1 00:00:38,574 --> 00:00:42,286 브랜든 프레이저 2 00:00:42,286 --> 00:00:42,744 3 00:00:42,744 --> 00:00:46,707 브리짓 폰다 4 00:00:46,707 --> 00:00:50,836 5 00:00:50,836 --> 00:00:54,756 멍키본 6 00:00:54,756 --> 00:01:24,203 7 00:01:24,203 --> 00:01:28,207 우피 골드버그 8 00:01:28,207 --> 00:02:38,777 9 00:02:38,777 --> 00:02:42,448 감독: 헨리 셀릭 10 00:02:42,448 --> 00:02:50,372 11 00:02:50,372 --> 00:02:52,958 '멍키본 출연의 "멍키를 보여줘요"' 12 00:02:52,958 --> 00:02:53,917 13 00:02:53,917 --> 00:02:54,960 돌아가요, 스탠리! 14 00:02:54,960 --> 00:02:55,961 15 00:02:55,961 --> 00:02:57,796 문제의 어린 시절로 16 00:02:57,796 --> 00:02:58,005 17 00:02:58,005 --> 00:02:59,965 돌아가세요 18 00:02:59,965 --> 00:03:00,174 19 00:03:00,174 --> 00:03:01,800 아직 안 갔어요? 20 00:03:01,800 --> 00:03:02,634 21 00:03:02,634 --> 00:03:04,803 이러다 날 새겠네! 22 00:03:04,803 --> 00:03:08,390 23 00:03:08,390 --> 00:03:09,600 3학년 때예요 24 00:03:09,600 --> 00:03:09,850 25 00:03:09,850 --> 00:03:11,393 허드랩 선생님은 26 00:03:11,393 --> 00:03:11,643 27 00:03:11,643 --> 00:03:14,730 묘한 향수를 쓰고 작고 뚱뚱했지만 28 00:03:14,730 --> 00:03:14,980 29 00:03:14,980 --> 00:03:16,148 자상하셨죠 30 00:03:16,148 --> 00:03:16,398 31 00:03:16,398 --> 00:03:18,901 선생님 말 안 들을래? 32 00:03:18,901 --> 00:03:19,151 33 00:03:19,151 --> 00:03:23,447 스탠리 머리에 못 박지 말랬지! 34 00:03:23,447 --> 00:03:23,739 35 00:03:23,739 --> 00:03:27,242 두 팔에 살덩이가 피자반죽처럼 36 00:03:27,242 --> 00:03:27,493 37 00:03:27,493 --> 00:03:31,371 출렁출렁 매달려 있었죠 38 00:03:31,371 --> 00:03:31,830 39 00:03:31,830 --> 00:03:34,249 그런데 이상하게도 40 00:03:34,249 --> 00:03:34,458 41 00:03:34,458 --> 00:03:37,044 그 늘어진 살을 보는 순간 42 00:03:37,044 --> 00:03:37,294 43 00:03:37,294 --> 00:03:39,338 난 마구 흥분이 되면서 44 00:03:39,338 --> 00:03:40,255 45 00:03:40,255 --> 00:03:42,633 고추가 커지고는 46 00:03:42,633 --> 00:03:47,262 47 00:03:47,262 --> 00:03:50,140 문제가 시작되는 거예요 48 00:03:50,140 --> 00:04:02,778 49 00:04:02,778 --> 00:04:05,697 무릎에 뭘 감췄니? 50 00:04:05,697 --> 00:04:06,907 51 00:04:06,907 --> 00:04:08,325 화산폭발이 52 00:04:08,325 --> 00:04:08,575 53 00:04:08,575 --> 00:04:11,411 일어나려는 순간 54 00:04:11,411 --> 00:04:11,662 55 00:04:11,662 --> 00:04:13,914 그가 나타났어요 56 00:04:13,914 --> 00:04:14,206 57 00:04:14,206 --> 00:04:15,833 멍키본! 58 00:04:15,833 --> 00:04:16,708 59 00:04:16,708 --> 00:04:20,587 자기, 당신은 내 타입이야 60 00:04:20,587 --> 00:04:21,088 61 00:04:21,088 --> 00:04:23,298 가자, 멍키본 62 00:04:23,298 --> 00:04:23,549 63 00:04:23,549 --> 00:04:24,675 멍키본 64 00:04:24,675 --> 00:04:25,884 65 00:04:25,884 --> 00:04:27,302 멍키본 66 00:04:27,302 --> 00:04:37,896 67 00:04:37,896 --> 00:04:39,731 치료가 되겠나요? 68 00:04:39,731 --> 00:04:39,940 69 00:04:39,940 --> 00:04:42,693 시간이 지나면 될 거예요 70 00:04:42,693 --> 00:04:44,778 71 00:04:44,778 --> 00:04:48,824 머저리! 별별 놈 다 보겠네! 72 00:04:48,824 --> 00:04:58,876 73 00:04:58,876 --> 00:05:01,128 정말 웃기죠? 74 00:05:01,128 --> 00:05:01,378 75 00:05:01,378 --> 00:05:04,465 좋은 소식은 코미디 채널에서 76 00:05:04,465 --> 00:05:04,715 77 00:05:04,715 --> 00:05:07,509 의뢰가 들어왔다는 거죠 78 00:05:07,509 --> 00:05:09,303 79 00:05:09,303 --> 00:05:12,514 주인공을 만나뵙죠 80 00:05:12,514 --> 00:05:12,764 81 00:05:12,764 --> 00:05:16,143 코믹만화의 귀재 82 00:05:16,143 --> 00:05:16,393 83 00:05:16,393 --> 00:05:18,604 최고의 인기 만화작가를 84 00:05:18,604 --> 00:05:19,062 85 00:05:19,062 --> 00:05:22,566 소개합니다, 스튜 마일리! 86 00:05:22,566 --> 00:05:22,775 87 00:05:22,775 --> 00:05:25,027 이리와, 스튜! 수줍어 말고! 88 00:05:25,027 --> 00:05:31,366 89 00:05:31,366 --> 00:05:35,204 벌써 가면 안되지 아직 빌도 안 만나 봤잖아? 90 00:05:35,204 --> 00:05:35,412 91 00:05:35,412 --> 00:05:39,458 - 좋은 아이디어를 줄 거야 - 멍키 전화를 보셨나요? 92 00:05:39,458 --> 00:05:39,708 93 00:05:39,708 --> 00:05:43,587 모든 아이들이 최소한 3개는 원할 겁니다 94 00:05:43,587 --> 00:05:43,837 95 00:05:43,837 --> 00:05:46,632 슬리퍼 96 00:05:46,632 --> 00:05:46,840 97 00:05:46,840 --> 00:05:48,717 걸을때마다 웃죠 98 00:05:48,717 --> 00:05:48,926 99 00:05:48,926 --> 00:05:51,136 멍키본 배낭은 어때요? 100 00:05:51,136 --> 00:05:51,512 101 00:05:51,512 --> 00:05:53,388 스튜, 왜 그래? 102 00:05:53,388 --> 00:05:53,597 103 00:05:53,597 --> 00:05:56,433 버거갓이랑 계약해야지 104 00:05:56,433 --> 00:05:56,683 105 00:05:56,683 --> 00:06:00,104 감자 튀김에서 쥐 창자 나왔던 회사? 106 00:06:00,104 --> 00:06:00,312 107 00:06:00,312 --> 00:06:01,939 아니, 아냐 108 00:06:01,939 --> 00:06:02,147 109 00:06:02,147 --> 00:06:05,484 쥐라니? 돼지 창자였지 110 00:06:05,484 --> 00:06:05,734 111 00:06:05,734 --> 00:06:07,402 돼지고긴데 뭐? 112 00:06:07,402 --> 00:06:08,070 113 00:06:08,070 --> 00:06:10,072 돈방석에 앉게 될 거야 114 00:06:10,072 --> 00:06:10,322 115 00:06:10,322 --> 00:06:12,699 행복을 살수 있는 돈이라고 116 00:06:12,699 --> 00:06:13,033 117 00:06:13,033 --> 00:06:14,076 - 그래? - 그래 118 00:06:14,076 --> 00:06:16,286 119 00:06:16,286 --> 00:06:19,581 - 반지를 준비했어 - 뭐? 120 00:06:19,581 --> 00:06:19,873 121 00:06:19,873 --> 00:06:20,833 - 반지 - 무슨 반지? 122 00:06:20,833 --> 00:06:21,083 123 00:06:21,083 --> 00:06:23,210 - 약혼 반지 - 저런! 124 00:06:23,210 --> 00:06:24,253 125 00:06:24,253 --> 00:06:25,796 - 어쩌려고? - 오늘이 그날이야 126 00:06:25,796 --> 00:06:26,046 127 00:06:26,046 --> 00:06:29,299 - 정말? - 오늘밤 청혼할 거야 128 00:06:29,299 --> 00:06:29,508 129 00:06:29,508 --> 00:06:34,054 그녀가 악몽에서 날 구해줬어 내게 행복을 준 건 그녀야 130 00:06:34,054 --> 00:06:34,429 131 00:06:34,429 --> 00:06:36,014 이런 게 아냐 132 00:06:36,014 --> 00:06:49,445 133 00:06:49,445 --> 00:06:51,280 다 왔어 134 00:06:51,280 --> 00:06:51,488 135 00:06:51,488 --> 00:06:53,157 문 보이지? 136 00:06:53,157 --> 00:06:53,574 137 00:06:53,574 --> 00:06:57,453 좋은 점은, 이 문을 열고 나가면 138 00:06:57,453 --> 00:06:57,661 139 00:06:57,661 --> 00:07:01,039 다시 들어올 수 없다는 거야 140 00:07:01,039 --> 00:07:01,290 141 00:07:01,290 --> 00:07:03,292 - 여길 나가고 싶어? - 응 142 00:07:03,292 --> 00:07:03,542 143 00:07:03,542 --> 00:07:05,127 모두 자기를 좋아하잖아? 144 00:07:05,127 --> 00:07:05,335 145 00:07:05,335 --> 00:07:09,715 난 인기 같은 건 관심 없어 146 00:07:09,715 --> 00:07:09,965 147 00:07:09,965 --> 00:07:13,635 집에서 단둘이만 있고 싶어 148 00:07:13,635 --> 00:07:14,219 149 00:07:14,219 --> 00:07:18,891 그리고 너에게 줄 게 있어 150 00:07:18,891 --> 00:07:19,433 151 00:07:19,433 --> 00:07:21,351 나중에 주면 안돼? 152 00:07:21,351 --> 00:07:21,560 153 00:07:21,560 --> 00:07:25,147 그럴 수도 있겠지만 난 웬 지 154 00:07:25,147 --> 00:07:25,397 155 00:07:25,397 --> 00:07:27,024 당장 주고 싶어 156 00:07:27,024 --> 00:07:36,533 157 00:07:36,533 --> 00:07:37,576 허브! 158 00:07:37,576 --> 00:07:40,120 159 00:07:40,120 --> 00:07:41,413 그래 160 00:07:41,413 --> 00:07:41,789 161 00:07:41,789 --> 00:07:43,207 됐어, 잘했어 162 00:07:43,207 --> 00:07:43,415 163 00:07:43,415 --> 00:07:44,833 다 실었겠지? 164 00:07:44,833 --> 00:07:45,083 165 00:07:45,083 --> 00:07:49,630 완구 견본품들이야 시제품이 아니라고 166 00:07:49,630 --> 00:07:49,838 167 00:07:49,838 --> 00:07:52,090 집에 가져가라고 실었어 168 00:07:52,090 --> 00:07:52,341 169 00:07:52,341 --> 00:07:55,135 싫다고 하기 전에 시간을 갖고 170 00:07:55,135 --> 00:07:55,344 171 00:07:55,344 --> 00:07:57,930 - 잘 생각해 봐 - 싫어 172 00:07:57,930 --> 00:07:58,472 173 00:07:58,472 --> 00:08:01,016 스튜, 한가지 더 174 00:08:01,016 --> 00:08:01,225 175 00:08:01,225 --> 00:08:05,062 트럭 몇 대에 멍키본을 실었거든 176 00:08:05,062 --> 00:08:05,312 177 00:08:05,312 --> 00:08:07,731 조금만 기다려 줘 178 00:08:07,731 --> 00:08:07,981 179 00:08:07,981 --> 00:08:10,317 - 잘 있어, 허브 - 그렇겠지 180 00:08:10,317 --> 00:08:10,567 181 00:08:10,567 --> 00:08:13,112 그래 가라 두 사람 참 잘 어울린다 182 00:08:13,112 --> 00:08:15,614 183 00:08:15,614 --> 00:08:17,491 쟤가 우릴 막네 184 00:08:17,491 --> 00:08:17,699 185 00:08:17,699 --> 00:08:19,201 - 뭐가? - 멍키본! 186 00:08:19,201 --> 00:08:19,451 187 00:08:19,451 --> 00:08:21,703 허브, 저 차 좀 빼 줘! 188 00:08:21,703 --> 00:08:21,995 189 00:08:21,995 --> 00:08:24,623 - 알았어 - 좀 나가게 해 줘 190 00:08:24,623 --> 00:08:24,873 191 00:08:24,873 --> 00:08:27,918 그러지 마, 원숭이는 복덩이잖아? 192 00:08:27,918 --> 00:08:28,127 193 00:08:28,127 --> 00:08:30,838 - 안그래? - 나한테 진짜 복덩이는 194 00:08:30,838 --> 00:08:31,088 195 00:08:31,088 --> 00:08:32,464 바로 너야 196 00:08:32,464 --> 00:08:32,756 197 00:08:32,756 --> 00:08:35,342 다들 멍키본을 좋아해 198 00:08:35,342 --> 00:08:35,551 199 00:08:35,551 --> 00:08:38,345 엄청난 성공을 즐겨 봐 200 00:08:38,345 --> 00:08:46,270 201 00:08:46,270 --> 00:08:47,980 고마워, 허브 202 00:08:47,980 --> 00:08:54,403 203 00:08:54,403 --> 00:08:55,654 - 왜 그래? - 몰라 204 00:08:55,654 --> 00:08:55,904 205 00:08:55,904 --> 00:08:59,908 - 뭐야? - 갑자기 부풀어 올랐어 206 00:08:59,908 --> 00:09:10,711 207 00:09:10,711 --> 00:09:12,754 차 세워! 208 00:09:12,754 --> 00:09:14,548 209 00:09:14,548 --> 00:09:17,551 - 차 세워! - 좋은 생각이야! 210 00:09:17,551 --> 00:09:17,759 211 00:09:17,759 --> 00:09:19,636 그 생각을 왜 못했지? 212 00:09:19,636 --> 00:09:32,900 213 00:09:32,900 --> 00:09:35,402 나 여기 있어 214 00:09:35,402 --> 00:09:35,652 215 00:09:35,652 --> 00:09:38,822 나야, 나 줄리야 사랑해 216 00:09:38,822 --> 00:09:39,740 217 00:09:39,740 --> 00:09:44,161 별 일 없을 거야 약속 할게 218 00:09:44,161 --> 00:09:47,122 219 00:09:47,122 --> 00:09:49,666 전 수면 연구소의 의사예요 220 00:09:49,666 --> 00:09:49,875 221 00:09:49,875 --> 00:09:51,293 이 사람은 제 환자죠 222 00:09:51,293 --> 00:09:51,543 223 00:09:51,543 --> 00:09:53,837 자극에 반응이 없어요 224 00:09:53,837 --> 00:09:54,087 225 00:09:54,087 --> 00:09:55,756 혼수상태 같군요 226 00:09:55,756 --> 00:09:56,006 227 00:09:56,006 --> 00:09:58,884 정밀진단을 해봐야겠어요 228 00:09:58,884 --> 00:10:42,719 229 00:10:42,719 --> 00:10:44,763 다운타운입니다! 230 00:10:44,763 --> 00:10:44,972 231 00:10:44,972 --> 00:10:47,850 오른쪽으로 내리세요 232 00:10:47,850 --> 00:10:50,102 233 00:10:50,102 --> 00:10:53,063 - 여보세요? - 어서 내리세요 234 00:10:53,063 --> 00:10:59,820 235 00:10:59,820 --> 00:11:02,072 - 내가 죽었소? - 다음은 저승입니다 236 00:11:02,072 --> 00:11:02,322 237 00:11:02,322 --> 00:11:06,410 말해줘요, 내가 죽었나요? 238 00:11:06,410 --> 00:11:08,704 239 00:11:08,704 --> 00:11:11,373 '심리적 부담' 240 00:11:11,373 --> 00:11:13,792 241 00:11:13,792 --> 00:11:15,669 '스튜 마일리' 242 00:11:15,669 --> 00:11:20,674 243 00:11:20,674 --> 00:11:22,759 '나의 꿈 10 살' 244 00:11:22,759 --> 00:11:23,010 245 00:11:23,010 --> 00:11:25,304 '외눈 거인을 봤다' 246 00:11:25,304 --> 00:11:25,554 247 00:11:25,554 --> 00:11:27,639 '무서웠다' 248 00:11:27,639 --> 00:11:27,890 249 00:11:27,890 --> 00:11:29,516 '그의 죽음을 봤다' 250 00:11:29,516 --> 00:11:29,725 251 00:11:29,725 --> 00:11:32,603 이봐, 가방 들어줄까? 252 00:11:32,603 --> 00:11:34,021 253 00:11:34,021 --> 00:11:36,106 시가 필래? 254 00:11:36,106 --> 00:11:36,356 255 00:11:36,356 --> 00:11:39,568 싸게 샀는데 진짜 쿠바산이야 256 00:11:39,568 --> 00:11:40,194 257 00:11:40,194 --> 00:11:42,946 구두 닦을래? 258 00:11:42,946 --> 00:11:43,197 259 00:11:43,197 --> 00:11:44,615 광 잘 내줄게! 260 00:11:44,615 --> 00:11:46,366 261 00:11:46,366 --> 00:11:48,786 여긴 혼수상태들이 머무는 262 00:11:48,786 --> 00:11:49,036 263 00:11:49,036 --> 00:11:50,704 다운타운 264 00:11:50,704 --> 00:11:50,913 265 00:11:50,913 --> 00:11:52,664 머무는 동안 266 00:11:52,664 --> 00:11:52,956 267 00:11:52,956 --> 00:11:56,877 - 잘 지내세요 - 뭐가 그리 급한가? 268 00:11:56,877 --> 00:11:57,085 269 00:11:57,085 --> 00:11:59,421 거긴 괴상한 쇼가 있지 270 00:11:59,421 --> 00:11:59,630 271 00:11:59,630 --> 00:12:02,966 그래, 백은 어쩔거야? 272 00:12:02,966 --> 00:12:03,300 273 00:12:03,300 --> 00:12:05,719 와서 악몽을 꿔봐 274 00:12:05,719 --> 00:12:05,969 275 00:12:05,969 --> 00:12:10,182 숨막히고 물에 빠지는 악몽이 있지 276 00:12:10,182 --> 00:12:10,349 277 00:12:10,349 --> 00:12:12,476 하나 가져 봐 278 00:12:12,476 --> 00:12:12,684 279 00:12:12,684 --> 00:12:14,561 '몰피엄 극장' '악몽 상영관' 280 00:12:14,561 --> 00:12:15,187 281 00:12:15,187 --> 00:12:18,774 이봐, 젊은이 같이 볼래? 282 00:12:18,774 --> 00:12:19,942 283 00:12:19,942 --> 00:12:22,861 담배 한 대 줄래? 284 00:12:22,861 --> 00:12:23,070 285 00:12:23,070 --> 00:12:24,905 끊는 중이에요 286 00:12:24,905 --> 00:12:29,493 287 00:12:29,493 --> 00:12:32,996 기찬 바베큐 요리요 돼지 순대, 양념 소시지! 288 00:12:32,996 --> 00:12:33,539 289 00:12:33,539 --> 00:12:35,874 오세요, 볼 세 개에 1 달러 290 00:12:35,874 --> 00:12:36,166 291 00:12:36,166 --> 00:12:38,252 아가씨를 위해 상품을 따세요 292 00:12:38,252 --> 00:12:39,962 293 00:12:39,962 --> 00:12:42,673 - 나 반갑지? - 아뇨 294 00:12:42,673 --> 00:12:42,965 295 00:12:42,965 --> 00:12:44,383 왜 그래? 296 00:12:44,383 --> 00:12:44,591 297 00:12:44,591 --> 00:12:47,594 내 꿈 많이 꿨잖아, 도망가지마 298 00:12:47,594 --> 00:12:48,011 299 00:12:48,011 --> 00:12:50,055 우린 할 일이 많다고 300 00:12:50,055 --> 00:12:50,305 301 00:12:50,305 --> 00:12:53,016 나한테 보여 줄 새 악몽은 없나? 302 00:12:53,016 --> 00:13:16,039 303 00:13:16,039 --> 00:13:19,084 아, 새로 오셨군? 304 00:13:19,084 --> 00:13:19,293 305 00:13:19,293 --> 00:13:21,003 정신 들게 마셔 봐 306 00:13:21,003 --> 00:13:23,046 307 00:13:23,046 --> 00:13:25,299 자, 마셔! 308 00:13:25,299 --> 00:13:33,098 309 00:13:33,098 --> 00:13:35,392 참, 난 황소라고 해 310 00:13:35,392 --> 00:13:35,642 311 00:13:35,642 --> 00:13:37,394 반가워요 312 00:13:37,394 --> 00:13:37,936 313 00:13:37,936 --> 00:13:39,271 스튜 마일리지? 314 00:13:39,271 --> 00:13:40,647 315 00:13:40,647 --> 00:13:42,399 당신 꿈을 다 봤어 316 00:13:42,399 --> 00:13:43,317 317 00:13:43,317 --> 00:13:45,569 여기선 자네가 유명인사야 318 00:13:45,569 --> 00:13:45,819 319 00:13:45,819 --> 00:13:48,113 - 여기라뇨? - 다운타운 320 00:13:48,113 --> 00:13:48,363 321 00:13:48,363 --> 00:13:50,073 악몽의 나라 322 00:13:50,073 --> 00:13:50,908 323 00:13:50,908 --> 00:13:52,326 정신차려요! 324 00:13:52,326 --> 00:13:52,534 325 00:13:52,534 --> 00:13:56,622 멍키본 시간입니다! 326 00:13:56,622 --> 00:13:59,625 327 00:13:59,625 --> 00:14:02,169 여러분의 잠을 날려보내 드리죠 328 00:14:02,169 --> 00:14:02,419 329 00:14:02,419 --> 00:14:05,339 날 만들어 낸 330 00:14:05,339 --> 00:14:05,547 331 00:14:05,547 --> 00:14:09,134 미스터 스튜피드! 안녕! 332 00:14:09,134 --> 00:14:09,343 333 00:14:09,343 --> 00:14:11,303 혼수상태인건 알지만 334 00:14:11,303 --> 00:14:11,512 335 00:14:11,512 --> 00:14:15,265 제 첫 번째 손님은 환상입니다! 336 00:14:15,265 --> 00:14:48,507 337 00:14:48,507 --> 00:14:50,175 주인님! 338 00:14:50,175 --> 00:14:56,640 339 00:14:56,640 --> 00:14:57,724 키미? 340 00:14:57,724 --> 00:14:57,975 341 00:14:57,975 --> 00:15:00,060 줄리, 이를 어째! 342 00:15:00,060 --> 00:15:00,310 343 00:15:00,310 --> 00:15:04,106 얘가 왜 이래? 불쌍한 내 동생! 344 00:15:04,106 --> 00:15:04,523 345 00:15:04,523 --> 00:15:08,944 차마 볼 수가 없어 세상에! 346 00:15:08,944 --> 00:15:09,736 347 00:15:09,736 --> 00:15:11,905 자기는 어때? 괜찮아? 348 00:15:11,905 --> 00:15:12,531 349 00:15:12,531 --> 00:15:14,658 난 괜찮아요 350 00:15:14,658 --> 00:15:15,075 351 00:15:15,075 --> 00:15:17,619 그 반지를 받아서 다행이야 352 00:15:17,619 --> 00:15:18,454 353 00:15:18,454 --> 00:15:20,664 - 반지라뇨? - 할머니 반지 354 00:15:20,664 --> 00:15:20,956 355 00:15:20,956 --> 00:15:24,835 - 약혼반지 말야 - 안녕하세요? 356 00:15:24,835 --> 00:15:25,127 357 00:15:25,127 --> 00:15:28,630 스튜의 담당의사세요 358 00:15:28,630 --> 00:15:28,881 359 00:15:28,881 --> 00:15:31,175 생명엔 지장 없습니다 360 00:15:31,175 --> 00:15:31,550 361 00:15:31,550 --> 00:15:33,719 보세요, 선생님 362 00:15:33,719 --> 00:15:33,927 363 00:15:33,927 --> 00:15:37,264 그야 이 기계 때문이겠죠? 364 00:15:37,264 --> 00:15:37,473 365 00:15:37,473 --> 00:15:38,807 - 현재로선 그렇죠 - 좋아요 366 00:15:38,807 --> 00:15:39,183 367 00:15:39,183 --> 00:15:42,853 현실적인 얘길 해 주세요 368 00:15:42,853 --> 00:15:43,312 369 00:15:43,312 --> 00:15:46,148 혼수 상태지만 언제든 갑자기 370 00:15:46,148 --> 00:15:46,440 371 00:15:46,440 --> 00:15:49,067 - 깨어날 수 있어요 - 또 그 딴 얘기야! 372 00:15:49,067 --> 00:15:49,735 373 00:15:49,735 --> 00:15:53,030 우리 아버지가 힘들게 돌아가셔서 374 00:15:53,030 --> 00:15:53,238 375 00:15:53,238 --> 00:15:57,534 애하고 난 약속했죠, 우리한테 376 00:15:57,534 --> 00:15:57,785 377 00:15:57,785 --> 00:16:02,790 그런 일이 생기면 질질 끌지 않기로요 378 00:16:02,790 --> 00:16:03,290 379 00:16:03,290 --> 00:16:04,625 그래서 말인데 380 00:16:04,625 --> 00:16:06,251 381 00:16:06,251 --> 00:16:07,503 플러그는 어딨죠? 382 00:16:07,503 --> 00:16:07,836 383 00:16:07,836 --> 00:16:09,421 무슨 플러그요? 384 00:16:09,421 --> 00:16:10,047 385 00:16:10,047 --> 00:16:12,591 잡아 뽑는 거요 386 00:16:12,591 --> 00:16:12,800 387 00:16:12,800 --> 00:16:16,887 - 키미, 그런 말 말아요 - 확실하게 시간을 388 00:16:16,887 --> 00:16:17,137 389 00:16:17,137 --> 00:16:19,515 - 정하세요 - 좋아요 390 00:16:19,515 --> 00:16:19,765 391 00:16:19,765 --> 00:16:21,725 3달 후요 392 00:16:21,725 --> 00:16:22,684 393 00:16:22,684 --> 00:16:26,355 그때면 회복여부가 394 00:16:26,355 --> 00:16:26,605 395 00:16:26,605 --> 00:16:28,482 결정 납니다 396 00:16:28,482 --> 00:16:30,025 397 00:16:30,025 --> 00:16:32,778 이번 한번만 제가 참죠 398 00:16:32,778 --> 00:16:33,487 399 00:16:33,487 --> 00:16:36,532 딱 3달 만이에요! 400 00:16:36,532 --> 00:16:36,740 401 00:16:36,740 --> 00:16:38,617 석 달... 402 00:16:38,617 --> 00:16:51,880 403 00:16:51,880 --> 00:16:55,759 버스터 종일 굶었구나? 404 00:16:55,759 --> 00:16:59,304 405 00:16:59,304 --> 00:17:00,722 저게 뭐지? 406 00:17:00,722 --> 00:17:04,143 407 00:17:04,143 --> 00:17:05,644 '당겨 주세요' 408 00:17:05,644 --> 00:17:20,242 409 00:17:20,242 --> 00:17:24,121 '의사 선생, 나랑 결혼해 줘' 410 00:17:24,121 --> 00:17:34,506 411 00:17:34,506 --> 00:17:35,632 스튜가 그린거야? 412 00:17:35,632 --> 00:17:36,675 413 00:17:36,675 --> 00:17:39,428 처음 수면 연구실로 414 00:17:39,428 --> 00:17:39,678 415 00:17:39,678 --> 00:17:42,347 - 찾아왔을 당시 그림이야 - 세상에나! 416 00:17:42,347 --> 00:17:42,848 417 00:17:42,848 --> 00:17:44,725 오래 악몽에 시달리다 418 00:17:44,725 --> 00:17:44,933 419 00:17:44,933 --> 00:17:47,770 그런 그림을 그리게 됐대 420 00:17:47,770 --> 00:17:48,061 421 00:17:48,061 --> 00:17:49,605 어떻게 이런 그림에서 422 00:17:49,605 --> 00:17:51,231 423 00:17:51,231 --> 00:17:52,316 만화가 나왔지? 424 00:17:52,316 --> 00:17:53,108 425 00:17:53,108 --> 00:17:54,985 - 손을 바꿨지 - 뭐? 426 00:17:54,985 --> 00:17:55,235 427 00:17:55,235 --> 00:17:59,448 오른손잡이를 왼손으로 그리게 했어 428 00:17:59,448 --> 00:18:00,491 429 00:18:00,491 --> 00:18:02,326 그래서 멍키본이 탄생했지 430 00:18:02,326 --> 00:18:02,618 431 00:18:02,618 --> 00:18:04,870 한 사람이 그린 두 얼굴 432 00:18:04,870 --> 00:18:05,120 433 00:18:05,120 --> 00:18:06,205 그래 434 00:18:06,205 --> 00:18:07,164 435 00:18:07,164 --> 00:18:09,291 어느 쪽이 더 좋아? 436 00:18:09,291 --> 00:18:18,675 437 00:18:18,675 --> 00:18:21,553 왜 그리 우울해? 438 00:18:21,553 --> 00:18:21,762 439 00:18:21,762 --> 00:18:25,474 아직 플러그 안 뽑혔잖아? 마티니 한잔 더해 440 00:18:25,474 --> 00:18:25,933 441 00:18:25,933 --> 00:18:28,227 다 지겨워, 마티니도 442 00:18:28,227 --> 00:18:28,519 443 00:18:28,519 --> 00:18:29,978 놀이기구도 444 00:18:29,978 --> 00:18:30,229 445 00:18:30,229 --> 00:18:33,065 남의 악몽 보는 것도 446 00:18:33,065 --> 00:18:33,482 447 00:18:33,482 --> 00:18:36,735 가장 짜증나게 하는 건... 448 00:18:36,735 --> 00:18:36,985 449 00:18:36,985 --> 00:18:41,198 줄리에게 바치는 노래입니다 450 00:18:41,198 --> 00:18:41,406 451 00:18:41,406 --> 00:18:44,743 혼수상태 애인 때문에 죽을 맛일 겁니다 452 00:18:44,743 --> 00:18:44,952 453 00:18:44,952 --> 00:18:46,578 아, 농담입니다! 454 00:18:46,578 --> 00:18:46,745 455 00:18:46,745 --> 00:18:49,039 줄리는 훌륭한 여성이죠 456 00:18:49,039 --> 00:18:49,248 457 00:18:49,248 --> 00:18:51,959 성실하고, 고결, 진실하죠 458 00:18:51,959 --> 00:18:52,167 459 00:18:52,167 --> 00:18:53,210 대단해요! 460 00:18:53,210 --> 00:18:53,752 461 00:18:53,752 --> 00:18:55,921 '올라타는 승객 마다 않는' 462 00:18:55,921 --> 00:18:56,130 463 00:18:56,130 --> 00:18:58,382 '올라타는 승객 마다 않는' 464 00:18:58,382 --> 00:18:58,632 465 00:18:58,632 --> 00:19:00,884 '줄리 기차를 타세요' 466 00:19:00,884 --> 00:19:01,176 467 00:19:01,176 --> 00:19:03,679 '누구나 탈 순 있지만' 468 00:19:03,679 --> 00:19:04,263 469 00:19:04,263 --> 00:19:06,056 '한번 올라타면...' 470 00:19:06,056 --> 00:19:06,765 471 00:19:06,765 --> 00:19:09,726 또 줄리를 모욕하면 가만 안 둬 472 00:19:09,726 --> 00:19:09,977 473 00:19:09,977 --> 00:19:12,938 - 글쎄! - 배낭에 들어가! 474 00:19:12,938 --> 00:19:13,522 475 00:19:13,522 --> 00:19:16,525 멍키 유괴범이다! 476 00:19:16,525 --> 00:19:16,775 477 00:19:16,775 --> 00:19:18,068 내 잘못 아냐 478 00:19:18,068 --> 00:19:18,318 479 00:19:18,318 --> 00:19:20,863 주인님 상상대로 한 건데 왜 그래요? 480 00:19:20,863 --> 00:19:21,071 481 00:19:21,071 --> 00:19:24,575 - 그럼 점잖아야지 - 점잖다? 482 00:19:24,575 --> 00:19:25,951 483 00:19:25,951 --> 00:19:28,871 - 안녕, 스튜? - 안녕! 484 00:19:28,871 --> 00:19:33,125 485 00:19:33,125 --> 00:19:35,794 - 술 가져왔어요 - 난 독한 게 좋은데 486 00:19:35,794 --> 00:19:36,044 487 00:19:36,044 --> 00:19:38,130 스튜가 안 사 줘 488 00:19:38,130 --> 00:19:38,338 489 00:19:38,338 --> 00:19:41,049 이 녀석은 신경 쓰지 마요 490 00:19:41,049 --> 00:19:41,717 491 00:19:41,717 --> 00:19:45,804 무슨 고민이 있나 봐요? 우울해 보여요 492 00:19:45,804 --> 00:19:46,180 493 00:19:46,180 --> 00:19:50,684 여자친구를 다시 못 보면 어쩌죠? 494 00:19:50,684 --> 00:19:50,976 495 00:19:50,976 --> 00:19:53,645 청혼을 할걸 그랬어요 496 00:19:53,645 --> 00:19:53,937 497 00:19:53,937 --> 00:19:57,524 그럼 그 대답과 기다릴지 말지 알 텐데 498 00:19:57,524 --> 00:19:57,733 499 00:19:57,733 --> 00:20:00,277 기다려 줄 거예요 500 00:20:00,277 --> 00:20:00,486 501 00:20:00,486 --> 00:20:01,862 내 말 믿으세요 502 00:20:01,862 --> 00:20:02,112 503 00:20:02,112 --> 00:20:05,783 요즘, 당신 같은 남잔 드물어요 504 00:20:05,783 --> 00:20:07,409 505 00:20:07,409 --> 00:20:09,453 정말이에요 506 00:20:09,453 --> 00:20:10,120 507 00:20:10,120 --> 00:20:12,414 백 만 명에 한 명 있을까 말까죠 508 00:20:12,414 --> 00:20:22,299 509 00:20:22,299 --> 00:20:23,425 당장 배낭에 들어가! 510 00:20:23,425 --> 00:20:23,634 511 00:20:23,634 --> 00:20:26,595 그럴 순 없지! 512 00:20:26,595 --> 00:20:28,972 513 00:20:28,972 --> 00:20:31,183 - 내 조합에 이를 거야 - 무슨 조합? 514 00:20:31,183 --> 00:20:31,433 515 00:20:31,433 --> 00:20:32,768 "원숭이 짝꿍 조합" 516 00:20:32,768 --> 00:20:32,976 517 00:20:32,976 --> 00:20:35,562 우리들이 얼마나 무서운데! 518 00:20:35,562 --> 00:20:36,980 519 00:20:36,980 --> 00:20:39,149 주인장도 조심하는... 520 00:20:39,149 --> 00:20:39,441 521 00:20:39,441 --> 00:20:41,693 좋아, 더는 못 참겠어! 522 00:20:41,693 --> 00:20:43,153 523 00:20:43,153 --> 00:20:45,572 다이빙! 다이빙! 524 00:20:45,572 --> 00:20:48,659 525 00:20:48,659 --> 00:20:50,536 속옷에 연락처 적어 뒀어 526 00:20:50,536 --> 00:20:52,496 527 00:20:52,496 --> 00:20:55,541 - 잃어버리지 마! - 저 녀석 혼내 주고 528 00:20:55,541 --> 00:20:55,791 529 00:20:55,791 --> 00:20:57,960 - 돌아올게요! - 웃기시네! 530 00:20:57,960 --> 00:20:58,210 531 00:20:58,210 --> 00:21:00,546 - 멍키본! - 잡아 봐! 532 00:21:00,546 --> 00:21:35,956 533 00:21:35,956 --> 00:21:38,333 비글러 534 00:21:38,333 --> 00:21:38,750 535 00:21:38,750 --> 00:21:41,837 - 내가 왔다 - 뭐라고, 젊은이? 536 00:21:41,837 --> 00:21:42,045 537 00:21:42,045 --> 00:21:43,130 크게 말해! 538 00:21:43,130 --> 00:21:44,673 539 00:21:44,673 --> 00:21:47,092 비글러... 540 00:21:47,092 --> 00:21:47,342 541 00:21:47,342 --> 00:21:49,595 크게 말 안 할래? 542 00:21:49,595 --> 00:21:49,845 543 00:21:49,845 --> 00:21:53,265 에이, 받아요! 544 00:21:53,265 --> 00:21:58,645 545 00:21:58,645 --> 00:22:02,107 '소생증' 546 00:22:02,107 --> 00:22:03,442 547 00:22:03,442 --> 00:22:04,902 소생증이다! 548 00:22:04,902 --> 00:22:05,152 549 00:22:05,152 --> 00:22:08,572 - 그를 살려 준대 - 혼수상태에서 깨어나겠군요 550 00:22:08,572 --> 00:22:14,536 551 00:22:14,536 --> 00:22:15,871 말도 안돼 552 00:22:15,871 --> 00:22:16,163 553 00:22:16,163 --> 00:22:17,539 - 노인이잖아 - 저 늙은이? 554 00:22:17,539 --> 00:22:17,790 555 00:22:17,790 --> 00:22:20,834 - 살만큼 살았잖아 - 깨도 잠만 잘 텐데! 556 00:22:20,834 --> 00:22:21,668 557 00:22:21,668 --> 00:22:25,214 아브라함 링컨이다! 558 00:22:25,214 --> 00:22:33,555 559 00:22:33,555 --> 00:22:37,518 '부활' 560 00:22:37,518 --> 00:22:37,810 561 00:22:37,810 --> 00:22:39,019 와! 562 00:22:39,019 --> 00:22:48,904 563 00:22:48,904 --> 00:22:50,656 - 아니... - 아니... 564 00:22:50,656 --> 00:22:50,864 565 00:22:50,864 --> 00:22:51,949 - 어떻게...? - 어떻게...? 566 00:22:51,949 --> 00:22:52,157 567 00:22:52,157 --> 00:22:53,408 - 난... - 난... 568 00:22:53,408 --> 00:22:53,617 569 00:22:53,617 --> 00:22:55,244 - 너무... - 너무해... 570 00:22:55,244 --> 00:22:58,956 571 00:22:58,956 --> 00:23:02,334 이봐요! 할 말이 있어요! 572 00:23:02,334 --> 00:23:03,919 573 00:23:03,919 --> 00:23:05,254 이봐요! 574 00:23:05,254 --> 00:23:05,504 575 00:23:05,504 --> 00:23:07,965 누군 내보내 주고 난 뭐요? 576 00:23:07,965 --> 00:23:08,215 577 00:23:08,215 --> 00:23:11,844 - 난 언제 돌아가죠? - 비위 건드리지 마세요 578 00:23:11,844 --> 00:23:12,928 579 00:23:12,928 --> 00:23:14,847 미안해, 친구 580 00:23:14,847 --> 00:23:16,140 581 00:23:16,140 --> 00:23:18,392 - 오늘 일은 끝났어 - 뭐? 582 00:23:18,392 --> 00:23:20,060 583 00:23:20,060 --> 00:23:23,439 - 끝났다고? 너-! - 따지지 마요! 584 00:23:23,439 --> 00:23:23,689 585 00:23:23,689 --> 00:23:25,065 잘못 아는 것 같은데 586 00:23:25,065 --> 00:23:25,274 587 00:23:25,274 --> 00:23:28,360 주인님은 얌전하고 미친 놈은 저예요 588 00:23:28,360 --> 00:23:30,779 589 00:23:30,779 --> 00:23:34,658 저승사자님, 잘못했어요! 기다려요! 590 00:23:34,658 --> 00:23:35,951 591 00:23:35,951 --> 00:23:39,496 좋아, 갈 테면 가! 592 00:23:39,496 --> 00:23:41,206 593 00:23:41,206 --> 00:23:42,791 훨훨! 594 00:23:42,791 --> 00:23:44,251 595 00:23:44,251 --> 00:23:45,919 잘 가! 596 00:23:45,919 --> 00:23:48,130 597 00:23:48,130 --> 00:23:50,883 여기 눌러앉게 되면 598 00:23:50,883 --> 00:23:51,091 599 00:23:51,091 --> 00:23:53,010 어쩌지? 600 00:23:53,010 --> 00:23:54,136 601 00:23:54,136 --> 00:23:56,346 다신 줄리를 못 볼 거야 602 00:23:56,346 --> 00:23:57,848 603 00:23:57,848 --> 00:23:59,349 세상에, 마일리 604 00:23:59,349 --> 00:23:59,725 605 00:23:59,725 --> 00:24:01,977 스튜 마일리? 606 00:24:01,977 --> 00:24:02,269 607 00:24:02,269 --> 00:24:03,896 전보 왔어 608 00:24:03,896 --> 00:24:04,646 609 00:24:04,646 --> 00:24:06,356 고마워요 610 00:24:06,356 --> 00:24:13,071 611 00:24:13,071 --> 00:24:16,450 '악몽의 신'의 파자마 파티에 초대됐군 612 00:24:16,450 --> 00:24:16,700 613 00:24:16,700 --> 00:24:20,537 - 간만에 몸풀겠네 - 이게 뭘 뜻하는지 614 00:24:20,537 --> 00:24:20,746 615 00:24:20,746 --> 00:24:23,707 - 알겠어? - 건수 생기는 거죠 616 00:24:23,707 --> 00:24:23,957 617 00:24:23,957 --> 00:24:25,959 내 사정을 들어주겠다는 거지 618 00:24:25,959 --> 00:24:33,842 619 00:24:33,842 --> 00:24:35,135 맘에 들어? 620 00:24:35,135 --> 00:24:39,598 621 00:24:39,598 --> 00:24:41,558 제발, 어서 깨어나 622 00:24:41,558 --> 00:24:45,896 623 00:24:45,896 --> 00:24:48,065 팬레터도 쌓이고 624 00:24:48,065 --> 00:24:48,357 625 00:24:48,357 --> 00:24:50,567 사인해 달라고 아우성인데 626 00:24:50,567 --> 00:24:51,318 627 00:24:51,318 --> 00:24:54,238 이렇게 누워 만 있으면 어떡해? 628 00:24:54,238 --> 00:24:55,072 629 00:24:55,072 --> 00:24:57,658 우릴 놀래 주려고 630 00:24:57,658 --> 00:24:57,866 631 00:24:57,866 --> 00:25:00,077 이러는 거지? 632 00:25:00,077 --> 00:25:01,161 633 00:25:01,161 --> 00:25:03,080 줄리! 안녕! 634 00:25:03,080 --> 00:25:03,288 635 00:25:03,288 --> 00:25:05,249 - 키미 - 안녕 636 00:25:05,249 --> 00:25:05,499 637 00:25:05,499 --> 00:25:06,708 웬일이죠? 638 00:25:06,708 --> 00:25:09,586 639 00:25:09,586 --> 00:25:12,881 고민 많이 했는데... 640 00:25:12,881 --> 00:25:13,841 641 00:25:13,841 --> 00:25:15,843 3달이 지났잖아? 642 00:25:15,843 --> 00:25:16,093 643 00:25:16,093 --> 00:25:17,469 그래서 644 00:25:17,469 --> 00:25:18,679 645 00:25:18,679 --> 00:25:20,222 지시를 했어 646 00:25:20,222 --> 00:25:41,368 647 00:25:41,368 --> 00:25:44,413 살 맛 나는군! 648 00:25:44,413 --> 00:26:00,429 649 00:26:00,429 --> 00:26:02,264 오늘 밤 생중계가 있어요 650 00:26:02,264 --> 00:26:02,473 651 00:26:02,473 --> 00:26:05,642 생중계? 그게 뭐죠? 652 00:26:05,642 --> 00:26:06,310 653 00:26:06,310 --> 00:26:08,145 두고 보면 알아요 654 00:26:08,145 --> 00:26:13,776 655 00:26:13,776 --> 00:26:15,778 엉덩이를 어디다 대? 656 00:26:15,778 --> 00:26:19,156 657 00:26:19,156 --> 00:26:21,700 - 쇼 시간! - 그 쇼가 시작된다 658 00:26:21,700 --> 00:26:24,661 659 00:26:24,661 --> 00:26:27,873 궤도가 움직인다 660 00:26:27,873 --> 00:26:28,123 661 00:26:28,123 --> 00:26:30,083 케이크에 앉았어 662 00:26:30,083 --> 00:26:30,876 663 00:26:30,876 --> 00:26:33,504 저거 나잖아? 664 00:26:33,504 --> 00:26:34,296 665 00:26:34,296 --> 00:26:36,298 턱시도 멋지군 666 00:26:36,298 --> 00:26:44,348 667 00:26:44,348 --> 00:26:46,099 누구 꿈이죠? 668 00:26:46,099 --> 00:26:48,185 669 00:26:48,185 --> 00:26:49,645 줄리? 670 00:26:49,645 --> 00:26:53,482 671 00:26:53,482 --> 00:26:54,650 왜 그러지? 672 00:26:54,650 --> 00:26:57,694 673 00:26:57,694 --> 00:26:59,488 줄리, 나 여기 있어! 674 00:26:59,488 --> 00:27:31,812 675 00:27:31,812 --> 00:27:35,399 잘 가, 동생! 676 00:27:35,399 --> 00:27:38,235 677 00:27:38,235 --> 00:27:39,820 안돼, 키미! 678 00:27:39,820 --> 00:27:40,112 679 00:27:40,112 --> 00:27:41,989 그러지마! 줄리! 680 00:27:41,989 --> 00:27:51,832 681 00:27:51,832 --> 00:27:53,041 줄리! 682 00:27:53,041 --> 00:28:01,508 683 00:28:01,508 --> 00:28:03,093 줄리! 684 00:28:03,093 --> 00:28:09,558 685 00:28:09,558 --> 00:28:11,393 줄리, 사랑해 686 00:28:11,393 --> 00:28:11,727 687 00:28:11,727 --> 00:28:13,687 줄리, 사랑해 688 00:28:13,687 --> 00:28:13,896 689 00:28:13,896 --> 00:28:16,815 위를 봐 나 여기 있어 690 00:28:16,815 --> 00:28:20,402 691 00:28:20,402 --> 00:28:21,862 안돼! 692 00:28:21,862 --> 00:28:32,790 693 00:28:32,790 --> 00:28:34,333 스튜? 694 00:28:34,333 --> 00:28:39,630 695 00:28:39,630 --> 00:28:41,215 그자야 696 00:28:41,215 --> 00:28:43,801 697 00:28:43,801 --> 00:28:45,761 어서 오게나! 698 00:28:45,761 --> 00:28:50,057 699 00:28:50,057 --> 00:28:51,183 스튜 마일리! 700 00:28:51,183 --> 00:28:54,061 701 00:28:54,061 --> 00:28:56,647 와 줘서 고맙네 702 00:28:56,647 --> 00:28:56,897 703 00:28:56,897 --> 00:28:59,525 여기서 많은 악몽을 보지만 704 00:28:59,525 --> 00:28:59,775 705 00:28:59,775 --> 00:29:03,946 자네 꿈이 최고야 706 00:29:03,946 --> 00:29:04,822 707 00:29:04,822 --> 00:29:06,323 방금 여자친구의 708 00:29:06,323 --> 00:29:06,615 709 00:29:06,615 --> 00:29:08,033 악몽을 봤어요 710 00:29:08,033 --> 00:29:08,283 711 00:29:08,283 --> 00:29:10,619 사람들이 내 플러그를 712 00:29:10,619 --> 00:29:11,286 713 00:29:11,286 --> 00:29:12,704 뽑으려는 꿈이었죠 714 00:29:12,704 --> 00:29:15,457 715 00:29:15,457 --> 00:29:18,752 잠깐 자리 좀 비켜 줄래? 716 00:29:18,752 --> 00:29:21,296 717 00:29:21,296 --> 00:29:22,256 이봐, 스튜 718 00:29:22,256 --> 00:29:22,840 719 00:29:22,840 --> 00:29:26,051 누나랑 약속했잖아? 720 00:29:26,051 --> 00:29:27,010 721 00:29:27,010 --> 00:29:29,304 질질 끌지 않기로 722 00:29:29,304 --> 00:29:29,513 723 00:29:29,513 --> 00:29:30,722 약속? 724 00:29:30,722 --> 00:29:30,931 725 00:29:30,931 --> 00:29:32,516 질질 끌지 않기로? 726 00:29:32,516 --> 00:29:33,475 727 00:29:33,475 --> 00:29:35,561 그럼 빨리 뽑아 버리세요 728 00:29:35,561 --> 00:29:35,853 729 00:29:35,853 --> 00:29:38,730 안돼! 줄리가 동의 안 할거야 730 00:29:38,730 --> 00:29:38,939 731 00:29:38,939 --> 00:29:41,150 오전 9시에 뽑을 거래 732 00:29:41,150 --> 00:29:41,400 733 00:29:41,400 --> 00:29:44,111 죽을 사람은 빨리 죽어야지 734 00:29:44,111 --> 00:29:45,779 735 00:29:45,779 --> 00:29:49,283 - 도와주세요 - 난 잠의 신이라네 736 00:29:49,283 --> 00:29:49,950 737 00:29:49,950 --> 00:29:51,994 그건 저승 소관이야 738 00:29:51,994 --> 00:29:52,911 739 00:29:52,911 --> 00:29:54,204 저승? 740 00:29:54,204 --> 00:30:05,924 741 00:30:05,924 --> 00:30:07,759 속임수를 써 742 00:30:07,759 --> 00:30:09,470 743 00:30:09,470 --> 00:30:12,681 이건 극비사항일세 744 00:30:12,681 --> 00:30:12,890 745 00:30:12,890 --> 00:30:14,683 몰래 저승으로 746 00:30:14,683 --> 00:30:15,934 747 00:30:15,934 --> 00:30:19,980 들어가서, 소생증을 748 00:30:19,980 --> 00:30:20,189 749 00:30:20,189 --> 00:30:23,317 훔쳐오는 거야 750 00:30:23,317 --> 00:30:24,026 751 00:30:24,026 --> 00:30:27,112 말처럼 되면 좋게요 752 00:30:27,112 --> 00:30:27,404 753 00:30:27,404 --> 00:30:29,406 입 닥쳐! 754 00:30:29,406 --> 00:30:29,782 755 00:30:29,782 --> 00:30:30,657 '수면 연구소' 756 00:30:30,657 --> 00:30:33,786 757 00:30:33,786 --> 00:30:35,704 깨어날 거 같아? 758 00:30:35,704 --> 00:30:35,954 759 00:30:35,954 --> 00:30:38,207 말이 안 되는 거 알아 760 00:30:38,207 --> 00:30:38,415 761 00:30:38,415 --> 00:30:42,169 하지만 6시간 안에 그를 깨워야 해 762 00:30:42,169 --> 00:30:50,719 763 00:30:50,719 --> 00:30:53,555 저승사자가 한 건 올렸군 764 00:30:53,555 --> 00:30:53,806 765 00:30:53,806 --> 00:30:54,932 이젠 어쩌죠? 766 00:30:54,932 --> 00:30:55,224 767 00:30:55,224 --> 00:30:58,477 저승으로 가는 거겠지? 저기 올라타야 해 768 00:30:58,477 --> 00:30:58,936 769 00:30:58,936 --> 00:31:01,230 - 넌 나만 믿어 - 세상에나 770 00:31:01,230 --> 00:31:01,438 771 00:31:01,438 --> 00:31:02,731 고마우신 나의 수호신! 772 00:31:02,731 --> 00:31:10,322 773 00:31:10,322 --> 00:31:12,616 문이 닫힌다, 빨리! 774 00:31:12,616 --> 00:31:16,662 775 00:31:16,662 --> 00:31:19,123 주인님, 도와주세요 나 죽어요! 776 00:31:19,123 --> 00:31:20,666 777 00:31:20,666 --> 00:31:21,959 이리와! 778 00:31:21,959 --> 00:31:42,229 779 00:31:42,229 --> 00:31:43,605 알아두는게 좋겠군 780 00:31:43,605 --> 00:31:53,449 781 00:31:53,449 --> 00:31:58,078 이 표는 5년 전 스튜의 악몽이 가장 심했던 때 거야 782 00:31:58,078 --> 00:31:58,871 783 00:31:58,871 --> 00:32:02,749 알파파장이 1분 이상 최고조에 달했지 784 00:32:02,749 --> 00:32:03,000 785 00:32:03,000 --> 00:32:05,169 이건... 786 00:32:05,169 --> 00:32:07,296 787 00:32:07,296 --> 00:32:10,632 - 오늘 아침 도표야 - 세상에! 788 00:32:10,632 --> 00:32:10,883 789 00:32:10,883 --> 00:32:14,428 그가 악몽파장에 갇혀 있는 거야 790 00:32:14,428 --> 00:32:14,678 791 00:32:14,678 --> 00:32:17,514 - 오네릭스가 뭔지 알아? - 악몽을 꾸게 하는 약이잖아 792 00:32:17,514 --> 00:32:17,723 793 00:32:17,723 --> 00:32:20,225 스튜가 악몽에 갇혀 있으니까 794 00:32:20,225 --> 00:32:20,684 795 00:32:20,684 --> 00:32:24,062 - 수치를 낮춰 주려고? - 아니, 다량을 투여할거야 796 00:32:24,062 --> 00:32:24,396 797 00:32:24,396 --> 00:32:28,317 - 그런다고 멈춰지나? - 악몽의 정도를 높여서 798 00:32:28,317 --> 00:32:28,525 799 00:32:28,525 --> 00:32:31,403 그 충격으로 깨어나게 하려는 거야 800 00:32:31,403 --> 00:32:56,386 801 00:32:56,386 --> 00:32:59,348 정시에 마차가 도착했습니다! 802 00:32:59,348 --> 00:32:59,723 803 00:32:59,723 --> 00:33:01,600 그래, 알았다 804 00:33:01,600 --> 00:33:01,767 805 00:33:01,767 --> 00:33:04,228 엄청 중요한 순간이다 806 00:33:04,228 --> 00:33:05,479 807 00:33:05,479 --> 00:33:07,356 "폼페이 최후의 날" 808 00:33:07,356 --> 00:33:07,606 809 00:33:07,606 --> 00:33:08,982 잘 봐! 810 00:33:08,982 --> 00:33:13,445 811 00:33:13,445 --> 00:33:17,074 - 환상적입니다! - 고맙네, 이제 뭘 하지? 812 00:33:17,074 --> 00:33:17,282 813 00:33:17,282 --> 00:33:18,826 - 사형 집행을 하셔야죠 - 좋아 814 00:33:18,826 --> 00:33:19,493 815 00:33:19,493 --> 00:33:21,787 오늘 떼거지로 몰려왔어요 816 00:33:21,787 --> 00:33:22,079 817 00:33:22,079 --> 00:33:24,873 - 좋아, 들여보네 - 들여보네! 818 00:33:24,873 --> 00:33:27,459 819 00:33:27,459 --> 00:33:30,754 첫 번째 시체! 820 00:33:30,754 --> 00:33:30,963 821 00:33:30,963 --> 00:33:34,967 샤카 씽, 뉴델리! 독사에 물림! 822 00:33:34,967 --> 00:33:35,175 823 00:33:35,175 --> 00:33:37,052 씽 쌩 썽 824 00:33:37,052 --> 00:33:38,137 825 00:33:38,137 --> 00:33:39,429 사망! 826 00:33:39,429 --> 00:33:40,472 827 00:33:40,472 --> 00:33:44,643 자, 스캇 앞으로 나와 828 00:33:44,643 --> 00:33:44,893 829 00:33:44,893 --> 00:33:46,353 - 안녕, 스캇! - 안녕 830 00:33:46,353 --> 00:33:46,562 831 00:33:46,562 --> 00:33:51,108 스캇은 액션영화 광이랍니다 832 00:33:51,108 --> 00:33:52,901 833 00:33:52,901 --> 00:33:56,947 다음은 클라크! 시카고 출신! 834 00:33:56,947 --> 00:33:57,156 835 00:33:57,156 --> 00:33:59,992 - 혼수상태 합병증입니다 - 그래 836 00:33:59,992 --> 00:34:00,617 837 00:34:00,617 --> 00:34:01,910 오, 이런... 838 00:34:01,910 --> 00:34:02,327 839 00:34:02,327 --> 00:34:04,079 - 뭐? - 깨어난다잖아 840 00:34:04,079 --> 00:34:04,288 841 00:34:04,288 --> 00:34:06,457 - 깨어나요? - 앞으로 40년은 더 사네 842 00:34:06,457 --> 00:34:06,707 843 00:34:06,707 --> 00:34:08,250 돌려보내! 844 00:34:08,250 --> 00:34:09,084 845 00:34:09,084 --> 00:34:11,962 - 소생증 가져와! - 소생증 846 00:34:11,962 --> 00:34:12,254 847 00:34:12,254 --> 00:34:16,175 귀찮은데 그냥 놔두지... 848 00:34:16,175 --> 00:34:16,425 849 00:34:16,425 --> 00:34:17,801 너! 850 00:34:17,801 --> 00:34:18,760 851 00:34:18,760 --> 00:34:21,180 - 이름이 뭐야? - 말해! 852 00:34:21,180 --> 00:34:21,430 853 00:34:21,430 --> 00:34:23,182 - 허브 - 이리와, 허브 854 00:34:23,182 --> 00:34:23,390 855 00:34:23,390 --> 00:34:24,850 - 지금요? - 어서 856 00:34:24,850 --> 00:34:25,058 857 00:34:25,058 --> 00:34:27,686 - 똑바로 좀 서 봐요! - 닥쳐! 858 00:34:27,686 --> 00:34:27,936 859 00:34:27,936 --> 00:34:31,648 - 수수께끼 풀어볼래? - 네? 860 00:34:31,648 --> 00:34:31,899 861 00:34:31,899 --> 00:34:34,485 곧 죽게 생겼으니 862 00:34:34,485 --> 00:34:34,735 863 00:34:34,735 --> 00:34:37,863 제정신이 아니겠지만 곧 저승사자가 864 00:34:37,863 --> 00:34:38,155 865 00:34:38,155 --> 00:34:40,115 이리 올 텐데 866 00:34:40,115 --> 00:34:40,324 867 00:34:40,324 --> 00:34:43,285 어떻게 생겼을까? 868 00:34:43,285 --> 00:34:43,577 869 00:34:43,577 --> 00:34:44,953 - 완두스프? - 샐러드? 870 00:34:44,953 --> 00:34:46,455 871 00:34:46,455 --> 00:34:48,582 말씀하신대로 872 00:34:48,582 --> 00:34:49,333 873 00:34:49,333 --> 00:34:51,627 여기 소생증 가져왔어요 874 00:34:51,627 --> 00:34:51,877 875 00:34:51,877 --> 00:34:55,172 - 가만있어 - 소생증! 이게 웬 떡이야? 876 00:34:55,172 --> 00:34:55,380 877 00:34:55,380 --> 00:34:58,550 제가 다운타운에 가는 길인데... 물지마! 878 00:34:58,550 --> 00:34:58,801 879 00:34:58,801 --> 00:35:02,638 저걸 배달해 드릴 수도 있는데요 880 00:35:02,638 --> 00:35:03,138 881 00:35:03,138 --> 00:35:04,848 - 그만해 - 허브? 882 00:35:04,848 --> 00:35:05,098 883 00:35:05,098 --> 00:35:08,852 - 네? - 이리 좀 오겠나? 884 00:35:08,852 --> 00:35:09,061 885 00:35:09,061 --> 00:35:11,146 - 거기로요? - 그래 886 00:35:11,146 --> 00:35:11,355 887 00:35:11,355 --> 00:35:12,898 네 888 00:35:12,898 --> 00:35:13,440 889 00:35:13,440 --> 00:35:15,150 그러죠, 뭐 890 00:35:15,150 --> 00:35:15,609 891 00:35:15,609 --> 00:35:17,069 라타! 892 00:35:17,069 --> 00:35:23,951 893 00:35:23,951 --> 00:35:25,285 - 사기꾼 녀석! - 잡아! 894 00:35:25,285 --> 00:35:25,536 895 00:35:25,536 --> 00:35:27,579 멍키본을 잡아 896 00:35:27,579 --> 00:35:27,788 897 00:35:27,788 --> 00:35:30,541 가, 멍청이들아! 898 00:35:30,541 --> 00:35:31,166 899 00:35:31,166 --> 00:35:33,710 간다! 900 00:35:33,710 --> 00:35:38,090 901 00:35:38,090 --> 00:35:39,925 - 못 참아! - 잘했어! 902 00:35:39,925 --> 00:35:40,175 903 00:35:40,175 --> 00:35:42,719 - 폭발! - 어디서? 904 00:35:42,719 --> 00:35:51,145 905 00:35:51,145 --> 00:35:52,438 '다운타운' 906 00:35:52,438 --> 00:35:53,564 907 00:35:53,564 --> 00:35:54,857 우리 기차다! 908 00:35:54,857 --> 00:35:58,193 909 00:35:58,193 --> 00:36:00,654 빨리 가져와! 910 00:36:00,654 --> 00:36:15,294 911 00:36:15,294 --> 00:36:17,212 넌 할 수 있어, 힘내! 912 00:36:17,212 --> 00:36:17,463 913 00:36:17,463 --> 00:36:20,799 다 됐어요 기다리세요 914 00:36:20,799 --> 00:36:27,639 915 00:36:27,639 --> 00:36:28,724 도와줘요! 916 00:36:28,724 --> 00:36:30,976 917 00:36:30,976 --> 00:36:32,436 다 됐습니다 918 00:36:32,436 --> 00:36:38,484 919 00:36:38,484 --> 00:36:40,569 고마워요! 920 00:36:40,569 --> 00:36:53,749 921 00:36:53,749 --> 00:36:55,042 최대 안전 투여량은? 922 00:36:55,042 --> 00:36:55,250 923 00:36:55,250 --> 00:36:59,546 0.5 cc야 924 00:36:59,546 --> 00:37:00,672 925 00:37:00,672 --> 00:37:02,466 5cc 줘 926 00:37:02,466 --> 00:37:41,213 927 00:37:41,213 --> 00:37:42,422 잠깐, 의사선생! 928 00:37:42,422 --> 00:37:42,673 929 00:37:42,673 --> 00:37:44,424 스튜! 내가 갑니다! 930 00:37:44,424 --> 00:37:52,683 931 00:37:52,683 --> 00:37:55,644 잘했어요, 페달 밟아요! 932 00:37:55,644 --> 00:38:21,795 933 00:38:21,795 --> 00:38:24,465 우리가 해냈다! 934 00:38:24,465 --> 00:38:25,507 935 00:38:25,507 --> 00:38:27,676 멍키본, 네가 날 살렸어 936 00:38:27,676 --> 00:38:27,926 937 00:38:27,926 --> 00:38:30,637 그건 그렇고 시간이 없어요 938 00:38:30,637 --> 00:38:31,138 939 00:38:31,138 --> 00:38:35,225 널 두고 가려니까 마음이 아파 940 00:38:35,225 --> 00:38:35,434 941 00:38:35,434 --> 00:38:39,438 청승 떨지 마시고 나 술집에다 내려줘요 942 00:38:39,438 --> 00:38:39,646 943 00:38:39,646 --> 00:38:43,108 널 만들길 잘했어 같이 가면 좋으련만 944 00:38:43,108 --> 00:38:43,358 945 00:38:43,358 --> 00:38:45,194 뒤를 보면 알죠 946 00:38:45,194 --> 00:38:45,694 947 00:38:45,694 --> 00:38:49,448 - 뒤를 보시라니까요 - 나 정말 널 좋아해 948 00:38:49,448 --> 00:38:53,285 949 00:38:53,285 --> 00:38:54,953 나도 그래요 950 00:38:54,953 --> 00:38:55,162 951 00:38:55,162 --> 00:38:56,330 주인님! 952 00:38:56,330 --> 00:38:57,915 953 00:38:57,915 --> 00:38:59,666 사랑해요! 954 00:38:59,666 --> 00:39:03,754 955 00:39:03,754 --> 00:39:05,714 멍키본, 기다려! 956 00:39:05,714 --> 00:39:07,758 957 00:39:07,758 --> 00:39:09,468 그러지마! 958 00:39:09,468 --> 00:39:09,718 959 00:39:09,718 --> 00:39:11,136 기다려! 960 00:39:11,136 --> 00:39:13,305 961 00:39:13,305 --> 00:39:14,765 그러지마! 962 00:39:14,765 --> 00:39:27,194 963 00:39:27,194 --> 00:39:28,737 협상을 하자! 964 00:39:28,737 --> 00:39:29,947 965 00:39:29,947 --> 00:39:31,573 돌아와, 멍키본! 966 00:39:31,573 --> 00:39:33,617 967 00:39:33,617 --> 00:39:35,536 내 소생증을 훔쳐 갔어요! 968 00:39:35,536 --> 00:39:37,287 969 00:39:37,287 --> 00:39:41,834 미안해, 스튜 다 우리 작전이었어 970 00:39:41,834 --> 00:39:42,501 971 00:39:42,501 --> 00:39:45,879 자네 몸을 빌어 할 일이 있거든 972 00:39:45,879 --> 00:39:46,130 973 00:39:46,130 --> 00:39:46,964 뭐? 974 00:39:46,964 --> 00:39:48,882 975 00:39:48,882 --> 00:39:50,634 말도 안돼! 976 00:39:50,634 --> 00:39:57,641 977 00:39:57,641 --> 00:39:59,101 줄리! 978 00:39:59,101 --> 00:40:38,307 979 00:40:38,307 --> 00:40:39,975 야호! 자기! 980 00:40:39,975 --> 00:40:43,395 981 00:40:43,395 --> 00:40:46,356 산사람을 죽일 뻔했네... 982 00:40:46,356 --> 00:40:56,700 983 00:40:56,700 --> 00:40:57,743 집에 온걸 환영해 984 00:40:57,743 --> 00:41:10,255 985 00:41:10,255 --> 00:41:12,299 내 집이 최고야! 986 00:41:12,299 --> 00:41:13,634 987 00:41:13,634 --> 00:41:18,138 화려한 파티를 기대했는데... 988 00:41:18,138 --> 00:41:22,267 989 00:41:22,267 --> 00:41:26,313 멍키본이 있는 한 잘 살줄 알았는데 990 00:41:26,313 --> 00:41:26,563 991 00:41:26,563 --> 00:41:27,981 그러니까 992 00:41:27,981 --> 00:41:28,649 993 00:41:28,649 --> 00:41:30,651 로열티도 챙기고 994 00:41:30,651 --> 00:41:32,194 995 00:41:32,194 --> 00:41:34,988 - 가정부도 쓰고 - 가정부는 휴가 줬어 996 00:41:34,988 --> 00:41:39,493 997 00:41:39,493 --> 00:41:40,702 자기? 998 00:41:40,702 --> 00:41:41,286 999 00:41:41,286 --> 00:41:43,997 소파에서 편히 쉬지 그래? 1000 00:41:43,997 --> 00:41:45,666 1001 00:41:45,666 --> 00:41:46,792 자 1002 00:41:46,792 --> 00:41:47,584 1003 00:41:47,584 --> 00:41:48,919 '환영해 사랑해' 1004 00:41:48,919 --> 00:41:55,134 1005 00:41:55,134 --> 00:41:57,302 - 기막히게 맛 좋네 - 많이 먹어 1006 00:41:57,302 --> 00:41:57,803 1007 00:41:57,803 --> 00:41:58,971 자기도 먹어 볼래? 1008 00:41:58,971 --> 00:41:59,263 1009 00:41:59,263 --> 00:42:00,264 아니, 됐어 1010 00:42:00,264 --> 00:42:11,275 1011 00:42:11,275 --> 00:42:14,862 3달 전에 했어야 할 파티를 위해! 1012 00:42:14,862 --> 00:42:23,620 1013 00:42:23,620 --> 00:42:25,539 그날 밤 자기가 준비한 1014 00:42:25,539 --> 00:42:26,123 1015 00:42:26,123 --> 00:42:28,834 선물이 뭔지 알게 됐어 1016 00:42:28,834 --> 00:42:30,043 1017 00:42:30,043 --> 00:42:32,629 내 대답이 궁금하다면 1018 00:42:32,629 --> 00:42:32,880 1019 00:42:32,880 --> 00:42:34,798 지금도 '예스'야 1020 00:42:34,798 --> 00:42:35,048 1021 00:42:35,048 --> 00:42:36,008 그래? 1022 00:42:36,008 --> 00:42:36,216 1023 00:42:36,216 --> 00:42:38,844 진심으로! 1024 00:42:38,844 --> 00:42:39,553 1025 00:42:39,553 --> 00:42:41,013 내가 무슨 질문을 했길래? 1026 00:42:41,013 --> 00:42:41,305 1027 00:42:41,305 --> 00:42:42,764 결혼해 달랬잖아? 1028 00:42:42,764 --> 00:42:43,932 1029 00:42:43,932 --> 00:42:45,726 결혼? 1030 00:42:45,726 --> 00:42:46,852 1031 00:42:46,852 --> 00:42:49,521 정말 그랬어 1032 00:42:49,521 --> 00:42:55,819 1033 00:42:55,819 --> 00:42:58,697 아냐, 그게 아냐! 1034 00:42:58,697 --> 00:42:59,323 1035 00:42:59,323 --> 00:43:00,824 버스터! 누가왔게? 1036 00:43:00,824 --> 00:43:02,284 1037 00:43:02,284 --> 00:43:04,077 안녕, 버스터 1038 00:43:04,077 --> 00:43:10,751 1039 00:43:10,751 --> 00:43:12,795 버스터가 이런 적이 없는데 1040 00:43:12,795 --> 00:43:13,045 1041 00:43:13,045 --> 00:43:15,214 쪼다! 주인도 몰라보고! 1042 00:43:15,214 --> 00:43:15,506 1043 00:43:15,506 --> 00:43:17,424 노망이 들었나 봐 1044 00:43:17,424 --> 00:43:31,188 1045 00:43:31,188 --> 00:43:33,565 오, 자기 1046 00:43:33,565 --> 00:43:55,546 1047 00:43:55,546 --> 00:43:57,047 뭘 보는 거야? 1048 00:43:57,047 --> 00:43:59,216 1049 00:43:59,216 --> 00:44:00,551 아무것도 아냐 1050 00:44:00,551 --> 00:44:16,650 1051 00:44:16,650 --> 00:44:19,153 이게 회복에 도움이 될까? 1052 00:44:19,153 --> 00:44:19,361 1053 00:44:19,361 --> 00:44:20,821 그럼 의사선생 처방인데 1054 00:44:20,821 --> 00:44:22,656 1055 00:44:22,656 --> 00:44:25,200 벌써 많이 회복됐는걸 1056 00:44:25,200 --> 00:44:27,411 1057 00:44:27,411 --> 00:44:28,745 확실해 1058 00:44:28,745 --> 00:46:03,215 1059 00:46:03,215 --> 00:46:05,092 다이빙, 다이빙! 1060 00:46:05,092 --> 00:46:09,930 1061 00:46:09,930 --> 00:46:12,182 세상에, 스튜! 1062 00:46:12,182 --> 00:46:12,432 1063 00:46:12,432 --> 00:46:14,184 괜찮아? 1064 00:46:14,184 --> 00:46:22,401 1065 00:46:22,401 --> 00:46:24,903 조심해! 식사시간이다! 1066 00:46:24,903 --> 00:46:40,210 1067 00:46:40,210 --> 00:46:42,045 누구세요? 왜 이래요? 1068 00:46:42,045 --> 00:46:42,254 1069 00:46:42,254 --> 00:46:43,297 밥 먹으려고! 1070 00:46:43,297 --> 00:46:43,547 1071 00:46:43,547 --> 00:46:47,718 서두르지 않으면 굶어 팝콘 먹을래? 1072 00:46:47,718 --> 00:46:47,968 1073 00:46:47,968 --> 00:46:52,389 이거 극장에서 나온 찌꺼기야, 초콜릿은 꿈도 꾸지마 1074 00:46:52,389 --> 00:46:52,639 1075 00:46:52,639 --> 00:46:54,308 난 스티브 킹이야 1076 00:46:54,308 --> 00:46:56,643 1077 00:46:56,643 --> 00:46:58,061 스티븐 킹? 1078 00:46:58,061 --> 00:46:58,270 1079 00:46:58,270 --> 00:47:00,147 여기서 뭐해요? 1080 00:47:00,147 --> 00:47:00,355 1081 00:47:00,355 --> 00:47:02,441 난 살인마 잭 1082 00:47:02,441 --> 00:47:03,734 1083 00:47:03,734 --> 00:47:04,777 난 리지야 1084 00:47:04,777 --> 00:47:05,068 1085 00:47:05,068 --> 00:47:06,612 안녕하세요? 1086 00:47:06,612 --> 00:47:07,446 1087 00:47:07,446 --> 00:47:08,489 난 훈족 왕 1088 00:47:08,489 --> 00:47:09,573 1089 00:47:09,573 --> 00:47:10,699 훈족 왕? 1090 00:47:10,699 --> 00:47:13,577 1091 00:47:13,577 --> 00:47:16,830 '악몽의 신' 납시셨다! 가장 위대- 1092 00:47:16,830 --> 00:47:17,039 1093 00:47:17,039 --> 00:47:20,417 됐어, 됐어 벌써 왔잖아 1094 00:47:20,417 --> 00:47:20,667 1095 00:47:20,667 --> 00:47:22,753 감기약 가져왔어? 1096 00:47:22,753 --> 00:47:23,003 1097 00:47:23,003 --> 00:47:24,546 난 어둠이 무서워 1098 00:47:24,546 --> 00:47:24,797 1099 00:47:24,797 --> 00:47:26,757 계집애 같긴! 1100 00:47:26,757 --> 00:47:27,049 1101 00:47:27,049 --> 00:47:28,050 남 말 마, 에드가 알렌 포! 1102 00:47:28,050 --> 00:47:28,300 1103 00:47:28,300 --> 00:47:29,218 날 속였어! 1104 00:47:29,218 --> 00:47:29,468 1105 00:47:29,468 --> 00:47:33,138 진정해, 난 너희를 축하해 주러 왔다 1106 00:47:33,138 --> 00:47:33,347 1107 00:47:33,347 --> 00:47:35,390 그 힘든 소생증 빼내기에 성공하다니 1108 00:47:35,390 --> 00:47:35,599 1109 00:47:35,599 --> 00:47:39,186 25년 전에 킹이 마지막으로 시도했었지 1110 00:47:39,186 --> 00:47:39,436 1111 00:47:39,436 --> 00:47:42,356 왜 날 속였죠? 내가 뭘 잘못 했길래요? 1112 00:47:42,356 --> 00:47:42,606 1113 00:47:42,606 --> 00:47:45,984 우린 악몽이 없으면 힘을 잃어 1114 00:47:45,984 --> 00:47:46,193 1115 00:47:46,193 --> 00:47:47,236 싱싱한 악몽 없인 1116 00:47:47,236 --> 00:47:47,486 1117 00:47:47,486 --> 00:47:49,113 우린 죽은 몸이야 1118 00:47:49,113 --> 00:47:49,363 1119 00:47:49,363 --> 00:47:52,407 - 그래서 자네를 훔쳤지 - 난 악몽 제조기가 아녜요 1120 00:47:52,407 --> 00:47:52,658 1121 00:47:52,658 --> 00:47:55,035 그건 원숭이가 할 일이지 1122 00:47:55,035 --> 00:47:57,037 1123 00:47:57,037 --> 00:47:58,038 뭐요? 1124 00:47:58,038 --> 00:47:58,330 1125 00:47:58,330 --> 00:48:01,917 생각해 봐, 상상은 그저 상상일 뿐이잖나? 1126 00:48:01,917 --> 00:48:02,167 1127 00:48:02,167 --> 00:48:04,461 멍키본이 상상 속에서 사는 게 지겹다며 1128 00:48:04,461 --> 00:48:04,670 1129 00:48:04,670 --> 00:48:06,547 자네 몸을 빌려주면 1130 00:48:06,547 --> 00:48:06,755 1131 00:48:06,755 --> 00:48:10,467 악몽을 맘껏 제공해 준다는 거야 1132 00:48:10,467 --> 00:48:10,717 1133 00:48:10,717 --> 00:48:13,804 - 만화가 몸으로 뭘 하게요! - 알아 1134 00:48:13,804 --> 00:48:14,012 1135 00:48:14,012 --> 00:48:16,932 하지만 애인한테 악몽 쥬스가 있잖나? 1136 00:48:16,932 --> 00:48:17,141 1137 00:48:17,141 --> 00:48:21,562 그녀의 악몽 쥬스만 있으면 1138 00:48:21,562 --> 00:48:23,272 1139 00:48:23,272 --> 00:48:26,692 우리 영화관은 대박 터지는 거야 1140 00:48:26,692 --> 00:48:29,111 1141 00:48:29,111 --> 00:48:32,114 말만 혼수 상태지 생각이 1142 00:48:32,114 --> 00:48:32,364 1143 00:48:32,364 --> 00:48:37,035 참 많았죠 신나는 사업 구상을 했죠! 1144 00:48:37,035 --> 00:48:39,621 1145 00:48:39,621 --> 00:48:40,706 상승 효과를 노리는 거예요 1146 00:48:40,706 --> 00:48:40,998 1147 00:48:40,998 --> 00:48:43,000 그 쇼는 만화에 도움이 되고 1148 00:48:43,000 --> 00:48:43,208 1149 00:48:43,208 --> 00:48:47,588 만화 덕에 상품이 잘 팔릴 테고 1150 00:48:47,588 --> 00:48:47,838 1151 00:48:47,838 --> 00:48:51,300 장사가 잘되면 TV 출연도 하고...! 1152 00:48:51,300 --> 00:48:51,508 1153 00:48:51,508 --> 00:48:56,638 멍키본 세상이죠! 1154 00:48:56,638 --> 00:48:58,307 1155 00:48:58,307 --> 00:49:00,517 스튜가 계약할 거야 1156 00:49:00,517 --> 00:49:00,768 1157 00:49:00,768 --> 00:49:05,355 버거갓, 장난감 회사 다 불러들여... 1158 00:49:05,355 --> 00:49:05,647 1159 00:49:05,647 --> 00:49:08,525 전화 끊어, 스튜를 이용하는군! 1160 00:49:08,525 --> 00:49:08,776 1161 00:49:08,776 --> 00:49:10,235 - 아냐! - 허브! 1162 00:49:10,235 --> 00:49:10,486 1163 00:49:10,486 --> 00:49:11,737 그는 딴사람 같아요 1164 00:49:11,737 --> 00:49:11,945 1165 00:49:11,945 --> 00:49:14,656 친한 친구가 그래도 돼요? 1166 00:49:14,656 --> 00:49:14,865 1167 00:49:14,865 --> 00:49:16,158 - 오해예요 - 사실이잖아요 1168 00:49:16,158 --> 00:49:16,450 1169 00:49:16,450 --> 00:49:19,453 - 전화 중이에요! - 보세요 1170 00:49:19,453 --> 00:49:20,245 1171 00:49:20,245 --> 00:49:23,207 이건 부엌! 제 음식을 넣어 두는 냉장고 1172 00:49:23,207 --> 00:49:23,457 1173 00:49:23,457 --> 00:49:26,168 제가 요리하는 오븐이고요 1174 00:49:26,168 --> 00:49:26,418 1175 00:49:26,418 --> 00:49:30,297 이리로 가면 제가 식사하는 식당이죠 1176 00:49:30,297 --> 00:49:30,506 1177 00:49:30,506 --> 00:49:34,218 판촉이야? 상업적인 걸 싫어했잖아? 1178 00:49:34,218 --> 00:49:34,468 1179 00:49:34,468 --> 00:49:37,429 그랬지만 마음이 변했어 1180 00:49:37,429 --> 00:49:37,679 1181 00:49:37,679 --> 00:49:40,724 돈이 얼만데 그래? 1182 00:49:40,724 --> 00:50:42,035 1183 00:50:42,035 --> 00:50:45,622 이런 원숭이새끼! 1184 00:50:45,622 --> 00:50:45,914 1185 00:50:45,914 --> 00:50:50,252 속옷 입은 여자들 꿈이 악몽이냐? 1186 00:50:50,252 --> 00:50:51,420 1187 00:50:51,420 --> 00:50:55,716 꿈이 아니라 환상이었어요! 1188 00:50:55,716 --> 00:50:55,966 1189 00:50:55,966 --> 00:51:00,179 악몽을 보내라고 내보냈잖아! 1190 00:51:00,179 --> 00:51:00,429 1191 00:51:00,429 --> 00:51:05,392 악몽 쥬스를 마시고 빨리 작업에 들어가! 1192 00:51:05,392 --> 00:51:12,191 1193 00:51:12,191 --> 00:51:16,445 낮에는 자유지만 1194 00:51:16,445 --> 00:51:16,653 1195 00:51:16,653 --> 00:51:19,990 꿈을 꿀 때는 1196 00:51:19,990 --> 00:51:21,533 1197 00:51:21,533 --> 00:51:24,787 넌 내 밥이야! 1198 00:51:24,787 --> 00:51:37,841 1199 00:51:37,841 --> 00:51:39,051 '수면 연구소' 1200 00:51:39,051 --> 00:52:19,508 1201 00:52:19,508 --> 00:52:21,051 '악몽 쥬스' 1202 00:52:21,051 --> 00:52:31,395 1203 00:52:31,395 --> 00:52:32,771 이런...? 1204 00:52:32,771 --> 00:52:45,909 1205 00:52:45,909 --> 00:52:49,204 나도 간절하지만 1206 00:52:49,204 --> 00:52:49,413 1207 00:52:49,413 --> 00:52:51,790 그럼 일이 꼬이거든 1208 00:52:51,790 --> 00:52:52,082 1209 00:52:52,082 --> 00:52:54,835 자기, 이리 줄래? 1210 00:52:54,835 --> 00:52:56,837 1211 00:52:56,837 --> 00:52:59,548 아, 그래? 1212 00:52:59,548 --> 00:52:59,756 1213 00:52:59,756 --> 00:53:03,135 그럼 자기가 시범을 보여 봐 1214 00:53:03,135 --> 00:53:12,352 1215 00:53:12,352 --> 00:53:14,104 멍청이! 1216 00:53:14,104 --> 00:53:43,133 1217 00:53:43,133 --> 00:53:44,718 어디 갔다 왔어? 1218 00:53:44,718 --> 00:53:45,469 1219 00:53:45,469 --> 00:53:47,262 내가 뭘? 자고 있었는데 1220 00:53:47,262 --> 00:53:47,805 1221 00:53:47,805 --> 00:53:50,182 거짓말 마 나갔다 왔잖아 1222 00:53:50,182 --> 00:53:50,432 1223 00:53:50,432 --> 00:53:54,103 잘못 봤겠지 꿈을 꿨나 봐 1224 00:53:54,103 --> 00:54:00,150 1225 00:54:00,150 --> 00:54:04,238 맞아, 청혼 안 한다고 짜증내는 거지? 1226 00:54:04,238 --> 00:54:04,446 1227 00:54:04,446 --> 00:54:08,242 요즘 계속 날 이상하게 봤어 1228 00:54:08,242 --> 00:54:08,450 1229 00:54:08,450 --> 00:54:09,660 너랑 그 개가! 1230 00:54:09,660 --> 00:54:09,910 1231 00:54:09,910 --> 00:54:11,954 언제 이상하게 봤어? 1232 00:54:11,954 --> 00:54:12,204 1233 00:54:12,204 --> 00:54:14,957 지금도 그렇게 보잖아? 1234 00:54:14,957 --> 00:54:15,499 1235 00:54:15,499 --> 00:54:18,127 우비, 장화가 다 뭐야? 1236 00:54:18,127 --> 00:54:18,377 1237 00:54:18,377 --> 00:54:21,296 바지는 어디 갔고? 1238 00:54:21,296 --> 00:54:29,429 1239 00:54:29,429 --> 00:54:31,890 상상 속의 친구가 있나요? 1240 00:54:31,890 --> 00:54:32,141 1241 00:54:32,141 --> 00:54:33,183 원숭이... 1242 00:54:33,183 --> 00:54:33,934 1243 00:54:33,934 --> 00:54:35,352 난 까마귀 1244 00:54:35,352 --> 00:54:35,811 1245 00:54:35,811 --> 00:54:38,689 난 강아지, 인간의 친구? 1246 00:54:38,689 --> 00:54:38,897 1247 00:54:38,897 --> 00:54:43,444 소생증을 훔치러 갔는데 쿠조가 가로챘지 1248 00:54:43,444 --> 00:54:44,236 1249 00:54:44,236 --> 00:54:45,988 스튜, 면회야 1250 00:54:45,988 --> 00:54:49,616 1251 00:54:49,616 --> 00:54:52,786 - 키티! - 세상에, 스튜 1252 00:54:52,786 --> 00:54:52,995 1253 00:54:52,995 --> 00:54:54,997 미안해요 1254 00:54:54,997 --> 00:54:55,622 1255 00:54:55,622 --> 00:54:57,499 이 말을 했어야 했어 1256 00:54:57,499 --> 00:54:58,125 1257 00:54:58,125 --> 00:55:00,335 자길 좋아한다고 1258 00:55:00,335 --> 00:55:00,586 1259 00:55:00,586 --> 00:55:02,087 고맙긴 하지만 1260 00:55:02,087 --> 00:55:02,337 1261 00:55:02,337 --> 00:55:06,592 내가 사랑하는 여잘 날 닮은 원숭이가 가로챘어 1262 00:55:06,592 --> 00:55:06,884 1263 00:55:06,884 --> 00:55:08,302 그 여자가 부럽네요 1264 00:55:08,302 --> 00:55:10,304 1265 00:55:10,304 --> 00:55:11,472 내 여자에게 1266 00:55:11,472 --> 00:55:11,722 1267 00:55:11,722 --> 00:55:14,933 멍키본 얘길 해줄 방법이 없을까? 1268 00:55:14,933 --> 00:55:15,184 1269 00:55:15,184 --> 00:55:18,270 시간 다 됐어! 거기 둘, 떨어져! 1270 00:55:18,270 --> 00:55:18,479 1271 00:55:18,479 --> 00:55:21,356 - 나가! - 잠깐만! 1272 00:55:21,356 --> 00:55:21,565 1273 00:55:21,565 --> 00:55:23,776 식사시간! 1274 00:55:23,776 --> 00:55:27,446 1275 00:55:27,446 --> 00:55:31,033 아시다시피, 버거갓에서 1276 00:55:31,033 --> 00:55:31,283 1277 00:55:31,283 --> 00:55:34,453 멍키밀을 기획했습니다 1278 00:55:34,453 --> 00:55:37,623 1279 00:55:37,623 --> 00:55:39,374 - 뭐가 잘못됐나요? - 돼지 창자! 1280 00:55:39,374 --> 00:55:42,252 1281 00:55:42,252 --> 00:55:44,338 - 맥도널드는 얼마 준댔지? - 훨씬 적어 1282 00:55:44,338 --> 00:55:45,631 1283 00:55:45,631 --> 00:55:47,591 그럼 계약합시다 1284 00:55:47,591 --> 00:55:50,844 1285 00:55:50,844 --> 00:55:54,473 박물관에서 모금행사를 하는데 1286 00:55:54,473 --> 00:55:54,765 1287 00:55:54,765 --> 00:55:56,141 참석할 수 있어? 1288 00:55:56,141 --> 00:55:56,391 1289 00:55:56,391 --> 00:56:01,355 자선사업도 한다고 선전하자고? 1290 00:56:01,355 --> 00:56:01,563 1291 00:56:01,563 --> 00:56:04,441 - 깜찍한 생각이야! - 맞아 1292 00:56:04,441 --> 00:56:04,691 1293 00:56:04,691 --> 00:56:07,402 그 장난감 회사 기억 나지? 1294 00:56:07,402 --> 00:56:07,653 1295 00:56:07,653 --> 00:56:12,199 맘에 드실 상품을 가져왔어요 1296 00:56:12,199 --> 00:56:13,283 1297 00:56:13,283 --> 00:56:17,412 이건 테스트 상품이죠 '방귀쟁이 원숭이' 1298 00:56:17,412 --> 00:56:27,798 1299 00:56:27,798 --> 00:56:30,134 엄지손가락을 빼보세요 1300 00:56:30,134 --> 00:56:50,904 1301 00:56:50,904 --> 00:56:52,364 잘 했어! 1302 00:56:52,364 --> 00:56:58,162 1303 00:56:58,162 --> 00:57:00,539 넘 보지마! 1304 00:57:00,539 --> 00:57:00,914 1305 00:57:00,914 --> 00:57:05,711 여기다 다른 용액을 넣어도 될까요? 1306 00:57:05,711 --> 00:57:06,170 1307 00:57:06,170 --> 00:57:07,212 사장님? 1308 00:57:07,212 --> 00:57:08,130 1309 00:57:08,130 --> 00:57:09,590 네, 좋으실 대로 1310 00:57:09,590 --> 00:57:09,840 1311 00:57:09,840 --> 00:57:13,510 계약합시다! 1312 00:57:13,510 --> 00:57:18,557 1313 00:57:18,557 --> 00:57:20,768 - 악수할까요? - 악수? 1314 00:57:20,768 --> 00:57:20,976 1315 00:57:20,976 --> 00:57:25,564 원숭이나라에선 그게 아니죠 엉덩이를 비벼야죠 1316 00:57:25,564 --> 00:57:28,358 1317 00:57:28,358 --> 00:57:31,361 들었지? 엉덩이 들이대! 1318 00:57:31,361 --> 00:57:32,070 1319 00:57:32,070 --> 00:57:34,740 '우린 그의 세상에 살아요!' 1320 00:57:34,740 --> 00:57:34,990 1321 00:57:34,990 --> 00:57:36,825 '멍키본' 1322 00:57:36,825 --> 00:57:37,201 1323 00:57:37,201 --> 00:57:41,246 '6개의 새로운 쇼' 1324 00:57:41,246 --> 00:57:43,415 1325 00:57:43,415 --> 00:57:45,793 나 때문에 그이가 변했어 1326 00:57:45,793 --> 00:57:46,043 1327 00:57:46,043 --> 00:57:47,669 악몽쥬스 때문이야 1328 00:57:47,669 --> 00:57:47,878 1329 00:57:47,878 --> 00:57:50,464 그것 때문에 깨어났잖아? 1330 00:57:50,464 --> 00:57:52,341 1331 00:57:52,341 --> 00:57:54,718 그는 내가 사랑하던 1332 00:57:54,718 --> 00:57:55,511 1333 00:57:55,511 --> 00:57:57,888 스튜가 아니야 1334 00:57:57,888 --> 00:57:58,722 1335 00:57:58,722 --> 00:58:03,644 종일 창고에서 살다시피 해 사인 연습을 한다는 거야 1336 00:58:03,644 --> 00:58:24,915 1337 00:58:24,915 --> 00:58:26,667 엉덩이에서 악몽이! 1338 00:58:26,667 --> 00:58:32,214 1339 00:58:32,214 --> 00:58:35,884 실험용 쥐소리가 들리는군 1340 00:58:35,884 --> 00:58:41,598 1341 00:58:41,598 --> 00:58:46,145 그럼 그를 검사해 봐, 과민반응일거야 1342 00:58:46,145 --> 00:58:51,442 1343 00:58:51,442 --> 00:58:54,403 절대 과민반응이 아냐 1344 00:58:54,403 --> 00:59:15,716 1345 00:59:15,716 --> 00:59:18,802 가위에 눌려 봐라 1346 00:59:18,802 --> 00:59:42,868 1347 00:59:42,868 --> 00:59:44,453 개 꿈? 1348 00:59:44,453 --> 00:59:44,703 1349 00:59:44,703 --> 00:59:46,663 날 모욕하다니! 1350 00:59:46,663 --> 00:59:46,955 1351 00:59:46,955 --> 00:59:48,624 한심한 원숭이 1352 00:59:48,624 --> 00:59:48,874 1353 00:59:48,874 --> 00:59:52,169 사람이 되게 해 줬더니 개꿈을 보내! 1354 00:59:52,169 --> 00:59:54,338 1355 00:59:54,338 --> 00:59:56,673 개 생각은 그만 잊고 1356 00:59:56,673 --> 00:59:56,882 1357 00:59:56,882 --> 00:59:58,634 내 생각만 1358 00:59:58,634 --> 00:59:59,343 1359 00:59:59,343 --> 01:00:01,804 해줘요 1360 01:00:01,804 --> 01:00:03,514 1361 01:00:03,514 --> 01:00:06,350 달콤한 유혹이군 1362 01:00:06,350 --> 01:00:09,978 1363 01:00:09,978 --> 01:00:14,900 여자들이 줄을 서는데 결혼을 왜 하겠냐마는 1364 01:00:14,900 --> 01:00:15,109 1365 01:00:15,109 --> 01:00:19,822 결혼을 해 주면 줄리가 불리한 증언을 못하거든 1366 01:00:19,822 --> 01:00:20,072 1367 01:00:20,072 --> 01:00:21,990 무슨 증언 말야? 1368 01:00:21,990 --> 01:00:30,833 1369 01:00:30,833 --> 01:00:32,918 - 줄리, 허치야 - 무슨 일이야? 1370 01:00:32,918 --> 01:00:33,210 1371 01:00:33,210 --> 01:00:36,547 악몽쥬스가 없어지고 다른 쥬스가 들었어 1372 01:00:36,547 --> 01:00:37,214 1373 01:00:37,214 --> 01:00:39,716 누가 그런 짓을...? 1374 01:00:39,716 --> 01:00:55,816 1375 01:00:55,816 --> 01:00:58,152 여기, 이게 필요할 거예요 1376 01:00:58,152 --> 01:01:02,114 1377 01:01:02,114 --> 01:01:03,699 이것도요 1378 01:01:03,699 --> 01:01:05,868 1379 01:01:05,868 --> 01:01:07,995 이러면 키티가 곤란해지잖아? 1380 01:01:07,995 --> 01:01:08,537 1381 01:01:08,537 --> 01:01:11,206 내가 본 가장 성실한 남자예요 1382 01:01:11,206 --> 01:01:12,207 1383 01:01:12,207 --> 01:01:16,211 사랑하는 여자에게 돌아가세요 1384 01:01:16,211 --> 01:01:17,796 1385 01:01:17,796 --> 01:01:19,131 고마워 1386 01:01:19,131 --> 01:01:20,174 1387 01:01:20,174 --> 01:01:21,258 간수는? 1388 01:01:21,258 --> 01:01:21,508 1389 01:01:21,508 --> 01:01:23,927 내가 알아서 할게요 1390 01:01:23,927 --> 01:01:30,809 1391 01:01:30,809 --> 01:01:34,146 그래요, 스튜, 내일 또 봐요! 1392 01:01:34,146 --> 01:01:37,024 1393 01:01:37,024 --> 01:01:38,400 안녕, 키티 1394 01:01:38,400 --> 01:01:51,872 1395 01:01:51,872 --> 01:01:53,749 아가씨, 뭐하는...? 1396 01:01:53,749 --> 01:02:02,132 1397 01:02:02,132 --> 01:02:04,802 어서 가요! 1398 01:02:04,802 --> 01:02:05,302 1399 01:02:05,302 --> 01:02:07,888 고마워, 절대 잊지 않을게 1400 01:02:07,888 --> 01:02:08,138 1401 01:02:08,138 --> 01:02:10,224 진심이야 1402 01:02:10,224 --> 01:02:10,724 1403 01:02:10,724 --> 01:02:12,267 널 못 잊을 거야 1404 01:02:12,267 --> 01:02:18,482 1405 01:02:18,482 --> 01:02:21,527 '박물관 기금 모금' 1406 01:02:21,527 --> 01:02:25,864 1407 01:02:25,864 --> 01:02:27,324 마지막 거야 1408 01:02:27,324 --> 01:02:51,682 1409 01:02:51,682 --> 01:02:55,519 저승엘 두 번씩 오는 바보가 어딨나? 1410 01:02:55,519 --> 01:02:55,811 1411 01:02:55,811 --> 01:02:58,397 늘어지는걸 좋아하는 사람! 1412 01:02:58,397 --> 01:02:58,814 1413 01:02:58,814 --> 01:03:01,567 넌 가만있어! 직접 대답해라 1414 01:03:01,567 --> 01:03:01,817 1415 01:03:01,817 --> 01:03:04,778 화내시는 것도 당연하지만 1416 01:03:04,778 --> 01:03:05,028 1417 01:03:05,028 --> 01:03:10,075 다운타운과 당신 남동생이 날 속였어요 1418 01:03:10,075 --> 01:03:10,325 1419 01:03:10,325 --> 01:03:13,996 모든 게 내 남동생 잘못이라고? 1420 01:03:13,996 --> 01:03:14,246 1421 01:03:14,246 --> 01:03:17,207 꼭 그런건 아녜요, 전 소생증이 1422 01:03:17,207 --> 01:03:17,458 1423 01:03:17,458 --> 01:03:19,668 꼭 필요해서 왔어요 1424 01:03:19,668 --> 01:03:19,960 1425 01:03:19,960 --> 01:03:21,336 왜? 1426 01:03:21,336 --> 01:03:21,962 1427 01:03:21,962 --> 01:03:25,340 여자친구를 만나야 해요 1428 01:03:25,340 --> 01:03:25,591 1429 01:03:25,591 --> 01:03:27,217 전 꼭... 1430 01:03:27,217 --> 01:03:28,093 1431 01:03:28,093 --> 01:03:29,470 반드시... 1432 01:03:29,470 --> 01:03:30,721 1433 01:03:30,721 --> 01:03:32,806 사랑한단 말을 해야겠어요 1434 01:03:32,806 --> 01:03:33,348 1435 01:03:33,348 --> 01:03:36,351 그 사랑 때문에 모든 것이 1436 01:03:36,351 --> 01:03:36,810 1437 01:03:36,810 --> 01:03:38,270 변했군 1438 01:03:38,270 --> 01:03:39,438 1439 01:03:39,438 --> 01:03:41,398 - 아저씨 - 자넨 앉아! 1440 01:03:41,398 --> 01:03:42,065 1441 01:03:42,065 --> 01:03:43,650 앉아! 1442 01:03:43,650 --> 01:03:43,901 1443 01:03:43,901 --> 01:03:45,527 한마디도 하지마! 1444 01:03:45,527 --> 01:03:48,822 1445 01:03:48,822 --> 01:03:52,034 난 단순한 사람이야 내 할 일만 하는데 1446 01:03:52,034 --> 01:03:52,284 1447 01:03:52,284 --> 01:03:56,997 왜 날 괴롭혀? 소생증을 훔치기나 하고 1448 01:03:56,997 --> 01:03:57,289 1449 01:03:57,289 --> 01:03:58,957 난 힘들어 죽겠어 1450 01:03:58,957 --> 01:03:59,249 1451 01:03:59,249 --> 01:04:02,461 내 영혼을 드릴 테니 1452 01:04:02,461 --> 01:04:02,753 1453 01:04:02,753 --> 01:04:05,547 대신 한 시간만 살려 주세요 1454 01:04:05,547 --> 01:04:06,715 1455 01:04:06,715 --> 01:04:08,884 난, 여자친구를 사랑해요 1456 01:04:08,884 --> 01:04:18,769 1457 01:04:18,769 --> 01:04:20,562 그럼 새 육체가 필요해 1458 01:04:20,562 --> 01:04:23,941 1459 01:04:23,941 --> 01:04:25,359 있지 1460 01:04:25,359 --> 01:04:28,612 1461 01:04:28,612 --> 01:04:32,491 이런 일은 잘 안 하지만 난 네 만화가 좋거든 1462 01:04:32,491 --> 01:04:33,659 1463 01:04:33,659 --> 01:04:35,953 - 정말이오? - 되게 웃기더라 1464 01:04:35,953 --> 01:04:36,203 1465 01:04:36,203 --> 01:04:38,914 죽음을 부르는 분 치곤... 1466 01:04:38,914 --> 01:04:39,248 1467 01:04:39,248 --> 01:04:41,959 맘 변하기 전에 돌아서 1468 01:04:41,959 --> 01:04:43,168 1469 01:04:43,168 --> 01:04:44,336 - 돌아서라고 - 네 1470 01:04:44,336 --> 01:04:45,838 1471 01:04:45,838 --> 01:04:47,714 조금만 굽혀볼래? 1472 01:04:47,714 --> 01:04:48,298 1473 01:04:48,298 --> 01:04:50,384 - 굽혀요? - 시키는 대로 해 1474 01:04:50,384 --> 01:04:54,012 1475 01:04:54,012 --> 01:04:55,264 됐어 1476 01:04:55,264 --> 01:04:55,597 1477 01:04:55,597 --> 01:04:56,890 잘 가! 1478 01:04:56,890 --> 01:05:01,645 1479 01:05:01,645 --> 01:05:03,981 그래, 좋아 됐어 1480 01:05:03,981 --> 01:05:04,231 1481 01:05:04,231 --> 01:05:07,651 이건 벤츠 한 대 값이다 1482 01:05:07,651 --> 01:05:07,901 1483 01:05:07,901 --> 01:05:11,363 세계일주도 할 수 있겠어 1484 01:05:11,363 --> 01:05:17,119 1485 01:05:17,119 --> 01:05:18,537 여기가 어디지? 1486 01:05:18,537 --> 01:05:21,039 1487 01:05:21,039 --> 01:05:24,418 - 내 목이 왜 이러지? - 부러졌어, 자넨 장기 기증자고! 1488 01:05:24,418 --> 01:05:29,006 1489 01:05:29,006 --> 01:05:32,468 그 장긴 우리 거야! 수술대에 누워! 1490 01:05:32,468 --> 01:05:33,844 1491 01:05:33,844 --> 01:05:37,556 난 이 몸뚱이가 필요해! 1492 01:05:37,556 --> 01:05:37,848 1493 01:05:37,848 --> 01:05:39,808 물러서! 1494 01:05:39,808 --> 01:05:40,434 1495 01:05:40,434 --> 01:05:41,477 안 그러면... 1496 01:05:41,477 --> 01:05:41,727 1497 01:05:41,727 --> 01:05:44,646 - 그건 뼈 자르는 톱이야! - 그래! 1498 01:05:44,646 --> 01:06:04,082 1499 01:06:04,082 --> 01:06:06,293 몸통 돌려줘! 1500 01:06:06,293 --> 01:06:08,754 1501 01:06:08,754 --> 01:06:10,047 미안해요! 1502 01:06:10,047 --> 01:06:10,255 1503 01:06:10,255 --> 01:06:11,381 우리 거야! 1504 01:06:11,381 --> 01:06:23,143 1505 01:06:23,143 --> 01:06:25,771 - 저기 간다! - 잡아! 1506 01:06:25,771 --> 01:06:54,883 1507 01:06:54,883 --> 01:06:57,970 스나이더씨! 1508 01:06:57,970 --> 01:06:58,220 1509 01:06:58,220 --> 01:07:01,682 와, 정원 멋지네요 1510 01:07:01,682 --> 01:07:01,932 1511 01:07:01,932 --> 01:07:06,395 꼴이 이래서 죄송해요 하지만 전... 1512 01:07:06,395 --> 01:07:07,479 1513 01:07:07,479 --> 01:07:10,524 제발 경찰에 신고하지 마세요! 1514 01:07:10,524 --> 01:07:11,817 1515 01:07:11,817 --> 01:07:14,903 의사선생! 줄리! 1516 01:07:14,903 --> 01:07:39,178 1517 01:07:39,178 --> 01:07:40,762 버스터! 1518 01:07:40,762 --> 01:07:40,971 1519 01:07:40,971 --> 01:07:44,641 잘 있었어? 말썽 안 부렸지? 1520 01:07:44,641 --> 01:07:44,933 1521 01:07:44,933 --> 01:07:47,144 뭘 가져왔어? 1522 01:07:47,144 --> 01:07:49,271 1523 01:07:49,271 --> 01:07:51,190 내 꼴이 이게 뭐야 1524 01:07:51,190 --> 01:07:51,982 1525 01:07:51,982 --> 01:07:53,233 '연회 6 pm' 1526 01:07:53,233 --> 01:07:55,652 1527 01:07:55,652 --> 01:07:57,029 젠장! 1528 01:07:57,029 --> 01:08:14,129 1529 01:08:14,129 --> 01:08:16,215 넌 집에 있어 1530 01:08:16,215 --> 01:08:16,381 1531 01:08:16,381 --> 01:08:17,466 착하지 1532 01:08:17,466 --> 01:08:24,848 1533 01:08:24,848 --> 01:08:27,267 미안합니다! 1534 01:08:27,267 --> 01:08:28,602 1535 01:08:28,602 --> 01:08:31,021 기다려요! 1536 01:08:31,021 --> 01:08:46,829 1537 01:08:46,829 --> 01:08:48,705 '체조선수 목 부상으로 사망' 1538 01:08:48,705 --> 01:08:50,415 1539 01:08:50,415 --> 01:08:52,292 장기 이식중이에요 1540 01:08:52,292 --> 01:08:52,501 1541 01:08:52,501 --> 01:08:54,503 저기 버스에 탔어! 1542 01:08:54,503 --> 01:08:54,753 1543 01:08:54,753 --> 01:08:59,383 잘 됐어, 예상 보다 훨씬 잘됐어 1544 01:08:59,383 --> 01:09:06,265 1545 01:09:06,265 --> 01:09:11,270 그래, 무슨 분말이 들었는지 볼까? 1546 01:09:11,270 --> 01:09:19,069 1547 01:09:19,069 --> 01:09:21,905 대체 이게 무슨 용액이야? 1548 01:09:21,905 --> 01:09:34,418 1549 01:09:34,418 --> 01:09:36,795 이거 이상하네? 1550 01:09:36,795 --> 01:10:03,989 1551 01:10:03,989 --> 01:10:05,866 이봐, 이리 와! 1552 01:10:05,866 --> 01:10:06,074 1553 01:10:06,074 --> 01:10:08,076 굉장한 눈요기군 1554 01:10:08,076 --> 01:10:08,327 1555 01:10:08,327 --> 01:10:12,039 - 허브 아냐? - 아마 선전 쇼일거야 1556 01:10:12,039 --> 01:10:12,414 1557 01:10:12,414 --> 01:10:14,124 옷에 귀신이 붙었어! 1558 01:10:14,124 --> 01:10:14,374 1559 01:10:14,374 --> 01:10:18,462 날 죽이려고 해! 셔츠도! 양말도! 1560 01:10:18,462 --> 01:10:18,712 1561 01:10:18,712 --> 01:10:20,672 다 귀신이야! 1562 01:10:20,672 --> 01:10:20,964 1563 01:10:20,964 --> 01:10:23,217 안돼, 이 멍청이! 1564 01:10:23,217 --> 01:10:29,932 1565 01:10:29,932 --> 01:10:31,934 신사숙녀 여러분! 1566 01:10:31,934 --> 01:10:32,434 1567 01:10:32,434 --> 01:10:35,145 보랏빛 얼굴의 나체맨은 잊으세요 1568 01:10:35,145 --> 01:10:39,066 1569 01:10:39,066 --> 01:10:43,654 오늘은 특별한 자선의 밤입니다 1570 01:10:43,654 --> 01:10:43,987 1571 01:10:43,987 --> 01:10:46,990 물론 제게도 특별한 밤이고요 1572 01:10:46,990 --> 01:10:47,199 1573 01:10:47,199 --> 01:10:50,077 이 모든 게 한 여성의 덕이죠 1574 01:10:50,077 --> 01:10:50,369 1575 01:10:50,369 --> 01:10:52,329 줄리 맥클로이! 1576 01:10:52,329 --> 01:10:52,579 1577 01:10:52,579 --> 01:10:54,373 줄리, 인사해 1578 01:10:54,373 --> 01:10:54,623 1579 01:10:54,623 --> 01:10:56,500 일어나 봐! 1580 01:10:56,500 --> 01:10:56,750 1581 01:10:56,750 --> 01:10:59,128 어서 일어서! 1582 01:10:59,128 --> 01:10:59,545 1583 01:10:59,545 --> 01:11:01,046 일어서! 1584 01:11:01,046 --> 01:11:01,255 1585 01:11:01,255 --> 01:11:02,589 멋지잖아요? 1586 01:11:02,589 --> 01:12:23,170 1587 01:12:23,170 --> 01:12:26,507 그녀는 철의 여인, 뭐든 맘대로 할 수 있지 1588 01:12:26,507 --> 01:12:27,132 1589 01:12:27,132 --> 01:12:28,967 어때, 줄리? 1590 01:12:28,967 --> 01:12:31,887 1591 01:12:31,887 --> 01:12:34,014 새 반지 같은데? 1592 01:12:34,014 --> 01:12:35,057 1593 01:12:35,057 --> 01:12:36,683 당연하지 1594 01:12:36,683 --> 01:12:36,892 1595 01:12:36,892 --> 01:12:38,727 새 거니까 1596 01:12:38,727 --> 01:12:39,728 1597 01:12:39,728 --> 01:12:43,148 할머니에게 물려받은 반지랬잖아? 1598 01:12:43,148 --> 01:12:43,774 1599 01:12:43,774 --> 01:12:46,652 끼던 반지를 원한단 말야? 1600 01:12:46,652 --> 01:12:50,322 1601 01:12:50,322 --> 01:12:52,282 저기 있다! 1602 01:12:52,282 --> 01:13:02,417 1603 01:13:02,417 --> 01:13:05,003 잡아! 저 시체 잡아라! 1604 01:13:05,003 --> 01:13:05,754 1605 01:13:05,754 --> 01:13:10,467 우린 의사야, 장기만 받으면 돼 1606 01:13:10,467 --> 01:13:13,303 1607 01:13:13,303 --> 01:13:14,555 거기 서! 1608 01:13:14,555 --> 01:13:14,763 1609 01:13:14,763 --> 01:13:16,515 - 싫어! - 고소할 거요! 1610 01:13:16,515 --> 01:13:16,682 1611 01:13:16,682 --> 01:13:17,724 그러시지! 1612 01:13:17,724 --> 01:13:17,933 1613 01:13:17,933 --> 01:13:19,518 빌어먹을, 시체! 1614 01:13:19,518 --> 01:13:37,244 1615 01:13:37,244 --> 01:13:39,121 - 이봐요! - 초대장 없인 안돼요 1616 01:13:39,121 --> 01:13:39,371 1617 01:13:39,371 --> 01:13:42,583 우린 초대장 필요 없어 우린 졸업장을 가졌어! 1618 01:13:42,583 --> 01:13:46,170 1619 01:13:46,170 --> 01:13:47,880 줄리 1620 01:13:47,880 --> 01:13:48,213 1621 01:13:48,213 --> 01:13:51,383 모두 기다리잖아 빨리 대답해 줘 1622 01:13:51,383 --> 01:13:57,389 1623 01:13:57,389 --> 01:13:59,266 의사선생, 안돼! 1624 01:13:59,266 --> 01:13:59,558 1625 01:13:59,558 --> 01:14:02,978 이 녀석은 스튜가 아니고 멍키본이야! 1626 01:14:02,978 --> 01:14:03,437 1627 01:14:03,437 --> 01:14:05,689 됐어, 가자고 1628 01:14:05,689 --> 01:14:06,565 1629 01:14:06,565 --> 01:14:09,610 저 괴물이 당신을 뭐라고 불렀지? 1630 01:14:09,610 --> 01:14:10,736 1631 01:14:10,736 --> 01:14:12,529 "의사선생" 이랬어 1632 01:14:12,529 --> 01:14:13,155 1633 01:14:13,155 --> 01:14:14,948 멍키본을 보여줘요! 1634 01:14:14,948 --> 01:14:15,199 1635 01:14:15,199 --> 01:14:18,202 멍키본을 보여줘요! 멍키본을 보여줘요! 1636 01:14:18,202 --> 01:14:18,410 1637 01:14:18,410 --> 01:14:20,120 친구, 가지고 1638 01:14:20,120 --> 01:14:21,413 1639 01:14:21,413 --> 01:14:22,498 잠깐만요 1640 01:14:22,498 --> 01:14:22,915 1641 01:14:22,915 --> 01:14:24,291 부탁이에요! 1642 01:14:24,291 --> 01:14:24,541 1643 01:14:24,541 --> 01:14:27,211 - 그 사람과 할 말이 있어요 - 좋아요 1644 01:14:27,211 --> 01:14:28,295 1645 01:14:28,295 --> 01:14:31,423 누구길래 내게 그런 말을 하죠? 1646 01:14:31,423 --> 01:14:31,590 1647 01:14:31,590 --> 01:14:32,925 의사선생... 1648 01:14:32,925 --> 01:14:33,217 1649 01:14:33,217 --> 01:14:35,761 뒤죽박죽이 된 거야, 둘 다 저승에 있었는데 1650 01:14:35,761 --> 01:14:35,969 1651 01:14:35,969 --> 01:14:39,473 멍키본이 소생증과 내 몸을 가로채서 1652 01:14:39,473 --> 01:14:39,765 1653 01:14:39,765 --> 01:14:43,894 어쩔 수 없이, 이런 시체를 빌어 돌아온 거야 1654 01:14:43,894 --> 01:14:45,771 1655 01:14:45,771 --> 01:14:47,314 고마워요 1656 01:14:47,314 --> 01:14:47,606 1657 01:14:47,606 --> 01:14:50,234 의사선생! 가지마! 1658 01:14:50,234 --> 01:14:50,442 1659 01:14:50,442 --> 01:14:53,487 멍키본은 악몽을 주러 온 거야 1660 01:14:53,487 --> 01:14:53,779 1661 01:14:53,779 --> 01:14:57,366 그 꿈! 기억 나? 1662 01:14:57,366 --> 01:14:57,616 1663 01:14:57,616 --> 01:15:00,577 내 플러그를 빼려던 꿈 말야! 1664 01:15:00,577 --> 01:15:00,786 1665 01:15:00,786 --> 01:15:02,871 내 목소리를 들었지? 1666 01:15:02,871 --> 01:15:07,876 1667 01:15:07,876 --> 01:15:09,086 버스터? 1668 01:15:09,086 --> 01:15:12,297 1669 01:15:12,297 --> 01:15:13,465 이리 오너라 1670 01:15:13,465 --> 01:15:18,011 1671 01:15:18,011 --> 01:15:19,930 거짓말은 말아 줘 1672 01:15:19,930 --> 01:15:22,141 1673 01:15:22,141 --> 01:15:23,517 정말...? 1674 01:15:23,517 --> 01:15:25,310 1675 01:15:25,310 --> 01:15:27,020 정말 자기야? 1676 01:15:27,020 --> 01:15:27,479 1677 01:15:27,479 --> 01:15:29,982 꼭 돌아와야 했어 1678 01:15:29,982 --> 01:15:30,607 1679 01:15:30,607 --> 01:15:32,443 이걸 주고 싶었거든 1680 01:15:32,443 --> 01:15:39,158 1681 01:15:39,158 --> 01:15:41,452 사고 나던 날 밤 1682 01:15:41,452 --> 01:15:41,702 1683 01:15:41,702 --> 01:15:43,537 주려고 했던 거야 1684 01:15:43,537 --> 01:15:47,916 1685 01:15:47,916 --> 01:15:49,751 줄리가 있어서 1686 01:15:49,751 --> 01:15:49,960 1687 01:15:49,960 --> 01:15:51,628 정말 행복했었어 1688 01:15:51,628 --> 01:15:52,463 1689 01:15:52,463 --> 01:15:56,884 그 모습으로 날 기억해 줘, 알았지? 1690 01:15:56,884 --> 01:15:58,510 1691 01:15:58,510 --> 01:16:00,304 이 모습이 아니라 1692 01:16:00,304 --> 01:16:07,811 1693 01:16:07,811 --> 01:16:09,605 왜 그래? 1694 01:16:09,605 --> 01:16:10,731 1695 01:16:10,731 --> 01:16:12,483 우는 거야 1696 01:16:12,483 --> 01:16:12,733 1697 01:16:12,733 --> 01:16:14,902 시체라서 눈물이 1698 01:16:14,902 --> 01:16:15,152 1699 01:16:15,152 --> 01:16:17,070 안 나오는 것 뿐이야 1700 01:16:17,070 --> 01:16:20,365 1701 01:16:20,365 --> 01:16:22,910 신사 숙녀 여러분! 1702 01:16:22,910 --> 01:16:23,118 1703 01:16:23,118 --> 01:16:25,996 다음은 50달러 짜리 입니다 1704 01:16:25,996 --> 01:16:26,205 1705 01:16:26,205 --> 01:16:27,372 누가 먼저 하실까? 1706 01:16:27,372 --> 01:16:27,664 1707 01:16:27,664 --> 01:16:30,626 좋아요 그냥 해 드리죠 1708 01:16:30,626 --> 01:16:30,876 1709 01:16:30,876 --> 01:16:33,378 아가씨, 배트 잡으시고 1710 01:16:33,378 --> 01:16:36,006 1711 01:16:36,006 --> 01:16:39,384 배트를 당겼다가, 그렇죠 1712 01:16:39,384 --> 01:16:46,975 1713 01:16:46,975 --> 01:16:49,645 중지하세요 독이든 인형이에요 1714 01:16:49,645 --> 01:16:50,062 1715 01:16:50,062 --> 01:16:51,814 괜찮아요, 잘했어요 1716 01:16:51,814 --> 01:16:52,940 1717 01:16:52,940 --> 01:16:54,233 됐어요 1718 01:16:54,233 --> 01:16:55,818 1719 01:16:55,818 --> 01:16:57,569 멍키본? 1720 01:16:57,569 --> 01:16:59,530 1721 01:16:59,530 --> 01:17:01,323 가방으로 들어와! 1722 01:17:01,323 --> 01:17:02,032 1723 01:17:02,032 --> 01:17:03,450 스튜? 1724 01:17:03,450 --> 01:17:03,659 1725 01:17:03,659 --> 01:17:05,494 말 들어! 1726 01:17:05,494 --> 01:17:05,744 1727 01:17:05,744 --> 01:17:07,704 당장 들어가! 1728 01:17:07,704 --> 01:17:11,917 1729 01:17:11,917 --> 01:17:13,752 설명 드리죠 1730 01:17:13,752 --> 01:17:13,961 1731 01:17:13,961 --> 01:17:17,047 상상 속에서만 살기 싫었어 1732 01:17:17,047 --> 01:17:17,256 1733 01:17:17,256 --> 01:17:20,759 누구나 몸이 있는데 나도 있으면 안돼? 1734 01:17:20,759 --> 01:17:20,968 1735 01:17:20,968 --> 01:17:22,094 내 몸은 안돼! 1736 01:17:22,094 --> 01:17:22,886 1737 01:17:22,886 --> 01:17:25,931 가방으로 들어가! 1738 01:17:25,931 --> 01:17:28,725 1739 01:17:28,725 --> 01:17:31,061 들어가! 1740 01:17:31,061 --> 01:17:31,437 1741 01:17:31,437 --> 01:17:34,565 꼬랑내, 곰팡내 나는 가방으로? 1742 01:17:34,565 --> 01:17:35,065 1743 01:17:35,065 --> 01:17:37,109 싫어, 몸도 생겼는데 1744 01:17:37,109 --> 01:17:37,317 1745 01:17:37,317 --> 01:17:41,488 내가 왜 거길 들어가? 1746 01:17:41,488 --> 01:17:47,953 1747 01:17:47,953 --> 01:17:50,581 안돼요, 위험한 거예요 1748 01:17:50,581 --> 01:18:01,216 1749 01:18:01,216 --> 01:18:03,051 갑시다 1750 01:18:03,051 --> 01:18:09,099 1751 01:18:09,099 --> 01:18:10,601 실례합니다 1752 01:18:10,601 --> 01:18:27,659 1753 01:18:27,659 --> 01:18:28,869 뭘 하려는 거지? 1754 01:18:28,869 --> 01:18:30,370 1755 01:18:30,370 --> 01:18:31,455 점프를 하려나 봐 1756 01:18:31,455 --> 01:18:35,584 1757 01:18:35,584 --> 01:18:37,044 사랑해 1758 01:18:37,044 --> 01:18:53,936 1759 01:18:53,936 --> 01:18:56,271 멍키본! 1760 01:18:56,271 --> 01:18:59,942 1761 01:18:59,942 --> 01:19:01,568 놔, 보내 줘! 1762 01:19:01,568 --> 01:19:01,777 1763 01:19:01,777 --> 01:19:03,570 내 여자랑 잤어? 1764 01:19:03,570 --> 01:19:03,862 1765 01:19:03,862 --> 01:19:06,573 잤냐고? 포르노 영화를 찍었지 1766 01:19:06,573 --> 01:19:06,782 1767 01:19:06,782 --> 01:19:09,910 거짓말! 왕사마귀가 어딨든? 1768 01:19:09,910 --> 01:19:18,794 1769 01:19:18,794 --> 01:19:20,254 따라와! 1770 01:19:20,254 --> 01:19:37,563 1771 01:19:37,563 --> 01:19:39,022 저깄다! 1772 01:19:39,022 --> 01:19:41,608 1773 01:19:41,608 --> 01:19:44,778 - 그 몸은 어디서 났어? - 빌린 거다, 왜? 1774 01:19:44,778 --> 01:19:45,070 1775 01:19:45,070 --> 01:19:47,239 질질 새잖아! 1776 01:19:47,239 --> 01:19:54,413 1777 01:19:54,413 --> 01:19:57,499 아직 쓸만 해, 얼음에 넣어 1778 01:19:57,499 --> 01:19:58,959 1779 01:19:58,959 --> 01:20:01,587 움직이지마! 내가 간다! 1780 01:20:01,587 --> 01:20:04,339 1781 01:20:04,339 --> 01:20:05,424 젠장! 1782 01:20:05,424 --> 01:20:10,220 1783 01:20:10,220 --> 01:20:12,514 학생, 이리 줘! 1784 01:20:12,514 --> 01:20:16,685 1785 01:20:16,685 --> 01:20:18,437 이것도 주지! 1786 01:20:18,437 --> 01:20:18,729 1787 01:20:18,729 --> 01:20:20,105 난 시체거든! 1788 01:20:20,105 --> 01:20:23,776 1789 01:20:23,776 --> 01:20:26,570 안돼! 멈춰! 우리 거야! 1790 01:20:26,570 --> 01:20:30,115 1791 01:20:30,115 --> 01:20:31,408 고마워요 1792 01:20:31,408 --> 01:20:46,757 1793 01:20:46,757 --> 01:20:48,133 멍키본! 1794 01:20:48,133 --> 01:20:48,717 1795 01:20:48,717 --> 01:20:49,927 자, 덤벼! 1796 01:20:49,927 --> 01:20:50,135 1797 01:20:50,135 --> 01:20:51,804 일 대 일! 1798 01:20:51,804 --> 01:20:52,054 1799 01:20:52,054 --> 01:20:55,224 스튜, 좋은 생각이 있어 나눠 쓰자! 1800 01:20:55,224 --> 01:20:55,432 1801 01:20:55,432 --> 01:20:58,310 - 주말엔 내가 이 몸을 쓰고- - 입 닥쳐! 1802 01:20:58,310 --> 01:20:59,645 1803 01:20:59,645 --> 01:21:01,772 - 내릴 방법이 있어! - 안돼요! 1804 01:21:01,772 --> 01:21:03,857 1805 01:21:03,857 --> 01:21:04,983 기다려요! 1806 01:21:04,983 --> 01:21:39,852 1807 01:21:39,852 --> 01:21:41,770 내 몸은 어딨지? 1808 01:21:41,770 --> 01:21:42,020 1809 01:21:42,020 --> 01:21:43,647 내 몸이지! 1810 01:21:43,647 --> 01:21:43,856 1811 01:21:43,856 --> 01:21:47,025 애구, 우리 죽는다! 1812 01:21:47,025 --> 01:21:49,528 1813 01:21:49,528 --> 01:21:51,196 원숭이 백 달러요! 1814 01:21:51,196 --> 01:21:51,405 1815 01:21:51,405 --> 01:21:53,240 이 핫바지! 1816 01:21:53,240 --> 01:22:17,055 1817 01:22:17,055 --> 01:22:18,724 영업 끝! 1818 01:22:18,724 --> 01:22:19,099 1819 01:22:19,099 --> 01:22:21,226 에구, 원숭이 죽네! 1820 01:22:21,226 --> 01:22:43,832 1821 01:22:43,832 --> 01:22:46,668 - 당신! - 스튜! 1822 01:22:46,668 --> 01:22:47,002 1823 01:22:47,002 --> 01:22:48,921 내가 너무 꾸몄나? 1824 01:22:48,921 --> 01:22:49,254 1825 01:22:49,254 --> 01:22:52,090 여기 올 땐 멋을 내지 1826 01:22:52,090 --> 01:22:52,299 1827 01:22:52,299 --> 01:22:54,468 여자는 어때? 1828 01:22:54,468 --> 01:22:55,052 1829 01:22:55,052 --> 01:22:56,637 그녀는... 1830 01:22:56,637 --> 01:22:58,138 1831 01:22:58,138 --> 01:22:59,973 참 예쁘더군요 1832 01:22:59,973 --> 01:23:01,850 1833 01:23:01,850 --> 01:23:05,395 그런데 난 꼴이 말이 아니었죠 1834 01:23:05,395 --> 01:23:06,230 1835 01:23:06,230 --> 01:23:09,358 이제 내 사랑을 느꼈을 거예요 1836 01:23:09,358 --> 01:23:10,692 1837 01:23:10,692 --> 01:23:12,111 이젠 맘대로 하세요 1838 01:23:12,111 --> 01:23:12,903 1839 01:23:12,903 --> 01:23:14,363 실례합니다 1840 01:23:14,363 --> 01:23:15,489 1841 01:23:15,489 --> 01:23:17,407 분위기가 참 좋은데 1842 01:23:17,407 --> 01:23:17,616 1843 01:23:17,616 --> 01:23:20,869 저는 쉬가 마려워서 먼저 실례... 1844 01:23:20,869 --> 01:23:22,287 1845 01:23:22,287 --> 01:23:25,207 난 쉬 해야돼요! 1846 01:23:25,207 --> 01:23:42,307 1847 01:23:42,307 --> 01:23:44,226 멍키본은 어딨죠? 1848 01:23:44,226 --> 01:23:44,435 1849 01:23:44,435 --> 01:23:46,562 고향인 자네 머리 속으로 1850 01:23:46,562 --> 01:23:46,770 1851 01:23:46,770 --> 01:23:51,900 자넨 좀 따분한 구석이 있어서 같이 보내기로 했지 1852 01:23:51,900 --> 01:23:52,484 1853 01:23:52,484 --> 01:23:54,111 보내다뇨? 1854 01:23:54,111 --> 01:23:54,319 1855 01:23:54,319 --> 01:23:56,155 날 돌려보낼 건가요? 1856 01:23:56,155 --> 01:23:56,405 1857 01:23:56,405 --> 01:23:57,990 응, 돌려보낼 거야 1858 01:23:57,990 --> 01:23:58,282 1859 01:23:58,282 --> 01:24:00,242 고마워요 1860 01:24:00,242 --> 01:24:00,492 1861 01:24:00,492 --> 01:24:01,618 자네가 좋아 1862 01:24:01,618 --> 01:24:01,910 1863 01:24:01,910 --> 01:24:05,664 다른 만화작가를 대신 데려 올 거야 1864 01:24:05,664 --> 01:24:06,748 1865 01:24:06,748 --> 01:24:08,292 자, 돌아서 1866 01:24:08,292 --> 01:24:08,500 1867 01:24:08,500 --> 01:24:10,752 - 정말 믿어도...? - 그럼 1868 01:24:10,752 --> 01:24:12,337 1869 01:24:12,337 --> 01:24:13,672 - 스튜? - 네? 1870 01:24:13,672 --> 01:24:13,964 1871 01:24:13,964 --> 01:24:15,757 조금 위로! 1872 01:24:15,757 --> 01:24:22,014 1873 01:24:22,014 --> 01:24:23,682 잘 가! 1874 01:24:23,682 --> 01:24:31,690 1875 01:24:31,690 --> 01:24:34,026 그거 저희 시첸데요 1876 01:24:34,026 --> 01:24:34,318 1877 01:24:34,318 --> 01:24:36,028 온종일 찾아 다녔죠 1878 01:24:36,028 --> 01:24:36,278 1879 01:24:36,278 --> 01:24:37,654 가져 가세요 1880 01:24:37,654 --> 01:24:39,198 1881 01:24:39,198 --> 01:24:42,326 이젠 말 잘 들어야지? 1882 01:24:42,326 --> 01:24:52,878 1883 01:24:52,878 --> 01:24:55,380 그것 좀 빌려 줄래요? 1884 01:24:55,380 --> 01:24:57,466 1885 01:24:57,466 --> 01:24:58,884 고마워요. 1886 01:24:58,884 --> 01:25:07,017 1887 01:25:07,017 --> 01:25:09,353 잘 있었어? 1888 01:25:09,353 --> 01:25:09,728 1889 01:25:09,728 --> 01:25:11,396 반갑다 1890 01:25:11,396 --> 01:25:27,329 1891 01:25:27,329 --> 01:25:29,039 자기야? 1892 01:25:29,039 --> 01:25:31,375 1893 01:25:31,375 --> 01:25:33,585 이번엔 진짜지? 1894 01:25:33,585 --> 01:25:46,056 1895 01:25:46,056 --> 01:25:48,684 여러분! 자연으로 돌아갑시다! 1896 01:25:48,684 --> 01:25:48,934 1897 01:25:48,934 --> 01:25:51,270 옷을 벗으세요! 1898 01:25:51,270 --> 01:25:51,520 1899 01:25:51,520 --> 01:25:54,106 홀딱 벗으세요! 1900 01:25:54,106 --> 01:25:56,942 1901 01:25:56,942 --> 01:25:59,445 '박물관 기금 모금' 1902 01:25:59,445 --> 01:26:04,445