1 00:01:59,259 --> 00:02:02,259 아들들 2 00:02:11,100 --> 00:02:12,810 미니크 잘 잤어요? 3 00:02:12,910 --> 00:02:13,810 네 4 00:02:14,905 --> 00:02:16,945 - 안녕하세요, 에바 - 좋은 아침이에요 5 00:02:20,460 --> 00:02:21,983 지미 잘 잤어요? 6 00:02:22,083 --> 00:02:23,179 네, 뭐 7 00:02:29,539 --> 00:02:30,815 마무드 잘 잤죠? 8 00:02:30,915 --> 00:02:31,815 덕분에요 9 00:02:38,779 --> 00:02:39,979 알란 일어나요 10 00:02:40,860 --> 00:02:42,959 두 숟가락째죠? 가득 채우진 않아요 11 00:02:43,059 --> 00:02:45,279 여기까지만 와야 해요 12 00:02:45,379 --> 00:02:47,360 - 세 번 넣으면 맞아요 - 에바, 호출입니다 13 00:02:47,460 --> 00:02:50,360 - 이제 끼우면 돼요 - 알겠어요 14 00:02:50,460 --> 00:02:52,659 - 에바, 호출입니다 - 직접 해 봐요 15 00:02:54,540 --> 00:02:56,079 빨간 단추를 눌러요 16 00:02:56,179 --> 00:02:57,229 에바 호출입니다 17 00:02:57,329 --> 00:02:58,380 에바입니다 18 00:02:58,779 --> 00:03:00,452 문 열어 이 약쟁이야 19 00:03:00,749 --> 00:03:02,419 뭐 하고 자빠졌어? 20 00:03:02,700 --> 00:03:03,910 목소리 낮춰요 21 00:03:04,010 --> 00:03:06,039 다들 못 씻고 있잖아요 22 00:03:06,139 --> 00:03:08,499 줄을 이렇게 섰는데 23 00:03:10,140 --> 00:03:13,160 라세, 다른 사람들도 씻어야 합니다 24 00:03:13,260 --> 00:03:17,419 - 20명이 기다린다고 - 조용히 하세요 25 00:03:17,659 --> 00:03:20,059 매일 이러면 곤란합니다 26 00:03:20,499 --> 00:03:24,959 y는 4x의 2분의 1 이때 x는 3이야 27 00:03:25,059 --> 00:03:26,940 그럼 4x는 뭘까? 28 00:03:29,299 --> 00:03:30,499 3에 4를 곱하면? 29 00:03:32,859 --> 00:03:34,059 답 알잖아 30 00:03:34,539 --> 00:03:36,939 - 12요 - 맞아, 직접 써 볼까? 31 00:03:37,939 --> 00:03:39,619 싫으면 내가 쓰고 32 00:03:41,460 --> 00:03:45,900 이제 12를 2로 나누면? 33 00:03:49,779 --> 00:03:51,780 - 안녕하세요, 에바 - 아르네, 안녕하세요 34 00:04:02,100 --> 00:04:07,779 유지하기 편한 자세부터 잡아 보겠습니다 35 00:04:10,740 --> 00:04:12,379 눈을 감습니다 36 00:04:14,019 --> 00:04:17,899 깊고 천천히 숨을 내쉽니다 37 00:04:27,739 --> 00:04:30,579 숨을 내쉴 때마다 머리가 차분해집니다 38 00:04:31,939 --> 00:04:33,660 몸이 편안해지고 39 00:04:34,299 --> 00:04:35,859 마음도 편안해집니다 40 00:04:41,379 --> 00:04:43,439 이제 내면을 들여다봅시다 41 00:04:43,539 --> 00:04:48,180 몸 어딘가에 화를 담아 두진 않았나요? 42 00:04:49,659 --> 00:04:52,419 부드럽고 따뜻한 마음으로 43 00:04:52,819 --> 00:04:57,259 화를 담아 둔 곳을 찾아봅시다 44 00:05:02,539 --> 00:05:03,739 - 안녕하세요 - 안녕하세요 45 00:06:23,619 --> 00:06:24,619 에바 46 00:06:27,459 --> 00:06:28,959 에바 얘기 좀 해요 47 00:06:29,059 --> 00:06:30,339 잠시만요 야니크 48 00:06:31,620 --> 00:06:32,700 기다려 봐요 49 00:06:33,499 --> 00:06:36,359 {\an5}수용자 이감 50 00:06:52,819 --> 00:06:57,259 {\an5}미켈 이베르센 51 00:07:39,272 --> 00:07:40,235 화장실입니까? 52 00:07:40,335 --> 00:07:41,235 네 53 00:07:41,700 --> 00:07:42,780 갑시다 54 00:09:57,459 --> 00:09:58,375 나 왔어요 55 00:09:58,475 --> 00:09:59,499 그래요 56 00:10:02,100 --> 00:10:03,300 좀 어때요? 57 00:10:04,020 --> 00:10:05,979 다 했어요 우편물은 내가 갖다줄게요 58 00:10:06,499 --> 00:10:09,259 아니 에바 괜찮냐고요 59 00:10:10,579 --> 00:10:11,739 내가 왜요? 60 00:10:12,499 --> 00:10:14,379 좀 멍해 보여서요 61 00:10:15,540 --> 00:10:16,539 아닌데 62 00:10:17,259 --> 00:10:19,699 야간 당직 대신 서 줄까요? 63 00:10:21,660 --> 00:10:23,419 괜찮아요 나 멀쩡해요 64 00:10:23,859 --> 00:10:25,640 늘 도움받는데... 65 00:10:25,740 --> 00:10:27,780 진짜 필요 없다니까요 66 00:10:30,939 --> 00:10:32,059 알았어요 67 00:10:40,620 --> 00:10:41,999 서 5동 우편물입니다 68 00:10:42,099 --> 00:10:43,140 이리 주세요 69 00:10:48,979 --> 00:10:50,619 정지 70 00:10:54,219 --> 00:10:55,500 출발 71 00:10:58,179 --> 00:10:59,259 계속 갑니다 72 00:11:01,419 --> 00:11:02,539 정지 73 00:11:06,139 --> 00:11:07,899 서명 부탁해요 74 00:11:08,139 --> 00:11:09,599 이쪽입니다 75 00:11:09,699 --> 00:11:11,059 서명 안 하세요? 76 00:11:11,659 --> 00:11:12,780 그대로 갑니다 77 00:12:00,660 --> 00:12:01,899 정지 78 00:12:12,819 --> 00:12:13,899 출발 79 00:12:18,819 --> 00:12:19,860 정지 80 00:12:20,859 --> 00:12:22,219 마저 갑시다 81 00:12:23,299 --> 00:12:24,300 출발 82 00:12:44,979 --> 00:12:46,980 숨을 더 깊게 들이마십니다 83 00:12:49,419 --> 00:12:53,539 그 숨을 내쉬면서 감정도 천천히 흘려보내세요 84 00:12:56,619 --> 00:13:01,299 이제 이 자리는 더 평온하고 고요해졌습니다 85 00:13:03,699 --> 00:13:05,220 조용! 86 00:13:09,300 --> 00:13:12,540 잠시 머금고 있다가 87 00:13:16,140 --> 00:13:17,619 내뱉습니다 88 00:13:20,859 --> 00:13:21,819 미안합니다 89 00:13:46,419 --> 00:13:47,580 무슨 일이니? 90 00:13:51,019 --> 00:13:53,419 그럼 엄마한테 전화해야지 91 00:13:59,460 --> 00:14:01,620 그래 다시 걸어 봐 92 00:14:03,459 --> 00:14:05,619 지금은 얘기하기 힘들어 회의 중이거든 93 00:14:08,580 --> 00:14:09,540 그래 94 00:14:11,460 --> 00:14:14,619 그렇게 해 봐 끊을게 95 00:14:16,500 --> 00:14:20,859 미안해 막내딸 전화인데... 96 00:14:23,700 --> 00:14:25,219 요즘 힘들어하네 97 00:14:26,659 --> 00:14:28,099 알 만하지? 98 00:14:29,700 --> 00:14:31,020 자식 있나? 99 00:14:31,459 --> 00:14:32,342 없습니다 100 00:14:32,442 --> 00:14:33,342 그렇군 101 00:14:39,619 --> 00:14:42,180 할 말이 있다고? 102 00:14:42,739 --> 00:14:45,339 네, 실은... 103 00:14:47,059 --> 00:14:51,300 이 교도소에서 근무를 시작할 때 104 00:14:52,459 --> 00:14:55,140 뭐랄까 제가... 105 00:14:55,699 --> 00:15:00,660 투명하게 밝히지 않고 남겨 둔 부분이 있습니다 106 00:15:01,380 --> 00:15:03,680 신원 문제입니다 107 00:15:03,780 --> 00:15:04,740 그래? 108 00:15:06,739 --> 00:15:10,899 일부 정보를 제출하지 않았거든요 109 00:15:13,299 --> 00:15:15,699 그래서 지금 곤란해졌습니다 110 00:15:15,985 --> 00:15:16,875 곤란하다고? 111 00:15:16,975 --> 00:15:17,875 네 112 00:15:18,939 --> 00:15:20,299 구체적으로 어떻게? 113 00:15:24,139 --> 00:15:25,659 말하자면... 114 00:15:27,339 --> 00:15:29,179 사심이 개입하게 됐달까요 115 00:15:30,619 --> 00:15:31,819 사심이라고 했나? 116 00:15:32,739 --> 00:15:33,780 네 117 00:15:35,419 --> 00:15:39,060 우린 범죄 기록 외에 다른 정보는 수집할 수 없고 118 00:15:39,540 --> 00:15:42,180 그쪽으론 문제없었잖아 무슨 일이야? 119 00:15:48,819 --> 00:15:50,460 수용자 때문에 그래? 120 00:15:55,459 --> 00:15:56,499 아닙니다 121 00:15:57,099 --> 00:15:58,860 - 수용자 문제는 아니다? - 네 122 00:15:59,179 --> 00:16:04,500 같은 동에 근무하는 동료 때문입니다 123 00:16:07,980 --> 00:16:09,139 알겠어 124 00:16:11,220 --> 00:16:13,760 직속 관리자랑은 얘기했나? 125 00:16:13,860 --> 00:16:16,040 아뇨 그러고 싶진 않습니다 126 00:16:16,140 --> 00:16:18,359 괜히 일을 키우는 것 같아서요 127 00:16:18,459 --> 00:16:19,419 그런가 128 00:16:27,019 --> 00:16:31,059 굳이 나한테 얘기하는 이유를 모르겠네 129 00:16:32,460 --> 00:16:33,996 개인적인 문제라면... 130 00:16:34,096 --> 00:16:35,659 근무 동을 바꿔 주세요 131 00:16:37,459 --> 00:16:38,443 이동하겠다고? 132 00:16:38,543 --> 00:16:39,443 네 133 00:16:40,860 --> 00:16:42,420 다른 동으로요 134 00:16:44,779 --> 00:16:46,422 그게 다야? 135 00:16:46,522 --> 00:16:47,422 네 136 00:16:52,819 --> 00:16:56,499 어느 부서든 인력은 부족하니까... 137 00:16:56,940 --> 00:16:58,179 중앙동으로 가겠습니다 138 00:16:59,419 --> 00:17:00,420 뭐라고? 139 00:17:00,699 --> 00:17:03,019 중앙동으로 이동하고 싶습니다 140 00:17:07,459 --> 00:17:09,359 거긴 보안 등급이 높은데 141 00:17:09,459 --> 00:17:10,459 압니다 142 00:17:12,420 --> 00:17:15,019 그래 한번 알아보지 143 00:18:01,740 --> 00:18:04,740 안녕하세요 에바라고 합니다 144 00:18:08,539 --> 00:18:10,620 에바 한센이라고 새로 온... 145 00:18:40,299 --> 00:18:41,419 안녕하세요 146 00:18:41,899 --> 00:18:42,900 안녕하세요 147 00:18:55,980 --> 00:18:57,579 - 에바인가? - 맞습니다 148 00:19:01,620 --> 00:19:03,313 여기 과장 라미야 149 00:19:03,616 --> 00:19:04,516 안녕하세요 150 00:19:04,620 --> 00:19:06,099 - 잘 왔어 - 고맙습니다 151 00:19:06,900 --> 00:19:08,123 서 5동에서 근무했다고? 152 00:19:08,223 --> 00:19:09,123 네 153 00:19:09,819 --> 00:19:11,379 약골 수용자만 봤겠네 154 00:19:12,420 --> 00:19:13,730 꼭 그렇진 않지만 155 00:19:14,066 --> 00:19:15,978 열심히 배워 보겠습니다 156 00:19:18,739 --> 00:19:20,419 일단 그거부터 빼 157 00:19:22,740 --> 00:19:23,779 알겠습니다 158 00:19:25,459 --> 00:19:27,540 여기선 넥타이도 안 매 159 00:19:28,020 --> 00:19:29,179 풀겠습니다 160 00:19:31,500 --> 00:19:33,259 조회하게 모여 봐 161 00:19:35,499 --> 00:19:37,579 노래 좀 꺼라 162 00:19:39,180 --> 00:19:40,620 13번 식사입니다 163 00:19:47,220 --> 00:19:48,540 좋은 아침입니다 164 00:19:59,539 --> 00:20:01,380 15번 식사입니다 165 00:20:09,780 --> 00:20:10,860 좋은 아침입니다 166 00:20:22,579 --> 00:20:24,339 17번 식사입니다 167 00:20:36,540 --> 00:20:38,299 17번 일어나십시오 168 00:20:43,899 --> 00:20:45,139 나오세요 169 00:21:14,859 --> 00:21:16,380 19번 식사입니다 170 00:21:21,939 --> 00:21:23,179 힘 풀어 171 00:21:26,739 --> 00:21:28,779 몸 돌린다 지금 172 00:21:30,939 --> 00:21:32,580 가만 힘 빼라고! 173 00:21:32,859 --> 00:21:34,699 힘 좀 빼란 말이야 174 00:21:36,540 --> 00:21:39,459 침을 뱉는군 에바, 베개 가져와 175 00:21:41,419 --> 00:21:43,899 머리 돌려 176 00:21:45,139 --> 00:21:47,100 침착하게 한다 177 00:22:10,500 --> 00:22:12,819 5분 남았습니다 178 00:22:13,740 --> 00:22:15,219 5분입니다 179 00:23:58,099 --> 00:23:59,580 거기 뭐 하나? 180 00:24:02,539 --> 00:24:04,339 17번 방에 무슨 볼일이지? 181 00:24:05,739 --> 00:24:08,240 - 저는 그냥... - 여긴 수감실이야 182 00:24:08,340 --> 00:24:10,860 누가 여길 혼자 들어와! 183 00:24:11,499 --> 00:24:12,540 그건 알지만... 184 00:24:13,059 --> 00:24:14,059 아는데? 185 00:24:14,779 --> 00:24:15,979 뭔데! 186 00:24:17,059 --> 00:24:20,199 퇴근하려는데 17번 방에서 소리가 나서 187 00:24:20,299 --> 00:24:22,899 문제없는지 확인하려 했습니다 188 00:24:29,700 --> 00:24:31,579 17번 파일 봤어? 189 00:24:33,060 --> 00:24:33,996 봤냐고 190 00:24:34,096 --> 00:24:35,019 아뇨 191 00:24:39,300 --> 00:24:40,419 그렇군 192 00:24:44,659 --> 00:24:47,899 미켈 이베르센 25살 193 00:24:48,739 --> 00:24:51,699 징역 16년 형을 받고 이제 5년째야 194 00:24:53,179 --> 00:24:55,219 5년 전에도 이미 교도소에 있었지 195 00:24:55,939 --> 00:24:59,240 경범죄로 복역 중이었는데 196 00:24:59,340 --> 00:25:02,286 그 와중에 다른 수용자랑 싸웠어 197 00:25:02,386 --> 00:25:03,295 사연은 굳이... 198 00:25:03,395 --> 00:25:04,539 여기 있네 199 00:25:05,419 --> 00:25:06,379 그래 200 00:25:07,020 --> 00:25:09,739 상대는 또래 남자애였어 이름은 시몬 한센 201 00:25:10,219 --> 00:25:11,619 19살이었지 202 00:25:13,339 --> 00:25:16,939 둘이 싸움이 붙었어 203 00:25:18,099 --> 00:25:19,860 사람이 말하면 눈을 봐 204 00:25:22,620 --> 00:25:23,739 날 보라고 205 00:25:25,860 --> 00:25:27,300 둘이 싸움이 붙었는데 206 00:25:29,499 --> 00:25:31,059 이 17번이란 놈은 207 00:25:31,819 --> 00:25:36,320 보통 수용자랑은 다른 구석이 있었지 208 00:25:36,420 --> 00:25:39,719 그냥 주먹을 휘두르거나 209 00:25:39,819 --> 00:25:42,819 머리로 들이받는 정도가 아니었어 210 00:25:43,459 --> 00:25:45,019 공동 주방에 들어가서 211 00:25:46,380 --> 00:25:50,739 와이어에 고정해 놓은 부엌칼을 풀었지 212 00:25:52,779 --> 00:25:56,659 그 칼을 들고 그 남자애 수감실에 가서 213 00:25:57,939 --> 00:25:59,299 칼침을 놓은 거야 214 00:26:00,780 --> 00:26:02,059 그것도 여러 차례 215 00:26:04,659 --> 00:26:05,820 가슴으로 시작해서 216 00:26:07,980 --> 00:26:09,259 얼굴로 갔고 217 00:26:11,059 --> 00:26:12,379 목까지 찔렀어 218 00:26:17,700 --> 00:26:19,219 상대는 즉사했지 219 00:26:24,420 --> 00:26:27,759 이놈이 16년 형을 살고 있는 이유는 220 00:26:27,859 --> 00:26:31,059 교도소 내에서 살인을 저질러서야 221 00:26:33,900 --> 00:26:35,139 위험한 놈이지 222 00:26:36,259 --> 00:26:37,939 무슨 사고를 칠지 몰라 223 00:26:41,739 --> 00:26:43,459 여기 수용자들은 다 그래 224 00:26:44,700 --> 00:26:48,339 하나같이 갱생이 불가능한 놈들이야 225 00:26:52,500 --> 00:26:54,819 여기 근무가 무리일 수도 있겠는데 226 00:26:56,499 --> 00:26:57,579 어떤 것 같아? 227 00:27:09,060 --> 00:27:10,140 조심히 들어가 228 00:27:50,859 --> 00:27:52,099 미안해 229 00:29:56,220 --> 00:30:02,919 미켈, 생일 축하해 사랑하는 엄마가 230 00:30:21,060 --> 00:30:24,239 - 다음, 거리 지킵니다 - 차분히 기다려요 231 00:30:24,339 --> 00:30:26,940 떠들면 수감실로 돌려보냅니다 232 00:30:28,740 --> 00:30:29,979 담배 세 개비요 233 00:30:34,539 --> 00:30:35,659 여기요 234 00:30:40,699 --> 00:30:41,739 다음 235 00:30:48,139 --> 00:30:49,179 다섯 개비 236 00:30:52,500 --> 00:30:53,803 담배 다섯 개비요 237 00:30:54,193 --> 00:30:55,180 알겠습니다 238 00:31:03,939 --> 00:31:05,259 17번 맞습니까? 239 00:31:06,180 --> 00:31:07,140 네 240 00:31:16,860 --> 00:31:17,979 안 되겠네요 241 00:31:20,419 --> 00:31:21,499 왜요? 242 00:31:23,899 --> 00:31:25,299 남은 담배가 없어요 243 00:31:27,819 --> 00:31:28,899 아닌데 244 00:31:29,859 --> 00:31:31,939 '레드 스키올' 한 갑 있어요 다시 봐요 245 00:31:40,539 --> 00:31:41,739 하나도 없습니다 246 00:31:44,220 --> 00:31:45,259 내가 볼래요 247 00:31:46,353 --> 00:31:47,210 그건 안 됩... 248 00:31:47,310 --> 00:31:50,199 귓구멍이 막혔나! 249 00:31:50,299 --> 00:31:52,040 내 담배 내놔 250 00:31:52,140 --> 00:31:54,579 콱 죽여 버릴까! 251 00:31:54,739 --> 00:31:55,722 당장 내 담배 내놔 252 00:31:55,822 --> 00:31:57,719 독방 가고 싶습니까? 253 00:31:57,819 --> 00:31:59,189 운동장에나 보내 254 00:31:59,289 --> 00:32:00,780 이러면 독방행입니다 255 00:32:01,500 --> 00:32:05,639 그만하고 들어갑시다 들어오라고요 256 00:32:05,739 --> 00:32:07,659 더럽게 시끄럽네 257 00:32:09,219 --> 00:32:10,419 다음 258 00:32:17,100 --> 00:32:18,170 담배 세 개비요 259 00:32:18,270 --> 00:32:19,170 네 260 00:32:23,619 --> 00:32:24,660 여기요 261 00:32:40,299 --> 00:32:41,159 뭡니까? 262 00:32:41,259 --> 00:32:43,419 17번인데 똥 좀 쌀래요 263 00:32:45,739 --> 00:32:46,779 여보세요 264 00:32:49,140 --> 00:32:50,179 이봐요 265 00:32:51,619 --> 00:32:53,499 너 아까 담배 안 준... 266 00:33:28,980 --> 00:33:31,380 17번 식사입니다 267 00:33:33,219 --> 00:33:35,100 이거나 처먹어! 268 00:33:38,539 --> 00:33:39,859 이 새끼가! 269 00:33:44,580 --> 00:33:45,579 미친놈 270 00:33:55,299 --> 00:33:56,489 뭣도 아닌 것들이 271 00:33:56,589 --> 00:33:58,260 입 다물어 272 00:34:01,899 --> 00:34:04,899 붙들고 집어넣죠 273 00:34:12,300 --> 00:34:13,740 수갑 줘요 274 00:34:17,539 --> 00:34:18,939 여기 채웁시다 275 00:34:21,379 --> 00:34:23,059 뒈져 버려 276 00:34:34,579 --> 00:34:37,140 가동해 시작하라고! 277 00:35:00,459 --> 00:35:01,712 에바 커피 마셔요 278 00:35:01,962 --> 00:35:02,940 고마워요 279 00:35:06,219 --> 00:35:08,399 이건 2인분 아닙니까? 280 00:35:08,499 --> 00:35:11,779 그만큼 일하잖아요 281 00:35:17,619 --> 00:35:18,529 안녕하세요 282 00:35:18,629 --> 00:35:19,740 좋은 아침이에요 283 00:35:20,859 --> 00:35:23,000 - 안녕하세요 - 안녕하세요 284 00:35:23,100 --> 00:35:25,059 - 좋은 아침이에요 - 기분 좋나 봐요? 285 00:35:25,980 --> 00:35:26,979 아니에요 286 00:35:27,259 --> 00:35:29,000 얼굴이 확실히 좋은데 287 00:35:29,100 --> 00:35:30,243 당신도 밝은데요? 288 00:35:30,343 --> 00:35:31,080 그래? 289 00:35:31,180 --> 00:35:32,250 웬일이래요? 290 00:35:32,350 --> 00:35:34,980 모처럼 같이 일하니까 291 00:35:40,260 --> 00:35:44,159 {\an8}접견 예약 292 00:35:55,380 --> 00:35:56,539 라미 과장님 293 00:35:57,420 --> 00:35:58,467 과장님 294 00:35:58,796 --> 00:35:59,399 왜? 295 00:35:59,499 --> 00:36:02,100 금요일에 17번 면회 예약이 있던데요 296 00:36:02,379 --> 00:36:03,279 근데? 297 00:36:03,700 --> 00:36:04,740 누구죠? 298 00:36:05,619 --> 00:36:06,730 나야 모르지 299 00:36:06,830 --> 00:36:08,139 엄마 아닐까? 300 00:36:08,419 --> 00:36:09,499 엄마요? 301 00:36:12,139 --> 00:36:14,820 그래 무슨 일인데? 302 00:36:15,339 --> 00:36:17,282 그놈은 면회 금지해야죠 303 00:36:18,159 --> 00:36:19,140 진심이야? 304 00:36:22,860 --> 00:36:23,882 무슨 사유로? 305 00:36:23,982 --> 00:36:24,999 그 수용자는... 306 00:36:25,099 --> 00:36:26,899 당신한테 똥 던져서? 307 00:36:28,339 --> 00:36:31,020 그래서 일주일간 독방 갔잖아 308 00:36:32,340 --> 00:36:35,539 게다가 직접 물대포까지 먹였고 309 00:36:36,180 --> 00:36:37,899 내가 비명을 잘못 들었나? 310 00:36:39,660 --> 00:36:41,979 그 정도 일로 면회를 제한할 순 없어 311 00:36:42,699 --> 00:36:45,339 모르는 거 아니잖아 312 00:36:48,420 --> 00:36:49,659 얘기 끝났지? 313 00:37:50,659 --> 00:37:52,219 운동장 담당자 여기 게이트인데요 314 00:37:53,100 --> 00:37:54,260 무슨 일이죠? 315 00:37:54,360 --> 00:37:55,386 거래를 목격했습니다 316 00:38:00,499 --> 00:38:02,220 물러나세요 317 00:38:04,500 --> 00:38:06,420 들어가요 318 00:38:06,619 --> 00:38:10,099 여기엔 신경 끄고 조용히 있어요 319 00:38:10,899 --> 00:38:12,099 정숙! 320 00:38:13,659 --> 00:38:16,860 벽에 붙습니다 거기 조용히 좀 합시다! 321 00:38:24,939 --> 00:38:28,520 양팔 벌립니다 322 00:38:28,620 --> 00:38:30,639 손바닥 보이게 323 00:38:30,739 --> 00:38:33,420 입 벌리고 혓바닥 내밀어요 324 00:38:34,020 --> 00:38:37,899 됐어요 손 머리에 붙입니다 325 00:38:38,220 --> 00:38:39,259 뒤로 돌아요 326 00:38:40,740 --> 00:38:42,139 한쪽 발 듭니다 327 00:38:43,860 --> 00:38:45,259 반대쪽 발 328 00:38:46,779 --> 00:38:47,779 됐습니다 329 00:38:48,259 --> 00:38:51,459 엉덩이 벌어지게 쪼그려 앉습니다 330 00:38:52,179 --> 00:38:53,299 기침 331 00:38:54,739 --> 00:38:56,539 됐어요 일어납니다 332 00:38:58,099 --> 00:38:59,499 그대로 있어요 333 00:39:02,333 --> 00:39:03,143 뭐 나왔어요? 334 00:39:03,243 --> 00:39:04,772 아뇨 몸에는요? 335 00:39:05,700 --> 00:39:06,939 없습니다 336 00:39:10,579 --> 00:39:11,999 - 분명히 봤어요 - 저 미친... 337 00:39:12,099 --> 00:39:13,659 조용히 못 해? 338 00:39:14,100 --> 00:39:16,319 교도관 전원 호출 폭행 사태입니다 339 00:39:16,419 --> 00:39:19,299 이런 빨리 옷 입읍시다 340 00:39:20,859 --> 00:39:23,120 - 얼른! - 내가 볼 테니 먼저 가요 341 00:39:23,220 --> 00:39:24,399 - 괜찮겠어요? - 네 342 00:39:24,499 --> 00:39:26,019 그럼 맡길게요 343 00:39:26,739 --> 00:39:29,220 운동장에서 폭행 사태 발생 344 00:39:33,819 --> 00:39:34,899 어딜 가게? 345 00:39:35,940 --> 00:39:37,179 내가 가라고 했어? 346 00:39:37,380 --> 00:39:38,619 표시한 데로 돌아가 347 00:39:39,019 --> 00:39:40,260 X 위에 서라고 348 00:39:41,220 --> 00:39:42,499 그대로 있어 349 00:40:00,619 --> 00:40:02,019 손 머리 뒤로 350 00:40:03,499 --> 00:40:05,019 뒤통수 잡으라고 351 00:40:05,820 --> 00:40:08,220 입 벌려 크게 352 00:40:18,300 --> 00:40:19,659 삼켰니? 353 00:40:23,259 --> 00:40:24,739 삼켰냐고 묻잖아 354 00:40:27,420 --> 00:40:29,580 운동장에서 받은 약 355 00:40:30,540 --> 00:40:31,860 무슨 얘긴지 모르겠는데요 356 00:40:32,859 --> 00:40:33,939 몰라? 357 00:40:45,259 --> 00:40:46,620 가만히 있어 358 00:41:08,659 --> 00:41:09,819 이 통 채워 359 00:41:11,019 --> 00:41:13,140 안 받고 뭐 해? 360 00:41:19,459 --> 00:41:20,580 시작해 361 00:41:22,620 --> 00:41:24,019 남자 교도관 불러요 362 00:41:25,699 --> 00:41:26,700 그냥 해 363 00:41:28,879 --> 00:41:30,222 소변 샘플을 받아야겠어 364 00:41:30,322 --> 00:41:32,157 나 아무 짓도 안 했다고! 365 00:41:32,619 --> 00:41:34,219 근데 교도소엔 왜 왔지? 366 00:41:43,819 --> 00:41:47,340 표시한 자리에 서 있어 움직이면 경보 울린다 367 00:41:48,180 --> 00:41:50,139 그러면 일주일간 독방 신세겠지 368 00:41:50,739 --> 00:41:52,980 엄마가 면회도 못 올 테고 369 00:42:01,819 --> 00:42:03,780 자리로 돌아가 370 00:42:17,419 --> 00:42:20,379 소변보기 전엔 못 나가 371 00:43:13,579 --> 00:43:15,579 필요한 거 있으면 말해 줘 372 00:43:33,819 --> 00:43:39,180 과장들은 이번 주 후반에 북동 문제를 회의하겠습니다 373 00:43:39,979 --> 00:43:44,679 마지막 안건입니다 위원회 결정에 따라서 374 00:43:44,779 --> 00:43:49,099 모든 실에 소지품 검사를 강화할 예정입니다 375 00:43:49,620 --> 00:43:53,700 내일은 전체적으로 불시 방 검사를 시행합니다 376 00:43:53,859 --> 00:43:56,120 흉기를 중점적으로 봐야겠지만 377 00:43:56,220 --> 00:43:59,580 당연히 약물도 같이 확인해 주십시오 378 00:44:00,540 --> 00:44:04,860 자세한 지시 사항은 각 과장에게 들으면 됩니다 379 00:44:07,740 --> 00:44:08,596 어디 가? 380 00:44:08,696 --> 00:44:09,719 잠시 들어가려고요 381 00:44:09,819 --> 00:44:12,180 - 지금? - 검사용 장갑 필요하잖아요 382 00:44:12,540 --> 00:44:14,960 빨리 들고 나와 수용동에 자네 혼자니까 383 00:44:15,060 --> 00:44:16,099 알겠습니다 384 00:45:39,660 --> 00:45:42,579 나한테서 손 떼 385 00:45:42,859 --> 00:45:46,319 손 떼 왜 이러는데! 386 00:45:46,419 --> 00:45:48,420 이 손 놓으라고 387 00:45:48,939 --> 00:45:50,659 확실하게 제압해 388 00:45:52,819 --> 00:45:55,539 일렬로 서서 대기합니다 389 00:45:59,019 --> 00:46:02,700 모르텐, 에바 16번 수감실로 와 390 00:46:03,019 --> 00:46:03,769 빨리! 391 00:46:03,869 --> 00:46:04,779 알겠습니다 392 00:46:24,060 --> 00:46:25,640 2조 준비됐나? 393 00:46:25,740 --> 00:46:26,503 네 394 00:46:26,603 --> 00:46:27,540 좋다 395 00:46:27,699 --> 00:46:30,339 17번 수감실로 탐지견 데려와 396 00:46:33,019 --> 00:46:35,030 17번 방에 반응을 보입니다 397 00:46:35,130 --> 00:46:36,219 준비하세요 398 00:46:41,419 --> 00:46:44,139 17번, 방 검사입니다 문에서 떨어져요 399 00:46:48,900 --> 00:46:51,300 됐죠? 열겠습니다 400 00:46:52,980 --> 00:46:54,019 칼이다! 401 00:46:57,579 --> 00:46:59,220 이거 내 칼 아니에요 402 00:46:59,419 --> 00:47:01,260 약도 내 거 아니고! 403 00:48:29,779 --> 00:48:33,139 수용자가 병동에 입원했어요 404 00:48:33,420 --> 00:48:36,540 코가 부러졌고 머리뼈엔 금이 갔죠 405 00:48:39,699 --> 00:48:42,780 수감실에서 대체 무슨 일이 벌어진 겁니까? 406 00:48:59,580 --> 00:49:02,259 제가 수감실에 들어갔고... 407 00:49:08,580 --> 00:49:10,020 해야 할 일을 한 거죠 408 00:49:12,900 --> 00:49:16,719 그 수용자는 무장 상태에 공격적이었습니다 409 00:49:16,819 --> 00:49:21,979 과거에도 교도소 내에서 살인을 저지른 전적이 있고요 410 00:49:23,299 --> 00:49:26,439 한 손에 칼을 들고 있었고 411 00:49:26,539 --> 00:49:30,300 다른 손에는 암페타민을 잔뜩 쥐고 있었어요 412 00:49:30,660 --> 00:49:34,819 약에 많이 취한 듯했습니다 413 00:49:35,259 --> 00:49:39,459 그래서 에바가 들어간 겁니다 자신과 동료들을 위해서요 414 00:49:39,979 --> 00:49:41,480 그게 에바 일이니까요 415 00:49:41,580 --> 00:49:42,856 자기 일을 했을 뿐이다? 416 00:49:42,956 --> 00:49:43,479 네 417 00:49:43,579 --> 00:49:46,439 수용자를 폭행하는 게 교도관 일입니까? 418 00:49:46,539 --> 00:49:51,279 - 그걸 그렇게 말하면... - 달리 어떻게 설명하죠? 419 00:49:51,379 --> 00:49:56,840 불시 방 검사 지시가 없었으면 이럴 일도 없었잖습니까 420 00:49:56,940 --> 00:49:59,340 다들 진정하세요 421 00:50:03,579 --> 00:50:06,180 사안이 심각하다는 데는 동의하겠죠? 422 00:50:07,339 --> 00:50:08,299 네 423 00:50:09,180 --> 00:50:10,140 됐네요 424 00:50:11,100 --> 00:50:13,400 조사가 우리 일인 것도 알 테고요 425 00:50:13,500 --> 00:50:16,520 압니다, 그래서 질문에 답변했잖아요 426 00:50:16,620 --> 00:50:20,499 그럼 사건은 정리된 거죠? 427 00:50:21,579 --> 00:50:24,440 그런 것 같긴 한데 혹시라도... 428 00:50:24,540 --> 00:50:27,459 수용자가 고소하면 얘기가 달라지죠 429 00:50:27,579 --> 00:50:29,179 난 소송을 권할 겁니다 430 00:50:30,259 --> 00:50:33,519 가중 폭행죄를 선고받을 수도 있겠네요 431 00:50:33,619 --> 00:50:35,580 징역까지 나올지도요 432 00:50:38,700 --> 00:50:39,739 징역이라고요? 433 00:50:41,179 --> 00:50:42,180 네 434 00:50:56,019 --> 00:50:59,419 고소까지 안 갈 테니 걱정하지 마 435 00:52:32,979 --> 00:52:34,059 안녕 436 00:52:39,139 --> 00:52:40,299 기분은 좀 어때? 437 00:52:57,780 --> 00:52:58,779 왜 왔어요? 438 00:53:01,899 --> 00:53:03,300 상태나 보려고 439 00:53:05,899 --> 00:53:07,939 바깥 공기 쐬고 싶으면 말해 440 00:53:28,260 --> 00:53:32,379 일이 이렇게 된 건 사과하고 싶구나 441 00:53:34,299 --> 00:53:36,180 나도 놀라서 그랬어 442 00:53:41,460 --> 00:53:45,939 원래 일하던 수용동으로 돌아가겠다고 신청할 거야 443 00:53:46,620 --> 00:53:48,660 중앙동은 나랑 안 맞더라 444 00:53:49,980 --> 00:53:53,120 그러니 여기서 다시 마주칠 일 없을 거다 445 00:53:53,220 --> 00:53:55,020 변호사랑 얘기했는데요 446 00:53:59,299 --> 00:54:00,739 그쪽이 여기에 남으면 좋겠어요 447 00:54:04,380 --> 00:54:05,419 뭐라고? 448 00:54:07,020 --> 00:54:08,299 매일 와 줄 수 있어요? 449 00:54:09,739 --> 00:54:11,580 독방 밖으로 나 좀 꺼내 줘요 450 00:54:17,460 --> 00:54:18,540 알았어 451 00:54:21,099 --> 00:54:23,179 담배는 이거 말고 레드 스키올로 주고요 452 00:54:23,619 --> 00:54:24,739 레드 스키올? 453 00:54:27,420 --> 00:54:28,539 준비해 볼게 454 00:54:40,419 --> 00:54:41,446 어디 갔다 와요? 455 00:54:41,788 --> 00:54:43,039 우편물 전달했어요 456 00:54:43,140 --> 00:54:44,340 거긴 별일 없었죠? 457 00:54:44,820 --> 00:54:45,780 네 458 00:54:46,059 --> 00:54:49,860 14번이 발작을 일으켰는데 감시 좀 해 줘요 459 00:54:50,340 --> 00:54:52,539 그래요 내가 볼게요 460 00:55:24,259 --> 00:55:25,779 꼭 그렇게 해야 해요? 461 00:55:26,379 --> 00:55:27,239 뭐가? 462 00:55:27,339 --> 00:55:28,980 담뱃불은 내가 붙여도 되잖아요 463 00:55:37,779 --> 00:55:38,679 피울래요? 464 00:55:38,915 --> 00:55:39,939 됐다 465 00:55:40,380 --> 00:55:41,460 왜요? 466 00:55:42,660 --> 00:55:44,019 피울 생각 없어 467 00:55:46,779 --> 00:55:47,940 하나만 피워 봐요 468 00:55:50,259 --> 00:55:51,300 얼른 469 00:56:02,820 --> 00:56:04,500 라이터 돌려주겠니? 470 00:56:08,100 --> 00:56:09,379 라이터 이리 줘 471 00:56:18,019 --> 00:56:19,289 17번 라이터 줘 472 00:56:19,389 --> 00:56:20,289 미켈요 473 00:56:22,059 --> 00:56:23,255 내 이름은 미켈이에요 474 00:56:23,355 --> 00:56:24,499 그래, 미켈 475 00:56:25,419 --> 00:56:26,899 라이터 이리 내, 미켈 476 00:56:40,539 --> 00:56:41,659 그쪽 이름은요? 477 00:56:42,219 --> 00:56:43,219 내 이름? 478 00:56:43,455 --> 00:56:44,355 네 479 00:56:45,180 --> 00:56:46,380 난 에바야 480 00:56:53,739 --> 00:56:55,740 체육관에서 요가 가르치던데 481 00:56:57,219 --> 00:56:58,599 나도 할래요 482 00:56:58,699 --> 00:57:00,959 진짜 요가도 아니고 이제 관뒀어 483 00:57:01,059 --> 00:57:02,202 학습실도 가고 싶은데 484 00:57:02,302 --> 00:57:03,202 뭐? 485 00:57:08,139 --> 00:57:09,259 학습실 다니고 싶다고요 486 00:57:11,259 --> 00:57:12,660 넣어 줄 수 있어요? 487 00:57:15,099 --> 00:57:18,300 글쎄다 쉽지 않을 것 같은데 488 00:57:19,179 --> 00:57:23,159 아니잖아요 13번도 작업장 다니는데 489 00:57:23,259 --> 00:57:25,199 특별 허가를 받은 거야 490 00:57:25,299 --> 00:57:27,019 나도 받을래요 491 00:57:29,019 --> 00:57:31,160 독방 들어온 지 얼마나 됐다고? 492 00:57:31,260 --> 00:57:33,699 심지어 사유도 흉기랑 약물 소지면서 493 00:57:38,259 --> 00:57:39,579 그게 누구 탓이죠? 494 00:57:43,059 --> 00:57:44,259 무슨 뜻이지? 495 00:57:44,619 --> 00:57:46,020 무슨 뜻 같은데요? 496 00:57:51,139 --> 00:57:54,859 말하는 거 안 들어주면 나도 고소할 거예요 497 00:57:56,100 --> 00:57:57,139 알아먹었죠? 498 00:58:31,699 --> 00:58:32,659 들어갑니다 499 00:58:43,899 --> 00:58:45,780 개폐구로 손만 줘요 500 00:58:58,579 --> 00:59:03,259 x는 y의 2분의 1이고 501 00:59:04,260 --> 00:59:07,059 y는 20입니다 502 00:59:07,380 --> 00:59:09,420 x의 값은 뭐죠? 503 00:59:11,179 --> 00:59:12,459 마르코가 답해 봐요 504 00:59:12,939 --> 00:59:13,899 10이요 505 00:59:18,180 --> 00:59:19,699 눈을 감습니다 506 00:59:22,860 --> 00:59:26,659 깊고 천천히 숨을 내쉽니다 507 00:59:31,659 --> 00:59:34,539 숨을 내쉴 때마다 머리가 차분해집니다 508 00:59:35,700 --> 00:59:39,579 몸이 편안해지고 마음도 편안해집니다 509 00:59:45,139 --> 00:59:46,500 같이 해요 510 00:59:51,859 --> 00:59:54,159 몸 어딘가에 화를 담아 두진 않았나요? 511 00:59:54,259 --> 00:59:55,579 눈 감아요 512 01:00:00,060 --> 01:00:01,140 감으라고요 513 01:00:04,620 --> 01:00:06,019 감으라니까 514 01:00:15,300 --> 01:00:17,499 그 어딘가는 감각일 수도 있고 515 01:00:21,780 --> 01:00:23,100 감정이나 516 01:00:25,339 --> 01:00:26,859 기억일 수도 있습니다 517 01:00:31,980 --> 01:00:34,099 그걸 잠시 붙들고 있겠습니다 518 01:00:40,740 --> 01:00:42,219 이제 놓아 버립니다 519 01:01:21,859 --> 01:01:22,899 에바 520 01:01:24,125 --> 01:01:24,865 에바 521 01:01:24,965 --> 01:01:26,019 뭐죠? 522 01:01:29,019 --> 01:01:30,420 원래 서 5동에서 일했죠? 523 01:01:31,380 --> 01:01:32,340 네? 524 01:01:32,820 --> 01:01:34,819 전에 서 5동에서 근무했잖아요 525 01:01:36,540 --> 01:01:39,219 서 5동에서 코드13 상황이 발생했어요 526 01:01:40,419 --> 01:01:41,419 자살요 527 01:02:52,059 --> 01:02:53,100 안녕하세요 528 01:02:55,899 --> 01:02:57,219 수용자랑 왔나요? 529 01:02:58,140 --> 01:02:59,220 아뇨 530 01:03:03,060 --> 01:03:04,130 그냥 제가... 531 01:03:04,230 --> 01:03:05,259 밤에 힘들었어요? 532 01:03:06,180 --> 01:03:07,179 네 533 01:03:13,779 --> 01:03:15,459 이제 퇴근하려고요 534 01:03:17,019 --> 01:03:18,060 커피 드려요? 535 01:03:19,459 --> 01:03:20,295 네? 536 01:03:20,395 --> 01:03:21,540 커피 마시겠냐고요 537 01:03:43,140 --> 01:03:44,580 곁을 못 지켰어요 538 01:03:46,459 --> 01:03:47,499 아니에요 539 01:03:49,299 --> 01:03:50,789 모든 곳에 있을 순 없죠 540 01:03:50,889 --> 01:03:52,699 아예 나 몰라라 했어요 541 01:03:57,619 --> 01:03:58,819 방치했죠 542 01:04:01,539 --> 01:04:02,779 전부 방치했어요 543 01:04:04,899 --> 01:04:07,219 날 찾는 사람 옆에 있어 주지 않았죠 544 01:04:14,899 --> 01:04:16,539 자신을 너무 몰아붙이지 마요 545 01:04:19,020 --> 01:04:21,300 우린 최선을 다하잖아요 546 01:04:23,259 --> 01:04:24,780 이건 직업일 뿐이고요 547 01:04:28,260 --> 01:04:29,299 알았죠? 548 01:04:35,659 --> 01:04:37,539 내 아들도 교도소에 있었어요 549 01:04:40,899 --> 01:04:42,259 - 아들요? - 네 550 01:04:43,419 --> 01:04:44,499 시몬요 551 01:04:55,620 --> 01:04:56,979 저는... 552 01:05:00,979 --> 01:05:03,180 애가 어릴 때부터... 553 01:05:06,979 --> 01:05:08,499 모르겠어요 554 01:05:10,459 --> 01:05:12,459 내가 뭘 잘못했길래... 555 01:05:17,139 --> 01:05:19,299 갈수록 말을 안 듣더군요 556 01:05:20,859 --> 01:05:22,260 덩치는 커지고 557 01:05:22,899 --> 01:05:24,699 - 힘도 세졌어요 - 그랬군요 558 01:05:28,779 --> 01:05:30,099 그렇게 살다가 559 01:05:34,539 --> 01:05:36,300 애가 체포됐어요 560 01:05:37,459 --> 01:05:40,419 가중 폭행으로요 561 01:05:44,739 --> 01:05:46,219 유죄 선고를 받았고 562 01:05:52,659 --> 01:05:53,940 수감되었죠 563 01:05:58,779 --> 01:06:00,300 마음이 편해지더군요 564 01:06:01,819 --> 01:06:04,939 편해진 걸 넘어서 오히려 기뻤어요 565 01:06:06,699 --> 01:06:10,059 애가 사라져서 기뻤죠 566 01:06:11,179 --> 01:06:14,979 더는 아들 행동을 책임지지 않아도 되잖아요 567 01:06:18,459 --> 01:06:19,980 애가 수감되어 있는 동안 568 01:06:26,539 --> 01:06:29,580 면회를 한 번도 안 갔어요 569 01:06:45,699 --> 01:06:46,699 지금은요? 570 01:06:52,620 --> 01:06:53,859 아들이 요즘은 어떻죠? 571 01:06:55,740 --> 01:06:56,899 얼굴은 봐요? 572 01:07:00,699 --> 01:07:01,779 아들은... 573 01:07:05,619 --> 01:07:08,019 아뇨 연락 끊겼어요 574 01:07:33,540 --> 01:07:34,659 얘기하세요 575 01:07:35,139 --> 01:07:36,219 에바 576 01:07:40,539 --> 01:07:41,820 에바 듣고 있죠? 577 01:07:43,860 --> 01:07:45,420 그래 뭐 필요해? 578 01:07:47,539 --> 01:07:49,860 잠이 안 와요 너무 시끄러워서요 579 01:07:50,220 --> 01:07:51,259 그렇구나 580 01:07:55,659 --> 01:07:56,979 나더러 뭘 해 달라고? 581 01:07:57,300 --> 01:07:58,176 떨 좀 줘요 582 01:07:58,276 --> 01:07:58,959 뭐? 583 01:07:59,059 --> 01:08:03,019 떨 몰라요? 대마 좀 갖다주면 안 돼요? 584 01:09:15,699 --> 01:09:16,740 미켈 585 01:09:23,619 --> 01:09:25,020 미켈 586 01:09:25,179 --> 01:09:26,259 왜요? 587 01:09:26,739 --> 01:09:28,140 이제 그만하자 588 01:09:29,779 --> 01:09:30,935 1시간 남았는데요 589 01:09:31,035 --> 01:09:32,619 아니 끝났어 590 01:09:33,219 --> 01:09:35,580 이러는 거 전부 끝이라고 591 01:09:38,779 --> 01:09:40,659 난 예전 수용동으로 돌아갈 거니까 592 01:09:42,060 --> 01:09:43,299 이러는 것도 593 01:09:45,099 --> 01:09:46,140 끝이다 594 01:09:55,500 --> 01:09:56,659 그러세요 595 01:09:57,819 --> 01:09:58,899 난 고소해야겠다 596 01:10:01,299 --> 01:10:02,739 밖에 나가게 해 줄게 597 01:10:11,979 --> 01:10:12,869 뭐라고요? 598 01:10:12,969 --> 01:10:14,100 주간 외출 599 01:10:14,580 --> 01:10:15,979 그러면 빚 없는 거다 600 01:10:21,699 --> 01:10:22,980 낮 외출요? 601 01:10:23,259 --> 01:10:24,259 그래 602 01:10:25,419 --> 01:10:27,540 나가면 어머니가 얼마나 좋아하시겠니 603 01:10:29,499 --> 01:10:34,380 약물 음성 확인 전까지 9번은 면회 금지입니다 604 01:10:34,699 --> 01:10:38,879 5번, 11번, 20번 신청서 전달할게요 605 01:10:38,979 --> 01:10:41,840 둘이 처리하면 되겠네요 606 01:10:41,940 --> 01:10:43,300 외출 신청도 있어요 607 01:10:43,400 --> 01:10:44,539 외출이라고요? 608 01:10:45,780 --> 01:10:46,899 웬 외출? 609 01:10:48,019 --> 01:10:52,659 제35조에 따른 신청이예요 17번, 미켈 이베르센 610 01:10:52,819 --> 01:10:54,300 에바가 대신 신청했네요? 611 01:10:54,499 --> 01:10:55,459 맞습니다 612 01:10:56,460 --> 01:10:57,619 왜 이래? 613 01:10:58,659 --> 01:11:00,540 반려하면 그만이긴 한데 614 01:11:01,819 --> 01:11:03,259 수용자는 어떻죠? 615 01:11:04,179 --> 01:11:08,619 긍정적인 변화가 뚜렷하게 확인됩니다 616 01:11:09,099 --> 01:11:11,580 예전이랑은 아예 다른 사람이죠 617 01:11:13,260 --> 01:11:16,539 자기 행동을 반성하는 자세가 보이고 618 01:11:16,860 --> 01:11:20,499 학습실에 다니면서 나아지려고 노력 중입니다 619 01:11:21,259 --> 01:11:23,639 공격 행동의 징후도 관찰되지 않아요 620 01:11:23,739 --> 01:11:27,699 그런 놈을 내보낸다는 건 말도 안 되는 소리입니다 621 01:11:28,099 --> 01:11:29,432 그러기엔... 622 01:11:29,532 --> 01:11:30,560 틀린 말씀은 아니지만 623 01:11:30,660 --> 01:11:33,900 석방을 신청한 것도 아니잖아요 624 01:11:35,139 --> 01:11:39,719 교도관 호송하에 어머니 집에 다녀오는 겁니다 625 01:11:39,819 --> 01:11:44,319 주거지와 떨어진 곳에서 산책도 좀 하고요 626 01:11:44,419 --> 01:11:45,939 아무리 그래도... 627 01:11:46,419 --> 01:11:50,940 사회에서 어머니를 보면 수용자에게도 도움이 될 겁니다 628 01:11:59,820 --> 01:12:01,260 신청서 전달하겠습니다 629 01:12:01,899 --> 01:12:04,760 교도관 호송하에 6시간 귀휴 630 01:12:04,860 --> 01:12:08,120 동행할 교도관은 두 명으로 하죠 631 01:12:08,220 --> 01:12:09,780 이렇게 정리합시다 632 01:12:10,740 --> 01:12:13,299 다음 사건은... 633 01:14:13,099 --> 01:14:14,299 엄마 주려고? 634 01:14:14,859 --> 01:14:16,040 네 635 01:14:16,140 --> 01:14:18,259 고마워, 아들 636 01:14:19,380 --> 01:14:20,499 정말 예쁘다 637 01:14:26,619 --> 01:14:27,706 좀 앉지 그러니 638 01:14:28,062 --> 01:14:29,120 소파는 어쨌어요? 639 01:14:29,220 --> 01:14:30,316 소파? 640 01:14:30,416 --> 01:14:31,199 네 641 01:14:31,299 --> 01:14:33,979 처분한 지 꽤 됐어 642 01:14:38,259 --> 01:14:39,459 어디든 앉아 643 01:14:45,300 --> 01:14:46,539 위층 올라가도 돼요? 644 01:14:47,019 --> 01:14:49,219 그럼 올라가 봐 645 01:14:50,220 --> 01:14:51,259 고마워요 646 01:15:00,979 --> 01:15:02,149 들어오시죠 647 01:15:02,752 --> 01:15:04,359 괜찮습니다 밖에 있을게요 648 01:15:04,459 --> 01:15:06,459 그러지 마시고 들어오세요 649 01:15:07,779 --> 01:15:08,982 아닙니다 650 01:15:09,082 --> 01:15:10,579 방해될 텐데요 651 01:15:10,980 --> 01:15:13,299 방해라뇨 전 그냥... 652 01:15:15,499 --> 01:15:17,539 누가 옆에 있으면 좋겠어요 653 01:15:22,020 --> 01:15:23,100 알겠습니다 654 01:15:24,099 --> 01:15:25,179 감사해요 655 01:16:02,940 --> 01:16:05,379 꽃이 정말 예뻐 656 01:16:07,500 --> 01:16:08,859 아까도 말했잖아요 657 01:16:09,499 --> 01:16:11,019 그러게 658 01:16:28,020 --> 01:16:29,460 나 요즘 공부해요 659 01:16:30,540 --> 01:16:32,859 공부라니 정말? 660 01:16:33,699 --> 01:16:34,779 네 661 01:16:36,099 --> 01:16:37,339 좋은 소식이네 662 01:16:38,580 --> 01:16:40,179 뭐 배우고 있어? 663 01:16:43,860 --> 01:16:47,659 수학하고 국어랑 이것저것요 664 01:16:48,379 --> 01:16:49,426 정말 잘됐다 665 01:16:49,889 --> 01:16:50,789 네 666 01:16:51,540 --> 01:16:54,459 - 그래 - 성적도 잘 받아요 667 01:16:57,339 --> 01:16:59,100 요가도 시작했고요 668 01:17:00,379 --> 01:17:01,419 요가를 해? 669 01:17:04,099 --> 01:17:05,220 네 670 01:17:07,459 --> 01:17:09,900 갱... 뭐라더라 갱생 과정이래요 671 01:17:10,579 --> 01:17:14,340 그렇구나 전부 반가운 얘기네 672 01:17:15,660 --> 01:17:17,019 대견하기도 해라 673 01:17:25,179 --> 01:17:27,259 공부는 계속할 생각이니? 674 01:17:31,939 --> 01:17:33,060 네? 675 01:17:33,300 --> 01:17:34,699 나중에 676 01:17:36,379 --> 01:17:37,500 언제요? 677 01:17:39,459 --> 01:17:43,219 너 석방되고 나서 678 01:17:48,019 --> 01:17:49,380 아직 생각 못 했니? 679 01:17:51,259 --> 01:17:54,540 석방 이후가 중요한데 맞죠? 680 01:17:57,099 --> 01:17:58,079 뭐라고 하셨죠? 681 01:17:58,179 --> 01:18:02,580 사회에 잘 적응하게 시험도 치고 그러잖아요 682 01:18:03,819 --> 01:18:06,099 맞습니다 그게 중요하죠 683 01:18:06,379 --> 01:18:11,120 그런 길이 있어서 다행이에요 684 01:18:11,220 --> 01:18:12,300 그러게요 685 01:18:13,500 --> 01:18:15,379 아무튼 네가 정말 대견해 686 01:18:19,579 --> 01:18:20,919 에바가 도와줘요 687 01:18:21,019 --> 01:18:22,299 정말? 688 01:18:24,099 --> 01:18:25,459 고마운 분이네 689 01:18:27,100 --> 01:18:27,983 글쎄요 690 01:18:28,083 --> 01:18:29,499 당연한 얘기잖아 691 01:18:31,020 --> 01:18:32,243 날 패기도 했는데요 692 01:18:32,343 --> 01:18:33,243 뭐라고? 693 01:18:37,620 --> 01:18:39,339 날 먼지 나게 두들겨 팼어요 694 01:18:43,819 --> 01:18:45,699 병동에 입원할 정도로요 695 01:18:48,219 --> 01:18:49,299 안 그랬나요? 696 01:18:53,820 --> 01:18:54,859 네? 697 01:18:56,859 --> 01:18:57,979 아닙니다 698 01:18:58,620 --> 01:19:00,379 무슨 얘기냐면... 699 01:19:01,099 --> 01:19:02,139 뭐니? 700 01:19:04,339 --> 01:19:05,859 왜 그래, 미켈? 701 01:19:07,339 --> 01:19:08,460 농담이었어요 702 01:19:09,379 --> 01:19:10,899 하나도 안 웃겨 703 01:19:12,979 --> 01:19:14,879 - 정말 죄송합니다 - 괜찮... 704 01:19:14,979 --> 01:19:16,280 - 그만 말해요 - 또 왜 이러니? 705 01:19:16,380 --> 01:19:17,460 왜요? 706 01:19:18,180 --> 01:19:19,500 에바 근무 중이잖아요 707 01:19:21,019 --> 01:19:22,839 케이크 놓고 수다 떨 팔자 아니니까 708 01:19:22,939 --> 01:19:25,020 입 다물라고요 709 01:19:41,779 --> 01:19:42,999 - 어디 가려고? - 위층요 710 01:19:43,099 --> 01:19:44,999 안 돼 엄마 보러 왔잖아 711 01:19:45,099 --> 01:19:47,059 위층에 있으려고 외출했니? 712 01:19:48,699 --> 01:19:49,699 식탁에 앉아 713 01:19:51,339 --> 01:19:52,860 앉으라고, 미켈 714 01:20:02,259 --> 01:20:06,060 앉아서 케이크 먹어 715 01:20:06,579 --> 01:20:09,579 좀 평범하게 있어 봐 할 수 있지? 716 01:20:10,339 --> 01:20:11,379 부탁이야 717 01:20:12,420 --> 01:20:13,620 이렇게... 718 01:20:14,499 --> 01:20:15,619 그만해 719 01:20:16,059 --> 01:20:17,100 하지 말라고 720 01:21:42,180 --> 01:21:43,380 3시입니다 721 01:21:50,739 --> 01:21:51,979 3시 다 됐어 722 01:21:53,619 --> 01:21:54,660 미켈 723 01:21:56,379 --> 01:21:57,420 그만 가자 724 01:22:02,539 --> 01:22:03,859 다음번에는 좀 낫겠죠 725 01:22:06,660 --> 01:22:07,699 무슨 말이야? 726 01:22:11,019 --> 01:22:12,180 다음 외출 때요 727 01:22:13,699 --> 01:22:17,059 그땐 더 오래 나와 있을래요 일주일쯤이면 좋겠는데 728 01:22:19,219 --> 01:22:22,419 그건 네가 직접 신청해야지 729 01:22:24,660 --> 01:22:25,659 아뇨 730 01:22:28,899 --> 01:22:30,060 에바가 해요 731 01:22:35,379 --> 01:22:37,219 내 제안은 하루 주간 외출이었어 732 01:22:39,859 --> 01:22:40,980 그렇게 합의했잖아 733 01:22:42,979 --> 01:22:44,899 외출 허가 받아 줬으니 이제 빚 없어 734 01:22:56,340 --> 01:22:58,050 난 예전 수용동으로... 735 01:22:58,150 --> 01:22:59,299 그냥은 안 돼요 736 01:23:04,459 --> 01:23:05,659 나도 데려가요 737 01:23:08,779 --> 01:23:10,699 그 수용동 방에 넣어 줘요 738 01:23:14,619 --> 01:23:15,660 알았죠? 739 01:23:19,539 --> 01:23:20,859 내 말 듣고 있어요? 740 01:23:23,178 --> 01:23:24,291 시킨 대로... 741 01:23:24,392 --> 01:23:25,539 나 시몬 엄마다 742 01:23:35,100 --> 01:23:36,180 네? 743 01:23:38,940 --> 01:23:40,539 내가 시몬 엄마라고 744 01:23:43,779 --> 01:23:45,139 거기 서! 745 01:23:45,780 --> 01:23:47,139 이런 망할 746 01:23:57,139 --> 01:23:58,299 멈춰! 747 01:24:16,299 --> 01:24:17,460 에바 748 01:24:33,939 --> 01:24:36,459 에바 들립니까? 749 01:25:44,979 --> 01:25:48,540 됐어요, 찾았습니다 이쪽이에요 750 01:26:42,819 --> 01:26:43,939 도착했습니다 751 01:26:46,459 --> 01:26:47,539 알겠습니다 752 01:26:53,419 --> 01:26:54,459 곧 나온답니다 753 01:27:49,099 --> 01:27:50,539 수갑 풉시다 754 01:27:52,899 --> 01:27:54,037 집어치워 755 01:27:54,248 --> 01:27:55,285 수갑 풀게 이리 와요 756 01:27:55,385 --> 01:27:56,619 됐다고 757 01:27:56,940 --> 01:27:58,260 들어와서 벗겨 보든가 758 01:27:58,779 --> 01:28:00,519 잔말 말고 이쪽으로... 759 01:28:00,619 --> 01:28:03,560 지랄하네 들어와서 직접 벗기라고 760 01:28:03,660 --> 01:28:04,980 버러지들이! 761 01:28:05,259 --> 01:28:06,900 다 꺼져 762 01:28:07,179 --> 01:28:08,240 꺼지라고 763 01:28:08,340 --> 01:28:11,139 - 됐어, 가지 - 들어오지도 못하는 게! 764 01:28:11,340 --> 01:28:13,055 들어와서 벗기라니까 765 01:28:13,155 --> 01:28:14,580 이 버러지들아 766 01:29:30,060 --> 01:29:31,099 괜찮나? 767 01:29:36,139 --> 01:29:37,219 네 768 01:29:40,020 --> 01:29:40,980 정말? 769 01:29:48,619 --> 01:29:50,940 얘기 들었어 서 5동으로 돌아간다며 770 01:29:51,459 --> 01:29:52,419 맞아요 771 01:29:58,779 --> 01:30:00,420 구제할 수 없는 인간들이 있어 772 01:30:03,139 --> 01:30:04,179 현실이 그래 773 01:30:10,699 --> 01:30:11,820 건강히 지내