1 00:01:06,075 --> 00:01:11,964 기원전 255년 중화 서방의 나라 진 2 00:01:49,192 --> 00:01:50,067 어이 3 00:01:51,486 --> 00:01:53,237 저거 왕기장군 아니야? 4 00:01:58,243 --> 00:02:01,745 저건가? 진의 6대 장군의 한명 5 00:02:02,664 --> 00:02:04,248 훌륭하네~ 6 00:02:08,753 --> 00:02:12,881 거대한 군대를 이끌고 있는 장군 중의 장군이다 7 00:02:35,572 --> 00:02:37,030 굉장해 8 00:02:52,255 --> 00:02:55,674 옛날부터 계속되는 동란의 세상 9 00:02:55,800 --> 00:02:58,552 때는 춘추전국시대 10 00:02:59,721 --> 00:03:02,929 그 대륙에서는 7개의 나라가 대립하고 있었다 11 00:03:07,020 --> 00:03:12,482 각국의 왕은 수십만의 군대를 이끄는 장군들에게 전투를 명령하고 12 00:03:12,483 --> 00:03:17,821 피로 피를 씻는 장절한 전쟁이 500년이나 계속되고 있었다 13 00:03:25,997 --> 00:03:29,374 그리고 서쪽의 대국 진에서는 14 00:03:29,375 --> 00:03:31,668 두명의 소년의 만남이 15 00:03:31,669 --> 00:03:35,297 그 역사를 크게 바꾸려 하고 있었다 16 00:03:42,669 --> 00:03:49,297 킹덤 2019 17 00:04:05,370 --> 00:04:05,869 이리와 18 00:04:20,593 --> 00:04:24,346 내일부터 해가 뜨자마자 일이다 19 00:04:24,515 --> 00:04:25,948 알겠지? 20 00:04:30,520 --> 00:04:31,979 잘 보살펴줘 21 00:04:42,156 --> 00:04:43,073 표다 22 00:04:45,544 --> 00:04:48,203 나 신 23 00:04:50,623 --> 00:04:53,658 틀려! 몇번이나 말하게 하지마!! 24 00:04:53,668 --> 00:04:55,577 아야 아야 아야 25 00:04:55,645 --> 00:04:57,546 큰돈주고 사왔어 26 00:04:57,547 --> 00:04:58,580 아야 아야 아야 27 00:04:58,581 --> 00:05:00,007 제대로 일해 28 00:04:58,581 --> 00:05:00,007 아야 아야 아야 29 00:05:02,927 --> 00:05:04,052 표 30 00:05:05,221 --> 00:05:06,555 가르쳐줘 31 00:05:07,974 --> 00:05:11,351 나참 저 노예 아무런 쓸모가 없다니까 32 00:05:13,771 --> 00:05:14,813 제길 33 00:05:15,481 --> 00:05:17,691 이런 곳 금방 빠져나가 주겠어 34 00:05:19,861 --> 00:05:21,445 가능할리가 없잖아? 35 00:05:22,864 --> 00:05:26,575 노예는 어른이 되도 노예 36 00:05:27,744 --> 00:05:29,953 노예의 아이도 노예 37 00:05:32,373 --> 00:05:36,001 한번 노예로 떨어지면 계속 그래 38 00:05:41,174 --> 00:05:43,800 하지만 한가지 방법은 있어 39 00:05:49,474 --> 00:05:50,599 검이다 40 00:05:52,268 --> 00:05:53,393 검? 41 00:06:05,823 --> 00:06:07,491 이거 42 00:06:08,034 --> 00:06:09,076 검? 43 00:06:11,245 --> 00:06:12,287 아야! 44 00:06:13,956 --> 00:06:15,749 뭐하는 거야? 갑자기 45 00:06:16,417 --> 00:06:18,668 이제부터 만번 승부하자 46 00:06:19,587 --> 00:06:20,545 만번? 47 00:06:21,464 --> 00:06:23,048 라는건 몇번 정도지? 48 00:06:23,466 --> 00:06:24,716 잔뜩이야 간다 49 00:06:25,635 --> 00:06:29,221 만번 승부를 하면 여기서 나갈수 있어? 50 00:06:29,639 --> 00:06:30,597 그뿐만 아니라 51 00:06:31,516 --> 00:06:33,767 천하의 대장군이 될 수 있어 52 00:06:34,185 --> 00:06:35,727 천하의 대장군 53 00:06:45,905 --> 00:06:50,200 정말로 죽일 생각으로 만번 승부를 한다면 절대 대장군이 될수 있어 54 00:06:51,619 --> 00:06:54,996 나도 천하의 대장군이 되겠어! 55 00:06:54,997 --> 00:06:56,706 함께 이런 곳에서 나가자 56 00:06:56,707 --> 00:06:57,541 좋았어! 57 00:07:32,243 --> 00:07:34,327 제길~ 이 바보같은 힘 58 00:07:36,747 --> 00:07:38,039 아! 새! 59 00:07:39,750 --> 00:07:41,376 어이 누가 걸릴것 같애! 60 00:07:44,297 --> 00:07:46,548 어이 저거 누구냐? 61 00:07:46,549 --> 00:07:48,008 너도 연기력이 없어! 62 00:07:50,349 --> 00:07:52,008 이겼어 63 00:07:53,139 --> 00:07:58,185 이걸로 1253전 나의 334승 332패 587무 64 00:07:58,352 --> 00:08:00,228 2승 차이로 벌어진건 1년만이네 65 00:08:04,108 --> 00:08:04,941 어라? 66 00:08:05,610 --> 00:08:06,568 기절했어? 67 00:08:15,494 --> 00:08:16,870 뭐야? 아저씨 68 00:08:17,330 --> 00:08:18,788 너의 탓이잖아 69 00:08:18,789 --> 00:08:20,498 그만둬 그만둬 그만둬 70 00:08:20,917 --> 00:08:22,792 꽤나 신분이 높은 사족(士族)이야 71 00:08:25,963 --> 00:08:29,216 너희들 어디서 검술을 배웠느냐? 72 00:08:33,387 --> 00:08:35,430 별로 누군가에게 배운건 아냐 73 00:08:40,937 --> 00:08:42,020 방해했다 74 00:08:43,189 --> 00:08:44,981 어이 기다려 어이 아저씨 75 00:08:45,942 --> 00:08:46,983 그만두라니까 76 00:08:47,902 --> 00:08:48,693 뭐야~ 77 00:08:53,491 --> 00:08:55,367 뭔가요? 저 꼬마들 78 00:08:56,285 --> 00:09:01,957 암운을 걷어낼 만남이 될지도 모르겠군 79 00:09:03,668 --> 00:09:04,626 네? 80 00:09:17,556 --> 00:09:19,891 정말로 죄송합니다 81 00:09:22,561 --> 00:09:23,520 표 82 00:09:24,188 --> 00:09:25,981 아까의 아저씨 83 00:09:30,695 --> 00:09:32,320 돌아왔습니다 죄송합니다 84 00:09:33,531 --> 00:09:35,115 수고했어 85 00:09:35,116 --> 00:09:35,949 표군 86 00:09:36,617 --> 00:09:38,868 표군 아아 자자 이런건 됐으니까 87 00:09:40,288 --> 00:09:41,288 표군? 88 00:09:41,747 --> 00:09:45,583 저분은 창문군님이라고 해서 89 00:09:45,584 --> 00:09:48,795 대왕님을 모시는 대신의 한명이다 90 00:09:49,463 --> 00:09:52,966 창문군님이 너를 데려가겠다고 한다 91 00:09:54,135 --> 00:09:55,719 그렇구나 92 00:09:56,137 --> 00:09:58,513 아저씨 우리들의 실력을 내다 보았구나 93 00:09:58,514 --> 00:10:00,223 좋았어 이야기가 빠르겠네 94 00:10:00,224 --> 00:10:03,226 신! 너는 오두막안에서 일이나 해 95 00:10:03,686 --> 00:10:06,813 표군 자자 표군 96 00:10:17,742 --> 00:10:18,700 표여 97 00:10:19,869 --> 00:10:22,787 내일부터 너는 왕궁에서 일하게 될 것이다 98 00:10:24,457 --> 00:10:27,292 지금 당장 출발하겠다 준비하거라 99 00:10:29,462 --> 00:10:32,297 제가 왕궁에서? 100 00:10:34,717 --> 00:10:38,678 전쟁고아인 너에게는 두번다시 오지 않는 절호의 기회다 101 00:10:41,349 --> 00:10:43,350 그렇다면 신도 같이 102 00:10:43,809 --> 00:10:44,976 신? 103 00:10:49,857 --> 00:10:53,026 신에게는 저와 동등한 힘이 있습니다 반드시 도움이 104 00:10:53,027 --> 00:10:56,571 내가 데려가는 것은 표 너 뿐이다 105 00:10:59,033 --> 00:11:01,993 표군 냉큼 수락하거라 106 00:11:02,912 --> 00:11:06,539 왕궁에서 일하는건 황송한 일이야 107 00:11:09,710 --> 00:11:13,004 하루만 생각하게 해주세요 108 00:11:13,672 --> 00:11:14,614 표 109 00:11:16,384 --> 00:11:17,342 좋다 110 00:11:23,516 --> 00:11:26,810 들었지? 아까의 이야기 111 00:11:30,523 --> 00:11:34,484 우리들은 둘이서 기어오르기 위해 여기까지 함께 단련을 했다 112 00:11:35,444 --> 00:11:37,112 우리들이 노리는 것은 113 00:11:37,530 --> 00:11:39,531 천하의 대장군*2 114 00:11:43,702 --> 00:11:44,744 그러나 115 00:11:46,664 --> 00:11:48,289 나만 이렇게 혼자 가는건 116 00:11:48,290 --> 00:11:50,959 바보 녀석! 나에게 신경따위 쓰다가는 117 00:11:50,960 --> 00:11:54,087 라고 할줄 알았지? 신 118 00:11:58,008 --> 00:11:59,092 나는 간다! 119 00:12:05,766 --> 00:12:07,058 다녀와 120 00:12:07,977 --> 00:12:08,893 표 121 00:12:22,324 --> 00:12:23,408 신 122 00:12:24,827 --> 00:12:27,078 둘이 갈 목적지는 하나니까! 123 00:12:31,041 --> 00:12:33,042 금방 쫓아가 주겠어! 124 00:12:37,006 --> 00:12:39,132 이 싸움의 다음 또 하자 125 00:12:39,800 --> 00:12:41,050 연습 빼먹지마 126 00:12:43,971 --> 00:12:45,763 기다려~ 표! 127 00:13:00,446 --> 00:13:02,989 신! 잠시동안의 이별이다 128 00:13:24,178 --> 00:13:26,513 기다려~ 표! 129 00:13:27,431 --> 00:13:29,224 깅해지겠어 130 00:13:30,142 --> 00:13:33,937 강해져서 이런 곳 빠져나가 주겠어! 131 00:13:52,206 --> 00:13:53,164 제길 132 00:14:43,716 --> 00:14:45,508 기다려줘! 표 133 00:14:46,969 --> 00:14:49,095 쫓아갈테니까 134 00:15:36,810 --> 00:15:39,520 다녀왔어 신 135 00:15:39,938 --> 00:15:41,397 표~ 136 00:15:42,858 --> 00:15:44,192 어이 어이 137 00:15:45,152 --> 00:15:46,361 어째서? 138 00:15:48,280 --> 00:15:49,697 어이 힘내 139 00:15:50,366 --> 00:15:52,867 눈을 떠 어이 눈을 떠 140 00:15:52,868 --> 00:15:55,495 무슨 일이야? 신 도둑놈이냐? 141 00:15:55,496 --> 00:15:57,080 촌장! 의사를 142 00:15:57,748 --> 00:15:58,665 표 143 00:15:59,333 --> 00:16:01,209 뭐냐? 그 피는 144 00:16:01,627 --> 00:16:02,919 의사는 그만 됐어 145 00:16:04,588 --> 00:16:07,382 마지막으로 너의 목소리를 들어서 좋았어 146 00:16:09,551 --> 00:16:10,968 최후라니 147 00:16:11,679 --> 00:16:12,970 농담이 아냐 148 00:16:14,390 --> 00:16:15,306 어이 표 149 00:16:16,975 --> 00:16:22,021 왕궁에서 대왕의 동생이 반란을 일으켰다 150 00:16:24,441 --> 00:16:26,693 핏자국을 쫓아 151 00:16:27,111 --> 00:16:29,237 이제곧 추격자가 올거야 152 00:16:29,238 --> 00:16:30,446 촌장! 153 00:16:31,365 --> 00:16:32,949 그때는 154 00:16:34,118 --> 00:16:37,954 모르는 인간이 멋대로 오두막에서 죽은 걸로 하고 155 00:16:38,872 --> 00:16:40,915 시체는 그대로 156 00:16:41,375 --> 00:16:43,543 만지게 하지도 않을거고 157 00:16:44,712 --> 00:16:46,713 한명도 살려서 돌려보내지 않을거야 158 00:16:50,426 --> 00:16:53,136 그 위세를 들어서 기뻐 159 00:16:54,555 --> 00:16:55,930 하지만 160 00:16:57,099 --> 00:16:59,559 너에게 부탁이 있어 161 00:17:00,769 --> 00:17:02,186 여기에 162 00:17:09,862 --> 00:17:10,820 지도? 163 00:17:11,280 --> 00:17:13,448 흑비촌 마을의 근처다 164 00:17:14,616 --> 00:17:16,826 그것을 너에게 건네주러 왔다 165 00:17:16,827 --> 00:17:18,494 지금 당장 그곳에 가 166 00:17:19,413 --> 00:17:20,580 뭐야~ 167 00:17:21,248 --> 00:17:22,915 어떻게 된거야? 168 00:17:22,916 --> 00:17:24,959 영문을 모르겠어 169 00:17:31,633 --> 00:17:32,884 잘들어! 170 00:17:33,093 --> 00:17:34,302 신! 171 00:17:35,220 --> 00:17:36,429 맡겼다 172 00:17:39,600 --> 00:17:41,225 알겠어 173 00:17:42,144 --> 00:17:45,146 알겠으니까 죽지마! 174 00:17:46,356 --> 00:17:50,526 둘이서 천하의 대장군이 되겠다고 약속했잖아? 175 00:17:51,195 --> 00:17:54,113 함께 천하의 대장군이 176 00:17:59,286 --> 00:18:00,745 될거야 177 00:18:02,414 --> 00:18:03,831 신! 178 00:18:05,000 --> 00:18:07,877 우리들은 힘도 마음도 하나 179 00:18:09,046 --> 00:18:11,422 두사람은 일심동체다 180 00:18:13,133 --> 00:18:15,760 네가 날개짓을 하면 181 00:18:16,178 --> 00:18:18,471 나도 그곳에 있어 182 00:18:20,140 --> 00:18:21,724 신! 183 00:18:24,144 --> 00:18:25,645 나를 184 00:18:28,565 --> 00:18:30,900 천하에 데려다줘 185 00:18:51,088 --> 00:18:52,421 표! 186 00:18:55,342 --> 00:18:56,843 표! 187 00:19:02,015 --> 00:19:04,350 표!! 188 00:19:31,545 --> 00:19:33,045 죽여버리겠어! 189 00:19:34,965 --> 00:19:36,924 죄다 죽여버리겠어! 190 00:19:55,360 --> 00:19:56,110 신! 191 00:19:57,279 --> 00:19:58,654 맡겼다! 192 00:20:50,624 --> 00:20:51,791 있느냐? 193 00:20:54,503 --> 00:20:55,711 안으로 들어가 194 00:21:05,639 --> 00:21:07,181 이녀석은 가짜다 195 00:21:07,849 --> 00:21:08,766 뭐라구? 196 00:21:09,184 --> 00:21:14,480 암살 200년의 역사를 가진 자객 일족의 이름이 울겠네 197 00:21:19,194 --> 00:21:20,444 좌자님 198 00:21:21,613 --> 00:21:25,574 마을 사람들이 무슨 일이 생겼는지 알고 싶다고 합니다 199 00:21:26,994 --> 00:21:29,578 장군님 이런 야밤에 무슨 소동인지 200 00:21:39,006 --> 00:21:41,173 이 마을의 사람들은 죽여라 201 00:21:41,842 --> 00:21:43,926 우리들을 본 녀석들 전원이다 202 00:21:44,594 --> 00:21:45,219 넵 203 00:21:45,679 --> 00:21:47,221 마을을 불태워라 204 00:21:47,347 --> 00:21:48,389 넵 205 00:21:51,810 --> 00:21:53,310 검이 없어 206 00:22:05,991 --> 00:22:07,324 그렇구나 207 00:22:08,243 --> 00:22:09,952 확실히 검을 하나 가지고 있군 208 00:22:14,416 --> 00:22:16,667 너의 말대로 왔더니 있었네 209 00:22:30,348 --> 00:22:31,432 비켜 210 00:22:34,352 --> 00:22:36,979 얌전히 그 검을 넘기면 여길 지나갈 수 있어 211 00:22:47,407 --> 00:22:48,365 선생님 212 00:22:49,785 --> 00:22:50,659 강해 213 00:22:52,329 --> 00:22:53,954 네가 가 어서 214 00:23:07,135 --> 00:23:10,638 너희들과 놀고 있을 시간이 없어! 215 00:23:36,331 --> 00:23:38,666 찾은 영정은 대역이었습니다 216 00:23:39,084 --> 00:23:42,628 좌자가 이끈 군대는 대역이 도망친 마을을 전멸시켰습니다 217 00:23:43,046 --> 00:23:45,422 발자취를 쫓고 있습니다 218 00:23:45,841 --> 00:23:46,966 성교님 219 00:23:47,634 --> 00:23:53,931 이제곧 형님인 진왕 영정의 수급을 여기에 220 00:23:55,016 --> 00:23:56,475 진왕? 221 00:24:00,856 --> 00:24:02,565 왕이라면 여기에 있다 222 00:24:11,408 --> 00:24:16,120 내가 원하는 것은 형의 목도 진왕의 목도 아니다 223 00:24:17,289 --> 00:24:20,291 죄인 영정의 목이다 224 00:24:39,227 --> 00:24:40,311 표! 225 00:24:43,231 --> 00:24:48,903 너의 원수도 갚지 않고 이런 곳에 오고 말았어 226 00:24:53,074 --> 00:24:56,118 어떻게 된건지 가르쳐줘 227 00:25:27,817 --> 00:25:29,068 표! 228 00:25:55,512 --> 00:25:56,804 표! 229 00:25:58,974 --> 00:26:00,224 어째서? 230 00:26:03,144 --> 00:26:04,603 살아있어 231 00:26:05,272 --> 00:26:06,480 네가 신이냐? 232 00:26:11,653 --> 00:26:13,654 설명할 시간이 없는것 같다 233 00:26:23,832 --> 00:26:25,457 목숨을 가져가겠다 234 00:26:25,458 --> 00:26:28,460 진왕 영정의 235 00:26:31,631 --> 00:26:32,923 진왕? 236 00:26:46,813 --> 00:26:48,397 주홍인가 237 00:26:50,317 --> 00:26:53,819 저 꼬마가 대역일줄은 나조차도 속았다 238 00:26:55,989 --> 00:26:58,198 꽤나 실력이 있던 꼬마였다 239 00:27:05,373 --> 00:27:07,541 어이 잠깐 기다려 너희들 240 00:27:08,710 --> 00:27:09,793 무슨 이야기야? 241 00:27:10,712 --> 00:27:12,421 대역이라니 무슨 소리냐? 242 00:27:14,132 --> 00:27:16,091 진왕이라니 243 00:27:20,764 --> 00:27:23,766 왕궁에서 대왕의 동생이 반란을 일으켰다 244 00:27:29,981 --> 00:27:32,441 왕이여 포기하는 게 좋아 245 00:27:33,109 --> 00:27:36,111 이 나의 검에 노려져 도망친 자는 없어 246 00:27:37,280 --> 00:27:41,158 진왕의 목 이 주홍 일족이 가져가겠다 247 00:27:51,836 --> 00:27:53,670 겨우 알았어 248 00:27:56,091 --> 00:27:58,425 겨우 알았다구~ 249 00:28:03,348 --> 00:28:04,973 너는 진왕 250 00:28:06,643 --> 00:28:08,394 이 나라의 왕 251 00:28:10,063 --> 00:28:13,399 표는 너와 닮았다 252 00:28:15,819 --> 00:28:19,321 그래서 대역으로서 왕궁에 데려가져 253 00:28:20,740 --> 00:28:23,784 왕으로 착각을 해서 죽임을 당했다 254 00:28:27,455 --> 00:28:30,207 표는 너의 대신이 되어 죽은 것이다 255 00:28:33,878 --> 00:28:35,629 이자식~ 256 00:28:36,297 --> 00:28:37,506 뭐냐? 꼬마 257 00:28:37,924 --> 00:28:40,467 대왕을 죽이고 싶다면 양보하겠다 258 00:28:41,136 --> 00:28:42,469 수급은 내가 가져가겠지만 259 00:28:43,638 --> 00:28:44,513 아아 260 00:28:45,181 --> 00:28:46,223 죽이겠어 261 00:28:47,892 --> 00:28:49,309 반드시 죽여주겠어 262 00:28:51,229 --> 00:28:54,106 그렇지만 그전에 너다 263 00:28:57,819 --> 00:28:59,945 표를 죽인 264 00:29:00,655 --> 00:29:04,074 너의 오장육부를 끄집어내 주겠어 265 00:29:34,272 --> 00:29:36,523 저 대역과 같을 정도의 힘이로군 266 00:29:37,692 --> 00:29:39,276 거기서 얌전히 잠이나 자 267 00:30:05,512 --> 00:30:08,430 호오~ 아직도 움직일수 있나? 268 00:30:10,099 --> 00:30:11,934 아무 생각도 하지마 269 00:30:14,604 --> 00:30:16,313 단지 270 00:30:16,314 --> 00:30:19,233 표의 원수를 갚는 것만 생각해 271 00:30:20,401 --> 00:30:21,693 시끄러 272 00:30:23,613 --> 00:30:26,657 감히 표의 이름을 입에 담지마 273 00:30:32,372 --> 00:30:35,123 잘도 표를 274 00:30:36,793 --> 00:30:38,627 그녀석은 275 00:30:39,546 --> 00:30:41,797 표는 말이야 276 00:30:43,466 --> 00:30:45,175 표는 이제 277 00:30:46,344 --> 00:30:48,554 살아 돌아오지 않는다구! 278 00:31:08,032 --> 00:31:09,157 꼬마!! 279 00:31:13,580 --> 00:31:14,621 대왕님 280 00:31:15,790 --> 00:31:17,916 만약 내가 쓰러졌을 때는 281 00:31:18,626 --> 00:31:20,252 신에게 의지하옵소서 282 00:31:22,171 --> 00:31:23,380 녀석은 틀림없이 283 00:31:25,049 --> 00:31:26,550 누구보다도 높게 날아오른다!! 284 00:31:36,477 --> 00:31:38,478 표의 원수놈 285 00:31:44,652 --> 00:31:45,819 기다려 286 00:31:46,988 --> 00:31:48,238 가족이 287 00:31:48,656 --> 00:31:50,157 4명의 아이가 있어 288 00:31:54,329 --> 00:31:56,747 내가 죽으면 고아가 돼 289 00:31:57,415 --> 00:31:58,957 그러면 평생 노예야 290 00:32:00,877 --> 00:32:02,628 부탁해 못본척해줘 291 00:32:11,471 --> 00:32:14,431 너의 죄와 너의 아이들은 관계없어 292 00:32:24,859 --> 00:32:26,485 다음은 어떻게 할거냐? 293 00:32:28,905 --> 00:32:30,155 날 죽일 셈이냐? 294 00:32:32,825 --> 00:32:34,743 그렇다면 295 00:32:36,704 --> 00:32:39,164 나도 얌전히 당하고 있진 않겠다 296 00:32:41,084 --> 00:32:44,294 날 지키기 위해 죽은 자들이 적지 않기 때문이다 297 00:32:46,464 --> 00:32:48,173 표도 그 중 한사람이다 298 00:32:58,351 --> 00:32:59,476 큰일이군 299 00:33:03,898 --> 00:33:04,815 어이 300 00:33:07,985 --> 00:33:09,569 저것은? 301 00:33:10,988 --> 00:33:12,406 나의 마을 302 00:33:13,825 --> 00:33:15,826 여기도 포위당했군 303 00:33:17,245 --> 00:33:19,579 군은 동생에게 넘어간 것인가 304 00:33:20,498 --> 00:33:22,833 표를 죽인 녀석의 동료인가 305 00:33:24,043 --> 00:33:25,252 제길 306 00:33:25,920 --> 00:33:27,879 또 한바탕 몸을 풀어야겠군 307 00:33:28,339 --> 00:33:29,381 가자 308 00:33:29,382 --> 00:33:30,674 너 309 00:33:31,342 --> 00:33:32,884 저거랑 맞서 싸울 작정이냐? 310 00:33:33,803 --> 00:33:35,345 당연하잖아? 311 00:33:35,513 --> 00:33:36,722 정신 바짝 차리고 따라와 312 00:33:37,640 --> 00:33:38,682 따라오라구? 313 00:33:39,350 --> 00:33:41,268 널 죽일지 말지는 314 00:33:41,269 --> 00:33:44,062 저녀석들 전부 죽인후 결정하겠어 315 00:33:45,231 --> 00:33:46,732 그러니까 도망치지마 316 00:33:48,151 --> 00:33:50,610 이쪽이다! 오두막이 불타고 있어 317 00:33:51,279 --> 00:33:52,654 어떻게 할거야? 318 00:33:53,322 --> 00:33:55,115 어쩔수 없군 따라가볼까 319 00:33:55,783 --> 00:33:56,616 가자 320 00:34:01,289 --> 00:34:03,665 어이! 넌 아까의 321 00:34:03,666 --> 00:34:06,001 지름길을 알고 있어 따라와 322 00:34:06,002 --> 00:34:07,252 지름길이라구? 323 00:34:07,253 --> 00:34:10,464 기다려 이녀석은 신용할수 없어 아까도 나를 324 00:34:10,465 --> 00:34:12,299 왜 우릴 돕는 거지? 325 00:34:12,300 --> 00:34:14,259 왕이라면서? 너 326 00:34:14,677 --> 00:34:16,219 라는 것은 부자일 것 아냐 327 00:34:17,180 --> 00:34:18,555 돈이 목적이냐? 328 00:34:18,556 --> 00:34:19,931 떫냐? 329 00:34:19,932 --> 00:34:20,515 아니 330 00:34:20,516 --> 00:34:22,267 그쪽이 더 신용이 가 331 00:34:22,935 --> 00:34:26,229 이런 얼굴도 이름도 모르는 녀석을 어떻게 믿으라는 거야? 332 00:34:31,652 --> 00:34:33,111 하료초야 333 00:34:34,280 --> 00:34:35,655 꼬마! 334 00:34:36,324 --> 00:34:37,908 얼굴과 이름을 밝혔어 335 00:34:37,909 --> 00:34:39,451 어떻게 할래? 시간이 없어 336 00:34:40,369 --> 00:34:42,579 좋았어 하료 안내해 337 00:34:42,580 --> 00:34:43,914 초라고 불러 338 00:34:44,832 --> 00:34:45,624 어이 339 00:34:47,043 --> 00:34:47,584 어이 340 00:35:03,518 --> 00:35:04,976 어이 왕 341 00:35:04,977 --> 00:35:07,979 남동생이 반란을 일으켰다고 들었어 342 00:35:08,397 --> 00:35:12,984 그런 도망만 치는 왕이 진짜 돈을 낼수 있는거야? 343 00:35:13,653 --> 00:35:18,198 애초에 남동생이 반란을 일으키다니 어떤 형이야? 344 00:35:24,622 --> 00:35:25,747 어느 쪽이냐? 345 00:35:28,918 --> 00:35:30,502 왼쪽..입니다 346 00:35:35,925 --> 00:35:37,717 뭘 쫄고 있는거야? 347 00:35:40,179 --> 00:35:41,638 쫄은거 아냐 348 00:35:45,059 --> 00:35:47,644 반란을 미연에 막지 못했던 건 349 00:35:47,645 --> 00:35:50,814 내게 힘이 없었다 그정도일 뿐이다 350 00:35:52,483 --> 00:35:56,027 창문군은 동생의 반란을 막을수 없을거라 판단해 351 00:35:56,028 --> 00:35:57,821 계략을 세웠다 352 00:35:58,239 --> 00:36:01,366 창문군이라면 저 표를 데려간 아저씨 353 00:36:02,785 --> 00:36:07,706 그러던중 창문군은 나와 똑닮은 소년과 만났다 354 00:36:09,876 --> 00:36:12,460 대역도 만의 하나를 위해서였지만 355 00:36:12,461 --> 00:36:15,005 그 덕분에 나는 아직 살아있어 356 00:36:15,715 --> 00:36:17,132 어이 잠깐 기다려 357 00:36:21,304 --> 00:36:23,013 만의 하나라구? 358 00:36:25,433 --> 00:36:27,517 만의 하나의 덕분이라구? 359 00:36:29,687 --> 00:36:30,645 웃기지마 360 00:36:32,565 --> 00:36:36,276 너희들! 표의 목숨을 뭐라고 생각하는 거야? 361 00:36:37,194 --> 00:36:41,615 천하의 대장군이 될거라며 둘이서 약속을 했는데 362 00:36:42,074 --> 00:36:46,161 무공을 세워 커다란 저택을 세워 363 00:36:46,162 --> 00:36:48,914 맛있는 밥을 먹자고 했는데 364 00:36:52,084 --> 00:36:53,919 이쪽은 전쟁을 하고 있어 365 00:36:54,629 --> 00:36:57,547 이기기 위해서는 뭐든지 하고 뭐든지 이용할거야 366 00:36:58,466 --> 00:37:01,259 천민인 너희들이라면 두말할 필요도 없어 367 00:37:03,179 --> 00:37:06,932 그러나 그녀석은 알고 있었다 368 00:37:11,103 --> 00:37:12,270 대역 369 00:37:14,190 --> 00:37:18,193 걱정할 필요는 없다 탈출 준비에 만전을 기해두었으니까 370 00:37:18,611 --> 00:37:20,528 속일 것 없다 창문군 371 00:37:22,949 --> 00:37:24,616 표라고 했던가? 372 00:37:25,034 --> 00:37:28,662 잘 들어라 절대적인 확신은 없어 373 00:37:29,330 --> 00:37:32,749 어쩌면 적의 검이 네몸에 닿을지도 몰라 374 00:37:33,417 --> 00:37:35,502 그때 너는 375 00:37:36,170 --> 00:37:38,254 나인줄 착각하고 죽을거야 376 00:37:46,681 --> 00:37:48,181 말도 안나오는 거냐? 377 00:37:51,102 --> 00:37:52,018 표! 378 00:37:57,191 --> 00:38:02,946 설마 이정도의 대임을 맡게될 줄은 꿈에도 몰랐습니다 379 00:38:08,661 --> 00:38:09,995 죽을지도 몰라 380 00:38:10,663 --> 00:38:15,291 친구와 둘이 분수에 맞지 않은 대망을 품었습니다 381 00:38:17,211 --> 00:38:20,505 이름을 남길 천하의 대장군 382 00:38:20,631 --> 00:38:24,509 원래부터 모든 것을 걸 각오였습니다 383 00:38:28,597 --> 00:38:31,599 표는 위험하다는 걸 알면서 받아들였다 384 00:38:33,019 --> 00:38:37,981 너희들 하층민들은 절대 손에 넣지 못할 것을 손에 넣기 위해서 385 00:38:45,156 --> 00:38:46,948 그러나 녀석은 졌다 386 00:38:47,616 --> 00:38:48,700 그것 뿐이다 387 00:39:03,883 --> 00:39:05,216 신! 388 00:39:06,427 --> 00:39:09,888 표를 위한 애도는 그 눈물을 마지막으로 하거라 389 00:39:11,807 --> 00:39:14,184 여기서부턴 너의 길이다 390 00:39:17,146 --> 00:39:21,024 지금 너의 앞에는 두개의 길이 있다 391 00:39:22,943 --> 00:39:25,278 노예의 생활로 돌아갈 것인가 392 00:39:26,947 --> 00:39:31,993 힘없는 왕을 도와 수라의 길을 갈 것인가 393 00:39:48,677 --> 00:39:49,761 신 394 00:39:51,222 --> 00:39:54,015 우리들은 힘도 마음도 하나야 395 00:39:55,184 --> 00:39:57,227 네가 날개짓을 한다면 396 00:39:58,145 --> 00:39:59,854 나도 그곳에 있어 397 00:40:02,775 --> 00:40:04,442 나를 398 00:40:07,363 --> 00:40:09,447 천하에 데려가줘 399 00:40:11,617 --> 00:40:12,867 표 400 00:40:15,329 --> 00:40:16,579 가자 401 00:40:52,533 --> 00:40:54,325 착각하지마 402 00:40:54,743 --> 00:40:57,120 나는 너를 이용할 뿐이다 403 00:40:57,580 --> 00:41:00,540 나도 널 가신이라고 생각하지 않는다 404 00:41:01,458 --> 00:41:05,003 난을 피하기 위한 검이다 부러지면 버리고 갈거야 405 00:41:06,672 --> 00:41:08,423 잘났다 그래 406 00:41:08,549 --> 00:41:10,842 그래서 지금부터 어떻게 할거야? 407 00:41:11,802 --> 00:41:14,679 지금 믿을수 있는건 창문군밖에 없어 408 00:41:14,847 --> 00:41:17,098 서쪽 끝자락에서 합류할 예정이다 409 00:41:17,766 --> 00:41:19,017 그녀석인가 410 00:41:20,477 --> 00:41:22,395 그럼 서두르자 411 00:41:27,026 --> 00:41:30,069 그래서 제대로 주긴 줄거지? 412 00:41:43,042 --> 00:41:45,293 주홍이 당했다고? 413 00:41:45,920 --> 00:41:47,128 안심해 주십시요 414 00:41:47,671 --> 00:41:54,510 죄인 영정은 좌자가 이끄는 군대와 벳사족 출신의 자객 무타에게 쫓게 했습니다 415 00:41:55,221 --> 00:41:56,596 목은 이제곧 416 00:41:58,015 --> 00:42:00,308 주홍이 당했는데 417 00:42:00,976 --> 00:42:02,769 사죄도 없느냐? 418 00:42:04,188 --> 00:42:05,104 넵 419 00:42:06,023 --> 00:42:07,148 죄송합니다 420 00:42:07,441 --> 00:42:09,234 수급이 온다 수급이 온다 421 00:42:09,235 --> 00:42:11,194 싫증이 나도록 들었어 사씨 422 00:42:12,238 --> 00:42:15,114 이대로라면 너의 목도 붙어있지 않을거야 423 00:42:17,534 --> 00:42:18,910 진정하십시요 424 00:42:19,036 --> 00:42:20,245 제길 425 00:42:21,914 --> 00:42:26,167 가짜 탈출용 대역을 준비하다니 창문군놈 426 00:42:28,379 --> 00:42:31,381 녀석의 수급도 바치도록해 갈씨 427 00:42:31,382 --> 00:42:32,215 네넵 428 00:42:33,592 --> 00:42:35,468 안심하십시요 429 00:42:44,979 --> 00:42:46,229 왕기장군 430 00:42:46,438 --> 00:42:49,399 오오 이것참 이것참 431 00:42:50,067 --> 00:42:53,778 저것이 진국 육대장군의 최후의 한사람 432 00:42:54,446 --> 00:42:58,533 이미 전투에 흥미를 잃어서 은거하고 있다고 하지 않았어? 433 00:43:03,706 --> 00:43:08,459 꽤나 오랜만이군요 왕기장군 434 00:43:09,628 --> 00:43:12,213 그래서 무슨 일로? 435 00:43:13,382 --> 00:43:16,759 무슨 일이라니 지나치시군요 436 00:43:17,678 --> 00:43:22,640 모처럼 당신들이 원하는 것을 하나 가져왔는데 437 00:43:24,059 --> 00:43:24,851 등! 438 00:43:25,019 --> 00:43:25,935 넵 439 00:43:55,799 --> 00:43:59,344 창문군의 수급이옵니다 440 00:44:00,554 --> 00:44:01,304 오오~ 441 00:44:02,723 --> 00:44:05,099 왕기장군이 창문군을 442 00:44:09,521 --> 00:44:11,314 대단하시군요 443 00:44:14,485 --> 00:44:17,945 얼굴이 뭉개져서 본인인지 어떤지 모르겠습니다 444 00:44:19,615 --> 00:44:20,740 어라? 445 00:44:21,200 --> 00:44:21,991 사씨 446 00:44:22,951 --> 00:44:25,078 나를 의심하는 겁니까? 447 00:44:25,996 --> 00:44:29,207 의심하는건 아닙니다 다만 448 00:44:29,875 --> 00:44:33,461 상황을 파악하는 것이 저의 일입니다 449 00:44:34,129 --> 00:44:39,967 나와 싸우면 대부분 그런 엉망진창인 얼굴이 됩니다 450 00:44:40,886 --> 00:44:42,637 거짓말이라고 생각된다면 451 00:44:42,805 --> 00:44:46,766 저쪽의 누군가로 시험해 볼까요? 452 00:44:48,685 --> 00:44:51,896 그래서 무엇을 원해서? 453 00:44:55,651 --> 00:44:58,778 피가 끓고 힘이 넘치는 세계! 454 00:44:59,613 --> 00:45:00,738 뭐라구? 455 00:45:01,907 --> 00:45:05,910 이녀석! 조롱하다니 456 00:45:07,079 --> 00:45:11,666 이번에는 창문군의 영지라도 받도록 할까요? 457 00:45:13,710 --> 00:45:15,461 헛소리 그만해! 458 00:45:17,423 --> 00:45:18,381 좋다 459 00:45:19,842 --> 00:45:20,925 성교님 460 00:45:23,637 --> 00:45:26,222 분에 넘치는 기쁨 461 00:45:36,900 --> 00:45:39,026 괜찮은 겁니까? 462 00:45:40,237 --> 00:45:44,574 왕기장군은 정체를 알수 없는 인물 463 00:45:45,325 --> 00:45:46,367 됐어 464 00:45:48,078 --> 00:45:50,746 손을 잡아서 손해는 안가는 남자다 465 00:46:00,424 --> 00:46:03,176 어이 대왕님 어디까지 가는거야? 466 00:46:04,011 --> 00:46:06,637 여기도 산족의 영토잖아 467 00:46:07,055 --> 00:46:08,222 위험해 468 00:46:10,893 --> 00:46:13,561 어이 산족은 사람을 먹는다고 들었어 469 00:46:14,521 --> 00:46:18,316 나의 선조도 이 근처의 산족에게 전멸당했어 470 00:46:18,984 --> 00:46:20,735 너 산의 일족이냐? 471 00:46:21,403 --> 00:46:23,112 그래서 그런 모습 472 00:46:25,782 --> 00:46:29,994 400년전 산족과 진나라는 일시적으로 동맹을 맺었다 473 00:46:29,995 --> 00:46:31,621 그런 녀석들과 말이냐? 474 00:46:31,622 --> 00:46:34,832 진의 목공이라는 명군에 의해서 475 00:46:38,003 --> 00:46:39,212 더워~ 476 00:46:40,631 --> 00:46:42,590 그걸 벗으면 되잖아? 477 00:46:43,509 --> 00:46:45,593 이건 나의 전투복이다 478 00:46:47,262 --> 00:46:48,679 갑옷도 아니고 479 00:46:49,598 --> 00:46:51,349 너야말로 그런 모습 480 00:46:51,350 --> 00:46:52,600 촌스러~ 481 00:46:52,601 --> 00:46:53,726 뭐? 482 00:47:08,158 --> 00:47:09,825 뭐냐? 산족이냐? 483 00:47:10,244 --> 00:47:11,786 아니 자객이다 484 00:47:12,204 --> 00:47:13,913 조심해 저건 독화살이다 485 00:47:16,583 --> 00:47:17,875 영정 486 00:47:19,294 --> 00:47:22,547 목숨을 가져가겠다! 487 00:47:24,216 --> 00:47:28,886 몸도 작고 검도 없으면 별거 아니야! 저 시골뜨기 488 00:47:35,811 --> 00:47:37,395 독화살 같은건 비겁하잖아? 489 00:47:59,835 --> 00:48:00,376 빨라 490 00:48:01,545 --> 00:48:03,254 영정~ 491 00:48:14,933 --> 00:48:15,808 신! 492 00:48:29,781 --> 00:48:31,574 뭐냐? 이녀석 493 00:48:46,882 --> 00:48:47,632 신! 494 00:48:48,050 --> 00:48:50,092 이런 곳에서 진다면 495 00:48:50,093 --> 00:48:52,553 앞으로 몇개의 목숨이 있다고 해도 모자랄 것이다 496 00:48:54,473 --> 00:48:56,307 알고 있어! 497 00:49:03,231 --> 00:49:09,820 죽 어 라~ 498 00:49:10,989 --> 00:49:12,156 물러서지마 499 00:49:23,085 --> 00:49:25,461 내가 겁먹었다는 거냐? 500 00:49:27,255 --> 00:49:28,339 제길~ 501 00:49:53,782 --> 00:49:54,824 영정 502 00:49:54,825 --> 00:49:55,950 놔둘것 같으냐! 503 00:50:13,385 --> 00:50:14,760 이겼어! 504 00:50:39,119 --> 00:50:39,994 신! 505 00:50:57,929 --> 00:50:58,846 신 506 00:51:07,022 --> 00:51:08,230 일어났느냐? 507 00:51:23,914 --> 00:51:25,414 여긴? 508 00:51:27,083 --> 00:51:29,126 그옛날 왕족의 피서지다 509 00:51:31,046 --> 00:51:32,379 그옛날? 510 00:51:33,548 --> 00:51:35,216 400년전 511 00:51:35,217 --> 00:51:38,677 진나라와 산족이 교류를 하기위해 만든 것이다 512 00:51:42,349 --> 00:51:44,141 생각보다 깨끗하네 513 00:51:48,563 --> 00:51:49,480 어라? 514 00:51:50,899 --> 00:51:52,566 나 어떻게 여기에? 515 00:51:53,735 --> 00:51:57,029 왕에게 업힌 천민 따위 들어본 적이 없다 516 00:51:57,697 --> 00:51:58,531 에에? 517 00:51:58,949 --> 00:52:00,491 네가? 아야~ 518 00:52:01,910 --> 00:52:03,327 움직이지마 519 00:52:03,745 --> 00:52:06,914 해독은 했지만 상처는 아물지 않았어 520 00:52:07,582 --> 00:52:08,916 해독? 521 00:52:19,094 --> 00:52:20,761 고마워 초 522 00:52:25,433 --> 00:52:26,851 자는 거냐? 아야 523 00:52:38,822 --> 00:52:40,948 뭔가 말좀 해봐 524 00:52:42,617 --> 00:52:45,661 입 다물고 있으면 표를 보는것 같애 525 00:52:58,091 --> 00:53:01,510 표는 자주 너에 대해 얘기했다 526 00:53:04,431 --> 00:53:07,224 그때의 표가 가장 즐거워 보였다 527 00:53:13,398 --> 00:53:15,232 듣고 나서 알았다 528 00:53:16,151 --> 00:53:20,613 너희들 사이에는 형제 이상의 강한 유대가 있다는 것을 529 00:53:22,324 --> 00:53:27,620 너는 진짜 형제인데 남동생이 반란을 일으킨건가 530 00:53:28,038 --> 00:53:29,330 지독한 형제네 531 00:53:29,331 --> 00:53:30,456 깨어 있었던 거냐? 532 00:53:31,625 --> 00:53:34,168 정의 남동생은 어떤 녀석이야? 533 00:53:34,586 --> 00:53:37,212 나와 남동생인 성교는 엄마가 달라 534 00:53:38,423 --> 00:53:39,465 뭐? 535 00:53:41,885 --> 00:53:43,969 나의 엄마는 무희였다 536 00:53:43,970 --> 00:53:47,181 그에비해 성교의 엄마는 왕족으로 537 00:53:49,100 --> 00:53:53,562 성교는 어릴때부터 반은 서민의 피를 이은 나를 인정하지 않았다 538 00:53:54,230 --> 00:53:54,897 뭐? 539 00:53:55,815 --> 00:53:57,691 그런건 관계없잖아? 540 00:53:57,692 --> 00:54:00,945 정이 왕위에 오르면 왕은 정이다 541 00:54:00,946 --> 00:54:03,405 왕은 왕이래도 허수아비 왕이다 542 00:54:04,824 --> 00:54:09,662 아버지는 제위 겨우 3년만에 죽고 나는 13세때 왕위에 올랐다 543 00:54:11,081 --> 00:54:14,291 그러나 어차피 아이 544 00:54:15,460 --> 00:54:17,419 실권은 나에게 없었다 545 00:54:18,588 --> 00:54:20,381 그럼 누구에게? 546 00:54:24,844 --> 00:54:29,765 권력을 잡은건 상인으로 출세한 승상 여불위 547 00:54:30,684 --> 00:54:33,978 그 여불위가 이웃나라 위에 원정을 나간 때를 노려 548 00:54:33,979 --> 00:54:35,729 성교가 반란을 일으켰다 549 00:54:36,398 --> 00:54:40,025 성교의 배후에는 갈씨라는 또한명의 승상이 붙어있다 550 00:54:43,697 --> 00:54:48,659 그렇다면 그 여불위라는 것이 너의 아군이라는 거냐? 551 00:54:51,079 --> 00:54:53,664 지금 신용할 수 있는건 창문군뿐이다 552 00:54:54,582 --> 00:54:56,208 그리고 553 00:54:56,209 --> 00:54:59,169 여기가 그 창문군과의 합류지 554 00:55:22,610 --> 00:55:23,819 어이 신! 555 00:55:32,996 --> 00:55:34,121 적? 556 00:55:34,122 --> 00:55:38,667 제길~ 한꺼번에 상대해 주겠다 557 00:55:38,668 --> 00:55:40,044 큰일이야 신! 558 00:55:40,712 --> 00:55:41,962 너 그 바람총은? 559 00:55:41,963 --> 00:55:42,921 주웠어 560 00:55:46,384 --> 00:55:47,384 정님 561 00:56:00,356 --> 00:56:01,273 늦었군 562 00:56:02,692 --> 00:56:05,611 추격자들과 조우해서 일전을 겨루고 왔습니다 563 00:56:07,489 --> 00:56:08,572 아군 564 00:56:20,001 --> 00:56:21,752 아저씨 565 00:56:22,921 --> 00:56:24,671 표는 죽었어 566 00:56:30,595 --> 00:56:33,722 탈출에 만전을 기했다고 자신하였으나 이런 꼴 567 00:56:33,723 --> 00:56:36,975 모든 책임은 이 우신에게 있사옵니다 568 00:56:37,102 --> 00:56:40,896 명령만 하신다면 지금당장 지금 당장 자결을 하겠습니다 569 00:56:43,066 --> 00:56:44,441 그러나 570 00:56:45,610 --> 00:56:47,778 우선은 무엇보다도 571 00:56:50,698 --> 00:56:53,450 이렇게 무사하시다니 572 00:57:02,627 --> 00:57:03,919 경도 그렇군 573 00:57:14,597 --> 00:57:16,765 창문군이 없다면 574 00:57:16,766 --> 00:57:19,059 영정은 죽은거나 마찬가지 575 00:57:19,269 --> 00:57:22,896 지금당장 나라를 장악할 때 576 00:57:22,897 --> 00:57:26,316 이제 적은 여불위뿐 577 00:57:27,235 --> 00:57:30,904 그래서 준비는 만전을 기했겠지? 578 00:57:31,322 --> 00:57:32,114 네 579 00:57:32,532 --> 00:57:37,369 부디 직접 눈으로 확인해 보십시요 580 00:58:02,770 --> 00:58:07,691 여불위 토벌에 모인 8만명의 군대이옵니다 581 00:58:14,115 --> 00:58:16,408 그럴듯 해졌네 582 00:58:28,546 --> 00:58:30,005 톤! 앞으로 583 00:58:30,673 --> 00:58:31,548 넵 584 00:58:35,470 --> 00:58:36,511 일어서 585 00:58:38,431 --> 00:58:41,892 모두들 이 남자를 봐라 586 00:58:43,478 --> 00:58:47,064 이 남자는 비천한 신분의 몸이다 587 00:58:48,107 --> 00:58:51,902 가난하고 입을 덜기 위해 부모에게 버려졌지만 588 00:58:52,862 --> 00:58:55,364 문무에 재능을 보여 589 00:58:55,490 --> 00:58:59,534 이곳 함양에서 내 시중을 들만큼 출세했다 590 00:59:00,453 --> 00:59:02,412 지금은 자택을 가지고 있고 591 00:59:02,413 --> 00:59:05,582 자신을 버린 부모에게 돈을 보내고 있을 정도다 592 00:59:06,459 --> 00:59:07,960 그렇지? 톤 593 00:59:08,878 --> 00:59:09,836 넵 594 00:59:12,006 --> 00:59:15,008 분에 넘치는 행복.. 595 00:59:21,724 --> 00:59:22,933 론카이 596 00:59:28,106 --> 00:59:29,564 참을 수가 없어 597 00:59:31,567 --> 00:59:32,609 그런 녀석들이 598 00:59:35,196 --> 00:59:38,240 좋은 옷으로 몸을 감싸고 있어도 알맹이는 변하지 않아 599 00:59:39,493 --> 00:59:43,412 영정의 엄마는 비천한 무희가 아닌가? 600 00:59:44,831 --> 00:59:48,166 고귀한 왕족의 피를 이은 정통한 왕은 601 00:59:49,752 --> 00:59:50,752 나이다 602 00:59:52,088 --> 00:59:57,259 너희들도 선택받은 사족(士族)의 피를 이은 병사이다 603 01:00:06,185 --> 01:00:08,312 우와아~ 맛있어 604 01:00:08,771 --> 01:00:10,564 살 것 같애~ 605 01:00:11,232 --> 01:00:12,816 이걸 네가 만든거냐? 606 01:00:13,234 --> 01:00:14,651 그건 그렇고 넌 뭐냐? 607 01:00:15,320 --> 01:00:17,571 나는 산의 일족이다 이름은 하료초 608 01:00:17,572 --> 01:00:18,822 초라고 부르면 돼 609 01:00:19,032 --> 01:00:19,990 한그릇더 610 01:00:20,908 --> 01:00:21,616 나도 611 01:00:32,045 --> 01:00:33,128 그럼 612 01:00:34,047 --> 01:00:35,464 슬슬 들어볼까? 613 01:00:41,137 --> 01:00:45,557 내가 흑비촌에 숨어있던 사이에 함양에서는 도대체 무슨 일이 생겼지? 614 01:00:50,480 --> 01:00:51,521 네 615 01:00:52,940 --> 01:00:56,276 성교가 드디어 반란을 일으킨 밤 616 01:00:57,695 --> 01:01:03,283 우리들은 전원 왕궁내의 비밀통로로 빠져나와 함양궁에서 탈출했습니다 617 01:01:04,202 --> 01:01:07,829 대왕의 대역인 표와 함께 618 01:01:08,790 --> 01:01:09,748 표? 619 01:01:10,416 --> 01:01:11,541 표도 그곳에 있었던 거냐? 620 01:01:12,001 --> 01:01:15,796 성공한 것처럼 보였던 그때 621 01:01:17,465 --> 01:01:20,175 생각도 못한 적의 추적을 당했습니다 622 01:01:21,386 --> 01:01:22,886 생각도 못한 적 623 01:01:23,304 --> 01:01:24,096 네 624 01:01:25,014 --> 01:01:26,765 저 625 01:01:27,183 --> 01:01:28,934 왕기입니다 626 01:01:35,900 --> 01:01:40,320 몇년이나 모습을 보이지 않았던 왕기가 627 01:01:40,780 --> 01:01:43,865 돌연 우리들 앞에 나타난 것입니다 628 01:01:48,788 --> 01:01:50,163 끝났다 629 01:01:51,082 --> 01:01:52,290 여기까지다 630 01:01:53,751 --> 01:01:57,212 그렇게 생각한 그때 631 01:01:58,131 --> 01:02:02,175 그때까지 몸을 감추고 있던 표가 632 01:02:02,176 --> 01:02:03,593 겉으로 나섰습니다 633 01:02:05,012 --> 01:02:06,471 표가? 634 01:02:14,147 --> 01:02:16,440 표님은 선두에 나서 635 01:02:17,108 --> 01:02:19,401 절망적이 된 우리에게 636 01:02:19,402 --> 01:02:21,153 왕으로서 소리를 지른 것입니다 637 01:02:23,573 --> 01:02:25,031 포기하지 말거라 638 01:02:25,992 --> 01:02:27,826 대열을 재정비해 639 01:02:29,245 --> 01:02:31,371 밀집해서 돌파하자 640 01:02:37,795 --> 01:02:39,796 솔직히 믿을수 없었다 641 01:02:41,215 --> 01:02:44,176 그냥 천민 소년이라고 들었습니다 642 01:02:45,386 --> 01:02:49,764 그러나 그건 틀림없는 장군이었습니다 643 01:02:57,440 --> 01:02:59,274 표님의 한마디로 644 01:02:59,275 --> 01:03:03,361 절망에 빠져있던 우리들의 마음에 다시금 불이 당겨진 것입니다 645 01:03:22,548 --> 01:03:25,425 표님은 스스로 미끼가 되어 646 01:03:25,426 --> 01:03:29,221 홀로 어둠을 향해 달려갔다 647 01:03:29,889 --> 01:03:30,805 어째서 홀로? 648 01:03:30,806 --> 01:03:32,349 우리들을 구하기 위해서다 649 01:03:33,518 --> 01:03:35,977 영정님에게는 우리들이 필요하다고 650 01:04:09,428 --> 01:04:11,596 마지막에 본 것은 651 01:04:11,597 --> 01:04:16,643 왕기군의 추격을 돌파하는 표님의 모습이었습니다 652 01:04:43,879 --> 01:04:45,463 표 653 01:04:46,173 --> 01:04:49,467 역시 대단하네 너 654 01:04:53,139 --> 01:04:56,808 어이 정! 염원하던 창문군과 합류했어 655 01:04:57,226 --> 01:05:00,270 서둘러 성을 빼앗으러 가자 656 01:05:00,438 --> 01:05:01,938 이녀석 물러나 657 01:05:01,939 --> 01:05:03,940 이자식! 대왕님을 향해 658 01:05:03,941 --> 01:05:04,691 괜찮다 659 01:05:05,359 --> 01:05:07,402 이녀석의 무례는 용서해주게 660 01:05:10,573 --> 01:05:11,781 신이여 661 01:05:12,950 --> 01:05:15,452 그렇게 간단하게는 못가 662 01:05:16,871 --> 01:05:19,164 어이 지도를 가지고 와 663 01:05:24,087 --> 01:05:27,797 함양은 성교군의 지배하에 있어 우리들은 상대가 되지 않아 664 01:05:29,216 --> 01:05:32,636 믿을 수 있는 것은 위에 원정중인 여불위님 밖에 없어 665 01:05:33,554 --> 01:05:35,764 그가 원정에서 돌아오는 것을 기회로 우리들도 합류해서 666 01:05:35,765 --> 01:05:37,098 아니 667 01:05:38,017 --> 01:05:39,684 여불위는 움직이지 않아 668 01:05:40,102 --> 01:05:40,644 어째서입니까? 669 01:05:40,645 --> 01:05:44,564 여불위는 대왕님이 살해되어 670 01:05:44,565 --> 01:05:47,776 성교가 왕위에 오르길 기다리고 있을 터 671 01:05:47,943 --> 01:05:49,694 그때 여불위는 672 01:05:49,695 --> 01:05:52,238 성교의 비행을 만방에 알리고 673 01:05:52,239 --> 01:05:54,407 당당하게 함양을 공격할 것이다 674 01:05:55,285 --> 01:06:00,205 - 설마 - 녀석도 또한 왕이 되려 하고 있다 675 01:06:00,873 --> 01:06:02,165 어이 잠깐 기다려 676 01:06:02,875 --> 01:06:05,335 여불위라는 건 정의 후원자가 아닌거야? 677 01:06:06,003 --> 01:06:10,256 500년간 이 땅에서는 누구나가 왕의 자리를 노리고 있다 678 01:06:11,175 --> 01:06:14,630 지금은 여불위 우승상 갈씨 좌승상 679 01:06:14,630 --> 01:06:18,730 양쪽의 동정을 살피고 다시 돌아갈 시기를 가늠합시다 680 01:06:18,731 --> 01:06:19,765 안된다 681 01:06:19,766 --> 01:06:21,851 기다리다가는 나라가 분열된다 682 01:06:23,062 --> 01:06:25,397 진나라의 백성을 위해서도 683 01:06:25,398 --> 01:06:28,525 나는 하루라도 빨리 도성으로 돌아가지 않으면 안되오 684 01:06:30,945 --> 01:06:33,113 하오나 지금은 685 01:06:33,572 --> 01:06:36,783 우리들은 도와줄 군대는 전무합니다 686 01:06:37,993 --> 01:06:41,454 그럼 이만 전부 잊고 여기서 조용히 살면 되겠네 687 01:06:41,455 --> 01:06:42,831 어이 넌 입다물어 688 01:06:48,254 --> 01:06:49,003 어이 689 01:06:50,172 --> 01:06:51,047 뭐냐? 690 01:06:51,048 --> 01:06:52,799 네가 아냐 저쪽 691 01:06:54,468 --> 01:06:55,176 네 692 01:06:56,095 --> 01:06:59,472 네녀석 산의 일족이라 했더냐? 693 01:07:00,683 --> 01:07:01,725 오오 694 01:07:01,726 --> 01:07:04,060 우습지? 이녀석의 모습 그치? 695 01:07:05,980 --> 01:07:07,272 있다 696 01:07:10,192 --> 01:07:12,235 있어 한가지가 697 01:07:13,154 --> 01:07:18,700 여불위 우승상 갈씨 좌승상 양쪽에 지지 않는 대군대가 698 01:07:20,369 --> 01:07:23,747 여기에 오고 부터 나도 그것을 생각했다 699 01:07:26,667 --> 01:07:28,710 가능성은 낮지만 700 01:07:29,879 --> 01:07:31,713 만나러 가는 수밖에 없소 701 01:07:33,382 --> 01:07:34,466 산족의 왕에게 702 01:07:59,408 --> 01:08:01,326 대왕님 조심하세요 703 01:08:05,748 --> 01:08:08,249 창문군님 역시 위험한 것이 704 01:08:09,418 --> 01:08:12,712 산족과 사이가 좋았던 것은 400년전의 이야기입니다 705 01:08:13,380 --> 01:08:17,425 그후 진나라의 상황에 의해 일방적으로 국교는 단절 706 01:08:18,093 --> 01:08:20,386 게다가 지독한 학살도 있었다고 들었습니다 707 01:08:20,471 --> 01:08:22,180 역시 위험하잖아? 708 01:08:22,598 --> 01:08:23,681 벽이여 709 01:08:24,600 --> 01:08:26,434 이제 그것 밖에 없다 710 01:08:27,144 --> 01:08:28,728 하지만 산족이 습격해 온다면 711 01:08:28,729 --> 01:08:29,896 안심해 712 01:08:29,897 --> 01:08:32,899 만약의 일이 생기면 내가 전원 퇴치해주겠어 713 01:08:55,339 --> 01:08:57,006 진짜 산족이다 714 01:08:57,007 --> 01:08:59,300 대왕님을 대왕님을 지켜라 715 01:08:59,301 --> 01:09:00,677 넵 대왕님 716 01:09:00,678 --> 01:09:01,761 움직이지마 717 01:09:09,436 --> 01:09:11,271 해보자는 거냐? 임마 718 01:09:11,272 --> 01:09:13,147 어이 그만두라니까 719 01:09:29,331 --> 01:09:31,374 어이 초 뭐라고 했어? 720 01:09:31,834 --> 01:09:34,252 평지인들이 멋대로 들어올 경우 721 01:09:34,253 --> 01:09:37,547 양쪽눈을 파내고 절벽에서 떨어뜨려 죽이겠다고 722 01:09:38,007 --> 01:09:40,049 어이 뭐라고 말해 초 723 01:09:55,733 --> 01:09:57,150 너 뭐라고 한거야? 724 01:09:57,568 --> 01:10:01,529 진나라의 대왕이 산족의 왕을 만나러 왔다고 솔직히 말했어 725 01:10:04,450 --> 01:10:05,199 대왕님 726 01:10:06,368 --> 01:10:07,285 움직이지마 727 01:10:07,953 --> 01:10:09,746 죽일려면 일찌감치 죽였을거야 728 01:10:15,920 --> 01:10:16,502 어이 이거놔 729 01:10:17,171 --> 01:10:20,715 어떻게 할지는 산족의 왕이 결정한대 730 01:10:47,159 --> 01:10:50,036 제길! 방심했어 731 01:10:50,454 --> 01:10:53,289 우선은 산족의 왕국에 들어가는 우선이다 732 01:10:53,958 --> 01:10:56,376 만약 교섭이 잘되지 않았다고 해도 733 01:10:56,794 --> 01:11:00,213 그들은 야만할 뿐 아니라 문명수준도 높은 것 같지 않고 734 01:11:00,631 --> 01:11:01,422 만일의 경우에는 735 01:11:01,423 --> 01:11:02,215 아아 736 01:11:02,216 --> 01:11:04,801 만일의 경우에는 내가 크게 날뛰어주겠어 737 01:11:04,969 --> 01:11:07,178 위험해 날뛰지마 신 738 01:11:09,390 --> 01:11:10,056 신! 739 01:11:11,767 --> 01:11:12,725 뭐야? 740 01:11:22,653 --> 01:11:24,070 거짓말이지~ 741 01:11:56,770 --> 01:12:00,231 제31대 진나라 국왕 영정이다 742 01:12:02,693 --> 01:12:06,362 내가 산족의 왕 양단화다 743 01:12:07,281 --> 01:12:09,699 나에게 무슨 볼일이지? 744 01:12:10,325 --> 01:12:11,993 힘을 빌리러 왔다 745 01:12:12,953 --> 01:12:15,913 질리겠군 진왕이여 746 01:12:17,082 --> 01:12:19,792 우리들은 그대들을 심판하지 않으면 안돼 747 01:12:20,711 --> 01:12:25,840 400년전 진왕 목공과 동맹을 맺었을때 748 01:12:25,966 --> 01:12:29,886 우리들의 선조들은 평지인들과 함께 살면서 749 01:12:30,554 --> 01:12:33,514 새로운 세상의 시작을 꿈꿨다 750 01:12:35,184 --> 01:12:38,519 그러나 목공이 죽은뒤 751 01:12:38,937 --> 01:12:43,816 너희들의 배신에 의해 민족공존의 꿈은 깨졌다 752 01:12:44,985 --> 01:12:49,697 남은 산족인들은 진의 백성들에게 참살되고 753 01:12:49,698 --> 01:12:52,742 우리들은 서둘러 산으로 돌아왔다 754 01:12:53,660 --> 01:12:58,706 그 원통함을 풀기 위해서는 그대의 목을 벨 수 밖에 없다 755 01:13:00,125 --> 01:13:02,001 무슨 일이 있었는지는 안다 756 01:13:02,711 --> 01:13:04,087 잘못은 우리에게 있다 757 01:13:04,755 --> 01:13:08,591 과거의 우행에 대해서는 진나라의 왕으로서 진심으로 사죄한다 758 01:13:19,770 --> 01:13:21,104 그러나 759 01:13:21,814 --> 01:13:25,399 민족 문화 신앙 760 01:13:26,568 --> 01:13:31,072 서로 다른 것들이 교류하면서 피 한방울 흘리지 않은 때가 있었나? 761 01:13:32,491 --> 01:13:37,829 오랜 세월 축적되어온 차별과 모멸의 마음이 사라진 적이 있었나? 762 01:13:38,914 --> 01:13:43,376 그 모든 것들을 조화시킨다는 것이 얼마나 힘든 일인지 역사를 보면 쉽게 알 수 있다 763 01:13:44,294 --> 01:13:47,672 나 한명의 목을 벤다고 해결된다고 생각하는 건 착각이다 764 01:13:50,008 --> 01:13:54,554 젊은 왕은 사람의 고통이 어떤 건지 모르는 것 같구나 765 01:13:55,264 --> 01:13:58,516 소중한 사람들이 살해당하는 원한 766 01:13:59,184 --> 01:14:02,645 우선 이녀석들의 목을 베어 가르쳐주마 767 01:14:07,568 --> 01:14:09,943 어이 잠깐 기다려 임마 768 01:14:10,362 --> 01:14:11,112 신! 769 01:14:11,780 --> 01:14:14,532 어이 임마 위험하잖아 잘들어 770 01:14:14,616 --> 01:14:15,199 기다려 771 01:14:15,200 --> 01:14:17,285 어이 기다리다간 목이 없어지고 말아 772 01:14:17,286 --> 01:14:18,995 이런 짓을 할 필요는 없어 773 01:14:21,165 --> 01:14:23,708 나는 이미 그 고통이 어떤건지 충분히 알고 있다 774 01:14:27,171 --> 01:14:28,379 산족의 왕이여 775 01:14:29,631 --> 01:14:32,633 원한과 증오에 사로잡혀 왕이 검을 취하게 되면 776 01:14:32,843 --> 01:14:35,386 원성에 휘말려 나라가 멸망한다 777 01:14:36,180 --> 01:14:39,348 왕이라면 백성을 살리는 길을 열기 위해 검을 취해야 한다 778 01:14:44,479 --> 01:14:48,524 진의 백성과 산의 백성을 구분하기 때문에 마찰이 일어나는 것이다 779 01:14:50,736 --> 01:14:52,028 중화도 그래 780 01:14:52,696 --> 01:14:57,408 같은 평지인인데 서로 죽이기를 500년이나 반복해왔다 781 01:14:58,327 --> 01:14:59,827 무슨 말이 하고 싶은 거지? 782 01:14:59,828 --> 01:15:00,953 간단한 것이다 783 01:15:04,499 --> 01:15:09,295 국경이라는 것을 모두 없애버리면 싸움은 없어진다 784 01:15:10,797 --> 01:15:12,548 국경을 없애? 785 01:15:12,966 --> 01:15:14,091 대왕님 786 01:15:14,092 --> 01:15:18,346 그런 짓을 하면 7개의 나라가 뒤섞여 한층더 다툼이 일어납니다 787 01:15:20,015 --> 01:15:24,268 네녀석..설마 788 01:15:25,187 --> 01:15:28,564 잠깐 기다려 너희들 도대체 무슨 이야기를 하는거냐? 789 01:15:28,565 --> 01:15:30,399 내 목표를 말하는 것이다 790 01:15:30,525 --> 01:15:34,070 너의 목표는 동생한테 빼앗긴 옥좌를 되찾는 거잖아 791 01:15:34,071 --> 01:15:36,614 그래서 도움을 요청하러 온것 아냐? 792 01:15:36,615 --> 01:15:39,867 옥좌를 되찾는 것은 내가 갈 길의 제1보에 불과하다 793 01:15:39,868 --> 01:15:41,327 너의 길? 794 01:15:44,539 --> 01:15:45,873 양단화여 795 01:15:47,292 --> 01:15:48,793 나와 함께 걷지 않겠느냐? 796 01:15:51,505 --> 01:15:54,465 누구도 걷지 않은 수라의 길이지만 797 01:15:54,466 --> 01:15:56,968 그 앞에는 빛이 기다리고 있을 것이다 798 01:16:08,647 --> 01:16:10,064 속지 말거라 799 01:16:19,491 --> 01:16:20,700 위험해 800 01:16:28,250 --> 01:16:28,916 신! 801 01:16:43,348 --> 01:16:45,182 너희들 저주하겠다 802 01:16:45,600 --> 01:16:48,311 재밌는 꼬마로군 803 01:16:48,312 --> 01:16:50,187 자그럼 이제 어쩔 생각이지? 804 01:16:54,860 --> 01:16:57,028 별로 어쩌고 할 것도 없어 805 01:16:57,946 --> 01:16:58,654 어이 806 01:16:59,323 --> 01:17:01,157 대장 가면 쓴 아저씨 807 01:17:06,038 --> 01:17:09,665 어려운 소리만 해서 아까부터 도통 모르겠는데 말이야 808 01:17:09,708 --> 01:17:11,917 간단히 말해서 저녀석이 지금 곤란해 809 01:17:12,586 --> 01:17:14,128 힘좀 빌려줘 810 01:17:16,048 --> 01:17:17,965 정말 태도가 낮은 설득 811 01:17:18,633 --> 01:17:20,176 안되겠어 이거 812 01:17:20,177 --> 01:17:22,970 아 그리고 이녀석에게 지금 은혜를 베풀면 813 01:17:22,971 --> 01:17:25,431 나중에 몇배로 돌아올지도 몰라 814 01:17:25,432 --> 01:17:28,142 금은보화라든지 산해진미라든지 말이야 815 01:17:29,561 --> 01:17:30,561 입닥쳐 원숭이 816 01:17:31,396 --> 01:17:33,856 우리들 선조의 원한은 잊지 못해 817 01:17:34,483 --> 01:17:36,859 원한은 잊지 못해 818 01:17:43,825 --> 01:17:44,950 시끄러!! 819 01:17:47,412 --> 01:17:49,038 원한 원한이니 820 01:17:49,039 --> 01:17:52,750 가장 큰 원한은 꿈꾸었던 게 착각으로 끝나는 거라구 821 01:17:53,168 --> 01:17:56,796 만약 너희들이 정말로 죽은 녀석들을 생각한다면 822 01:17:57,214 --> 01:18:00,299 녀석들이 꾼 꿈을 현실로 만들어줘! 823 01:18:12,729 --> 01:18:14,563 너답지 않게 멋진 소릴 했군 824 01:18:20,195 --> 01:18:21,195 양단화 825 01:18:23,615 --> 01:18:25,866 나는 지금 아무런 힘도 없어 826 01:18:25,867 --> 01:18:27,118 하지만 827 01:18:28,036 --> 01:18:30,830 목표로 하는 것은 공허한 넋두리가 아냐 828 01:18:33,250 --> 01:18:37,169 400년전의 진과 산계의 동맹을 부활시키자 829 01:18:37,295 --> 01:18:39,130 내게 힘을 빌려줘 830 01:18:41,800 --> 01:18:43,676 그대들도 알고 있을터 831 01:18:43,677 --> 01:18:45,136 그렇지 않다면 832 01:18:45,804 --> 01:18:50,516 저 피서지를 400년이 지난 지금도 저같이 아름답게 지키지 않았을 것이다 833 01:19:08,368 --> 01:19:09,618 진의 왕이여 834 01:19:10,829 --> 01:19:12,872 한가지 질문이 있다 835 01:19:14,791 --> 01:19:16,625 우린 난폭하다 836 01:19:16,793 --> 01:19:22,631 옥좌를 탈환할 때 왕궁이 피바다가 될지도 모르는데 괜찮겠느냐? 837 01:19:26,136 --> 01:19:30,723 그렇게 빼앗겼다 무슨 주저가 있겠느냐? 838 01:20:07,552 --> 01:20:08,844 여자? 839 01:20:11,014 --> 01:20:16,477 양단화는 진왕 영정과 일찍이 없었던 굳건한 동맹을 맺을 것이다! 840 01:20:17,062 --> 01:20:20,147 주위의 산족들에게도 연락해 병사를 모으도록 해라 841 01:20:22,442 --> 01:20:23,651 전쟁의 준비다 842 01:20:54,933 --> 01:20:56,976 정! 잘되고 있네 843 01:20:57,185 --> 01:20:59,979 그래서 이제부터 어떻게 할거야? 844 01:21:00,647 --> 01:21:01,438 아아 845 01:21:02,148 --> 01:21:03,649 계책이 있어 846 01:21:08,321 --> 01:21:10,573 이것이 함양궁의 중추 847 01:21:11,992 --> 01:21:13,951 대기하고 있는 것은 8만의 병사 848 01:21:14,911 --> 01:21:16,120 우리들은? 849 01:21:16,121 --> 01:21:17,621 우리군의 병사가 30 850 01:21:17,622 --> 01:21:20,291 산족! 즉시 움직일 수 있는건 3천 851 01:21:20,292 --> 01:21:23,627 3천30 대 8만 852 01:21:24,296 --> 01:21:25,671 즉 853 01:21:27,090 --> 01:21:28,591 어느쪽이 많은거야? 854 01:21:43,148 --> 01:21:44,189 뭐야? 저건 855 01:21:53,867 --> 01:21:55,034 큰일이야 856 01:21:55,952 --> 01:21:56,910 큰일이야 857 01:21:58,079 --> 01:22:00,831 전합니다 안성문에 대군이 와서 858 01:22:00,832 --> 01:22:03,542 그 군세가 약 3천 859 01:22:04,210 --> 01:22:05,044 뭐라구? 860 01:22:07,714 --> 01:22:11,467 우선 우리들은 산족이 된다 861 01:22:14,137 --> 01:22:17,306 전합니다 안성문에 다가온 것은 산족 862 01:22:18,975 --> 01:22:20,893 산족이라구? 863 01:22:24,814 --> 01:22:26,523 에에~ 나 이거 뒤집어 써야해? 864 01:22:26,524 --> 01:22:28,692 싫어~ 이런 이상한 모습 하는거 865 01:22:28,693 --> 01:22:30,027 네가 할말이냐? 866 01:22:30,445 --> 01:22:31,695 초는 이걸로 되는거 아냐? 867 01:22:32,864 --> 01:22:35,824 바보~ 이건 나의 전투복이야 868 01:22:38,745 --> 01:22:41,330 전합니다 산족의 왕의 전언입니다 869 01:22:41,998 --> 01:22:45,668 우리나라와 동맹을 부활하고 싶다고 870 01:22:46,336 --> 01:22:49,171 산족의 왕이 동맹을? 871 01:22:53,093 --> 01:22:57,805 아군으로 보이게 해서 왕궁의 내부까지 초청을 받으면 872 01:22:57,806 --> 01:23:00,349 우리들은 무혈로 성벽을 넘을수 있다 873 01:23:00,350 --> 01:23:01,850 그렇군 874 01:23:03,770 --> 01:23:05,104 그러나 875 01:23:05,522 --> 01:23:08,399 이걸로 성안으로 들어갔다고 해도 876 01:23:08,400 --> 01:23:11,443 왕궁까지는 8만의 병사가 있습니다 877 01:23:14,114 --> 01:23:15,614 거기서다 878 01:23:39,097 --> 01:23:41,265 정말 열어주려나? 879 01:23:42,183 --> 01:23:43,684 반드시 연다 880 01:23:43,893 --> 01:23:48,063 성교군은 8만 그에 비해 여불위군은 20만 881 01:23:48,732 --> 01:23:51,150 실은 녀석들은 8만으로 애태우고 있다 882 01:23:51,860 --> 01:23:54,445 원군은 목에서 손이 나올 정도로 바라고 있어 883 01:23:55,613 --> 01:24:00,868 우리들은 지금 3천이지만 그 배후에는 수십만의 산족의 전사가 있다 884 01:24:01,786 --> 01:24:04,413 우리들의 제의에 반드시 응할 것이다 885 01:24:07,834 --> 01:24:11,003 여불위와의 결전에 바라지도 않은 원군 886 01:24:11,004 --> 01:24:16,592 그러나 녀석들이 어째서 돌연 400년전의 동맹의 부활 따위를 887 01:24:28,772 --> 01:24:29,855 열렸다 888 01:25:00,220 --> 01:25:04,056 내가 산족의 왕 양단화이다 889 01:25:07,977 --> 01:25:11,688 양단화님 들어오십시요 890 01:25:12,982 --> 01:25:17,277 진나라는 당신들을 환영합니다 891 01:25:18,071 --> 01:25:19,154 좋았어~ 892 01:25:19,572 --> 01:25:20,823 됐다 893 01:25:21,032 --> 01:25:22,241 다만 894 01:25:22,700 --> 01:25:27,287 여기서부터는 왕과 종자 50명만 들어와주십시요 895 01:25:28,706 --> 01:25:30,082 50명? 896 01:25:31,751 --> 01:25:33,043 좋다 897 01:25:33,711 --> 01:25:36,421 50명으로 8만군과 싸울수 있겠어? 898 01:25:36,840 --> 01:25:39,424 군의 주둔지는 왕궁에서 떨어져있어 899 01:25:40,093 --> 01:25:42,511 군이 눈치채기 전에 성교를 친다 900 01:25:42,971 --> 01:25:46,473 산족 정예 40명 우리들이 10명 901 01:25:46,891 --> 01:25:47,641 넵 902 01:25:48,059 --> 01:25:49,852 초는 여기서 기다려 903 01:25:49,853 --> 01:25:50,978 나도 간다 904 01:25:51,646 --> 01:25:52,688 너는 기다리라니까 905 01:25:53,857 --> 01:25:54,523 싫어 906 01:25:54,941 --> 01:25:58,068 너를 따라가 나도 공훈을 세우겠어 907 01:25:58,069 --> 01:25:59,653 그러면 부자다 908 01:26:01,573 --> 01:26:02,489 마음대로 해 909 01:26:05,451 --> 01:26:07,870 원숭이를 이용하겠다는 거냐? 910 01:26:08,288 --> 01:26:09,663 그렇습니다 911 01:26:10,832 --> 01:26:13,792 산족을 같은 편으로 하면 912 01:26:13,793 --> 01:26:18,422 수십만명의 전사를 손에 넣을수 있습니다 913 01:26:20,091 --> 01:26:23,969 모든 것은 여불위를 쓰러뜨리기 위한 것 914 01:26:25,179 --> 01:26:32,269 여불위군과 원숭이들이 싸우는 것을 지켜보는 것도 흥미롭지 않겠습니까? 915 01:26:36,776 --> 01:26:37,988 전합니다 916 01:26:38,276 --> 01:26:42,988 양단화는 산족 50명과 주귀의 문에 도착했습니다 917 01:27:01,799 --> 01:27:03,008 멈춰라 918 01:27:04,761 --> 01:27:06,929 여기서부터는 왕궁의 부지안 919 01:27:07,597 --> 01:27:09,139 여기서 무기를 맡겠다 920 01:27:09,140 --> 01:27:10,682 전원 무장을 해체하라 921 01:27:12,352 --> 01:27:15,854 우리들은 한때 진나라와 동맹을 맺었다 922 01:27:16,648 --> 01:27:19,608 그러나 그것을 배신한 것은 진나라였다 923 01:27:20,777 --> 01:27:24,821 우리들은 그대들을 신용했는데 배신을 당했다 924 01:27:25,323 --> 01:27:29,785 동맹을 부활하기 전까지 무기만은 손안에 두겠다 925 01:27:30,578 --> 01:27:34,998 그렇게 못한다면 그대들도 전원 무기를 버려라 926 01:27:49,347 --> 01:27:50,222 좋았어 927 01:27:50,640 --> 01:27:55,102 그럼 동맹을 부활하기 전까지 무기는 손안에 928 01:28:01,567 --> 01:28:03,360 괜찮은 겁니까? 929 01:28:05,029 --> 01:28:07,114 귀홍을 불러 오거라 930 01:28:08,032 --> 01:28:13,620 설사 검을 들이민다고 해도 50명으로 무엇을 할 수 있지? 931 01:28:26,801 --> 01:28:28,093 양단화 932 01:28:28,803 --> 01:28:31,346 함께 싸워주는 것을 감사한다 933 01:28:33,016 --> 01:28:35,267 그렇게 즐거워 할 일은 아닌건가 934 01:28:43,443 --> 01:28:47,195 성에는 왕을 탈출시키기 위한 비밀 통로가 있다 935 01:28:47,864 --> 01:28:51,575 우리들이 탈출할 때 쓴 지하의 복도다 936 01:28:51,993 --> 01:28:57,205 이 비밀의 지하도는 이곳 주귀의 문에서 왕궁 내부로 통하고 있어 937 01:28:57,915 --> 01:29:00,751 거기가 개전의 장소다 938 01:29:05,381 --> 01:29:06,298 안돼 939 01:29:06,966 --> 01:29:09,843 이 전투를 시작하는데 어울리는 인물은 단 한명 940 01:29:13,514 --> 01:29:16,349 진왕 영정뿐이다 941 01:29:21,522 --> 01:29:22,272 이자식 942 01:29:44,212 --> 01:29:46,171 문을 닫아라 어서 943 01:29:46,589 --> 01:29:48,006 문을 닫아라 944 01:29:50,718 --> 01:29:51,802 무슨 일이냐? 945 01:29:51,803 --> 01:29:52,844 어떻게 된거냐? 946 01:30:01,020 --> 01:30:03,647 계획대로 여기서 둘로 갈라진다 947 01:30:03,648 --> 01:30:07,526 별동대 10명은 이 비밀통로에서 본진을 쳐라 948 01:30:07,527 --> 01:30:10,237 우리들은 미끼가 되어 정면에서 돌진하겠다 949 01:30:10,238 --> 01:30:11,071 넵 950 01:30:11,072 --> 01:30:12,864 신! 가자 951 01:30:12,865 --> 01:30:15,158 설마 대왕이 미끼가 되다니 952 01:30:15,159 --> 01:30:16,368 최고의 계책이겠지? 953 01:30:16,369 --> 01:30:19,246 신! 이 싸움은 너희들에게 달려있다 954 01:30:19,247 --> 01:30:20,455 부탁한다 955 01:30:20,456 --> 01:30:22,541 맡겨둬 아저씨 956 01:30:25,461 --> 01:30:26,461 정! 957 01:30:27,922 --> 01:30:29,256 또 다음에 958 01:30:30,466 --> 01:30:31,258 아아 959 01:30:33,928 --> 01:30:35,470 초! 가자 960 01:30:37,390 --> 01:30:38,640 바지오! 타지후! 961 01:31:10,798 --> 01:31:11,798 영정! 962 01:31:13,467 --> 01:31:15,802 잠깐동안의 영화는 즐겁더냐? 963 01:31:17,221 --> 01:31:18,305 창문군! 964 01:31:19,473 --> 01:31:23,059 왕기녀석! 역시 그 수급은 가짜였던가 965 01:31:23,936 --> 01:31:25,979 영정의 수급을 가져오너라 966 01:31:33,654 --> 01:31:34,487 쏴라~ 967 01:31:51,714 --> 01:31:52,422 귀홍! 968 01:31:53,049 --> 01:31:54,674 녀석들을 전멸시켜라! 969 01:32:04,727 --> 01:32:05,769 바보 같은! 970 01:32:05,770 --> 01:32:06,978 들켰어! 971 01:32:16,030 --> 01:32:18,531 역시 여기서 온거냐? 972 01:32:19,951 --> 01:32:22,619 천민이 생각할만한 일이다 973 01:32:24,038 --> 01:32:25,163 좌자 장군 974 01:32:26,082 --> 01:32:27,207 장군? 975 01:32:27,225 --> 01:32:29,376 아니 한때는 976 01:32:31,545 --> 01:32:33,380 영정은 없는 것이냐? 977 01:32:57,321 --> 01:32:58,738 뒤는 맡길께 978 01:32:58,799 --> 01:33:00,573 어이 기다려 979 01:33:04,745 --> 01:33:05,412 왔다 980 01:33:16,841 --> 01:33:18,258 일단 물러나 진형을 정비합시다 981 01:33:18,259 --> 01:33:20,677 아니 이대로다 982 01:33:21,262 --> 01:33:22,178 양단화 983 01:33:22,305 --> 01:33:24,180 죽을 겁니까? 양단화님 984 01:33:24,181 --> 01:33:25,307 전멸할 겁니다 985 01:33:25,725 --> 01:33:28,226 석궁 따위에 굴복할 우리들이 아냐 986 01:33:37,445 --> 01:33:39,696 우리들도 산족과 함께 따라가겠다 987 01:33:39,697 --> 01:33:40,655 대왕님 988 01:33:50,374 --> 01:33:52,167 바보같은 원숭이놈들 989 01:33:53,336 --> 01:33:55,587 전군! 일제히 사격! 990 01:33:57,548 --> 01:33:58,131 쏴라! 991 01:34:15,316 --> 01:34:17,067 살아있었더냐? 992 01:34:27,495 --> 01:34:28,495 뭘하는 거냐? 993 01:34:45,679 --> 01:34:47,639 전군! 일제히 사격! 994 01:35:02,780 --> 01:35:04,072 주둔지에서 병사를 불러 995 01:35:04,990 --> 01:35:07,075 승상님은 본전으로 물러나십시요 996 01:35:07,118 --> 01:35:10,370 영정의 수급을 보지 못한채 물러나다니 997 01:35:10,830 --> 01:35:15,083 성교님에게 추궁당하는 것은 나라구 998 01:35:47,533 --> 01:35:48,616 맞았다 999 01:36:29,825 --> 01:36:32,452 이곳을 지나면 왕궁 안이다 1000 01:36:45,132 --> 01:36:45,924 출진! 1001 01:37:11,867 --> 01:37:14,994 스스로 목을 바치러 왔다구? 1002 01:37:15,663 --> 01:37:16,829 바보 녀석! 1003 01:37:18,249 --> 01:37:20,124 끝났어 1004 01:37:21,544 --> 01:37:24,420 이걸로 이 나라는 나의 것이다 1005 01:37:52,366 --> 01:37:53,992 뭐냐? 이녀석 1006 01:37:56,412 --> 01:37:58,580 처형인 란카이 1007 01:39:08,317 --> 01:39:10,443 서둘러 신! 1008 01:39:18,118 --> 01:39:20,328 이런건 무리다 도망쳐! 1009 01:39:38,263 --> 01:39:39,180 바지오! 1010 01:40:57,968 --> 01:41:00,595 영정이 나타났다는 것은 1011 01:41:01,263 --> 01:41:04,766 오히려 우리들에게는 고마운 일 1012 01:41:06,018 --> 01:41:09,061 영정을 공개처형만 할 수 있다면 1013 01:41:09,062 --> 01:41:11,731 성교님은 당당하게 왕위에 오를수 있어 1014 01:41:11,732 --> 01:41:14,901 그렇게되면 몇십만명의 군대를 모을수 있겠군요 1015 01:41:14,902 --> 01:41:18,488 이것에 찬동하지 않은 여불위를 단숨에 섬멸한다면 1016 01:41:18,489 --> 01:41:22,950 겨우 권세가 명가인 우리들에게로 돌아와 1017 01:41:36,006 --> 01:41:37,715 끝이다 악당들 1018 01:41:49,478 --> 01:41:51,395 네가 성교냐? 1019 01:41:54,478 --> 01:41:56,395 사형이다 1020 01:41:58,779 --> 01:42:03,658 너희들같은 하등한 벌레가 왕족인 나에게 말을 한 죄로 사형 1021 01:42:03,826 --> 01:42:07,161 나와 같은 장소에서 숨을 쉬고 있는 죄로 사형이다 1022 01:42:07,955 --> 01:42:10,164 그런 재미없는 이야기 어찌됐든 상관없어 1023 01:42:10,833 --> 01:42:12,792 하지만 한가지 확실해졌다 1024 01:42:14,711 --> 01:42:16,462 이 나라의 대왕은 정이다! 1025 01:42:19,383 --> 01:42:20,591 너같은게 아니야 1026 01:42:24,763 --> 01:42:26,889 벌레를 죽여라 1027 01:42:27,015 --> 01:42:27,807 좌자 1028 01:42:38,235 --> 01:42:39,402 아까의 녀석이다 1029 01:42:39,820 --> 01:42:42,780 벽! 아까 저녀석을 장군이라고 했지? 1030 01:42:42,781 --> 01:42:47,118 아아! 좌자는 원래 여러나라에 이름이 난 장군이었다 1031 01:42:47,119 --> 01:42:49,495 장군이라면 네가 되고 싶다고 했던 녀석이냐? 1032 01:42:50,206 --> 01:42:52,915 군을 통솔할 정도라면 왜 이런 곳에? 1033 01:42:53,125 --> 01:42:57,128 우수한 장군이었지만 학살이 너무 심해서 추방당했다 1034 01:42:57,546 --> 01:42:59,463 지금은 고용된 암살자 1035 01:43:00,424 --> 01:43:02,925 그렇게 썩을 놈이냐? 1036 01:43:38,795 --> 01:43:40,212 어이 썩을 놈 1037 01:43:41,298 --> 01:43:43,716 너의 어디가 장군이냐? 1038 01:43:44,134 --> 01:43:45,301 뭐? 1039 01:43:45,969 --> 01:43:49,680 말한다고 알겠느냐? 전쟁터도 모르는 꼬마녀석이 1040 01:43:55,604 --> 01:43:57,271 현실을 보여주마 1041 01:44:18,210 --> 01:44:20,169 쓸데없는 저항은 거기까지다 1042 01:44:27,844 --> 01:44:29,095 그럴수가 1043 01:44:37,145 --> 01:44:38,145 대왕! 1044 01:44:43,568 --> 01:44:44,694 각오해라! 1045 01:45:01,628 --> 01:45:02,211 신! 1046 01:45:03,880 --> 01:45:07,550 이런 녀석에게 검의 실력으로 질까보냐 1047 01:45:14,725 --> 01:45:16,434 전의를 잃어선 안된다 1048 01:45:19,354 --> 01:45:21,147 승리는 눈앞에 있다 1049 01:45:21,815 --> 01:45:24,233 별동대가 반드시 수령 둘을 칠 것이다 1050 01:45:24,901 --> 01:45:27,486 우리들은 여길 통과하기만 하면 된다 1051 01:45:34,411 --> 01:45:36,162 검이 부러지더라도 1052 01:45:36,371 --> 01:45:40,041 팔을 잃더라도 피를 모조리 쏟아내더라도 빠져 나가야 한다 1053 01:45:42,711 --> 01:45:45,463 이곳만 빠져나가면 승리는 우리의 것이다 1054 01:45:46,631 --> 01:45:50,134 대왕님!! 1055 01:46:35,597 --> 01:46:36,972 바보! 벽!! 1056 01:46:51,404 --> 01:46:53,989 벽!!! 1057 01:46:59,162 --> 01:47:00,079 벽! 1058 01:47:14,553 --> 01:47:18,097 왜그러지? 장군이 되겠다며? 1059 01:47:18,098 --> 01:47:19,473 응? 1060 01:47:31,153 --> 01:47:31,944 신! 1061 01:47:34,906 --> 01:47:37,658 꿈을 꾸는게 아냐! 꼬마가! 1062 01:47:42,414 --> 01:47:44,123 꿈같은 건 똥이다! 1063 01:47:45,125 --> 01:47:47,293 그런 녀석들 잔뜩 봤다 1064 01:47:52,966 --> 01:47:55,843 전쟁터에 꿈같은 건 널려있지 않아 1065 01:47:57,012 --> 01:47:59,597 꿈이라고 말하는 녀석이야말로 1066 01:48:01,016 --> 01:48:03,434 같잖게 죽기 마련이야 1067 01:48:14,863 --> 01:48:16,488 틀린거지? 1068 01:48:24,414 --> 01:48:26,332 틀린거지? 1069 01:48:30,754 --> 01:48:32,046 표! 1070 01:48:36,218 --> 01:48:37,968 일어서 신! 1071 01:48:39,888 --> 01:48:42,640 천하의 대장군이 되란 말이야~ 1072 01:48:44,100 --> 01:48:45,226 신!! 1073 01:48:56,154 --> 01:48:58,906 한번 노예가 되면 어른이 되어 노예 1074 01:49:00,116 --> 01:49:01,951 빠져나가려면 검밖에 없어 1075 01:49:03,119 --> 01:49:03,994 아아 1076 01:49:05,664 --> 01:49:07,998 언젠가 천하의 대장군이 되어 주겠어 1077 01:49:08,917 --> 01:49:09,750 아아 1078 01:49:18,677 --> 01:49:19,969 표 1079 01:49:35,652 --> 01:49:36,819 전부 끝이다 1080 01:49:38,238 --> 01:49:39,280 틀려! 1081 01:50:09,227 --> 01:50:11,895 꿈을 꾸어서 뭐가 나쁘냐? 1082 01:50:19,571 --> 01:50:21,947 꿈이 있으니까 1083 01:50:23,867 --> 01:50:26,368 일어설 수 있는거야 1084 01:50:35,545 --> 01:50:37,629 꿈이 있으니까 1085 01:50:40,300 --> 01:50:42,676 매일 같이 전진할 수 있어 1086 01:50:45,847 --> 01:50:48,223 꿈이 있으니까 1087 01:50:50,643 --> 01:50:53,395 강해질 수 있는거야 1088 01:51:01,571 --> 01:51:03,947 꿈이 있으니까 1089 01:51:12,374 --> 01:51:14,166 네녀석! 1090 01:53:04,819 --> 01:53:05,777 성교님 1091 01:53:19,834 --> 01:53:23,670 대왕님! 혼자서 왜 이런 곳에! 1092 01:53:24,923 --> 01:53:28,300 사씨여! 갈은 죽었다 1093 01:53:30,220 --> 01:53:31,595 뭐라구요? 1094 01:53:38,269 --> 01:53:39,811 어이 어딜 가는거냐? 1095 01:53:40,897 --> 01:53:43,565 도망치는 녀석은 사형이다 어이 1096 01:53:48,696 --> 01:53:50,155 어떻게든 하란 말이야! 1097 01:53:50,615 --> 01:53:51,323 갈! 1098 01:53:54,827 --> 01:53:56,161 놓칠 것 같으냐? 1099 01:53:59,874 --> 01:54:02,084 네녀석~ 1100 01:54:04,754 --> 01:54:13,303 난 대 진나라의 갈 승상이다!! 1101 01:54:16,724 --> 01:54:17,683 초! 1102 01:54:18,101 --> 01:54:18,976 초! 1103 01:54:34,450 --> 01:54:35,117 초! 1104 01:54:52,552 --> 01:54:55,470 말했지? 이건 나의 전투복이다 1105 01:55:03,896 --> 01:55:05,480 서두르자 1106 01:55:06,149 --> 01:55:07,524 정이 기다리고 있어 1107 01:55:20,955 --> 01:55:22,664 기다리게 했네 1108 01:55:29,339 --> 01:55:31,048 애타게 기다렸어 1109 01:55:46,522 --> 01:55:48,940 영정! 네놈~ 1110 01:55:50,109 --> 01:55:52,361 누군가 죽여! 이녀석을 죽여! 1111 01:56:10,254 --> 01:56:12,673 애초에 나와 너의 형제싸움이다 1112 01:56:12,674 --> 01:56:14,091 승부를 짓겠다 1113 01:56:15,134 --> 01:56:16,551 형제라구? 1114 01:56:17,970 --> 01:56:22,974 서민의 피를 이은 네녀석이 나의 형제일리가 없잖아? 1115 01:56:28,648 --> 01:56:30,232 나의..피가.. 1116 01:56:30,400 --> 01:56:32,234 왕의..왕의 피가.. 1117 01:56:34,153 --> 01:56:35,779 피가 어떻다는 거지? 1118 01:56:36,197 --> 01:56:40,825 이제까지 많은 사람들이 피를 흘렸어 알고 있느냐? 너 1119 01:56:41,244 --> 01:56:43,328 나에게 이런 짓을 하고 1120 01:56:43,329 --> 01:56:45,914 그냥 끝날거라고 생각했느냐? 1121 01:56:49,085 --> 01:56:50,335 성교 1122 01:56:51,504 --> 01:56:54,005 너는 남의 고통을 알아야 한다 1123 01:57:45,266 --> 01:57:48,769 승패가 결정된 마당에 죽일 가치도 없어 1124 01:57:54,192 --> 01:57:57,319 이대로는 반역죄로 참수다 1125 01:58:01,115 --> 01:58:04,326 영정 일당을 모두 죽이지 않으면 1126 01:58:06,412 --> 01:58:09,539 우리들에게 살 길은 없어! 1127 01:58:11,751 --> 01:58:12,959 모두들! 1128 01:58:14,378 --> 01:58:16,463 그렇게 생각하지 않느냐? 1129 01:58:56,170 --> 01:58:57,337 왕기! 1130 01:59:05,012 --> 01:59:06,221 왕기 장군! 1131 01:59:07,139 --> 01:59:09,850 함께 영정의 목을 벱시다! 1132 01:59:14,522 --> 01:59:17,065 천하의 대장군! 1133 01:59:26,742 --> 01:59:29,995 멈춰라 왕기! 뭐하러 왔느냐? 1134 01:59:31,247 --> 01:59:35,250 지금은 당신과 놀 기분이 아닙니다 창문군 1135 01:59:36,669 --> 01:59:43,425 나는 그곳의 젊은 왕에게 여쭐 것이 있어서 일부러 발길을 한 것 입니다 1136 01:59:49,432 --> 01:59:50,974 왕기 장군 1137 01:59:52,143 --> 01:59:53,977 너에게 묻고 싶은 것이 있다 1138 01:59:56,397 --> 01:59:59,649 한때 천하를 날리던 대장군인 네가 1139 01:59:59,650 --> 02:00:02,193 어째서 이번 내란에 간섭을 하러 온거지? 1140 02:00:02,778 --> 02:00:04,654 하찮기 때문입니다 1141 02:00:06,949 --> 02:00:08,867 잘들으세요! 대왕 1142 02:00:09,577 --> 02:00:13,079 전투라는건 국내에서 하는게 아닙니다 1143 02:00:13,831 --> 02:00:15,582 중화에서 하는 것입니다 1144 02:00:18,169 --> 02:00:20,378 그럼 영정님 1145 02:00:21,047 --> 02:00:24,507 저도 한가지 듣고 싶어 1146 02:00:26,427 --> 02:00:28,511 꿈의 이야기입니다 1147 02:00:32,433 --> 02:00:37,520 당신은 옥좌를 되찾고 뭘 하고 싶은 겁니까? 1148 02:00:44,195 --> 02:00:49,366 당신은 도대체 어떤 왕을 목표로 하는 겁니까? 1149 02:00:51,035 --> 02:00:53,411 심사숙고해 주십시오 1150 02:00:54,580 --> 02:00:56,873 상대가 누구이든 1151 02:00:57,500 --> 02:01:00,585 불손한 언행은 이 창이 용서하지 않습니다 1152 02:01:02,797 --> 02:01:04,005 물론 1153 02:01:04,924 --> 02:01:06,883 내가 목표로 하는 것도 중화다 1154 02:01:08,803 --> 02:01:11,262 그 길로 가는 제1보로서 1155 02:01:12,181 --> 02:01:15,850 같은 꿈을 꾸고 있는 산족의 왕과 손을 잡은 것이다 1156 02:01:18,562 --> 02:01:20,355 그렇다고 하심은? 1157 02:01:23,693 --> 02:01:25,402 내가 목표로 하는 것은 1158 02:01:25,820 --> 02:01:28,113 중화의 유일한 왕이다 1159 02:01:35,371 --> 02:01:37,622 중화를 하나로? 1160 02:01:40,001 --> 02:01:45,422 7대국 중에 그런 이야기를 받아들일 나라가 하나라도 있다고 생각하십니까? 1161 02:01:46,257 --> 02:01:48,925 안된다면 힘으로라도 할 것이다 1162 02:01:49,343 --> 02:01:51,011 전국시대답게 1163 02:01:52,179 --> 02:01:55,098 역사에 폭군으로 이름이 새겨질 것입니다 1164 02:01:55,766 --> 02:01:57,058 상관없어 1165 02:01:57,143 --> 02:02:00,812 사람을 살리는 길과는 정반대의 길이 될텐데요 1166 02:02:01,397 --> 02:02:02,564 잘들어 1167 02:02:03,232 --> 02:02:05,942 이제까지 500년의 쟁란이 계속되었다면 1168 02:02:06,360 --> 02:02:08,528 앞으로 500년 더 계속될지도 몰라 1169 02:02:09,447 --> 02:02:13,658 내가 검을 잡는 것은 이제부터 500년의 쟁란의 희생을 없애기 위해서다 1170 02:02:17,447 --> 02:02:18,658 나는 1171 02:02:24,295 --> 02:02:27,839 중화를 통일할 최초의 왕이 되겠다 1172 02:03:04,251 --> 02:03:05,126 등! 1173 02:03:06,128 --> 02:03:07,128 넵 1174 02:03:11,050 --> 02:03:12,842 싸움은 끝났다 1175 02:03:13,260 --> 02:03:14,761 귀홍군은 투항하라! 1176 02:03:15,429 --> 02:03:16,429 웃기지마! 1177 02:03:17,932 --> 02:03:20,266 왕기와 정을 베라!! 1178 02:03:57,471 --> 02:03:59,222 이것이 왕기인가 1179 02:04:00,891 --> 02:04:02,559 누가 1180 02:04:03,477 --> 02:04:04,769 누가 1181 02:04:05,688 --> 02:04:08,773 너의 그런 허튼 소리를 따라갈거라 보느냐!! 1182 02:04:33,591 --> 02:04:35,592 내가 따라가겠어 1183 02:04:42,266 --> 02:04:43,558 창문군 1184 02:04:47,229 --> 02:04:51,983 당신이 혼자 바보 같이 뜨거워진 이유를 조금은 알겠습니다 1185 02:04:55,946 --> 02:04:57,155 전군 1186 02:04:58,866 --> 02:05:00,241 철수입니다! 1187 02:05:01,160 --> 02:05:02,035 넵 1188 02:05:04,705 --> 02:05:06,497 나의 이름은 1189 02:05:07,166 --> 02:05:08,291 신! 1190 02:05:09,710 --> 02:05:11,044 기억해둬 1191 02:05:12,504 --> 02:05:14,547 나는 언젠가 1192 02:05:15,007 --> 02:05:17,926 천하의 대장군이 될 남자다 1193 02:05:27,645 --> 02:05:33,650 다시 뜨거운 시대가 올지도 모르겠군요 1194 02:05:35,569 --> 02:05:37,237 동자 신! 1195 02:05:40,950 --> 02:05:44,619 다음은 진짜 전쟁터에서 만나죠 1196 02:06:04,306 --> 02:06:06,474 이이상의 유혈은 막아야한다 1197 02:06:06,684 --> 02:06:09,102 투항한다면 목숨은 보장한다 1198 02:06:11,563 --> 02:06:13,773 어이~ 들리지 않는거냐? 1199 02:06:13,983 --> 02:06:16,401 빨리 무기를 버리고 항복해! 1200 02:06:17,069 --> 02:06:18,903 이 싸움 1201 02:06:18,904 --> 02:06:21,656 우리들의 승리다! 1202 02:06:42,594 --> 02:06:43,261 신! 1203 02:07:06,118 --> 02:07:06,701 신! 1204 02:07:08,370 --> 02:07:10,413 신! 둘이 갈 목적지는 하나야! 1205 02:07:14,126 --> 02:07:16,044 기다려라~ 표! 1206 02:07:35,526 --> 02:07:43,044 킹덤 2019 1207 02:08:01,173 --> 02:08:04,008 이정도나 큰 내전이었음에도 불구하고 1208 02:08:04,009 --> 02:08:06,219 백성이 상처입은 경우는 없었다고 합니다 1209 02:08:07,388 --> 02:08:11,140 왕기군이 싸움의 주변을 완전히 포위해 1210 02:08:11,600 --> 02:08:13,643 백성을 지켰다 1211 02:08:14,061 --> 02:08:15,353 게다가 1212 02:08:16,271 --> 02:08:20,066 녀석이 나의 가짜 목을 성교에게 바치고 1213 02:08:20,734 --> 02:08:23,861 영지를 빼앗은 덕분에 1214 02:08:25,531 --> 02:08:29,700 나의 가족과 백성은 목숨을 구했다 1215 02:08:30,619 --> 02:08:32,161 왕기님이? 1216 02:08:33,330 --> 02:08:35,998 모든 것은 녀석의 1217 02:08:37,960 --> 02:08:40,837 장기판 위의 알 1218 02:09:00,274 --> 02:09:02,942 저기 왕 약속 기억하고 있어? 1219 02:09:03,610 --> 02:09:04,444 아아 1220 02:09:05,112 --> 02:09:06,654 잘도 여기까지 와줬구나 1221 02:09:09,324 --> 02:09:11,117 겨우 되찾았네 1222 02:09:11,535 --> 02:09:13,619 나의 길은 막 시작되었을 뿐이다 1223 02:09:17,040 --> 02:09:17,999 정! 1224 02:09:19,168 --> 02:09:21,210 나는 전쟁에 나가겠어 1225 02:09:23,380 --> 02:09:24,464 신! 1226 02:09:26,133 --> 02:09:30,094 하나하나 무공을 세워 꼭대기까지 오르겠어 1227 02:09:31,013 --> 02:09:32,847 천하의 대장군이냐? 1228 02:09:33,265 --> 02:09:34,265 아아 1229 02:09:34,933 --> 02:09:36,893 반드시 꼭대기까지 올라 1230 02:09:36,894 --> 02:09:39,812 너를 중화의 유일한 왕으로 만들어주겠어 1231 02:09:40,230 --> 02:09:41,564 자만하지 말거라 1232 02:09:43,984 --> 02:09:45,151 뭐? 1233 02:09:56,330 --> 02:09:59,248 해보자구 정! 1234 02:10:00,667 --> 02:10:02,543 누구도 되지 못한 1235 02:10:03,212 --> 02:10:04,629 중화통일!! 1236 02:10:24,212 --> 02:10:34,629 엔딩곡 생략합니다 1237 02:10:44,212 --> 02:10:54,629 오역 의역 있습니다 이해해 주세요 1238 02:11:04,212 --> 02:11:14,629 자막 제작 바보정