1 00:00:45,229 --> 00:00:50,234 바람이 우리를 데려다 주리라 2 00:00:50,734 --> 00:00:54,871 감독 압바스 키아로스타미 3 00:01:00,510 --> 00:01:02,312 터널이 어디예요? 4 00:01:02,379 --> 00:01:04,648 벌써 지나왔어요 5 00:01:04,714 --> 00:01:07,917 - 언제요? - 졸았어요? 6 00:01:07,984 --> 00:01:09,219 언제 지났어요? 7 00:01:09,286 --> 00:01:12,289 비수툰 근처에서 벌써 지났어요 8 00:01:13,557 --> 00:01:14,958 이 길 맞아요? 9 00:01:15,024 --> 00:01:17,994 어디인지 주소 좀 봐요 10 00:01:18,094 --> 00:01:20,297 몇 번이나 봐야 돼요? 11 00:01:20,430 --> 00:01:23,267 교차로 지나서 굽이진 도로예요 12 00:01:23,400 --> 00:01:25,269 여기도 굽이졌어요 13 00:01:25,402 --> 00:01:27,137 여기예요 14 00:01:27,871 --> 00:01:30,407 이걸 지나면 내리막길이고 15 00:01:30,474 --> 00:01:33,310 그 후에는 나무 한 그루가 있대요 16 00:01:33,477 --> 00:01:35,679 나무는 널렸는데요? 17 00:01:35,912 --> 00:01:38,315 - 그다음은요? - 없어요 18 00:01:38,715 --> 00:01:41,551 그다음에는 아무것도 없어요 19 00:01:41,685 --> 00:01:43,787 - 없어요? - 나무 옆에 길 있네요 20 00:01:43,853 --> 00:01:45,355 내가 말해 줄게요 21 00:01:45,422 --> 00:01:50,694 "신의 꿈보다 푸른 길이 나무를 따라 있도다" 22 00:01:52,061 --> 00:01:54,998 나무 다음에는요? 주소 좀 봐요 23 00:01:55,064 --> 00:01:57,867 커다란 나무가 한 그루 있대요 24 00:01:58,034 --> 00:02:00,404 이 언덕에만 여러 개예요 25 00:02:00,770 --> 00:02:02,239 커다랗대요? 26 00:02:02,306 --> 00:02:05,909 네, 엄청나게 크다는데요 27 00:02:05,975 --> 00:02:08,578 그럼 확 눈에 띄겠죠 28 00:02:08,645 --> 00:02:11,581 나무 한 그루? 널린 게 나무예요 29 00:02:11,748 --> 00:02:13,417 사방이 나무잖아요 30 00:02:13,483 --> 00:02:16,453 그렇게 쓰여 있어요 31 00:02:16,920 --> 00:02:19,923 이렇게 가다 찾을 수 있겠어요? 32 00:02:20,257 --> 00:02:21,925 저기 있네요 33 00:02:22,058 --> 00:02:23,393 저기 나무 한 그루요 34 00:02:23,460 --> 00:02:25,929 - 어디요? - 저기 위에요 35 00:02:27,697 --> 00:02:29,098 보이네요 36 00:02:29,199 --> 00:02:32,202 엄청나게 크네 저것 좀 봐요 37 00:02:33,703 --> 00:02:36,005 그 말이 맞았네요 38 00:02:36,072 --> 00:02:38,107 자한, 저것 봐요 39 00:02:38,175 --> 00:02:39,042 어디요? 40 00:02:39,108 --> 00:02:41,578 늦었어요 벌써 넘어갔어요 41 00:02:41,645 --> 00:02:44,881 지금은 보고 싶어도 못 볼 거예요 42 00:02:44,948 --> 00:02:49,085 돌아볼 용기가 있으면 뒷 창문으로 봐요 43 00:02:49,719 --> 00:02:51,688 엄청나게 크네 44 00:02:55,792 --> 00:02:57,827 나무 한 그루는 지났어요 45 00:02:57,894 --> 00:02:59,563 여러 그루를 지났죠 46 00:02:59,629 --> 00:03:01,131 두 그루 더 있어요 예쁘네요 47 00:03:01,198 --> 00:03:05,335 앞에 두 그루가 더 있다고 했잖아요 48 00:03:06,803 --> 00:03:09,339 누구한테 물어봐야겠어요 49 00:03:09,473 --> 00:03:12,676 걱정하지 마요 사람이 있겠죠 50 00:03:12,942 --> 00:03:14,578 여기서 물어봐요 51 00:03:14,711 --> 00:03:17,247 속도 좀 낮춰요 52 00:03:17,614 --> 00:03:19,916 - 이제 또 없어요 - 있겠죠 53 00:03:19,983 --> 00:03:23,153 농장에 나와서 일하는 중이잖아요 54 00:03:31,928 --> 00:03:33,563 물어봐야 돼요 55 00:03:33,630 --> 00:03:37,301 걱정하지 마요 사람 있다니까요 56 00:03:39,936 --> 00:03:43,507 저 멀리에 검은 점이 보이잖아요 57 00:03:43,840 --> 00:03:47,144 저기 있네요 소리도 못 듣겠어요 58 00:03:47,344 --> 00:03:50,046 기다려요 가서 물어볼게요 59 00:03:50,314 --> 00:03:51,915 저 사람한테 해요 60 00:03:52,216 --> 00:03:53,750 저 여자요 61 00:03:55,352 --> 00:03:58,087 - 안녕하세요 - 반갑습니다 62 00:03:58,188 --> 00:04:00,457 시아 다레까지 어떻게 가죠? 63 00:04:01,625 --> 00:04:06,463 교차로에서 180미터쯤 가서 좌회전이요 64 00:04:06,530 --> 00:04:09,166 고맙습니다 가 볼게요 65 00:04:12,902 --> 00:04:15,038 언덕 뒤편이잖아요 66 00:04:15,104 --> 00:04:18,575 나무를 넘어가 봐요 멀리서 봐요 67 00:04:18,642 --> 00:04:20,744 저 언덕 위예요 68 00:04:20,810 --> 00:04:24,113 - 시아 다레가 저기예요? - 그래요 69 00:04:24,181 --> 00:04:26,516 산기슭에 있다고 쓰여 있어요 70 00:04:26,583 --> 00:04:28,818 - 왜 이리 늦었어요? - 뭐라고? 71 00:04:28,885 --> 00:04:30,887 - 왜 늦었어요? - 우릴 기다렸어? 72 00:04:30,954 --> 00:04:32,756 - 네 - 누가 시켰어? 73 00:04:32,822 --> 00:04:35,759 - 삼촌이요 - 그래, 너희 삼촌이 74 00:04:35,825 --> 00:04:37,694 - 하셰미... - 하셰미 마스티구나 75 00:04:37,994 --> 00:04:40,797 너희 마을이 너무 멀던데 76 00:04:40,864 --> 00:04:41,865 안 멀어요 77 00:04:41,931 --> 00:04:45,034 안 멀어? 어떤 마을이지? 78 00:04:45,101 --> 00:04:49,506 이 동네에서 태어나서 엄청 잘 알아요 79 00:04:49,873 --> 00:04:52,242 우리가 네 손님이구나? 80 00:04:52,376 --> 00:04:54,077 네 81 00:04:55,912 --> 00:04:57,647 좌회전이야? 82 00:05:08,292 --> 00:05:11,161 - 우릴 기다렸다고? - 네 83 00:05:11,328 --> 00:05:13,497 오후 2시부터요 84 00:05:13,597 --> 00:05:17,901 학교 수업 끝나고 계속 기다렸어요 85 00:05:17,967 --> 00:05:20,036 삼촌이 그랬거든요 86 00:05:20,270 --> 00:05:24,274 친구들이 오니까 집으로 모셔 오라고요 87 00:05:24,608 --> 00:05:26,910 - 우리가 온댔어? - 네 88 00:05:26,976 --> 00:05:29,779 그런데 아무한테도 말하면 안 돼 89 00:05:30,046 --> 00:05:31,948 - 알았어요 - 착하네 90 00:05:32,382 --> 00:05:37,254 누가 물어보면 보물을 찾으러 왔다고 해 91 00:05:37,587 --> 00:05:39,088 좋은 생각이네요 92 00:05:39,589 --> 00:05:44,561 누가 물어보면 보물을 찾으러 왔다고 해 93 00:05:44,928 --> 00:05:47,331 내가 한번 물어볼게 94 00:05:47,397 --> 00:05:49,566 - 왜 왔대? - 보물 찾으러요 95 00:05:49,633 --> 00:05:51,401 그러다 욕먹어요 96 00:05:51,468 --> 00:05:53,937 그럴 일 없어요 97 00:05:54,438 --> 00:05:56,240 아름다운 마을이네요 98 00:05:56,340 --> 00:05:58,442 네, 아름다워요 99 00:05:58,575 --> 00:06:01,378 꼭꼭 숨어서 사는구나 100 00:06:01,445 --> 00:06:03,280 숨은 적 없어요 101 00:06:03,347 --> 00:06:05,682 조상들이 이곳에다 지었어요 102 00:06:05,749 --> 00:06:07,784 조상들이 잘 숨었네 103 00:06:08,618 --> 00:06:10,587 훔쳐 갈까 봐 그랬나 104 00:06:11,321 --> 00:06:14,724 왜 여기에 마을을 지은 것 같니? 105 00:06:14,891 --> 00:06:19,696 그때는 제가 여기 없었으니까요 106 00:06:19,763 --> 00:06:23,700 전에는 여기 없었어? 107 00:06:23,867 --> 00:06:26,170 온 지 얼마 안 됐어? 108 00:06:29,873 --> 00:06:32,542 차에 문제가 있나 봐요 109 00:06:33,910 --> 00:06:35,645 속도가 안 나요 110 00:06:36,180 --> 00:06:39,015 언덕에서 힘을 못 쓰네요 111 00:06:39,183 --> 00:06:41,885 계기판이 안 움직여요 112 00:06:42,319 --> 00:06:45,189 네, 뭔가 문제는 있군요 113 00:07:05,475 --> 00:07:07,076 파자드, 내려 114 00:07:09,379 --> 00:07:12,249 - 여기 물 있어? - 네, 저기요 115 00:07:12,349 --> 00:07:14,818 다들 내려서 좀 봐요 116 00:07:14,918 --> 00:07:17,354 뭐가 문제인지 봐야죠 117 00:07:28,898 --> 00:07:30,900 차가 망가졌어요? 118 00:07:30,967 --> 00:07:33,870 우리 차? 이제 기력이 다했어 119 00:07:34,037 --> 00:07:35,339 무슨 뜻이에요? 120 00:07:37,207 --> 00:07:38,908 더는 못 움직여 121 00:07:39,309 --> 00:07:41,578 차도 사람 같거든 122 00:07:41,978 --> 00:07:45,649 가끔 쉬면서 힘을 회복해야 해 123 00:07:45,849 --> 00:07:48,518 과열돼서 기력이 다했어 124 00:07:50,987 --> 00:07:54,090 다시 고칠 수 있어요? 125 00:07:54,824 --> 00:07:56,293 응, 다시 움직일 거야 126 00:07:56,393 --> 00:07:59,863 그만 좀 물어봐 나도 기력이 다하겠다 127 00:08:00,664 --> 00:08:03,133 - 고도가 높잖아 - 책을 놓고 왔어요 128 00:08:03,200 --> 00:08:05,769 - 뭐라고? - 책을 놓고 왔어요 129 00:08:05,835 --> 00:08:08,805 걱정하지 마 가져다줄 거야 130 00:08:08,872 --> 00:08:10,440 시험 있어요 131 00:08:10,540 --> 00:08:13,277 금방 따라올 거야 132 00:08:13,343 --> 00:08:15,179 공부해야 돼요 133 00:08:15,445 --> 00:08:17,347 가져오라고 할게 134 00:08:17,714 --> 00:08:22,219 성적 잘 나오려면 공부해야 돼요 135 00:08:22,286 --> 00:08:23,420 귀찮게도 구네 136 00:08:23,487 --> 00:08:28,057 알리, 책 좀 가져와요 137 00:08:33,363 --> 00:08:34,631 어디 있어요? 138 00:08:34,898 --> 00:08:36,766 계기판 위에요 139 00:08:39,736 --> 00:08:41,605 다들 이 길로 다녀? 140 00:08:42,439 --> 00:08:45,209 아니요 길은 여러 개예요 141 00:08:45,509 --> 00:08:47,311 이건 힘든 길이구나 142 00:08:47,677 --> 00:08:49,913 이 길은 중심 길이 아니에요 143 00:08:50,147 --> 00:08:51,881 그럼 어디야? 144 00:08:51,981 --> 00:08:55,819 멀리에 있어요 이 길이 더 짧아요 145 00:08:55,885 --> 00:08:58,988 - 그래서 여기로 왔어? - 네 146 00:09:09,933 --> 00:09:12,136 잠깐만 왜 이렇게 빨라? 147 00:09:14,037 --> 00:09:15,772 제일 빠른 길이라면서 148 00:09:15,839 --> 00:09:18,242 편한 길로 가자면서요 149 00:09:18,342 --> 00:09:20,844 네가 안내하는 거잖아 150 00:09:20,910 --> 00:09:23,513 성격났어요? 151 00:09:23,747 --> 00:09:26,616 성격이 아니라 성질이 났겠지 152 00:09:27,317 --> 00:09:28,618 성질났어요? 153 00:09:28,685 --> 00:09:32,589 아직은 아닌데 이러다간 곧 그러겠다 154 00:09:37,794 --> 00:09:40,564 - 안녕하세요 - 안녕하세요 155 00:09:45,302 --> 00:09:48,071 - 안녕하세요 - 안녕하세요 156 00:10:08,425 --> 00:10:10,594 어서 오세요, 정비사님 157 00:10:10,827 --> 00:10:11,761 안녕하세요 158 00:10:11,828 --> 00:10:14,131 - 영광입니다 - 저야말로요 159 00:10:15,665 --> 00:10:17,000 여기예요 안녕하세요 160 00:10:17,066 --> 00:10:18,368 환영합니다 161 00:10:22,406 --> 00:10:25,074 여기가 방이에요 162 00:10:29,346 --> 00:10:30,314 뭐라고 했지? 163 00:10:30,380 --> 00:10:35,185 방이 너무 작으면 다른 방도 있대요 164 00:10:35,352 --> 00:10:39,489 고맙습니다 며칠만 있으면 됩니다 165 00:10:39,556 --> 00:10:41,225 편하게 쓰세요 166 00:10:41,291 --> 00:10:43,393 이게 화장실이에요 167 00:10:43,493 --> 00:10:45,162 여기도 침실이고요 168 00:10:45,229 --> 00:10:47,164 그렇구나, 고맙다 169 00:10:47,331 --> 00:10:49,799 - 노부인은 어디 살지? - 누구요? 170 00:10:49,866 --> 00:10:53,203 - 편찮으신 할머니 - 말렉 할머니요? 171 00:10:53,270 --> 00:10:54,304 그래 172 00:10:54,604 --> 00:10:57,174 저기에 살아요 173 00:11:00,210 --> 00:11:02,646 옥상에서 보면 보여요 174 00:11:02,746 --> 00:11:05,215 - 옥상이 어디야? - 여기요 175 00:11:06,183 --> 00:11:09,186 - 여기서 보인다고? - 네 176 00:11:11,388 --> 00:11:13,790 저기 파란 창문 보여요? 177 00:11:13,957 --> 00:11:14,824 어떤 거? 178 00:11:14,891 --> 00:11:19,062 저기 계단에 앉은 부인 옆에요 179 00:11:19,229 --> 00:11:21,030 잘 안 보이는데? 180 00:11:21,198 --> 00:11:24,168 높은 데로 가요 제가 보여 줄게요 181 00:11:24,234 --> 00:11:25,935 - 어디로? - 여기로요 182 00:11:26,136 --> 00:11:27,271 가 보자 183 00:11:31,675 --> 00:11:33,177 파자드 184 00:11:33,810 --> 00:11:34,778 - 파자드 - 네 185 00:11:34,844 --> 00:11:38,081 수프 그릇은? 안 돌려줄 거야? 186 00:11:38,148 --> 00:11:40,384 돌려드릴게요 187 00:11:40,484 --> 00:11:41,551 그릇 써야 돼 188 00:11:41,618 --> 00:11:43,287 누구시니? 189 00:11:43,387 --> 00:11:44,988 저 아주머니요? 190 00:11:45,155 --> 00:11:46,456 아니, 이웃 아주머니 191 00:11:46,523 --> 00:11:48,024 밈 카라만이에요 192 00:11:48,192 --> 00:11:49,559 무슨 뜻이지? 193 00:11:49,626 --> 00:11:51,495 저희 고모라고요 194 00:11:51,561 --> 00:11:55,031 - 안녕하세요, 정비사님 - 안녕하세요? 195 00:11:55,098 --> 00:11:58,101 - 가족은 잘 있나요? - 건강합니다 196 00:11:58,168 --> 00:12:00,137 - 누구시니? - 우리 엄마요 197 00:12:00,237 --> 00:12:01,905 - 평안하세요? - 그럼요 198 00:12:01,971 --> 00:12:03,973 하셰미의 누이인가요? 199 00:12:04,107 --> 00:12:05,942 안부를 전하더군요 200 00:12:06,143 --> 00:12:07,711 같이 못 왔습니다 201 00:12:07,777 --> 00:12:08,912 알아요 202 00:12:09,078 --> 00:12:10,647 잘 부탁합니다 203 00:12:10,847 --> 00:12:14,251 파자드 장비 옮기는 걸 도와드려 204 00:12:14,318 --> 00:12:15,552 알았어요 205 00:12:16,052 --> 00:12:18,355 어디 가니? 고모 댁이야? 206 00:12:18,422 --> 00:12:20,190 네, 맞아요 207 00:12:20,390 --> 00:12:22,058 어머니 댁에 안 가고? 208 00:12:22,192 --> 00:12:26,196 엄마가 우리 집은 너무 작대요 209 00:12:26,363 --> 00:12:28,665 더 좋은 집으로 가래요 210 00:12:32,836 --> 00:12:35,239 어머니 말이 틀렸어 211 00:12:36,173 --> 00:12:38,542 작은 것도 가치가 있어 212 00:12:39,343 --> 00:12:40,877 너도 재주 많잖아 213 00:12:40,944 --> 00:12:43,213 저는 더 클 거예요 214 00:12:43,513 --> 00:12:47,117 그런데 집은 더 못 크잖아요 215 00:12:50,086 --> 00:12:53,757 넌 앞으로 커서 학교 가야지 216 00:12:53,957 --> 00:12:56,793 - 언제까지 다녀? - 11살 때까지요 217 00:12:57,561 --> 00:13:00,464 그 후에도 공부할 거야? 218 00:13:00,697 --> 00:13:05,369 15살 때까지는 모메니에 있다가 219 00:13:06,203 --> 00:13:08,638 케르만샤에서 공부할 거예요 220 00:13:12,976 --> 00:13:14,144 어디야? 221 00:13:15,845 --> 00:13:18,615 바로 저기예요 222 00:13:27,457 --> 00:13:30,494 저기 있어요, 보여요? 223 00:13:32,562 --> 00:13:35,232 저 파란 창문요 224 00:13:35,565 --> 00:13:38,868 - 파란 창문? - 할머니 아들이에요 225 00:13:38,968 --> 00:13:40,904 그래, 아들이구나 226 00:13:40,970 --> 00:13:42,038 네 227 00:13:44,441 --> 00:13:46,710 - 묘지는 어디에 있지? - 묘지요? 228 00:13:47,277 --> 00:13:48,945 언덕 위에 있어요 229 00:13:52,182 --> 00:13:53,583 저는 가야 돼요 230 00:13:53,683 --> 00:13:57,587 하마드의 집까지 사람들을 안내해야 돼요 231 00:13:58,288 --> 00:14:00,324 책이 걱정돼서 그래? 232 00:14:00,390 --> 00:14:03,660 네, 내일 시험이에요 233 00:14:05,495 --> 00:14:06,730 돌아올 거야? 234 00:14:06,796 --> 00:14:11,701 네, 밭에 가서 물건을 가져올게요 235 00:14:20,544 --> 00:14:22,679 어디서 온 정비사래요? 236 00:14:24,614 --> 00:14:26,583 테헤란, 하마단? 237 00:14:56,546 --> 00:15:00,049 그만 일어나요 언제까지 자려고요? 238 00:15:01,451 --> 00:15:03,453 신선한 사과가 있어요 239 00:15:04,321 --> 00:15:06,022 이건 알리 거 240 00:15:07,291 --> 00:15:08,958 이건 케이반 거 241 00:15:09,025 --> 00:15:11,361 - 안녕하세요 - 그래, 왔니? 242 00:15:11,428 --> 00:15:14,464 갓 구운 빵을 가져왔어요 243 00:15:14,531 --> 00:15:16,433 - 뭐라고? - 빵이에요 244 00:15:16,766 --> 00:15:19,769 갓 구운 빵이래요 더 바랄 게 없죠 245 00:15:19,869 --> 00:15:22,372 이런 기회는 또 없어요 246 00:15:23,473 --> 00:15:24,808 이건 내 거 247 00:15:25,675 --> 00:15:29,613 그리고 큰 사과는 자한 거예요 248 00:15:31,715 --> 00:15:33,117 이를 어째 249 00:15:38,322 --> 00:15:41,825 자한이 아니라 네가 먹어야겠다 250 00:15:42,926 --> 00:15:45,028 그래, 거기로 갈 거야 251 00:15:45,094 --> 00:15:46,263 알았어요 252 00:15:50,367 --> 00:15:52,602 - 잘 받았어? - 네 253 00:15:53,002 --> 00:15:55,939 - 어디 가니? - 학교요 254 00:15:56,640 --> 00:15:58,242 - 학교 가? - 네 255 00:15:58,308 --> 00:16:01,445 마을을 소개해 줄 시간 있어? 256 00:16:01,611 --> 00:16:03,347 아뇨, 시험이에요 257 00:16:03,413 --> 00:16:05,215 학교에 같이 갈게 258 00:16:05,282 --> 00:16:06,483 그래요 259 00:16:06,850 --> 00:16:08,685 - 괜찮겠어? - 네 260 00:16:12,021 --> 00:16:13,790 카메라 어디 있어요? 261 00:16:14,758 --> 00:16:16,826 알리, 어디 있어요? 262 00:16:16,893 --> 00:16:20,197 못 봤어요 앞 좌석 사물함에서 찾아봐요 263 00:16:21,565 --> 00:16:24,668 - 잠깐 기다려 - 파자드, 빵을 갖다 놔 264 00:16:25,402 --> 00:16:28,272 - 안녕하세요, 정비사님 - 안녕하세요 265 00:16:30,039 --> 00:16:35,745 파자드, 빵을 잘 감싸 안 그러면 마를 거야 266 00:16:36,313 --> 00:16:37,781 차 드려요? 267 00:16:37,847 --> 00:16:40,450 네, 감사합니다 동료들은 자요 268 00:16:40,517 --> 00:16:42,952 잠깐 걷고 올게요 269 00:16:43,019 --> 00:16:44,321 그러세요 270 00:16:55,332 --> 00:16:56,700 학교가 어디지? 271 00:16:56,833 --> 00:16:58,602 이쪽이랑 저쪽요 272 00:16:58,702 --> 00:17:00,637 학교가 두 곳이야? 273 00:17:00,704 --> 00:17:04,040 그게 아니라 길이 두 개예요 274 00:17:04,174 --> 00:17:06,310 - 광장은? - 이쪽이에요 275 00:17:06,443 --> 00:17:10,314 괜찮으면 여기로 가자 카메라 가져오게 276 00:17:10,380 --> 00:17:12,149 - 안녕하세요 - 안녕하세요 277 00:17:15,119 --> 00:17:17,487 마을이 하얗고 멋진데? 278 00:17:18,122 --> 00:17:19,889 왜 검은 골짜기지? 279 00:17:19,956 --> 00:17:22,292 조상들이 그렇게 불렀어요 280 00:17:22,392 --> 00:17:24,328 흰 골짜기라곤 안 해? 281 00:17:24,494 --> 00:17:27,197 아니요 이름대로 불러야죠 282 00:17:27,364 --> 00:17:29,599 그대로 둬야 하는구나 283 00:17:31,601 --> 00:17:32,936 그렇겠지 284 00:17:33,002 --> 00:17:35,672 "검게 물들 운명이라면" 285 00:17:35,739 --> 00:17:39,309 "성수로도 씻을 수 없다" 286 00:17:39,476 --> 00:17:42,479 네가 그 시를 알아? 287 00:17:42,712 --> 00:17:47,217 선생님이 가끔씩 시를 읽어 주거든요 288 00:17:50,454 --> 00:17:51,721 숙제로? 289 00:17:51,788 --> 00:17:54,724 아니요 들려주면 듣고 배워요 290 00:17:54,924 --> 00:17:57,927 모범생인가 보구나 291 00:17:57,994 --> 00:18:00,430 - 그럼요 - 훌륭하네 292 00:18:01,064 --> 00:18:03,900 3학기에는 성적이 어떻게 나왔어? 293 00:18:04,033 --> 00:18:08,572 아직 시험이 다 안 끝났어요 294 00:18:09,906 --> 00:18:12,108 그럼 2학기에는? 295 00:18:12,709 --> 00:18:14,144 12점이요 296 00:18:16,413 --> 00:18:18,047 1학기에는? 297 00:18:19,383 --> 00:18:20,650 10점이요 298 00:18:22,919 --> 00:18:24,454 시험은 언제 끝나? 299 00:18:24,821 --> 00:18:27,924 오늘 시작해서 2주 동안 봐요 300 00:18:27,991 --> 00:18:31,761 - 안녕하세요 - 어서 오세요 301 00:18:32,962 --> 00:18:35,765 - 부인은 어떠셔? - 누구요? 302 00:18:35,899 --> 00:18:38,335 - 누군지 몰라? - 말렉 할머니요? 303 00:18:38,402 --> 00:18:40,937 - 그래 - 그냥 그래요 304 00:18:41,471 --> 00:18:43,507 그게 무슨 뜻이야? 305 00:18:43,907 --> 00:18:46,643 아직 침대에 있어요 306 00:18:46,743 --> 00:18:49,513 먹지도 않고 말도 없어요 307 00:18:49,579 --> 00:18:51,781 잠깐만요 제가 가져올게요 308 00:19:03,293 --> 00:19:04,161 여기요 309 00:19:04,228 --> 00:19:06,996 기다려 봐 신발 끈 좀 묶고 310 00:19:07,063 --> 00:19:09,466 아무도 못 알아보고 311 00:19:09,633 --> 00:19:11,801 - 말도 못 해요 - 의사가 뭐래? 312 00:19:12,269 --> 00:19:15,705 회복될 가망이 없대요 313 00:19:15,872 --> 00:19:18,808 - 의사가 그랬어? - 네 314 00:19:22,479 --> 00:19:23,913 누가 돌보지? 315 00:19:24,047 --> 00:19:28,418 우리 엄마랑 이웃이랑 가족이랑 작은삼촌이요 316 00:19:28,652 --> 00:19:31,321 - 작은삼촌? - 네 317 00:19:32,889 --> 00:19:37,661 삼촌이 세 번이나 불려 왔어요 318 00:19:37,727 --> 00:19:39,663 이제 휴가 끝났대요 319 00:19:39,896 --> 00:19:43,367 할머니가 더 건강해졌거든요 320 00:19:44,801 --> 00:19:46,403 몇 살이시지? 321 00:19:46,470 --> 00:19:48,605 100살인가 150살인가 322 00:19:48,705 --> 00:19:51,308 - 100이나 150? - 100살요 323 00:19:52,108 --> 00:19:54,611 - 세는 법이 달라? - 네 324 00:19:55,379 --> 00:19:57,947 100이 넘으면 안 따져도 되지 325 00:19:58,248 --> 00:20:00,984 - 그거 알고 있니? - 몰라요 326 00:20:01,218 --> 00:20:02,919 나이가 들면 그래 327 00:20:02,986 --> 00:20:06,490 이제 가야 돼요 시험이에요 328 00:20:06,623 --> 00:20:07,491 갔다 올게요 329 00:20:07,557 --> 00:20:10,960 빨리 와야 돼 잊어버리지 마 330 00:20:11,128 --> 00:20:12,729 안녕하세요, 타지돌랏 331 00:20:13,197 --> 00:20:16,466 안녕, 잘 지내니? 332 00:20:19,769 --> 00:20:23,039 거기서 뭐라도 찾아요? 333 00:20:23,473 --> 00:20:26,276 제 카메라요 여기 뒀는데 없네요 334 00:20:26,343 --> 00:20:28,345 차 문을 잠갔어야죠 335 00:20:28,412 --> 00:20:31,348 하룻밤이 지났는데 거기 있을 줄 알았어요? 336 00:20:31,415 --> 00:20:33,383 - 안녕하세요 - 안녕하세요 337 00:20:33,450 --> 00:20:36,153 행운을 빕니다 338 00:20:36,253 --> 00:20:37,954 정말 감사합니다 339 00:20:38,455 --> 00:20:42,759 아직 여기 있는 게 기적인 줄 알아요 340 00:20:44,461 --> 00:20:47,331 동료들이 문 잠그는 걸 깜박했어요 341 00:20:50,033 --> 00:20:51,401 어서 와요 342 00:20:52,202 --> 00:20:54,271 반겨 줘서 감사합니다 343 00:20:54,338 --> 00:20:58,842 여기요, 차가 금이어도 안 건드릴 거예요 344 00:20:58,942 --> 00:21:02,679 그래도 학교 근처라 애들이 호기심이 많아요 345 00:21:02,846 --> 00:21:05,415 - 잠가 두세요 - 그럴게요 346 00:21:05,482 --> 00:21:07,684 전자 통신 정비사예요? 347 00:21:08,618 --> 00:21:11,555 전자 통신요, 맞아요 348 00:21:12,088 --> 00:21:15,825 여기는 교류가 잘되는데 왜 왔어요? 349 00:21:16,393 --> 00:21:18,228 네, 그러게요 350 00:21:19,163 --> 00:21:23,032 여자가 차를 주는 건 처음 봤어요 351 00:21:23,300 --> 00:21:25,635 어디서 왔길래 그래요? 352 00:21:25,702 --> 00:21:26,636 네? 353 00:21:26,803 --> 00:21:29,773 부모님은 계시잖아요 354 00:21:31,074 --> 00:21:33,610 아버지 차는 누가 줬어요? 355 00:21:33,710 --> 00:21:34,711 어머니가요 356 00:21:34,778 --> 00:21:39,015 그런데 왜 처음 봤대요? 여자들도 다 해요 357 00:21:39,716 --> 00:21:41,185 여자는 일이 세 개죠 358 00:21:41,451 --> 00:21:43,019 낮에 일하고 359 00:21:43,220 --> 00:21:46,590 저녁에 상 차리고 밤일도 하니까요 360 00:21:47,691 --> 00:21:49,859 그쪽 어머니만 빼고요 361 00:21:51,895 --> 00:21:53,163 아무튼 감사합니다 362 00:21:53,430 --> 00:21:56,466 여기 세우지 말라고 몇 번을 말해요? 363 00:21:56,700 --> 00:22:01,705 저쪽으로 가서 정비사 차 옆에 세워요 364 00:22:02,105 --> 00:22:05,909 시동 걸 때 카페에 먼지 날려요 365 00:22:05,975 --> 00:22:07,744 손님이 안 오잖아요 366 00:22:07,811 --> 00:22:09,146 그럼 어디 세워요? 367 00:22:09,213 --> 00:22:13,049 저기 정비사가 세운 데 있잖아요 368 00:22:13,117 --> 00:22:16,786 시동을 걸면 먼지에 질식한다니까요 369 00:22:16,920 --> 00:22:19,022 차 대신 연기만 마셔요 370 00:22:19,088 --> 00:22:20,290 그냥 세울게요 371 00:22:20,357 --> 00:22:24,594 안 된다니까요 누구 맘대로 그래요? 372 00:22:24,761 --> 00:22:27,831 내 카페고 내 땅이에요 373 00:22:27,897 --> 00:22:30,334 여기 세우지 마요 374 00:22:30,400 --> 00:22:31,468 왜 그래요? 375 00:22:31,535 --> 00:22:33,737 정비사가 세운 데 세워요 376 00:22:35,472 --> 00:22:36,773 무슨 일이에요? 377 00:22:36,840 --> 00:22:39,943 내 카페고 내 땅이에요 378 00:22:40,043 --> 00:22:42,779 그냥 세우게 놔둬요 379 00:22:43,112 --> 00:22:45,715 신경 쓸 일 아니잖아요 380 00:22:45,782 --> 00:22:48,585 일하면서 내가 얼마나 힘든데요 381 00:22:48,785 --> 00:22:52,689 차 나르는 게 뭐가 힘들다고 그래요? 382 00:22:52,756 --> 00:22:54,090 나는 힘들어요 383 00:22:54,191 --> 00:22:58,762 다들 차 마시며 쉬어도 나는 아니잖아요 384 00:22:58,928 --> 00:23:00,464 피곤해요? 385 00:23:01,498 --> 00:23:04,100 나야말로 피곤해요 386 00:23:04,168 --> 00:23:08,305 이 여름에 더워 죽겠는데 농사짓다 왔어요 387 00:23:08,372 --> 00:23:10,540 뙤약볕에서요 388 00:23:10,640 --> 00:23:12,709 차 나르는 게 힘들어요? 389 00:23:12,876 --> 00:23:16,880 나는 일 안 해요? 힘도 안 들어요? 390 00:23:17,013 --> 00:23:19,983 그런 일만 대단한 거 아니에요 391 00:23:20,049 --> 00:23:23,320 남편 될 사람에게 처음으로 392 00:23:23,387 --> 00:23:25,889 차를 줬을 때를 생각해요 393 00:23:25,989 --> 00:23:29,126 서로 고마워했잖아요 394 00:23:29,259 --> 00:23:33,363 그런 시절을 잊어버리면 되겠어요? 395 00:23:33,497 --> 00:23:38,101 차를 나르면서 그날을 잊지 말아야죠 396 00:23:39,303 --> 00:23:41,605 지금은 그때랑 다르죠 397 00:23:41,838 --> 00:23:45,409 남편한테 차를 주는 게 일이라고요? 398 00:23:45,475 --> 00:23:46,410 그거랑 다르죠 399 00:23:46,476 --> 00:23:48,845 그래도 일은 아니잖아요 400 00:23:48,912 --> 00:23:53,383 차를 끓이든 나르든 그것도 다 일이에요 401 00:23:53,583 --> 00:23:56,986 내가 차를 내주면 편하고 좋잖아요 402 00:23:57,086 --> 00:23:59,623 그런데 난 언제 쉬어요? 403 00:23:59,756 --> 00:24:02,091 피곤한 건 알아요 404 00:24:03,092 --> 00:24:05,495 이것도 요즘은 일이죠 405 00:24:05,895 --> 00:24:08,265 사진은 찍지 마요 406 00:24:09,266 --> 00:24:10,967 난 일이 세 개예요 407 00:24:11,368 --> 00:24:13,803 내가 일이 세 개죠 408 00:24:15,439 --> 00:24:19,276 세 번째 일이 제일 어렵고 중요하고요 409 00:24:19,376 --> 00:24:21,178 찍지 말라니까요 410 00:24:21,345 --> 00:24:24,848 - 주지 말 걸 그랬네요 - 치울게요 411 00:24:27,751 --> 00:24:30,387 - 찍지 말랬잖아요 - 알았어요 412 00:24:30,687 --> 00:24:32,021 안 찍을게요 413 00:24:33,357 --> 00:24:35,992 남자는 세 번째 일을 안 해요? 414 00:24:36,993 --> 00:24:38,595 여자만 합니까? 415 00:24:39,229 --> 00:24:40,264 그렇잖아요 416 00:24:40,364 --> 00:24:44,601 만약 남자가 세 번째 일을 안 하면 417 00:24:44,701 --> 00:24:49,105 남자로서 망신거리만 되는 거예요 418 00:24:49,739 --> 00:24:53,410 세 번째 일은 굉장히 막중한 일이에요 419 00:24:53,510 --> 00:24:55,212 아주 어려운 일이죠 420 00:24:55,279 --> 00:24:58,548 생각처럼 간단한 일이 아니에요 421 00:24:58,748 --> 00:25:00,384 - 안 그래요? - 마슈티 하탐 422 00:25:00,450 --> 00:25:02,352 - 마슈티 하탐 - 왜요? 423 00:25:02,419 --> 00:25:03,853 이리 오세요 424 00:25:48,465 --> 00:25:53,237 정비사가 또 카메라를 놓고 갔어요 425 00:25:53,470 --> 00:25:56,039 나처럼 정신없나 봐요 426 00:26:14,991 --> 00:26:16,226 무슨 일이에요? 427 00:26:16,293 --> 00:26:19,629 아니에요 별일은 아니에요 428 00:26:27,237 --> 00:26:29,906 조심하세요 429 00:28:14,211 --> 00:28:15,712 파르빈 부인 430 00:28:16,079 --> 00:28:18,114 - 파르빈 부인 - 네 431 00:28:18,448 --> 00:28:19,683 수프 가져왔어요 432 00:28:19,749 --> 00:28:21,918 소원이 이뤄지길 빌게요 433 00:28:21,985 --> 00:28:23,553 부인은 괜찮아요? 434 00:28:23,620 --> 00:28:26,423 네, 괜찮아요 435 00:28:27,991 --> 00:28:29,626 다 먹었어요? 436 00:28:40,437 --> 00:28:41,505 여보세요 437 00:28:42,372 --> 00:28:43,473 여보세요? 438 00:28:44,774 --> 00:28:45,942 여보세요? 439 00:28:46,310 --> 00:28:50,180 들리면 끊지 마요 더 높은 데로 갈게요 440 00:29:11,034 --> 00:29:12,136 여보세요 441 00:29:13,102 --> 00:29:14,171 여보세요? 442 00:29:19,343 --> 00:29:20,544 여보세요? 443 00:29:23,713 --> 00:29:24,914 여보세요? 444 00:29:27,417 --> 00:29:30,387 더 높은 데로 가고 있어요 445 00:29:31,888 --> 00:29:33,557 끊지 마요 446 00:29:37,227 --> 00:29:38,795 안녕하세요 447 00:30:13,297 --> 00:30:14,431 여보세요? 448 00:30:14,998 --> 00:30:16,200 여보세요? 449 00:30:18,168 --> 00:30:19,369 여보세요? 450 00:30:20,069 --> 00:30:22,071 들리면 끊지 마요 451 00:30:22,139 --> 00:30:26,210 통화가 가능하게 높은 데로 갈게요 452 00:30:27,411 --> 00:30:30,180 끊기면 다시 걸어요 453 00:31:20,264 --> 00:31:23,700 여보세요 네, 아버지였어요? 454 00:31:24,000 --> 00:31:26,035 고다지 부인인 줄 알았죠 455 00:31:26,336 --> 00:31:29,939 전화하지 말랬잖아요 제가 할게요 456 00:31:33,143 --> 00:31:36,180 고다지 부인은 일 때문에 전화해요 457 00:31:38,014 --> 00:31:40,784 여기까지 괜히 올라왔잖아요 458 00:31:43,253 --> 00:31:45,021 죄송해요, 얘기하세요 459 00:31:46,089 --> 00:31:48,057 그래요? 언제요? 460 00:31:51,395 --> 00:31:53,330 거기는 못 가요 461 00:31:56,466 --> 00:31:59,803 연락이 안 된다고 해요 462 00:32:02,672 --> 00:32:04,574 좀 호전됐어요? 463 00:32:06,843 --> 00:32:08,011 여보세요? 464 00:32:08,712 --> 00:32:12,682 여보세요? 잘 계세요, 아버지? 465 00:32:13,383 --> 00:32:15,652 듣고 있어요 금방 집에 갈게요 466 00:32:18,555 --> 00:32:22,359 제가 사 드렸잖아요 빨간색이에요 467 00:32:22,792 --> 00:32:25,995 어머니 바꿔 주세요 통화 좀 하게요 468 00:32:27,264 --> 00:32:31,635 있잖아요 일단 제가 죄송해요 469 00:32:31,835 --> 00:32:33,970 그리고 조의를 표할게요 470 00:32:34,070 --> 00:32:39,108 누가 저를 찾으면 연락이 안 된다고 해요 471 00:32:39,876 --> 00:32:42,479 휴대폰 빌린 거 몰라요 472 00:32:45,549 --> 00:32:48,318 장례 7일차에는 갈게요 473 00:32:48,452 --> 00:32:50,787 맹세하고 꼭 갈게요 474 00:32:53,089 --> 00:32:57,060 그렇게 말하지 마세요 지금은 곤란해요 475 00:32:57,261 --> 00:32:59,129 네, 다른 건 없어요? 476 00:32:59,396 --> 00:33:01,598 건강 잘 챙기세요 477 00:33:29,025 --> 00:33:31,161 - 안녕하세요 - 안녕하세요 478 00:33:32,496 --> 00:33:34,231 왜 노래 안 해요? 479 00:33:35,031 --> 00:33:37,767 잘 부르던데요? 480 00:33:41,171 --> 00:33:42,872 계속 불러 봐요 481 00:33:43,907 --> 00:33:45,142 부끄러워요 482 00:33:45,375 --> 00:33:48,178 왜요? 멀리 있는데 어때요? 483 00:33:50,414 --> 00:33:52,616 눈도 못 마주치잖아요 484 00:33:53,850 --> 00:33:55,285 보이지도 않아요 485 00:33:55,552 --> 00:33:57,854 여기서는 보여요 486 00:33:58,122 --> 00:34:00,089 거기서 뭐 해요? 487 00:34:00,324 --> 00:34:02,792 구덩이를 파고 있어요 488 00:34:03,893 --> 00:34:05,895 언덕 위에 파네요 489 00:34:06,463 --> 00:34:09,899 - 도랑을 파야 돼요 - 왜요? 490 00:34:10,467 --> 00:34:12,136 전자 통신 때문에요 491 00:34:12,202 --> 00:34:13,903 왜 혼자 있어요? 492 00:34:14,604 --> 00:34:16,673 혼자 일해야 편해요 493 00:34:17,207 --> 00:34:19,309 상사도 없고 좋네요 494 00:34:19,676 --> 00:34:21,311 뒤에는 뭐예요? 495 00:34:22,446 --> 00:34:24,381 뒤돌아 봐요 496 00:34:24,614 --> 00:34:25,849 왼쪽으로요 497 00:34:26,283 --> 00:34:29,486 방금 건드린 거요 깨지지 않게 조심해요 498 00:34:29,586 --> 00:34:31,921 한번 꺼내 봐요 499 00:34:32,189 --> 00:34:33,657 위로 던져요 500 00:34:39,496 --> 00:34:40,930 키가 컸군요 501 00:34:40,997 --> 00:34:44,100 - 당신만 해요 - 어느 쪽이죠? 502 00:34:44,501 --> 00:34:48,037 다리뼈잖아요 신발이 아니에요 503 00:34:50,507 --> 00:34:51,708 여보세요 504 00:34:53,343 --> 00:34:57,314 여보세요 안녕하세요, 고다지 부인 505 00:34:57,581 --> 00:35:00,517 고맙습니다 무슨 말씀을요 506 00:35:01,050 --> 00:35:04,188 연락이 잘 안 되던데요 507 00:35:05,122 --> 00:35:08,258 테헤란에서도 계속 통화 중이었어요 508 00:35:08,958 --> 00:35:11,295 네, 준비됐어요 509 00:35:12,095 --> 00:35:14,664 그들도 준비됐어요 다 준비됐습니다 510 00:35:17,467 --> 00:35:19,736 네, 괜찮으시다면 511 00:35:19,903 --> 00:35:24,141 전화하고 나서 몇 분만 기다려 주세요 512 00:35:24,408 --> 00:35:26,676 높은 데로 올라가야 해요 513 00:35:26,776 --> 00:35:29,012 네, 맞아요 514 00:35:29,246 --> 00:35:31,515 네, 알았습니다 515 00:35:32,182 --> 00:35:35,152 아닙니다 고맙습니다, 끊을게요 516 00:35:39,055 --> 00:35:41,358 베자드, 베자드 517 00:35:41,425 --> 00:35:42,892 - 안녕 - 안녕하세요 518 00:35:42,959 --> 00:35:44,661 - 별일 없지? - 네 519 00:35:44,761 --> 00:35:47,597 - 여기는 왜 왔어? - 보러 왔어요 520 00:35:47,864 --> 00:35:49,299 어떻게 알고? 521 00:35:49,366 --> 00:35:53,903 빵을 가져가면서 밈 카라만에게 522 00:35:54,138 --> 00:35:57,641 베자드는 어디 있냐고 물어봤어요 523 00:35:59,743 --> 00:36:02,212 수건을 들고 나갔댔어요 524 00:36:02,312 --> 00:36:04,948 개울 근처에 없길래 525 00:36:05,081 --> 00:36:07,384 다른 쪽으로 갔어요 526 00:36:07,484 --> 00:36:12,389 그런데 거기도 없어서 개울에 없구나 했어요 527 00:36:12,556 --> 00:36:14,124 어떻게 건너왔어? 528 00:36:14,224 --> 00:36:16,092 저기에 다리가 있어요 529 00:36:20,264 --> 00:36:23,066 안부도 안 물어봐? 어디 있었어? 530 00:36:23,300 --> 00:36:26,936 아무 얘기도 없이 사라졌던데? 531 00:36:27,070 --> 00:36:29,038 밭에서 일해요 532 00:36:29,339 --> 00:36:32,742 언제나 일하거나 학교에 가는구나 533 00:36:32,809 --> 00:36:33,843 아니면 자거나 534 00:36:33,910 --> 00:36:35,912 떨어지지 않게 조심해 535 00:36:36,413 --> 00:36:38,582 - 그게 다리야? - 네 536 00:36:39,649 --> 00:36:41,418 너 혼자 쓰는 거야? 537 00:36:41,485 --> 00:36:44,188 애들은 다 써요 538 00:36:44,454 --> 00:36:47,591 - 기분은 어때? - 좋아요 539 00:36:47,791 --> 00:36:50,127 - 그 환자분은? - 누구요? 540 00:36:50,394 --> 00:36:53,297 아직도 물어봐? 누군지 알잖아 541 00:36:54,063 --> 00:36:57,100 - 말렉 할머니요? - 그래 542 00:36:58,135 --> 00:37:01,805 할머니가 수프를 안 드셨어요 543 00:37:02,005 --> 00:37:04,841 마슈 하저랑 다른 사람이 줘도요 544 00:37:04,974 --> 00:37:06,943 요리사가 몇 명이야? 545 00:37:07,010 --> 00:37:10,113 요리사가 아니라 봉헌하는 거예요 546 00:37:10,214 --> 00:37:13,016 그렇구나 이유가 뭐지? 547 00:37:13,117 --> 00:37:16,386 환자가 어떤 사람의 수프를 먹으면 548 00:37:16,453 --> 00:37:19,223 그 사람 소원이 이루어진대요 549 00:37:19,456 --> 00:37:21,525 너도 소원 있어? 550 00:37:21,891 --> 00:37:24,661 저는 시험 잘 보는 거요 551 00:37:24,728 --> 00:37:26,263 하나 더 있어요 552 00:37:26,330 --> 00:37:27,597 그게 뭔데? 553 00:37:27,664 --> 00:37:30,700 말렉 할머니가 건강해지는 거요 554 00:37:31,635 --> 00:37:33,970 - 건강해지는 거? - 네 555 00:37:37,974 --> 00:37:43,613 아침에 먹을 우유 좀 줄 수 있어요? 556 00:37:43,880 --> 00:37:46,216 저희는 소 안 키워요 557 00:37:46,316 --> 00:37:48,418 저밖에 없어요 558 00:37:48,552 --> 00:37:51,788 파자드에게 가져다 달라고 하세요 559 00:37:54,558 --> 00:37:56,993 그게 무슨 소리예요? 560 00:37:57,093 --> 00:38:00,497 아이에게 부탁하면 가져다줄 거예요 561 00:38:01,465 --> 00:38:03,600 시골에 왔으니까 562 00:38:04,134 --> 00:38:06,370 여기서 나온 걸 먹고 싶어요 563 00:38:06,936 --> 00:38:10,840 우리 집에는 우유나 소가 없어요 564 00:38:11,040 --> 00:38:13,310 할 일이 많아요 565 00:38:14,978 --> 00:38:17,013 사람들은 어디 있어요? 566 00:38:17,281 --> 00:38:21,685 어제 마을을 돌아다녀 봤는데 567 00:38:22,852 --> 00:38:25,222 애들과 노인뿐이던데요 568 00:38:25,489 --> 00:38:29,759 젊은이들은 밭에 있어요 농부거든요 569 00:38:29,893 --> 00:38:31,328 쉴 틈이 없어요 570 00:38:31,395 --> 00:38:33,963 노인과 아이만 마을에 남아요 571 00:38:34,798 --> 00:38:36,566 젊은이들은요? 572 00:38:36,666 --> 00:38:40,103 얘기했잖아요 밭에서 일한다니까요 573 00:38:40,270 --> 00:38:44,474 옥수수랑 보리를 수확할 시기예요 574 00:38:48,545 --> 00:38:52,416 젊은이들은 3개월 동안 일해요 575 00:38:52,549 --> 00:38:55,552 겨울에는 일을 쉬고요 576 00:38:55,719 --> 00:38:59,889 3개월 동안 생활비를 다 벌어야 해요 577 00:39:00,023 --> 00:39:02,392 겨울에는 마냥 쉬거든요 578 00:39:03,160 --> 00:39:05,995 겨울에는 할 일이 없어요 579 00:39:11,968 --> 00:39:15,071 설마 그렇게 쉬기만 하겠어요? 580 00:39:15,572 --> 00:39:19,676 그렇다니까요 아무것도 안 해요 581 00:39:19,976 --> 00:39:22,579 난로 옆에서 몸이나 녹여요 582 00:39:23,547 --> 00:39:26,650 저녁에는 모여서 시간을 보내고요 583 00:39:27,917 --> 00:39:32,122 어떤 작물은 겨울에 씨를 뿌리잖아요 584 00:39:35,058 --> 00:39:36,893 여름에 수확하고요 585 00:39:37,361 --> 00:39:39,329 모르겠네요 586 00:39:41,398 --> 00:39:45,602 곡물이 곧 익겠군요 축하드려요 587 00:39:45,669 --> 00:39:47,003 고마워요 588 00:39:48,938 --> 00:39:50,574 아이가 몇이에요? 589 00:39:52,776 --> 00:39:53,910 9명요 590 00:39:54,178 --> 00:39:56,580 대단하네요, 9명요? 591 00:39:56,646 --> 00:39:57,781 그래요 592 00:40:02,386 --> 00:40:04,421 몇 남 몇 녀예요? 593 00:40:04,621 --> 00:40:07,457 딸 다섯에 아들 넷이에요 594 00:40:10,160 --> 00:40:12,729 그것 봐요 놀기만 하진 않죠 595 00:40:19,569 --> 00:40:20,937 신의 가호를 빌게요 596 00:40:21,104 --> 00:40:22,339 감사해요 597 00:40:26,343 --> 00:40:28,312 일어날 생각 없어요? 598 00:40:29,679 --> 00:40:31,047 일어나야 돼요? 599 00:40:31,481 --> 00:40:32,949 그러기 싫어요? 600 00:40:34,818 --> 00:40:36,120 소식 있어요? 601 00:40:36,453 --> 00:40:39,022 기대하는 소식은 없지만 602 00:40:39,689 --> 00:40:41,425 들은 건 있어요 603 00:40:44,328 --> 00:40:46,796 수프를 안 먹는대요 604 00:40:47,063 --> 00:40:50,134 하저 부인과 테레인 부인이 줘도요 605 00:40:50,734 --> 00:40:53,437 - 무슨 뜻이에요? - 그야... 606 00:41:00,744 --> 00:41:01,911 여보세요 607 00:41:02,312 --> 00:41:04,113 여보세요? 608 00:41:04,381 --> 00:41:06,483 끊지 마세요 609 00:42:10,947 --> 00:42:12,048 여보세요 610 00:42:12,649 --> 00:42:13,883 여보세요? 611 00:42:15,319 --> 00:42:16,753 언덕 위로 갈게요 612 00:42:16,820 --> 00:42:21,325 끊어지면 다시 걸어요 저는 못 걸어요 613 00:43:29,626 --> 00:43:33,997 여보세요 안녕하세요, 고다지 부인 614 00:43:34,731 --> 00:43:38,468 죄송해요 올라가는 데 몇 분 걸려요 615 00:43:42,206 --> 00:43:44,007 아직은 몰라요 616 00:43:44,073 --> 00:43:46,276 괜찮다가 아니다가 해요 617 00:43:46,376 --> 00:43:48,512 건강 상태가 계속 변해요 618 00:43:50,747 --> 00:43:54,851 다들 기다리고 있어요 기다려 봐야죠 619 00:43:55,419 --> 00:43:58,288 가족이 지켜봐요 아들이 멀리서 왔어요 620 00:43:58,455 --> 00:44:00,290 저희처럼 기다려요 621 00:44:03,327 --> 00:44:06,796 언제 오냐고요? 며칠 후면 갈 거예요 622 00:44:07,397 --> 00:44:08,765 끊을게요 623 00:44:12,636 --> 00:44:15,872 따뜻한 목소리라 딱 알아봤어요 624 00:44:16,806 --> 00:44:18,342 - 안녕하세요 - 안녕하세요 625 00:44:18,408 --> 00:44:19,676 별일 없어요? 626 00:44:23,213 --> 00:44:24,381 엄청 깊은데요? 627 00:44:24,448 --> 00:44:28,418 3미터예요 그렇게 계약했어요 628 00:44:38,695 --> 00:44:40,664 그 말이 맞았어요 629 00:44:40,730 --> 00:44:42,999 혼자 일하는 게 나아요 630 00:44:45,068 --> 00:44:46,803 힘들긴 하지만요 631 00:44:49,339 --> 00:44:51,208 좋은 점도 있어요 632 00:44:52,309 --> 00:44:54,711 - 뭔지 알아요? - 아니요 633 00:44:57,581 --> 00:44:59,849 누가 간섭 안 하잖아요 634 00:45:00,083 --> 00:45:03,253 혼자 일하면 상사가 없으니까요 635 00:45:03,320 --> 00:45:04,254 그래요? 636 00:45:04,854 --> 00:45:06,723 상사는 잔소리만 해요 637 00:45:07,257 --> 00:45:08,858 우유를 가져왔네요 638 00:45:08,992 --> 00:45:11,895 여기요 우유 좀 드려요? 639 00:45:12,028 --> 00:45:15,965 아뇨, 괜찮습니다 드시라고 가져왔잖아요 640 00:45:19,803 --> 00:45:23,006 파라드는 혼자 비스톤 땅을 팠어요 641 00:45:23,707 --> 00:45:25,108 그 사람 알아요? 642 00:45:25,209 --> 00:45:29,179 네, 여기 살아요 5킬로 밖에요 643 00:45:29,246 --> 00:45:30,714 여기 사람 말고요 644 00:45:31,615 --> 00:45:35,385 사실 땅을 판 건 파라드가 아니었어요 645 00:45:35,452 --> 00:45:36,620 알아요 646 00:45:37,154 --> 00:45:38,355 그럼 누가 팠죠? 647 00:45:38,755 --> 00:45:40,957 시린을 향한 사랑이요 648 00:45:41,291 --> 00:45:43,860 맞아요 사랑을 아는군요 649 00:45:43,927 --> 00:45:46,330 사랑 없이는 못 살죠 650 00:46:06,283 --> 00:46:08,051 - 안녕하세요 - 안녕하세요 651 00:46:08,118 --> 00:46:10,687 - 별일 없어요? - 그럼요 652 00:46:10,754 --> 00:46:11,921 어디 가요? 653 00:46:12,021 --> 00:46:14,724 평소처럼 딸기 먹으러 가요 654 00:46:16,059 --> 00:46:18,462 - 자한은요? - 지금도 자요 655 00:46:18,528 --> 00:46:19,663 데려올래요? 656 00:46:19,729 --> 00:46:22,666 자한은 딸기 안 먹잖아요 657 00:46:23,200 --> 00:46:25,302 누가 전화했어요? 658 00:46:26,236 --> 00:46:28,305 - 고다지 부인요 - 뭐래요? 659 00:46:28,605 --> 00:46:30,840 안부를 전하고 소식을 물었죠 660 00:46:31,175 --> 00:46:32,542 뭐라고 했어요? 661 00:46:32,909 --> 00:46:34,911 진전이 있댔어요 662 00:46:34,978 --> 00:46:37,447 무슨 진전이 있어요? 663 00:46:37,647 --> 00:46:40,350 딸기 먹는 것도 일이죠 664 00:46:40,784 --> 00:46:42,786 - 좀 보내 달래요? - 아니요 665 00:46:42,852 --> 00:46:45,054 테헤란 딸기가 더 좋아요 666 00:46:45,189 --> 00:46:47,757 공기랑 우유는 신선하죠 667 00:46:47,824 --> 00:46:50,894 우유는 구경도 못 했어요 668 00:46:51,094 --> 00:46:53,863 여기선 우유도 못 먹어요 669 00:46:54,898 --> 00:46:55,932 맞아요 670 00:46:56,133 --> 00:46:57,801 멀리 가지 마요 671 00:46:57,867 --> 00:46:59,102 여기 있을 거예요 672 00:47:01,305 --> 00:47:02,872 갈게요 673 00:47:20,257 --> 00:47:21,791 베자드! 674 00:47:30,167 --> 00:47:31,668 - 안녕하세요 - 안녕 675 00:47:31,835 --> 00:47:33,337 빵을 가져왔어요 676 00:47:33,403 --> 00:47:35,505 잘 있었어? 고맙구나 677 00:47:35,572 --> 00:47:36,373 아니에요 678 00:47:36,440 --> 00:47:38,308 - 별일 없지? - 없어요 679 00:47:39,309 --> 00:47:41,945 - 그분은 어때? - 누구요? 680 00:47:42,346 --> 00:47:43,913 아직도 물어봐? 681 00:47:44,348 --> 00:47:45,682 괜찮아요 682 00:47:45,982 --> 00:47:47,851 - 괜찮아? - 네 683 00:47:48,752 --> 00:47:50,154 어떻게 알아? 684 00:47:50,320 --> 00:47:54,224 우리 엄마가 보러 갔다 왔어요 685 00:47:54,491 --> 00:47:55,759 그런데? 686 00:47:55,859 --> 00:47:59,696 엄마가 괜찮다고 했어요 687 00:48:01,665 --> 00:48:03,200 뭘 좀 드셨어? 688 00:48:03,300 --> 00:48:07,904 어제저녁에 식사를 받았는데 689 00:48:07,971 --> 00:48:10,073 입에 대지도 않아서 690 00:48:10,140 --> 00:48:14,911 우리 작은삼촌이 먹여 드렸대요 691 00:48:15,245 --> 00:48:17,481 삼촌은 엄마랑 싸웠어요 692 00:48:18,081 --> 00:48:19,449 대화를 안 해요 693 00:48:19,583 --> 00:48:22,319 왜, 밥을 먹여 줘서? 694 00:48:22,386 --> 00:48:26,055 아니요 한참 전에 싸웠어요 695 00:48:26,623 --> 00:48:28,158 왜 작은삼촌이야? 696 00:48:28,258 --> 00:48:30,427 - 삼촌이 몇 명인데? - 세 명요 697 00:48:30,694 --> 00:48:33,697 - 다른 삼촌이 형이야? - 네 698 00:48:33,930 --> 00:48:36,500 그렇구나 다들 어디 있어? 699 00:48:36,566 --> 00:48:40,604 한 명은 아흐와즈 한 명은 케르만샤 700 00:48:40,770 --> 00:48:42,806 나머지는 몰라요 701 00:48:42,939 --> 00:48:44,441 할머니 댁에 안 와? 702 00:48:44,508 --> 00:48:50,113 어제저녁에 삼촌이 엄마한테 말했는데 703 00:48:50,247 --> 00:48:52,382 휴가가 다 끝났대요 704 00:48:52,816 --> 00:48:55,785 사이가 안 좋아서 말을 안 한다며? 705 00:48:55,985 --> 00:48:59,889 삼촌은 얘기하는데 엄마가 대답을 안 해요 706 00:49:01,525 --> 00:49:03,827 - 다른 삼촌은 안 와? - 안 와요 707 00:49:03,893 --> 00:49:09,799 어제 삼촌이 엄마에게 돌아가야 한댔어요 708 00:49:09,866 --> 00:49:13,237 - 여기서 떠난다고? - 네 709 00:49:13,337 --> 00:49:16,105 - 우리는 어쩌고? - 모르겠어요 710 00:49:16,273 --> 00:49:19,343 저는 시험을 봐야 돼요 711 00:49:19,409 --> 00:49:22,045 너 말고는 도와줄 사람이 없어 712 00:49:22,246 --> 00:49:24,080 시험은 봐야죠 713 00:49:24,148 --> 00:49:26,650 알았다 내가 알아서 할게 714 00:49:26,750 --> 00:49:27,917 아무튼 고맙다 715 00:49:28,752 --> 00:49:30,320 - 갈게요 - 그래 716 00:49:30,720 --> 00:49:33,457 - 조심해서 가 - 알았어요 717 00:49:42,266 --> 00:49:43,967 안녕하세요 718 00:49:44,100 --> 00:49:46,236 좋은 하루 되세요 719 00:49:46,436 --> 00:49:48,372 물을 길어 왔어요 720 00:49:49,906 --> 00:49:52,876 고맙습니다 빵을 좀 가져왔어요 721 00:49:52,942 --> 00:49:55,745 고마워요 거기 놓으세요 722 00:49:55,812 --> 00:49:58,182 네, 여기 둘게요 723 00:49:58,348 --> 00:50:00,284 아침 식사 가져올게요 724 00:50:00,884 --> 00:50:04,721 그럼 가서 동료들을 깨울게요 725 00:50:12,562 --> 00:50:18,235 어제 여동생에게 우유를 가져다 달라고 했는데 726 00:50:18,702 --> 00:50:20,337 잊어버렸나 봐요 727 00:50:21,171 --> 00:50:22,272 저였어요 728 00:50:22,439 --> 00:50:24,241 아뇨, 동생이었어요 729 00:50:24,508 --> 00:50:25,875 저였어요 730 00:50:26,476 --> 00:50:27,611 - 정말요? - 그래요 731 00:50:27,677 --> 00:50:30,547 그분은 임신했던데요 732 00:50:30,680 --> 00:50:32,749 저도 임신했어요 733 00:50:34,584 --> 00:50:35,752 당신이었어요? 734 00:50:35,985 --> 00:50:38,188 - 그래요 - 정말요? 735 00:50:38,355 --> 00:50:40,424 네, 아이를 낳았어요 736 00:50:40,557 --> 00:50:44,928 그러고 나서 다시 일하러 나온 거예요 737 00:50:45,028 --> 00:50:46,463 아이는 어디 있어요? 738 00:50:46,896 --> 00:50:48,432 - 저 아이예요? - 그래요 739 00:50:48,565 --> 00:50:50,534 - 축하드려요 - 고마워요 740 00:50:50,734 --> 00:50:52,536 아이가 몇이에요? 741 00:50:53,102 --> 00:50:54,271 10명요 742 00:50:54,604 --> 00:50:57,974 다섯은 딸이고 다섯은 아들이에요 743 00:50:58,208 --> 00:51:00,744 5남 5녀라니 대단하네요 744 00:51:00,810 --> 00:51:02,179 고마워요 745 00:51:02,479 --> 00:51:04,448 궁금하네요 746 00:51:04,514 --> 00:51:08,818 공장에서 아직도 더 생산이 가능하대요? 747 00:51:09,753 --> 00:51:12,489 제가 어떻게 알겠어요? 748 00:51:13,690 --> 00:51:16,826 먼저 아이에게 우유를 주세요 749 00:51:17,594 --> 00:51:20,029 우리는 신경 쓰지 마요 750 00:51:27,103 --> 00:51:28,438 여보세요 751 00:51:29,639 --> 00:51:30,674 여보세요? 752 00:52:41,978 --> 00:52:43,079 여보세요 753 00:52:43,580 --> 00:52:46,416 안녕하세요 고다지 부인? 754 00:52:46,716 --> 00:52:48,252 들리세요? 755 00:52:48,718 --> 00:52:50,420 저도 들려요 756 00:52:51,455 --> 00:52:53,490 좋은 오후예요 잘 있어요? 757 00:52:57,060 --> 00:52:59,896 모르겠어요 우리는 준비됐어요 758 00:53:00,864 --> 00:53:02,166 문제없어요 759 00:53:08,037 --> 00:53:11,408 그게, 여기서는... 760 00:53:13,943 --> 00:53:17,013 그래요 우리도 지루해 죽겠어요 761 00:53:19,649 --> 00:53:22,452 방법은 그것뿐이에요 762 00:53:26,022 --> 00:53:29,393 의심의 여지가 없어요 763 00:53:32,929 --> 00:53:35,932 언제일지 몰라도 오늘내일해요 764 00:53:39,703 --> 00:53:42,572 3일간 아무것도 안 먹었어요 765 00:53:45,375 --> 00:53:48,044 의심의 여지가 없다니까요 766 00:53:49,846 --> 00:53:53,517 기다리면 돼요 다른 방법이 없어요 767 00:53:56,085 --> 00:53:57,787 부탁 좀 해도 돼요? 768 00:53:57,854 --> 00:54:01,825 작업 기간을 연장해요 제가 약속했어요 769 00:54:04,894 --> 00:54:06,530 그건 아닐 거예요 770 00:54:07,531 --> 00:54:09,065 걱정 마세요 771 00:54:11,535 --> 00:54:12,836 끊을게요 772 00:54:16,940 --> 00:54:18,875 아직 다 못 팠어요? 773 00:54:20,344 --> 00:54:21,978 돌이 나왔어요 774 00:54:22,146 --> 00:54:24,514 - 안녕하세요 - 안녕하세요 775 00:54:24,581 --> 00:54:25,915 행운을 빌게요 776 00:54:27,317 --> 00:54:30,053 돌이 보이네요 소리가 들려요 777 00:54:31,121 --> 00:54:33,223 우리도 막다른 길이에요 778 00:54:35,825 --> 00:54:39,363 곡괭이가 있어 좋겠군요 우린 없거든요 779 00:54:43,099 --> 00:54:45,269 아무것도 못 해요 780 00:54:45,335 --> 00:54:48,004 곡괭이는 드릴게요 781 00:54:48,705 --> 00:54:51,208 그걸로 해결 안 돼요 782 00:54:51,975 --> 00:54:54,711 그랬다면 훨씬 쉬웠겠죠 783 00:54:55,779 --> 00:54:57,847 한 번 휘두르면 끝나고요 784 00:54:59,916 --> 00:55:03,587 곡괭이 대신에 차라도 좀 주세요 785 00:55:03,653 --> 00:55:06,623 얼마든 편히 마셔요 786 00:55:13,463 --> 00:55:15,799 애인의 주소를 주면 787 00:55:16,032 --> 00:55:18,568 우유를 달라고 할게요 788 00:55:19,336 --> 00:55:20,770 마을에 가서 789 00:55:21,205 --> 00:55:25,975 어느 집이든 찾아가면 우유를 줄 거예요 790 00:55:29,313 --> 00:55:31,047 하나도 없던데요? 791 00:55:32,882 --> 00:55:35,051 바다에도 내 물은 없어요 792 00:55:37,754 --> 00:55:39,689 애인에게 부탁해도 돼요? 793 00:55:40,023 --> 00:55:41,791 얼마든지요 794 00:55:41,991 --> 00:55:43,793 카크라만의 집이에요 795 00:55:44,027 --> 00:55:45,529 마을에 가 봐요 796 00:55:45,862 --> 00:55:50,234 마을에 가면 찾을 수 있어요 797 00:55:50,734 --> 00:55:52,202 카크라만의 집이에요 798 00:55:52,269 --> 00:55:56,473 아무나 잡고 물어보면 알려 줄 거예요 799 00:56:03,680 --> 00:56:04,781 타세요 800 00:56:05,282 --> 00:56:07,984 - 폐가 되지 않아요? - 아닙니다 801 00:56:10,920 --> 00:56:12,088 죄송해요 802 00:56:15,659 --> 00:56:18,027 - 별일 없죠? - 그럼요 803 00:56:19,496 --> 00:56:20,464 죄송해요 804 00:56:20,530 --> 00:56:24,368 아니에요 가는 길에 태워 드릴게요 805 00:56:24,668 --> 00:56:26,736 길에서 자주 봤어요 806 00:56:26,803 --> 00:56:29,105 - 여기 사람 아니죠? - 아니에요 807 00:56:30,240 --> 00:56:32,876 문제가 있나 보던데요 808 00:56:33,643 --> 00:56:34,844 있긴 있어요 809 00:56:34,911 --> 00:56:38,415 어떤 일에든 문제는 있기 마련이죠 810 00:56:38,482 --> 00:56:42,386 백 년이 넘은 건 뭐든 골동품이라던데요 811 00:56:42,586 --> 00:56:44,788 무슨 소리예요? 812 00:56:45,189 --> 00:56:47,191 지하에서 일하지 않아요? 813 00:56:47,424 --> 00:56:50,694 뼈 때문에 그렇게 생각했군요 814 00:56:50,860 --> 00:56:53,597 보물이나 골동품을 찾는다고요? 815 00:56:54,097 --> 00:56:57,066 제가 볼 때는 그렇게 보이는데요 816 00:57:00,003 --> 00:57:02,672 장례식 때문에 오지 않았어요? 817 00:57:03,507 --> 00:57:05,675 얘기가 새어 나갔군요 818 00:57:06,776 --> 00:57:10,180 아이한테 농담을 좀 했어요 819 00:57:12,816 --> 00:57:16,153 보물 때문에 왔다고 했거든요 820 00:57:17,053 --> 00:57:21,958 사람들에게 왜 왔는지 알리고 싶지 않았어요 821 00:57:22,091 --> 00:57:25,895 가족이 마을에 살고 작은 마을이잖아요 822 00:57:26,930 --> 00:57:28,865 아이가 그렇게 믿었는데 823 00:57:28,932 --> 00:57:30,834 나중에 말해 줬어요 824 00:57:31,601 --> 00:57:33,837 저도 어릴 때 그랬거든요 825 00:57:34,171 --> 00:57:37,707 누가 비밀을 말해 주면 826 00:57:38,007 --> 00:57:40,410 꼭 말하고 싶었어요 827 00:57:41,044 --> 00:57:42,779 결국에는 그랬고요 828 00:57:43,613 --> 00:57:48,084 숨기는 것보다 말하는 게 재미있었죠 829 00:57:48,385 --> 00:57:49,819 그렇군요 830 00:57:51,588 --> 00:57:55,659 배우신 분인데 장례식을 어떻게 생각하세요? 831 00:57:57,994 --> 00:58:00,630 어떻게 표현해야 할까요? 832 00:58:01,064 --> 00:58:03,333 - 괴로워요 - 네 833 00:58:03,400 --> 00:58:06,803 어머니 얼굴에 줄이 두 개나 생겼어요 834 00:58:06,870 --> 00:58:08,772 - 줄이요? - 그래요 835 00:58:08,838 --> 00:58:11,741 - 흉터 말이에요? - 맞아요 836 00:58:11,808 --> 00:58:15,612 장례식 때 얼굴에 생겼어요 837 00:58:15,979 --> 00:58:17,347 첫 번째 흉터는 838 00:58:18,415 --> 00:58:21,485 저희 고모가 돌아가시고 생겼어요 839 00:58:22,018 --> 00:58:24,388 안타깝지만 그걸로 840 00:58:24,521 --> 00:58:27,624 아버지를 사랑하는 걸 증명했죠 841 00:58:28,392 --> 00:58:29,793 두 번째는 842 00:58:31,595 --> 00:58:35,799 아버지가 일했던 공장의 사장을 위한 거였어요 843 00:58:37,134 --> 00:58:41,138 그 사람 사촌 한 명이 죽었거든요 844 00:58:41,638 --> 00:58:47,911 그때 아버지는 일자리를 잃지 않으려 애썼고 845 00:58:48,278 --> 00:58:52,516 어머니가 요란하게 애도를 표했어요 846 00:58:52,749 --> 00:58:55,519 놀랍게도 얼굴을 그었죠 847 00:58:55,919 --> 00:58:59,523 공장에서는 일자리 하나를 놓고 848 00:58:59,589 --> 00:59:02,926 남자들끼리 경쟁이 심하거든요 849 00:59:02,992 --> 00:59:05,895 생계는 꾸려야 하니까요 850 00:59:06,130 --> 00:59:07,997 다들 그렇게 했어요 851 00:59:08,097 --> 00:59:11,335 부담이 컸고 다들 일이 필요했죠 852 00:59:12,001 --> 00:59:15,472 그냥 안타까움을 표하는 정도가 아니라 853 00:59:15,539 --> 00:59:18,041 다들 과장을 하면서 854 00:59:18,142 --> 00:59:21,778 사장에게 잘 보이려고 애썼어요 855 00:59:22,011 --> 00:59:26,516 다른 사람보다 슬퍼하는 걸 보여 줬죠 856 00:59:26,583 --> 00:59:31,054 사장 곁을 지켰고 충성을 다했다고요 857 00:59:31,321 --> 00:59:36,025 저는 그런 일에는 관심이 없어요 858 00:59:36,826 --> 00:59:42,031 생각하기만 해도 괴롭게 느껴져요 859 00:59:42,199 --> 00:59:43,833 솔직히 말하면 860 00:59:44,067 --> 00:59:47,437 이런 장례식의 기원은 861 00:59:47,537 --> 00:59:49,573 경제와 연관돼 있어요 862 00:59:49,673 --> 00:59:54,878 제가 말한 일들은 몸에 새겨져 있어요 863 00:59:54,978 --> 01:00:00,049 이제는 수년이 지나 여러 세대가 겪었거든요 864 01:00:00,384 --> 01:00:04,388 외부의 시선에서 보면 흥미로울지 모르지만 865 01:00:04,454 --> 01:00:05,789 저는 모르겠네요 866 01:00:08,225 --> 01:00:10,594 여기서 내려도 될까요? 867 01:00:10,660 --> 01:00:12,462 - 어디 가요? - 학교에요 868 01:00:12,529 --> 01:00:13,530 데려다 드릴게요 869 01:00:13,630 --> 01:00:15,365 파자드를 보려고요 870 01:00:15,465 --> 01:00:17,867 시험을 잘 봤나 봐야죠 871 01:00:37,554 --> 01:00:38,988 감사합니다 872 01:00:39,088 --> 01:00:40,890 감사해요, 갈게요 873 01:00:41,024 --> 01:00:42,259 가세요 874 01:00:44,128 --> 01:00:47,030 - 시험지인가요? - 맞아요 875 01:00:47,131 --> 01:00:50,134 - 쉽게 쉽게 내요 - 그럴게요 876 01:00:55,038 --> 01:00:58,808 파자드에게 나오라고 해 주세요 877 01:01:02,979 --> 01:01:04,080 저기요 878 01:01:04,214 --> 01:01:05,949 - 네? - 부탁 좀 하죠 879 01:01:06,082 --> 01:01:08,785 아까 했던 얘기는 하지 마요 880 01:01:08,885 --> 01:01:10,954 그럴게요, 걱정 마요 881 01:01:33,310 --> 01:01:35,612 반대쪽으로 와 882 01:01:38,515 --> 01:01:39,683 어서 타 883 01:01:39,749 --> 01:01:41,151 - 지금은 못 가요 - 왜? 884 01:01:41,218 --> 01:01:43,620 한 문제 남았어요 885 01:01:44,188 --> 01:01:45,122 뭔데? 886 01:01:45,222 --> 01:01:47,457 4번 문제요 887 01:01:49,559 --> 01:01:51,461 - 답을 몰라? - 네 888 01:01:51,561 --> 01:01:52,762 왜? 889 01:01:53,263 --> 01:01:55,132 모르는 거니까요 890 01:01:55,432 --> 01:01:56,833 뭐였는데? 891 01:01:57,100 --> 01:02:02,005 "최후 심판의 날에 선과 악은 어떻게 되는가" 892 01:02:02,105 --> 01:02:03,840 그야 뻔하잖아 893 01:02:03,973 --> 01:02:06,576 선하면 지옥 악하면 천국에 가지 894 01:02:06,743 --> 01:02:08,412 - 안 그래? - 네 895 01:02:10,214 --> 01:02:14,551 아니, 선하면 천국에 악하면 지옥에 가지 896 01:02:14,684 --> 01:02:16,753 어서 가서 쓰고 와 897 01:02:20,023 --> 01:02:21,391 얼른 뛰어 898 01:02:24,194 --> 01:02:26,730 - 안녕하세요 - 안녕하세요 899 01:03:24,221 --> 01:03:26,790 - 안녕하세요 - 안녕하세요 900 01:03:31,895 --> 01:03:33,930 원하면 차 마셔요 901 01:03:34,164 --> 01:03:35,332 네? 902 01:03:35,565 --> 01:03:37,834 알아서 차 마시라고요 903 01:03:45,175 --> 01:03:48,178 - 차 좀 드려요? - 난 됐어요 904 01:03:52,816 --> 01:03:55,319 - 차 드릴까요? - 아니요 905 01:04:17,207 --> 01:04:19,143 다시 올 생각도 마요 906 01:04:26,150 --> 01:04:27,651 - 안녕하세요 - 그래 907 01:04:27,717 --> 01:04:30,854 소원이 이뤄질 거예요 환자가 수프를 먹었대요 908 01:04:30,920 --> 01:04:33,089 그릇은 저기에 둬 909 01:04:39,996 --> 01:04:42,299 - 왔구나, 파자드 - 안녕하세요 910 01:04:42,466 --> 01:04:43,700 - 별일 없지? - 네 911 01:04:43,767 --> 01:04:45,702 - 어디 가? - 학교에요 912 01:04:45,802 --> 01:04:47,571 - 같이 가자 - 그래요 913 01:04:49,739 --> 01:04:51,775 - 갈게요 - 갈게요 914 01:04:52,909 --> 01:04:55,545 - 시험 잘 봤어? - 네 915 01:04:56,446 --> 01:04:58,715 - 할머니는 어때? - 잘 있어요 916 01:04:59,516 --> 01:05:01,618 - 잘 있어? - 네 917 01:05:02,152 --> 01:05:06,690 저녁에 타지돌랏이 준 수프를 먹었어요 918 01:05:06,756 --> 01:05:08,292 카페에서 일하는 분? 919 01:05:08,358 --> 01:05:10,560 네, 다 먹었대요 920 01:05:10,694 --> 01:05:12,829 - 다른 증상은? - 있어요 921 01:05:12,896 --> 01:05:15,199 - 그래? - 말을 해요 922 01:05:15,465 --> 01:05:16,933 - 말을 해? - 네 923 01:05:17,100 --> 01:05:19,269 여기 잠깐 앉아 보렴 924 01:05:21,738 --> 01:05:23,573 무슨 말이야? 말을 한다니 925 01:05:23,840 --> 01:05:27,611 할머니가 어제저녁에 삼촌에게 말하셨어요 926 01:05:27,811 --> 01:05:29,446 삼촌을 알아봤어요 927 01:05:29,546 --> 01:05:35,319 그러고 나서 가족이 어떻게 지내냐고 했어요 928 01:05:38,688 --> 01:05:43,193 그래서 삼촌이 울었어요 929 01:05:43,527 --> 01:05:47,231 엄마한테 자기가 나쁜 아들이냐고 했는데 930 01:05:47,364 --> 01:05:51,768 엄마가 아니라고 나쁘지 않다고 했어요 931 01:05:51,868 --> 01:05:53,737 그냥 바쁜 거라고요 932 01:05:54,204 --> 01:05:57,241 그러면서 화해했어요 933 01:05:57,341 --> 01:06:02,078 케르만샤로 간다면서 가도 되냐고 했고 934 01:06:02,279 --> 01:06:04,948 돌아올 거랬어요 935 01:06:05,182 --> 01:06:08,152 잘됐구나 삼촌은 떠났구나 936 01:06:12,556 --> 01:06:15,024 - 안녕하세요 - 안녕하세요 937 01:06:16,526 --> 01:06:19,429 - 솔직히 말해 줄래? - 그럴게요 938 01:06:21,565 --> 01:06:23,700 내가 나쁜 사람일까? 939 01:06:25,735 --> 01:06:26,870 아니요 940 01:06:27,937 --> 01:06:30,106 - 확실해? - 네 941 01:06:31,775 --> 01:06:33,610 어떻게 확신해? 942 01:06:35,812 --> 01:06:38,382 그냥 알아요 943 01:06:40,317 --> 01:06:41,818 좋은 사람이에요 944 01:06:45,622 --> 01:06:48,225 그렇다면 좋은 사람이니까 945 01:06:48,392 --> 01:06:51,361 우유 담을 그릇을 갖다 줄래? 946 01:06:51,695 --> 01:06:55,465 밭에 나갔을 때 찾아볼게요 947 01:06:55,532 --> 01:06:57,201 지금 필요해 948 01:06:57,267 --> 01:06:59,769 2분이면 될 거야 949 01:06:59,836 --> 01:07:01,271 늦었어요 950 01:07:01,338 --> 01:07:05,242 가야 돼요 아주머니가 줄 거예요 951 01:07:05,642 --> 01:07:07,010 한번 물어봐 952 01:07:08,378 --> 01:07:11,381 밈 하미데 안녕하세요 953 01:07:11,515 --> 01:07:14,751 정비사 아저씨가 쓸 우유 그릇 있어요? 954 01:07:14,818 --> 01:07:17,621 - 창문 옆에 있어 - 알았어요 955 01:07:46,716 --> 01:07:50,454 아주머니가 쓰고 나서 돌려 달래요 956 01:07:50,854 --> 01:07:53,523 저는 이제 가야 돼요 957 01:07:53,757 --> 01:07:54,491 가 봐 958 01:07:54,558 --> 01:07:56,393 - 갈게요 - 잘 가렴 959 01:08:07,003 --> 01:08:09,639 - 안녕하세요 - 안녕하세요 960 01:08:10,240 --> 01:08:12,176 신께서 긍지를 주시길 961 01:08:13,943 --> 01:08:16,045 신께서 건강을 보호하길 962 01:08:16,780 --> 01:08:18,815 신께서 장수하게 하시길 963 01:09:16,240 --> 01:09:17,774 - 실례합니다 - 어서 오세요 964 01:09:17,841 --> 01:09:19,108 - 안녕하세요 - 안녕하세요 965 01:09:19,176 --> 01:09:21,245 - 별일 없나요? - 그럼요 966 01:09:21,311 --> 01:09:23,180 카크라만의 집인가요? 967 01:09:23,280 --> 01:09:24,914 우유 드려요? 968 01:09:24,981 --> 01:09:26,750 네, 부탁드려요 969 01:09:28,618 --> 01:09:31,087 신선한 우유 좀 주세요 970 01:09:31,155 --> 01:09:32,422 그럴게요 971 01:09:37,761 --> 01:09:40,330 - 폐를 끼쳤네요 - 아니에요 972 01:09:42,832 --> 01:09:44,634 - 별일 없어요? - 그럼요 973 01:09:49,005 --> 01:09:50,540 집이 예쁘네요 974 01:09:50,574 --> 01:09:52,008 편히 계세요 975 01:09:52,242 --> 01:09:53,577 카크라만의 집이에요? 976 01:09:53,643 --> 01:09:54,878 아니요 977 01:09:55,011 --> 01:09:58,315 죄송해요 그 집에서 받으랬어요 978 01:09:58,382 --> 01:10:00,016 옆집이에요 979 01:10:00,083 --> 01:10:02,686 카크라만의 집이 어디죠? 980 01:10:02,752 --> 01:10:05,088 거기는 옆집이에요 981 01:10:05,155 --> 01:10:07,056 죄송해요, 몰랐어요 982 01:10:07,191 --> 01:10:09,893 - 옆집으로 가요 - 감사합니다 983 01:10:18,202 --> 01:10:19,203 누구세요? 984 01:10:19,269 --> 01:10:21,104 카크라만의 집인가요? 985 01:10:21,305 --> 01:10:22,572 어서 와요 986 01:10:22,772 --> 01:10:23,873 행운을 빕니다 987 01:10:24,708 --> 01:10:28,278 우유를 받으라던데 주실 수 있나요? 988 01:10:28,378 --> 01:10:30,547 창고로 내려가 봐요 989 01:10:30,614 --> 01:10:33,217 - 이쪽이에요? - 그래요 990 01:10:36,420 --> 01:10:38,822 머리 조심해서 내려가요 991 01:10:38,988 --> 01:10:40,089 그럴게요 992 01:10:41,591 --> 01:10:42,826 왜 이리 어두워요? 993 01:10:42,892 --> 01:10:46,930 안에 램프가 있어요 어둡지 않아요 994 01:10:47,096 --> 01:10:48,465 아래 누가 있어요? 995 01:10:48,532 --> 01:10:51,067 제이납이 있어요 996 01:10:51,701 --> 01:10:55,004 제이납, 이리 와 우유가 필요하대 997 01:10:55,972 --> 01:10:57,874 왜 이렇게 어둡지? 998 01:11:16,726 --> 01:11:18,328 누구 있어요? 999 01:11:23,200 --> 01:11:24,368 들어와요 1000 01:11:24,501 --> 01:11:26,603 우유 좀 주실 수 있어요? 1001 01:11:26,670 --> 01:11:28,572 제가 드릴게요 1002 01:11:30,540 --> 01:11:33,943 이렇게 어두운데 어떻게 젖을 짜요? 1003 01:11:34,478 --> 01:11:37,747 여기서 일하면서 저는 적응됐어요 1004 01:11:38,047 --> 01:11:40,750 여기 있으면 적응될 거예요 1005 01:11:41,851 --> 01:11:44,053 적응되기 전에 나가겠죠 1006 01:11:44,188 --> 01:11:47,591 손전등이 있어요 전기는 나갔어요 1007 01:11:48,925 --> 01:11:52,028 "나의 집에 온다면" 1008 01:11:52,496 --> 01:11:53,597 네? 1009 01:11:53,763 --> 01:11:57,267 "친절한 이가 램프를 가져다주고" 1010 01:11:57,367 --> 01:11:58,902 "창문 너머로는" 1011 01:11:59,068 --> 01:12:03,440 "활기찬 거리를 채운 인파가 보인다" 1012 01:12:03,607 --> 01:12:04,441 뭐예요? 1013 01:12:04,541 --> 01:12:06,476 그냥 시예요 1014 01:12:07,744 --> 01:12:09,346 몇 살이에요? 1015 01:12:10,347 --> 01:12:11,548 16살이에요 1016 01:12:12,015 --> 01:12:14,951 16살? 학교는 다녔어요? 1017 01:12:15,084 --> 01:12:16,186 네 1018 01:12:16,720 --> 01:12:18,655 - 얼마나요? - 5년요 1019 01:12:19,022 --> 01:12:21,090 5년이면 잘했네요 1020 01:12:21,525 --> 01:12:23,227 포루그 알아요? 1021 01:12:27,164 --> 01:12:28,232 네 1022 01:12:28,665 --> 01:12:31,034 - 누군데요? - 고하의 딸요 1023 01:12:31,135 --> 01:12:34,638 아니요 시인을 얘기한 거예요 1024 01:12:36,506 --> 01:12:37,974 이름이 뭐죠? 1025 01:12:42,912 --> 01:12:44,681 말해 줄 수 없나요? 1026 01:12:45,382 --> 01:12:46,850 상관없어요 1027 01:12:47,584 --> 01:12:49,553 좋아요 시를 읽어 줄게요 1028 01:12:49,619 --> 01:12:54,291 우유를 짜면서 듣기 좋을 거예요 1029 01:12:58,628 --> 01:13:00,564 대답이 없네요? 1030 01:13:01,531 --> 01:13:02,799 해 보세요 1031 01:13:03,867 --> 01:13:06,069 어디까지 했더라... 1032 01:13:07,070 --> 01:13:09,406 "밤이면 잠시 스치듯" 1033 01:13:09,739 --> 01:13:13,076 "바람이 나뭇잎을 만나러 온다" 1034 01:13:14,311 --> 01:13:15,979 이해했어요? 1035 01:13:17,881 --> 01:13:19,349 둘이 만나는 거죠 1036 01:13:20,317 --> 01:13:24,020 요세프를 만나러 갈 때처럼요 1037 01:13:24,821 --> 01:13:25,989 구덩이에서요 1038 01:13:26,290 --> 01:13:27,691 구덩이요? 1039 01:13:27,924 --> 01:13:29,259 그래요 1040 01:13:30,860 --> 01:13:35,199 "비애로 가득 찬 나의 밤은 짧기만 하다" 1041 01:13:36,099 --> 01:13:37,467 "들어라" 1042 01:13:37,767 --> 01:13:40,069 "그림자의 속삭임을" 1043 01:13:40,237 --> 01:13:42,038 그림자 알아요? 1044 01:13:42,706 --> 01:13:44,341 어둠이잖아요 1045 01:13:46,343 --> 01:13:49,479 "행복은 멀게만 느껴진다" 1046 01:13:50,380 --> 01:13:53,750 "나는 절망에 익숙해졌으니" 1047 01:13:54,118 --> 01:13:58,054 "들어라 그림자의 속삭임을" 1048 01:13:59,789 --> 01:14:01,591 "밤에 일이 벌어진다" 1049 01:14:01,658 --> 01:14:04,060 "달은 붉게 애태우며" 1050 01:14:04,294 --> 01:14:08,732 "지붕 위에 매달려 언제고 몰락하려 한다" 1051 01:14:09,199 --> 01:14:12,936 "구름은 울부짖는 여인들처럼" 1052 01:14:13,203 --> 01:14:16,640 "비가 태어나기만 기다린다" 1053 01:14:17,241 --> 01:14:20,610 "한순간 지나가면 아무것도 없다" 1054 01:14:22,246 --> 01:14:24,981 "창문 너머로 밤이 흔들리고" 1055 01:14:25,482 --> 01:14:28,185 "지구는 회전을 멈춘다" 1056 01:14:29,153 --> 01:14:31,921 "창문 너머로 낯선 이가" 1057 01:14:32,422 --> 01:14:35,525 "당신과 나를 걱정한다" 1058 01:14:38,162 --> 01:14:40,197 "당신은 잎 속에서" 1059 01:14:41,097 --> 01:14:44,301 "뜨거운 기억이 담긴 당신의 손을" 1060 01:14:44,568 --> 01:14:46,970 "애정 어린 내 손에 올린다" 1061 01:14:47,704 --> 01:14:51,275 "생의 온기가 가득한 당신의 입술로" 1062 01:14:51,441 --> 01:14:54,278 "애정 어린 내 입술을 덮는다" 1063 01:14:54,411 --> 01:14:56,012 다 찼어요 1064 01:14:56,446 --> 01:14:58,782 "바람이 우리를 데려다 주리라" 1065 01:14:59,082 --> 01:15:00,450 그릇이 찼어요 1066 01:15:00,517 --> 01:15:01,751 알았어요 1067 01:15:02,119 --> 01:15:04,288 "바람이 우리를 데려다 주리라" 1068 01:15:04,888 --> 01:15:06,790 요세프의 친구예요 1069 01:15:07,224 --> 01:15:09,459 사실은 제가 상사예요 1070 01:15:09,593 --> 01:15:11,528 고맙습니다 1071 01:15:11,695 --> 01:15:15,432 얼굴이 보이게 전등을 올려 봐요 1072 01:15:16,966 --> 01:15:18,202 요세프는 못 봤는데 1073 01:15:18,268 --> 01:15:20,637 연인 얼굴이라도 보죠 1074 01:15:25,209 --> 01:15:26,843 이름도 말 안 하고 1075 01:15:27,811 --> 01:15:29,613 얼굴도 안 보여 주고 1076 01:15:29,879 --> 01:15:34,251 넘어지지 않게 바닥이라도 비춰 줘요 1077 01:15:39,289 --> 01:15:41,125 얼마나 공부했대요? 1078 01:15:41,691 --> 01:15:42,426 누구요? 1079 01:15:42,526 --> 01:15:44,528 그 시를 쓴 여자요 1080 01:15:44,828 --> 01:15:45,995 포루그요? 1081 01:15:46,196 --> 01:15:48,932 4학년, 5학년까지 다녔을걸요 1082 01:15:49,899 --> 01:15:54,738 그런데 시를 쓰는 건 학위와 상관없어요 1083 01:15:54,904 --> 01:15:58,242 재능만 있으면 당신도 쓸 수 있어요 1084 01:15:58,408 --> 01:15:59,776 얼마죠? 1085 01:15:59,909 --> 01:16:01,178 괜찮아요 1086 01:16:01,278 --> 01:16:02,846 고맙습니다 1087 01:16:03,046 --> 01:16:04,581 어머니께 드려요 1088 01:16:05,515 --> 01:16:08,084 정말 감사합니다 1089 01:16:08,152 --> 01:16:09,786 아니에요 1090 01:16:10,187 --> 01:16:12,289 - 갈게요 - 가세요 1091 01:16:18,728 --> 01:16:20,264 - 안녕하세요 - 안녕하세요 1092 01:16:20,330 --> 01:16:21,565 얼마죠? 1093 01:16:21,631 --> 01:16:23,066 300토만이에요 1094 01:16:24,534 --> 01:16:25,669 - 여기요 - 고마워요 1095 01:16:25,735 --> 01:16:27,537 고맙습니다 1096 01:16:28,772 --> 01:16:30,740 - 안녕히 계세요 - 가세요 1097 01:16:34,578 --> 01:16:39,583 왜 돈을 받았어요? 가서 돌려줘요 1098 01:16:39,649 --> 01:16:41,050 내고 싶다잖아 1099 01:16:43,520 --> 01:16:44,754 저기요 1100 01:16:45,189 --> 01:16:47,391 - 저기요 - 네? 1101 01:16:50,059 --> 01:16:52,095 - 네? - 여기요 1102 01:16:54,831 --> 01:16:56,032 왜요? 1103 01:16:56,666 --> 01:17:00,570 - 저희 손님이잖아요 - 아뇨, 받으세요 1104 01:17:00,637 --> 01:17:02,806 정말 감사합니다 1105 01:17:02,872 --> 01:17:05,709 - 제가 영광이죠 - 영광입니다 1106 01:17:08,778 --> 01:17:10,680 다시 한번 감사해요 1107 01:17:22,592 --> 01:17:25,795 다들 각자 챙겨야 할 게 있어요 1108 01:17:26,163 --> 01:17:28,865 나도 가족이 있어요 1109 01:17:28,932 --> 01:17:31,401 나도 일하러 왔다고요 1110 01:17:31,501 --> 01:17:35,372 물론 일이랑 가족은 따로 생각해야죠 1111 01:17:35,439 --> 01:17:37,841 그래도 얼마나 더 있다가 1112 01:17:37,907 --> 01:17:41,878 테헤란에 돌아갈진 알아야 하잖아요 1113 01:17:41,945 --> 01:17:44,848 3일이면 된다고 했잖아요 1114 01:17:44,948 --> 01:17:47,984 다음 주면 된다더니 아무 일도 없고 1115 01:17:48,051 --> 01:17:49,653 2주를 허탕쳤어요 1116 01:17:49,719 --> 01:17:53,123 - 이제 어떡해요? - 3일이면 돼요 1117 01:17:53,223 --> 01:17:54,591 안 그러면요? 1118 01:17:55,125 --> 01:17:57,927 오히려 호전된 것 같던데요 1119 01:17:58,027 --> 01:17:59,796 아들이 어제 떠났어요 1120 01:17:59,896 --> 01:18:03,032 상태가 심하게 안 좋았다면 1121 01:18:03,133 --> 01:18:04,801 안 떠났겠죠 1122 01:18:04,868 --> 01:18:06,470 어떻게 알아요? 1123 01:18:06,570 --> 01:18:08,472 우리도 알아요 1124 01:18:08,905 --> 01:18:11,875 그걸 모를 줄 알았어요? 1125 01:18:12,008 --> 01:18:14,043 기다려도 소용없어요 1126 01:18:14,110 --> 01:18:18,615 아무것도 모르면서 안다고 생각하지 마요 1127 01:18:19,316 --> 01:18:21,251 일단 그 아들은 1128 01:18:22,486 --> 01:18:25,589 케르만샤에서 경호원으로 일해요 1129 01:18:25,755 --> 01:18:28,992 상사에게 말하려고 간 거예요 1130 01:18:29,092 --> 01:18:31,861 70킬로 거리라 하루면 돌아와요 1131 01:18:31,928 --> 01:18:34,864 그런데 테헤란은 700킬로잖아요 1132 01:18:35,064 --> 01:18:36,533 700킬로라고요 1133 01:18:36,633 --> 01:18:39,803 테헤란에서 하루 만에 올 수 있어요? 1134 01:18:39,869 --> 01:18:42,206 돌아오잔 건 아니고요 1135 01:18:42,639 --> 01:18:46,543 우리가 알아서 결단을 내려야 돼요 1136 01:18:46,610 --> 01:18:49,045 난 결정 못 내려요 1137 01:18:49,112 --> 01:18:50,880 - 결정해요 - 못 해요 1138 01:18:50,947 --> 01:18:52,849 신께서 결정할 일이죠 1139 01:18:52,949 --> 01:18:55,119 누가 계획한 촬영이에요? 1140 01:18:55,619 --> 01:18:59,123 목을 조를 순 없잖아요 어쩌라고요? 1141 01:18:59,189 --> 01:19:00,990 그러란 건 아니고요 1142 01:19:01,057 --> 01:19:02,359 그럼요? 1143 01:19:02,626 --> 01:19:05,262 얼마나 더 있어야 하냐고요 1144 01:19:05,329 --> 01:19:07,964 생각대로 안 되면 어떡해요? 1145 01:19:08,064 --> 01:19:09,533 되면요? 1146 01:19:09,999 --> 01:19:13,703 신이나 사신과 대화가 통해야 가능하죠 1147 01:19:14,204 --> 01:19:16,072 그게 가능해요? 1148 01:19:16,306 --> 01:19:19,343 이렇게 계속 여기 있을 순 없어요 1149 01:19:19,443 --> 01:19:21,778 일주일이란 보장도 없고... 1150 01:19:21,845 --> 01:19:24,714 내가 볼 때는 3일이면 돼요 1151 01:19:25,482 --> 01:19:28,252 계속 그 말만 하네요 1152 01:19:28,985 --> 01:19:31,421 케이반, 들어 봐요 1153 01:19:31,488 --> 01:19:34,491 3일만 줘요 딱 3일이에요 1154 01:19:34,658 --> 01:19:36,160 생각대로 될지 몰라요 1155 01:19:36,326 --> 01:19:38,628 - 아니면요? - 된다니까요 1156 01:19:38,695 --> 01:19:40,096 시간 낭비예요 1157 01:19:40,230 --> 01:19:42,031 계획은 없어요? 1158 01:19:42,098 --> 01:19:45,135 그런 걸 어떻게 계획해요? 1159 01:19:45,202 --> 01:19:48,872 또 그 소리잖아요 그럼 누가 해요? 1160 01:19:50,140 --> 01:19:51,107 신만 가능해요 1161 01:19:51,175 --> 01:19:54,744 생각대로 되면 촬영하고 돌아가야죠 1162 01:19:54,811 --> 01:19:58,215 알았어요 그냥 막막해서 그래요 1163 01:19:58,315 --> 01:19:59,883 3개월이 걸리면... 1164 01:19:59,949 --> 01:20:01,285 - 베자드 - 그래 1165 01:20:01,351 --> 01:20:02,786 - 안녕하세요 - 안녕 1166 01:20:02,886 --> 01:20:05,322 빵을 가져왔어요 1167 01:20:06,256 --> 01:20:07,857 저기에다 놔 1168 01:20:08,958 --> 01:20:12,028 있잖아 넌 입단속도 못 해? 1169 01:20:13,530 --> 01:20:14,931 할 수 있어요 1170 01:20:15,332 --> 01:20:19,068 아들이 떠나는 걸 왜 얘기했어? 1171 01:20:19,736 --> 01:20:21,771 거짓말은 못 해요 1172 01:20:21,971 --> 01:20:25,242 거짓말이 아니잖아 누가 거짓말하랬어? 1173 01:20:25,909 --> 01:20:29,813 삼촌이 어디 있냐고 해서 갔다고 했어요 1174 01:20:29,979 --> 01:20:33,250 잘 있냐고 했는데 갔다고 한 거잖아 1175 01:20:34,784 --> 01:20:36,953 삼촌은 없어도 돼 1176 01:20:37,621 --> 01:20:40,657 물어보길래 갔다고 했어요 1177 01:20:41,825 --> 01:20:43,893 할머니가 잘 있냐고 했지 1178 01:20:44,794 --> 01:20:46,630 삼촌 얘기가 아니었잖아 1179 01:20:49,065 --> 01:20:53,703 학교에서는 아무것도 가르치는 게 없어? 1180 01:20:53,837 --> 01:20:54,971 있어요 1181 01:20:55,305 --> 01:20:58,242 질문을 안 하면 대답을 안 해야지 1182 01:20:58,942 --> 01:21:03,112 알아요 저도 그건 배웠어요 1183 01:21:08,885 --> 01:21:10,487 빵은 더 필요 없어 1184 01:21:10,887 --> 01:21:12,189 알아들었어? 1185 01:21:12,689 --> 01:21:14,991 좋은 소식이 생기면 와 1186 01:21:15,159 --> 01:21:17,827 그게 아니면 귀찮게 하지 마 1187 01:21:17,927 --> 01:21:18,662 알았어요 1188 01:21:18,728 --> 01:21:20,330 - 알았어? - 네 1189 01:21:20,564 --> 01:21:22,266 빵은 거기 놓고 가 1190 01:21:24,201 --> 01:21:27,171 - 정비사님 - 안녕하세요 1191 01:21:27,371 --> 01:21:31,141 우유를 차갑게 줄지 데워서 줄지 물어보래요 1192 01:21:32,108 --> 01:21:34,444 따뜻하게 데워 주세요 1193 01:21:38,047 --> 01:21:39,183 여보세요 1194 01:21:40,016 --> 01:21:41,318 여보세요? 1195 01:21:43,187 --> 01:21:44,321 여보세요? 1196 01:21:49,326 --> 01:21:50,494 여보세요? 1197 01:21:56,032 --> 01:21:57,066 여보세요? 1198 01:22:32,569 --> 01:22:33,637 여보세요? 1199 01:22:34,671 --> 01:22:36,373 안녕하세요 1200 01:22:39,376 --> 01:22:42,646 더 할 말이 없어요 고다지 부인 1201 01:22:42,779 --> 01:22:44,648 전에도 말했잖아요 1202 01:22:46,850 --> 01:22:48,518 아뇨, 똑같아요 1203 01:22:50,487 --> 01:22:51,688 뭐라고요? 1204 01:22:54,724 --> 01:22:57,527 아니요 어떡할지 모르겠어요 1205 01:23:00,130 --> 01:23:01,631 무슨 소리예요? 1206 01:23:04,534 --> 01:23:06,970 그건 안 되죠, 부인 1207 01:23:11,608 --> 01:23:12,842 그렇게 되면 1208 01:23:13,009 --> 01:23:17,414 2주 동안 아무 일도 안 한 게 되잖아요 1209 01:23:20,317 --> 01:23:22,552 대화하게 바꿔 줘요 1210 01:23:25,222 --> 01:23:27,791 제가 대화할게요 1211 01:23:31,161 --> 01:23:33,630 메시지라도 전해 줘요 1212 01:23:36,900 --> 01:23:39,336 그건 안 된다니까요 1213 01:23:43,940 --> 01:23:46,343 왜 자료를 원한대요? 1214 01:23:48,145 --> 01:23:50,214 얘기해 봐요 1215 01:23:50,714 --> 01:23:52,816 왜 자료를 원한대요? 1216 01:23:56,753 --> 01:23:59,689 어디 처박혀 있게 하긴 싫어요 1217 01:24:04,428 --> 01:24:05,562 그래요 1218 01:24:06,930 --> 01:24:09,333 어떤 경우에든 안 돼요 1219 01:24:14,704 --> 01:24:15,839 그래요 1220 01:24:19,909 --> 01:24:22,712 꼭 우리가 잘못한 것 같잖아요 1221 01:24:28,084 --> 01:24:30,954 제가 직접 얘기할게요 1222 01:24:31,388 --> 01:24:33,923 전화할게요, 끊어요 1223 01:28:11,808 --> 01:28:13,310 안녕하세요 1224 01:28:46,176 --> 01:28:48,178 - 안녕하세요 - 별일 없어요? 1225 01:28:48,245 --> 01:28:49,846 - 그럼요 - 무슨 일이죠? 1226 01:28:49,913 --> 01:28:53,150 파자드와 대화할 수 있을까요? 1227 01:28:53,217 --> 01:28:55,152 - 소라비요? - 네 1228 01:28:56,420 --> 01:28:59,523 그런데 지금 시험 보고 있어요 1229 01:28:59,756 --> 01:29:02,292 알아요, 잠깐이면 돼요 1230 01:29:02,392 --> 01:29:04,428 불러 주세요 1231 01:29:06,930 --> 01:29:08,598 - 소라비 - 네 1232 01:29:12,602 --> 01:29:14,971 널 부르는구나 1233 01:29:18,742 --> 01:29:21,545 - 안녕하세요 - 안녕 1234 01:29:23,147 --> 01:29:24,381 잘 있어? 1235 01:29:25,949 --> 01:29:27,117 네 1236 01:29:27,451 --> 01:29:29,085 시험 보는 중이야? 1237 01:29:29,619 --> 01:29:30,787 네 1238 01:29:36,025 --> 01:29:40,264 시험 보면서 모르는 질문 있어? 1239 01:29:40,930 --> 01:29:42,766 아뇨, 다 알아요 1240 01:29:43,600 --> 01:29:46,636 오늘 아침 일은 사과하고 싶어 1241 01:29:47,637 --> 01:29:49,473 우리가 온 첫날에 1242 01:29:49,606 --> 01:29:52,509 차가 고장 났냐고 물어본 적 있지? 1243 01:29:52,576 --> 01:29:56,079 내가 기력이 다했다고 한 거 기억나? 1244 01:29:56,846 --> 01:30:01,151 그날 언덕을 올라가면서 차가 기력을 다했잖아 1245 01:30:03,220 --> 01:30:04,354 네 1246 01:30:05,722 --> 01:30:09,025 너무 힘들게 일해서 기력이 다했지 1247 01:30:09,859 --> 01:30:11,060 네 1248 01:30:11,761 --> 01:30:14,264 내가 뭐라고 했지? 1249 01:30:14,331 --> 01:30:17,601 차도 사람처럼 기력이 다한댔지 1250 01:30:18,101 --> 01:30:20,704 이번에도 그렇게 말할게 1251 01:30:21,671 --> 01:30:23,607 사람도 기계처럼 1252 01:30:23,840 --> 01:30:27,277 기력이 다할 수 있어 알았지? 1253 01:30:28,145 --> 01:30:32,916 아침에 일도 안 했고 지치지 않았잖아요 1254 01:30:33,150 --> 01:30:35,119 그렇긴 하지만 1255 01:30:35,252 --> 01:30:38,822 언제나 꼭 그런 건 아니거든 1256 01:30:38,922 --> 01:30:41,358 지루해도 기력이 없어져 1257 01:30:41,458 --> 01:30:42,559 알겠어? 1258 01:30:42,692 --> 01:30:45,795 아무것도 안 해도 폭발하거든 1259 01:30:45,995 --> 01:30:49,032 그러니까 잊어버려 지나간 일이니까 1260 01:30:49,166 --> 01:30:52,035 다시 친구로 지내자 1261 01:30:52,669 --> 01:30:54,138 악수하자 1262 01:30:58,508 --> 01:30:59,876 악수하자 1263 01:31:02,979 --> 01:31:04,248 여보세요? 1264 01:31:05,014 --> 01:31:06,283 여보세요? 1265 01:31:06,716 --> 01:31:10,387 들리면 끊지 마요 높은 데로 갈게요 1266 01:31:10,620 --> 01:31:12,156 기다려요 1267 01:31:13,257 --> 01:31:15,625 나중에 보자 알았지? 1268 01:31:26,002 --> 01:31:27,271 여보세요? 1269 01:31:32,976 --> 01:31:34,611 이리 와요, 베자드 1270 01:31:34,778 --> 01:31:38,915 묘지는 그만 가고 딸기나 먹자고요 1271 01:32:23,793 --> 01:32:25,495 끊지 마요 1272 01:32:28,565 --> 01:32:29,833 말해 봐요 1273 01:32:32,702 --> 01:32:33,937 안녕하세요 1274 01:32:38,242 --> 01:32:39,776 그렇게 말했어요? 1275 01:32:42,379 --> 01:32:44,481 메시지 전달했어요? 1276 01:32:48,084 --> 01:32:50,854 내가 얘기한 대로 말했어요? 1277 01:32:56,926 --> 01:32:59,463 안타깝지만 어쩔 수 없어요 1278 01:33:02,366 --> 01:33:03,433 네 1279 01:33:06,436 --> 01:33:07,504 네 1280 01:33:10,707 --> 01:33:11,841 네 1281 01:33:13,910 --> 01:33:16,413 아니요, 끊을게요 1282 01:34:36,226 --> 01:34:37,527 저기요! 1283 01:34:42,732 --> 01:34:44,100 저기요! 1284 01:34:49,906 --> 01:34:51,208 저기요! 1285 01:36:02,712 --> 01:36:05,482 저기요, 저기요 1286 01:36:05,715 --> 01:36:08,652 이웃 한 명이 땅에 파묻혔어요 1287 01:36:08,852 --> 01:36:11,288 - 가서 도와줘요 - 어디에요? 1288 01:36:11,355 --> 01:36:13,623 저기 위쪽 묘지에요 1289 01:36:37,647 --> 01:36:38,882 저기요 1290 01:36:39,082 --> 01:36:42,519 이웃 한 명이 땅에 파묻혔어요 1291 01:36:42,619 --> 01:36:44,521 어디에요? 1292 01:36:44,588 --> 01:36:46,523 저기 위쪽 묘지에요 1293 01:36:46,623 --> 01:36:50,494 그래요 가능하면 도와주세요 1294 01:36:51,861 --> 01:36:54,498 삽을 가져가면 좋을 거예요 1295 01:36:54,664 --> 01:36:56,800 삽은 없는데요 1296 01:37:18,488 --> 01:37:21,057 저기요, 저기요 1297 01:37:21,358 --> 01:37:22,859 - 저기요 - 네 1298 01:37:24,027 --> 01:37:26,630 제 친구들 보셨어요? 1299 01:37:26,763 --> 01:37:31,235 딸기 바구니 세 개를 사 가지고 갔어요 1300 01:37:31,301 --> 01:37:33,370 딸기 세 바구니? 1301 01:37:33,737 --> 01:37:35,339 어디로 갔어요? 1302 01:37:35,605 --> 01:37:37,441 저 위쪽으로요 1303 01:37:47,584 --> 01:37:50,554 어서 뛰어와, 파자드 1304 01:37:50,687 --> 01:37:52,656 얼른 타, 가야 돼 1305 01:37:52,722 --> 01:37:54,591 - 안녕하세요 - 그래 1306 01:37:54,658 --> 01:37:56,326 - 시험 다 봤어? - 네 1307 01:37:56,426 --> 01:37:59,563 - 어서 타 - 아뇨, 걸어갈래요 1308 01:37:59,696 --> 01:38:03,099 아직도 화났어? 내가 사과했잖아 1309 01:38:03,700 --> 01:38:06,770 - 얼른 타라니까 - 걸어갈 거예요 1310 01:38:11,941 --> 01:38:14,878 - 같이 가기 싫어? - 걸어갈게요 1311 01:38:43,907 --> 01:38:45,175 안녕하세요 1312 01:38:46,042 --> 01:38:47,711 - 행운을 빕니다 - 고맙습니다 1313 01:38:47,844 --> 01:38:51,215 - 제 동료들 봤어요? - 네, 저기로 갔어요 1314 01:38:51,281 --> 01:38:54,251 어느 쪽으로요? 언덕 너머요? 1315 01:38:54,318 --> 01:38:56,720 모르겠어요 저 문으로 갔어요 1316 01:38:56,786 --> 01:38:59,088 - 언덕 쪽으로요? - 모르겠어요 1317 01:38:59,156 --> 01:39:02,025 - 장비 들고 갔어요? - 가방이 있던데요 1318 01:39:02,992 --> 01:39:05,562 - 고맙습니다 - 신의 은총을 빌게요 1319 01:39:26,683 --> 01:39:28,985 파자드 언덕 위로 갈래? 1320 01:39:29,052 --> 01:39:32,088 저는 안 갈래요 밭에 갈 거예요 1321 01:39:32,156 --> 01:39:34,691 - 어서 타 - 아뇨, 밭에 갈래요 1322 01:39:34,758 --> 01:39:36,926 - 데려다줄게 - 싫어요 1323 01:39:57,614 --> 01:40:01,751 너희는 왜 안 내렸어? 어서 내려 1324 01:41:03,647 --> 01:41:05,549 운전을 맡아요 1325 01:41:08,452 --> 01:41:10,787 열쇠는 동료들에게 줘요 1326 01:41:25,369 --> 01:41:26,570 무사할까요? 1327 01:41:26,636 --> 01:41:29,673 네, 산소가 필요했어요 1328 01:41:29,806 --> 01:41:33,042 인공호흡기를 하면 괜찮아질 겁니다 1329 01:41:33,109 --> 01:41:36,613 시내로 보냈으니 산소를 마시고 살겠죠 1330 01:41:36,680 --> 01:41:38,582 - 어디 가세요? - 내려가요 1331 01:41:38,948 --> 01:41:41,551 아픈 부인이 있는데 봐 주세요 1332 01:41:41,618 --> 01:41:42,886 그럴게요 1333 01:41:42,952 --> 01:41:45,955 - 괜찮으세요? - 물론이죠 1334 01:42:02,339 --> 01:42:04,908 살아난 게 기적이네요 1335 01:42:05,575 --> 01:42:07,110 운이 좋았어요 1336 01:42:07,177 --> 01:42:12,449 돌이 머리를 치기 전에 중간에 끼었어요 1337 01:42:12,582 --> 01:42:15,419 그 위로 돌 몇 개가 무너졌고요 1338 01:42:15,519 --> 01:42:18,054 갇혀 있었던 겁니다 1339 01:42:18,188 --> 01:42:22,091 작은 방 안에 갇힌 것처럼요 1340 01:42:22,326 --> 01:42:25,629 그래서 산소가 부족했죠 1341 01:42:26,196 --> 01:42:28,532 산소만 공급받으면 1342 01:42:28,732 --> 01:42:31,835 별 무리 없이 깨어날 겁니다 1343 01:42:31,901 --> 01:42:34,371 흙으로 덮혀 있었어요 1344 01:42:35,038 --> 01:42:39,209 "나의 수호천사가 내가 아는 이라면" 1345 01:42:39,376 --> 01:42:43,046 "돌이 떨어져도 유리를 지켜 주리라" 1346 01:42:43,112 --> 01:42:45,249 네, 멋진 시죠 1347 01:42:47,251 --> 01:42:49,719 유리가 깨지지 않았죠? 1348 01:42:49,786 --> 01:42:51,921 네, 멀쩡해요 1349 01:42:52,122 --> 01:42:53,723 살아남을 거예요 1350 01:42:54,023 --> 01:42:57,161 - 담배를 피워도 될까요? - 마음대로 해요 1351 01:42:57,227 --> 01:42:59,563 - 네? - 맘대로 해요 1352 01:43:00,597 --> 01:43:04,401 담배를 피워도 내가 신경 쓸 건 아니죠 1353 01:43:07,837 --> 01:43:09,639 공기가 맑잖아요 1354 01:43:09,706 --> 01:43:13,677 담배 하나로 오염되진 않을 거예요 1355 01:43:15,712 --> 01:43:17,481 폐가 중요하잖아요 1356 01:43:17,547 --> 01:43:20,284 건강만 괜찮으면 피워도 돼요 1357 01:43:26,790 --> 01:43:29,126 전문이 뭐예요? 1358 01:43:29,393 --> 01:43:33,997 그런 거 없어요 몸 전체를 치료해요 1359 01:43:34,564 --> 01:43:36,966 전문 분야가 있으면 1360 01:43:37,167 --> 01:43:41,805 의사로서 능력이 제한되잖아요 1361 01:43:45,074 --> 01:43:48,612 그럼 환자가 엄청나게 많겠네요 1362 01:43:48,678 --> 01:43:51,881 아니요 거의 없다시피 해요 1363 01:43:52,182 --> 01:43:56,720 돌아다니면서 아름다운 자연을 보고 1364 01:43:56,886 --> 01:44:00,757 사람들을 방문하고 할례를 하고 1365 01:44:00,824 --> 01:44:04,361 주사를 놓고 귀를 뚫고 해요 1366 01:44:04,428 --> 01:44:07,997 사람들에게 아무 쓸모가 없으면 1367 01:44:08,198 --> 01:44:12,169 인생을 즐기면서 자연을 관찰하고요 1368 01:44:12,302 --> 01:44:14,070 경치를 보는 게 낫죠 1369 01:44:14,371 --> 01:44:18,242 주사위 놀이를 하거나 빈둥대는 것보다요 1370 01:44:18,375 --> 01:44:20,377 여기예요, 선생님 1371 01:44:20,710 --> 01:44:23,247 아무것도 안 하면 부패하죠 1372 01:44:25,815 --> 01:44:29,853 이 환자 말이군요 제 친구예요 1373 01:44:29,986 --> 01:44:31,521 므두셀라만큼 늙었죠 1374 01:44:31,588 --> 01:44:34,991 안녕하세요 잘 있었어요? 1375 01:44:35,058 --> 01:44:36,593 오랜만이네요 1376 01:44:38,562 --> 01:44:41,798 저는 일이 있어서 나중에 다시 올게요 1377 01:44:55,212 --> 01:44:57,381 제 동료들 못 봤어요? 1378 01:44:57,447 --> 01:44:59,349 못 봤어요 1379 01:45:47,030 --> 01:45:48,298 부인 1380 01:45:50,334 --> 01:45:51,535 부인 1381 01:45:53,770 --> 01:45:55,038 부인? 1382 01:46:28,071 --> 01:46:29,806 - 안녕하세요 - 안녕하세요 1383 01:46:29,873 --> 01:46:31,241 아이를 두고 갔네요 1384 01:46:31,308 --> 01:46:33,377 우유 가지러 갔었어요 1385 01:46:33,477 --> 01:46:35,145 제 동료들 봤어요? 1386 01:46:35,445 --> 01:46:38,515 아니요 아침에만 봤어요 1387 01:46:40,384 --> 01:46:42,018 오늘 아침에요 1388 01:46:42,619 --> 01:46:45,054 - 오후에는요? - 못 봤어요 1389 01:46:45,122 --> 01:46:48,458 - 장비도 가져갔어요? - 든 건 없었어요 1390 01:47:02,606 --> 01:47:06,910 몇 가지 약을 처방했습니다 1391 01:47:06,976 --> 01:47:11,014 고통이 줄어들게 약을 먹여요 1392 01:47:17,020 --> 01:47:20,190 - 약국에 갈 차가 없어요 - 안녕하세요 1393 01:47:20,324 --> 01:47:23,227 그냥 약을 주세요 1394 01:47:23,293 --> 01:47:24,294 남은 게 없어요 1395 01:47:24,361 --> 01:47:25,429 무슨 일이죠? 1396 01:47:26,796 --> 01:47:28,365 이게 처방전이에요 1397 01:47:28,432 --> 01:47:31,135 - 누구 거요? - 환자요 1398 01:47:32,068 --> 01:47:34,338 노부인요? 제가 가져올게요 1399 01:47:36,506 --> 01:47:38,308 태워다 줄래요? 1400 01:47:38,542 --> 01:47:40,410 그렇게 하죠 1401 01:47:43,147 --> 01:47:45,215 - 갈게요 - 조심히 가세요 1402 01:47:46,283 --> 01:47:48,084 저만 홀로 남았어요 1403 01:47:48,218 --> 01:47:50,120 어디로 갈까요? 1404 01:47:50,220 --> 01:47:52,856 병원으로 가죠 1405 01:47:54,124 --> 01:47:58,228 차가 걱정이에요? 환자가 걱정이에요? 1406 01:47:58,528 --> 01:47:59,396 뭐 같아요? 1407 01:47:59,463 --> 01:48:01,531 아마 도착하기 전에 1408 01:48:01,598 --> 01:48:04,401 다친 사람은 깨어나서 갈 거예요 1409 01:48:04,568 --> 01:48:09,306 부탁할 테니 부인에게 약을 갖다 줘요 1410 01:48:09,373 --> 01:48:11,908 진통제거든요 1411 01:48:12,642 --> 01:48:15,545 아침에 두 알 밤에 두 알 1412 01:48:15,612 --> 01:48:18,582 물에 녹여서 먹으면 돼요 1413 01:48:21,485 --> 01:48:24,621 아침에 두 알 밤에 두 알요? 1414 01:48:24,688 --> 01:48:25,822 그래요 1415 01:48:26,190 --> 01:48:30,727 조금 이따가 약국에 도착하면 1416 01:48:30,994 --> 01:48:34,598 확실하게 달라고 말해야 해요 1417 01:48:34,731 --> 01:48:36,933 안 그러면 안 줘요 1418 01:48:37,066 --> 01:48:38,635 받기 힘들어요? 1419 01:48:38,702 --> 01:48:42,206 약이 문제가 아니라 약사들이 그래요 1420 01:48:42,706 --> 01:48:46,743 고통받고 있는데 해 줄 게 없잖아요 1421 01:48:46,943 --> 01:48:49,279 약이라도 먹고 재워야죠 1422 01:48:49,479 --> 01:48:51,715 부인은 어디가 문제죠? 1423 01:48:51,915 --> 01:48:53,750 잠시 실례할게요 1424 01:48:54,418 --> 01:48:57,387 여보세요, 여보세요? 1425 01:48:57,787 --> 01:49:01,258 크게 말해요 바람이 불어서 안 들려요 1426 01:49:03,593 --> 01:49:04,661 여보세요? 1427 01:49:05,395 --> 01:49:06,963 안 들려요 1428 01:49:07,697 --> 01:49:08,698 그래요 1429 01:49:09,933 --> 01:49:11,601 어떻게 알아요? 1430 01:49:13,137 --> 01:49:15,239 어떻게 아느냐고요 1431 01:49:17,474 --> 01:49:20,444 안 들려요 더 크게 말해요 1432 01:49:22,279 --> 01:49:24,881 여보세요? 1433 01:49:25,915 --> 01:49:27,384 끊겼어요 1434 01:49:30,420 --> 01:49:31,855 어디까지 말했죠? 1435 01:49:32,122 --> 01:49:35,192 부인은 어디가 안 좋은 건가요? 1436 01:49:35,592 --> 01:49:40,997 아무것도 아니에요 늙어서 쇠약해진 거죠 1437 01:49:41,665 --> 01:49:45,135 앙상하게 뼈만 남았고 1438 01:49:45,202 --> 01:49:49,806 몸 상태가 좋지 않아요 1439 01:49:50,907 --> 01:49:53,076 노환은 끔찍한 병이군요 1440 01:49:53,577 --> 01:49:57,481 그렇긴 하지만 더 나쁜 병이 있어요 1441 01:49:57,647 --> 01:49:59,283 죽음이죠 1442 01:50:00,016 --> 01:50:01,551 - 죽음요? - 그래요 1443 01:50:01,751 --> 01:50:04,421 죽음이 최악이죠 1444 01:50:04,721 --> 01:50:07,491 이 세상에서 눈을 감으면 1445 01:50:07,557 --> 01:50:09,893 아름답고 경이로운 자연과 1446 01:50:10,093 --> 01:50:11,995 신의 은총을 못 보고 1447 01:50:12,061 --> 01:50:16,266 다시는 돌아오지 못하는 거잖아요 1448 01:50:21,305 --> 01:50:24,073 저쪽 세상도 아름답다던데요 1449 01:50:25,209 --> 01:50:26,476 그렇지만 1450 01:50:26,943 --> 01:50:30,914 돌아와서 그곳이 아름다운지 아닌지 1451 01:50:31,181 --> 01:50:34,017 말해 줄 사람이 없잖아요 1452 01:50:34,851 --> 01:50:39,523 "천국의 미녀만큼 그녀가 아름답다 하네" 1453 01:50:40,290 --> 01:50:41,925 "그래도 나는 말하리" 1454 01:50:42,126 --> 01:50:44,928 "포도 주스가 더 좋다고" 1455 01:50:45,129 --> 01:50:50,066 "그 멋진 약속보다도 현재를 택하리" 1456 01:50:50,334 --> 01:50:54,771 "멀리서 들으면 북소리조차 아름다우니" 1457 01:50:55,739 --> 01:50:58,007 "현재를 택하리" 1458 01:54:56,045 --> 01:54:57,847 안녕하세요 1459 01:54:58,148 --> 01:55:00,016 안녕하세요