1 00:00:05,872 --> 00:00:05,962 자막 - iknan 2 00:00:06,000 --> 00:00:06,234 자막 - iknan 3 00:00:06,526 --> 00:00:06,654 자막 - iknan 4 00:00:06,711 --> 00:00:06,802 자막 - iknan 5 00:00:07,089 --> 00:00:10,612 자막 - iknan 6 00:00:13,500 --> 00:00:16,500 {\fad(1000,0)}2023 칸 영화제 남우주연상 7 00:00:16,500 --> 00:00:17,300 {\fad(0,800)}2023 칸 영화제 남우주연상 8 00:00:26,000 --> 00:00:27,000 {\fad(1000,0)}퍼펙트 데이즈 9 00:00:27,000 --> 00:00:30,500 {\fad(0,500)}퍼펙트 데이즈 10 00:00:35,500 --> 00:00:39,500 {\fad(1000,0)}감독 - 빔 벤더스 11 00:00:39,500 --> 00:00:40,500 {\fad(0,1000)}감독 - 빔 벤더스 12 00:00:43,500 --> 00:00:47,500 {\fad(1000,0)}주연 - 야쿠쇼 코지 13 00:00:47,500 --> 00:00:48,500 {\fad(0,1000)}주연 - 야쿠쇼 코지 14 00:03:45,369 --> 00:03:55,588 {\an4}도쿄 화장실 (시부야구) 15 00:07:16,012 --> 00:07:18,976 ♪ Animals - House of the rising sun ♪ 16 00:10:49,564 --> 00:10:51,483 안녕하세요 17 00:10:51,483 --> 00:10:53,526 죄송요, 길이 막혀서 18 00:10:53,526 --> 00:10:56,029 아침 청소가 최악이에요 19 00:10:56,029 --> 00:10:58,198 토할 것 같다니까요 20 00:10:59,366 --> 00:11:04,162 요전날 나나고도리 공원 화장실처럼요 21 00:11:04,162 --> 00:11:06,164 악몽이었잖아요 22 00:11:06,164 --> 00:11:09,125 누구도 살아 나올 수 없었을 거예요 23 00:11:09,125 --> 00:11:11,836 악몽지수로 치면 8점이죠 24 00:11:13,546 --> 00:11:15,131 듣고 있어요? 25 00:11:25,392 --> 00:11:28,228 히라야마 씨, 대충하세요 어차피 더러워질 거 26 00:12:39,966 --> 00:12:41,426 엄마? 27 00:12:48,308 --> 00:12:50,018 엄마! 28 00:13:02,989 --> 00:13:04,574 왜 그러니? 29 00:13:04,574 --> 00:13:05,658 응? 30 00:13:10,205 --> 00:13:12,040 엄마는 어딨어? 31 00:13:14,125 --> 00:13:15,960 괜찮다 32 00:13:27,764 --> 00:13:28,765 요스케? 33 00:13:28,765 --> 00:13:30,000 요스케! 34 00:13:30,831 --> 00:13:32,000 요스케! 35 00:13:33,061 --> 00:13:35,813 엄마가 한참 찾았잖아! 36 00:13:35,813 --> 00:13:37,857 어디 갔었니? 37 00:13:37,857 --> 00:13:41,528 엄마가 한참을 찾았다구! 38 00:13:42,779 --> 00:13:44,531 떨어지지 말랬잖아, 응? 39 00:13:46,074 --> 00:13:48,701 공원을 다 뒤졌잖니 40 00:13:48,701 --> 00:13:51,037 미안하다, 아가 41 00:13:51,037 --> 00:13:52,539 많이 놀랐니? 42 00:13:54,165 --> 00:13:55,583 엄마가 미안 43 00:18:35,655 --> 00:18:36,781 이거 어떻게 사용하죠? 44 00:18:46,749 --> 00:18:48,251 아, 고맙습니다! 45 00:20:18,041 --> 00:20:21,886 ♪ Velvet Underground - Pale blue eyes ♪ 46 00:23:02,129 --> 00:23:03,839 - 안녕하세요 - 어서오세요 47 00:25:21,894 --> 00:25:23,062 어서와요! 48 00:25:30,903 --> 00:25:33,030 수고했어요! 49 00:25:48,587 --> 00:25:50,130 쳤다, 쳤어! 50 00:25:51,090 --> 00:25:52,132 넘어가나? 51 00:25:53,259 --> 00:25:54,760 넘어갔다! 봤지? 52 00:25:54,760 --> 00:25:57,263 야, 뭐하는 거야? 53 00:25:57,263 --> 00:26:00,057 돈으로 승리를 사는게 54 00:26:00,057 --> 00:26:02,434 뭐가 좋다는 거야? 55 00:26:02,434 --> 00:26:04,520 캇짱! 뭐하는 거야? 56 00:26:04,520 --> 00:26:06,188 말했잖아 57 00:26:06,188 --> 00:26:09,358 야구팀과 종교는 사람마다 다르다고 58 00:26:10,442 --> 00:26:13,570 자, 가서 앉아! 59 00:26:13,570 --> 00:26:15,990 더럽게 하잖아요 60 00:26:15,990 --> 00:26:19,000 딴 팀 선수들 다 훔쳐오고 61 00:27:35,911 --> 00:27:38,532 윌리엄 포크너 <야생의 종려나무> 62 00:27:54,123 --> 00:28:03,000 그림자 [영] 影 63 00:30:28,959 --> 00:30:34,234 ♪ Otis Redding - (Sittin' on) the dock of the bay ♪ 64 00:33:17,160 --> 00:33:18,370 뭐야! 65 00:33:18,370 --> 00:33:20,664 아야짱이 와준 거야? 66 00:33:20,664 --> 00:33:24,084 완전 좋아! 10점 만점에 10점! 67 00:33:24,084 --> 00:33:26,044 잠깐, 이게 마지막이거든 68 00:33:26,044 --> 00:33:27,504 금방 끝낼 게 69 00:33:33,135 --> 00:33:35,345 다 했으니 먼저 가도 돼 70 00:33:35,345 --> 00:33:37,999 절 기다리는게 흔한 일이 아니라서요 71 00:34:03,582 --> 00:34:07,419 잠깐 있어 봐, 에? 72 00:34:07,419 --> 00:34:11,173 왜 이러지? 젠장, 이러기야? 73 00:34:11,173 --> 00:34:13,258 잠깐만, 왜 이래? 74 00:34:21,141 --> 00:34:23,810 히라야마 씨 차 좀 빌릴 수 있을까요? 75 00:34:24,936 --> 00:34:28,231 오늘밤이 승부처예요 꼭 부탁드려요! 76 00:34:29,983 --> 00:34:32,152 제발 부탁드려요! 77 00:34:32,152 --> 00:34:33,779 제발요 78 00:34:42,370 --> 00:34:45,749 히라야마 씨 직장 선배지 79 00:34:45,749 --> 00:34:49,085 훌륭한 직원이자 과묵하신 분이야 80 00:34:49,085 --> 00:34:53,517 그래서 도무지 생각을 읽을 수가 없어 81 00:34:54,174 --> 00:34:56,927 이 쪽은 아야에요 82 00:34:56,927 --> 00:34:58,804 10점 만점에 10점이죠 83 00:34:59,930 --> 00:35:01,306 그거 좀 그만해 84 00:35:02,724 --> 00:35:03,809 틀어도 되요? 85 00:35:39,427 --> 00:35:40,637 히라야마 씨... 86 00:35:40,637 --> 00:35:41,805 쉿! 87 00:35:57,696 --> 00:35:58,697 - 이 사람 맘에 드네 - 그래? 88 00:36:01,491 --> 00:36:03,243 스미스? 89 00:36:03,243 --> 00:36:05,245 완전 평범 90 00:36:10,542 --> 00:36:11,960 히라야마 씨 91 00:36:12,252 --> 00:36:13,420 이 일이 맘에 드세요? 92 00:36:14,629 --> 00:36:17,257 청소도구도 직접 다 갖추시고 93 00:36:18,508 --> 00:36:21,386 왜 그렇게까지 하시는 거예요? 94 00:36:23,555 --> 00:36:28,685 뭐, 대답 안 하셔도 되요 그냥 호기심 95 00:36:28,685 --> 00:36:30,478 목소리가 이상한데? 96 00:36:30,478 --> 00:36:32,987 이상함 척도로 10점 만점에 9점! 97 00:36:34,399 --> 00:36:37,487 카세트 소리 맘에 드네 98 00:36:39,487 --> 00:36:42,657 그럼, 카세트 테이프 좋지! 99 00:36:42,657 --> 00:36:44,326 처음 들어봐 100 00:36:44,326 --> 00:36:46,202 처음은 다 좋지! 101 00:36:49,497 --> 00:36:52,417 ♪ Patti Smith - Redondo Beach ♪ 102 00:37:01,134 --> 00:37:03,094 저기서 내려줘 103 00:37:03,094 --> 00:37:06,348 - 같이 노는 거 아녔어? - 알바가야 돼 104 00:37:06,348 --> 00:37:08,767 바에 와, 밤새 있어줄게 105 00:37:08,767 --> 00:37:12,020 아직 월급 안 나왔다구 106 00:37:42,050 --> 00:37:45,387 오늘 진짜 승부 볼랬는데요 107 00:37:48,431 --> 00:37:52,477 젠장, 돈 없으면 뭐 되는 게 없어 108 00:37:52,477 --> 00:37:56,690 돈 없으면 사랑도 못하고 무슨 세상이 이래요? 109 00:37:56,691 --> 00:37:58,149 지금이 어느 시댄데 110 00:38:03,571 --> 00:38:05,490 이거, 얼마에 팔릴까요? 111 00:38:08,368 --> 00:38:09,869 궁금하지 않아요? 112 00:38:12,080 --> 00:38:14,249 그냥 호기심이에요 113 00:38:14,249 --> 00:38:17,877 아날로그가 대인기라 비쌀지도 몰라요 114 00:38:20,046 --> 00:38:23,925 안 궁금해요? 시모키타에 좋은 가게 있는데 115 00:38:26,678 --> 00:38:28,763 집 방향이랑 반대네 116 00:38:29,763 --> 00:38:32,101 30분이면 가는데.. 117 00:38:34,201 --> 00:38:36,786 분명 이 근처인데 118 00:38:40,400 --> 00:38:42,736 아, 바로 여기네요! 119 00:38:43,820 --> 00:38:44,821 실례 120 00:38:51,369 --> 00:38:52,495 어서오세요 121 00:38:53,621 --> 00:38:56,624 죄송한데, 이거 얼마에요? 122 00:38:58,626 --> 00:39:01,546 희귀본이네요 루 리드(Lou Reed) 123 00:39:02,505 --> 00:39:04,758 - 1만 2천엔이요 - 정말요? 124 00:39:07,218 --> 00:39:09,179 - 이건 8천엔 정도 - 네? 125 00:39:10,346 --> 00:39:13,683 - 다 어디서 나셨어요? - 저기, 저 선배 거예요 126 00:39:16,394 --> 00:39:19,606 이건 4천엔 정도고 127 00:39:19,212 --> 00:39:20,911 {\an8}[루 리드] 128 00:39:19,606 --> 00:39:21,399 진짜로요? 129 00:39:21,399 --> 00:39:24,903 이건 6천 꽤 되겠는데요 130 00:39:27,197 --> 00:39:29,282 이 정도에 어떠세요? 131 00:39:29,282 --> 00:39:31,034 와, 미쳤다! 132 00:39:33,036 --> 00:39:35,914 말도 안돼! 그냥 팔아버리죠, 선배? 133 00:39:35,914 --> 00:39:38,666 다른 것도 있으시면 저희가 다 살게요 134 00:39:38,666 --> 00:39:41,086 특히 70, 80년대 것들이요 135 00:39:41,086 --> 00:39:44,255 팔아요, 히라야마 씨 가격 보셨잖아요 136 00:39:44,255 --> 00:39:46,091 이것만 해도 10만원이 넘어요! 137 00:39:47,425 --> 00:39:48,760 당장 팔자니까요! 138 00:39:49,586 --> 00:39:50,586 알겠어요 139 00:39:50,588 --> 00:39:52,430 그럼 딱 하나만요! 140 00:39:52,430 --> 00:39:55,850 아야네 바에 가야 되요 오늘 진짜 중요한 날이에요 141 00:40:03,608 --> 00:40:05,777 오늘 중요한 날이라고요! 142 00:40:06,736 --> 00:40:08,279 이 기회를 놓치면.. 143 00:40:09,625 --> 00:40:12,210 돈 없어서 사랑도 못하는 난 뭐냐고요! 144 00:40:50,655 --> 00:40:51,823 진심이세요? 145 00:40:53,324 --> 00:40:55,910 고맙습니다! 146 00:40:57,829 --> 00:40:59,789 그럼, 가보겠습니다 147 00:41:02,959 --> 00:41:05,003 히라야마 씨, 최고! 148 00:41:11,843 --> 00:41:13,136 안녕히 가세요 149 00:41:17,060 --> 00:41:20,523 ♪ Rolling Stones - Sleepy city ♪ 150 00:51:26,957 --> 00:51:27,958 잘 자게나! 151 00:53:21,888 --> 00:53:27,888 ♪ 카네노부 사치코 - Blue fish ♪ 152 00:54:20,923 --> 00:54:21,882 죄송해요! 153 00:54:24,176 --> 00:54:25,719 히라야마 씨 154 00:54:25,719 --> 00:54:29,348 아야랑은 이제 힘들 것 같아요 아마 10분의 2정도? 155 00:54:29,348 --> 00:54:31,141 그렇다고 포기한건 아녜요 156 00:54:47,992 --> 00:54:50,119 히라야마 씨 157 00:54:50,119 --> 00:54:51,662 아직 결혼 안 하셨죠? 158 00:54:53,747 --> 00:54:55,666 혼자서 지내면... 159 00:54:58,252 --> 00:54:59,878 안 외로우세요? 160 00:55:04,216 --> 00:55:05,676 타카시? 161 00:55:06,677 --> 00:55:08,887 - 응? 너구나! - 타카시! 162 00:55:09,847 --> 00:55:12,350 - 오랜만이네 - 타카시 163 00:55:13,350 --> 00:55:14,601 뭐하고 지냈어? 164 00:55:15,519 --> 00:55:18,272 찾아 다녔지 165 00:55:18,272 --> 00:55:19,690 - 진짜? - 응 166 00:55:21,233 --> 00:55:24,862 히라야마 씨 제 친구 데라 짱이에요 167 00:55:24,862 --> 00:55:27,531 보시는 것처럼 제 귀를 좋아해요 168 00:55:29,033 --> 00:55:31,160 처음 만났을 때부터 이러더라고요 169 00:55:32,036 --> 00:55:36,373 날 추적하는 능력이 10중에 10! 170 00:55:36,373 --> 00:55:38,709 데라짱에게는 귀가 먼저고 171 00:55:38,709 --> 00:55:42,713 나는 그냥 덤이야, 그치? 172 00:55:42,713 --> 00:55:44,548 - 응! - 농담 아니지? 173 00:55:44,548 --> 00:55:46,008 응! 174 00:55:46,008 --> 00:55:47,217 그렇지? 175 00:56:43,190 --> 00:56:44,191 저기요! 176 00:56:47,861 --> 00:56:49,947 돌려 드리려고요 177 00:56:51,615 --> 00:56:52,783 이거요 178 00:56:59,331 --> 00:57:01,291 또 들어봐도 되요? 179 00:57:39,329 --> 00:57:41,081 고마워요 180 00:57:44,877 --> 00:57:47,408 타카시가 무슨 말 하던가요? 181 00:58:38,393 --> 00:58:42,606 ♪ Lou Reed - Perfect day ♪ 182 00:59:46,373 --> 00:59:47,374 어서와요 183 01:00:01,847 --> 01:00:04,308 수고했어요! 184 01:03:45,028 --> 01:03:47,405 - 안녕하세요 - 여기요 185 01:04:11,471 --> 01:04:12,472 - 계세요 - 네 186 01:05:37,923 --> 01:05:40,143 ♪ Kinks - Sunny afternoon ♪ 187 01:06:26,123 --> 01:06:33,123 [1권에 100엔] 새로 들어온 책 188 01:06:36,911 --> 01:06:39,123 아야 코다 <나무> 189 01:06:46,710 --> 01:06:50,171 "코다"군요! 그녀는 재평가 받아 마땅하죠 190 01:06:50,171 --> 01:06:53,791 우리처럼 평범한 단어를 쓰는데 191 01:06:54,000 --> 01:06:55,789 왜 이렇게 다른 걸까요? 192 01:07:14,404 --> 01:07:16,197 어서오세요, 히라야마 씨 193 01:07:17,574 --> 01:07:18,575 평소처럼요? 194 01:07:21,077 --> 01:07:22,746 오늘은 무슨 책인가요? 195 01:07:24,956 --> 01:07:27,751 코다 아야, "나무" 196 01:07:27,751 --> 01:07:29,252 에세이죠? 197 01:07:29,252 --> 01:07:30,795 읽어보셨어요? 198 01:07:31,921 --> 01:07:33,548 역시 지식인이셔 199 01:07:33,548 --> 01:07:35,383 그런 말씀 마세요 200 01:07:36,551 --> 01:07:37,761 자 201 01:07:37,761 --> 01:07:38,678 감자 샐러드요 202 01:07:40,013 --> 01:07:42,515 오늘도 수고하셨습니다 203 01:07:43,808 --> 01:07:45,560 어이, 마담 204 01:07:45,560 --> 01:07:47,854 우린 그런 거 안 주더니만 205 01:07:47,854 --> 01:07:50,482 그렇지 않아요 206 01:07:50,482 --> 01:07:53,193 대충봐도 양이 많지 않아? 207 01:07:53,193 --> 01:07:57,238 다 똑같아요 우리 집은 '평등'한 걸요 208 01:07:59,532 --> 01:08:02,452 '평등'의 의미가 그세 바뀌었나? 209 01:08:02,452 --> 01:08:04,788 그렇게 소심하게 굴면 여자들이 싫어해요 210 01:08:06,080 --> 01:08:08,416 히라야마씨, 여기 211 01:08:10,418 --> 01:08:12,712 아뇨, 반대 쪽이요 212 01:08:16,007 --> 01:08:17,759 사장님, 유부 조림 있나? 213 01:08:19,260 --> 01:08:22,972 아뇨, 사오시면 구워드릴게요 214 01:08:22,972 --> 01:08:26,267 저 분 말이죠 아내 분이 도망가셨는데 215 01:08:26,267 --> 01:08:28,311 오히려 즐거워 보이는 거 있죠? 216 01:08:30,063 --> 01:08:31,022 내 얘기 한 거야? 217 01:08:31,022 --> 01:08:33,525 아뇨, 암 것도 아녜요 218 01:08:33,525 --> 01:08:37,570 아내가 도망갔는데 어째서 즐거워 보이냐는 군 219 01:08:37,570 --> 01:08:41,157 그야 당연하지! 드디어 해방 됐는데 220 01:08:41,157 --> 01:08:44,994 어떤 남자가 마다하겠어? 221 01:08:44,994 --> 01:08:48,706 바가지 긁는 여편네도 없고 얼마나 좋아! 222 01:08:48,706 --> 01:08:50,333 센 척 하긴 223 01:08:51,501 --> 01:08:54,671 조만간 마담한테 울면서 외롭다고 징징댈걸 224 01:08:54,671 --> 01:08:57,257 쓸데 없는 얘기들만 하셔 225 01:08:58,424 --> 01:09:00,593 한 잔 더 드릴게요 226 01:09:03,137 --> 01:09:04,848 여기요 227 01:09:09,477 --> 01:09:12,355 왜 모든 것은 변하고 마는 걸까요? 228 01:09:13,273 --> 01:09:14,683 마담 229 01:09:14,983 --> 01:09:16,734 노래 하나 해줘 230 01:09:16,734 --> 01:09:17,735 18번 있잖아 231 01:09:20,363 --> 01:09:22,282 그거 좋지 232 01:09:23,491 --> 01:09:26,536 히라야마 씨는 이제 막 식사하시는데... 233 01:09:27,036 --> 01:09:28,955 - 괜찮잖아? - 부탁해! 234 01:09:28,955 --> 01:09:30,665 이거 맞지? 235 01:09:32,041 --> 01:09:33,543 자, 어서 236 01:09:33,543 --> 01:09:35,879 기타도 꺼내셨으니 해볼까요? 237 01:09:37,547 --> 01:09:38,965 좋은 노래죠 238 01:09:49,601 --> 01:09:56,399 ♪ 내가 도착한 곳은 ♪ 239 01:09:57,984 --> 01:10:02,363 ♪ 뉴올리언스의 ♪ 240 01:10:03,573 --> 01:10:10,330 ♪ "해 뜨는 집"이라는 ♪ 241 01:10:11,915 --> 01:10:15,710 ♪ 유곽이었어요 ♪ 242 01:10:18,254 --> 01:10:24,427 ♪ 사랑했던 남자가 ♪ 243 01:10:27,013 --> 01:10:32,226 ♪ 돌아오지 않기에 ♪ 244 01:10:32,226 --> 01:10:38,650 ♪ 미련 없이 난 ♪ 245 01:10:40,610 --> 01:10:45,369 ♪ 고향을 떠났죠 ♪ 246 01:10:47,450 --> 01:10:53,831 ♪ 기차를 타고 ♪ 247 01:10:55,625 --> 01:11:01,005 ♪ 또다시 기차를 타고 ♪ 248 01:11:01,911 --> 01:11:04,123 ♪ 가난한 내겐... ♪ 249 01:13:29,529 --> 01:13:32,698 두 잔! 레몬이요? 250 01:13:32,698 --> 01:13:34,826 어서와요, 금방 갑니다! 251 01:13:40,373 --> 01:13:41,707 수고했어요! 252 01:14:32,884 --> 01:14:33,843 아저씨 253 01:14:34,760 --> 01:14:35,845 어디갔었어요? 254 01:14:37,180 --> 01:14:38,181 한참 기다렸는데 255 01:14:43,811 --> 01:14:45,146 삼촌집 어디에요? 256 01:14:46,606 --> 01:14:48,608 위층? 아래층? 257 01:14:56,407 --> 01:14:57,366 니코? 258 01:15:04,165 --> 01:15:05,208 벌써 이렇게 컸구나 259 01:17:00,448 --> 01:17:01,365 삼촌 260 01:17:02,450 --> 01:17:03,367 일 나가세요? 261 01:17:05,911 --> 01:17:07,079 같이 갈래요 262 01:17:11,417 --> 01:17:13,336 그게 나을 걸요 263 01:17:13,336 --> 01:17:16,654 혼자 있으면 무슨 짓을 할 지 모르는데? 264 01:17:40,780 --> 01:17:42,281 조수석에 타거라 265 01:17:49,580 --> 01:17:50,873 커피 마실래? 266 01:17:53,376 --> 01:17:54,377 그럼요! 267 01:17:55,336 --> 01:17:57,129 - 같은 걸로? - 네 268 01:18:05,513 --> 01:18:06,555 고마워요 269 01:18:20,319 --> 01:18:22,113 - 틀게? - 네 270 01:18:23,447 --> 01:18:24,407 아니, 아니 271 01:18:25,783 --> 01:18:27,076 이 쪽으로 272 01:18:27,076 --> 01:18:29,036 - 이렇게요? - 그래 273 01:18:29,036 --> 01:18:30,579 이 쪽이 뚱뚱하잖아 274 01:18:39,123 --> 01:18:45,000 ♪ Van Morrison - Brown eyed girl ♪ 275 01:18:55,438 --> 01:18:58,232 저게 스카이 트리? (도쿄타워) 276 01:18:59,650 --> 01:19:01,318 그래, 맞다 277 01:19:21,504 --> 01:19:23,331 이거 카세트 테이프죠? 278 01:19:23,716 --> 01:19:24,633 옛날 거죠? 279 01:19:25,718 --> 01:19:27,636 아주 옛날 거지 280 01:19:28,637 --> 01:19:30,181 아이폰에서도 되나 281 01:19:31,140 --> 01:19:32,600 뭐라고 써있는 거지? 282 01:19:33,567 --> 01:19:35,728 반 - 모리슨? 283 01:19:35,728 --> 01:19:36,896 스포티파이에 있나? 284 01:19:41,108 --> 01:19:42,276 모르겠다 285 01:19:44,778 --> 01:19:46,322 거긴 어디니? 286 01:19:47,740 --> 01:19:49,450 어디요? 287 01:19:49,450 --> 01:19:50,951 그 가게 288 01:19:52,870 --> 01:19:54,580 가게가 아니에요! 289 01:22:18,098 --> 01:22:19,516 아, 그거! 290 01:22:21,644 --> 01:22:24,647 아, 이거? 카메라야, 꽤 낡았지 291 01:22:25,731 --> 01:22:26,649 쨘! 292 01:22:29,485 --> 01:22:30,986 어떻게? 293 01:22:30,986 --> 01:22:32,279 기억 안나요? 294 01:22:33,322 --> 01:22:35,240 삼촌이 줬잖아요 295 01:22:40,329 --> 01:22:42,665 - 아, 맞네 - 거짓말 296 01:22:44,083 --> 01:22:46,731 기억 못하는 거죠? 297 01:22:56,970 --> 01:22:59,911 저 나무는 삼촌 친구? 298 01:23:00,891 --> 01:23:02,810 내 친구? 299 01:23:02,810 --> 01:23:03,727 그쵸? 300 01:23:09,942 --> 01:23:11,151 그렇구나 301 01:23:12,111 --> 01:23:14,113 내 친구 나무야 302 01:24:50,918 --> 01:24:51,794 삼촌? 303 01:24:53,086 --> 01:24:54,129 응? 304 01:24:55,798 --> 01:24:57,466 이 책 빌려가도 돼? 305 01:24:57,466 --> 01:24:58,675 무슨 책인데? 306 01:24:59,911 --> 01:25:02,437 “퍼트리샤 하이스미스 단편집” 307 01:25:02,679 --> 01:25:04,097 응 308 01:25:04,097 --> 01:25:05,808 그래 309 01:25:05,808 --> 01:25:10,062 <심연> 주인공의 빅터라는 남자애 310 01:25:10,062 --> 01:25:11,456 나랑 닮았을 지도 311 01:25:12,773 --> 01:25:15,442 완전 이해되는 기분이랄까 312 01:25:26,161 --> 01:25:27,788 도와주려고 313 01:25:27,788 --> 01:25:28,831 그래? 314 01:25:46,807 --> 01:25:47,850 고마워 315 01:26:09,413 --> 01:26:13,375 삼촌이랑 엄마 사이 안 좋아? 316 01:26:16,086 --> 01:26:17,345 엄마가 그래? 317 01:26:19,214 --> 01:26:21,159 삼촌 얘기만 하면 318 01:26:22,217 --> 01:26:23,719 화제를 돌려 319 01:26:27,180 --> 01:26:28,390 그런가 320 01:26:31,727 --> 01:26:34,062 엄마랑 싸웠어? 321 01:26:34,062 --> 01:26:35,314 그런 셈이지 322 01:26:38,859 --> 01:26:40,944 늘 집을 나가? 323 01:26:42,905 --> 01:26:44,406 이번이 처음이야 324 01:26:45,789 --> 01:26:48,000 가출 한다면 325 01:26:48,159 --> 01:26:50,536 삼촌네 집으로 정해놨었어 326 01:26:51,580 --> 01:26:53,624 뭐야, 그게? 327 01:27:15,103 --> 01:27:16,021 안녕하세요 328 01:27:18,357 --> 01:27:19,483 여기요 329 01:27:20,609 --> 01:27:22,611 나는 저 쪽이지? 330 01:27:23,570 --> 01:27:26,490 - 10분 후에 보자 - 너무 짧은데 331 01:27:26,490 --> 01:27:28,283 그럼, 20분? 332 01:27:28,283 --> 01:27:29,080 오케이 333 01:27:34,915 --> 01:27:36,792 응, 알겠어 334 01:27:39,002 --> 01:27:40,045 그래 335 01:27:47,177 --> 01:27:49,304 - 배고파? - 응 336 01:27:49,304 --> 01:27:51,098 - 밥 먹으러 가자 - 좋아! 337 01:27:54,142 --> 01:27:55,811 - 수건 - 고마워 338 01:28:09,616 --> 01:28:13,953 엄마랑 삼촌은 하나도 안 닮았어 339 01:28:14,079 --> 01:28:15,414 그래? 340 01:28:16,707 --> 01:28:21,678 엄마 말론, 삼촌은 우리랑 다른 세계에 살고 있대 341 01:28:22,379 --> 01:28:24,506 그럴지도 모르네 342 01:28:24,506 --> 01:28:25,674 그래? 343 01:28:27,843 --> 01:28:32,369 이 세계는 수많은 세계로 이루어져 있는데 344 01:28:33,557 --> 01:28:37,999 어떤 세계는 연결이 되고 어떤 세계는 그렇지 않겠지 345 01:28:39,521 --> 01:28:41,288 내가 있는 세계는 346 01:28:42,524 --> 01:28:44,893 니코 엄마 세계와 확실히 달라 347 01:28:46,445 --> 01:28:48,108 나는? 348 01:28:48,234 --> 01:28:50,588 나는 어느 세계에 있는 거야? 349 01:29:03,378 --> 01:29:06,432 여기 계속 가면 바다지? 350 01:29:06,882 --> 01:29:08,884 그래, 바다야 351 01:29:10,510 --> 01:29:11,636 바다 갈까? 352 01:29:15,557 --> 01:29:17,392 다음에 353 01:29:17,392 --> 01:29:18,690 다음에 언제? 354 01:29:20,562 --> 01:29:21,980 다음이 다음이지 355 01:29:23,065 --> 01:29:24,524 다음 언제냐구? 356 01:29:25,609 --> 01:29:27,978 다음은 다음 357 01:29:28,504 --> 01:29:30,256 지금은 지금 358 01:29:31,000 --> 01:29:33,024 다음은 다음 359 01:29:34,396 --> 01:29:36,123 지금은 지금 360 01:29:50,575 --> 01:29:53,080 다음은 다음 361 01:29:53,080 --> 01:29:55,138 지금은 지금! 362 01:29:55,418 --> 01:29:57,641 다음은 다음 363 01:29:57,641 --> 01:29:59,672 지금은 지금 364 01:29:59,851 --> 01:30:02,159 다음은 다음 365 01:30:02,159 --> 01:30:04,564 지금은 지금! 366 01:30:04,564 --> 01:30:06,358 다음은 다음 367 01:30:06,358 --> 01:30:08,276 지금은 지금 368 01:30:42,602 --> 01:30:43,812 오빠 369 01:30:45,063 --> 01:30:46,815 오랜만이야 370 01:30:50,235 --> 01:30:51,653 이런데 살고 있었네 371 01:30:53,572 --> 01:30:55,234 다른 뜻은 아냐 372 01:30:55,234 --> 01:30:56,876 니코, 가서 짐 챙겨와 373 01:30:56,879 --> 01:30:57,826 싫어! 374 01:30:57,826 --> 01:30:59,411 싫은게 어딨어 375 01:30:59,411 --> 01:31:00,815 삼촌! 376 01:31:00,815 --> 01:31:02,539 서둘러 377 01:31:02,539 --> 01:31:03,665 삼촌! 378 01:31:05,709 --> 01:31:07,678 언제든 다시 오려무나 379 01:31:08,837 --> 01:31:11,089 아직 그 책 다 못 읽었어 380 01:31:12,674 --> 01:31:14,009 가져가도 돼 381 01:31:19,431 --> 01:31:22,167 빅터처럼 되버릴지도 382 01:31:23,476 --> 01:31:24,747 안돼, 안돼! 383 01:31:26,062 --> 01:31:28,773 - 그런 말 하는거 아냐 - 니코! 384 01:31:52,714 --> 01:31:54,382 폐 끼쳐서 미안 385 01:31:56,718 --> 01:31:58,220 좋아하는 초콜릿 386 01:32:06,394 --> 01:32:07,771 착한 아이야 387 01:32:08,897 --> 01:32:10,190 글쎄, 그런가 388 01:32:13,360 --> 01:32:14,903 아버지... 389 01:32:16,012 --> 01:32:18,657 이젠 오락가락 하시는데 390 01:32:19,741 --> 01:32:21,815 요양원 한번 안 가볼래? 391 01:32:22,911 --> 01:32:25,123 예전 같지 않으실 거야 392 01:32:38,718 --> 01:32:42,931 진짜 화장실 청소 하고 있어? 393 01:33:05,620 --> 01:33:06,746 삼촌 394 01:33:09,499 --> 01:33:10,458 고마워요 395 01:35:50,243 --> 01:35:51,453 타카신데요 396 01:35:52,996 --> 01:35:55,290 타카시에요, 여보세요? 397 01:35:55,290 --> 01:35:56,374 그래, 들려! 398 01:35:58,293 --> 01:36:01,754 히라야마 씨, 도와주셔서 진짜 감사드려요 399 01:36:01,754 --> 01:36:03,369 10점 만점에 9점! 400 01:36:04,424 --> 01:36:07,666 그래서 죄송하지만 저 그만 뒀어요 401 01:36:09,136 --> 01:36:10,305 뭐? 402 01:36:10,305 --> 01:36:12,223 돈은 곧 갚을 게요 403 01:36:13,224 --> 01:36:15,935 야, 일은 어떡하고? 404 01:36:29,699 --> 01:36:30,725 네 405 01:36:30,725 --> 01:36:33,219 히라야마 씨, 대체 인력이 안 구해져요 406 01:36:33,219 --> 01:36:36,206 안 구해진다뇨? 그럼 어떡해요 407 01:36:36,206 --> 01:36:38,654 - 오늘은 2인분 하셔야죠 - 에? 408 01:36:42,670 --> 01:36:44,756 써도 되나요? 네, 그럼 409 01:36:44,756 --> 01:36:46,174 실례합니다, 그럼 410 01:36:49,761 --> 01:36:50,929 잠시만요! 411 01:36:52,588 --> 01:36:55,234 - 못 보던 분인데 - 곧 끝납니다 412 01:37:19,374 --> 01:37:20,583 왜 그러니? 413 01:37:21,793 --> 01:37:23,044 타카시는? 414 01:38:12,051 --> 01:38:14,762 세번째 전화야, 왜 안 받아? 415 01:38:15,524 --> 01:38:19,017 들어봐, 이거 매일 혼자 무리라니깐 416 01:38:19,017 --> 01:38:21,419 누가 됐든 보내, 알았지? 417 01:40:10,044 --> 01:40:13,047 사토입니다 긴급 투입 됐습니다 418 01:40:13,047 --> 01:40:15,133 전임자 대타 입니다 419 01:40:16,259 --> 01:40:19,387 - 저쪽부터 할까요? - 네 420 01:40:43,514 --> 01:40:46,123 감사해요! 421 01:43:24,030 --> 01:43:25,948 - 안녕하세요 - 네 422 01:44:25,549 --> 01:44:28,987 이 자리에 뭐가 있었더라? 423 01:44:35,518 --> 01:44:39,146 나이가 들면 이렇다니까 424 01:45:13,180 --> 01:45:17,935 퍼트리샤 하이스미스는 불안을 다루는 덴 천재에요 425 01:45:17,935 --> 01:45:22,589 공포와 불안은 별개의 것 그녀가 준 교훈! 426 01:46:00,603 --> 01:46:01,979 어쩐 일이야? 427 01:46:04,899 --> 01:46:06,025 아, 잠깐.. 428 01:46:11,072 --> 01:46:12,656 잠시만 429 01:46:16,160 --> 01:46:17,078 들어와 430 01:46:51,278 --> 01:46:53,906 독한 걸로 한 갑 줘요 431 01:48:11,198 --> 01:48:12,999 한 대 주시겠습니까? 432 01:48:49,230 --> 01:48:51,273 한동안 안 폈더니 433 01:49:01,575 --> 01:49:03,953 아까 저희 보셨죠? 434 01:49:15,631 --> 01:49:19,426 그 가게 단골이신가요? 435 01:49:19,426 --> 01:49:21,262 네 436 01:49:21,262 --> 01:49:25,724 오픈 때부터 갔으니 5,6년 됐네요 437 01:49:27,309 --> 01:49:28,269 그렇군요 438 01:49:30,229 --> 01:49:32,106 좋은 곳이죠 439 01:49:40,489 --> 01:49:42,825 전남편 입니다 440 01:49:46,120 --> 01:49:49,331 아, 그렇습니까 441 01:49:51,625 --> 01:49:56,463 이혼한지 7년 쯤 됐군요 442 01:49:56,463 --> 01:49:58,924 전 재혼했고요 443 01:50:00,676 --> 01:50:03,053 7년만에 처음 봤어요 444 01:50:13,814 --> 01:50:15,765 암에 걸렸습니다 445 01:50:16,775 --> 01:50:19,123 제 온몸에 퍼졌죠 446 01:50:21,905 --> 01:50:24,876 항암제 때문에 부종도 심하고요 447 01:50:31,665 --> 01:50:33,000 뭐랄까 448 01:50:34,001 --> 01:50:37,171 갑자기 그녀에게 사과해야 겠더군요 449 01:50:37,171 --> 01:50:39,840 별 일이 있어서 헤어진 건 아녔지만요 450 01:50:41,675 --> 01:50:44,123 사과하고 싶은게 아니었나 451 01:50:46,013 --> 01:50:48,588 고맙단 말이 하고 싶었나 452 01:50:49,475 --> 01:50:51,018 아뇨, 그것도 아니네요 453 01:50:54,355 --> 01:50:57,683 딱 한 번만 보고 싶었나봐요 454 01:51:10,162 --> 01:51:11,955 한 잔 하실래요? 455 01:51:11,955 --> 01:51:14,016 - 괜찮은데 - 많이 있어요 456 01:51:16,502 --> 01:51:18,170 뭐, 그렇다면 457 01:51:19,380 --> 01:51:20,547 한 잔 하겠습니다 458 01:51:46,907 --> 01:51:49,076 그녀를 잘 부탁드려요 459 01:51:49,076 --> 01:51:51,078 아뇨, 그런 사이가 아닙니다 460 01:51:51,078 --> 01:51:52,871 부탁드립니다 461 01:51:53,872 --> 01:51:55,499 그런 게 아닌데 462 01:52:09,638 --> 01:52:11,911 그림자가.. 463 01:52:11,911 --> 01:52:14,476 겹치면 더 어두워지나요? 464 01:52:19,648 --> 01:52:21,066 그런가요 465 01:52:22,943 --> 01:52:25,666 모르는 것 투성이네요 466 01:52:26,047 --> 01:52:28,815 결국 아무것도 모르는 채로 467 01:52:29,283 --> 01:52:30,951 끝나버리네요 468 01:52:45,466 --> 01:52:46,467 알아봅시다 469 01:52:48,343 --> 01:52:49,470 네? 470 01:53:01,106 --> 01:53:03,358 거기 서보세요 471 01:53:04,985 --> 01:53:06,236 네? 472 01:53:13,202 --> 01:53:14,495 어때요? 473 01:53:18,332 --> 01:53:19,666 안 변하는데요 474 01:53:20,792 --> 01:53:22,085 좀 어둡지 않나요? 475 01:53:23,253 --> 01:53:24,971 아닌 것 같아요 476 01:53:27,007 --> 01:53:29,234 더 짙어진 것 같은데 477 01:53:31,512 --> 01:53:33,505 변함 없는 것 같은데 478 01:53:35,516 --> 01:53:36,517 아, 지금요! 479 01:53:38,227 --> 01:53:40,999 더 어두워진 것 같은데요? 480 01:53:41,575 --> 01:53:43,518 아무 변화 없네요 481 01:53:45,492 --> 01:53:48,456 아무것도 변하지 않는다니 482 01:53:49,071 --> 01:53:52,625 그런 바보 같은 말 안 믿어요 483 01:53:57,704 --> 01:53:59,444 동감합니다 484 01:54:11,218 --> 01:54:13,053 그림자 밟기 놀이 할까요? 485 01:54:14,179 --> 01:54:15,264 네? 486 01:54:16,223 --> 01:54:17,683 제가 술래하죠 487 01:54:18,725 --> 01:54:19,726 할까요? 488 01:54:20,894 --> 01:54:22,062 갑니다 489 01:54:23,230 --> 01:54:24,398 도망치셔야죠! 490 01:54:29,861 --> 01:54:31,738 - 괜찮으세요? - 괜찮아요 491 01:54:33,240 --> 01:54:36,118 - 제가 술래죠? - 괜찮으세요? 492 01:54:36,118 --> 01:54:37,578 자, 갑니다 493 01:54:47,588 --> 01:54:48,755 힘드네 494 01:54:50,132 --> 01:54:51,675 힘드네요... 자! 495 01:54:53,343 --> 01:54:56,179 아깝다, 밟았어요! 496 01:54:56,179 --> 01:54:57,973 - 정말요? - 네 497 01:57:28,411 --> 01:57:33,913 ♪ Nina Simone - Feeling good ♪