1 00:00:59,432 --> 00:01:00,874 사이먼! 2 00:01:00,974 --> 00:01:02,685 케리! 3 00:01:07,105 --> 00:01:08,757 사이먼! 4 00:01:08,857 --> 00:01:10,609 - 사이먼! - 케리! 5 00:01:11,444 --> 00:01:12,945 케리! 6 00:01:15,030 --> 00:01:16,949 케리! 7 00:01:20,202 --> 00:01:22,204 사이먼! 8 00:01:27,084 --> 00:01:28,877 케리! 9 00:03:37,423 --> 00:03:43,887 실종자를 찾습니다 10 00:04:03,657 --> 00:04:05,117 아빠? 11 00:04:05,951 --> 00:04:07,453 아빠! 12 00:05:32,830 --> 00:05:34,790 자기 여기서 뭐 해? 13 00:05:35,290 --> 00:05:37,418 미안 앨범 좀 찾느라고 14 00:05:37,793 --> 00:05:38,856 얼른 와 15 00:05:38,956 --> 00:05:40,821 애들이랑 이제 자주 못 볼 텐데 16 00:05:40,921 --> 00:05:42,840 그렇지 미안 17 00:05:43,716 --> 00:05:46,719 우리 맞춰 입은 거 다들 귀엽대 18 00:05:52,850 --> 00:05:53,934 안 가? 19 00:05:54,142 --> 00:05:56,312 금방 나갈게 20 00:06:05,529 --> 00:06:07,740 진짜 같이 간대? 21 00:06:08,031 --> 00:06:09,992 그럼 신났어 22 00:06:10,534 --> 00:06:11,910 너도 좋은 거 맞아? 23 00:06:12,411 --> 00:06:13,771 무슨 뜻이야? 24 00:06:13,871 --> 00:06:16,915 나도 팀이 좋긴 한데 예전 같진 않잖아 25 00:06:17,375 --> 00:06:18,567 신경 안 쓰여? 26 00:06:18,667 --> 00:06:21,379 둘이 그거 한 게 대체 언제니? 27 00:06:22,129 --> 00:06:25,007 그냥 시골 가서 딴 놈 만나 즐겨 28 00:06:25,516 --> 00:06:26,416 그만해 29 00:06:27,301 --> 00:06:28,160 대박 30 00:06:28,260 --> 00:06:30,137 아직 음악 하는지 몰랐어 31 00:06:30,346 --> 00:06:33,666 얼마 전에 새 미니 앨범 마무리했어 32 00:06:33,766 --> 00:06:35,434 레이블은 그대로야? 33 00:06:36,435 --> 00:06:38,504 이번엔 혼자 내려고 34 00:06:38,604 --> 00:06:42,300 그나저나 투어 간다며 진짜 끝내준다 35 00:06:42,400 --> 00:06:45,986 다시 레이블로 들어가 그래야 기회가 많아 36 00:06:46,194 --> 00:06:49,557 그래, 맞아 다시 들어가야지 37 00:06:49,657 --> 00:06:51,074 팀이 아직 힘들어해 38 00:06:51,325 --> 00:06:54,537 그래서 이사하기로 결심한 것도 있고 39 00:06:55,245 --> 00:06:56,355 그래 40 00:06:56,455 --> 00:06:57,915 그나저나 기대된다 41 00:06:58,332 --> 00:07:00,125 팀은 전혀 몰라? 42 00:07:02,210 --> 00:07:03,821 짐작도 못 할걸 43 00:07:03,921 --> 00:07:06,824 우리 기타 한 명 필요한데 44 00:07:06,924 --> 00:07:07,991 진짜? 45 00:07:08,091 --> 00:07:10,786 너 이사 간대서 손 뗀 줄 알았지 46 00:07:10,886 --> 00:07:12,220 이런 47 00:07:12,638 --> 00:07:15,349 밀리랑 먼저 의논은 해봐야... 48 00:07:16,725 --> 00:07:19,878 너랑 만난다 그래서 내 동생 좀 나아지나 했는데 49 00:07:19,978 --> 00:07:21,505 되려 네가 물들었네 50 00:07:21,605 --> 00:07:23,006 뭔 개소리야 51 00:07:23,106 --> 00:07:24,550 아니 난 그냥 52 00:07:24,650 --> 00:07:28,111 죽는 순간에 못 해본 거 떠올리긴 싫거든 53 00:07:35,118 --> 00:07:36,937 좋아 투어 같이할게 54 00:07:37,037 --> 00:07:38,146 잘됐다 55 00:07:38,246 --> 00:07:39,940 리허설 많을 텐데 56 00:07:40,040 --> 00:07:42,360 올 수 있어 그렇게 안 멀어 57 00:07:42,460 --> 00:07:44,462 뒈지게 멀어 58 00:07:45,754 --> 00:07:48,991 오버하지 마 두어 시간이면 돼 59 00:07:49,091 --> 00:07:51,034 운전도 못 하는 주제에 60 00:07:51,134 --> 00:07:52,761 도시에서 누가 운전해? 61 00:07:54,347 --> 00:07:57,265 아무튼 너희들 무지 보고 싶을 거야 62 00:07:58,141 --> 00:08:01,044 이 정신 나간 녀석들이 63 00:08:01,144 --> 00:08:03,547 나한텐 가족이니까 64 00:08:03,647 --> 00:08:04,815 정말로... 65 00:08:05,649 --> 00:08:08,777 하지만 난 밀리가 자랑스러워 66 00:08:09,487 --> 00:08:14,282 자기는 정말 다정하고 헌신적인 사람이야 67 00:08:14,492 --> 00:08:18,621 자기 같은 선생님을 만날 애들은 진짜 복 받은 거야 68 00:08:20,414 --> 00:08:24,042 기분이 참 묘하네 69 00:08:24,335 --> 00:08:26,529 살짝 겁도 나지만 70 00:08:26,629 --> 00:08:30,383 우리 둘이 함께할 미래가 기대돼 71 00:08:34,219 --> 00:08:35,929 쑥스럽네 72 00:08:39,433 --> 00:08:43,170 분위기 왜 이래? 동네만 바뀌는 거야 73 00:08:43,270 --> 00:08:44,438 자기야 74 00:08:47,858 --> 00:08:51,362 소중한 사람들 앞에서 묻고 싶어 75 00:08:52,029 --> 00:08:57,034 평생을 나랑 함께해 줄래? 76 00:09:00,496 --> 00:09:01,830 장난이지? 77 00:09:17,054 --> 00:09:19,222 물론이지 당연히... 78 00:09:19,723 --> 00:09:21,475 그럴게 79 00:09:28,441 --> 00:09:29,942 미안해 80 00:09:30,818 --> 00:09:32,345 내가 다 망쳤어 81 00:09:32,445 --> 00:09:34,722 너무 놀라서 얼어버렸어 82 00:09:34,822 --> 00:09:36,615 가고 싶은 거 맞지? 83 00:09:38,158 --> 00:09:40,769 무르기엔 좀 늦지 않았나? 84 00:09:40,869 --> 00:09:43,163 완전 늦었지 85 00:09:45,082 --> 00:09:49,127 그래도 지금 안 갈라서면 나중에 더 힘들 거야 86 00:09:49,628 --> 00:09:52,365 잠깐 헤어지자고? 87 00:09:52,465 --> 00:09:53,378 그러고 싶어? 88 00:09:53,478 --> 00:09:55,468 당연히 아니지 89 00:09:55,676 --> 00:09:57,428 근데 모르겠어 90 00:09:59,054 --> 00:10:02,475 그때 이후로 자기가 좀 멀게 느껴져 91 00:10:03,225 --> 00:10:06,019 물론 괜찮아 92 00:10:06,269 --> 00:10:07,646 단지... 93 00:10:09,106 --> 00:10:12,192 전에는 이렇게 불안하지 않았거든 94 00:10:12,610 --> 00:10:14,152 뭐가 불안한데? 95 00:10:15,738 --> 00:10:20,576 사랑인지, 아니면 익숙함인지 잘 모르겠어 96 00:10:20,993 --> 00:10:24,121 자기야, 미안해 97 00:10:24,455 --> 00:10:25,873 정말로 98 00:10:36,133 --> 00:10:37,660 미안 99 00:10:37,760 --> 00:10:39,803 너무 많이 마셨나 봐 100 00:10:40,888 --> 00:10:41,621 괜찮아 101 00:10:41,721 --> 00:10:42,581 자기야 102 00:10:42,681 --> 00:10:44,141 사랑해 103 00:10:45,684 --> 00:10:47,102 나도 사랑해 104 00:11:01,575 --> 00:11:04,937 어차피 자기는 나 없인 못 살아 105 00:11:05,037 --> 00:11:07,039 사실 맞잖아 106 00:11:07,205 --> 00:11:08,499 뭐? 107 00:11:09,041 --> 00:11:12,836 날 원망해 봤자 자기가 실패자라는 건 변함없어 108 00:11:14,380 --> 00:11:16,299 어떻게 그런 말을 해? 109 00:11:18,258 --> 00:11:20,511 좀 나가라고 해 줄래? 110 00:11:21,136 --> 00:11:22,638 누구한테? 111 00:11:23,347 --> 00:11:26,392 저분들이 쳐다봐서 잠을 못 자겠어 112 00:12:06,307 --> 00:12:08,016 일어났네? 113 00:12:08,183 --> 00:12:10,894 조용한 시골이 체질인가 봐? 114 00:12:11,312 --> 00:12:12,232 언제 일어났어? 115 00:12:12,332 --> 00:12:13,130 좀 전에 116 00:12:13,230 --> 00:12:16,233 커피 좀 마실까 해서 꺼내 왔어 117 00:12:16,859 --> 00:12:18,486 내가 자기를 원망해? 118 00:12:19,152 --> 00:12:20,888 지금은 그런 것 같네 119 00:12:20,988 --> 00:12:23,891 미안 잠이 덜 깼나 봐 120 00:12:23,991 --> 00:12:25,498 꿈에 그리던 여자라? 121 00:12:25,598 --> 00:12:27,411 그런가 봐 122 00:12:28,787 --> 00:12:30,773 나온 김에 짐 좀 옮겨 줘 123 00:12:30,873 --> 00:12:32,290 그럴까? 124 00:12:33,667 --> 00:12:34,918 뭐야! 125 00:12:35,669 --> 00:12:37,045 조심해 126 00:12:56,774 --> 00:12:58,567 그거 좀 섬뜩한데? 127 00:12:58,859 --> 00:13:00,010 자기 아빠 거야? 128 00:13:00,110 --> 00:13:02,488 뒷마당 손볼 때 쓰면 되겠네 129 00:13:04,448 --> 00:13:06,534 나 이거 절대 못 쓰게 해 130 00:13:16,335 --> 00:13:18,421 이게 무슨 냄새야? 131 00:13:18,754 --> 00:13:20,339 나 오줌 눠 132 00:13:23,050 --> 00:13:25,177 진짜 무슨 냄새 안 나? 133 00:13:25,469 --> 00:13:27,305 왜 그러는데? 134 00:13:52,120 --> 00:13:53,372 자기? 135 00:14:06,927 --> 00:14:08,346 맙소사 136 00:14:28,824 --> 00:14:30,909 자기 뭐 하고 있어? 137 00:14:31,243 --> 00:14:32,003 찾았어 138 00:14:32,103 --> 00:14:33,003 뭘? 139 00:14:48,010 --> 00:14:49,303 소름 끼쳐 140 00:14:49,928 --> 00:14:51,930 어떻게 알고 찾았어? 141 00:15:07,279 --> 00:15:09,189 - 저기요 - 안녕하세요 142 00:15:09,296 --> 00:15:12,159 본인 거 맞아요? 내 거 같은데 143 00:15:14,286 --> 00:15:17,648 죄송해요 직원용인 줄 알았어요 144 00:15:17,748 --> 00:15:19,291 전 그냥... 145 00:15:21,877 --> 00:15:22,961 설탕 줄까요? 146 00:15:23,061 --> 00:15:24,463 아뇨 괜찮아요 147 00:15:26,465 --> 00:15:27,757 완전 찍힌 거죠? 148 00:15:27,857 --> 00:15:28,784 이런 149 00:15:28,884 --> 00:15:30,244 캐럴은 신경 쓰지 마요 150 00:15:30,344 --> 00:15:34,515 자기처럼 오래된 거에 집착한다니까요 151 00:15:35,057 --> 00:15:37,210 윌슨 선생님이시죠? 152 00:15:37,310 --> 00:15:38,123 밀리예요 153 00:15:38,223 --> 00:15:39,212 제이미예요 154 00:15:39,312 --> 00:15:39,985 잘 왔어요 155 00:15:40,085 --> 00:15:40,921 감사해요 156 00:15:41,021 --> 00:15:45,426 솔직히 여기 지원해 줘서 얼마나 좋았나 몰라요 157 00:15:45,526 --> 00:15:47,428 이력서가 인상적이었죠 158 00:15:47,528 --> 00:15:48,583 보셨어요? 159 00:15:48,683 --> 00:15:49,513 네 160 00:15:49,613 --> 00:15:51,432 채용 심사 봤거든요 161 00:15:51,532 --> 00:15:52,933 - 앉을까요? - 네 162 00:15:53,033 --> 00:15:56,103 이런 산골 마을에 선생님 같은 분이 163 00:15:56,203 --> 00:15:58,647 오신다고 하니 기쁘더라고요 164 00:15:58,747 --> 00:16:01,234 저야말로 설레는걸요? 165 00:16:01,334 --> 00:16:03,110 전에 있던 학교는 커서 166 00:16:03,210 --> 00:16:06,630 학생도 교사도 서로 잘 몰랐거든요 167 00:16:07,130 --> 00:16:09,617 여기선 한 명 한 명 신경 쓰려고요 168 00:16:09,717 --> 00:16:11,535 교사의 열정이라! 169 00:16:11,635 --> 00:16:13,887 그동안 잊고 살았네요 170 00:16:14,347 --> 00:16:16,582 적응은 좀 하셨어요? 171 00:16:16,682 --> 00:16:17,916 남편분... 172 00:16:18,016 --> 00:16:19,502 아니면 아내분과... 173 00:16:19,602 --> 00:16:23,797 남자 친구랑요 좀 철없어 보이나? 174 00:16:23,897 --> 00:16:25,383 동거인이랄까요? 175 00:16:25,483 --> 00:16:27,943 남자 동거인 팀이라 할게요 176 00:16:28,694 --> 00:16:31,739 좀 살펴보셨어요? 177 00:16:33,115 --> 00:16:34,157 동거인을요? 178 00:16:34,908 --> 00:16:37,185 아뇨 이 동네요 179 00:16:37,285 --> 00:16:40,063 집은 어디로 이사하셨어요? 180 00:16:40,163 --> 00:16:42,958 핏 로드 끝에 있는 집이에요 181 00:16:43,291 --> 00:16:47,946 시골스러운 말이긴 한데 저랑 이웃이네요 182 00:16:48,046 --> 00:16:49,823 모퉁이 노란 집이죠 183 00:16:49,923 --> 00:16:50,843 정말요? 184 00:16:50,943 --> 00:16:52,285 위치가 좋잖아요 185 00:16:52,385 --> 00:16:57,473 시내에서 좀 멀긴 해도 숲길 하나는 끝내줘요 186 00:16:58,391 --> 00:17:02,127 혹시 동네 안내가 필요하면 187 00:17:02,227 --> 00:17:04,980 언제든 말만 해요 188 00:17:05,564 --> 00:17:07,400 그 남자 동거인이랑요 189 00:17:07,858 --> 00:17:09,260 - 네 - 그럼 수고해요 190 00:17:09,360 --> 00:17:10,486 선생님도요 191 00:17:24,500 --> 00:17:25,200 잘돼 가? 192 00:17:25,300 --> 00:17:26,068 왔어? 193 00:17:26,168 --> 00:17:27,403 인터넷 깐 거야? 194 00:17:27,503 --> 00:17:29,713 다음 주에 사람 올 거야 195 00:17:30,589 --> 00:17:33,576 목요일에 데려다주기 어려운 거지? 196 00:17:33,676 --> 00:17:35,260 기차역까진 태워 줄게 197 00:17:36,429 --> 00:17:38,306 그래 고마워 198 00:17:40,974 --> 00:17:42,851 나랑 자러 가자 199 00:17:44,227 --> 00:17:46,229 이 부분 연습해야 해 200 00:17:46,980 --> 00:17:48,148 알았어 201 00:17:48,482 --> 00:17:50,275 내일은? 202 00:17:51,151 --> 00:17:53,904 저번에 말했던 숲길 걸을까? 203 00:17:54,572 --> 00:17:55,655 그거 좋겠다 204 00:17:55,989 --> 00:17:56,889 그래 205 00:18:00,369 --> 00:18:03,622 - 알았어, 사랑해 - 나도 사랑해 206 00:18:54,923 --> 00:18:56,007 여기가 끝인가? 207 00:18:56,473 --> 00:18:57,373 모르겠어 208 00:18:57,635 --> 00:18:59,953 좀 짧은데 209 00:19:00,053 --> 00:19:01,304 길을 잘못 들었나? 210 00:19:01,643 --> 00:19:02,647 저기로 가 보자 211 00:19:08,228 --> 00:19:10,464 너무 우거진 거 같아 212 00:19:10,564 --> 00:19:15,027 자연 얕보다가 길 잃은 도시 멍청이 되긴 싫어 213 00:19:19,782 --> 00:19:21,700 표시 있으니까 괜찮아 214 00:19:29,750 --> 00:19:30,918 자기야 215 00:19:31,752 --> 00:19:35,172 언제든 돌아가면 돼 바람 쐬니까 좋잖아 216 00:19:39,552 --> 00:19:40,786 이쪽인 것 같아 217 00:19:40,886 --> 00:19:43,372 저 뒤쪽 같은데 218 00:19:43,472 --> 00:19:44,790 확실해? 219 00:19:44,890 --> 00:19:46,392 아니 자기는? 220 00:19:56,485 --> 00:19:57,858 좋아 이쪽이 북쪽 221 00:19:57,958 --> 00:19:59,071 그래 222 00:20:01,990 --> 00:20:03,851 - 북쪽이면 뭐? - 몰라 223 00:20:03,951 --> 00:20:05,410 도움 될 줄 알았지 224 00:20:05,688 --> 00:20:06,588 그래 225 00:20:06,787 --> 00:20:09,147 계속 남동쪽으로 갈까? 226 00:20:09,247 --> 00:20:10,983 잠깐만 생각 좀 하자 227 00:20:11,083 --> 00:20:13,627 이쪽이 맞는 것 같아 228 00:20:14,169 --> 00:20:14,849 자기야! 229 00:20:14,949 --> 00:20:15,849 뭐야? 230 00:20:16,171 --> 00:20:17,506 어떡해 231 00:20:18,048 --> 00:20:19,300 자기? 232 00:20:19,550 --> 00:20:21,009 미치겠네 233 00:20:21,218 --> 00:20:23,261 내 손 잡아 234 00:20:23,804 --> 00:20:24,930 여기 235 00:20:42,030 --> 00:20:43,349 괜찮아? 236 00:20:43,449 --> 00:20:44,783 그런 것 같아 237 00:20:44,992 --> 00:20:46,284 세상에 238 00:20:53,125 --> 00:20:55,778 휴대폰 어딨지? 젠장! 239 00:20:55,878 --> 00:20:57,338 전화 걸어 볼래? 240 00:20:59,507 --> 00:21:00,991 신호가 안 잡혀 241 00:21:01,091 --> 00:21:03,552 돌겠네 폰에 데모 있는데 242 00:21:05,053 --> 00:21:06,972 참고로 나도 괜찮아 243 00:21:07,598 --> 00:21:08,695 미안 괜찮아? 244 00:21:08,814 --> 00:21:09,458 응 245 00:21:09,558 --> 00:21:11,268 - 정말? - 괜찮다고 246 00:21:19,943 --> 00:21:21,987 여기 대체 뭐지? 247 00:21:30,329 --> 00:21:32,315 자기도 느껴져? 248 00:21:32,415 --> 00:21:33,373 마치... 249 00:21:33,473 --> 00:21:35,000 뭔가 있는 것 같아 250 00:21:38,253 --> 00:21:39,863 당장 나가자 251 00:21:39,963 --> 00:21:41,715 저렇게 쏟아지는데? 252 00:21:54,019 --> 00:21:55,854 이게 다 뭐지? 253 00:22:07,741 --> 00:22:09,660 불 피워 볼게 기다려 봐 254 00:22:10,160 --> 00:22:11,620 왜 라이터가 있어? 255 00:22:13,080 --> 00:22:15,374 이 상황에 그게 중요해? 256 00:22:16,750 --> 00:22:18,694 여기 얼마나 큰 거지? 257 00:22:18,794 --> 00:22:20,613 확인해 보자 258 00:22:20,713 --> 00:22:22,840 저기요! 259 00:22:24,925 --> 00:22:26,385 어때? 260 00:22:26,885 --> 00:22:28,429 꽤 크네 261 00:22:37,980 --> 00:22:38,847 자기야 262 00:22:38,947 --> 00:22:39,847 응? 263 00:22:40,107 --> 00:22:42,150 뭐 하는 거야? 264 00:22:42,776 --> 00:22:45,137 같이 생존 예능 본 거 기억 안 나? 265 00:22:45,237 --> 00:22:47,431 잘도 기억나겠다 266 00:22:47,531 --> 00:22:48,724 인정 267 00:22:48,824 --> 00:22:49,867 고마워 268 00:22:56,206 --> 00:22:58,234 목말라 죽겠어 269 00:22:58,334 --> 00:23:00,085 나도 270 00:23:04,673 --> 00:23:06,158 그게 다야? 271 00:23:06,258 --> 00:23:07,551 응 272 00:23:10,596 --> 00:23:12,556 저 물 마셔도 될까? 273 00:23:12,973 --> 00:23:14,850 난 안 마실래 274 00:23:15,643 --> 00:23:17,436 이거 다 마셔 275 00:23:17,645 --> 00:23:19,313 자기는? 276 00:23:21,482 --> 00:23:23,651 병이 하나 더 있네 277 00:23:24,067 --> 00:23:25,528 다행이다 278 00:23:30,908 --> 00:23:32,435 그게 뭐야? 279 00:23:32,535 --> 00:23:34,286 병 하나 더 있댔잖아 280 00:23:34,912 --> 00:23:36,497 자기 281 00:23:37,039 --> 00:23:38,416 그러지 마 282 00:23:38,832 --> 00:23:40,626 이런 게 찐 생존이지 283 00:23:48,050 --> 00:23:50,636 괜찮은데? 물병 줘 봐 284 00:24:11,907 --> 00:24:13,351 있잖아 285 00:24:13,451 --> 00:24:15,578 라이터 말인데 286 00:24:21,792 --> 00:24:22,599 언제부터? 287 00:24:22,699 --> 00:24:24,903 이사 직전 자기는? 288 00:24:25,003 --> 00:24:26,630 나도 289 00:24:34,388 --> 00:24:36,228 나가면 바로 끊자 290 00:24:36,328 --> 00:24:37,356 그래야지 291 00:24:38,351 --> 00:24:43,063 일단은 여기에 득실거릴 쥐 생각 좀 잊고 싶어 292 00:24:43,647 --> 00:24:46,650 며칠 전 자기가 찾은 게 자꾸 떠올라 293 00:24:47,067 --> 00:24:48,736 나도 그래 294 00:24:50,863 --> 00:24:54,116 그날 어떻게 된 거야? 295 00:24:59,372 --> 00:25:01,332 어렸을 때 296 00:25:01,915 --> 00:25:05,944 하루는 아빠가 오더니 방 좀 치우라는 거야 297 00:25:06,044 --> 00:25:08,155 냄새난다고 298 00:25:08,255 --> 00:25:10,173 그래서 청소했지 299 00:25:10,716 --> 00:25:13,494 근데 다음 날에도 또 냄새가 난대 300 00:25:13,594 --> 00:25:15,120 그래서 또 청소했어 301 00:25:15,220 --> 00:25:17,706 그다음 날에 또 와서 302 00:25:17,806 --> 00:25:21,669 완전 흥분하시더니 지독한 냄새가 난다며 303 00:25:21,769 --> 00:25:24,588 방을 다 뒤엎기 시작했어 304 00:25:24,688 --> 00:25:26,632 근데 아무것도 못 찾았지 305 00:25:26,732 --> 00:25:30,093 난 너무 무서웠어 아무 냄새도 안 났거든 306 00:25:30,193 --> 00:25:33,071 왜 그렇게 화내는지 모르겠더라고 307 00:25:33,572 --> 00:25:35,824 아무튼 그랬는데 308 00:25:36,325 --> 00:25:38,436 다음 날 집에 오니까 309 00:25:38,536 --> 00:25:44,358 아빠가 사악한 미소를 지으며 방에 서 있는 거야 310 00:25:44,458 --> 00:25:46,710 마침내 찾은 거지 311 00:25:47,378 --> 00:25:49,171 그건 죽은 쥐였어 312 00:25:50,631 --> 00:25:53,367 따뜻한 전등 위에 둥지를 튼 거야 313 00:25:53,467 --> 00:25:56,595 불을 켤 때마다 쥐를 구운 셈이지 314 00:25:57,471 --> 00:25:59,807 워낙 서서히 진행된 터라 315 00:26:00,724 --> 00:26:05,646 매일 썩은 사체 냄새를 들이마시는 줄도 몰랐어 316 00:26:07,481 --> 00:26:10,359 이 얘기는 처음 듣네 317 00:26:14,988 --> 00:26:16,724 까맣게 잊고 있었어 318 00:26:16,824 --> 00:26:20,118 그날 밤 그분들을 발견하기 전까진 319 00:26:22,746 --> 00:26:25,833 말 안 한 게 하나 더 있어 320 00:26:26,917 --> 00:26:30,463 냄새에 관한 건데 321 00:26:32,340 --> 00:26:35,409 그냥 냄새가 아니라 맛까지 느껴졌어 322 00:26:35,509 --> 00:26:38,829 공기가 텁텁했는데... 323 00:26:38,929 --> 00:26:42,057 방에 다가갈수록 더 심해졌어 324 00:26:45,728 --> 00:26:47,396 그리고 문을 열었는데 325 00:26:51,066 --> 00:26:52,943 엄마가 웃고 있었어 326 00:26:55,028 --> 00:26:59,182 반쪽이 죽은 걸 보고 미쳐버린 거지 327 00:26:59,282 --> 00:27:01,619 감당할 수 없었으니까 328 00:27:02,077 --> 00:27:04,438 매일 밤 그 얼굴 옆에 329 00:27:04,538 --> 00:27:07,858 끔찍한 냄새를 맡으며 누워 있었던 거야 330 00:27:07,958 --> 00:27:13,171 난 숨이 턱 막혔는데 엄마는 전혀 모르더라고 331 00:27:15,758 --> 00:27:17,718 쥐랑 지냈던 나처럼 332 00:27:18,386 --> 00:27:21,054 아빠가 썩는 냄새를 공기처럼 마신 거야 333 00:27:27,811 --> 00:27:29,397 미안 334 00:27:30,939 --> 00:27:35,486 그날 밤이 우리 집에 스며든 기분이야 335 00:29:28,474 --> 00:29:29,850 뭐야? 336 00:29:32,478 --> 00:29:35,731 이 축축한 동굴에서 참 잘도 잔다 337 00:29:38,150 --> 00:29:39,902 몇 시야? 338 00:29:41,570 --> 00:29:43,322 젠장 339 00:29:45,073 --> 00:29:46,825 망했네 340 00:29:47,034 --> 00:29:49,077 빨리 집에 가자 341 00:29:49,995 --> 00:29:51,955 폰에 데모 있는데 342 00:29:52,540 --> 00:29:53,749 정말 밉다 343 00:29:54,333 --> 00:29:56,168 아니면서 344 00:30:01,173 --> 00:30:03,175 - 뭐 하는 거야? - 하긴 뭘 해 345 00:30:03,551 --> 00:30:06,970 - 어떻게 된 거지? - 잠깐, 멈춰 봐 346 00:30:09,723 --> 00:30:11,584 대체 뭐야? 347 00:30:11,684 --> 00:30:12,935 뭐 같아? 348 00:30:14,312 --> 00:30:15,813 곰팡이 같은 건가? 349 00:30:17,315 --> 00:30:18,549 - 아파 - 나도 알아 350 00:30:18,649 --> 00:30:21,193 이인삼각 달리기라도 하자는 거야? 351 00:30:22,152 --> 00:30:23,654 미안해 352 00:30:25,280 --> 00:30:26,532 천천히 353 00:30:53,016 --> 00:30:54,518 미치겠네 354 00:30:56,812 --> 00:30:59,022 이제 살았다 355 00:31:04,778 --> 00:31:07,823 저 밑에서 제법이던데? 356 00:31:08,657 --> 00:31:10,784 북쪽 방향 찾은 거 봤지? 357 00:31:31,972 --> 00:31:35,501 시내에 가야겠어 집에 먹을 게 없어 358 00:31:35,601 --> 00:31:37,127 쌀은 있었지 359 00:31:37,227 --> 00:31:40,648 새 휴대폰을 두 대나 살 여유는 없으니까 360 00:31:41,774 --> 00:31:43,717 근데 그 전에... 361 00:31:43,817 --> 00:31:44,860 뭐? 362 00:31:45,152 --> 00:31:45,985 딱 2분만 363 00:31:46,085 --> 00:31:47,012 자기야 364 00:31:47,112 --> 00:31:49,765 동굴에서 자고 왔잖아 365 00:31:49,865 --> 00:31:51,141 제발 366 00:31:51,241 --> 00:31:52,141 좋아 367 00:31:52,449 --> 00:31:53,561 다음엔 내 차례야 368 00:31:53,661 --> 00:31:54,870 응 369 00:31:57,456 --> 00:31:59,124 어서 해 줘 370 00:32:05,964 --> 00:32:07,383 얼른 371 00:32:49,257 --> 00:32:50,759 팀? 372 00:32:53,471 --> 00:32:55,013 팀, 자기야! 373 00:32:55,556 --> 00:32:56,379 왜? 374 00:32:56,479 --> 00:32:57,666 뭐 하는 짓이야? 375 00:32:57,766 --> 00:32:59,033 미안해 376 00:32:59,133 --> 00:33:00,102 아프잖아 377 00:33:00,353 --> 00:33:03,397 재미없거든? 진짜 아팠단 말이야 378 00:33:04,898 --> 00:33:07,025 안색이 안 좋네 379 00:33:07,526 --> 00:33:10,321 그냥 피곤해서 그래 380 00:33:12,573 --> 00:33:13,813 시내 좀 다녀올게 381 00:33:13,913 --> 00:33:14,975 같이 가 382 00:33:15,075 --> 00:33:18,371 자기는 쉬고 있어 샤워도 좀 하고 383 00:35:25,831 --> 00:35:28,276 공황 발작 병력이 있네요 384 00:35:28,376 --> 00:35:29,877 이번에도 그랬나요? 385 00:35:30,378 --> 00:35:32,446 아닌 것 같아요 386 00:35:32,546 --> 00:35:34,131 나이가 어떻게 되시죠? 387 00:35:35,132 --> 00:35:36,992 환자분과 동갑이에요 388 00:35:37,092 --> 00:35:39,912 어머니가 정신 질환이 있으셨네요 389 00:35:40,012 --> 00:35:42,390 그거랑은 달라요 390 00:35:42,890 --> 00:35:44,292 그래도 얘기해 보시죠 391 00:35:44,392 --> 00:35:47,311 상담 처음 아니에요 다르다고요 392 00:35:49,397 --> 00:35:50,964 대화할 사람은 있나요? 393 00:35:51,064 --> 00:35:53,008 가족이나 상담사나 친구요 394 00:35:53,108 --> 00:35:55,177 도시에 친구들이 있어요 395 00:35:55,277 --> 00:35:57,054 여기엔 아내뿐인가요? 396 00:35:57,154 --> 00:35:59,239 여자 친구요 맞아요 397 00:36:00,991 --> 00:36:03,101 위험한 일을 겪은 후 398 00:36:03,201 --> 00:36:07,315 낯선 곳에 혼자 있으면 불안이 커지고 399 00:36:07,415 --> 00:36:11,860 그게 공황 발작을 일으키기도 합니다 400 00:36:11,960 --> 00:36:15,239 이건 근육 이완제예요 401 00:36:15,339 --> 00:36:18,326 중추 신경계를 이완해 줘요 402 00:36:18,426 --> 00:36:21,662 뇌가 공황에 빠져도 몸이 이완되면서 403 00:36:21,762 --> 00:36:23,414 악순환 고리가 끊어지죠 404 00:36:23,514 --> 00:36:25,391 - 아시겠죠? - 네 405 00:36:26,600 --> 00:36:28,336 두 분은 운이 좋았네요 406 00:36:28,436 --> 00:36:30,479 거기서 커플이 실종됐거든요 407 00:36:31,188 --> 00:36:32,631 네? 언제요? 408 00:36:32,731 --> 00:36:34,342 전단 못 봤어요? 409 00:36:34,442 --> 00:36:37,010 이 동네에선 제일 큰 뉴스였죠 410 00:36:37,110 --> 00:36:39,513 정원에 물 주는 남자보다도요? 411 00:36:39,613 --> 00:36:42,658 농담 아니에요 수색도 대대적이었고요 412 00:36:44,452 --> 00:36:46,161 발륨인가요? 413 00:36:46,329 --> 00:36:48,205 이젠 다이아제팜이에요 414 00:36:52,918 --> 00:36:55,738 실종 커플 펄튼 415 00:36:55,838 --> 00:36:57,005 실종 커플 수색 축소 416 00:36:58,716 --> 00:37:01,910 자원봉사자 철수 417 00:37:02,010 --> 00:37:03,371 실종 커플 418 00:37:03,471 --> 00:37:04,805 케리와 사이먼은 최근 이사 왔고 419 00:37:10,060 --> 00:37:11,479 케리 길리건 420 00:37:22,531 --> 00:37:23,991 내일 준비 다 했어? 421 00:37:24,241 --> 00:37:25,493 응? 422 00:37:25,784 --> 00:37:27,811 몸도 안 좋은데 취소해 423 00:37:27,911 --> 00:37:31,289 취소하면 투어는 물 건너가는 거야 424 00:37:32,791 --> 00:37:35,694 데이터도 얼마 없는데 다 써 버리면... 425 00:37:35,794 --> 00:37:37,129 뭐야? 426 00:37:37,421 --> 00:37:39,740 온라인으로 여자 꼬셔? 427 00:37:39,840 --> 00:37:42,410 최근에 여기서 사람이 실종됐대 428 00:37:42,510 --> 00:37:43,350 정말? 429 00:37:43,450 --> 00:37:44,287 응 430 00:37:44,387 --> 00:37:46,038 나 죽으면 431 00:37:46,138 --> 00:37:49,975 내 SNS 같은 거 싹 다 삭제해 줘 432 00:37:50,309 --> 00:37:52,127 '자연이 집 같다'는 글에 433 00:37:52,227 --> 00:37:55,689 좋아요 23개로 기억되긴 싫어 434 00:37:56,148 --> 00:37:58,551 이걸 마지막으로 끝났네 435 00:37:58,651 --> 00:38:00,903 멋진 인생이야 436 00:38:01,487 --> 00:38:04,865 오늘 죽는다면 마지막 게시글이 뭘까? 437 00:38:06,283 --> 00:38:08,118 '크게 한 발을 내딛다' 438 00:38:08,577 --> 00:38:12,773 이런 진부한 내용에 날 태그해? 439 00:38:12,873 --> 00:38:15,651 다들 뻔하게 살아 누가 신경 쓴다고 440 00:38:15,751 --> 00:38:18,237 우리 엄마나 보겠지 441 00:38:18,337 --> 00:38:20,339 자기도 좋으면서 442 00:38:20,548 --> 00:38:22,257 그러시든가 443 00:38:24,009 --> 00:38:26,119 이게 끝이라면 좀 아쉽네 444 00:38:26,219 --> 00:38:27,471 그러게 445 00:38:28,138 --> 00:38:29,848 뭐든 안 그러겠어? 446 00:38:30,849 --> 00:38:32,726 '잠깐 죽고 올게'는 어때? 447 00:38:38,899 --> 00:38:41,026 이 시간에 누구지? 448 00:38:43,321 --> 00:38:44,805 - 안녕하세요 - 어머나 449 00:38:44,905 --> 00:38:48,351 근처에 왔다가 들러 봤어요 450 00:38:48,451 --> 00:38:50,478 근처에 살기도 하고요 451 00:38:50,578 --> 00:38:55,566 공식적으로 환영 인사나 할까 해서요 452 00:38:55,666 --> 00:38:57,109 - 안녕하세요 - 네 453 00:38:57,209 --> 00:38:59,403 여긴 맥케이브 선생님 454 00:38:59,503 --> 00:39:00,779 내가 제이미 얘기 했지? 455 00:39:00,879 --> 00:39:01,905 맞다 안녕하세요 456 00:39:02,005 --> 00:39:04,174 남자 동거인 팀이시군요 457 00:39:04,425 --> 00:39:06,344 만나서 반가워요 458 00:39:06,719 --> 00:39:07,995 레드 와인 드시려나 459 00:39:08,095 --> 00:39:10,539 팀은 안 가려요 들어오세요 460 00:39:10,639 --> 00:39:12,165 폐 끼치기 싫어요 461 00:39:12,265 --> 00:39:15,811 맥케이브 선생님 폐 좀 끼쳐 주시죠 462 00:39:17,104 --> 00:39:18,356 어쩔 수 없네요 463 00:39:18,814 --> 00:39:19,654 고마워요 464 00:39:19,754 --> 00:39:21,609 왼쪽이에요 465 00:39:22,234 --> 00:39:23,986 맥케이브 선생님? 466 00:39:24,320 --> 00:39:25,429 끔찍하네요 467 00:39:25,529 --> 00:39:28,140 양동이로 퍼붓듯이 비가 왔거든요 468 00:39:28,240 --> 00:39:29,975 완전히 길을 잃었죠 469 00:39:30,075 --> 00:39:31,827 폰에 나침반 있잖아요 470 00:39:32,328 --> 00:39:33,103 그렇죠 471 00:39:33,203 --> 00:39:37,333 누가 더 길치였는지는 이제 그만 따지죠 472 00:39:39,335 --> 00:39:41,945 그런 거 본 적 있으세요? 473 00:39:42,045 --> 00:39:44,006 사이비 종교 분위기였거든요 474 00:39:44,548 --> 00:39:45,468 사이비요? 475 00:39:45,568 --> 00:39:46,909 그건 좀 오버다 476 00:39:47,009 --> 00:39:48,786 자기는 다른 데 있었어? 477 00:39:48,886 --> 00:39:53,582 동굴 안에 커다란 종이랑 교회 의자가 있었다고요 478 00:39:53,682 --> 00:39:55,167 진짜 소름 끼쳤어요 479 00:39:55,267 --> 00:39:57,836 그쪽에 예배당이 있긴 했어요 480 00:39:57,936 --> 00:40:00,564 - 그런데요? - 오래전에 무너졌죠 481 00:40:01,106 --> 00:40:02,508 그런 외진 곳에요? 482 00:40:02,608 --> 00:40:06,679 뉴에이지 추종자나 히피 단체 같았어요 483 00:40:06,779 --> 00:40:08,306 사이비 맞네 484 00:40:08,406 --> 00:40:09,890 어떻게 됐어요? 485 00:40:09,990 --> 00:40:11,742 집단 자살로 끝났죠 486 00:40:12,701 --> 00:40:14,953 - 뻥이에요 - 깜짝이야 487 00:40:15,663 --> 00:40:18,607 시간이 지나면서 점점 흩어졌어요 488 00:40:18,707 --> 00:40:20,943 악천후로 건물이 무너졌나 봐요 489 00:40:21,043 --> 00:40:26,214 예배당이 지하 굴이 되면 신도 모집이 쉽진 않겠죠 490 00:40:27,800 --> 00:40:29,259 제가 할게요 491 00:40:31,053 --> 00:40:32,888 - 고마워, 자기 - 그래 492 00:40:34,682 --> 00:40:36,209 음식이 정말... 493 00:40:36,309 --> 00:40:38,377 자주 들러야겠는데요? 494 00:40:38,477 --> 00:40:39,517 팀의 솜씨죠 495 00:40:39,617 --> 00:40:42,965 이래서 제가 요리 젬병이에요 496 00:40:43,065 --> 00:40:44,132 내 탓이라고? 497 00:40:44,232 --> 00:40:46,760 자기가 잘하는데 뭐 하러 배워? 498 00:40:46,860 --> 00:40:48,596 나 없었으면 배웠고? 499 00:40:48,696 --> 00:40:52,266 나 없었으면 자기도 운전면허는 있었겠지 500 00:40:52,366 --> 00:40:53,476 면허 있거든 501 00:40:53,576 --> 00:40:55,853 없어요 연습 면허죠 502 00:40:55,953 --> 00:40:58,188 이 사람 운전 못 해요 503 00:40:58,288 --> 00:41:01,984 난 갇혔는데 당신은 요리사를 얻었네 504 00:41:02,084 --> 00:41:02,818 갇혔다고? 505 00:41:02,918 --> 00:41:05,738 기차역도 혼자서 못 가잖아 506 00:41:05,838 --> 00:41:07,823 인질로 잡은 적 없어 507 00:41:07,923 --> 00:41:10,050 인질은 요리라도 안 하지 508 00:41:14,262 --> 00:41:17,641 내가 보기에 둘은 천생연분이에요 509 00:41:22,145 --> 00:41:26,149 - 그렇다니까요 - 진짜 이상해요 510 00:41:26,859 --> 00:41:28,112 즐거웠어요 511 00:41:28,212 --> 00:41:28,969 저도요 512 00:41:29,069 --> 00:41:30,763 고마워요 내일 봐요 513 00:41:30,863 --> 00:41:34,199 네, 그럼요 514 00:41:34,867 --> 00:41:36,201 잘 가요 515 00:41:40,205 --> 00:41:41,415 다정한 사람이네 516 00:41:42,541 --> 00:41:43,359 뭐가? 517 00:41:43,459 --> 00:41:45,611 자기 좋아하는 것 같은데 518 00:41:45,711 --> 00:41:48,255 아니거든 웬 실없는 소리야 519 00:41:49,131 --> 00:41:51,675 자기도 반한 것 같던데 520 00:41:52,217 --> 00:41:53,677 진짜 이럴래? 521 00:41:56,347 --> 00:41:58,374 맞아 따라가야겠다 522 00:41:58,474 --> 00:42:00,393 - 그래? - 그런 다음... 523 00:42:27,586 --> 00:42:29,905 방금 나 문 거야? 524 00:42:30,005 --> 00:42:30,678 아니 525 00:42:30,778 --> 00:42:32,450 뭐 하자는 건데? 526 00:42:32,550 --> 00:42:34,076 들이댈 때는 언제고... 527 00:42:34,176 --> 00:42:36,995 그런 거 아니야 528 00:42:37,095 --> 00:42:39,582 그냥 뭔가 좀 이상해 529 00:42:39,682 --> 00:42:41,209 여기 온 뒤로 줄곧... 530 00:42:41,309 --> 00:42:42,585 변명 좀 그만해 531 00:42:42,685 --> 00:42:44,670 지어내는 말 아니야 532 00:42:44,770 --> 00:42:48,732 나랑 자기 싫으면 그냥 그렇다고 말해 533 00:43:50,544 --> 00:43:53,964 자기 내 머리 깔렸어 534 00:43:55,966 --> 00:43:57,217 자기야 535 00:43:57,551 --> 00:44:00,513 머리카락 빼게 몸 좀 돌려 봐 536 00:44:06,184 --> 00:44:07,686 팀? 537 00:45:04,577 --> 00:45:06,161 뭐야? 538 00:45:24,972 --> 00:45:26,474 준비됐어? 539 00:45:27,182 --> 00:45:28,834 안 가는 게 좋을 것 같아 540 00:45:28,934 --> 00:45:30,268 왜 또 갑자기? 541 00:45:31,520 --> 00:45:33,797 어젯밤 일 말인데 자기 꼭... 542 00:45:33,897 --> 00:45:35,048 - 미쳤다고? - 그런 뜻 아냐 543 00:45:35,148 --> 00:45:36,925 의식이 없었다고 544 00:45:37,025 --> 00:45:38,427 아프면 집에 있어야지 545 00:45:38,527 --> 00:45:40,779 이러다 기차 놓치겠어 546 00:45:42,448 --> 00:45:44,032 부탁할게 547 00:46:00,549 --> 00:46:02,259 잘하고 와 548 00:46:02,843 --> 00:46:05,429 데려다주고 싶은데 아쉽네 549 00:46:06,138 --> 00:46:07,765 괜찮아 550 00:46:10,726 --> 00:46:13,312 오늘 외박해도 돼 551 00:46:14,229 --> 00:46:15,298 나한테 화났어? 552 00:46:15,398 --> 00:46:18,801 그런 거 아니야 바람 좀 쐬고 오라고 553 00:46:18,901 --> 00:46:23,639 뒤풀이도 하고 친구랑 간만에 놀면 좋잖아 554 00:46:23,739 --> 00:46:26,116 갇혀 있다고 느낄 필요도 없고 555 00:46:26,950 --> 00:46:28,190 진심 아니었어 556 00:46:28,290 --> 00:46:29,459 알아, 근데... 557 00:46:30,245 --> 00:46:32,164 좀 떨어져 있어도 좋잖아 558 00:46:33,248 --> 00:46:34,750 진심이야? 559 00:46:35,292 --> 00:46:38,128 탈출해서 자유를 찾아 560 00:46:38,921 --> 00:46:42,174 그래, 알겠어 고마워 561 00:47:05,323 --> 00:47:06,365 이러지 마 562 00:47:10,285 --> 00:47:11,870 지금은 안 돼 563 00:47:42,443 --> 00:47:43,777 제발 564 00:47:47,615 --> 00:47:48,991 좋아요 565 00:47:49,408 --> 00:47:53,245 모두 수고 많았어 체육 끝나고 만나요 566 00:47:58,542 --> 00:47:59,735 애나 567 00:47:59,835 --> 00:48:02,154 체육 수업 늦겠어 568 00:48:02,254 --> 00:48:03,881 죄송해요 선생님 569 00:48:16,018 --> 00:48:18,061 네가 키우는 강아지니? 570 00:48:19,062 --> 00:48:20,188 이젠 아니에요 571 00:48:42,378 --> 00:48:44,297 진짜 미친 거 아니야? 572 00:48:45,548 --> 00:48:48,867 아니, 잘 모르겠어 솔직히 말하면 573 00:48:48,967 --> 00:48:50,678 좀 힘들어 574 00:48:51,178 --> 00:48:52,596 너 괜찮아? 575 00:48:53,013 --> 00:48:55,749 내가 거기로 갈까? 576 00:48:55,849 --> 00:48:57,042 됐다 지금 갈게 577 00:48:57,142 --> 00:48:58,165 아니 578 00:48:58,265 --> 00:49:00,003 내가 좀 과장해서 말했나 봐 579 00:49:00,103 --> 00:49:03,299 일요일 점심때 부모님이 오셔 580 00:49:03,399 --> 00:49:05,968 팀도 익숙한 얼굴 보면 괜찮을 거야 581 00:49:06,068 --> 00:49:08,178 네가 괜찮아야지 582 00:49:08,278 --> 00:49:11,865 시골 생활 잘 맞아 내가 좀 지루하잖아 583 00:49:13,241 --> 00:49:17,646 제대로 된 직업이 있는 게 지루한 거야? 584 00:49:17,746 --> 00:49:19,106 팀을 아끼지만 585 00:49:19,206 --> 00:49:22,985 걔는 35살 처먹고도 록 스타 꿈꾸는 한심한 놈이야 586 00:49:23,085 --> 00:49:24,487 그게 지루한 거지 587 00:49:24,587 --> 00:49:26,297 착하잖아 588 00:49:26,714 --> 00:49:27,614 걔가? 589 00:49:27,851 --> 00:49:28,846 응 590 00:49:30,050 --> 00:49:32,077 지금도 첫 만남이 기억나 591 00:49:32,177 --> 00:49:34,288 스파이스 걸스 좋아한댔거든 592 00:49:34,388 --> 00:49:38,251 그런 음악 깔보며 잘난 척할 줄 알았는데 593 00:49:38,351 --> 00:49:41,462 그다음에 만날 때 LP를 들고 왔더라 594 00:49:41,562 --> 00:49:43,046 얼마나 다정해 595 00:49:43,146 --> 00:49:46,342 그거 무려 10년 전 일 아니야? 596 00:49:46,442 --> 00:49:48,361 최근엔 뭐 했는데? 597 00:49:56,284 --> 00:49:57,151 끊어야겠다 598 00:49:57,251 --> 00:49:58,151 왜? 599 00:50:04,752 --> 00:50:06,195 밀리 나 너무... 600 00:50:06,295 --> 00:50:08,464 여기선 안 돼 601 00:50:15,471 --> 00:50:16,997 여긴 왜 왔어? 602 00:50:17,097 --> 00:50:18,541 자기가 보고 싶어서 603 00:50:18,641 --> 00:50:21,602 기차는 어쩌고? 왜 안 하던 짓이야? 604 00:50:22,478 --> 00:50:25,798 온몸이 갈증 난 것 같았는데 지금은 안 그래 605 00:50:25,898 --> 00:50:27,900 자기랑 있으니까 606 00:50:32,530 --> 00:50:35,157 - 날 원한다고 해 - 자기가 필요해 607 00:51:01,016 --> 00:51:03,018 멈추지 마 608 00:51:37,470 --> 00:51:39,497 우리 미쳤나 봐 609 00:51:39,597 --> 00:51:41,207 미안 난 그냥... 610 00:51:41,307 --> 00:51:43,959 - 느낌이 왔거든 - 사과하지 마 611 00:51:44,059 --> 00:51:46,504 다음엔 집에서 하자 612 00:51:46,604 --> 00:51:48,147 너무 오래 참지 말고 613 00:51:48,247 --> 00:51:49,278 그래 614 00:51:51,442 --> 00:51:53,151 이제 여기서 나가야 해 615 00:51:57,740 --> 00:51:59,308 뭐 하는 거야? 616 00:51:59,408 --> 00:52:01,269 - 무슨 말이야? - 이게... 617 00:52:01,369 --> 00:52:03,302 왜 몸에 힘을 줘? 618 00:52:03,402 --> 00:52:04,302 뭐? 619 00:52:06,624 --> 00:52:09,627 자기야, 잠깐만 붙어 버렸어 620 00:52:11,128 --> 00:52:12,505 - 아파 - 나도 알아 621 00:52:16,425 --> 00:52:18,218 미치겠네 622 00:52:18,886 --> 00:52:20,178 일단 당겨 623 00:52:42,034 --> 00:52:43,561 빨리 좀 해 624 00:52:43,661 --> 00:52:45,229 안 돼 붙었다니까 625 00:52:45,329 --> 00:52:47,648 여기서 당장 나가야 해 626 00:52:47,748 --> 00:52:50,876 나도 그러고 싶은데 꼼짝도 안 하잖아 627 00:52:52,085 --> 00:52:53,337 너무 아파 628 00:52:54,171 --> 00:52:55,381 어떡해 629 00:53:01,178 --> 00:53:02,996 잠깐만 봐봐 630 00:53:03,096 --> 00:53:04,122 미안해 631 00:53:04,222 --> 00:53:05,808 안 돼 632 00:53:24,868 --> 00:53:26,329 자기 발! 633 00:53:36,964 --> 00:53:39,091 안에 별일 없나요? 634 00:53:42,177 --> 00:53:43,929 잠시만요 635 00:54:05,033 --> 00:54:07,285 괜찮으세요 선생님? 636 00:54:09,913 --> 00:54:13,166 죄송해요 제가 좀... 637 00:54:16,879 --> 00:54:18,547 윌슨 선생님 638 00:54:18,839 --> 00:54:23,552 여긴 남학생 화장실인데요 639 00:54:26,472 --> 00:54:29,308 죄송해요 제가... 640 00:54:29,892 --> 00:54:31,810 좀 급해서... 641 00:54:33,562 --> 00:54:36,231 괜찮으니까 교실로 돌아가렴 642 00:54:43,155 --> 00:54:47,242 다음부터는 교직원 화장실 쓰세요 643 00:54:51,830 --> 00:54:54,124 그리고 일단은 좀... 644 00:54:54,667 --> 00:54:56,251 닦으시고요 645 00:54:58,921 --> 00:55:00,673 미치겠네 646 00:55:13,477 --> 00:55:14,753 자기야 647 00:55:14,853 --> 00:55:16,255 나랑 말 안 할 거야? 648 00:55:16,355 --> 00:55:19,300 자기가 뭔 짓을 했는지 알아? 649 00:55:19,400 --> 00:55:23,762 잘릴 뻔했어 아니, 체포당할 뻔했다고 650 00:55:23,862 --> 00:55:26,098 내가 일방적으로 했나? 651 00:55:26,198 --> 00:55:29,227 지금까지 피하더니 찾아와서 들이댔잖아 652 00:55:29,327 --> 00:55:31,354 그게 일방적인 거야 653 00:55:31,454 --> 00:55:33,981 내 경력을 망칠 셈이야? 654 00:55:34,081 --> 00:55:36,066 나도 참을 만큼 참았어 655 00:55:36,166 --> 00:55:41,239 자기의 그 허무맹랑한 꿈 응원하느라 희생했다고 656 00:55:41,339 --> 00:55:43,907 도전하는 게 잘못이야? 657 00:55:44,007 --> 00:55:46,535 그래서 난 기회조차 없어 658 00:55:46,635 --> 00:55:49,580 내 인생 포기하고 이사까지 왔잖아 659 00:55:49,680 --> 00:55:51,081 무슨 인생? 660 00:55:51,181 --> 00:55:53,459 음악? 근데 왜 여기 있어? 661 00:55:53,559 --> 00:55:57,688 갇혀 있는 것 같다고? 그럼 당장 떠나 버려 662 00:56:02,067 --> 00:56:03,902 그렇게 못해 663 00:56:04,236 --> 00:56:05,763 나 좀 이상해 664 00:56:05,863 --> 00:56:11,018 몸과 정신이 따로 노는 기분인데 자기는 몰라 665 00:56:11,118 --> 00:56:12,870 난 잘 모르겠네 666 00:56:18,376 --> 00:56:20,194 어디 가는 거야? 667 00:56:20,294 --> 00:56:23,197 자기가 싼 똥 치우러 새삼스러워? 668 00:56:23,297 --> 00:56:24,948 같이 가 줄까? 669 00:56:25,048 --> 00:56:26,617 대체 원하는 게 뭐야? 670 00:56:26,717 --> 00:56:29,119 스스로 결정해 난 네 엄마가 아냐 671 00:56:29,219 --> 00:56:31,163 그 기분을 알 거는 같지만 672 00:56:31,263 --> 00:56:32,331 무슨 뜻이야? 673 00:56:32,431 --> 00:56:34,933 시체랑 사는 것 같다고 674 00:57:05,255 --> 00:57:06,240 - 밀리 - 안녕하세요 675 00:57:06,340 --> 00:57:07,466 어서 와요 676 00:57:08,467 --> 00:57:09,800 모퉁이 노란 집 맞네요 677 00:57:09,900 --> 00:57:10,800 네 678 00:57:14,139 --> 00:57:16,750 오늘 일 말인데요 679 00:57:16,850 --> 00:57:21,104 다시 한번 사과하고 싶어서요 680 00:57:21,814 --> 00:57:24,758 너무 민망하네요 681 00:57:24,858 --> 00:57:26,360 그러니까... 682 00:57:27,903 --> 00:57:29,613 아, 그거요 683 00:57:30,364 --> 00:57:32,950 설명 안 해도 돼요 그건... 684 00:57:33,659 --> 00:57:36,395 생리 현상이잖아요 685 00:57:36,495 --> 00:57:40,333 그러니까 사과할 필요 없어요 686 00:57:41,124 --> 00:57:42,318 고마워요 687 00:57:42,418 --> 00:57:44,753 무슨 일 있어요? 688 00:57:46,297 --> 00:57:48,282 죄송해요 689 00:57:48,382 --> 00:57:51,285 오늘 정말 힘든 하루였거든요 690 00:57:51,385 --> 00:57:53,329 팀이랑 대판 싸웠어요 691 00:57:53,429 --> 00:57:56,390 죄송해요 괜한 얘기를 했네요 692 00:57:56,932 --> 00:57:58,709 들어올래요? 693 00:57:58,809 --> 00:57:59,949 폐 끼치기 싫어요 694 00:58:00,049 --> 00:58:01,233 윌슨 선생님 695 00:58:01,854 --> 00:58:04,147 폐 좀 끼쳐 주시죠 696 00:58:04,815 --> 00:58:06,817 물 한 잔 갖다줄게요 697 00:58:15,993 --> 00:58:19,397 좀 더 독한 거 안 마셔도 되겠어요? 698 00:58:19,497 --> 00:58:22,583 네, 물이면 충분해요 699 00:58:25,168 --> 00:58:26,795 무슨 일이에요? 700 00:58:28,130 --> 00:58:29,465 모르겠어요 701 00:58:30,466 --> 00:58:34,553 아무래도 실수였다는 생각이 자꾸 들어요 702 00:58:35,429 --> 00:58:39,892 이사 온 후로 팀과 계속 어긋났거든요 703 00:58:40,643 --> 00:58:45,523 오래전부터 그랬는데 그동안 모른 척했죠 704 00:58:46,189 --> 00:58:48,359 인정하기가 겁 나서요 705 00:58:49,402 --> 00:58:52,237 둘이 서로... 706 00:58:53,406 --> 00:58:55,240 사랑하나요? 707 00:58:55,699 --> 00:58:57,576 그럼요 708 00:58:57,993 --> 00:59:00,954 물론이죠 그런데... 709 00:59:01,872 --> 00:59:05,208 팀 만나기 전의 인생은 이제 까마득해요 710 00:59:06,043 --> 00:59:08,921 너무 익숙해졌나 봐요 711 00:59:09,755 --> 00:59:14,051 익숙함이 때로는 조화를 이끌 수도 있어요 712 00:59:15,678 --> 00:59:19,807 역사 수업 때 하는 얘기 한번 들어 볼래요? 713 00:59:20,223 --> 00:59:21,934 제발 해 주세요 714 00:59:23,143 --> 00:59:26,129 플라톤에 따르면 고대 그리스인들은 715 00:59:26,229 --> 00:59:29,217 인간이 팔다리가 네 개에 머리 하나 716 00:59:29,317 --> 00:59:31,969 얼굴은 둘이였다고 믿었대요 717 00:59:32,069 --> 00:59:36,724 근데 인간의 힘이 두려운 제우스가 반으로 갈랐죠 718 00:59:36,824 --> 00:59:41,854 그래서 우리는 평생 잃어버린 반쪽을 찾아 719 00:59:41,954 --> 00:59:43,664 헤매게 된 거예요 720 00:59:45,624 --> 00:59:47,335 반쪽을 찾았다면 721 00:59:47,918 --> 00:59:50,253 쉽게 놓지 말아요 722 00:59:51,380 --> 00:59:52,798 그 말씀에 따라야겠네요 723 00:59:57,135 --> 00:59:59,262 혼자 사세요? 724 00:59:59,638 --> 01:00:01,457 캐물어서 죄송해요 725 01:00:01,557 --> 01:00:04,418 아뇨 캐물은 건 오히려 저죠 726 01:00:04,518 --> 01:00:09,857 처음 이 집을 살 때는 둘이었어요 727 01:00:10,774 --> 01:00:16,013 아마 두 분과 비슷한 나이였을 거예요 728 01:00:16,113 --> 01:00:19,074 싸우는 이유도 비슷했죠 729 01:00:20,242 --> 01:00:25,414 잠깐이지만 제가 잠시 떠난 적도 있어요 730 01:00:26,081 --> 01:00:28,609 홀가분하긴 했죠 731 01:00:28,709 --> 01:00:32,421 뭐든 할 수 있는 자유가 있었으니까요 732 01:00:33,130 --> 01:00:34,882 그래서 뭐 하셨어요? 733 01:00:35,090 --> 01:00:37,175 아무것도요 734 01:00:37,426 --> 01:00:39,245 비참했거든요 735 01:00:39,345 --> 01:00:44,600 혼자서 어떻게 살지 모르겠더라고요 736 01:00:45,309 --> 01:00:48,170 심지어 싸우던 것도 그립더군요 737 01:00:48,270 --> 01:00:51,215 좋든 싫든 738 01:00:51,315 --> 01:00:53,817 내가 나다울 수 있는 건 739 01:00:54,485 --> 01:00:55,986 그 사람이 있어서였죠 740 01:00:59,990 --> 01:01:01,867 보고 싶으시겠어요 741 01:01:08,416 --> 01:01:09,875 쑥스럽지만 742 01:01:10,834 --> 01:01:13,654 결혼식 비디오가 있어요 743 01:01:13,754 --> 01:01:16,073 꺼내 볼 핑계가 필요했는데... 744 01:01:16,173 --> 01:01:18,175 죄송해요 745 01:01:18,967 --> 01:01:22,205 정말 보고 싶은데 가야 할 것 같아요 746 01:01:22,305 --> 01:01:23,597 고마워요 747 01:01:24,181 --> 01:01:25,641 그럼 다음에 748 01:01:30,103 --> 01:01:31,647 미안해 749 01:01:32,773 --> 01:01:34,692 갈 데가 없더라고 750 01:02:02,010 --> 01:02:04,247 도착했어? 어디쯤이야? 751 01:02:04,347 --> 01:02:06,164 리허설은 6번 방 전화 좀 받아 752 01:02:06,264 --> 01:02:08,476 오다가 죽기라도 했냐? 753 01:02:15,107 --> 01:02:17,109 자기야 이제 잘까? 754 01:02:23,949 --> 01:02:25,451 자기? 755 01:02:45,846 --> 01:02:47,264 자는 거야? 756 01:02:52,227 --> 01:02:56,732 나도 내가 우리에게 충분한 사람이면 좋겠어 757 01:03:33,436 --> 01:03:36,314 케리와 사이먼 정보 보기 758 01:03:55,333 --> 01:03:56,249 복사 759 01:04:00,713 --> 01:04:01,922 현 위치 760 01:04:02,298 --> 01:04:04,300 미쳤네 761 01:04:28,866 --> 01:04:29,933 뭐야? 762 01:04:30,033 --> 01:04:31,435 장난해? 763 01:04:31,535 --> 01:04:32,953 인터넷 연결 없음 764 01:04:33,954 --> 01:04:35,373 돌겠네 765 01:04:50,971 --> 01:04:52,390 밀리? 766 01:05:44,733 --> 01:05:46,402 더는 못 참아 767 01:05:49,572 --> 01:05:50,723 제기랄 768 01:05:50,823 --> 01:05:52,825 맙소사 자기야 769 01:05:53,409 --> 01:05:54,643 정신 차려 770 01:05:54,743 --> 01:05:56,662 밀리 정신 차려! 771 01:05:58,497 --> 01:05:59,957 밀리! 772 01:06:08,341 --> 01:06:09,883 뭐 하는 짓이야? 773 01:06:10,551 --> 01:06:12,303 지금 나한테 묻는 거야? 774 01:06:15,013 --> 01:06:16,790 발작 같은 거 아닐까? 775 01:06:16,890 --> 01:06:20,711 언제부터 발작이나 몽유병이 있었는데? 776 01:06:20,811 --> 01:06:24,006 스트레스받아서 그래 지금도 그렇고 777 01:06:24,106 --> 01:06:26,509 동굴에서 뭔가 잘못된 거 같아 778 01:06:26,609 --> 01:06:28,636 미친 짓을 하게 만든다고 779 01:06:28,736 --> 01:06:32,573 이제 자기한테도 작용하는 것 같아 780 01:06:34,367 --> 01:06:36,227 그 실종된 커플 있잖아 781 01:06:36,327 --> 01:06:38,771 우리랑 똑같이 동굴에 갔었어 782 01:06:38,871 --> 01:06:41,148 우리도 같은 일을 겪는 거라면? 783 01:06:41,248 --> 01:06:42,401 나 괜찮아 784 01:06:42,501 --> 01:06:43,734 지금은 깨어 있으니까 785 01:06:43,834 --> 01:06:47,029 아드레날린이 돌잖아 밤 되면 심해져 786 01:06:47,129 --> 01:06:50,841 정신이 지치면 몸이 멋대로 움직이나 봐 787 01:06:51,174 --> 01:06:53,135 말도 안 되는 소리야 788 01:06:54,177 --> 01:06:56,872 그날 아침 다리 붙었던 거 기억나? 789 01:06:56,972 --> 01:06:58,541 곰팡이였다며 790 01:06:58,641 --> 01:07:02,936 모르니까 그냥 곰팡인가 한 거지 791 01:07:03,479 --> 01:07:06,799 섹스 후에 붙어 버린 건? 설명해 봐 792 01:07:06,899 --> 01:07:09,635 오랜만에 하면 원래 좀 아파 793 01:07:09,735 --> 01:07:11,194 자기야 794 01:07:13,406 --> 01:07:15,266 좋아 손 들어 봐 795 01:07:15,366 --> 01:07:16,684 대지는 말고 796 01:07:16,784 --> 01:07:19,244 느껴질 거야 어서 797 01:07:20,120 --> 01:07:21,980 바보짓 그만하고 잘래 798 01:07:22,080 --> 01:07:25,000 그러지 말고 해 봐 자석 같단 말이야 799 01:07:25,334 --> 01:07:27,403 오늘은 따로 자자 800 01:07:27,503 --> 01:07:30,172 그래 거리를 두는 게 좋겠어 801 01:07:32,675 --> 01:07:34,468 자기 잠깐만 802 01:07:42,100 --> 01:07:43,836 왜 멈췄는지 알아 803 01:07:43,936 --> 01:07:47,940 내가 그러길 바랐거든 자기도 분명히 느꼈을 거야 804 01:07:48,316 --> 01:07:49,942 그럴 리가... 805 01:07:50,150 --> 01:07:52,845 이건 말이 안 돼 806 01:07:52,945 --> 01:07:55,030 자기 느낌을 말해 볼까? 807 01:07:55,781 --> 01:07:59,310 끌어당기는 감각 뼛속까지 느껴지는 갈증 808 01:07:59,410 --> 01:08:03,021 우리 안에 뭔가가 서로한테 새겨진 거야 809 01:08:03,121 --> 01:08:07,461 설명은 못 하겠는데 그 동굴에서 시작됐어 810 01:08:07,577 --> 01:08:09,111 - 팀 - 답을 찾아야 해 811 01:08:09,211 --> 01:08:10,696 - 다시 갈 거야 - 다시? 812 01:08:10,796 --> 01:08:13,031 날 밝으면 바로 갈 거야 813 01:08:13,131 --> 01:08:15,926 일요일에 부모님 오시는 거 알지? 814 01:08:16,510 --> 01:08:18,178 그게 왜? 815 01:08:18,554 --> 01:08:20,514 자기는 없는 게 좋겠어 816 01:08:21,139 --> 01:08:22,791 무슨 뜻이야? 817 01:08:22,891 --> 01:08:25,644 그러니까 자기가... 818 01:08:27,813 --> 01:08:29,732 없으면 좋겠다고 819 01:09:14,192 --> 01:09:15,944 사랑해 820 01:09:17,696 --> 01:09:19,072 그래 821 01:10:01,990 --> 01:10:03,826 이게 무슨... 822 01:11:30,162 --> 01:11:31,062 미치겠네 823 01:11:31,455 --> 01:11:33,499 왜 이러는 거야? 824 01:11:40,298 --> 01:11:42,257 밀리! 825 01:11:43,884 --> 01:11:45,303 싸워야 해 826 01:11:45,511 --> 01:11:47,680 버텨야 한다고 827 01:12:08,951 --> 01:12:11,270 차라리 죽을래 828 01:12:11,370 --> 01:12:15,040 자기야, 나 좀 봐 우리 할 수 있어 829 01:12:15,290 --> 01:12:17,335 알았어 근데 뭘? 830 01:12:18,752 --> 01:12:20,921 약 831 01:12:21,088 --> 01:12:22,298 서랍에 있어 832 01:12:22,673 --> 01:12:23,866 뭐? 833 01:12:23,966 --> 01:12:26,635 근육 이완제 834 01:12:41,233 --> 01:12:42,926 발륨이야? 835 01:12:43,026 --> 01:12:45,404 이젠 다이아제팜이래 836 01:12:48,866 --> 01:12:50,309 망할 안전 캡! 837 01:12:50,409 --> 01:12:52,411 그렇지 버텨 838 01:12:59,292 --> 01:13:00,379 몇 개 먹어? 839 01:13:00,479 --> 01:13:02,129 그냥 먹어 840 01:13:05,591 --> 01:13:08,260 코로 흡입하면 효과가 더 빨라 841 01:13:26,153 --> 01:13:29,515 나한테 발 대고 힘껏 밀어 842 01:13:29,615 --> 01:13:31,141 못 하겠어 843 01:13:31,241 --> 01:13:34,578 할 수 있어 자기가 얼마나 센데 844 01:13:35,829 --> 01:13:37,415 밀어 845 01:13:38,582 --> 01:13:40,418 몇 분만 버티면 돼 846 01:13:41,168 --> 01:13:42,545 밀어 847 01:13:44,797 --> 01:13:46,073 더 밀어 848 01:13:46,173 --> 01:13:48,967 - 못 하겠어 - 할 수 있어 849 01:13:53,221 --> 01:13:55,098 계속 밀어 850 01:13:55,308 --> 01:13:56,600 멈추지 마 851 01:13:59,061 --> 01:14:00,145 계속... 852 01:14:04,191 --> 01:14:06,402 계속 밀어 853 01:14:32,720 --> 01:14:34,179 자기? 854 01:14:36,056 --> 01:14:38,834 깨기 전에 끝내려고 했는데 855 01:14:38,934 --> 01:14:40,311 괜찮을 거야 856 01:14:40,478 --> 01:14:41,712 뭐 하는 거야? 857 01:14:41,812 --> 01:14:43,881 설명할 시간 없어 858 01:14:43,981 --> 01:14:45,733 뭐를? 859 01:14:48,777 --> 01:14:51,179 잠깐 장난이 지나친데 860 01:14:51,279 --> 01:14:54,642 점점 심해지잖아 약기운 있을 때 해야지 861 01:14:54,742 --> 01:14:55,851 잠깐 862 01:14:55,951 --> 01:14:58,979 뒷마당 고칠 때도 아직 안 써 봤어 863 01:14:59,079 --> 01:15:01,399 약발 떨어지면 다시 시작될 거야 864 01:15:01,499 --> 01:15:03,250 잠깐만 865 01:15:03,542 --> 01:15:06,111 상황이 더 나빠질 수도 있잖아 866 01:15:06,211 --> 01:15:08,281 그 생각은 안 해 봤어? 867 01:15:08,381 --> 01:15:10,408 아플 테니까 위스키 마셔 868 01:15:10,508 --> 01:15:13,827 떼어 내면 곧바로 응급 처치 할 거야 869 01:15:13,927 --> 01:15:15,288 붕대 소독약 다 있어 870 01:15:15,388 --> 01:15:18,140 맞다 자기 오른손잡이잖아 871 01:15:19,182 --> 01:15:20,555 더 마시면 안 되겠어 872 01:15:20,692 --> 01:15:21,669 왜? 873 01:15:21,769 --> 01:15:23,462 자기 술기운까지 느껴져 874 01:15:23,562 --> 01:15:25,631 왼손에다 술까지 취해서? 875 01:15:25,731 --> 01:15:27,466 나 인질 아니라며 876 01:15:27,566 --> 01:15:28,773 나도 이러기 싫어 877 01:15:28,873 --> 01:15:29,927 그러면 하지 마 878 01:15:30,027 --> 01:15:32,137 시간이 없단 말이야 879 01:15:32,237 --> 01:15:36,016 약기운 돌 때 해야지 치료는 나중에 받으면 돼 880 01:15:36,116 --> 01:15:37,518 미안하지만 해야 해 881 01:15:37,618 --> 01:15:39,562 지금 안 떨어지면 나중에 더 힘들 거야 882 01:15:39,662 --> 01:15:42,039 다른 방법이 있을 거야 883 01:15:50,756 --> 01:15:52,425 어서 해 884 01:15:54,343 --> 01:15:55,511 - 알았어 - 맙소사 885 01:15:57,721 --> 01:15:59,039 미안해 886 01:15:59,139 --> 01:16:00,474 미안하다고 887 01:16:02,142 --> 01:16:03,877 - 할게 - 조심해 888 01:16:03,977 --> 01:16:05,128 - 간다 - 어서 해 889 01:16:05,228 --> 01:16:06,129 - 진짜 한다 - 빨리 890 01:16:06,229 --> 01:16:08,941 - 진짜로 한다 - 하라니까! 891 01:16:14,363 --> 01:16:16,432 안 믿은 거 미안 자기 말이 맞았어 892 01:16:16,532 --> 01:16:17,645 빨리하라고! 893 01:16:17,745 --> 01:16:18,645 알았어 894 01:16:59,658 --> 01:17:01,519 이건 의사도 못 고쳐 895 01:17:01,619 --> 01:17:03,771 떨어져야 하니까 트렁크에 타 896 01:17:03,871 --> 01:17:05,898 - 싫어 - 약발 떨어지고 있어 897 01:17:05,998 --> 01:17:08,734 임시방편 말고 진짜 답을 찾아야지 898 01:17:08,834 --> 01:17:11,779 방금 우리 팔을 톱으로 잘랐어 899 01:17:11,879 --> 01:17:14,256 병원에 가야 해 900 01:17:15,299 --> 01:17:16,634 알았어 901 01:17:17,468 --> 01:17:19,512 잠깐 돌겠네 902 01:17:19,845 --> 01:17:21,263 왜 그래? 903 01:17:21,722 --> 01:17:23,932 차 키를 제이미 집에 놓고 왔어 904 01:17:24,224 --> 01:17:25,709 왜 그랬는데? 905 01:17:25,809 --> 01:17:27,586 - 일부러 그랬겠어? - 미안 906 01:17:27,686 --> 01:17:29,187 빨리 와 907 01:17:32,400 --> 01:17:33,609 안 가? 908 01:17:34,067 --> 01:17:37,154 난 여기 있을게 거리를 두라며 909 01:17:37,571 --> 01:17:40,658 멍청한 짓 저지르면 가만 안 둬 910 01:18:15,025 --> 01:18:16,402 제이미! 911 01:18:21,156 --> 01:18:22,741 안에 있어요? 912 01:18:50,519 --> 01:18:53,606 정말 미안해요 밀리인데요 913 01:18:54,147 --> 01:18:55,883 도움이 필요해서요 914 01:18:55,983 --> 01:18:58,235 상황이 안 좋아요 젠장 915 01:19:02,656 --> 01:19:03,824 제이미? 916 01:19:22,426 --> 01:19:23,969 거기 있어요? 917 01:19:34,688 --> 01:19:35,939 누구 없어요? 918 01:21:45,444 --> 01:21:46,987 말도 안 돼 919 01:22:07,550 --> 01:22:10,135 가장 행복한 날이었죠 920 01:22:11,929 --> 01:22:13,639 이건 이따 돌려줄게요 921 01:22:15,140 --> 01:22:16,350 이게 뭐죠? 922 01:22:17,059 --> 01:22:19,019 경이로운 시작이죠 923 01:22:22,856 --> 01:22:24,274 이게 대체 뭐야? 924 01:22:39,998 --> 01:22:41,249 도와줘! 925 01:22:41,792 --> 01:22:43,277 가까이 오지 마요 926 01:22:43,377 --> 01:22:46,405 우리도 처음엔 겁났죠 다들 그래요 927 01:22:46,505 --> 01:22:49,617 하지만 이건 정말 멋진 선물이에요 928 01:22:49,717 --> 01:22:53,178 하나가 되는 건 선택받은 자들의 특권이에요 929 01:22:53,346 --> 01:22:54,705 난 싫어요 930 01:22:54,805 --> 01:22:56,264 원하잖아요 931 01:22:56,474 --> 01:23:00,143 상상도 못 할 만큼 깊이 연결될 거예요 932 01:23:00,728 --> 01:23:02,380 벽도 없고 933 01:23:02,480 --> 01:23:06,384 두려움도, 기억도 전부 공유하는 거예요 934 01:23:06,484 --> 01:23:09,845 지금은 힘들겠지만 이겨 내야 해요 935 01:23:09,945 --> 01:23:11,264 - 그만 - 그 끝에는 936 01:23:11,364 --> 01:23:15,017 신성한 육체의 완전한 친밀감이 있죠 937 01:23:15,117 --> 01:23:17,077 그만해요 938 01:23:19,413 --> 01:23:21,274 이미 시작됐어요 939 01:23:21,374 --> 01:23:23,876 다른 선택지는 마음에 안 들걸요 940 01:23:42,185 --> 01:23:43,521 도와줘! 941 01:23:52,029 --> 01:23:53,180 밀리 942 01:23:53,280 --> 01:23:54,615 밀리! 943 01:23:55,574 --> 01:23:58,911 그 친밀감 속에서 환희를 느껴 봐요 944 01:23:59,412 --> 01:24:02,581 불화도 없고 오직 따뜻함만 있죠 945 01:24:03,081 --> 01:24:06,444 서로에게 마음을 여는 게 최선이에요 946 01:24:06,544 --> 01:24:08,837 그래야 빨리 진행되니까 947 01:24:26,480 --> 01:24:30,401 신의 질투가 본래의 형태는 앗아가겠지만 948 01:24:30,859 --> 01:24:35,197 지금 우리 안에는 신성한 기쁨이 흘러요 949 01:24:35,781 --> 01:24:38,867 곧 따듯함에 휩싸일 거예요 950 01:24:52,047 --> 01:24:53,799 도와줘 951 01:24:55,343 --> 01:24:57,636 도와줘 952 01:25:03,392 --> 01:25:04,893 돌아와 953 01:25:06,103 --> 01:25:07,980 돌아와 954 01:26:14,171 --> 01:26:16,324 가까이 오지 마 955 01:26:16,424 --> 01:26:18,050 알아 안다고 956 01:26:18,717 --> 01:26:22,621 전에도 이런 일이 있었어 우리가 처음이 아니야 957 01:26:22,721 --> 01:26:24,222 나도 알아 958 01:26:27,768 --> 01:26:29,102 거기 갔었구나 959 01:26:37,695 --> 01:26:39,154 또 뭐야! 960 01:26:52,000 --> 01:26:54,545 밑에서 뭔가를 봤어 961 01:26:55,253 --> 01:26:57,381 멈출 방법을 알 것 같아 962 01:27:01,969 --> 01:27:03,887 뭐 하는 거야? 963 01:27:04,722 --> 01:27:06,164 영원히 싸울 순 없어 964 01:27:06,264 --> 01:27:08,251 안 돼 거기 서 965 01:27:08,351 --> 01:27:10,811 괜찮으니까 손 놔 966 01:27:11,395 --> 01:27:14,340 자기야, 진심이야 가까이 오지 마 967 01:27:14,440 --> 01:27:15,983 아니 968 01:27:16,317 --> 01:27:18,235 끝낼 방법은 하나뿐이야 969 01:27:34,752 --> 01:27:36,462 뭐 하려는 거야? 970 01:27:36,837 --> 01:27:39,172 진작에 이렇게 해야 했어 971 01:27:46,805 --> 01:27:49,224 지금 나랑 장난해? 972 01:27:51,685 --> 01:27:53,145 자기야 973 01:27:53,521 --> 01:27:56,549 익숙해져서 원래의 날 잃을까 두려웠어 974 01:27:56,649 --> 01:28:00,694 근데 예전의 내가 어땠는지 정확히 기억났어 975 01:28:00,903 --> 01:28:03,138 난 비참한 놈이고 976 01:28:03,238 --> 01:28:05,574 부족하고 무심했지 977 01:28:05,991 --> 01:28:09,520 내 유치한 꿈들이 이뤄졌다면 어땠을까 978 01:28:09,620 --> 01:28:13,874 그런 삶만 생각하느라 시간을 낭비했어 979 01:28:14,333 --> 01:28:17,002 자기야말로 내가 이룬 꿈이야 980 01:28:17,836 --> 01:28:20,531 오래 걸려서 미안해 난 정말... 981 01:28:20,631 --> 01:28:23,617 등신 같은 놈이야 정말 사랑해 982 01:28:23,717 --> 01:28:26,136 나도 정말 사랑해 983 01:28:35,979 --> 01:28:37,648 눈 감아 984 01:28:37,856 --> 01:28:39,400 뭐라고? 985 01:28:39,983 --> 01:28:42,152 나 믿고 눈 감아 986 01:28:42,320 --> 01:28:44,179 팀, 뭐 하려고? 987 01:28:44,279 --> 01:28:47,182 우리 중 하나가 죽어야 끝날 거야 988 01:28:47,282 --> 01:28:49,560 시간 없으니까 얼른 눈 감아 989 01:28:49,660 --> 01:28:51,520 아냐 그럴 필요 없어 990 01:28:51,620 --> 01:28:54,582 괜찮을 거야 자기는 무사할 거야 991 01:28:54,832 --> 01:28:57,401 제발 칼 내려놔 992 01:28:57,501 --> 01:28:59,837 제발 내려놔 993 01:29:11,223 --> 01:29:12,541 자기야! 994 01:29:12,641 --> 01:29:14,042 맙소사 995 01:29:14,142 --> 01:29:16,186 미치겠네 996 01:29:16,520 --> 01:29:18,647 밀리! 997 01:29:19,189 --> 01:29:21,592 제발 정신 차려 봐 998 01:29:21,692 --> 01:29:24,487 빨리 도망가서 자유를 찾아 999 01:29:25,446 --> 01:29:28,031 자기가 없으면 자유도 없어 1000 01:29:29,032 --> 01:29:30,451 절대로 1001 01:29:31,494 --> 01:29:32,861 하나만 약속해 1002 01:29:32,961 --> 01:29:34,162 뭐든지 말해 1003 01:29:36,123 --> 01:29:39,335 내 마지막 게시물 '잠깐 죽고 올게'로 해 줘 1004 01:29:43,339 --> 01:29:45,616 밀리 정신 차려 1005 01:29:45,716 --> 01:29:47,410 안 돼, 밀리 1006 01:29:47,510 --> 01:29:49,119 밀리, 제발! 1007 01:29:49,219 --> 01:29:52,473 자기야 제발 눈 떠 봐 1008 01:29:54,392 --> 01:29:56,685 안 돼! 1009 01:30:53,075 --> 01:30:54,993 무슨 짓을 한 거야? 1010 01:30:56,161 --> 01:30:58,539 출혈을 멈추려면 이 방법뿐이잖아 1011 01:30:59,873 --> 01:31:01,208 뭐? 1012 01:31:07,840 --> 01:31:09,467 안 돼 1013 01:31:09,717 --> 01:31:12,219 이러면 어떡해 1014 01:31:13,887 --> 01:31:16,264 자기 놔주려고 했는데 1015 01:31:17,516 --> 01:31:19,142 진짜 그걸 원해? 1016 01:31:27,443 --> 01:31:29,194 뭐 하는 거야? 1017 01:31:30,237 --> 01:31:35,158 스파이스 걸스 1018 01:31:37,495 --> 01:31:39,580 자기가 좋아하는 앨범 1019 01:31:41,081 --> 01:31:42,750 그걸 기억해? 1020 01:31:43,291 --> 01:31:46,529 결혼식에서 춤출 때 틀려고 했는데 1021 01:31:46,629 --> 01:31:48,589 못 할지도 모르니까 1022 01:32:09,026 --> 01:32:11,194 정말 하고 싶어? 1023 01:32:12,696 --> 01:32:14,239 응 1024 01:32:38,764 --> 01:32:40,223 사랑해 1025 01:32:40,474 --> 01:32:42,351 나도 사랑해 1026 01:34:30,626 --> 01:34:35,631 크게 한 발을 내딛다 1027 01:36:08,974 --> 01:36:10,267 어서 오세요