00:02:16,067 열여덟이나 되는 내 전생 중에 38 00:02:16,134 --> 00:02:19,699 역사의 한 획을 그은 유명 인사가 한 명도 없다는 게 좀 39 00:02:19,766 --> 00:02:20,950 시시해서 40 00:02:21,017 --> 00:02:22,363 강영화 니가 41 00:02:23,767 --> 00:02:26,344 전생에 그리 진심인 줄은 몰랐는데 42 00:02:26,411 --> 00:02:29,423 아니, 인간적으로 이 정도 호기심은 가질 수 있지 43 00:02:30,139 --> 00:02:31,173 게다가 44 00:02:31,240 --> 00:02:33,590 역사의 산증인이 내 앞에 버젓이 있는데 45 00:02:35,317 --> 00:02:36,579 그래서 말인데 46 00:02:37,067 --> 00:02:38,321 너 혹시 47 00:02:39,224 --> 00:02:41,671 선덕여왕 실제로 본 적 있어? 48 00:02:44,701 --> 00:02:45,490 누구? 49 00:02:45,557 --> 00:02:47,551 [익살스러운 음악] 선덕여왕이랑 미실 50 00:02:47,618 --> 00:02:48,541 몰라? 51 00:02:48,608 --> 00:02:51,362 와, 그 드라마 진짜 명작이었는데 52 00:02:51,429 --> 00:02:52,936 그, 내가 살아 있을 땐 53 00:02:53,003 --> 00:02:55,168 진흥왕께서 신라를 다스리셨다 54 00:02:56,506 --> 00:02:59,058 그런 TV 속 이야기는 맞지 않는 게 많아 55 00:02:59,893 --> 00:03:01,856 그럼 좀 더 유명한 사람은 없어? 56 00:03:02,335 --> 00:03:04,387 (영화) 아니, 1,500년이나 이승이 있었다면서 57 00:03:04,454 --> 00:03:05,902 뭐 이렇게 싱거워 58 00:03:07,319 --> 00:03:08,389 [책장을 탁 덮는다] 59 00:03:08,927 --> 00:03:10,013 강영화 60 00:03:13,427 --> 00:03:14,367 넌 61 00:03:16,873 --> 00:03:19,345 일주일 전에 먹은 저녁이 뭔지 기억해? 62 00:03:20,400 --> 00:03:21,835 아니 63 00:03:21,902 --> 00:03:23,987 어제 먹은 저녁도 가물가물한데 64 00:03:25,040 --> 00:03:27,413 나한테는 1,500년이란 세월이 그래 65 00:03:28,071 --> 00:03:30,942 그저 스쳐 지나간 평범한 날들에 지나지 않아 66 00:03:32,246 --> 00:03:35,719 그 시간 속의 모든 일들을 일일이 기억하진 않는다고 67 00:03:37,492 --> 00:03:38,587 [도하의 옅은 한숨] 68 00:03:51,626 --> 00:03:52,803 (영화) 근데 69 00:03:54,779 --> 00:03:56,978 니 말에 모순이 좀 있는 거 같다? 70 00:03:57,448 --> 00:03:58,461 '모순?' 71 00:04:02,099 --> 00:04:05,308 지나온 날들을 일일이 기억하지 않는다면서 72 00:04:05,375 --> 00:04:07,208 우리 부모님 돌아가셨을 땐 73 00:04:07,275 --> 00:04:08,925 어떻게 기억하는 거야? 74 00:04:09,494 --> 00:04:11,486 [잔잔한 음악] 75 00:04:11,553 --> 00:04:15,401 스쳐 지나간 평범한 나날들 속에서 난 좀 76 00:04:15,468 --> 00:04:16,770 특별했나? 77 00:04:19,087 --> 00:04:20,183 그... 78 00:04:21,970 --> 00:04:25,644 니가 나와 한리타 꿈 꿔 주겠다는 건 고마운데 79 00:04:27,131 --> 00:04:29,387 지금 내 입장이 한가롭진 않거든 80 00:04:29,953 --> 00:04:31,702 시답지 않은 얘기할 거면 81 00:04:32,213 --> 00:04:35,589 잠이나 좀 자고 꿈이나 좀 꾸지 82 00:04:35,656 --> 00:04:36,910 [옅은 숨소리] 83 00:04:37,581 --> 00:04:40,446 (영화) 아니, 잠만 자면 전생 꿈이 술술 꿔지는 줄 알아? 84 00:04:40,513 --> 00:04:42,977 그리고 아직 초저녁도 안 됐거든? 85 00:04:43,695 --> 00:04:45,700 묻는 말에 대답이나 좀 해 봐 86 00:04:48,003 --> 00:04:49,055 그럼 나 진짜로 87 00:04:49,548 --> 00:04:51,088 마지막으로 딱 하나만 88 00:04:51,716 --> 00:04:53,575 하, 또 뭔데? 89 00:04:53,642 --> 00:04:56,740 2001년 5월 5일 어린이날 바로 전날 90 00:04:57,550 --> 00:04:59,073 그날도 기억해? 91 00:04:59,647 --> 00:05:02,756 나 초등학교 2학년 때 운동회 했던 날인데 92 00:05:03,651 --> 00:05:06,448 (영화) 아빠는 이미 돌아가셨고 93 00:05:06,515 --> 00:05:08,396 엄마는 그날도 일 나가셔서 94 00:05:08,463 --> 00:05:10,458 나만 혼자 덩그러니 있었거든 95 00:05:11,077 --> 00:05:12,805 '참 조그만 게' 96 00:05:12,872 --> 00:05:15,912 '지치지도 않고 웃는구나' 생각했지 97 00:05:15,979 --> 00:05:17,242 [옅은 숨소리] 98 00:05:17,977 --> 00:05:20,056 진짜 다 기억하는구나 99 00:05:21,959 --> 00:05:23,046 [피식하는 웃음] 100 00:05:24,006 --> 00:05:25,058 왜 웃지? 101 00:05:26,454 --> 00:05:27,587 그냥 102 00:05:28,340 --> 00:05:29,493 좀 103 00:05:30,551 --> 00:05:31,667 고마워서 104 00:05:34,363 --> 00:05:37,123 니가 내 모든 순간에 있었다고 생각하니까 좀 105 00:05:37,837 --> 00:05:39,937 덜 외로웠던 거 같기도 하고 106 00:05:40,664 --> 00:05:41,668 치 107 00:05:42,482 --> 00:05:45,577 그 뭐, 스토커다 뭐다 길길이 날뛸 땐 언제고 108 00:05:45,644 --> 00:05:46,724 [영화의 옅은 웃음] 109 00:05:47,336 --> 00:05:50,580 그냥 뭐, 곰곰이 생각해 보니까 110 00:05:50,647 --> 00:05:51,776 니가 좀 111 00:05:51,843 --> 00:05:53,753 내 오래된 수호신 같더라고 112 00:05:54,669 --> 00:05:56,723 (영화) 그러니까 현대식으로 표현하자면 113 00:05:56,790 --> 00:05:58,287 뭐, 키다리 아저씨 114 00:05:58,354 --> 00:06:00,227 램프의 요정 지니 뭐, 그런 거? 115 00:06:01,524 --> 00:06:03,092 아, 그래서 그런가? 116 00:06:03,933 --> 00:06:06,702 나 이상하게 니가 되게 친근하다? 117 00:06:07,966 --> 00:06:09,302 [영화의 웃음] 118 00:06:09,960 --> 00:06:14,044 뭐, 아무튼 궁금증은 다 해결했으니까 그만 가자 119 00:06:14,111 --> 00:06:17,531 씁, 오늘은 일찍 퇴근해서 일찍 자고 120 00:06:17,598 --> 00:06:20,292 꿈은 어떻게든 꿔 올 테니까 걱정하지 말고 121 00:06:21,270 --> 00:06:22,406 가자 122 00:06:27,484 --> 00:06:29,011 뭐 해, 안 오고? 123 00:06:47,181 --> 00:06:48,905 [긴장되는 음악] (민오) 준오야 124 00:06:50,720 --> 00:06:52,357 준오야, 어디 있어? 125 00:06:55,001 --> 00:06:56,276 준오야! 126 00:06:58,768 --> 00:07:00,029 [강조하는 효과음] 127 00:07:03,236 --> 00:07:04,387 준오야 128 00:07:07,055 --> 00:07:08,487 준오 맞지? 129 00:07:12,546 --> 00:07:13,914 [의미심장한 효과음] 130 00:07:14,423 --> 00:07:15,646 (준오) 형... 131 00:07:17,766 --> 00:07:18,852 살려 줘 132 00:07:18,919 --> 00:07:20,188 준오야 133 00:07:20,255 --> 00:07:21,716 [한숨] 134 00:07:21,783 --> 00:07:23,071 준오야 135 00:07:24,338 --> 00:07:25,672 [깊은 한숨] 136 00:07:27,839 --> 00:07:29,484 [어두운 음악] 137 00:07:29,551 --> 00:07:30,879 [민오의 한숨] 138 00:07:41,024 --> 00:07:42,657 [노크 소리] [문소리] 139 00:07:45,111 --> 00:07:46,935 - (민오) 무슨 일이시죠? - (경세) 아, 예 140 00:07:47,002 --> 00:07:50,383 이번에 새로 들어온 한준오 씨 광고 계약서 내용입니다 141 00:07:51,004 --> 00:07:52,871 법적인 검토는 끝났고요 142 00:07:52,938 --> 00:07:55,664 최종 결재해 주시면 이대로 진행하겠습니다 143 00:07:58,928 --> 00:08:00,138 대표님? 144 00:08:01,758 --> 00:08:03,668 앞으로 예정된 준오 스케줄 145 00:08:04,557 --> 00:08:06,096 전부 스톱시키세요 146 00:08:07,240 --> 00:08:09,001 아니, 갑자기 왜... 147 00:08:09,068 --> 00:08:11,250 위약금은 얼마든지 물어도 되니까 148 00:08:11,759 --> 00:08:13,216 그렇게 하시라고요 149 00:08:14,461 --> 00:08:15,638 예, 알겠습니다 150 00:08:15,705 --> 00:08:17,468 그리고 석철환 대표 연락처 151 00:08:19,297 --> 00:08:20,673 가지고 계시죠? 152 00:08:27,364 --> 00:08:29,410 [애잔한 음악] 153 00:08:33,581 --> 00:08:34,949 (영화) 곰곰이 생각해 보니까 154 00:08:35,422 --> 00:08:36,419 [장면 전환 효과음] 니가 좀 155 00:08:36,486 --> 00:08:38,165 내 오래된 수호신 같더라고 156 00:08:39,273 --> 00:08:40,942 아, 그래서 그런가? 157 00:08:41,637 --> 00:08:42,881 나 이상하게 158 00:08:42,948 --> 00:08:44,788 니가 되게 친근하다? [장면 전환 효과음] 159 00:08:48,049 --> 00:08:49,090 (영화) 안타까웠어 160 00:08:49,157 --> 00:08:49,993 [장면 전환 효과음] 161 00:08:50,060 --> 00:08:51,445 너랑 한리타 162 00:08:52,723 --> 00:08:54,053 다른 시대에 163 00:08:54,120 --> 00:08:56,302 다른 상황으로 만났으면 어땠을까 164 00:08:56,369 --> 00:08:57,805 [장면 전환 효과음] 165 00:09:00,401 --> 00:09:02,808 [애절한 음악] 166 00:09:12,646 --> 00:09:13,876 [문소리] 167 00:09:16,826 --> 00:09:18,852 (나연) 왜, 왜 그래? 또 무서운 꿈 꿨어? 168 00:09:19,863 --> 00:09:21,320 [한숨] 169 00:09:21,387 --> 00:09:23,613 웬일로 너무 잘 잤어 170 00:09:23,680 --> 00:09:24,575 뭐라고? 171 00:09:24,642 --> 00:09:25,930 [익살스러운 음악] 아 172 00:09:25,997 --> 00:09:28,752 꿈도 하나 안 꾸고 너무 잘 잤다고 173 00:09:28,819 --> 00:09:31,773 아니, 요즘은 눈만 감으면 꿔지고 그랬는데 174 00:09:34,292 --> 00:09:36,991 원래 매일 꾸던 것도 아니었는데, 뭐 175 00:09:39,150 --> 00:09:40,818 어제는 꿈 안 꾸는 날이었나 보지 176 00:09:40,885 --> 00:09:42,011 [날카로운 효과음] 177 00:09:42,078 --> 00:09:45,365 (나연) 씁, 사람이 사랑에 빠지면 조금 미치는 경향이 있는 거 같아 178 00:09:46,611 --> 00:09:47,535 뭐래 179 00:09:47,602 --> 00:09:50,780 아니, 다시는 안 볼 거같이 굴더니 또 그 집으로 출근하고 180 00:09:50,847 --> 00:09:53,241 둘이서 도대체 뭔 일이 있었던 거냐고 181 00:09:56,571 --> 00:09:57,590 언니 182 00:09:58,435 --> 00:09:59,751 혹시 183 00:09:59,818 --> 00:10:01,545 전생 같은 거 믿어? 184 00:10:01,612 --> 00:10:02,633 (나연) 뭐, 왜? 185 00:10:02,700 --> 00:10:06,601 너랑 한준오의 사랑이 막 전생에서부터 이어져 온 거 같아? 186 00:10:06,668 --> 00:10:08,053 [익살스러운 음악] 어? 187 00:10:08,596 --> 00:10:11,313 아, 아니, 그러니까 내 말은 188 00:10:12,980 --> 00:10:15,586 간혹 꿈에 전생이 나오기도 한다잖아 189 00:10:15,653 --> 00:10:17,161 (나연) 내가 웃긴 얘기 해 줄까? 190 00:10:17,886 --> 00:10:20,225 인간들이 전생 체험을 하면은 191 00:10:20,292 --> 00:10:23,225 죄다 자기가 공주고 왕자였대요 192 00:10:23,749 --> 00:10:26,738 이 좁은 땅덩어리에서 어떻게 하나같이 로열 패밀리만 있어? 193 00:10:26,805 --> 00:10:28,411 아니, 나는 공주였다고 말한 적은 없는데? 194 00:10:28,478 --> 00:10:30,066 가야 대장군 딸인 적은 있었어도... 195 00:10:30,133 --> 00:10:31,373 (나연) 그러니까 196 00:10:31,440 --> 00:10:33,618 죄다 왕족이고 귀족이면 197 00:10:34,373 --> 00:10:36,616 대체 농사는 누가 짓냐고요 198 00:10:37,376 --> 00:10:39,441 [익살스러운 음악-계속] 199 00:10:42,665 --> 00:10:43,783 [영화의 한숨] 200 00:10:44,852 --> 00:10:47,445 어제 큰소리 떵떵 쳐 놓고 201 00:10:47,512 --> 00:10:49,527 아무 꿈도 안 꾸고 왔다고 하면 202 00:10:49,594 --> 00:10:51,829 분명히 한 소리 할 텐데 203 00:10:54,612 --> 00:10:55,905 [한숨] 204 00:11:00,043 --> 00:11:01,574 [심란한 신음] [초인종 소리] 205 00:11:08,911 --> 00:11:10,088 저기 206 00:11:11,796 --> 00:11:13,151 나 왔어 207 00:11:16,475 --> 00:11:18,517 아직 자는 중인 건가? 208 00:11:20,433 --> 00:11:21,413 어! 209 00:11:22,020 --> 00:11:23,216 [귀여운 음악] 210 00:11:23,283 --> 00:11:24,371 어! 211 00:11:25,216 --> 00:11:26,901 씻고 나오는 길인가 봐 212 00:11:27,593 --> 00:11:28,721 그럼 더 씻어 213 00:11:28,788 --> 00:11:30,047 꿈꿨어? 214 00:11:32,138 --> 00:11:34,335 일단 마저 씻으라니까, 응 215 00:11:34,970 --> 00:11:37,064 모닝커피나 한 잔 하면서 얘기하자 216 00:11:38,565 --> 00:11:39,759 [자동문 소리] 217 00:11:40,343 --> 00:11:44,138 (영화) 음, 날씨 좋다, 흠 218 00:11:52,909 --> 00:11:53,931 (영화) 뭐야? 219 00:11:53,998 --> 00:11:55,421 꿈 못 꿨다고 하면 220 00:11:55,488 --> 00:11:58,169 사람 잡고도 남을 저 부담스러운 눈빛은? 221 00:11:58,236 --> 00:11:59,350 [영화의 탄성] 222 00:12:00,032 --> 00:12:02,651 다 마셨으면 이제 얘기하지 223 00:12:03,751 --> 00:12:05,144 오늘 꾼 꿈 224 00:12:05,762 --> 00:12:07,519 이제 한입 마셨는데 225 00:12:12,059 --> 00:12:14,655 근데 나 뭐 하나 물어봐도 돼? 226 00:12:15,584 --> 00:12:17,433 질문이 아직도 남았나? 227 00:12:17,500 --> 00:12:19,403 아, 이건 너에 대한 질문이야 228 00:12:20,703 --> 00:12:22,179 뭐가 그렇게 급해? 229 00:12:22,961 --> 00:12:23,926 뭐? 230 00:12:23,993 --> 00:12:25,342 아니, 솔직히 그렇잖아 231 00:12:25,944 --> 00:12:29,688 1,501년이나 1,500 6개월이나 232 00:12:30,183 --> 00:12:33,067 뭐, 어차피 꾸기로 한 꿈 좀 느긋하게 기다릴 수도 있지 233 00:12:34,199 --> 00:12:36,051 이승을 그렇게 빨리 뜨고 싶어? 234 00:12:36,856 --> 00:12:38,385 그건 내가 아니라 235 00:12:39,100 --> 00:12:40,367 너 때문이야 236 00:12:41,092 --> 00:12:42,642 나 때문? 237 00:12:42,709 --> 00:12:44,778 [애잔한 음악] 그게 무슨 말이야? 238 00:12:50,950 --> 00:12:51,983 (도하) 강영화 239 00:12:52,566 --> 00:12:53,659 니 운명을 240 00:12:54,412 --> 00:12:56,658 조금도 가늠치 못하는구나 241 00:12:57,806 --> 00:12:59,486 난 니 지박령이니까 242 00:13:00,587 --> 00:13:02,683 한시라도 빨리 저주를 풀어 243 00:13:02,750 --> 00:13:04,825 니 곁을 떠나 주겠다는 뜻이야 244 00:13:05,743 --> 00:13:07,430 너도 지금 이 상황이 245 00:13:08,140 --> 00:13:09,658 마냥 좋진 않을 텐데 246 00:13:09,725 --> 00:13:11,358 아니, 뭐 247 00:13:11,425 --> 00:13:13,766 그렇긴 한데... 248 00:13:13,833 --> 00:13:15,269 대답이 됐다면 249 00:13:16,118 --> 00:13:17,716 빨리 꿈이나 얘기하지 250 00:13:18,872 --> 00:13:20,325 어디까지 본 거지? 251 00:13:21,472 --> 00:13:22,543 [헛기침] 252 00:13:23,026 --> 00:13:24,186 아... 253 00:13:25,161 --> 00:13:26,382 꿈에서 254 00:13:27,729 --> 00:13:29,419 [흥미로운 음악] 너랑 255 00:13:30,191 --> 00:13:31,668 한리타가 256 00:13:32,927 --> 00:13:34,627 도망을 치게 됐어 257 00:13:36,001 --> 00:13:37,392 그러다 잡혔고 258 00:13:40,386 --> 00:13:43,868 강제로 혼인을 하게 됐는데 259 00:13:46,955 --> 00:13:49,008 그때 [문소리] 260 00:13:49,076 --> 00:13:50,124 (이슬) 야, 한준오! 261 00:13:50,192 --> 00:13:51,493 (윤제) 아, 저... 262 00:13:52,872 --> 00:13:54,472 정이슬 씨, 자, 자, 잠깐만요 263 00:13:54,539 --> 00:13:56,356 남의 집에 이렇게 막무가내로 들어오시면 어떡해요? 264 00:13:56,423 --> 00:13:57,824 (이슬) 아, 나오라고요 265 00:13:59,309 --> 00:14:01,597 하, 마침 같이 있었네? 266 00:14:02,120 --> 00:14:03,393 사람 더 열받게? 267 00:14:03,892 --> 00:14:06,046 아침부터 이게 뭔 소란인지 268 00:14:06,113 --> 00:14:08,019 소란 일으킨 게 누군데 269 00:14:12,848 --> 00:14:13,974 (영화) 이게 다 뭐야? 270 00:14:14,041 --> 00:14:15,444 (이슬) 뭐긴 뭐야? 271 00:14:15,511 --> 00:14:18,361 정이슬이랑 공식 열애를 발표한 한준오가 272 00:14:19,314 --> 00:14:22,582 웬 별 볼 일 없는 일반인 A 씨랑 바람을 피운다는 273 00:14:22,649 --> 00:14:24,098 증거 사진들이지 274 00:14:26,745 --> 00:14:27,930 그게 무슨 말이에요? 275 00:14:27,997 --> 00:14:29,517 팩트캐치 쪽에서 276 00:14:29,584 --> 00:14:32,294 기사 내기 전에 확인차 사진을 보낸 모양이에요 277 00:14:33,065 --> 00:14:35,251 아니, 강영화 씨는 일반인이 아니고 278 00:14:35,318 --> 00:14:37,331 경호원이라고 해명을 해 봤는데 279 00:14:37,976 --> 00:14:39,182 아, 이것들이 280 00:14:39,249 --> 00:14:41,031 동거니 혼전 임신이니 281 00:14:41,518 --> 00:14:43,795 (윤제) 아주 소설을 써 가면서 가관이더라고요 282 00:14:43,862 --> 00:14:45,150 아니, 말도 안 돼 283 00:14:45,743 --> 00:14:47,205 내가 가서 아니라고 얘기할게요 284 00:14:47,272 --> 00:14:48,700 (이슬) 뭐, 가 봐, 한번 285 00:14:48,767 --> 00:14:52,113 증거 잡겠다고 준오 집 앞에서 한 달 가까이 잠복한 애들한테 286 00:14:52,180 --> 00:14:54,231 당신 말이 씨알이나 먹히는지 287 00:14:55,859 --> 00:14:58,146 한준오, 니가 말해 봐 288 00:14:58,747 --> 00:15:00,155 (이슬) 이거 어쩔 거야? 289 00:15:01,358 --> 00:15:03,906 헛소문은 무시하는 게 상책이야 신경 쓰지 마 290 00:15:03,973 --> 00:15:05,026 [이슬의 기가 찬 숨소리] 291 00:15:05,592 --> 00:15:08,328 이런 기사 나가면 가장 타격 입는 건 나거든? 292 00:15:09,521 --> 00:15:10,997 뭣도 아닌 여자한테 293 00:15:11,064 --> 00:15:13,771 남자 뺏긴 정이슬이라고 사람들이 떠들어댈 텐데 294 00:15:14,678 --> 00:15:16,379 내가 입을 손해는 생각을 안 해? 295 00:15:17,583 --> 00:15:19,595 이쪽은 이제 그만 내보내지 296 00:15:19,662 --> 00:15:21,812 강영화랑 긴히 할 얘기가 있는데 297 00:15:23,236 --> 00:15:24,242 (이슬) 야 298 00:15:24,758 --> 00:15:26,433 너 진짜 이런 식으로 나올래? 299 00:15:27,044 --> 00:15:29,962 너 자꾸 이러면 나도 가만 못 있어, 알아? 300 00:15:31,564 --> 00:15:33,003 가만 안 있으면? 301 00:15:34,134 --> 00:15:35,364 니 경호원 302 00:15:36,275 --> 00:15:38,090 애인 있는 남자 뺏은 303 00:15:38,157 --> 00:15:40,649 희대의 나쁜 년으로 세상에 찍히게 해 줘야지 304 00:15:41,552 --> 00:15:43,326 [의미심장한 음악] 내 실력 알 텐데? 305 00:15:44,843 --> 00:15:46,168 [기가 찬 숨소리] 306 00:15:46,235 --> 00:15:48,109 말이 너무 심하시네 307 00:15:48,176 --> 00:15:49,559 (영화) 지금 협박하는 거예요? 308 00:15:50,128 --> 00:15:51,297 어, 맞아 309 00:15:52,958 --> 00:15:56,011 준오 팬들, 내 팬들 다 해서 30만 정도 되거든? 310 00:15:56,078 --> 00:15:57,996 (이슬) 뭐, 공격 한번 받아 봐 311 00:15:59,647 --> 00:16:01,934 아, 한 번 받아 봤었나? 312 00:16:03,422 --> 00:16:05,437 소방서에서 몰려온 애들 기억나지? 313 00:16:06,921 --> 00:16:09,181 그때랑 차원이 다를 거니까 314 00:16:09,248 --> 00:16:11,211 스스로 잘 경호해 보든가 315 00:16:12,572 --> 00:16:13,890 (도하) 잠깐만 316 00:16:19,186 --> 00:16:20,226 (이슬) 왜? 317 00:16:20,721 --> 00:16:23,107 강 건너 불구경하듯 볼 땐 언제고 318 00:16:24,712 --> 00:16:26,961 저 여자 다치는 꼬라지는 또 못 보겠니? 319 00:16:27,028 --> 00:16:29,902 똑바로 말해, 원하는 게 뭔지 320 00:16:30,745 --> 00:16:32,802 내가 뭘 어떻게 해야 되는지 321 00:16:34,859 --> 00:16:36,888 [흥미로운 음악] [카메라 셔터음] 322 00:16:39,089 --> 00:16:40,570 [이슬의 말소리] 323 00:16:42,658 --> 00:16:44,199 [도하의 옅은 한숨] 324 00:16:45,298 --> 00:16:46,578 (기자) 컷! 325 00:16:48,164 --> 00:16:49,686 사진 한번 보고 갈게요 326 00:16:52,994 --> 00:16:53,903 (이슬) 잘 나오고 있지? 327 00:16:53,970 --> 00:16:55,524 (효진) 근데 언니 328 00:16:55,591 --> 00:16:58,910 언니는 이쪽 얼굴이 더 잘 나오니까 329 00:16:58,977 --> 00:17:01,715 고개를 이쪽으로 돌리는... 이게 좋겠어요 330 00:17:03,182 --> 00:17:05,330 (이슬) 들었지? 준오 니가 내 쪽으로 좀 더 와야겠다 331 00:17:05,397 --> 00:17:07,014 나 이쪽 얼굴 잘 나오게 332 00:17:15,114 --> 00:17:16,964 (기자) 자, 이제 두 번째 포즈 준비하겠습니다 333 00:17:17,031 --> 00:17:18,571 - (스태프) 예 - (기자) 준비해 주세요 334 00:17:19,355 --> 00:17:20,388 레디 335 00:17:21,077 --> 00:17:21,981 액션 336 00:17:22,048 --> 00:17:23,108 [카메라 셔터음] (이슬) 웃어 337 00:17:23,175 --> 00:17:25,466 안 그러면 내일 다시 찍을 거야 338 00:17:25,533 --> 00:17:26,902 [이슬의 옅은 웃음] 339 00:17:27,690 --> 00:17:29,305 원래 이런 식으로 해요? 340 00:17:30,795 --> 00:17:33,949 웬만한 파파라치는 다 연출이라고 보시면 돼요 341 00:17:34,869 --> 00:17:36,792 보통 이런 식으로 협상을 하거든요 342 00:17:37,985 --> 00:17:39,985 그래도 영화 씨 사진은 343 00:17:40,052 --> 00:17:42,401 지우는 걸로 협상이 돼서 다행이에요 344 00:17:43,017 --> 00:17:44,687 (윤제) 아, 뭐, 팩트캐치 쟤네도 345 00:17:45,196 --> 00:17:49,164 한준오랑 이름 모를 일반인 A 씨의 러브 스토리보다는 346 00:17:49,799 --> 00:17:51,758 톱스타 커플의 이야기가 347 00:17:51,825 --> 00:17:53,660 더 잘 팔린다는 걸 아는 거죠 348 00:17:53,727 --> 00:17:54,857 [익살스러운 음악] 349 00:17:54,924 --> 00:17:57,689 아유, 뭐, 결과물도 흡족스러운가 보네요 350 00:18:00,919 --> 00:18:02,031 [도하의 한숨] 351 00:18:03,310 --> 00:18:04,371 아주 352 00:18:04,979 --> 00:18:08,586 하, 무례하기 짝이 없구나, 방자하고 353 00:18:08,653 --> 00:18:11,434 그래도 우리나라에서 제일 잘나가는 여배우잖아 354 00:18:12,362 --> 00:18:16,174 오늘 보니까 얼굴로는 뭐 뭐라고 할 수가 없겠더구먼 355 00:18:18,976 --> 00:18:21,273 지금 그게 뭐가 중요하지? 356 00:18:21,984 --> 00:18:24,340 아, 나는 너랑 정이슬이 357 00:18:24,407 --> 00:18:28,601 외적으로 '참 잘 어울린다'고 하는 말이지 358 00:18:29,642 --> 00:18:32,803 나 같은 일반인 A 씨랑은 비교도 안 되게 359 00:18:35,351 --> 00:18:37,111 난 그렇게 생각 안 하는데 360 00:18:41,043 --> 00:18:42,809 귀신은 뭐, 눈도 없나? 361 00:18:43,364 --> 00:18:45,535 서라벌과 가야를 통틀어서 362 00:18:46,370 --> 00:18:48,386 누구나 인정하는 미인이었다 363 00:18:49,618 --> 00:18:50,627 한리타는 364 00:18:50,694 --> 00:18:51,992 [잔잔한 음악] 365 00:18:52,059 --> 00:18:53,206 그리고 넌 366 00:18:54,681 --> 00:18:57,196 수많은 한리타의 환생들 중에 367 00:18:57,750 --> 00:19:00,338 유일하게 그녀와 같은 얼굴을 하고 있지 368 00:19:09,934 --> 00:19:11,233 [사이렌 소리] 369 00:19:11,961 --> 00:19:13,095 (상민) 반장님, 반장님! 370 00:19:13,162 --> 00:19:15,107 반장님, 찾았어요 371 00:19:15,174 --> 00:19:17,541 방송국 주차장 CCTV 속 남자요 372 00:19:18,122 --> 00:19:19,967 제가 혹시 몰라서 한준오 주변 전과 기록들 373 00:19:20,034 --> 00:19:22,441 싹 다 조사해 봤거든요 이 남자 맞죠? 374 00:19:22,508 --> 00:19:23,753 아 375 00:19:23,820 --> 00:19:24,974 '석철환' 376 00:19:25,041 --> 00:19:27,912 '횡령, 사기, 도박, 마약류 관리법' 377 00:19:28,392 --> 00:19:30,830 야, 요거, 요거 완전 악질이네 이 새끼, 이거 378 00:19:30,897 --> 00:19:32,517 볼 것도 없어요 제가 당장 소재 파악을 해서... [전화벨 소리] 379 00:19:32,584 --> 00:19:33,870 아, 잠시만 380 00:19:34,662 --> 00:19:35,999 예, 윤후직 경위... 381 00:19:37,721 --> 00:19:38,858 누... 382 00:19:38,925 --> 00:19:40,699 [긴장되는 음악] 누가 시체로 발견돼요? 383 00:19:41,794 --> 00:19:44,226 (태주) 이 편지가 니 손에 있을 때쯤 384 00:19:44,293 --> 00:19:45,706 난 이미 죽었을 거야 385 00:19:47,288 --> 00:19:50,795 나는 니들 덕분에 세상으로부터 사형 선고를 받았는데 386 00:19:51,554 --> 00:19:53,020 참 불공평하지? 387 00:19:54,291 --> 00:19:56,270 내가 이렇게 된 건 다 한준오 388 00:19:56,761 --> 00:19:58,063 한민오 때문인데 말이야 389 00:19:58,130 --> 00:19:59,646 [문소리] [달려오는 발소리] 390 00:20:02,404 --> 00:20:04,221 대표님, 뉴스 보셨어요? 391 00:20:05,161 --> 00:20:06,445 알고 있습니다 392 00:20:11,335 --> 00:20:13,428 [문소리] (태주) 지옥에서 만난자고 393 00:20:14,193 --> 00:20:15,380 한민오 394 00:20:16,630 --> 00:20:18,520 [종잇장 구기는 소리] 395 00:20:26,079 --> 00:20:27,382 [문소리] 396 00:20:32,727 --> 00:20:35,429 (이슬) 오늘 준오 때문에 나까지 열일한 얘기 들으셨죠? 397 00:20:36,715 --> 00:20:40,345 준오 하루 스케줄은 장 실장님께 충분히 보고받고 있는데 398 00:20:41,288 --> 00:20:43,220 정이슬 씨가 여기까지 무슨 일이죠? 399 00:20:43,287 --> 00:20:45,663 팩트캐치 건은 임시로 수습한 거고 400 00:20:46,971 --> 00:20:48,657 일을 제대로 해결하려면 401 00:20:49,279 --> 00:20:51,721 문제의 원인부터 처리가 돼야 할 거 같아서요 402 00:20:52,372 --> 00:20:53,987 문제의 원인이요? 403 00:20:54,054 --> 00:20:55,263 강영화요 404 00:20:56,723 --> 00:20:57,995 그 여자 405 00:20:58,062 --> 00:20:59,522 당장 경호원에서 자르죠? 406 00:21:00,531 --> 00:21:01,972 (이슬) 스캔들 나면 407 00:21:02,442 --> 00:21:04,550 이쪽 타격도 만만치 않지 않나? 408 00:21:04,617 --> 00:21:05,728 [피식하는 숨소리] 409 00:21:07,176 --> 00:21:08,492 [서랍을 드르륵 연다] 410 00:21:19,232 --> 00:21:20,529 [의미심장한 음악] 411 00:21:20,596 --> 00:21:22,251 (이슬) 갑자기 이걸 왜 줘요? 412 00:21:22,318 --> 00:21:24,823 이 사진 더 이상 막을 필요가 없어서요 413 00:21:25,508 --> 00:21:26,746 (이슬) 무슨... 414 00:21:28,640 --> 00:21:30,076 [TV 전원음] 415 00:21:33,180 --> 00:21:35,299 (앵커) 남부 경찰청에 따르면 하인시 인근... 416 00:21:35,366 --> 00:21:39,223 (민오) 남의 스캔들 신경 쓸 시간에 본인 스캔들이나 신경 쓰시죠 417 00:21:41,017 --> 00:21:42,807 그러다가 시간 남으면 418 00:21:42,874 --> 00:21:44,800 전 남자 친구 애도라도 419 00:21:45,761 --> 00:21:47,179 좀 하시고요 420 00:21:53,479 --> 00:21:54,971 저, 대표님 421 00:21:55,649 --> 00:21:56,733 혹시 422 00:21:56,800 --> 00:21:59,953 석 대표 왜 만나러 가시는지 여쭤봐도 될까요? 423 00:22:00,797 --> 00:22:02,607 석 대표가 그러더라고요 424 00:22:03,812 --> 00:22:06,927 지금 내 문제를 해결해 줄 사람은 자기밖에 없다고 425 00:22:07,517 --> 00:22:09,922 구태주 문제를 말씀하시는 겁니까? 426 00:22:10,541 --> 00:22:11,935 '구태주'요? 427 00:22:12,002 --> 00:22:13,296 아, 저... 428 00:22:14,680 --> 00:22:16,729 뉴, 뉴스에서 봤습니다 429 00:22:17,746 --> 00:22:19,529 자, 자살했다고... 430 00:22:19,596 --> 00:22:21,498 언론 쪽이나 주시하시죠 431 00:22:22,540 --> 00:22:24,280 무슨 방법을 써서라도 432 00:22:24,799 --> 00:22:27,685 구태주 자살에 우리 준오 이름 언급되는 일 433 00:22:29,292 --> 00:22:30,599 없어야 할 겁니다 434 00:22:31,191 --> 00:22:32,451 예, 알겠습니다 435 00:22:37,788 --> 00:22:39,863 하마터면 놀랄 뻔했네 436 00:22:39,930 --> 00:22:41,663 이렇게 빨리 찾아와서 437 00:22:44,185 --> 00:22:45,790 개수작 부리지 말고 438 00:22:46,292 --> 00:22:47,729 본론부터 말하죠 439 00:22:47,796 --> 00:22:49,410 [웃음] 440 00:22:51,798 --> 00:22:53,532 이렇게 화가 난 걸 보니 441 00:22:54,270 --> 00:22:55,708 그놈이 442 00:22:55,775 --> 00:22:57,861 자네가 낸 문제를 틀렸나 보네 443 00:23:02,535 --> 00:23:04,733 이제야 나랑 얘기할 준비가 된 건가? 444 00:23:08,715 --> 00:23:10,713 만약 헛걸음하게 한 거라면 445 00:23:11,405 --> 00:23:12,778 내가 당신 가만두지 않을 거야 446 00:23:12,845 --> 00:23:14,048 자네 동생은 447 00:23:15,544 --> 00:23:17,236 악귀에 씌었어 448 00:23:21,057 --> 00:23:24,234 악독하고 자기밖에 모르는 449 00:23:24,301 --> 00:23:27,408 1,000년도 넘게 산 아주 교활한 놈이지 450 00:23:27,883 --> 00:23:29,061 [피식하는 웃음] 451 00:23:30,707 --> 00:23:32,556 (민오) 좀 더 그럴듯했어야지 452 00:23:33,203 --> 00:23:34,237 귀신? 453 00:23:36,253 --> 00:23:38,553 나한테 굿판 벌릴 값이라도 454 00:23:39,025 --> 00:23:40,891 뜯어낼 작정이었어? 455 00:23:41,439 --> 00:23:43,025 그럼 어디 한번 말해 봐 456 00:23:43,763 --> 00:23:46,692 어떤 말기 암 환자가 한준오 같을 수 있는지 457 00:23:47,292 --> 00:23:49,342 [긴장되는 음악] 458 00:23:50,373 --> 00:23:52,508 내가 그 정도 정보도 없이 갔을까 봐? 459 00:23:54,436 --> 00:23:56,241 한 달 시한부라면서 460 00:23:56,952 --> 00:24:00,028 (철환) 지금쯤 거동도 힘들어야 정상 아닌가? 461 00:24:01,531 --> 00:24:04,406 내 보기엔 전보다 더 쌩쌩해진 거 같던데 462 00:24:14,308 --> 00:24:16,431 내내 모른 척하고 있었잖아 463 00:24:17,135 --> 00:24:20,762 그 낯선 말투와 서늘한 눈빛 같은 것들 말이야 464 00:24:22,324 --> 00:24:26,155 오직 하루라도 더 동생을 보고 싶단 간절한 마음 때문에 465 00:24:29,339 --> 00:24:30,967 멋대로 넘겨짚지 마 466 00:24:31,760 --> 00:24:33,563 난 그저 준오가 아프다고 생각해서 467 00:24:33,630 --> 00:24:36,849 니 동생이 아픈 것도 다 그 악귀 때문이야 468 00:24:38,333 --> 00:24:40,868 악귀만 빠져나가면 동생은 살 수 있어 469 00:24:44,910 --> 00:24:46,637 준오가 살 수 있다고? 470 00:24:48,946 --> 00:24:50,155 응 471 00:25:03,198 --> 00:25:04,379 [의미심장한 효과음] 472 00:25:05,946 --> 00:25:08,375 (철환) 나도 악귀에 들려 죽다 살아났거든 473 00:25:09,196 --> 00:25:10,822 [어두운 음악] 474 00:25:10,889 --> 00:25:12,963 이 흔적이 그 증거고 475 00:25:15,828 --> 00:25:17,376 당신이 겪은 일들이 476 00:25:19,547 --> 00:25:22,070 준오한테 똑같이 벌어지고 있다는 거야? 477 00:25:24,884 --> 00:25:27,298 (철환) 내가 그랬듯 한준오도 478 00:25:27,365 --> 00:25:30,709 자신이 저지른 일에 대한 업보를 치르고 있는 중일 거야 479 00:25:32,084 --> 00:25:33,292 악귀는 480 00:25:34,033 --> 00:25:37,361 가장 무거운 죄를 지은 자들의 몸에 찾아들거든 481 00:25:40,661 --> 00:25:41,912 잘 생각해 봐 482 00:25:42,766 --> 00:25:45,945 최근 누군가한테 깊은 원한을 산 적은 없었는지 483 00:25:48,021 --> 00:25:49,863 (태주) 내 죽음이 끝이라고 생각하지 마 484 00:25:50,332 --> 00:25:53,333 난 니놈들을 저주할 거야 지옥에서 만나자고 485 00:25:53,400 --> 00:25:55,116 [장면 전환 효과음] 한민오 486 00:25:56,157 --> 00:25:57,750 (철환) 표정을 보아하니 487 00:25:58,677 --> 00:26:00,831 짐작 가는 바가 있긴 한가 보네 488 00:26:02,090 --> 00:26:03,970 내가 당신 말 믿을 것 같아? 489 00:26:04,539 --> 00:26:05,595 안 믿으면? 490 00:26:06,686 --> 00:26:08,584 동생을 살릴 방법이 있긴 한가? 491 00:26:12,481 --> 00:26:15,500 한준오 몸에 숨어든 그 악귀를 처치하지 않으면 492 00:26:15,567 --> 00:26:18,067 영영 그놈한테 동생을 빼앗기게 돼 493 00:26:19,282 --> 00:26:20,864 살릴 수 있는데도 494 00:26:21,412 --> 00:26:23,321 아무것도 해 보지 못한 채 495 00:26:24,382 --> 00:26:25,609 그걸 원하나? 496 00:26:28,709 --> 00:26:30,089 (준오) 나 [장면 전환 효과음] 497 00:26:30,156 --> 00:26:31,372 이제 사고 안 치고 498 00:26:31,439 --> 00:26:34,149 진짜 형 말 잘 들을 거야 499 00:26:34,713 --> 00:26:35,822 이 아우는 500 00:26:36,330 --> 00:26:38,198 형님만 믿사옵니다 501 00:26:38,265 --> 00:26:39,421 [장면 전환 효과음] 502 00:26:42,516 --> 00:26:44,246 [도하의 거친 숨소리] 503 00:26:48,728 --> 00:26:50,235 부탁 좀 할게 504 00:26:51,688 --> 00:26:53,132 형 [장면 전환 효과음] 505 00:26:54,077 --> 00:26:56,668 (철환) 선택은 한 대표 몫이야 506 00:26:57,391 --> 00:26:59,301 난 그저 알려 줄 뿐이지 507 00:27:01,132 --> 00:27:04,110 한준오가 살 수 있는 유일한 방법은 508 00:27:05,220 --> 00:27:06,333 오직 509 00:27:07,051 --> 00:27:08,830 나만 알고 있으니까 510 00:27:10,975 --> 00:27:13,139 [고조되는 음악] 511 00:27:20,538 --> 00:27:22,618 서둘러야 할 거야, 한민오 512 00:27:23,801 --> 00:27:26,462 우리에게도 남은 시간이 얼마 없거든 513 00:27:31,193 --> 00:27:32,237 [강조하는 효과음] 514 00:27:42,219 --> 00:27:45,451 저는 회사로 다시 가 보겠습니다 오늘 고생했어요 515 00:27:46,523 --> 00:27:47,929 - (영화) 가세요 - 예 516 00:27:53,281 --> 00:27:55,691 그럼 나도 그만 가 볼게 517 00:27:55,758 --> 00:27:57,697 아직 할 일이 남은 거 같은데 518 00:28:00,030 --> 00:28:01,020 [옅은 한숨] 519 00:28:01,087 --> 00:28:02,424 [곤란한 신음] 520 00:28:04,087 --> 00:28:05,577 그게... 521 00:28:06,662 --> 00:28:08,389 어, 실은... 522 00:28:10,807 --> 00:28:12,290 꿈 안 꿨구나 523 00:28:14,961 --> 00:28:16,363 어떻게 알았어? 524 00:28:16,430 --> 00:28:18,616 니 표정에 그렇게 쓰여 있으니까 525 00:28:19,146 --> 00:28:20,422 [옅은 한숨] 526 00:28:20,489 --> 00:28:22,832 6개월이나 1년은 기다리기 힘들지만 527 00:28:23,830 --> 00:28:25,281 1,500년에서 528 00:28:26,227 --> 00:28:27,763 하루나 이틀은 529 00:28:29,559 --> 00:28:31,113 기다릴게 530 00:28:32,003 --> 00:28:33,599 [다가오는 자동차 엔진음] 531 00:28:37,961 --> 00:28:39,321 [타이어 마찰음] 532 00:28:39,388 --> 00:28:40,609 [차 문소리] 533 00:28:41,265 --> 00:28:43,775 (후직) 구태주가 자살한 걸로 최종 결론이 나면 534 00:28:43,842 --> 00:28:46,220 저희 수사도 이대로 종결됩니다 535 00:28:46,287 --> 00:28:49,219 미리 말씀을 드려야 될 거 같아서 이렇게 급히 찾아왔습니다 536 00:28:49,698 --> 00:28:50,544 [의미심장한 음악] 537 00:28:50,611 --> 00:28:52,986 (도하) 누구를 죽일 살기는 느껴지지 않았다 538 00:28:53,053 --> 00:28:54,365 [의미심장한 효과음] 539 00:28:54,892 --> 00:28:55,995 [당황한 신음] 540 00:28:56,505 --> 00:28:59,566 (도하) 스스로 목숨을 끊을 위인으로도 안 보였는데 541 00:29:00,624 --> 00:29:02,440 자살이 확실합니까? 542 00:29:02,507 --> 00:29:04,448 경찰서로 유서가 왔습니다 543 00:29:05,090 --> 00:29:08,191 우편 취급소에서 구태주가 찍힌 CCTV가 나왔고요 544 00:29:09,133 --> 00:29:11,854 한순간에 톱스타에서 살인 미수 용의자가 된 545 00:29:11,921 --> 00:29:13,490 자신의 신변을 비관해서 546 00:29:13,557 --> 00:29:15,633 극단적 선택을 한 거 같더라고요 547 00:29:16,783 --> 00:29:18,822 - 계속 말씀 나누세요 - (후직) 아, 예 548 00:29:18,889 --> 00:29:20,230 나 잠깐 나가 있을게 549 00:29:25,022 --> 00:29:28,068 사진 속 남자는요? 소방서 앞에 나타났던 550 00:29:28,135 --> 00:29:29,818 아, 그 사람이요? 아마 한준오 씨도 아는... 551 00:29:29,885 --> 00:29:31,571 씁, 야, 문 순경 552 00:29:31,638 --> 00:29:32,517 [당황한 신음] 553 00:29:32,584 --> 00:29:34,124 그게 무슨 얘기입니까? 554 00:29:34,725 --> 00:29:36,342 내가 아는 사람이라니? 555 00:29:36,409 --> 00:29:38,504 아, 그... [후직의 한숨] 556 00:29:39,059 --> 00:29:40,194 - 그게... - (후직) 아니 557 00:29:40,261 --> 00:29:41,153 아, 그게 그 558 00:29:41,220 --> 00:29:43,894 아, 이미 자살로 수사 방향이 좁혀진 터라 559 00:29:43,961 --> 00:29:45,684 [의미심장한 음악] 더 이상 찾을 필요가 없습니다 560 00:29:45,751 --> 00:29:48,845 아, 그, 납치 사건 담당 팀에서도 그... 561 00:29:51,401 --> 00:29:53,732 예, 사실 그, 쯧 562 00:29:55,900 --> 00:29:58,082 지금 말씀드릴 수 있는 건 그... 563 00:29:58,651 --> 00:30:01,513 아주 믿을 만한 분이 신원 보증을 해 주셨다는 겁니다 564 00:30:01,580 --> 00:30:04,952 아, 그분이 또 한준오 씨께는 말하지 말아 달라 565 00:30:05,019 --> 00:30:07,130 - 당부도 했고요 - 그 사람이 566 00:30:08,337 --> 00:30:09,495 누구입니까? 567 00:30:09,562 --> 00:30:11,151 [곤란한 숨소리] 568 00:30:14,837 --> 00:30:17,201 한준오 씨 형님분이요 [무거운 효과음] 569 00:30:32,380 --> 00:30:34,728 (도하) 강영화의 죽음이 머지않은 시점에 570 00:30:36,023 --> 00:30:38,483 왜 하필 이런 석연치 않은 일이 571 00:30:47,681 --> 00:30:48,920 왜 여기 있지? 572 00:30:50,200 --> 00:30:51,542 벌써 얘기 다 끝났어? 573 00:30:52,067 --> 00:30:53,771 어, 묻잖아 574 00:30:53,838 --> 00:30:55,174 왜 여기 있냐고 575 00:30:56,916 --> 00:30:57,925 그냥 576 00:30:58,978 --> 00:31:01,772 구태주 소식에 좀 놀라서 577 00:31:02,783 --> 00:31:04,453 안타깝기도 하고 578 00:31:05,246 --> 00:31:07,040 죽은 건 안타깝지만 579 00:31:08,021 --> 00:31:09,909 지금 중요한 건 그게 아니야 580 00:31:10,848 --> 00:31:12,283 아무래도 581 00:31:13,137 --> 00:31:14,641 느낌이 좋지 않아 582 00:31:14,708 --> 00:31:16,913 오늘은 어디 가지 말고 내 옆에 있자 583 00:31:17,653 --> 00:31:19,308 [의미심장한 음악] 584 00:31:19,375 --> 00:31:21,564 당연히 느낌이 좋지 않지 585 00:31:22,617 --> 00:31:24,312 사람이 죽었다는데 586 00:31:25,111 --> 00:31:27,896 근데 나 오늘은 약속 있어 일찍 가 봐야 돼 587 00:31:27,963 --> 00:31:29,357 무슨 약속? 588 00:31:30,067 --> 00:31:32,438 혹시 내가 모르는 무슨 일이 더 있어? 589 00:31:33,179 --> 00:31:34,226 (영화) 갑자기 왜 그래? 590 00:31:34,293 --> 00:31:35,717 갑자기가 아니라... 591 00:31:39,125 --> 00:31:41,244 어딘가 석연치 않은 죽음엔 592 00:31:42,207 --> 00:31:44,365 불길한 일이 뒤따라오는 법이니까 593 00:31:44,432 --> 00:31:46,788 하, 니가 위험할 수도 있고 594 00:31:47,608 --> 00:31:48,822 내 말 듣자 595 00:31:49,368 --> 00:31:51,444 아니, 내가 왜 위험해져? 596 00:31:51,992 --> 00:31:54,037 나랑 무슨 상관이라고 597 00:31:57,263 --> 00:31:58,844 나 진짜 가 봐야겠다 598 00:31:59,520 --> 00:32:02,087 (영화) 내일은 쉬는 날이니까 모레 보자 599 00:32:05,035 --> 00:32:06,317 (도하) 안 된다니까 600 00:32:11,423 --> 00:32:12,684 그러니까 601 00:32:14,032 --> 00:32:15,323 내가 너 602 00:32:16,169 --> 00:32:17,946 수호신이라며 603 00:32:18,013 --> 00:32:20,234 - 그러니까 그냥 내 말... - 아니, 억지 그만 부려 604 00:32:21,200 --> 00:32:23,153 (영화) 나도 내 사생활이라는 게 있지 605 00:32:24,163 --> 00:32:25,759 나 진짜 가 봐야 돼 606 00:32:26,755 --> 00:32:28,041 내일모레 봐 607 00:32:29,868 --> 00:32:31,043 강영화 608 00:32:38,152 --> 00:32:39,468 (영화) 대표님, 오셨어요? 609 00:32:40,141 --> 00:32:41,942 나가시는 길인 거 같은데 610 00:32:43,270 --> 00:32:44,426 가 보세요 611 00:32:48,433 --> 00:32:50,314 안 그래도 물어볼 게 있었는데 612 00:32:52,023 --> 00:32:53,744 지금은 좀 바쁘네 613 00:32:53,811 --> 00:32:54,998 (민오) 아쉽네 614 00:32:55,919 --> 00:32:57,677 난 지금 궁금한데 615 00:32:58,551 --> 00:33:00,822 [어두운 음악] 무슨 얘기인지 616 00:33:02,427 --> 00:33:05,021 (철환) 악귀가 들어간 몸에는 고유한 표식이 남아 617 00:33:05,088 --> 00:33:06,285 [장면 전환 효과음] 618 00:33:06,352 --> 00:33:07,992 내 가슴에 나타난 것처럼 619 00:33:08,954 --> 00:33:10,774 처음엔 잘 보이지 않아도 620 00:33:11,367 --> 00:33:13,495 그 몸에 위험이 닥치면 모습을 드러내지 621 00:33:13,562 --> 00:33:14,758 [장면 전환 효과음] 622 00:33:14,825 --> 00:33:16,462 [의미심장한 효과음] 623 00:33:20,670 --> 00:33:22,127 우리 얘기는 나중에 하지 624 00:33:26,834 --> 00:33:28,490 (민오) 얘기는 나중에 하더라도 625 00:33:31,795 --> 00:33:32,864 옷매무새 626 00:33:33,664 --> 00:33:35,090 신경 쓰라고 했잖아 627 00:33:35,766 --> 00:33:37,343 이런 작은 데서 628 00:33:38,384 --> 00:33:40,223 진짜 모습이 나오는 거라고 629 00:33:46,291 --> 00:33:47,534 (도하) 뭐야? 630 00:33:49,617 --> 00:33:50,877 왜 이렇게 예민해? 631 00:33:52,600 --> 00:33:54,462 (민오) 형이 못 할 짓이라도 했어? 632 00:33:55,188 --> 00:33:56,471 [한숨] 633 00:33:57,581 --> 00:34:00,126 누가 내 몸에 손대는 거 질색이라 634 00:34:02,706 --> 00:34:04,966 아시잖아요, 트라우마 있는 거 635 00:34:05,684 --> 00:34:07,834 대표님이 좀 이해해 주세요 636 00:34:09,546 --> 00:34:12,266 조금 전에 경찰분들 다녀가셨거든요 637 00:34:12,333 --> 00:34:14,863 그 구태주란 사람 소식도 듣고 해서 638 00:34:16,755 --> 00:34:18,528 이해하시죠? 639 00:34:18,595 --> 00:34:20,021 이젠 강영화 씨가 640 00:34:21,310 --> 00:34:23,758 저보다 준오를 더 잘 아는 사람 같네요 641 00:34:23,825 --> 00:34:25,205 [어색한 웃음] 642 00:34:25,272 --> 00:34:26,277 아, 요 근래에 643 00:34:26,344 --> 00:34:29,226 한준오랑 붙어 있는 시간이 좀 많아져서 그런가 봐요 644 00:34:30,735 --> 00:34:31,755 [영화의 옅은 웃음] 645 00:34:33,119 --> 00:34:34,439 할 얘기 있잖아 646 00:34:35,153 --> 00:34:36,419 나가서 하자 647 00:34:39,359 --> 00:34:41,498 그럼 가 보겠습니다 648 00:34:46,109 --> 00:34:47,786 [자동문 소리] 649 00:34:47,853 --> 00:34:50,467 [의미심장한 음악] 650 00:34:54,626 --> 00:34:56,970 (영화) 그러고 보면 전에도 그랬었어 651 00:34:57,037 --> 00:34:58,332 [장면 전환 효과음] 652 00:35:02,975 --> 00:35:04,863 뭐 하려고? [장면 전환 효과음] 653 00:35:12,750 --> 00:35:14,189 (도하) 방향 보니까 654 00:35:14,256 --> 00:35:15,881 소방서 쪽인 거 같은데 655 00:35:17,227 --> 00:35:18,405 동료들? 656 00:35:20,154 --> 00:35:21,212 어 657 00:35:21,280 --> 00:35:24,714 갑자기 다들 보재서 그냥 오랜만에 얼굴이나 볼 겸 658 00:35:26,130 --> 00:35:28,260 설마 소방서까지 따라올 생각 아니지? 659 00:35:28,981 --> 00:35:30,020 당연히 내가 같이 가야... 660 00:35:30,087 --> 00:35:31,181 (영화) 안 돼 661 00:35:31,696 --> 00:35:33,833 여기까지 같이 온 것도 많이 봐준 거야 662 00:35:34,377 --> 00:35:35,979 이거 타고 바로 돌아가 663 00:35:36,778 --> 00:35:40,241 아까는 니가 난처해 보여서 내가 임기응변으로 그랬던 거니까 664 00:35:42,076 --> 00:35:44,897 씁, 또 아까처럼 억지 부리면 665 00:35:44,964 --> 00:35:47,417 꿈 얘기고 뭐고 나 진짜로 안 해 666 00:35:52,688 --> 00:35:54,459 집에 도착하자마자 전화해 667 00:35:55,801 --> 00:35:57,094 걱정되니까 668 00:36:02,031 --> 00:36:04,757 굳이 데려다주겠다고 우기질 않나 669 00:36:04,824 --> 00:36:06,275 내가 애야? 670 00:36:08,963 --> 00:36:12,064 너나 집에 가면 대표님한테 사과부터 해 671 00:36:13,084 --> 00:36:15,378 (영화) 걱정하는 사람 무안하게 소리나 지르고 672 00:36:26,818 --> 00:36:28,830 [의미심장한 음악] 673 00:36:31,430 --> 00:36:33,432 전엔 없었던 거 같은데 674 00:36:35,249 --> 00:36:36,974 [장면 전환 효과음] [의미심장한 효과음] 675 00:36:38,084 --> 00:36:40,651 [장면 전환 효과음] 그 선 같은 게 뭐였지? 676 00:36:52,098 --> 00:36:54,643 (영화) 뭐야, 시간 맞춰 오라더니 677 00:36:55,724 --> 00:36:57,451 다들 출동 나갔나? 678 00:36:59,407 --> 00:37:00,599 [서정적인 음악] [폭죽 소리] 679 00:37:00,666 --> 00:37:01,954 [동료들의 환호] 680 00:37:02,021 --> 00:37:03,543 [동료들이 저마다 축하한다] 681 00:37:05,064 --> 00:37:05,917 뭐야? 682 00:37:05,984 --> 00:37:07,698 [동료들의 말소리] 683 00:37:07,765 --> 00:37:09,229 [동료들의 탄성] 684 00:37:09,748 --> 00:37:11,447 (영화) 아, 놀랐잖아 685 00:37:11,514 --> 00:37:13,094 아, 이런 거 하지 말라니까 686 00:37:13,161 --> 00:37:15,045 (동료2) 아이, 선배 생일 얼마 안 남았잖아요 687 00:37:15,875 --> 00:37:18,089 그땐 일정 때문에 다들 못 모여 가지고 688 00:37:18,156 --> 00:37:20,006 오늘 미리 생파 해 주려고 불렀죠 689 00:37:20,073 --> 00:37:21,496 (동료1) 불어라! 690 00:37:21,563 --> 00:37:23,055 (동료들) 불어라! [영화의 옅은 탄성] 691 00:37:23,122 --> 00:37:25,530 불어라! 불어라! 692 00:37:25,597 --> 00:37:26,669 아유 693 00:37:27,497 --> 00:37:28,903 고맙습니다 694 00:37:31,298 --> 00:37:33,106 후 [동료들의 환호] 695 00:37:34,887 --> 00:37:36,519 다들 너무 반갑네 696 00:37:37,068 --> 00:37:40,530 어? 우리 영화 사물함 이거 누가 이래 놨어, 이거, 어? 697 00:37:43,845 --> 00:37:44,923 [영화의 놀란 숨소리] 698 00:37:45,441 --> 00:37:48,282 아니, 이게 다 뭐야, 진짜? 699 00:37:51,803 --> 00:37:55,421 (동료1) 몸만 돌아오라고, 어? 우리가 싹 다 준비해 놨으니까 700 00:37:56,184 --> 00:37:57,336 (동료2) 그리고 이건 701 00:37:57,845 --> 00:37:59,982 얼른 돌아오라는 생일 기념 뇌물 702 00:38:00,567 --> 00:38:02,616 어, 안 돼, 돈을 무슨, 안 돼 703 00:38:02,683 --> 00:38:04,106 (동료2) 아이, 선배는 704 00:38:04,173 --> 00:38:06,398 우리가 정 없게 현금 박치기는 안 하지 705 00:38:07,028 --> 00:38:08,391 아, 아니야? 706 00:38:09,296 --> 00:38:10,511 그럼 뭔데? 707 00:38:17,667 --> 00:38:18,899 [옅은 한숨] 708 00:38:20,912 --> 00:38:23,685 [의미심장한 음악] (영화) 아시잖아요, 트라우마 있는 거 709 00:38:24,437 --> 00:38:26,013 대표님이 좀 이해해 주세요 710 00:38:26,080 --> 00:38:27,417 [장면 전환 효과음] 711 00:38:41,263 --> 00:38:42,457 (도하) 내려놓지? 712 00:38:49,778 --> 00:38:51,302 (민오) 생각보다 빨리 왔네 713 00:38:53,384 --> 00:38:54,534 얘기는 잘 했어? 714 00:38:55,237 --> 00:38:57,233 내가 물어볼 게 있다고 했잖아 715 00:38:58,958 --> 00:39:01,072 그때 내가 찾으라고 했던 사람 716 00:39:01,139 --> 00:39:02,110 [피식하는 숨소리] 717 00:39:03,626 --> 00:39:05,883 내가 경찰에 신원 보증해 줬어 718 00:39:07,646 --> 00:39:09,521 이렇게나 당당할 건데 719 00:39:11,033 --> 00:39:13,305 왜 경찰한테 말하지 말라고 한 거지? 720 00:39:14,672 --> 00:39:17,539 아, 이미 찾아 놓고 숨긴 건가? 721 00:39:17,606 --> 00:39:18,829 [코웃음] 722 00:39:20,690 --> 00:39:22,867 넌 말해도 잘 모를 사람이라서 723 00:39:24,211 --> 00:39:26,225 형이 예전에 잘 알던 사람이거든 724 00:39:27,895 --> 00:39:30,478 지나가다가 CCTV에 우연히 찍힌 모양이더라고 725 00:39:32,126 --> 00:39:33,544 니가 오해할까 봐 726 00:39:34,462 --> 00:39:36,121 직접 말해 주려고 했지 727 00:39:36,645 --> 00:39:37,702 '우연?' 728 00:39:39,991 --> 00:39:41,439 그걸 어떻게 믿지? 729 00:39:44,965 --> 00:39:46,660 내가 그렇다면 그런 거야 730 00:39:48,188 --> 00:39:49,337 형 못 믿어? 731 00:39:50,054 --> 00:39:52,084 [어두운 음악] 732 00:39:52,151 --> 00:39:53,363 그리고 733 00:39:53,879 --> 00:39:55,687 좋은 소식 하나가 있어 734 00:40:00,193 --> 00:40:02,891 진짜 의심할 만한 놈을 찾은 거 같아 735 00:40:03,997 --> 00:40:05,373 그게 누군데? 736 00:40:06,349 --> 00:40:07,613 조금만 기다려 737 00:40:09,778 --> 00:40:11,579 지금 알아보는 중이니까 738 00:40:14,964 --> 00:40:16,536 한준오를 위해서 739 00:40:18,229 --> 00:40:19,357 늦었다 740 00:40:20,965 --> 00:40:22,374 잘 자 741 00:40:27,335 --> 00:40:28,709 [휴대 전화 진동음] 742 00:40:30,188 --> 00:40:31,360 [도하의 한숨] 743 00:40:34,029 --> 00:40:35,423 (영화) 집에 잘 왔어 744 00:40:35,917 --> 00:40:38,492 쓸데없는 걱정 말고 너도 얼른 자 [안도하는 숨소리] 745 00:40:39,597 --> 00:40:41,589 하루나 이틀 정도면 될 거야 746 00:40:42,082 --> 00:40:43,862 [애잔한 음악] 내가 꼭 알아낼게 747 00:40:43,929 --> 00:40:45,687 니가 어떻게 죽었는지 748 00:40:48,774 --> 00:40:50,156 (도하) 이번만큼은 749 00:40:51,382 --> 00:40:53,756 니가 다른 이의 손에 죽도록 놔두지 않아 750 00:40:55,528 --> 00:40:57,454 너에게 다가오는 모든 위협들은 751 00:40:57,521 --> 00:40:59,588 내가 전부 막아낼 것이다 752 00:41:04,879 --> 00:41:06,374 [깊은 숨소리] 753 00:41:06,441 --> 00:41:07,480 여기서 뭐 하세요? 754 00:41:07,547 --> 00:41:11,140 (영화) 아, 시간이 지날수록 누군가의 불안이 커지는 거 같아서 755 00:41:11,207 --> 00:41:12,780 얼른 꿈꿔 주려고 756 00:41:13,466 --> 00:41:16,709 하루라도 빨리 각자가 원하는 곳으로 돌아갈 수 있게 757 00:41:16,776 --> 00:41:18,016 [한숨] 758 00:41:18,083 --> 00:41:19,503 뭐라는 거야? 759 00:41:20,606 --> 00:41:22,534 내가 찾아보니까 꿈은 760 00:41:23,206 --> 00:41:25,089 렘 수면인가? 761 00:41:25,156 --> 00:41:27,587 하여튼 깊게 안 잘 때 꿔진대 762 00:41:27,654 --> 00:41:30,089 [피식하며] 근데 언니가 몸부림이 심하잖아? 763 00:41:30,566 --> 00:41:31,649 도움 좀 받으려고 764 00:41:32,147 --> 00:41:33,365 아, 싫어! 765 00:41:33,432 --> 00:41:35,724 아, 내 방 더워서 거실에서 나와 자는 거야 766 00:41:35,791 --> 00:41:37,352 - 아! - 니 방 가서 자 767 00:41:38,190 --> 00:41:39,304 그래? 768 00:41:40,181 --> 00:41:42,469 하, 그럼 769 00:41:42,536 --> 00:41:45,763 씁, 아, 나 이건 어떡하지? 770 00:41:45,830 --> 00:41:49,238 아, 괜히 이런 거를 생일 선물로 줘 가지고 771 00:41:49,305 --> 00:41:52,504 아니, 언니가 우울하대서 내일 같이 가자고 할라 그랬는데 772 00:41:52,571 --> 00:41:54,315 씁, 딴 사람이랑 가야겠지? 773 00:41:56,739 --> 00:41:57,727 [익살스러운 음악] 774 00:41:57,794 --> 00:41:59,358 [귀여운 효과음] 775 00:42:00,764 --> 00:42:02,251 (나연) 우리 영화 잘까? 776 00:42:02,318 --> 00:42:04,063 우리 아기 잘까? 777 00:42:04,130 --> 00:42:06,516 아이구, 자장, 자장 778 00:42:06,583 --> 00:42:09,619 어떻게? 언니가 이렇게 영화 잘 때 발차기라도 좀 해 줄까? 779 00:42:09,686 --> 00:42:11,276 됐고 불이나 좀 꺼 줘 780 00:42:11,343 --> 00:42:13,029 (나연) 응, 오케이 781 00:42:17,749 --> 00:42:18,959 [옅은 숨소리] 782 00:42:20,868 --> 00:42:22,237 음 783 00:42:22,304 --> 00:42:23,772 [개운한 신음] 784 00:42:25,202 --> 00:42:26,175 [익살스러운 음악] 785 00:42:26,242 --> 00:42:27,507 아! 786 00:42:30,043 --> 00:42:31,077 하 787 00:42:31,807 --> 00:42:33,434 오늘도 꽝인 거야? 788 00:42:34,468 --> 00:42:35,562 아... 789 00:42:37,834 --> 00:42:39,336 근데 790 00:42:39,403 --> 00:42:42,705 [긴장되는 음악] 왜 이렇게 가슴이 답답하지? 791 00:42:46,326 --> 00:42:47,347 아이 [띵 하는 효과음] 792 00:42:47,414 --> 00:42:49,082 아, 뭐야, 진짜! 793 00:42:50,254 --> 00:42:51,305 아휴 794 00:42:52,030 --> 00:42:53,887 아, 진짜 큰일 났네 795 00:42:55,644 --> 00:42:57,049 하, 어떡하지 796 00:42:58,338 --> 00:43:00,019 [노크 소리] 797 00:43:00,086 --> 00:43:01,228 [옅은 한숨] 798 00:43:02,311 --> 00:43:04,972 분위기 왜 이래? 어? 뭐, 혹시 한준오랑 싸웠어? 799 00:43:05,950 --> 00:43:08,659 나 이러다 영영 나리 꿈 못 꾸는 거 아니겠지? 800 00:43:08,726 --> 00:43:11,654 에이, 눈꼴시러워서 못 봐 주겠네, 어? 801 00:43:11,721 --> 00:43:14,206 왜, 아예 한준오랑 같이 가자고 하지 그랬냐? 802 00:43:14,790 --> 00:43:16,517 미쳤어? 거기가 어디라고 803 00:43:16,584 --> 00:43:18,006 [웃으며] 그치? 804 00:43:18,073 --> 00:43:19,695 그건 좀 미친 소리긴 하지? 805 00:43:19,762 --> 00:43:21,243 - 응 - 가자 806 00:43:21,310 --> 00:43:23,525 - (영화) 알았어 - (나연) 오예 [도어 록 작동음] 807 00:43:24,926 --> 00:43:26,552 [익살스러운 음악] (윤제) 안녕하십니까? 808 00:43:29,854 --> 00:43:30,947 어디 가? 809 00:43:32,329 --> 00:43:34,401 [익살스러운 음악-계속] 810 00:43:34,468 --> 00:43:36,047 (영화) 아, 잠깐만 811 00:43:36,114 --> 00:43:37,498 하, 진짜 812 00:43:37,565 --> 00:43:39,639 그러니까, 그러니까 진짜 813 00:43:40,854 --> 00:43:42,333 우리랑 같이 가겠다고요? 814 00:43:42,803 --> 00:43:43,806 여기를? 815 00:43:43,873 --> 00:43:45,262 응 816 00:43:45,329 --> 00:43:46,326 (영화) 어! 817 00:43:46,935 --> 00:43:48,620 아, 어제부터 진짜 왜 이래? 818 00:43:49,115 --> 00:43:51,010 아, 내가 진짜 이해가 안 가서 그래 819 00:43:51,077 --> 00:43:53,649 내가 어딜 봐서 위험해? 아니, 그리고 820 00:43:54,334 --> 00:43:56,077 여기가 무슨 전쟁터야? 821 00:43:56,144 --> 00:43:58,449 놀이동산이 위험해서 따라온다는 게 말이 돼? 822 00:43:58,516 --> 00:43:59,474 (나연) 그러게 823 00:43:59,541 --> 00:44:02,583 그, 여기서는 씁, 우리 영화보다는 824 00:44:02,650 --> 00:44:07,281 한준오 씨가 좀 더 위험하지 않을까 싶은데... 825 00:44:08,572 --> 00:44:09,907 - (남자) 한준오? - (여자) 어 826 00:44:09,974 --> 00:44:12,270 - 닮은 거 같아 - (남자) 한준오 맞잖아 827 00:44:13,251 --> 00:44:14,897 (영화) 내가 모자로 안 된다고 했지? 828 00:44:14,964 --> 00:44:16,923 아, 빨리 고집 부리지 말고 돌아가! 829 00:44:19,549 --> 00:44:20,599 말했잖아 830 00:44:20,666 --> 00:44:22,990 니가 집에 돌아가면 나 따라간다고 831 00:44:24,024 --> 00:44:25,946 누구는 여기가 좋아서 들어간다는 줄 알아? 832 00:44:26,013 --> 00:44:27,479 [나연의 웃음] 833 00:44:27,546 --> 00:44:30,694 아이, 난처하긴 한데 근데 뭐 또 834 00:44:30,761 --> 00:44:33,128 - 그, 대중들한텐 또 어떤 그... - (윤제) 여기! 835 00:44:33,195 --> 00:44:35,350 (나연) 큰 이벤트가 될 수 있지 않을까 싶어 836 00:44:35,417 --> 00:44:36,799 - (영화) 언니 - (윤제) 여기, 여기 837 00:44:36,866 --> 00:44:38,118 (영화) 뭘 이벤트야 838 00:44:40,000 --> 00:44:42,264 들어갈 방법을 찾았습니다 839 00:44:43,424 --> 00:44:44,757 [귀여운 효과음] 840 00:44:45,767 --> 00:44:46,960 (도하) 어우, 이게... 841 00:44:47,918 --> 00:44:48,918 (영화) 싫으면 집에 가시든가 842 00:44:48,985 --> 00:44:50,871 너나 빨리 집에 가든가, 응? 843 00:44:50,938 --> 00:44:52,333 저는 지금 여기 왔고요 844 00:44:52,400 --> 00:44:54,412 여기 있는 놀이기구 아주 싹 다 탈 때까지 845 00:44:54,479 --> 00:44:56,085 절대 집에 안 갈 테니까 846 00:44:56,152 --> 00:44:57,481 지치면 말씀하세요 [한숨] 847 00:44:57,548 --> 00:44:58,575 장 실장님이랑 848 00:44:58,642 --> 00:45:00,525 곱게 집에 보내 드릴 테니까 [익살스러운 효과음] 849 00:45:03,451 --> 00:45:04,567 [한숨] 850 00:45:05,556 --> 00:45:06,710 (도하) 와 851 00:45:07,762 --> 00:45:09,044 하 852 00:45:09,111 --> 00:45:10,779 내가 진짜 이런 짓까지 해야 되나 853 00:45:10,846 --> 00:45:12,184 (영화) 언니! 854 00:45:13,393 --> 00:45:15,548 아, 머리띠 샀어! 855 00:45:15,615 --> 00:45:16,677 아휴 856 00:45:17,981 --> 00:45:20,077 아, 아... 857 00:45:20,144 --> 00:45:21,792 [댕 하는 효과음] [나연과 영화의 말소리] 858 00:45:21,859 --> 00:45:23,227 [음악: '낮에 뜨는 달' OST] 859 00:45:23,294 --> 00:45:24,446 [나연의 신난 신음] 860 00:45:29,102 --> 00:45:30,130 [윤제의 말소리] 861 00:45:30,197 --> 00:45:31,488 - (나연) 나 어디인지 다 알아 - (영화) 다 알아? 862 00:45:31,555 --> 00:45:33,138 (나연) 나 여기 길 다 알아 [영화의 웃음] 863 00:45:33,205 --> 00:45:34,805 - 완전 잘 알아 - (윤제) 그렇습니까? 864 00:45:34,872 --> 00:45:36,014 (영화) 딱이야 865 00:45:36,492 --> 00:45:38,185 [사람들의 환호] 866 00:45:46,121 --> 00:45:47,183 이런 걸 867 00:45:48,387 --> 00:45:49,607 타겠다고? 868 00:45:51,411 --> 00:45:52,679 (나연) 고! 869 00:45:52,746 --> 00:45:53,917 [영화의 옅은 웃음] 870 00:45:55,108 --> 00:45:58,131 가면 절대 벗지 말고 여기 꼼짝 말고 있어 871 00:45:58,198 --> 00:45:59,138 금방 타고 올 테니까 872 00:45:59,205 --> 00:46:01,077 나 없이 혼자 다니면 안 된다니까 873 00:46:01,974 --> 00:46:03,168 그럼 타든지 874 00:46:04,043 --> 00:46:07,037 같이 타든지 여기서 기다리든지 둘 중 하나라고 875 00:46:14,662 --> 00:46:15,853 아이 876 00:46:15,920 --> 00:46:18,295 [사람들의 환호] 877 00:46:25,051 --> 00:46:26,854 [사람들의 환호-계속] 878 00:46:32,305 --> 00:46:33,733 [나연과 영화의 비명] 879 00:46:33,800 --> 00:46:34,742 (도하) 와! 880 00:46:37,471 --> 00:46:38,533 오호호! 881 00:46:38,600 --> 00:46:40,033 [나연과 영화의 신난 신음] 882 00:46:48,524 --> 00:46:50,837 으아! 으아! 883 00:46:51,577 --> 00:46:53,355 [영화와 도하의 비명] 884 00:46:59,341 --> 00:47:01,500 우와, 대박! 885 00:47:02,698 --> 00:47:04,572 오 [나연과 영화의 웃음] 886 00:47:08,728 --> 00:47:09,812 한준오 887 00:47:11,393 --> 00:47:12,525 괜찮아? 888 00:47:17,495 --> 00:47:18,639 [도하의 한숨] 889 00:47:20,419 --> 00:47:22,934 (나연) 윤제 씨는 여자 친구랑 데이트도 안 해요? 890 00:47:23,001 --> 00:47:24,450 (윤제) 여자 친구 없는데요? 891 00:47:24,517 --> 00:47:25,718 (영화) 두 사람? 892 00:47:26,343 --> 00:47:29,614 [지친 숨소리] 언제 친해져서 윤제 씨, 나연 씨래? 893 00:47:30,575 --> 00:47:32,519 그쯤 했으면 이제 894 00:47:33,070 --> 00:47:34,315 좀 가자 895 00:47:35,549 --> 00:47:38,142 어디 못 놀아서 한 맺힌 귀신이 들렸나 896 00:47:38,209 --> 00:47:39,083 하 897 00:47:39,150 --> 00:47:42,913 아니, 귀신들린 거는 이쪽이 아닐 텐데요 898 00:47:42,980 --> 00:47:44,306 [터져 나오는 웃음] 899 00:47:45,789 --> 00:47:47,088 장 실장 900 00:47:47,750 --> 00:47:49,596 이리 놀면서 월급 받기 안 민망한가? 901 00:47:49,663 --> 00:47:50,792 아니... 902 00:47:51,317 --> 00:47:53,374 미안, 아, 죄송합니다 903 00:47:54,417 --> 00:47:55,986 와, 와, 진짜 904 00:47:56,053 --> 00:47:58,709 장 실장님은 너 쫓아서 여기 와 계신 거거든? 905 00:47:59,645 --> 00:48:02,020 꼭 그렇게 다른 사람 기분까지 망쳐야겠어? 906 00:48:02,087 --> 00:48:03,614 그럴 거면 먼저 가라니까 907 00:48:03,681 --> 00:48:05,738 아니, 위험한 거 하나도 없다면서 908 00:48:05,805 --> 00:48:08,766 온종일 사람을 매달고 돌리고 떨어뜨리고 909 00:48:08,833 --> 00:48:10,665 이런 데 위험해서 내가 어떻게 가? 910 00:48:10,732 --> 00:48:13,753 [익살스러운 음악] 이거 온통 다 위험한 것들투성이야 911 00:48:14,574 --> 00:48:15,609 너무 위험해 912 00:48:15,676 --> 00:48:18,058 여기가 그런 거 즐기러 오는 곳이야 913 00:48:18,734 --> 00:48:20,100 (영화) 왜 저래, 진짜 914 00:48:21,197 --> 00:48:22,198 아니 915 00:48:22,758 --> 00:48:26,135 한준오 씨가 저렇게까지 말하는데 그냥 가자, 영화야 916 00:48:26,202 --> 00:48:27,477 무슨 917 00:48:27,544 --> 00:48:30,311 여기 승우가 특별히 티켓 구해 줘서 온 거란 말이야 918 00:48:31,070 --> 00:48:32,505 선물해 준 사람 성의가 있는데 919 00:48:33,026 --> 00:48:34,302 어머! 920 00:48:35,287 --> 00:48:38,221 여기 티켓이 거기서 나온 거였어? 응? 921 00:48:38,288 --> 00:48:40,158 내가 전에도 말했잖아, 그 승우 922 00:48:40,225 --> 00:48:42,232 그, 영화 너 좋아하는 거 같다고 923 00:48:42,710 --> 00:48:44,512 - (윤제) 승우가 누군데요? - (나연) 어... 924 00:48:45,060 --> 00:48:46,066 있어요 925 00:48:46,133 --> 00:48:48,868 그, 우리 영화네 소방서 최고 귀염둥이? 926 00:48:48,935 --> 00:48:51,319 막 '선배, 선배' 하면서 쫓아다닐 때부터 927 00:48:51,386 --> 00:48:54,201 내가 딱 알아봤다니까요 내가 눈치가 몇 단... 928 00:48:54,967 --> 00:48:56,862 걔 그냥 내 후배거든? 929 00:48:56,929 --> 00:48:57,712 (나연) 어이구 930 00:48:57,779 --> 00:49:00,507 그냥 후배가 당직마다 커피를 사 주나? 931 00:49:02,915 --> 00:49:06,496 한준오 씨도 그 친구를 알아요? 932 00:49:07,624 --> 00:49:09,311 그전부터 눈에 거슬렸거든 933 00:49:10,958 --> 00:49:12,017 여튼 934 00:49:12,873 --> 00:49:14,625 난 여기 더는 못 있겠으니까 935 00:49:15,172 --> 00:49:17,054 계속 있든가 아님 936 00:49:17,734 --> 00:49:19,094 따라 나오든가 937 00:49:20,804 --> 00:49:23,347 아무래도 이만 가 봐야 될 거 같습니다 938 00:49:24,875 --> 00:49:26,030 (나연) 아... 939 00:49:32,679 --> 00:49:33,868 (학생) 한준오다 940 00:49:35,442 --> 00:49:36,652 [학생들의 비명] 941 00:49:36,719 --> 00:49:37,845 [의미심장한 효과음] (윤제) 야! 942 00:49:37,912 --> 00:49:40,264 [의미심장한 음악] - (학생들) 오빠, 오빠, 오빠! - (윤제) 조용, 조용 943 00:49:40,331 --> 00:49:41,339 [사람들의 비명] 944 00:49:41,406 --> 00:49:42,410 [카메라 셔터음] (윤제) 야! 945 00:49:42,949 --> 00:49:44,603 [서정적인 음악] 946 00:49:44,670 --> 00:49:46,537 [윤제의 다급한 신음] 947 00:50:20,392 --> 00:50:21,740 [휴대 전화 카메라 셔터음] 948 00:50:28,948 --> 00:50:30,522 (학생들) 저기 오빠, 오빠, 오빠! 949 00:50:31,364 --> 00:50:33,312 오빠! 오빠! 950 00:50:36,716 --> 00:50:39,190 (학생) 완전 대박 여기 한준오가 왔다니까 951 00:50:39,257 --> 00:50:40,900 진짜 그 한준오 952 00:50:41,563 --> 00:50:42,682 아, 그래 953 00:50:42,749 --> 00:50:44,756 그 한준오 맞다니까, 아 954 00:50:46,965 --> 00:50:48,077 [영화의 한숨] 955 00:50:48,144 --> 00:50:49,896 (영화) 이게 다 무슨 고생이야 956 00:50:49,963 --> 00:50:51,311 (도하) 누가 할 소리를 957 00:50:52,140 --> 00:50:53,738 지금 설마 내 탓하는 거 아니겠지? 958 00:50:53,805 --> 00:50:55,654 난 처음부터 오지 말자고 했다 959 00:50:55,721 --> 00:50:59,149 하, 그렇게 치면 니가 처음부터 한준오가 아니면 되잖아 960 00:50:59,216 --> 00:51:01,561 왜 그 많고 많은 사람 중에 하필 한준오였는데? 961 00:51:01,628 --> 00:51:02,840 그건... 962 00:51:05,201 --> 00:51:08,245 모르지, 뭐, 운명인지 우연인지 963 00:51:09,674 --> 00:51:10,670 그래 964 00:51:10,737 --> 00:51:13,808 이런 일에 휘말린 내 운명을 탓해야지 965 00:51:13,875 --> 00:51:15,068 치 966 00:51:15,912 --> 00:51:17,016 가자 967 00:51:23,766 --> 00:51:26,041 [밝은 음악] 968 00:51:27,178 --> 00:51:28,423 오 969 00:51:29,802 --> 00:51:31,071 하 970 00:51:31,138 --> 00:51:32,282 [무서운 소리] 971 00:51:32,349 --> 00:51:33,727 아, 깜짝이야, 씨 972 00:51:33,794 --> 00:51:35,085 나오기만 해 973 00:51:35,676 --> 00:51:36,630 [덜컹거리는 소리] [음흉한 소리] 974 00:51:36,697 --> 00:51:38,007 [휴대 전화 진동음] 975 00:51:39,584 --> 00:51:41,018 (영화) 어? 나연 언니다 976 00:51:42,999 --> 00:51:45,611 장 실장님이 출구 쪽으로 사람들 보냈대 977 00:51:45,678 --> 00:51:49,070 [무서운 소리] 와, 연예인 매니저 아무나 하는 거 아니네 978 00:51:49,137 --> 00:51:51,041 [영화의 놀란 신음] [음산한 소리] 979 00:51:52,230 --> 00:51:54,004 이제 우리도 슬슬 나가자 980 00:51:56,056 --> 00:51:57,241 [무서운 소리] 981 00:51:57,308 --> 00:51:58,966 - (도하) 잠깐만 - 왜? 982 00:51:59,033 --> 00:52:01,027 근데 여기 어디길래 983 00:52:01,094 --> 00:52:03,406 이렇게 어두컴컴하고 기운도 음산하고 984 00:52:03,936 --> 00:52:05,055 여기? 985 00:52:05,122 --> 00:52:06,841 뭐, 귀신의 집 986 00:52:07,906 --> 00:52:09,758 뭐, 뭔 집? 987 00:52:09,825 --> 00:52:11,954 (영화) 귀신 [음산한 소리] 988 00:52:19,748 --> 00:52:21,258 (영화) 아, 뭐야? 989 00:52:21,951 --> 00:52:24,905 무슨 귀신이 귀신을 무서워하는 거 아니지? 990 00:52:26,722 --> 00:52:28,326 귀신이기 때문에 991 00:52:29,506 --> 00:52:31,933 귀신을 더 잘 안다고 생각하진 않았나? 992 00:52:32,522 --> 00:52:33,587 아! 993 00:52:34,146 --> 00:52:36,398 무섭게 그게 무슨 말이야? 994 00:52:38,607 --> 00:52:39,495 귀신 [무서운 소리] 995 00:52:39,562 --> 00:52:41,027 [영화와 도하의 비명] 996 00:52:44,302 --> 00:52:45,823 [영화의 비명] 997 00:52:45,890 --> 00:52:47,332 [음산한 소리] [도하의 비명] 998 00:52:48,809 --> 00:52:50,027 (영화) 아, 어디 가! 999 00:52:50,094 --> 00:52:51,575 아, 아! 1000 00:52:51,642 --> 00:52:52,951 아, 어디 가, 어디 가, 어디 가! 1001 00:52:53,018 --> 00:52:53,894 (도하) 문 닫아야지 1002 00:52:53,961 --> 00:52:56,082 [밝은 음악] (영화) 아, 어디, 어디, 왜? 1003 00:52:56,149 --> 00:52:57,527 (도하) 하 1004 00:52:57,594 --> 00:52:59,222 [영화의 웃음] 1005 00:52:59,289 --> 00:53:00,998 [도하의 웃음] 1006 00:53:03,694 --> 00:53:05,151 [거친 숨소리] 1007 00:53:07,376 --> 00:53:08,498 으 1008 00:53:09,717 --> 00:53:11,416 [지친 숨소리] 1009 00:53:18,217 --> 00:53:19,392 왜? 1010 00:53:21,833 --> 00:53:22,961 그냥 1011 00:53:24,924 --> 00:53:26,259 근데 재밌었지? 1012 00:53:29,834 --> 00:53:31,252 하, 만약에 말이야 1013 00:53:34,769 --> 00:53:36,346 언젠가 니가 했던 말처럼 1014 00:53:38,163 --> 00:53:39,563 우리가 평범했다면 1015 00:53:39,630 --> 00:53:41,755 [애잔한 음악] 1016 00:53:45,017 --> 00:53:46,598 그랬다면 어땠을까? 1017 00:53:56,069 --> 00:53:57,356 [엘리베이터 도착 알림음] 1018 00:54:04,282 --> 00:54:06,801 (최 박사) 미국 쪽 병원들에서 연락이 왔습니다 1019 00:54:07,277 --> 00:54:10,721 한준오 씨의 검사 자료들을 면밀히 검토해 봤지만 1020 00:54:12,332 --> 00:54:15,509 다들 치료를 할 수 없다고 하네요 1021 00:54:17,411 --> 00:54:20,203 이제는 그만 받아들이십시오 1022 00:54:23,795 --> 00:54:25,383 한준오 씨는 1023 00:54:25,450 --> 00:54:27,252 회복이 불가능합니다 1024 00:54:44,316 --> 00:54:46,712 (민오) 석 대표 말이 사실이든 아니든 상관없어 1025 00:54:49,112 --> 00:54:50,906 준오 널 살릴 수 있는 방법이 1026 00:54:51,426 --> 00:54:53,186 그자를 믿는 것뿐이라면 1027 00:54:55,419 --> 00:54:57,099 [문소리] [민오의 거친 숨소리] 1028 00:54:57,674 --> 00:54:59,883 [긴장되는 음악] 1029 00:55:02,694 --> 00:55:05,268 내 동생을 살릴 수 있다는 게 사실입니까? 1030 00:55:06,022 --> 00:55:08,686 물론, 내 말대로만 한다면 1031 00:55:09,753 --> 00:55:11,305 내가 어떻게 하면 됩니까? 1032 00:55:14,264 --> 00:55:15,722 강영화를 죽여 1033 00:55:18,916 --> 00:55:20,714 그럼 니 동생은 살 수 있어 1034 00:55:25,272 --> 00:55:27,074 오, 기 빨려 1035 00:55:28,413 --> 00:55:30,550 놀이공원 두 번은 못 오겠어요 1036 00:55:31,750 --> 00:55:33,286 그러게나 말이에요 1037 00:55:35,000 --> 00:55:37,173 저 두 사람도 곯아떨어진 거 보면 1038 00:55:37,240 --> 00:55:39,047 어지간히 힘들었나 봐요 1039 00:55:39,664 --> 00:55:40,651 [나연의 옅은 웃음] 1040 00:55:41,161 --> 00:55:43,837 [음악: '낮에 뜨는 달' OST] 1041 00:56:05,802 --> 00:56:07,503 [장면 전환 효과음] 1042 00:56:42,846 --> 00:56:44,377 새신부의 얼굴이 1043 00:56:45,968 --> 00:56:47,688 그래서야 쓰겠느냐? 1044 00:56:48,575 --> 00:56:49,742 아무렴 1045 00:56:50,526 --> 00:56:52,575 나리 얼굴만 하겠습니까? 1046 00:56:56,386 --> 00:56:59,926 긴장도 안 되느냐? 명색이 초야인데 1047 00:57:00,527 --> 00:57:01,642 [피식하는 웃음] 1048 00:57:02,869 --> 00:57:04,829 나리 걱정이나 하시지요 1049 00:57:06,055 --> 00:57:07,330 (한리타) 본디 초야엔 1050 00:57:07,899 --> 00:57:10,813 신부보다 신랑이 더 긴장하는 법이랍니다 1051 00:57:12,028 --> 00:57:14,231 나리는 잘 알지도 못하면서 1052 00:57:15,351 --> 00:57:16,558 서방님 1053 00:57:19,751 --> 00:57:22,564 앞으로 주변에 지켜보는 눈들이 많을 것이다 1054 00:57:24,931 --> 00:57:26,656 그리 부를 수 있겠느냐? 1055 00:57:36,963 --> 00:57:38,448 그런 얘기를 할 땐 1056 00:57:46,833 --> 00:57:48,082 (한리타) 이렇게 1057 00:57:51,924 --> 00:57:53,712 웃으면서 하는 겁니다 1058 00:57:55,536 --> 00:57:57,762 그리 슬픈 얼굴로 하는 게 아니라 1059 00:58:17,852 --> 00:58:20,562 [음악: '낮에 뜨는 달' OST] 1060 00:58:53,099 --> 00:58:55,271 (영화) 내가 너의 평범한 순간이 되어 줄게 1061 00:58:55,338 --> 00:58:58,298 여행 가자, 나랑 같이, 약속 1062 00:58:58,365 --> 00:59:01,566 (민오) 악귀가 강영화 씨랑 관련이라도 있다는 겁니까? 1063 00:59:01,633 --> 00:59:03,845 - (도하) 꿈은 안 꿔도 돼 - 어? 1064 00:59:03,912 --> 00:59:05,378 (도하) 내가 마음 굳게 먹었거든 1065 00:59:06,019 --> 00:59:08,404 (나연) 분명 무슨 시꺼먼 꿍꿍이가 있는 거야 1066 00:59:08,471 --> 00:59:10,582 아니, 무슨 말을 해야 알지 1067 00:59:10,649 --> 00:59:13,321 (도하) 말하면 감당은 할 수 있고? 1068 00:59:13,388 --> 00:59:16,911 (철환) 진실을 알게 될 날이 올 거다, 강영화 1069 00:59:16,978 --> 00:59:19,005 아니, 한리타