1 00:00:00,042 --> 00:00:02,044 [주제곡] 2 00:01:07,860 --> 00:01:09,945 [긴장되는 음악] [스위치 조작음] 3 00:01:10,029 --> 00:01:11,947 (로희) 지하실 안쪽 모니터실에 가면 4 00:01:12,031 --> 00:01:14,700 추적이 불가능한 유선 전화가 한 대 있어 5 00:01:15,409 --> 00:01:17,328 예전부터 아빠가 쓰던 전화기야 6 00:01:22,458 --> 00:01:23,292 (명준) 뭐? 7 00:01:27,463 --> 00:01:28,714 [휴대전화 진동음] 8 00:01:33,844 --> 00:01:34,804 (택균) 네, 여보세요 9 00:01:34,887 --> 00:01:35,971 '김명준입니다' 10 00:01:36,055 --> 00:01:37,473 김명준 씨요? 11 00:01:37,556 --> 00:01:39,266 '유괴범입니다' 12 00:01:39,350 --> 00:01:42,269 '지금 로희를 데리고 있는' 13 00:01:46,232 --> 00:01:47,441 네, 말씀하시죠 14 00:01:48,067 --> 00:01:49,693 '협상하려고 전화했습니다' 15 00:01:50,486 --> 00:01:51,403 협상? 16 00:01:51,487 --> 00:01:53,697 (택균) 지금 로희 같이 있습니까? 17 00:01:53,781 --> 00:01:56,951 (명준) '최로희를 찾고 싶으시면 돈을 준비하시죠' 18 00:01:58,035 --> 00:01:59,286 '300억' 19 00:01:59,370 --> 00:02:00,996 [열차 경적] 20 00:02:03,207 --> 00:02:04,834 여보세요? 제 말 듣고 있나요? 21 00:02:04,917 --> 00:02:06,836 네, 듣고 있습니다, 말씀하십시오 22 00:02:10,422 --> 00:02:12,341 (명준) '로희의 안전을 생각한다면' 23 00:02:12,424 --> 00:02:15,219 '로희네 집 자산을 모두 현금화해서'... 24 00:02:15,302 --> 00:02:16,887 (택균) 다시 한번 묻겠습니다 25 00:02:16,971 --> 00:02:18,764 지금 옆에 로희 있습니까? 26 00:02:18,848 --> 00:02:19,723 네 27 00:02:23,018 --> 00:02:25,145 [로희의 한숨] (명준) 아니요, 아니요, 옆에 없어요! 28 00:02:25,604 --> 00:02:27,231 바꿔 주시죠, 로희 29 00:02:28,524 --> 00:02:30,025 [작게] 어떡해, 어떡해 30 00:02:30,109 --> 00:02:31,944 [로희의 한숨] 하, 어떡해, 어떡해 31 00:02:36,198 --> 00:02:37,157 [로희의 한숨] 32 00:02:37,241 --> 00:02:38,492 오랜만이야, 최 선생 33 00:02:38,576 --> 00:02:39,827 - (명준) 아이씨 - (로희) 아니 34 00:02:39,910 --> 00:02:41,328 최 변호사인가? 35 00:02:41,787 --> 00:02:44,331 괜찮아? 목소리 좋네 36 00:02:44,415 --> 00:02:46,417 죽은 사람치고는 나쁘지 않아 37 00:02:46,500 --> 00:02:48,794 근데 너무 속 보이는 전략 아니야? 38 00:02:49,253 --> 00:02:51,213 (로희) 그쪽 의뢰인들 말이야 39 00:02:51,297 --> 00:02:53,132 [한숨 쉬며] 글쎄 40 00:02:53,215 --> 00:02:55,217 지금 이 협상 전략도 41 00:02:55,301 --> 00:02:57,386 (택균) 그리 좋아 보이진 않는데 42 00:02:58,178 --> 00:03:00,514 그러니까 최 변호사의 도움이 필요하겠지? 43 00:03:00,598 --> 00:03:02,516 [의미심장한 음악] 44 00:03:02,850 --> 00:03:05,352 내 작은할아버지라는 사람한테 알려 45 00:03:06,270 --> 00:03:09,648 날 유괴한 유괴범이 몸값을 요구해 왔다고 46 00:03:11,567 --> 00:03:13,277 내놓는 게 좋을 거야 47 00:03:14,486 --> 00:03:17,823 아니면 내가 살아 있다는 걸 온 세상에 알릴 테니까 48 00:03:18,824 --> 00:03:20,200 내가 얻을 건? 49 00:03:23,078 --> 00:03:24,914 [열차 진입 알림음] 50 00:03:24,997 --> 00:03:26,290 [픽 웃는다] 51 00:03:32,004 --> 00:03:34,006 방금 들어온 속보입니다, 경찰이 [긴장되는 음악] 52 00:03:34,089 --> 00:03:38,886 유괴된 최로희 양의 시신 유기를 목격했다는 목격자와 함께 53 00:03:38,969 --> 00:03:41,513 (앵커1) 총 10여 명의 잠수부들을 투입해서 54 00:03:41,597 --> 00:03:44,058 수색에 집중하고 있다는 속보가 들어왔습니다 55 00:03:44,141 --> 00:03:46,602 하지만 해당 지역의 물살이 거세고 56 00:03:46,685 --> 00:03:49,313 또 중국과의 해양 경계 지역이라는 점이 57 00:03:49,396 --> 00:03:52,149 (TV 속 앵커1) 수색에 난항을 줄 것으로 예상됩니다 58 00:03:52,232 --> 00:03:53,859 목격자인 선장 김 모 씨는 59 00:03:53,943 --> 00:03:57,988 수사에 매우 협조적인 태도를 보이고 있는 것으로 전해지고 있습니다 60 00:03:58,072 --> 00:04:00,449 또한 아이의 시신을 찾을 때까지 61 00:04:00,532 --> 00:04:03,243 소유한 선박을 무상으로 제공하고 [노크 소리] 62 00:04:03,327 --> 00:04:06,997 예상 위치 안내를 이어 갈 것을 약속했습니다 63 00:04:07,081 --> 00:04:09,875 추가 소식은 들어오는 대로 또 자세하게 전해 드리겠습니다 64 00:04:09,959 --> 00:04:10,834 [TV 전원음] 65 00:04:10,918 --> 00:04:14,588 선장이 관리하는 동남아 선원들 계좌로 3억 입금했습니다 66 00:04:14,672 --> 00:04:17,466 이야, 그럼 이제 우리 걸 챙기러 가 볼까? 67 00:04:21,261 --> 00:04:22,429 [콧바람 소리] 68 00:04:23,722 --> 00:04:26,183 (명준) 근데 믿을 만한 사람이야? 69 00:04:26,266 --> 00:04:27,393 누군데? 70 00:04:29,812 --> 00:04:32,189 한때 내 가정 교사였고 71 00:04:32,272 --> 00:04:33,649 지금은 변호사야 72 00:04:34,108 --> 00:04:37,653 아직 수습이긴 하지만 그래도... 73 00:04:39,446 --> 00:04:40,948 그리고 74 00:04:41,031 --> 00:04:43,242 지금 믿을 사람이 어디 있어? 75 00:04:43,325 --> 00:04:44,451 아무도 못 믿지 76 00:04:45,244 --> 00:04:46,203 나도 못 믿어? 77 00:04:46,286 --> 00:04:47,788 아저씨는 78 00:04:48,539 --> 00:04:50,207 다른 이유로 못 믿어 79 00:04:52,459 --> 00:04:54,420 뭔 이유? 응? 80 00:04:56,755 --> 00:04:59,550 [로희의 한숨] (명준) 아, 뭔 이유? 어유 81 00:04:59,633 --> 00:05:01,427 뭐야, 치 82 00:05:02,219 --> 00:05:05,014 근데 우리 갇혀 있잖아 83 00:05:05,431 --> 00:05:06,557 돈을 어떻게 받아? 84 00:05:08,642 --> 00:05:10,060 [비밀스러운 음악] 85 00:05:10,436 --> 00:05:12,354 모은선 박사가 도와줄 거야 86 00:05:12,438 --> 00:05:14,106 모은선 박사는 또 어떻게 믿고? 87 00:05:14,606 --> 00:05:16,942 아빠가 처음 이 프로젝트를 시작했을 때 88 00:05:17,026 --> 00:05:19,236 돈이 목적이 아니었어 89 00:05:19,319 --> 00:05:22,031 (로희) 그래서 이 프로젝트를 지지하는 소수의 인원들에게만 90 00:05:22,114 --> 00:05:24,658 연구비를 지원받아 연구를 해 왔지 91 00:05:25,242 --> 00:05:28,579 이걸 거대한 돈벌이로만 보는 제이든과 92 00:05:28,662 --> 00:05:29,913 모은선 박사는 달라 93 00:05:31,206 --> 00:05:34,460 나는 모은선 박사에게 도움이 될 테니까 94 00:05:34,543 --> 00:05:37,755 모은선 박사도 나한테 도움이 돼야지 [긴장이 감도는 음악] 95 00:05:42,801 --> 00:05:45,679 (상윤) 아직 약속한 시간 남았습니다 왜 사건을 넘깁니까? 96 00:05:45,763 --> 00:05:47,848 (팀장) 아, 좀 조용히 좀 해, 인마! 쯧 97 00:05:47,931 --> 00:05:49,892 누군 뭐, 넘기고 싶어서 넘겨? 98 00:05:49,975 --> 00:05:50,976 (상윤) 예? 99 00:05:51,685 --> 00:05:53,145 하늘에서 떨어졌어 100 00:05:53,228 --> 00:05:56,148 (팀장) 하늘에서 떨어진 오더를 누가 막냐? 쯧 101 00:05:56,857 --> 00:05:57,900 [한숨] 102 00:05:58,609 --> 00:05:59,860 언론 브리핑 없고 103 00:05:59,943 --> 00:06:01,820 사건 최대한 조용히 마무리하자 104 00:06:01,904 --> 00:06:03,113 싫습니다 105 00:06:03,530 --> 00:06:05,032 야, 박상윤이 106 00:06:05,741 --> 00:06:08,994 김명준이가 바닷가에서 최로희를 던졌다잖아 107 00:06:09,078 --> 00:06:10,370 선장이 그걸 목격했고! 108 00:06:10,454 --> 00:06:12,998 아니, 목격자 말만 듣고 그걸 어떻게 다 믿습니까? 109 00:06:13,082 --> 00:06:15,209 그럼 넌 인마, 뭐! 유괴범 말을 믿어? 110 00:06:16,960 --> 00:06:18,128 [팀장의 한숨] 111 00:06:18,212 --> 00:06:19,546 [상윤의 답답한 소리] 112 00:06:20,172 --> 00:06:21,632 [팀장의 후 내뱉는 소리] 113 00:06:24,426 --> 00:06:25,677 박상윤 114 00:06:26,345 --> 00:06:27,930 예민하게 굴지 말아 115 00:06:28,013 --> 00:06:31,100 (팀장) 예민하게 따져 물었다간 우리만 골치 아파 116 00:06:31,183 --> 00:06:33,894 우리 할 일만 하자, 어? 117 00:06:33,977 --> 00:06:36,563 살인 사건 마무리 잘하고 118 00:06:36,647 --> 00:06:37,773 뭐, 승진도 하고 119 00:06:38,649 --> 00:06:39,942 응? [노크 소리] 120 00:06:40,776 --> 00:06:41,902 왜? 121 00:06:43,112 --> 00:06:44,196 (정만) 서혜은 씨 오셨어요 122 00:06:44,279 --> 00:06:45,280 (팀장) 어? 123 00:06:48,075 --> 00:06:50,285 야, 인마, 야, 야, 상윤아! 124 00:06:51,078 --> 00:06:52,412 야, 이씨 125 00:06:53,997 --> 00:06:57,459 야, 너희들은 최로희 유괴 사건 광수대로 넘길 거니까 자료들 준비해 126 00:06:57,543 --> 00:07:00,170 - (정만) 아, 팀장님 - (팀장) 쓰읍, 어서! 127 00:07:00,254 --> 00:07:01,380 [정만의 불만스러운 소리] 128 00:07:04,299 --> 00:07:06,802 [무거운 음악] 129 00:07:08,554 --> 00:07:09,972 안녕하세요 130 00:07:13,058 --> 00:07:15,144 (혜은) 죄송해요, 제가 131 00:07:15,227 --> 00:07:17,980 개인적인 일정 때문에 연락을 못 받았어요 132 00:07:19,273 --> 00:07:21,441 뉴스는 보셨죠? 영인시 살인 사건 133 00:07:22,818 --> 00:07:23,777 (상윤) 박철원 씨가 134 00:07:23,861 --> 00:07:27,823 죽은 최진태 원장 살해 용의자로 어젯밤 체포됐습니다 135 00:07:30,033 --> 00:07:32,077 박철원 씨와의 관계에 대해서 물어볼 게 있어서 136 00:07:32,161 --> 00:07:34,121 참고인 조사차 연락드렸습니다 137 00:07:34,580 --> 00:07:36,165 30년 전 138 00:07:36,248 --> 00:07:38,083 박철원 씨와의 그날 이후로 말이죠 139 00:07:40,377 --> 00:07:44,214 최동억 박사와 박철원 씨 사이의 일을 조사하던 중 알게 됐습니다 140 00:07:44,298 --> 00:07:48,051 당시 최동억 박사에게 입양된 딸이 있었다고 141 00:07:49,344 --> 00:07:51,180 어디서부터 이야기할까요? 142 00:07:53,140 --> 00:07:55,851 제가 파양된 날부터 이야기할까요? 143 00:07:56,810 --> 00:07:58,145 아니면 144 00:08:00,856 --> 00:08:03,192 [의미심장한 음악] 145 00:08:09,406 --> 00:08:11,491 이 상처가 생긴 날부터 146 00:08:15,621 --> 00:08:17,206 이야기할까요? 147 00:08:18,665 --> 00:08:21,501 (동억) 안 돼! 안 돼! 148 00:08:21,585 --> 00:08:24,588 [사람들의 비명과 아우성] 149 00:08:25,047 --> 00:08:27,424 간호사! 간호사! 150 00:08:27,507 --> 00:08:28,842 [울리는 발소리] 151 00:08:28,926 --> 00:08:30,510 (혜은) 되게 놀랐는데 152 00:08:31,220 --> 00:08:32,846 울지도 못했어요 153 00:08:32,930 --> 00:08:35,432 (동억) 괜찮아, 괜찮을 거야 괜찮을 거야 154 00:08:35,849 --> 00:08:39,436 (혜은) 우는 모습이 밉다고 버림받을까 봐 155 00:08:39,519 --> 00:08:41,563 끝까지 156 00:08:41,647 --> 00:08:43,440 눈물을 꾹 참았어요 157 00:08:44,149 --> 00:08:46,526 근데 상처가 다 아물고 나서도 158 00:08:46,610 --> 00:08:49,071 병원에서 퇴원하지를 못했어요, 거의 159 00:08:49,863 --> 00:08:51,240 1년 정도? 160 00:08:52,199 --> 00:08:54,034 나중에서야 알게 됐죠 161 00:08:54,117 --> 00:08:56,745 철원 아저씨가 휘두른 메스가 162 00:08:56,828 --> 00:08:58,830 에이즈 환자가 썼던 거였고 163 00:08:59,665 --> 00:09:01,667 그날 이후로 나는 164 00:09:01,750 --> 00:09:04,086 감염됐다는 사실을요 165 00:09:05,254 --> 00:09:06,838 그래도 166 00:09:06,922 --> 00:09:10,217 당시 유전자 치료 최고 권위자였던 우리 아빠가 167 00:09:11,969 --> 00:09:14,096 자신의 역량을 다 동원해서 168 00:09:15,472 --> 00:09:17,474 나를 치료해 줬어요 169 00:09:27,234 --> 00:09:30,153 치료를 다 마치고 집으로 돌아간 날 170 00:09:32,072 --> 00:09:33,615 처음 보는 애가 171 00:09:33,699 --> 00:09:35,450 [무거운 음악] 172 00:09:35,534 --> 00:09:37,202 내 방에 있었어요 173 00:09:38,954 --> 00:09:40,330 너 누구야? 174 00:09:41,665 --> 00:09:44,418 나? 박진... 175 00:09:44,501 --> 00:09:46,545 아니, 최진태야 176 00:09:49,256 --> 00:09:50,549 넌? 177 00:09:54,678 --> 00:09:56,096 (상윤) 근데 178 00:09:56,179 --> 00:10:00,475 최동억 박사가 모든 역량을 동원해서 치료할 만큼 애정을 쏟았는데 179 00:10:00,559 --> 00:10:02,477 왜 파양을 한 겁니까? 180 00:10:04,187 --> 00:10:05,605 제가 181 00:10:09,484 --> 00:10:11,528 기대에 못 미쳤거든요 182 00:10:12,237 --> 00:10:14,072 [울먹이며] 아빠가, 아니 183 00:10:14,448 --> 00:10:16,533 그러니까 최동억 박사가 184 00:10:16,616 --> 00:10:21,204 평생을 바쳐서 해 온 실험에서 제가 성과를 185 00:10:22,039 --> 00:10:23,540 내지를 못했어요 186 00:10:23,957 --> 00:10:25,375 실험이요? 187 00:10:29,004 --> 00:10:31,590 최동억 박사가 입양한 애가 188 00:10:31,673 --> 00:10:34,509 저랑 최진태 원장 둘뿐이라고 생각하시는 거예요? 189 00:10:34,593 --> 00:10:36,011 [어두운 음악] 예? 190 00:10:39,514 --> 00:10:41,266 (혜은) [피식하며] 하긴 191 00:10:41,850 --> 00:10:44,686 저를 찾아내신 것만도 정말 대단하네요 192 00:10:44,770 --> 00:10:46,605 기록이 없을 텐데 193 00:10:47,647 --> 00:10:52,486 정식 입양 기록을 가지고 있는 사람은 최진태 원장 한 명뿐인데 194 00:10:52,569 --> 00:10:53,945 저처럼 195 00:10:55,447 --> 00:10:57,574 입양됐다가 파양된 애들이 꽤 있을 거예요 196 00:10:57,657 --> 00:10:59,618 [당황한 숨소리] 그게 무슨 말입니까? 197 00:10:59,701 --> 00:11:02,871 왜 입양과 파양을 반복하는 거죠? 198 00:11:03,997 --> 00:11:05,707 의학 기술로 199 00:11:06,792 --> 00:11:10,295 뇌 기능을 증폭시킨다 200 00:11:11,713 --> 00:11:13,298 그 실험을 201 00:11:13,382 --> 00:11:15,842 입양한 아이들을 대상으로 한 겁니까? 202 00:11:19,346 --> 00:11:23,225 실험 성과가 나오지 않는 애들은 모두 파양됐어요 203 00:11:23,308 --> 00:11:25,102 저도 마찬가지였고 204 00:11:29,231 --> 00:11:33,026 그렇다면 유괴된 최로희 양도 같은 실험을 당한 겁니까? 205 00:11:35,153 --> 00:11:36,655 모르겠어요 206 00:11:36,738 --> 00:11:39,783 그 끔찍한 실험을 207 00:11:39,866 --> 00:11:42,244 지금까지 계속 이어 오는 걸까요? 208 00:11:43,578 --> 00:11:46,415 박철원 씨도 알고 있었나요 이 사실들에 대해서? 209 00:11:50,001 --> 00:11:53,004 누구한테 쉽게 할 수 있는 이야기 아니잖아요 210 00:11:55,257 --> 00:11:57,259 저만 알고 있던 사실입니다 211 00:11:58,844 --> 00:11:59,970 그럼 212 00:12:00,053 --> 00:12:03,682 (상윤) 박철원 씨와의 인연이 다시 맺어진 건 언제입니까? 213 00:12:05,851 --> 00:12:09,271 철원 아저씨는 저한테 늘 미안한 마음을 갖고 있었어요 214 00:12:09,938 --> 00:12:12,566 파양이 자기 때문이라고 생각했으니까 215 00:12:12,649 --> 00:12:14,651 나도 아저씨 원망했고요 216 00:12:15,318 --> 00:12:19,573 내가 누군가 원망하고 싶을 때마다 항상 내 눈앞에 나타났으니까 217 00:12:21,575 --> 00:12:24,286 (혜은) 속죄를 하고 싶으셨는지 218 00:12:24,369 --> 00:12:26,746 내가 고등학교 졸업할 때까지 219 00:12:26,830 --> 00:12:29,249 나한테 계속 후원금을 보내 주셨어요 220 00:12:29,332 --> 00:12:31,960 그때부터 이어진 겁니까, 둘의 관계가? 221 00:12:32,043 --> 00:12:33,837 (혜은) 졸업을 하고 나서는 222 00:12:34,754 --> 00:12:37,549 우리 관계가 정말 끝났다고 믿었거든요? 223 00:12:38,258 --> 00:12:40,260 근데 [위태로운 음악] 224 00:12:42,846 --> 00:12:44,639 악몽이 225 00:12:47,350 --> 00:12:49,311 다시 되살아난 거예요 226 00:13:00,739 --> 00:13:04,201 (혜은) 내 몸에서 그 바이러스가 다시 재발했다는 걸 알았을 때 227 00:13:05,869 --> 00:13:09,289 정말 모든 게 너무 밉고 228 00:13:09,372 --> 00:13:11,249 원망스러웠어요 229 00:13:11,917 --> 00:13:13,835 심지어 내 애까지도 230 00:13:24,387 --> 00:13:26,139 [떨리는 숨소리] 231 00:13:28,433 --> 00:13:31,937 그렇게 모든 걸 다 놔 버리려고 했을 때 232 00:13:32,020 --> 00:13:33,939 뉴스에서 233 00:13:34,022 --> 00:13:36,274 익숙한 이름이 들리더라고요 234 00:13:36,358 --> 00:13:40,195 (TV 속 앵커2) 한국 유전자 치료 기술의 선두 주자였던 최동억 박사가 235 00:13:40,278 --> 00:13:43,073 향년 83세의 나이로 별세했습니다 236 00:13:43,573 --> 00:13:47,160 최동억 박사는 평생을 유전자 치료술에 삶을 바치며 237 00:13:47,244 --> 00:13:50,747 한국 의학계를 한 걸음 발전시킨 인물인데요 238 00:13:50,830 --> 00:13:53,833 대한의사협회는 한국 의학계의 큰 별이 졌다며 239 00:13:53,917 --> 00:13:56,836 홈페이지를 통해 성명을 발표했습니다 [무겁고 어두운 음악] 240 00:13:56,920 --> 00:13:58,338 최동억 박사의 유족은 241 00:13:58,421 --> 00:14:02,759 그동안 별다른 지병과 고통 없이 조용히 생을 마감했다며... 242 00:14:02,842 --> 00:14:05,720 [계속되는 무겁고 어두운 음악] 243 00:14:27,117 --> 00:14:29,452 (혜은) 내가 무슨 마음으로 거길 갔나 몰라요 244 00:14:32,998 --> 00:14:34,165 그냥 245 00:14:35,250 --> 00:14:38,336 [울먹이며] 태어나서 처음으로 아빠라고 불러 봤던 사람이니까 246 00:14:38,420 --> 00:14:39,838 [훌쩍인다] 247 00:14:40,547 --> 00:14:43,466 가서 인사만 하고 오려고 했던 건데 248 00:14:49,723 --> 00:14:50,974 (철원) 혜은아 249 00:14:58,940 --> 00:15:01,526 (혜은) 거기서 다시 만나게 된 거예요 [긴장되는 음악] 250 00:15:02,652 --> 00:15:03,987 아저씨를 251 00:15:09,492 --> 00:15:10,785 [깊은 한숨] 252 00:15:11,953 --> 00:15:13,705 (철원) 면목이 없다 253 00:15:14,414 --> 00:15:16,750 (혜은) 그렇게 다시 시작됐어요 254 00:15:17,542 --> 00:15:19,502 철원 아저씨와의 인연이요 255 00:15:19,586 --> 00:15:21,921 내가 이 죄를 어떡하나 256 00:15:23,006 --> 00:15:24,382 그럼 257 00:15:25,133 --> 00:15:29,095 최진태 씨 집의 보안 관리를 한 것도 서혜은 씨 때문입니까? 258 00:15:31,264 --> 00:15:32,682 그게... 259 00:15:35,977 --> 00:15:37,896 저 때문에 그렇게 한 걸까요? 260 00:15:39,314 --> 00:15:41,650 [비밀스러운 음악] [한숨] 261 00:15:42,233 --> 00:15:45,737 (상윤) 박철원 씨는 최진태 씨의 재산을 노리고 262 00:15:45,820 --> 00:15:47,906 CCTV가 모두 해체된 날 263 00:15:47,989 --> 00:15:50,950 집에 침입해 최진태 씨를 살해했습니다 264 00:15:51,785 --> 00:15:54,496 그 이후에 박철원 씨와 연락한 적이 있습니까? 265 00:16:00,669 --> 00:16:02,253 [한숨] 266 00:16:02,337 --> 00:16:05,674 최근엔 통 연락이 없었어요 267 00:16:05,757 --> 00:16:08,677 저는 원래 아저씨한테 연락 안 하고요 268 00:16:09,678 --> 00:16:10,845 김명준 씨는요? 269 00:16:12,222 --> 00:16:14,099 (상윤) 다음 날 김명준 씨는 270 00:16:15,016 --> 00:16:17,727 집에서 달려 나오던 최로희 양을 유괴했습니다 271 00:16:17,811 --> 00:16:20,480 그리고 한동안 아이를 데리고 다니던 후 어젯밤 272 00:16:22,482 --> 00:16:24,734 최로희 양의 시신을 273 00:16:24,818 --> 00:16:27,612 서해 바다 국경 인근에 유기한 것으로 274 00:16:28,988 --> 00:16:30,323 알려졌습니다 275 00:16:32,075 --> 00:16:33,576 아... [탁 컵 놓는 소리] 276 00:16:33,660 --> 00:16:35,161 아니에요 277 00:16:37,372 --> 00:16:40,250 어머, 아니에요, 말도 안 돼요 278 00:16:40,333 --> 00:16:42,043 어머, 어떡하면 좋아 279 00:16:42,127 --> 00:16:43,336 (혜은) 어머, 어떡하면 좋아 280 00:16:43,420 --> 00:16:44,963 명준이는 절대로 그럴 사람 아니에요 281 00:16:45,046 --> 00:16:46,756 명준이는... 282 00:16:46,840 --> 00:16:47,757 [거친 숨소리] 283 00:16:47,841 --> 00:16:49,926 사람을 죽일 수 있는 그런 사람이 아니에요 284 00:16:50,009 --> 00:16:51,511 특히 어린아이는... 285 00:16:52,470 --> 00:16:54,305 아니에요, 아니에요, 이... 286 00:16:54,389 --> 00:16:56,307 뭐, 뭔가 잘못된 걸 거예요 287 00:16:56,808 --> 00:17:00,311 김명준 씨가 최로희 양을 유괴하는 데 있어서 288 00:17:01,104 --> 00:17:02,313 역할을 하셨습니까? 289 00:17:06,025 --> 00:17:07,485 아니요 290 00:17:10,488 --> 00:17:12,949 [한숨 쉬며] 사건 발생일 291 00:17:13,742 --> 00:17:16,286 지난 20일과 21일엔 어디에 계셨습니까? 292 00:17:17,871 --> 00:17:19,456 에이즈 293 00:17:20,957 --> 00:17:22,375 신약 294 00:17:25,253 --> 00:17:27,422 임상 실험차 295 00:17:30,675 --> 00:17:32,677 병원에 있었습니다 296 00:17:36,306 --> 00:17:37,265 [한숨] 297 00:17:41,144 --> 00:17:43,897 (상윤) 사람이 셋이나 죽고 유괴까지 벌어진 사건입니다 298 00:17:43,980 --> 00:17:46,274 앞으로도 협조 좀 부탁드리겠습니다 299 00:17:47,317 --> 00:17:50,153 제가 도움 드릴 수 있는 부분이라면 얼마든지요 300 00:17:51,863 --> 00:17:53,448 아, 하나만 더 묻죠 301 00:17:54,449 --> 00:17:55,742 (상윤) 최진태 원장도 302 00:17:55,825 --> 00:17:58,411 최동억 원장이 하던 실험을 이어서 해 왔다면 303 00:17:58,495 --> 00:18:00,955 그 실험 대상이 최로희 양이라는 걸 304 00:18:01,039 --> 00:18:02,415 김명준 씨도 알고 있습니까? 305 00:18:04,751 --> 00:18:06,252 글쎄요 306 00:18:07,962 --> 00:18:09,631 솔직히 말씀드리면 307 00:18:09,714 --> 00:18:12,592 이번 김명준 씨는 기존의 유괴범들과는 다릅니다 308 00:18:12,675 --> 00:18:14,844 (상윤) 아이를 보호하고 걱정하고 309 00:18:14,928 --> 00:18:16,679 오히려 도움을 요청할 정도로요 310 00:18:17,305 --> 00:18:18,556 [호응하는 소리] 311 00:18:18,640 --> 00:18:20,850 더 솔직히 말씀드리자면 312 00:18:20,934 --> 00:18:25,313 저는 김명준 씨가 최로희 양을 유기했다고 생각하지 않습니다 313 00:18:28,066 --> 00:18:29,400 저도요 314 00:18:40,161 --> 00:18:42,372 지난번 간호사가 최로희한테서 발견했다던 315 00:18:42,455 --> 00:18:43,540 학대 흔적 말입니다 316 00:18:43,623 --> 00:18:45,208 그건 김명준의 학대가 아니라 317 00:18:45,291 --> 00:18:48,378 (상윤) 아빠인 최진태 원장에게 실험을 당했던 거 같습니다 318 00:18:50,964 --> 00:18:54,342 30년 전부터 이어 오던 실험입니다 최동억 원장 때부터요 319 00:18:56,678 --> 00:18:57,971 (팀장) 그래, 근데 320 00:18:58,972 --> 00:19:01,391 이게 이번 살인 사건하고 무슨 상관이야? 321 00:19:01,474 --> 00:19:05,395 뭐, 박철원이가 무슨 뭐, 뭐, 뭐 복수라도 해 줬다는 거야, 뭐야? 322 00:19:05,478 --> 00:19:07,897 살인 사건이 아니라 유괴 사건을 얘기하는 겁니다 323 00:19:07,981 --> 00:19:09,816 야, 이씨, 박상윤! 324 00:19:09,899 --> 00:19:12,360 이거 제가 제대로 한번 파 보겠습니다 325 00:19:12,443 --> 00:19:14,612 단순히 돈을 노린 범죄가 아닙니다 326 00:19:14,696 --> 00:19:16,364 돈을 요구할 대상도 없어지지 않았습니까? 327 00:19:16,447 --> 00:19:18,950 그럼 뭘 노린 거라고 생각하는데? 328 00:19:20,451 --> 00:19:22,996 김명준은 지금 [긴장이 감도는 음악] 329 00:19:23,079 --> 00:19:24,664 이용당하는 중인 거 같습니다 330 00:19:26,833 --> 00:19:28,001 누구한테? 331 00:19:28,084 --> 00:19:30,962 찾아야죠, 그 누군가를 332 00:19:32,755 --> 00:19:33,882 [팀장의 한숨] 333 00:19:33,965 --> 00:19:36,384 [계속되는 긴장감 있는 음악] 334 00:19:42,891 --> 00:19:44,350 (경찰1) 누구십니까? 335 00:19:44,434 --> 00:19:47,186 (동준) 나 최진태 원장 작은아비 되는 사람이오 336 00:19:47,270 --> 00:19:49,439 (경찰1) 살인 사건 현장이라 들어갈 수 없습니다 337 00:19:49,522 --> 00:19:51,733 최진태 원장 작은아비 되는 사람이라고! 338 00:19:51,816 --> 00:19:53,610 (경찰1) 안 된다고 말씀드렸습니다 339 00:19:53,693 --> 00:19:54,944 뭐라 카노, 지금! 340 00:19:55,028 --> 00:19:57,697 (경찰2) 아, 네, 연락받았습니다 341 00:19:58,364 --> 00:19:59,657 들어가시죠 342 00:20:03,912 --> 00:20:05,455 [달칵 잠금장치 푸는 소리] 343 00:20:24,140 --> 00:20:25,433 [툭 놓는 소리] 344 00:20:35,693 --> 00:20:38,613 (제이든) 약속대로 이 집 껍데기는 선생님께서 가지시고 345 00:20:38,696 --> 00:20:41,074 이 안에 있는 연구 자료는 모두 제 겁니다 346 00:20:41,783 --> 00:20:44,118 뭘 찾길래 347 00:20:44,202 --> 00:20:46,663 최 원장 재산보다 더 큰 금액인가 보네? 348 00:20:46,746 --> 00:20:48,623 쓰읍, 글쎄요 349 00:20:49,540 --> 00:20:51,209 인생은 베팅이죠 350 00:20:51,292 --> 00:20:54,379 1,200억이 나올지 1,200원이 나올지는 모르지만 351 00:20:55,463 --> 00:20:57,715 [흥미로운 음악] 352 00:21:04,639 --> 00:21:07,225 [휴대전화 진동음] 353 00:21:09,143 --> 00:21:10,645 (동준) 어, 얘기해 354 00:21:12,230 --> 00:21:13,272 어 355 00:21:14,899 --> 00:21:15,775 뭐? 356 00:21:17,318 --> 00:21:19,112 아니, 그게 뭔 소리야, 지금? 357 00:21:20,989 --> 00:21:22,031 응 358 00:21:24,200 --> 00:21:25,660 그게 사실이야? 359 00:21:27,829 --> 00:21:30,248 본체까지 다 뜯어 갔구먼 360 00:21:32,125 --> 00:21:33,251 (동준) 그래 361 00:21:35,920 --> 00:21:37,171 알았어 362 00:21:51,686 --> 00:21:53,062 이봐 363 00:21:54,647 --> 00:21:56,149 당장 이 집에서 나가 364 00:21:56,232 --> 00:21:57,775 [헛웃음] 365 00:21:57,859 --> 00:21:59,318 그게 무슨 개소리입니까? 366 00:21:59,652 --> 00:22:00,903 나가라고, 당장! 367 00:22:03,698 --> 00:22:05,658 (동준) 300억을 현금화하라꼬? 368 00:22:06,409 --> 00:22:07,577 (택균) 네 369 00:22:07,660 --> 00:22:10,413 요구 사항 이행하지 않으면 로희가 살아 있다는 증거 370 00:22:10,496 --> 00:22:13,166 SNS에 올리겠답니다 [의미심장한 음악] 371 00:22:14,959 --> 00:22:15,960 녹음된 거 있나? 372 00:22:16,044 --> 00:22:17,378 아니요 373 00:22:17,462 --> 00:22:18,838 (제이든) 잠깐만 374 00:22:18,921 --> 00:22:20,381 왜 그쪽한테 전화를 한 거지? 375 00:22:20,465 --> 00:22:23,092 작년까지 로희의 가정 교사였습니다 376 00:22:23,176 --> 00:22:25,344 유가족 입장 기사에 저희 로펌 이름이 있는 걸 보고 377 00:22:25,428 --> 00:22:26,512 (택균) 전화했고요 378 00:22:26,596 --> 00:22:28,097 로희가 제 번호 기억하니까요 379 00:22:28,848 --> 00:22:29,932 300억의 기준은? 380 00:22:30,016 --> 00:22:32,393 죽은 최진태 원장의 예금성 자산 규모가 381 00:22:32,477 --> 00:22:34,270 그 정도로 파악됩니다 382 00:22:34,353 --> 00:22:35,271 (택균) 아마도 383 00:22:35,354 --> 00:22:37,732 당장 현금화할 수 있는 금액을 부른 것 같습니다 384 00:22:39,484 --> 00:22:41,778 무슨 일 처리가 이러노? 385 00:22:41,861 --> 00:22:45,281 (동준) 어쩔 겁니까? 로희 행방을 알긴 아는 거요? 386 00:22:50,787 --> 00:22:53,122 (제이든) 유괴범이 직접 전화를 했습니까? 387 00:22:54,332 --> 00:22:55,166 네 388 00:22:55,249 --> 00:22:57,710 유괴범 목소리는? 어땠습니까? 389 00:22:57,794 --> 00:23:00,088 꽤 차분한 말투의 390 00:23:01,589 --> 00:23:03,508 여자 목소리였습니다 391 00:23:04,008 --> 00:23:06,302 여자? 유괴범은 남자라며? 392 00:23:06,385 --> 00:23:08,012 뉴스에도 그렇게 나왔잖아! 393 00:23:08,096 --> 00:23:09,847 여자였습니다, 제가 통화한 건 394 00:23:11,099 --> 00:23:12,391 재밌네 395 00:23:12,475 --> 00:23:14,477 [긴장되는 음악] 396 00:23:15,186 --> 00:23:16,604 (제이든) 우리 397 00:23:17,271 --> 00:23:18,564 최 변호사님 398 00:23:18,648 --> 00:23:19,899 정말입니까? 399 00:23:21,192 --> 00:23:22,151 뭐가요? 400 00:23:22,235 --> 00:23:24,070 유괴범이라고 전화한 사람 401 00:23:25,738 --> 00:23:27,532 정말 여자였어요? 402 00:23:29,951 --> 00:23:31,577 [피식 웃는다] 403 00:23:31,661 --> 00:23:33,371 네 404 00:23:33,454 --> 00:23:35,081 여자 맞습니다 405 00:23:35,581 --> 00:23:37,500 [옅은 웃음] 406 00:23:37,583 --> 00:23:38,918 아이씨 407 00:23:39,919 --> 00:23:41,462 표정을 모르겠네? 408 00:23:42,547 --> 00:23:44,465 (로희) 꽤 차분한 말투의 여자 409 00:23:44,882 --> 00:23:46,092 여자? 410 00:23:46,884 --> 00:23:50,596 이름도 사진도 다 언론에 남자라고 공개됐는데 411 00:23:50,680 --> 00:23:52,098 믿을까, 그 사람이? 412 00:23:52,181 --> 00:23:53,474 그건 봐야지 413 00:23:53,558 --> 00:23:55,351 믿을지 안 믿을진 414 00:23:55,893 --> 00:23:57,937 (로희) 이번 일만 잘 마무리되면 415 00:23:58,020 --> 00:24:01,858 내 법정 대리인 겸 상속 대리인은 최 변이 맡게 될 거야 416 00:24:01,941 --> 00:24:02,900 [픽 웃는다] 417 00:24:03,442 --> 00:24:04,735 되게 부담스럽네 418 00:24:12,285 --> 00:24:14,871 경찰 쪽은? 움직임 없어? 419 00:24:15,329 --> 00:24:16,747 아직은 없습니다 420 00:24:16,831 --> 00:24:20,459 (호영) 근데 저희가 놓치고 있었던 정보가 하나 있습니다 421 00:24:20,543 --> 00:24:22,336 김명준에 관한 겁니다 422 00:24:31,262 --> 00:24:32,430 [문 닫히는 소리] 423 00:24:32,513 --> 00:24:34,557 (명준) 어? 다시 인터넷 돼? 424 00:24:35,683 --> 00:24:37,018 (로희) 응 425 00:24:37,101 --> 00:24:39,562 저녁에 모 박사 휴대폰 핫 스팟 켜 놨지 426 00:24:39,645 --> 00:24:42,190 어? 그러다 들키면 어쩌려고? 427 00:24:43,232 --> 00:24:46,027 눈치챘을 거야 핫 스팟 켜져 있는 거 보고 428 00:24:46,110 --> 00:24:48,946 근데도 지금까지 끄지 않은 걸 보면 429 00:24:49,030 --> 00:24:51,032 암묵적인 뭔가가 있겠지 430 00:24:51,699 --> 00:24:55,620 어유, 난 모르겠다, 어? 뭐가 이렇게 복잡하냐? 431 00:24:56,787 --> 00:24:58,497 그 얘기도 있잖아, 그 432 00:24:58,956 --> 00:25:01,167 열 길 물속은 알아도, 응? 433 00:25:01,792 --> 00:25:04,378 저, 사람 속마음은 모른다고 434 00:25:06,214 --> 00:25:09,258 '한 길 사람 속은 모른다'겠지 435 00:25:10,218 --> 00:25:13,012 (명준) 아, 몰라, 뭐 그거나 그거나지, 뭐, 아이 436 00:25:14,513 --> 00:25:17,099 그나저나 찾아볼 건 다 찾아봤어? 437 00:25:17,475 --> 00:25:18,559 아니 438 00:25:19,227 --> 00:25:23,022 기사들을 보면 무슨 기억이 날까 싶어서 봤는데 439 00:25:23,105 --> 00:25:24,148 안 나네 440 00:25:24,232 --> 00:25:25,107 무슨 기억? 441 00:25:25,191 --> 00:25:27,610 [한숨 쉬며] 나는 442 00:25:27,693 --> 00:25:30,154 한번 본 건 절대로 잊지 않아 443 00:25:30,988 --> 00:25:32,114 근데 444 00:25:32,198 --> 00:25:36,494 이번에 사이렌 불빛 기억해 내는 데 엄청 오랜 시간이 걸렸단 말이야 445 00:25:38,537 --> 00:25:39,872 거의 다 기억했잖아 446 00:25:39,956 --> 00:25:41,624 그렇긴 한데 447 00:25:43,000 --> 00:25:46,545 [한숨 쉬며] 그날의 기억은 또렷하게 돌아오지가 않아 448 00:25:46,629 --> 00:25:50,841 아빠라는 사람이 날 실험할 때 주입했던 약물이 딱 두 가지였거든? 449 00:25:51,133 --> 00:25:52,009 [의료 기기 작동음] 450 00:25:52,093 --> 00:25:54,428 (로희) 하나는 해마를 자극하는 약물이고 451 00:25:54,512 --> 00:25:57,640 또 하나는 몸을 릴랙스하게 해 주는 약물이야 452 00:25:57,932 --> 00:26:01,018 실험이 끝나도 내 컨디션은 늘 그대로였어 453 00:26:01,102 --> 00:26:03,396 실험 전후의 기억도 또렷했고 454 00:26:04,814 --> 00:26:06,232 근데 이번엔 아니야 455 00:26:06,315 --> 00:26:10,361 이렇게까지 기억이 또렷해지지 않고 몽롱했던 적은 처음이야 456 00:26:11,362 --> 00:26:13,114 그날은 457 00:26:13,197 --> 00:26:15,616 다른 약물이 내 몸속에 들어왔던 것 같아 458 00:26:17,034 --> 00:26:19,829 이렇게까지 기억이 희미해진 걸 보면 459 00:26:24,917 --> 00:26:26,460 (명준) 근데 460 00:26:27,128 --> 00:26:29,755 힘든 기억이 잊혀지는 건 좋은 거 아니야? 461 00:26:29,839 --> 00:26:34,302 원래 가장 고통스러웠던 기억이 가장 오래 남는다잖아 462 00:26:34,385 --> 00:26:37,680 난 가끔 아저씨가 이런 얘기 할 때마다 무섭더라 463 00:26:37,763 --> 00:26:38,639 (명준) 왜? 464 00:26:38,723 --> 00:26:42,727 난 원래 갑자기 정신 이상해지는 사람이 제일 무섭거든 465 00:26:43,185 --> 00:26:44,895 난 네가 제일 무섭거든? 466 00:26:44,979 --> 00:26:47,315 [로희의 웃음] (명준) 하, 참 467 00:26:48,232 --> 00:26:49,775 어휴, 그나저나 468 00:26:50,860 --> 00:26:53,446 배고픈데, 왜 밥 안 주냐? 469 00:26:53,529 --> 00:26:56,574 (로희) [픽 웃으며] 어디서 많이 들어 본 소리인데? 470 00:26:56,657 --> 00:26:58,617 설마 나 흉내 내는 거 아니지? 471 00:26:59,076 --> 00:27:00,870 맞거든, 흉내 내는 거? 472 00:27:00,953 --> 00:27:03,247 [헛웃음 치며] 웬일이냐, 네가? 어? 473 00:27:03,331 --> 00:27:05,833 밥때를 그렇게 잘 지키더니 [로희의 한숨] 474 00:27:05,916 --> 00:27:07,710 몰라 475 00:27:07,793 --> 00:27:10,171 요즘 통 입맛이 없네 476 00:27:10,254 --> 00:27:12,173 쓸데없는 기억이 돌아와서 그런가? 477 00:27:14,133 --> 00:27:16,719 (로희) 지금쯤이면 8시 됐겠지? 478 00:27:17,845 --> 00:27:19,096 (명준) 응 479 00:27:20,222 --> 00:27:22,433 [카메라 셔터음] 480 00:27:26,604 --> 00:27:28,564 (로희) 배고프면 이거라도 먹어 481 00:27:32,735 --> 00:27:35,654 [의미심장한 음악] 482 00:27:36,655 --> 00:27:39,450 (은선) 그때 내가 듣고 있다는 걸 알았니? 483 00:27:41,577 --> 00:27:43,621 (로희) '듣고 있을지 모른다'? 484 00:27:44,747 --> 00:27:46,248 그리고 485 00:27:46,332 --> 00:27:49,043 '내가 핸드폰을 본 것도 알고 있을 거다' 486 00:27:50,127 --> 00:27:51,253 그렇게 생각했죠 487 00:27:52,755 --> 00:27:54,215 아시죠? 488 00:27:54,298 --> 00:27:57,259 제가 제이든과 싱가포르로 가는 순간 489 00:27:58,052 --> 00:28:01,305 박사님 딸은 이 프로젝트에서 완전히 배제된다는 거 490 00:28:03,015 --> 00:28:06,352 그렇다고 내가 막을 수도 없지 491 00:28:08,229 --> 00:28:10,189 최 박사가 없는 지금 492 00:28:10,272 --> 00:28:13,692 이 프로젝트에 대한 대부분의 지분은 제이든이 쥐고 있으니까 493 00:28:14,110 --> 00:28:16,946 제가 제이든을 따라가길 바라는 건 아니겠죠? 494 00:28:17,655 --> 00:28:18,948 로희야 495 00:28:20,157 --> 00:28:22,993 내가 지금 너를 믿을 수 있다고 생각하니? 496 00:28:25,204 --> 00:28:27,123 저도 박사님 못 믿어요 497 00:28:27,206 --> 00:28:28,958 근데 어떡해요? 498 00:28:30,292 --> 00:28:33,045 지금 손잡을 사람은 우리 둘밖에 없는데 499 00:28:33,546 --> 00:28:34,964 [긴장되고 흥미로운 음악] 500 00:28:35,047 --> 00:28:36,757 저도 501 00:28:36,841 --> 00:28:38,342 박사님도 502 00:28:41,429 --> 00:28:44,473 결국 키는 제 기억이 모두 돌아오는 거 아니에요? 503 00:28:47,768 --> 00:28:48,894 모두 돌아왔니? 504 00:28:48,978 --> 00:28:51,188 그건 나만 알 수 있죠 505 00:28:52,940 --> 00:28:55,067 내 기억이 모두 돌아왔는지는 506 00:29:02,116 --> 00:29:04,660 [긴박한 음악] 507 00:29:07,163 --> 00:29:09,248 (명준) 어유, 엄청 시끄럽게 들어오네 508 00:29:09,331 --> 00:29:10,583 깡패 새끼들 509 00:29:16,672 --> 00:29:18,215 [명준의 신음] 510 00:29:18,299 --> 00:29:19,758 (은선) 뭐 하는 거예요, 지금! 511 00:29:19,842 --> 00:29:21,510 [명준의 힘겨운 소리] 512 00:29:21,594 --> 00:29:23,637 (경호원1) 일어나 [명준의 신음] 513 00:29:28,017 --> 00:29:29,602 [명준의 신음] 514 00:29:30,478 --> 00:29:32,646 내가 진작에 물어봤어야 됐는데 515 00:29:33,939 --> 00:29:35,649 (제이든) 너 누구야? 516 00:29:36,108 --> 00:29:37,485 나 몰라? 517 00:29:38,360 --> 00:29:41,405 내 이름은 김명준이야, 이 새끼야 518 00:29:42,072 --> 00:29:44,158 [웃음] 519 00:29:45,826 --> 00:29:46,994 제이든! 520 00:29:47,077 --> 00:29:48,162 로희야, 안 돼 521 00:29:48,245 --> 00:29:49,788 [은선의 떨리는 숨소리] 522 00:30:02,134 --> 00:30:03,260 [스위치 조작음] 523 00:30:04,637 --> 00:30:05,930 [제이든의 한숨] [긴장되는 음악] 524 00:30:06,013 --> 00:30:07,431 (제이든) 대답하기 쉽게 물을게 525 00:30:07,515 --> 00:30:09,600 이번 유괴 사건 말이야 526 00:30:09,683 --> 00:30:10,559 공범이 있나? 527 00:30:11,602 --> 00:30:12,436 뭐? 528 00:30:12,520 --> 00:30:16,023 하, 내가 진작에 처리했어야 됐는데, 이씨 529 00:30:16,106 --> 00:30:18,859 (제이든) 당신 엑스와이프가 오늘 경찰서에 다녀갔어 530 00:30:19,401 --> 00:30:22,404 경찰 조사 받기 전에 한 여자가 로희 몸값을 요구해 왔어 531 00:30:22,488 --> 00:30:23,906 그래서 뭐? 532 00:30:24,740 --> 00:30:28,827 난 여기 하루 종일 갇혀 있었어 전화고 뭐고 아무것도 없이 533 00:30:28,911 --> 00:30:32,248 근데 왜 나한테 지랄이야 이 미친 또라이 새끼야! 534 00:30:36,001 --> 00:30:37,628 [어두운 음악] 535 00:30:38,963 --> 00:30:39,922 지하실에 있었습니다 536 00:30:42,132 --> 00:30:43,884 [와장창 깨지는 소리] 537 00:30:45,427 --> 00:30:47,930 [명준의 신음] 538 00:30:48,013 --> 00:30:49,640 개새끼, 개새끼! 539 00:30:51,850 --> 00:30:54,019 [제이든의 거친 숨소리] 540 00:30:54,728 --> 00:30:56,313 [명준의 힘겨운 소리] 541 00:30:58,023 --> 00:30:58,983 (제이든) 네가 전화했어? 542 00:30:59,066 --> 00:31:01,402 아니, 서혜은한테 시켰나 돈 요구하라고? 543 00:31:01,485 --> 00:31:03,737 그게 무슨 개소리야, 진짜 544 00:31:03,821 --> 00:31:05,864 서혜은이 몸통이지, 넌 그냥 수족이고? 545 00:31:06,490 --> 00:31:08,033 내가 546 00:31:08,117 --> 00:31:09,952 전부 다 내가 시켰다 547 00:31:10,035 --> 00:31:12,246 됐냐? 어? 548 00:31:12,329 --> 00:31:15,791 서혜은이 최진태 원장 살인범이랑 오랫동안 알고 지낸 사이라던데 549 00:31:15,874 --> 00:31:17,209 (제이든) 최동억 원장 때부터 연구해 온 550 00:31:17,293 --> 00:31:19,128 우리 사업에 대해서도 다 알고 있고 551 00:31:19,211 --> 00:31:21,422 뭐야? 너희들도 최로희 노린 거였어? 552 00:31:21,505 --> 00:31:22,548 그래서 다 죽인 거야? 553 00:31:23,424 --> 00:31:24,508 정말이야? 554 00:31:26,343 --> 00:31:27,928 살인은 모르겠고 555 00:31:28,012 --> 00:31:31,432 내가, 일은 내가 다, 다 시킨 일... 556 00:31:31,515 --> 00:31:32,891 - (명준) 내가 다... - 어디서 개수작이야! 557 00:31:32,975 --> 00:31:34,810 [명준의 신음] 558 00:31:36,478 --> 00:31:38,230 혜은이랑 아무 상관 없어, 어? 559 00:31:38,314 --> 00:31:40,566 (명준) 내, 내가 다, 내가 다 한 거야 [어두운 음악] 560 00:31:40,649 --> 00:31:42,443 [떨리는 숨소리] 561 00:31:42,526 --> 00:31:44,236 마지막으로 물을게 562 00:31:44,320 --> 00:31:46,280 서혜은이 시킨 일이야? 563 00:31:49,700 --> 00:31:51,577 왜 말을 안 해? 등신처럼! 564 00:31:51,660 --> 00:31:54,038 (명준) 가만있어, 가만있어 로희야, 가만있어 565 00:31:55,164 --> 00:31:56,415 그 여자가 시킨 짓 맞아 566 00:31:56,498 --> 00:31:57,458 로희야! 567 00:31:57,541 --> 00:31:58,792 조용히 해 568 00:31:58,876 --> 00:32:00,586 여기서 총 맞아 죽을 생각이야? 569 00:32:02,963 --> 00:32:04,465 저놈 얼굴을 봐 봐 570 00:32:04,548 --> 00:32:06,175 (로희) 진짜 쏘고도 남을 놈이라고 571 00:32:06,258 --> 00:32:08,260 오케이, 똑똑한 네가 얘기해 볼까? 572 00:32:08,344 --> 00:32:11,096 이 멍청한 아저씨가 다 한 짓 같아? 573 00:32:11,180 --> 00:32:13,265 (로희) 딸 수술비 만들겠다고 집 나간 여자가 574 00:32:13,349 --> 00:32:15,768 몇 년 만에 돌아와서 유괴를 제안했어 575 00:32:15,851 --> 00:32:19,271 그래서 어쩔 수 없이 이 아저씨는 유괴를 하게 된 거고 576 00:32:19,521 --> 00:32:22,316 근데 일이 이상하게 꼬이니까 그냥 그 여자만 발뺌한 거라고! 577 00:32:22,399 --> 00:32:23,734 그만 좀 해! 578 00:32:24,401 --> 00:32:26,236 (명준) 내가 말했잖아! 579 00:32:26,320 --> 00:32:28,864 희애 혜은이가 돌봐야 된다고! 580 00:32:28,947 --> 00:32:31,575 그럼 여기서 지금 총 맞아 죽게 생겼는데 가만히 놔둬? 581 00:32:31,659 --> 00:32:33,369 조용! 582 00:32:34,536 --> 00:32:36,288 [음악이 멈춘다] 583 00:32:37,539 --> 00:32:39,541 돈을 요구한 사람이 584 00:32:40,376 --> 00:32:41,418 서혜은이면? 585 00:32:42,795 --> 00:32:43,962 너 586 00:32:45,005 --> 00:32:46,965 혜은이 건들기만 해 봐 587 00:32:47,049 --> 00:32:48,842 내가 진짜, 씨... 588 00:32:48,926 --> 00:32:50,302 진짜 가만 안 둬 589 00:32:50,761 --> 00:32:53,555 [무거운 음악] [깊은 한숨] 590 00:32:59,311 --> 00:33:00,813 (제이든) 유괴범 아저씨 591 00:33:00,896 --> 00:33:02,981 당신은 592 00:33:03,065 --> 00:33:05,317 언제 죽어도 이상하지 않을 몸이야 593 00:33:06,652 --> 00:33:09,363 여유 부리지 마, 뒈지기 싫으면 594 00:33:13,742 --> 00:33:14,993 [제이든의 한숨] 595 00:33:20,290 --> 00:33:22,835 난 나 돈 버는 거 방해하는 새끼들 596 00:33:22,918 --> 00:33:24,420 가만 안 둬 597 00:33:32,386 --> 00:33:33,470 [한숨] 598 00:33:36,306 --> 00:33:37,725 [하 내뱉는 소리] 599 00:33:38,600 --> 00:33:40,894 (로희) 하, 관계? 600 00:33:41,937 --> 00:33:43,355 무슨 관계? 601 00:33:44,189 --> 00:33:46,150 살인범이랑 아줌마랑 602 00:33:49,111 --> 00:33:51,155 나도 진짜 모른다고 603 00:33:52,406 --> 00:33:55,701 (로희) [한숨 쉬며] 어릴 때부터 봐 왔다며, 30년 동안 604 00:33:55,784 --> 00:33:59,204 내가 살아온 시간의 세 배를 넘는 시간을 같이 보냈는데 605 00:33:59,288 --> 00:34:00,998 어떻게 아예 몰라? 606 00:34:02,458 --> 00:34:03,292 [한숨] 607 00:34:05,878 --> 00:34:08,297 보안업체 직원이 50대 남자라고 했어 608 00:34:08,839 --> 00:34:11,133 혹시 둘이 불륜 아니야? 609 00:34:12,551 --> 00:34:13,802 넌 진짜... 610 00:34:13,886 --> 00:34:15,512 아니, 이상하잖아 611 00:34:16,388 --> 00:34:20,100 갑자기 우리 집 보안업체 직원이랑 아저씨 와이프랑 관련이 있다니까 612 00:34:21,852 --> 00:34:23,604 [로희의 한숨] 613 00:34:23,687 --> 00:34:25,981 (명준) 근데 어떻게 알았을까? 614 00:34:26,064 --> 00:34:26,940 뭐가? 615 00:34:27,357 --> 00:34:29,193 왜, 혜은이 경찰 조사 받은 거 말이야 616 00:34:29,276 --> 00:34:31,862 조사 내용까지 다 알고 있었잖아 저 미친놈이 617 00:34:35,073 --> 00:34:36,408 스파이가 있네 618 00:34:39,828 --> 00:34:41,789 어쩌면 오히려 잘된 걸지도 몰라 619 00:34:43,624 --> 00:34:47,169 (로희) 경찰이 아줌마를 주시하면 저놈들도 어떻게 할 수 없을 테니까 620 00:34:53,091 --> 00:34:54,760 (제이든) 어디 가십니까? 621 00:34:57,596 --> 00:35:00,015 (은선) 저도 붙잡혀 있어야 하나요? 622 00:35:00,098 --> 00:35:03,101 (제이든) 아니, 뭐 가정이 있으신 분은 귀가하셔야죠 623 00:35:03,185 --> 00:35:05,813 별이라고 했나요, 딸아이 이름이? 624 00:35:07,231 --> 00:35:08,482 [차 문 닫히는 소리] 625 00:35:14,571 --> 00:35:16,240 함부로 입에 올리지 마요 626 00:35:17,115 --> 00:35:18,242 [제이든의 혀 차는 소리] 627 00:35:18,325 --> 00:35:21,912 우리가 서로 다른 목적을 갖고 있는 사람처럼 보이지만 628 00:35:22,704 --> 00:35:25,290 결국은 하나의 목적으로 만나게 되지 않을까요? 629 00:35:25,374 --> 00:35:26,708 [코웃음] 630 00:35:26,792 --> 00:35:28,877 (제이든) 성공하면 나는 돈을 벌고 631 00:35:28,961 --> 00:35:32,464 모 박사님은 그토록 원하던 딸아이의 모습을 찾게 되고 632 00:35:34,716 --> 00:35:37,761 별이도 로희처럼 돼야죠 633 00:35:37,845 --> 00:35:40,848 대신 로희처럼 고아가 아니라 634 00:35:40,931 --> 00:35:44,768 엄마 아빠랑 행복한 가정에서 자라는 아이로 635 00:35:46,687 --> 00:35:48,689 [무거운 음악] 636 00:35:53,861 --> 00:35:56,029 [탁탁 차 문 닫히는 소리] [자동차 시동음] 637 00:36:08,250 --> 00:36:09,835 (육아 도우미) 오셨어요? 638 00:36:09,918 --> 00:36:11,378 (은선) 별일 없었죠? 639 00:36:11,461 --> 00:36:12,379 (육아 도우미) 네 640 00:36:12,462 --> 00:36:13,755 그럼 이만 가 볼게요 641 00:36:13,839 --> 00:36:15,757 - (은선) 네, 수고하셨습니다 - 네 642 00:36:20,429 --> 00:36:23,974 [문 여닫히는 소리] [도어 록 작동음] 643 00:36:41,742 --> 00:36:43,744 [새 지저귀는 소리] 644 00:36:47,915 --> 00:36:50,042 [어두운 음악] 645 00:36:50,125 --> 00:36:51,460 (호영) 서혜은입니다 646 00:36:56,131 --> 00:36:58,008 [차 문 열리는 소리] 잠시만 647 00:36:59,635 --> 00:37:00,761 [긴장되는 음악] 648 00:37:00,844 --> 00:37:02,346 - 경찰입니다 - (제이든) 뭐? 649 00:37:03,305 --> 00:37:04,973 (호영) 저 검은색 승합차 650 00:37:06,266 --> 00:37:07,559 [차 문 닫히는 소리] 651 00:37:08,352 --> 00:37:09,770 (제이든) 아이씨... 652 00:37:13,148 --> 00:37:14,483 [통화 연결음] 653 00:37:15,150 --> 00:37:16,109 (정만) 주혁이 654 00:37:16,193 --> 00:37:18,236 네, 선배님, 서혜은 씨 출근 중입니다 655 00:37:18,320 --> 00:37:19,488 (정만) 지루하냐? 656 00:37:19,571 --> 00:37:22,157 [옅은 웃음] 첫날인데요, 뭐, 괜찮습니다 657 00:37:22,240 --> 00:37:25,410 인내가 길면 열매가 달다 658 00:37:25,494 --> 00:37:27,663 고생해라, 어 659 00:37:29,665 --> 00:37:31,208 [병원이 분주하다] 660 00:37:31,291 --> 00:37:33,752 (상윤) 뒤숭숭할 줄 알았더니 사람이 많네 661 00:37:33,835 --> 00:37:36,505 (정만) 요 지역에 큰 병원이 여기 하나밖에 없으니까요 662 00:37:37,923 --> 00:37:40,842 (상윤) 윤정도 선생 최근에 이상한 점은 없었습니까? 663 00:37:42,052 --> 00:37:44,388 최근에 이상한 건 없었어요 664 00:37:44,471 --> 00:37:46,390 평소랑 다를 게 없었어서 665 00:37:47,265 --> 00:37:48,517 평소에 어떤 모습이었는데요? 666 00:37:48,934 --> 00:37:50,268 그냥... 667 00:37:50,352 --> 00:37:51,895 말이 좀 많으신? 668 00:37:51,979 --> 00:37:53,397 '말이 좀 많으신'? 669 00:37:54,564 --> 00:37:58,026 돌아가신 분한테 이런 얘기 하기 좀 그렇지만 670 00:37:58,110 --> 00:38:00,153 말이 좀 많으셨어요 [어색한 웃음] 671 00:38:00,237 --> 00:38:02,823 말이 많다는 게 어떤 의미죠? 672 00:38:05,033 --> 00:38:06,785 험담 같은 거요 673 00:38:06,868 --> 00:38:10,998 (간호사1) 남 얘기, 뒷얘기 많이 하셔서 674 00:38:11,540 --> 00:38:15,127 직원들 사이에서 그렇게 평이 좋진 못하셨어요 675 00:38:15,210 --> 00:38:16,670 맞아요 676 00:38:16,753 --> 00:38:20,465 결국엔 윤정도 선생님이랑 아무도 상대를 안 해 주니까 677 00:38:20,549 --> 00:38:23,260 (간호사2) 그 CCTV 기사님 오시는 날만 기다렸다가 678 00:38:23,343 --> 00:38:26,972 뭐, 이렇게 같이 커피도 마시고 담배도 피우고 하셨던 거 같아요 679 00:38:27,431 --> 00:38:30,434 그 험담이라는 건 구체적으로 어떤 거죠? 680 00:38:30,517 --> 00:38:32,728 [의미심장한 음악] (간호사2) 하, 워낙 많아서 681 00:38:32,811 --> 00:38:36,648 뭐, '누가 소개팅 갔다가 잘 안됐다더라' 682 00:38:36,732 --> 00:38:39,860 음, '간호사 누구랑 선생님이랑 사귄다더라' 683 00:38:39,943 --> 00:38:41,194 뭐, 그런? 684 00:38:47,075 --> 00:38:49,578 (상윤) 선생님은요? 뭐, 하실 말씀 없으세요? 685 00:38:51,538 --> 00:38:54,332 원장님 흉도 좀 보셨어요 686 00:38:55,834 --> 00:38:58,712 (간호사1) 사모님이랑 사이가 안 좋은 거 같다느니 687 00:38:58,795 --> 00:39:01,715 원장님이 불륜인 거 같다고 하시기도 하고 688 00:39:01,798 --> 00:39:05,010 근데 저희는 안 믿어요 원장님이 어떤 분이신데 689 00:39:05,093 --> 00:39:06,219 (간호사2) 맞아요 690 00:39:06,720 --> 00:39:08,138 [웃으며] 에이 691 00:39:09,347 --> 00:39:10,265 [딸각 볼펜 소리] 692 00:39:10,766 --> 00:39:12,392 [쓰읍 들이켜는 소리] 693 00:39:17,898 --> 00:39:19,357 [카메라 조작음] 694 00:39:19,441 --> 00:39:22,235 [비밀스러운 음악] [카메라 셔터음] 695 00:39:27,115 --> 00:39:28,617 [후 내뱉는 소리] 696 00:39:32,412 --> 00:39:34,372 [통화 연결음] 697 00:39:37,125 --> 00:39:38,668 네, 최택균 변호사입니다 698 00:39:38,752 --> 00:39:40,670 (동준) 그래, 어떻게 됐어? 699 00:39:40,754 --> 00:39:43,048 유괴범이 동영상을 보내왔습니다 700 00:39:46,468 --> 00:39:48,929 (제이든) 김명준, 서혜은 밀착해서 감시해 701 00:39:49,012 --> 00:39:50,263 (호영) 네 702 00:39:50,347 --> 00:39:51,723 [딱 손가락 튀기는 소리] 703 00:39:51,807 --> 00:39:53,266 모은선 박사도 704 00:39:55,477 --> 00:39:56,561 [문 열리는 소리] 705 00:39:57,145 --> 00:39:58,814 [갈매기 소리] 706 00:39:59,940 --> 00:40:01,691 (명준) 모래 뺏기 게임은 내가 너보다 잘할걸? 707 00:40:02,859 --> 00:40:07,030 (로희) 하, 이렇게 지루할 거면 게임이란 단어는 좀 빼지? 708 00:40:07,114 --> 00:40:08,240 졸리다 709 00:40:09,699 --> 00:40:12,077 (명준) 한창 졸릴 시간이긴 하지 710 00:40:12,577 --> 00:40:14,371 [명준이 헤헤 웃는다] 711 00:40:16,248 --> 00:40:18,125 (로희) 2시 정도 됐겠네 712 00:40:20,961 --> 00:40:22,170 어이! 713 00:40:23,588 --> 00:40:26,800 [무겁고 흥미로운 음악] 714 00:40:48,405 --> 00:40:51,116 어젯밤이라 카는데 어디예요, 여기? 715 00:40:51,199 --> 00:40:52,742 안전한 곳입니다, 아무도 모르는 716 00:40:52,826 --> 00:40:54,870 아무도 모르는데 이 영상을 어떻게 찍어! 717 00:40:56,371 --> 00:40:57,622 어르신 718 00:40:58,206 --> 00:41:00,625 (제이든) 미친놈한테 물리기 전에 조용히 지켜보시죠 719 00:41:01,001 --> 00:41:02,627 제가 해결할 테니까 720 00:41:05,088 --> 00:41:06,506 이거 어떻게 수신한 겁니까? 721 00:41:07,090 --> 00:41:08,550 메일로 받았습니다 722 00:41:11,052 --> 00:41:12,137 (택균) 알아보니 723 00:41:12,220 --> 00:41:15,515 동유럽 일대에 서비스되는 포르노 사이트 계정이더라고요 724 00:41:15,599 --> 00:41:16,600 치밀하네요 725 00:41:16,683 --> 00:41:18,018 [긴장되는 음악] 726 00:41:18,101 --> 00:41:19,978 추적이 힘든 메일 계정을 사용한 거 보면 727 00:41:22,522 --> 00:41:23,607 [한숨] 728 00:41:26,735 --> 00:41:27,611 [통화 연결음] 729 00:41:27,694 --> 00:41:29,237 - (간호사3) 전상부 님 - (환자) 예 730 00:41:29,321 --> 00:41:30,739 (간호사3) 들어가실게요 731 00:41:32,073 --> 00:41:33,950 모은선 박사 진료 중입니다 732 00:41:34,034 --> 00:41:36,369 (환자) 글쎄, 그렇기도 한가? [은선의 옅은 웃음] 733 00:41:36,453 --> 00:41:38,914 마음이 편하셔야지, 마음이 734 00:41:46,171 --> 00:41:47,756 선배님, 서혜은 씨 밖으로 나왔는데요 735 00:41:47,839 --> 00:41:50,550 내가 갔다 올게 나 어차피 화장실 가려고 했어 736 00:41:53,011 --> 00:41:54,763 (경호원2) 서혜은이 건물 뒤로 사라졌습니다 737 00:41:54,846 --> 00:41:58,141 주변에 경찰 있어 소란 피우지 말고 조용히 찾아 738 00:41:58,225 --> 00:41:59,059 네 739 00:42:00,936 --> 00:42:02,479 (호영) 서혜은이 사라졌습니다 740 00:42:02,562 --> 00:42:03,605 이씨 741 00:42:04,147 --> 00:42:05,065 [쯧 혀 차는 소리] 742 00:42:05,649 --> 00:42:07,943 [제이든의 한숨] [휴대전화 진동음] 743 00:42:26,753 --> 00:42:30,131 (택균) 네, 최택균입니다 말씀하십시오 744 00:42:30,215 --> 00:42:32,092 (여자) [변조된 목소리로] 모두 모였나요? 745 00:42:32,842 --> 00:42:34,844 (택균) 어, 그... 746 00:42:34,928 --> 00:42:37,305 예, 다 모였습니다, 말씀하시죠 747 00:42:37,389 --> 00:42:41,726 (여자) 돈 받을 시간과 장소에 대해 알려 드리려 전화했어요 748 00:42:41,810 --> 00:42:44,229 (제이든) 아이, 근데 열한 살짜리 꼬마 아이 몸값으로 749 00:42:44,312 --> 00:42:47,899 300억을 요구하는 건 좀 과하지 않나? 750 00:42:47,983 --> 00:42:52,737 (여자) 그 아이 가치가 300억이면 굉장히 저렴하다는 거 751 00:42:52,821 --> 00:42:54,447 그쪽이 더 잘 알 거 같은데 752 00:42:54,531 --> 00:42:56,741 "러시아 모스크바" 753 00:42:58,618 --> 00:43:02,539 100리터짜리 쓰레기봉투에 5만 원권을 가득 채우면 754 00:43:02,622 --> 00:43:04,207 15억 원이 채워집니다 755 00:43:05,375 --> 00:43:09,713 그리고 신길로 우정슈퍼 앞에서부터 골목길까지 756 00:43:09,796 --> 00:43:13,049 총 다섯 개의 쓰레기 수거 지역이 있어요 757 00:43:13,133 --> 00:43:15,343 각 스팟마다 네 개씩 758 00:43:15,427 --> 00:43:18,972 총 스무 개의 쓰레기봉투를 준비해 주시면 됩니다 759 00:43:19,055 --> 00:43:21,766 시간은 내일 밤 자정까지 760 00:43:21,850 --> 00:43:22,976 [헛웃음] 761 00:43:24,311 --> 00:43:28,440 (제이든) 내일 자정까지 5만 원권으로 현금 300억을 인출하긴 불가능합니다 762 00:43:28,523 --> 00:43:31,443 (여자) 그거까지 제가 도움을 드려야 하나요? 763 00:43:39,242 --> 00:43:40,368 (호영) 서혜은 찾았습니다 764 00:43:40,452 --> 00:43:42,537 [긴장되는 음악] 765 00:43:42,620 --> 00:43:44,080 로희는? 766 00:43:44,664 --> 00:43:45,957 어떻게 받습니까? 767 00:43:53,089 --> 00:43:54,132 누구세요? 768 00:43:54,215 --> 00:43:55,675 (경호원2) 핸드폰 좀 볼 수 있을까요? 769 00:43:58,011 --> 00:43:59,471 누구시냐니까요! 770 00:44:05,769 --> 00:44:06,644 아이고 771 00:44:06,728 --> 00:44:07,812 [문 닫히는 소리] 772 00:44:09,856 --> 00:44:13,443 (여자) 액수 확인 후 집 앞에 내려 줄 생각입니다 773 00:44:17,655 --> 00:44:19,741 에, 지나가도 될까요? 774 00:44:19,824 --> 00:44:21,951 [긴장이 고조되는 음악] 775 00:44:22,619 --> 00:44:23,953 (창훈) 예, 가겠습니다 776 00:44:28,375 --> 00:44:29,709 (여자) 결렬인가요? 777 00:44:30,710 --> 00:44:32,462 말들이 없으시네 778 00:44:33,463 --> 00:44:35,006 그만할까요? 779 00:44:35,090 --> 00:44:36,758 [폭소한다] 780 00:44:42,555 --> 00:44:44,516 아, 재밌네 781 00:44:44,599 --> 00:44:46,935 (제이든) 아니요 잠깐 생각 중이었어요 782 00:44:47,018 --> 00:44:49,896 이 제안을 받아들이지 않는다면 783 00:44:50,522 --> 00:44:51,731 어떻게 하실지 784 00:44:51,815 --> 00:44:53,858 (여자) 메일로 링크 하나 보내 드리죠 785 00:44:53,942 --> 00:44:55,068 [수신 알림음] 786 00:45:02,450 --> 00:45:04,786 '아이를 죽은 걸로 위장하려 했다' 787 00:45:04,869 --> 00:45:06,538 '작은할아버지가 직접?' 788 00:45:06,621 --> 00:45:09,958 물론 선장을 사주한 건 그쪽일 테고 789 00:45:11,042 --> 00:45:13,795 '싱가포르 소재 사모 펀드 엑스캐피탈이' 790 00:45:13,878 --> 00:45:16,297 '왜 이 아이한테 이렇게 집착을 할까' 791 00:45:16,381 --> 00:45:18,716 사람들이 궁금해할 텐데 792 00:45:18,800 --> 00:45:23,346 이 후폭풍을 300억에 잠재우는 게 나쁜 딜은 아닐 거예요 793 00:45:23,430 --> 00:45:26,391 어서 결정해요, 조회 수 올라가요 794 00:45:29,310 --> 00:45:31,646 [긴장이 감도는 음악] 795 00:45:31,729 --> 00:45:32,856 오케이 796 00:45:35,650 --> 00:45:37,610 (제이든) 최로희 지금 같이 있습니까? 797 00:45:38,319 --> 00:45:39,737 (로희) [울며] 할아버지! 798 00:45:39,821 --> 00:45:41,448 할아버지 저 좀 도와주세요! 799 00:45:41,531 --> 00:45:44,117 [고조되는 음악] 이거 뭐야? 이게 뭐 하는 짓이야? 800 00:45:44,200 --> 00:45:45,869 (로희) 이거 놔! 이거 놓으라고! 801 00:45:46,327 --> 00:45:47,412 (호영) 로희는? 802 00:45:47,495 --> 00:45:49,664 (경호원3) 김명준이랑 함께 있습니다 803 00:45:50,206 --> 00:45:52,125 (로희) 이거 놓으란 말이야! 804 00:45:52,208 --> 00:45:55,253 할아버지, 할아버지! 805 00:45:55,336 --> 00:45:58,298 이거 놔, 이거 놓으라고! 이거 놓으란 말이야! 806 00:45:58,381 --> 00:45:59,841 할아버지! 807 00:45:59,924 --> 00:46:02,385 할아버지, 저 좀 도와주세요, 제발 808 00:46:07,515 --> 00:46:08,558 [한숨] 809 00:46:08,641 --> 00:46:11,644 (은선) 그럼 액수 확인 후에 연락드리죠 810 00:46:13,021 --> 00:46:14,105 [마우스 조작음] 811 00:46:17,442 --> 00:46:18,443 [긴장한 숨소리] 812 00:46:24,866 --> 00:46:26,534 좀 괜찮으세요? 813 00:46:29,037 --> 00:46:31,498 (명준) 오, 이제 잘하는데, 최로희? 814 00:46:31,581 --> 00:46:33,124 이제 좀 재밌네 815 00:46:40,507 --> 00:46:41,674 (명준) 응? 816 00:46:42,258 --> 00:46:43,510 - 야! 예! - (로희) 예! 817 00:46:45,845 --> 00:46:47,639 뭔 일을 이따위로 해? 818 00:46:47,722 --> 00:46:49,140 [어두운 음악] 819 00:46:49,224 --> 00:46:51,309 난 자네가 원하는 거 다 해 줬어 820 00:46:51,392 --> 00:46:55,146 윗선도 막아 주고 수사 방향도 틀어 주고! 821 00:46:55,230 --> 00:46:58,107 (동준) 내 힘만 다 빼 먹고 일을 이따위로 망쳐? 822 00:46:58,191 --> 00:46:59,567 어떻게 수습할 거야? 823 00:47:00,151 --> 00:47:02,362 언론 보도까지 다 나간 마당에 824 00:47:02,445 --> 00:47:04,405 이 일을 어떻게 수습할 거야! 825 00:47:04,489 --> 00:47:05,782 [제이든의 헛기침] 826 00:47:07,617 --> 00:47:08,952 (제이든) 대표님 827 00:47:09,786 --> 00:47:11,704 말씀하신 것처럼 언론에도 다 나가고 828 00:47:11,788 --> 00:47:14,749 이게 지금 반드시 수습을 해야 되는 상황인 거 아시잖아요 829 00:47:15,166 --> 00:47:17,126 근데 이렇게 역정만 내시면 됩니까 830 00:47:19,587 --> 00:47:22,549 같이 머리를 맞대고 궁리를 해야죠 831 00:47:22,632 --> 00:47:25,093 원래 모든 달콤한 열매에는 고난과 시련이... 832 00:47:28,179 --> 00:47:29,681 [제이든의 말리는 소리] 833 00:47:30,431 --> 00:47:32,433 (동준) 이 시건방진 놈의 새끼가 834 00:47:32,517 --> 00:47:34,394 니가 날 가르치나, 지금! 835 00:47:35,603 --> 00:47:37,939 어디서 근본도 없는 놈의 새끼가 836 00:47:39,566 --> 00:47:41,067 [동준의 혀 차는 소리] 837 00:47:41,150 --> 00:47:42,777 당장 언론에 정정 보도 내 838 00:47:43,486 --> 00:47:44,612 네 839 00:47:44,696 --> 00:47:46,239 [동준의 성난 숨소리] (동준) 아니야 840 00:47:46,322 --> 00:47:47,782 내가 서장을 직접 만나지 841 00:47:48,366 --> 00:47:50,410 (제이든) 알겠습니다 알겠습니다, 알겠습니다 842 00:47:50,493 --> 00:47:53,079 일단 자리에 좀 앉으시고요, 대표님 앉으세요 843 00:47:53,162 --> 00:47:55,039 [빠드득 힘주는 소리] 844 00:47:55,123 --> 00:47:57,000 흥분도 좀 가라앉히시고 845 00:47:57,083 --> 00:47:59,002 (동준) 이 새끼가 지금 뭐 하는 거야, 지금! 846 00:47:59,627 --> 00:48:02,130 [강렬한 음악] [동준의 신음] 847 00:48:02,213 --> 00:48:04,841 [퍽퍽 부딪는 소리] 848 00:48:05,717 --> 00:48:10,096 하! 씨발, 개같은 노인네가 어디서 꼰대 상사질이야? 849 00:48:10,179 --> 00:48:12,682 (제이든) 아저씨 내가 수습해 준다잖아 850 00:48:12,765 --> 00:48:14,559 [악쓰며] 어? [동준의 떨리는 숨소리] 851 00:48:14,642 --> 00:48:19,230 내가 원하는 만큼 다 떠먹여 드릴게 그러니까 이 지랄 염병 떨 시간에 852 00:48:19,314 --> 00:48:22,483 내일까지 300억 만들 궁리나 합시다, 어? 853 00:48:23,067 --> 00:48:25,486 우리 사이좋게 854 00:48:25,570 --> 00:48:27,071 머리를 855 00:48:27,155 --> 00:48:28,781 맞대고 856 00:48:28,865 --> 00:48:32,076 이 씨발 노인네 개새끼야 857 00:48:34,037 --> 00:48:36,039 [문 열리는 소리] [명준의 웃음] 858 00:48:38,249 --> 00:48:39,834 [문 닫히는 소리] 859 00:48:41,419 --> 00:48:43,338 (경호원3) 몸수색하고 들어가겠습니다 860 00:48:45,173 --> 00:48:46,883 (명준) 아휴, 참 861 00:48:52,722 --> 00:48:55,600 어유, 없어, 없어, 뭐가 있다고, 정말 862 00:48:57,518 --> 00:48:59,062 어휴, 참 863 00:49:04,609 --> 00:49:06,986 저녁 먹을 때 봐, 응? 864 00:49:07,070 --> 00:49:08,571 (경호원3) 오늘 방에서 나갈 수 없습니다 865 00:49:08,655 --> 00:49:10,740 왜? 밥도 안 주려고? 866 00:49:10,823 --> 00:49:11,991 (경호원3) 본부장님 명령입니다 867 00:49:12,075 --> 00:49:13,701 도시락 미리 넣어 드리죠 868 00:49:13,785 --> 00:49:15,578 에? 도시락? 869 00:49:16,287 --> 00:49:17,497 [명준의 어이없는 소리] 870 00:49:17,580 --> 00:49:19,832 교도소에 있을 때도 이렇게는 안 했는데 871 00:49:20,625 --> 00:49:21,668 (명준) 에이 872 00:49:34,180 --> 00:49:35,431 (경호원3) 문 잠가 873 00:49:39,352 --> 00:49:41,396 (제이든) 홍콩에서 같이 일하던 사모 펀드 대표한테서 874 00:49:41,479 --> 00:49:43,147 돈 좀 당겨 왔습니다 875 00:49:43,815 --> 00:49:46,275 제 신용도 팔아서 담근 거니까 876 00:49:46,359 --> 00:49:48,069 이제 좀 믿으시겠습니까? 877 00:49:49,028 --> 00:49:50,530 하나만 물을게 878 00:49:51,280 --> 00:49:53,241 최로희 879 00:49:53,324 --> 00:49:54,784 본인이 데리고 있는 거 맞아? 880 00:49:56,160 --> 00:49:58,579 [어두운 음악] 881 00:49:59,455 --> 00:50:00,498 글쎄요 882 00:50:03,167 --> 00:50:05,294 이번 일 잘못되면 어쩔 생각인데? 883 00:50:08,506 --> 00:50:10,508 전 손해 보는 베팅은 안 해 봐서 884 00:50:12,552 --> 00:50:13,845 하지만 하나 약속하죠 885 00:50:13,928 --> 00:50:15,596 (제이든) 이번 일 잘못되면 886 00:50:15,680 --> 00:50:18,266 최로희 시신 눈앞에 가져다드리죠 887 00:50:19,892 --> 00:50:20,977 [한숨] 888 00:50:34,073 --> 00:50:36,367 9시 20분 서혜은 씨 귀가 889 00:50:36,451 --> 00:50:37,660 네 890 00:50:37,744 --> 00:50:40,371 9시 20분 서혜은 귀가 891 00:50:40,788 --> 00:50:43,166 교대로 자자, 나 먼저 잘게 892 00:50:43,249 --> 00:50:45,293 (주혁) 네, 알겠습니다 [피곤한 소리] 893 00:50:55,553 --> 00:50:56,721 (주혁) 아... 894 00:51:00,641 --> 00:51:01,976 따로 만나는 사람은 없었어? 895 00:51:02,059 --> 00:51:05,271 (창훈) 눈치를 챈 건지 집하고 직장만 왔다 갔다 해요 896 00:51:05,354 --> 00:51:07,231 아유, 친구도 없나, 진짜 897 00:51:07,690 --> 00:51:08,733 분위기는? 898 00:51:08,816 --> 00:51:10,151 차분합니다 899 00:51:10,234 --> 00:51:13,738 아무래도 박철원 씨 일에 대한 쇼크도 있을 거 같고 900 00:51:13,821 --> 00:51:17,283 김명준이 로희를 유기한 거에 대한 충격도 있을 거 같고 901 00:51:26,125 --> 00:51:29,295 (주혁) 선배님 제 기준으로 11시 방향 검은색 승용차 902 00:51:31,839 --> 00:51:34,884 [의미심장한 음악] 903 00:51:35,885 --> 00:51:37,929 - 뭐, 자석이야? - (주혁) 네 904 00:51:38,012 --> 00:51:39,722 어제 낮에 봤던 놈들입니다 905 00:51:39,806 --> 00:51:42,600 어제부터 저놈들이 서혜은 씨 주변을 맴돌더라고요 906 00:51:42,683 --> 00:51:43,768 조회는 해 봤어? 907 00:51:43,851 --> 00:51:45,061 대포차고요 908 00:51:45,144 --> 00:51:48,105 바로 체포하려다 말았습니다 좀 보려고 909 00:51:50,691 --> 00:51:53,736 [계속되는 의미심장한 음악] 910 00:51:57,448 --> 00:52:00,284 (로희) 아저씨 갖다줘요 난 입맛이 없네 911 00:52:00,910 --> 00:52:03,496 한 끼에 밥을 두 공기씩 먹는 사람이거든 912 00:52:06,332 --> 00:52:08,876 왜요? 독이라도 탔을까 봐? 913 00:52:10,169 --> 00:52:11,754 드셔 보시든가 914 00:52:14,507 --> 00:52:15,925 [경호원3의 한숨] 915 00:52:25,476 --> 00:52:27,520 (명준) 뭐야? 또 주는 거야? 916 00:52:27,603 --> 00:52:29,438 아, 모자랐는데 917 00:52:29,522 --> 00:52:32,358 살찌겠어, 아주 그냥! [명준의 웃음] 918 00:52:38,865 --> 00:52:41,284 [흥미진진한 음악] 919 00:53:17,361 --> 00:53:19,238 (호영) 김명준은 방에 잘 가둬 놨습니다 920 00:53:19,322 --> 00:53:21,240 수시로 확인 중이고요 921 00:53:21,324 --> 00:53:22,909 서혜은 씨는 집으로 귀가했습니다 922 00:53:28,873 --> 00:53:30,291 모은선 박사는? 923 00:53:30,374 --> 00:53:31,709 (호영) 진료 마치고 귀가했습니다 924 00:53:31,792 --> 00:53:33,586 별장은 내일 오기로 했답니다 925 00:53:34,921 --> 00:53:38,382 별장에 있는 인력들 최대한 현장으로 집결시켜 926 00:53:38,466 --> 00:53:40,384 무슨 일이 있어도 잡아 927 00:53:40,468 --> 00:53:42,094 (제이든) 그 유괴범이라는 새끼 928 00:53:45,431 --> 00:53:48,643 (호영) 김명준을 지키는 인력을 줄여도 될까요? 929 00:53:48,726 --> 00:53:50,519 아, 총 뒀다 뭐 하게? [긴장되는 음악] 930 00:53:50,603 --> 00:53:52,313 여차하면 쏴 931 00:53:55,858 --> 00:53:58,277 [긴장이 고조되는 음악] 932 00:53:58,361 --> 00:54:00,196 [차 문 닫히는 소리] [자동차 시동음] 933 00:54:16,712 --> 00:54:17,880 [타이어 마찰음] 934 00:54:43,114 --> 00:54:46,200 [계속 이어지는 긴장되는 음악] 935 00:54:50,204 --> 00:54:51,539 (택균) 모은선 박사님 936 00:54:59,755 --> 00:55:01,090 [안도하는 숨소리] 937 00:55:01,632 --> 00:55:02,800 [한숨] 938 00:55:14,353 --> 00:55:17,023 [긴장되고 의미심장한 음악] 939 00:55:17,106 --> 00:55:18,441 [타이어 마찰음] 940 00:55:22,403 --> 00:55:23,362 [차 문 닫히는 소리] 941 00:55:59,440 --> 00:56:01,025 3번 포인트로 이동 중입니다 942 00:56:01,108 --> 00:56:02,610 5포인트에서 쓰레기차 막아 943 00:56:03,360 --> 00:56:04,612 (경호원4) 알겠습니다 944 00:56:06,155 --> 00:56:08,115 5포인트, 쓰레기차 막아 945 00:56:12,787 --> 00:56:14,538 [휴대전화 진동음] 946 00:56:21,462 --> 00:56:22,671 (은선) 나올 준비 해요 947 00:56:22,755 --> 00:56:23,798 [통화 종료음] 948 00:56:28,094 --> 00:56:31,722 [무겁고 차분한 음악] 949 00:56:34,100 --> 00:56:35,309 [덜커덕 소리] 950 00:56:36,477 --> 00:56:39,396 [덜컹덜컹 흔들리는 소리] 951 00:56:39,480 --> 00:56:41,315 [무전기 작동음] (경호원3) 지금 무슨 소리야? 952 00:56:42,942 --> 00:56:45,236 [쿵쿵거리는 소리] 953 00:56:50,574 --> 00:56:52,493 문 열어 [고조되는 음악] 954 00:57:02,336 --> 00:57:04,880 [긴장되는 음악] 955 00:57:10,928 --> 00:57:12,096 김명준 956 00:57:12,179 --> 00:57:13,389 허튼짓하지 마 957 00:57:13,472 --> 00:57:14,932 [후 내뱉는 소리] 958 00:57:18,811 --> 00:57:20,479 [음악이 뚝 끊긴다] 959 00:57:20,563 --> 00:57:22,356 [명준의 기합] [긴장되는 음악] 960 00:57:22,439 --> 00:57:23,399 [총성] 961 00:57:23,482 --> 00:57:26,694 [경호원들의 신음] [명준의 기합] 962 00:57:27,528 --> 00:57:29,780 [총성] [흥미진진한 음악] 963 00:57:30,447 --> 00:57:32,825 [계속되는 총성] 964 00:57:35,619 --> 00:57:37,163 [쨍그랑 깨지는 소리] 965 00:57:37,246 --> 00:57:39,874 [치고받는 소리가 요란하다] 966 00:57:40,916 --> 00:57:43,752 [계속되는 거친 숨소리와 비명] 967 00:57:45,129 --> 00:57:47,131 [방 안이 고요하다] 968 00:57:49,008 --> 00:57:50,176 (명준) 어? 969 00:57:50,843 --> 00:57:52,428 [안도하는 숨소리] 970 00:57:53,220 --> 00:57:55,014 아, 로희야 971 00:57:55,890 --> 00:57:56,932 [만족스러운 소리] 972 00:57:57,016 --> 00:57:59,268 [한숨] [유쾌한 음악] 973 00:57:59,351 --> 00:58:01,187 [들뜬 소리] 974 00:58:01,270 --> 00:58:03,105 [명준의 기합] [로희의 웃음] 975 00:58:03,814 --> 00:58:04,815 자! 976 00:58:18,454 --> 00:58:21,916 [어두운 음악] 977 00:58:33,010 --> 00:58:34,970 [타이어 마찰음] 978 00:58:35,054 --> 00:58:37,723 [긴장되는 음악] 979 00:58:50,236 --> 00:58:51,445 내리십시오 980 00:58:53,739 --> 00:58:55,032 내려, 이 새끼야! 981 00:59:00,037 --> 00:59:02,373 [긴박한 음악] 982 00:59:08,462 --> 00:59:10,297 [경호원들의 힘주는 소리] 983 00:59:12,258 --> 00:59:13,676 [고조되는 음악] 984 00:59:13,759 --> 00:59:15,427 [자동차 경적] 985 00:59:17,263 --> 00:59:19,014 [계속되는 자동차 경적] 986 00:59:25,521 --> 00:59:27,147 [타이어 마찰음] 987 00:59:28,399 --> 00:59:29,900 [타이어 마찰음] [은선의 놀란 숨소리] 988 00:59:30,526 --> 00:59:31,652 [둘의 긴장한 숨소리] 989 00:59:34,196 --> 00:59:35,781 [제이든의 성난 숨소리] 990 00:59:36,907 --> 00:59:38,367 [하 내뱉는 소리] 991 00:59:39,493 --> 00:59:42,121 드디어 찾았네, 이 프락치, 씨 992 00:59:47,668 --> 00:59:50,129 [긴박한 음악] 993 00:59:51,130 --> 00:59:52,298 (경호원4) 그만해 994 00:59:53,882 --> 00:59:54,800 [거친 숨소리] 995 00:59:54,883 --> 00:59:56,135 나와 996 00:59:57,011 --> 00:59:58,220 나와, 이 새끼야! 997 00:59:59,888 --> 01:00:01,849 [음악이 멈춘다] 998 01:00:03,892 --> 01:00:07,104 [찰카닥 강조되는 소리] [무겁고 강렬한 음악] 999 01:00:19,616 --> 01:00:21,201 (남자) 무기 버려 1000 01:00:27,416 --> 01:00:28,542 경찰이다 1001 01:00:34,131 --> 01:00:35,716 [강조되는 총성] 1002 01:00:35,799 --> 01:00:38,052 [감성적인 음악] 1003 01:01:16,465 --> 01:01:19,093 (제이든) 이게 지금 나 하나 없앤다고 끝날 거 같아? 1004 01:01:19,176 --> 01:01:20,427 (은선) 옳은 일일까요? 1005 01:01:20,511 --> 01:01:22,262 로희가 더 위험해질 수도 있어요 1006 01:01:22,346 --> 01:01:25,182 (명준) 로희는 더 이상 그 누구의 실험체도 아니니까 1007 01:01:25,265 --> 01:01:26,266 [흐느낀다] 1008 01:01:26,350 --> 01:01:27,309 (상윤) 뭐 하는 거야! 1009 01:01:27,393 --> 01:01:28,977 (장 형사) 영장 기각됐어 1010 01:01:29,061 --> 01:01:31,146 (상윤) 오늘이 김명준 딸 수술 날입니다 1011 01:01:31,230 --> 01:01:33,065 제가 오늘 꼭 데려오겠습니다 1012 01:01:33,148 --> 01:01:34,483 오늘 다 마무리해야지 1013 01:01:35,234 --> 01:01:37,528 (상윤) 최로희 어디 있어? [쾅 치는 소리] 1014 01:01:37,611 --> 01:01:39,321 엄마! 1015 01:01:39,405 --> 01:01:40,489 어디 있습니까? 1016 01:01:41,865 --> 01:01:43,659 (제이든) 도대체 최로희가 뭐야, 너한테? 1017 01:01:43,742 --> 01:01:45,786 뭔데 이렇게 온몸을 바쳐서 지키는 거야? 1018 01:01:46,620 --> 01:01:49,832 (명준) 로희는 이제 평범한 열한 살 아이로 살게 될 거야 1019 01:01:49,915 --> 01:01:52,751 이 유괴범 아저씨가 해 줄 수 있는 건 그것뿐이니까 1020 01:01:52,835 --> 01:01:54,294 [총성] (로희) 안 돼! 1021 01:01:55,421 --> 01:01:56,338 로희야! 1022 01:01:56,422 --> 01:01:58,424 자막: 박예슬