1 00:00:04,674 --> 00:00:13,060 주식회사 닛카츠 제작배급 2 00:00:14,989 --> 00:00:17,586 저기 면접 3시부터 괜찮을까요? 3 00:00:18,822 --> 00:00:20,179 네 알겠습니다 4 00:00:20,997 --> 00:00:22,938 물론 '리크루트 컷'입니다 5 00:00:23,723 --> 00:00:25,302 그럼 잘 부탁드립니다 6 00:00:42,098 --> 00:00:43,280 어서 오세요 7 00:00:46,009 --> 00:00:47,044 어서 오세요 8 00:00:47,889 --> 00:00:50,503 - 어서 오세요 - 어서 오세요 9 00:00:57,421 --> 00:00:59,164 어이 어이 앉아 10 00:01:04,702 --> 00:01:13,032 핑크 컷: 굵게 사랑하고 깊게 사랑하고 (Pink Cut: Love Me Hard, Love Me Deep, 1983) 11 00:01:14,309 --> 00:01:18,705 각본 키무라 토모미 / 모리타 요시미츠 12 00:01:25,200 --> 00:01:30,200 번역 및 SUB 변환 - 에릭카트먼 (2022.06) 수정, 배포 금지 13 00:01:34,832 --> 00:01:36,992 출연자 14 00:01:38,013 --> 00:01:42,206 테라시마 마유미 이노우에 마이 (신인) 15 00:01:42,738 --> 00:01:47,537 야마구치 치에 아소 미치코 야마지 미키 16 00:01:48,074 --> 00:01:52,716 야마다 카츠로 코바야시 히로시 사토 코지 17 00:01:53,322 --> 00:01:57,943 이시카와 노부타카 아사무라사키 코토미 쿄 타마미 18 00:01:58,669 --> 00:02:02,375 이토 카츠노부 와타나베 료코 19 00:02:02,930 --> 00:02:06,550 감독 모리타 요시미츠 20 00:02:05,238 --> 00:02:06,550 다음 분 앉으세요 21 00:02:14,351 --> 00:02:17,268 - 어떻게 하시겠어요? - 오늘은 리크루트 컷으로 22 00:02:17,303 --> 00:02:18,232 네 23 00:02:23,123 --> 00:02:25,931 손님, 회사 방문인가요? 24 00:02:26,931 --> 00:02:28,383 밖에 춥네요 25 00:02:32,619 --> 00:02:34,266 물 온도는 어떠세요? 26 00:02:36,565 --> 00:02:37,734 응 최고 27 00:02:38,195 --> 00:02:43,307 대단해, 어제 갔던 집 근처 이발소 정말 젊은 애뿐이고 미니스커트에 28 00:02:43,308 --> 00:02:46,789 나란히 서서 대단해 서비스가 29 00:02:47,464 --> 00:02:50,374 못 참겠더라 너 안 믿지? 30 00:02:50,374 --> 00:02:56,363 근데 진짜야, 이렇게 말이야 '물 온도는 어떠세요?' 그랬어 31 00:02:57,375 --> 00:02:59,200 그래서 너 면접은 어떻게 됐어? 32 00:03:00,073 --> 00:03:01,891 면접 볼 때가 아니잖아 33 00:03:02,745 --> 00:03:04,046 이발소야 이발소 34 00:03:07,259 --> 00:03:09,153 취직 힘내자 응? 35 00:03:09,718 --> 00:03:10,638 너도 36 00:03:13,958 --> 00:03:15,624 야 사투리 괜찮아? 37 00:03:16,974 --> 00:03:19,495 '벚꽃은 피었습니까?' 어때 괜찮지? 38 00:03:25,284 --> 00:03:26,659 - 경제학 들을 거야? - 난 빠지려고 39 00:03:26,660 --> 00:03:29,374 - 나도 쉬어야지 - 따라 하는 거야? 40 00:03:29,375 --> 00:03:30,801 오늘 휴강이라던 걸 41 00:03:33,768 --> 00:03:36,402 - 실례합니다 - 무슨 일이야? 42 00:03:38,126 --> 00:03:39,468 정기 휴일 43 00:03:40,498 --> 00:03:41,806 월요일이에요 오늘은 44 00:03:41,807 --> 00:03:46,292 그렇군 오늘은 여대생인가 경제학 수업 시간이잖아 지금은 45 00:03:47,043 --> 00:03:49,101 휴강이었어요 하루키 교수님의 수업 46 00:03:49,623 --> 00:03:52,744 아 하루키 교수는 대하 축제에 갔어 47 00:03:54,651 --> 00:03:56,717 좋네요 대학교수는 48 00:03:58,275 --> 00:04:00,479 어때? 순조로운가 네 장사는? 49 00:04:01,883 --> 00:04:06,028 손님은 많은데 별로예요 50 00:04:07,025 --> 00:04:09,094 하지만 넌 잘하고 있어 51 00:04:09,595 --> 00:04:12,979 아버지가 돌아가시고 1년이 되었구나 52 00:04:14,417 --> 00:04:16,376 여러 가지로 신세 지고 있어요 53 00:04:18,354 --> 00:04:22,799 그런데 선생님 저 정말 졸업할 수 있을까요? 54 00:04:23,722 --> 00:04:26,406 제대로 공부도 안 하고 졸업하는 학생이 있어 55 00:04:26,948 --> 00:04:31,127 너같이 성실한 학생이 졸업 못 한다면 세상이 미친 거야 56 00:04:33,947 --> 00:04:36,296 저 졸업 못해도 괜찮아요 57 00:04:38,464 --> 00:04:39,232 알고 있어 58 00:04:43,844 --> 00:04:45,446 괴로워요 59 00:04:50,577 --> 00:04:51,631 자 60 00:06:03,048 --> 00:06:04,149 휴강이야 61 00:06:08,532 --> 00:06:09,654 휴강이야 62 00:06:22,059 --> 00:06:25,451 - 어라? 이발소 아가씨 - 아 저번의 손님 63 00:06:25,719 --> 00:06:28,618 맞아 맞아 어떻게 된 거야 여대생 같은 차림하고 64 00:06:29,395 --> 00:06:30,240 뭐 그렇죠 65 00:06:31,541 --> 00:06:34,909 - 그런 책만 사고 재밌어? - 아 이거? 꽤 재밌어 66 00:06:35,655 --> 00:06:36,947 무리하고 있네 67 00:06:37,442 --> 00:06:38,760 재미는 없지만 말이야 68 00:06:39,716 --> 00:06:41,318 꽤 좋네 그 가게 69 00:06:41,924 --> 00:06:44,507 - 여자애들만 있어서 그렇지? - 그런 게 아니야 70 00:06:45,024 --> 00:06:48,007 그래도 젊은 여자애들이 해주니 좋아 71 00:06:48,008 --> 00:06:49,348 역시 그렇구나? 72 00:06:49,349 --> 00:06:51,625 게다가 예쁜 사람에게 받았으니까 73 00:06:52,918 --> 00:06:54,609 - 나 말이야? - 응 74 00:06:56,466 --> 00:06:57,604 자주 들어 75 00:06:59,236 --> 00:07:01,366 그렇네 집은 가까워? 76 00:07:01,840 --> 00:07:04,134 굉장히 가까워 출근이 편해 77 00:07:04,653 --> 00:07:07,495 - 혼자 살아? - 혼자 살면 어쩔 건데? 78 00:07:08,217 --> 00:07:10,262 난 혼자야 조난대 학생이야 79 00:07:14,676 --> 00:07:16,449 고마워 그럼 또 봐 80 00:07:16,450 --> 00:07:18,248 제대로 데려다줄게 집 가깝지? 81 00:07:18,586 --> 00:07:20,578 여기, 우리 집 82 00:07:21,783 --> 00:07:24,715 부모님 돌아가시고 나 혼자 하고 있어, 잘 부탁해 83 00:07:25,361 --> 00:07:26,000 아 잠깐 84 00:07:35,023 --> 00:07:36,929 여기 집 전화번호 또 들를게 85 00:07:38,807 --> 00:07:39,508 영차 86 00:07:40,239 --> 00:07:43,178 여기 가게 성냥 전화번호 적혀있지? 87 00:07:43,819 --> 00:07:46,980 - 언제 와 줄 거야? - 그러니까 조만간 88 00:07:46,981 --> 00:07:49,583 조만간이라 기대하지 않고 기다릴게 89 00:07:49,781 --> 00:07:50,783 안뇽 90 00:07:52,781 --> 00:07:53,783 안뇽 91 00:08:20,986 --> 00:08:22,031 뭐야 이 패널은? 92 00:08:23,680 --> 00:08:26,835 저런 곳에서 낮잠 자보거나 해보고 싶어 93 00:08:27,709 --> 00:08:31,760 - 점심 같은 거 둘이 먹고 - 치사하네 혼자 먹고 94 00:08:33,302 --> 00:08:34,295 어디서 났어 이거? 95 00:08:34,895 --> 00:08:36,629 이 초콜릿 이름 알아? 96 00:08:37,141 --> 00:08:37,974 몰라요 97 00:08:38,748 --> 00:08:42,091 '마카다미아 넛츠 초코'라고 해 하와이 선물 98 00:08:43,132 --> 00:08:47,452 친구의 남친이 취직 결정돼서 둘이 하와이 다녀왔대 99 00:08:50,027 --> 00:08:51,598 빨리 어떻게 해 봐 100 00:08:53,251 --> 00:08:56,735 이런 책 읽어봤자 아르바이트밖에 안 실려있잖아 101 00:08:57,218 --> 00:08:58,573 그렇지 않아 102 00:08:59,557 --> 00:09:03,590 있지 왜 아키라만 이렇게 취직이 늦어? 103 00:09:05,033 --> 00:09:06,944 나 운 없는 사람은 싫어 104 00:09:06,945 --> 00:09:08,512 운 없는 게 아니야 105 00:09:09,183 --> 00:09:11,639 머리 나쁜 사람은 더 싫어 106 00:09:14,475 --> 00:09:18,368 - 그럼 이런 거 하는 사람은? - 곧장 이렇게 얼버무린다니까 107 00:09:24,991 --> 00:09:25,312 어라? 108 00:09:29,538 --> 00:09:31,086 이거 '프런트 훅 브라'야 109 00:09:32,512 --> 00:09:37,595 이걸 말이야 앞으로 당겨서 이걸 위아래로 하면 돼 110 00:09:39,530 --> 00:09:40,850 다시 한번 해봐 111 00:09:42,484 --> 00:09:45,794 여길 앞으로 당겨서 이걸 위아래로 하면 돼 112 00:09:47,812 --> 00:09:48,901 해 봐 113 00:09:50,759 --> 00:09:54,114 여기를 앞으로 당겨서 위아래로 한다 좋아 됐다 114 00:09:55,396 --> 00:09:56,534 알았어? 115 00:09:57,113 --> 00:09:58,672 이제 두렵지 않지? 116 00:09:58,673 --> 00:10:01,629 두렵지 않아 앞트임 브라를 정복했으니까 117 00:10:02,357 --> 00:10:04,297 프런트 훅 브라라고 해 118 00:10:04,797 --> 00:10:06,370 프런트 훅 브라 119 00:11:23,630 --> 00:11:24,778 아키라 120 00:11:33,490 --> 00:11:34,758 좌삼삼 우삼삼, 하 121 00:11:36,090 --> 00:11:37,458 좌삼삼 우삼삼, 하 122 00:11:38,886 --> 00:11:41,264 좌삼삼 우삼삼, 하 123 00:12:02,759 --> 00:12:03,703 아키라 124 00:12:44,759 --> 00:12:45,703 유카 125 00:12:46,645 --> 00:12:48,863 유카 126 00:12:54,388 --> 00:12:55,992 기분이니까 받아 둬 127 00:12:56,737 --> 00:12:57,893 감사합니다 128 00:13:06,325 --> 00:13:08,375 죄송합니다 잠깐 실례할게요 129 00:13:11,218 --> 00:13:14,156 - 오래 기다리셨습니다 - 오래 기다리셨습니다, 자 앉으세요 130 00:13:17,180 --> 00:13:18,288 실례하겠습니다 131 00:13:23,371 --> 00:13:25,894 - 어떻게 해드릴까요? - 아무렇게나 132 00:13:26,687 --> 00:13:29,444 - 아무렇게나면 모르잖아요 - 그럼 파마 133 00:13:33,604 --> 00:13:35,272 반짝거리게 해드릴게요 134 00:13:35,404 --> 00:13:36,672 아즈사입니다 135 00:13:38,304 --> 00:13:39,972 영업은 7시까지예요 136 00:13:41,804 --> 00:13:43,372 파마는 5시까지예요 137 00:13:44,604 --> 00:13:45,972 꼭 찾아주세요 138 00:13:46,858 --> 00:13:48,369 죄송해요 기다리시게 해서 139 00:13:51,812 --> 00:13:52,773 손님 140 00:13:53,855 --> 00:13:55,323 자세히 보니 잘 생기셨네요 141 00:13:56,385 --> 00:13:58,224 당신도 몸매가 좋아 142 00:13:58,749 --> 00:14:00,122 그래요? 143 00:14:04,214 --> 00:14:06,496 손님 부드러운 머리네요 144 00:14:08,994 --> 00:14:10,697 죄송해요 잠깐 실례할게요 145 00:14:35,778 --> 00:14:37,642 죄송해요 기다리시게 해서 146 00:14:39,416 --> 00:14:40,466 무슨 일이야? 화장실? 147 00:14:41,446 --> 00:14:43,503 손님에게 반응해서 젖어버렸어요 148 00:14:45,355 --> 00:14:50,458 - 배 상태가 안 좋지? - 그래요 설사기가 149 00:14:52,222 --> 00:14:53,584 대단한 냄새네 150 00:14:56,420 --> 00:14:58,212 다음에 좋은 향수 사줄게 151 00:14:58,445 --> 00:15:00,129 - 정말요? - 응 152 00:15:00,130 --> 00:15:01,313 기뻐요 153 00:15:01,870 --> 00:15:04,922 쉬는 날에 아메요코라도 갈까? (우에노의 시장) 154 00:15:04,922 --> 00:15:06,296 - 응? - 좋아요 155 00:15:09,249 --> 00:15:11,759 헤어 토닉 156 00:15:23,186 --> 00:15:24,463 여보세요? 157 00:15:24,572 --> 00:15:26,917 마미 짱 나야 알겠어? 158 00:15:27,955 --> 00:15:32,090 - 아키라 군일까? - 아니야 노보루야 노보루 159 00:15:33,153 --> 00:15:35,606 지금 혼자 마시고 있는데 안 나올래? 160 00:15:36,901 --> 00:15:39,479 지금 바빠 미안해 161 00:15:57,798 --> 00:16:00,174 아 키 라 군 162 00:16:02,911 --> 00:16:07,501 3-6인가 가깝네 163 00:16:25,465 --> 00:16:26,805 '이것은 펜입니다' 164 00:16:32,582 --> 00:16:34,476 '벚꽃은 피었습니까?' 165 00:16:39,012 --> 00:16:40,200 여보세요? 166 00:16:40,722 --> 00:16:41,356 아, 유카? 167 00:16:42,094 --> 00:16:44,924 - 어떻게 됐어? - 목소리 들으면 알잖아 168 00:16:46,480 --> 00:16:47,963 떨어졌구나 169 00:16:47,964 --> 00:16:50,423 마루노우치인지 토라노몬의 회사인지 170 00:16:51,619 --> 00:16:52,737 유카 말이야 171 00:16:53,750 --> 00:16:56,639 지금 어떻게 하고 있는지 알아? 172 00:16:57,563 --> 00:17:00,164 누군가 다른 좋아하는 놈이라도 생긴 거야? 173 00:17:00,791 --> 00:17:03,497 나가주반 입고 있어 (기모노 안에 입는 속옷) 174 00:17:03,497 --> 00:17:08,117 에? 나가주반? 무슨 말을 하는 거야 내가 취직 떨어졌다는 말 했는데 175 00:17:08,118 --> 00:17:10,740 왜냐면 곧 성인식인걸 176 00:17:10,741 --> 00:17:13,739 유카 평생의 소원이야 그대로 내 방으로 와줘 177 00:17:13,740 --> 00:17:15,108 그런 거 무리야 178 00:17:15,409 --> 00:17:16,899 나가주반이라 179 00:17:18,901 --> 00:17:20,209 그래 180 00:17:24,315 --> 00:17:26,150 감기 걸리니까 끊을게 181 00:17:26,894 --> 00:17:28,436 열심히 노력해 182 00:17:31,029 --> 00:17:32,007 유카 183 00:17:35,925 --> 00:17:37,121 하이 아키라 184 00:17:37,764 --> 00:17:38,568 하이 185 00:17:39,520 --> 00:17:40,505 하이 186 00:17:43,898 --> 00:17:45,024 잠깐 방 좀 빌리자 187 00:17:45,025 --> 00:17:49,337 - 아 이 사람 이발소의 - 미도리예요 잘 부탁해요 188 00:17:50,810 --> 00:17:53,565 저번에 어중간해서 출장을 부탁했어 189 00:17:54,743 --> 00:17:56,720 네가 하는 말 전혀 모르겠어 190 00:17:56,721 --> 00:17:58,113 저기 화장실 어디? 191 00:18:03,751 --> 00:18:05,674 있잖아 이거 줄 테니까 192 00:18:05,675 --> 00:18:07,981 영화라도 보고 와 알았지? 193 00:18:10,966 --> 00:18:13,099 왜 내가 영화를 봐야 하는데? 194 00:18:13,100 --> 00:18:17,671 너 말이야, '왜' 따위 말 쓰면 젊은 여자애들한테 비웃음당해 195 00:18:18,922 --> 00:18:20,279 이번에는 포기해 196 00:18:59,327 --> 00:19:00,657 잘하는데 197 00:19:02,727 --> 00:19:03,974 느껴져? 198 00:19:04,787 --> 00:19:05,663 응 199 00:19:06,403 --> 00:19:08,263 지금까지 좋았어 누구보다도 200 00:19:14,831 --> 00:19:16,326 눈을 떠 201 00:19:41,598 --> 00:19:44,820 나 몸이 건강하지 않아 202 00:19:47,879 --> 00:19:49,236 몸이 예뻐 203 00:19:50,034 --> 00:19:50,542 그래? 204 00:19:52,574 --> 00:19:54,049 냉한 체질이고 205 00:19:54,886 --> 00:19:56,210 그런 말 하지 마 206 00:20:04,007 --> 00:20:08,130 건강해 보여서 손해 보는 거야 나 207 00:21:38,015 --> 00:21:39,084 안 돼 208 00:21:51,661 --> 00:21:52,962 안 돼 209 00:21:59,126 --> 00:22:00,317 나도 잘해 210 00:22:02,040 --> 00:22:03,145 돌릴까? 211 00:22:19,452 --> 00:22:20,636 왜 그래? 212 00:22:22,457 --> 00:22:24,128 왜 나 약한 걸까? 213 00:22:26,756 --> 00:22:28,094 몸이 예뻐 214 00:22:32,525 --> 00:22:34,267 나 말랐지? 215 00:22:35,416 --> 00:22:37,848 그렇지 않아 멋져 216 00:22:51,265 --> 00:22:52,165 왜 그래? 217 00:22:54,390 --> 00:22:55,811 계속해 218 00:23:14,545 --> 00:23:16,120 저기 그 옷 이쁘다 219 00:23:16,890 --> 00:23:19,011 - 준 짱 그 색 너무 이쁘다 - 정말? 220 00:23:19,328 --> 00:23:22,438 - 근데 이거 무조건 이뻐 - 세트도 갖추어져서 귀엽네 221 00:23:22,952 --> 00:23:23,874 치에 짱 222 00:23:25,720 --> 00:23:27,431 저기 미도리 조퇴하고 어디 갔을까? 223 00:23:27,432 --> 00:23:30,691 - 설사가 심해져서 집에 간 거 아니야? - 그거 꾀병이야 분명 224 00:23:31,095 --> 00:23:34,317 그래도 미도리는 좋겠네 변비는 괴로워 225 00:23:34,318 --> 00:23:37,791 맞아, 난 배가 빵빵해 뭔가 좋은 약 없을까 226 00:23:39,534 --> 00:23:41,802 야쿠르트 '미루미루' 마시면 나을 거야 227 00:23:44,778 --> 00:23:48,251 - 그럼 수고했어요 - 수고했어요 228 00:24:09,316 --> 00:24:10,359 어서 와 229 00:24:11,409 --> 00:24:13,662 그런데 영업 시간 끝나버렸어 230 00:24:13,979 --> 00:24:16,729 잠깐 근처까지 왔는데 정말 여기 사는구나 231 00:24:17,026 --> 00:24:18,322 거짓말인 줄 알았어? 232 00:24:20,519 --> 00:24:21,761 돈 내놔 233 00:24:23,694 --> 00:24:26,037 아르바이트해주면 내줘도 괜찮아 234 00:24:27,850 --> 00:24:29,095 저거 옮겨줄래? 235 00:24:29,095 --> 00:24:32,595 빨리 말하지 일하고 싶어서 못 견디겠으니까 236 00:24:34,211 --> 00:24:36,339 - 어디로 옮겨? - 저기 237 00:24:47,830 --> 00:24:50,506 일 잘하네 내가 사장이라면 238 00:24:50,523 --> 00:24:52,325 바로 입사시킬텐데 말이야 239 00:24:55,417 --> 00:24:58,171 모르는 놈들이 많아 대기업은 240 00:25:07,642 --> 00:25:10,707 - 마미 상 - 잠깐, 싫어 뭐 하는 거야? 241 00:25:12,083 --> 00:25:13,337 놔 242 00:25:14,883 --> 00:25:15,837 싫어 243 00:25:19,083 --> 00:25:20,037 싫어 244 00:25:24,083 --> 00:25:25,037 놔 245 00:25:26,359 --> 00:25:28,039 그런 생각이었어? 246 00:25:34,133 --> 00:25:35,631 미안 247 00:26:04,238 --> 00:26:07,621 손님, 저 칼 들고 있어요 248 00:26:08,238 --> 00:26:09,221 자 249 00:26:10,338 --> 00:26:12,665 어머 왜 서 있어요 손님 250 00:27:41,457 --> 00:27:42,910 느껴져? 251 00:27:51,439 --> 00:27:52,736 느껴져? 252 00:29:01,741 --> 00:29:03,566 자 다 됐어요 253 00:29:05,883 --> 00:29:09,548 어머 손님 무슨 일 있으세요? 254 00:29:15,109 --> 00:29:17,628 치에 짱 물수건 줘 255 00:29:20,109 --> 00:29:21,028 여기 256 00:29:31,715 --> 00:29:34,129 3 2 257 00:29:34,894 --> 00:29:35,992 6 258 00:29:43,835 --> 00:29:45,148 관두자 259 00:30:02,185 --> 00:30:05,489 엉덩이 터치 2천엔 괜찮아요? 260 00:30:07,036 --> 00:30:08,110 좋아 261 00:30:08,733 --> 00:30:10,273 스페셜로 할래요? 262 00:30:10,758 --> 00:30:13,574 - 그런 거 해도 괜찮아? - 점잔빼지 말아요 263 00:30:13,806 --> 00:30:16,180 - 안 해도 되니까 - 할래 할래 264 00:30:16,779 --> 00:30:18,899 - 5천엔 인데 - 할래 할래 265 00:30:19,518 --> 00:30:22,998 '할래 할래'가 아니라 5천엔 내야죠 266 00:30:24,549 --> 00:30:25,254 자 267 00:31:04,387 --> 00:31:06,247 잘도 하네 268 00:31:09,520 --> 00:31:11,261 뭘 보는 거야? 269 00:31:11,781 --> 00:31:12,900 뭐야? 270 00:31:17,909 --> 00:31:18,894 무슨 일이야? 271 00:31:21,791 --> 00:31:22,811 치에 짱 272 00:31:38,903 --> 00:31:40,397 왜 그런 짓을 했어? 273 00:31:40,714 --> 00:31:42,923 선생님처럼 말하지 마 274 00:31:43,630 --> 00:31:44,771 우리는 이발소니까 275 00:31:45,547 --> 00:31:48,103 그럼 왜 젊은 여자만 모으는 거야? 276 00:31:48,725 --> 00:31:50,474 남자의 마음을 끌기 위해서 아니야? 277 00:31:52,451 --> 00:31:54,428 대체로 건전(헬시)하지 않구나 278 00:31:54,899 --> 00:31:58,130 마음만 끌어놓고 몸은 개운치 않으니까 279 00:31:58,131 --> 00:32:01,409 - 하지만 우린 미용업계니까 - 어려운 말 쓰지 마 280 00:32:02,648 --> 00:32:05,243 손님이 기뻐하는 게 뭐가 나빠? 281 00:32:06,049 --> 00:32:08,074 만족하면 돈이 비싸도 올 거야 282 00:32:09,792 --> 00:32:13,146 몸을 만족시킬 뿐이라면 터키탕과 똑같잖아 283 00:32:13,473 --> 00:32:15,172 터키탕의 어디가 나빠? 284 00:32:15,691 --> 00:32:18,224 그럼 터키탕에 가서 일해 285 00:32:19,328 --> 00:32:21,773 싫어 피곤하니까 286 00:32:25,084 --> 00:32:29,986 치에 짱 버티는 건 좋은데 이 장사, 마음이 중요해 287 00:32:31,028 --> 00:32:33,072 정성껏 서비스해서 288 00:32:33,639 --> 00:32:35,508 뭐야 진심이라니 289 00:32:36,083 --> 00:32:38,447 징그러운 아저씨도 오잖아? 290 00:32:41,654 --> 00:32:44,326 얘기 끝났어? 가게 바쁜데 291 00:32:44,327 --> 00:32:46,474 미안 지금 바로 갈게 292 00:32:46,914 --> 00:32:49,183 가게 끝나면 나도 할 얘기가 있는데 293 00:32:50,244 --> 00:32:51,351 무슨 얘기? 294 00:32:51,706 --> 00:32:53,281 나중에 할게 그럼 295 00:32:56,909 --> 00:33:01,231 몸 상태도 좋아져서 슬슬 목욕 장사로 돌아가려고 296 00:33:01,969 --> 00:33:02,794 그렇구나 297 00:33:03,290 --> 00:33:07,043 아쉽지만 말릴 만큼의 급료도 줄 수 없고 말이야 298 00:33:07,385 --> 00:33:09,146 돈 문제도 있지만 299 00:33:09,513 --> 00:33:11,350 오늘의 치에 짱 보니 말이야 300 00:33:11,513 --> 00:33:13,750 나도 ?????? 301 00:33:13,913 --> 00:33:17,050 손님을 기쁘게 하는 것이 맞겠다라고 생각했어 302 00:33:17,810 --> 00:33:19,813 결국 어중간한 장사인 거구나 303 00:33:20,312 --> 00:33:22,025 누군가 스폰서라도 찾으면 304 00:33:22,342 --> 00:33:23,246 나? 305 00:33:24,245 --> 00:33:27,386 그런 사람 없는걸 생각해도 306 00:33:27,482 --> 00:33:29,281 허전한 소리 하지 마 307 00:33:30,262 --> 00:33:33,759 하지만 괜찮아 난 이발소가 정말 좋으니까 308 00:33:33,780 --> 00:33:35,670 - 열심히 할 거야 - 그 기세야 309 00:33:37,788 --> 00:33:40,942 아 에가와 군이 오면 안부 전해 둬 310 00:33:41,344 --> 00:33:44,873 - 배 차갑지 않게 해 - 맡겨 둬, 그럼 갈게 311 00:34:16,183 --> 00:34:19,334 3 2 6 312 00:34:34,480 --> 00:34:36,868 여보세요? 네 토모나가입니다 313 00:34:38,555 --> 00:34:40,568 아, 이발소? 314 00:34:46,271 --> 00:34:47,457 바로 갈게 315 00:35:11,254 --> 00:35:13,455 지난번에는 도와줘서 고마웠어 316 00:35:13,822 --> 00:35:15,468 나야말로 미안 317 00:35:16,406 --> 00:35:18,369 별로 용건은 없었는데 318 00:35:19,143 --> 00:35:20,630 그럼 왜 전화줬어? 319 00:35:21,175 --> 00:35:24,260 수염 깎아줄까 해서 320 00:35:25,276 --> 00:35:26,065 앉아 321 00:35:35,681 --> 00:35:37,952 괜찮아요? 영업시간 외에 322 00:35:38,252 --> 00:35:39,623 내 가게인걸 323 00:35:44,796 --> 00:35:46,853 좋다 특별한 것 같아서 324 00:35:47,751 --> 00:35:49,151 특별하지 325 00:35:50,900 --> 00:35:53,364 취직 책 다 읽었어? 326 00:35:53,700 --> 00:35:54,854 아직 읽는 중이야 327 00:35:56,945 --> 00:35:58,617 좀처럼 다 읽지 못하네 328 00:36:00,419 --> 00:36:04,058 그만합시다 그 얘기는 미도리 상이라고 있지? 여기에 329 00:36:04,507 --> 00:36:06,146 응 알아 미도리 상? 330 00:36:06,743 --> 00:36:08,991 응 내 친구랑 사귀고 있어요 331 00:36:09,388 --> 00:36:10,956 그만뒀어 미도리 상 332 00:36:11,920 --> 00:36:12,825 그만뒀어? 333 00:36:39,493 --> 00:36:41,738 능숙하게 깎였을까? 334 00:37:25,493 --> 00:37:30,493 ♪ 青紫 청자색 - 테라시마 마유미 335 00:37:32,093 --> 00:37:36,993 마음을 적시는 사랑의 비 336 00:37:38,593 --> 00:37:43,693 지나가는 비라고 뿌리치는 나는 337 00:37:44,993 --> 00:37:49,693 오늘 밤도 무언가를 기다리네 338 00:37:52,813 --> 00:37:54,246 프런트 훅 브라 339 00:37:58,000 --> 00:38:04,000 꿈은 그런 것 꿈은 그런 것 340 00:38:05,500 --> 00:38:09,500 꿈은 모래시계 341 00:38:11,000 --> 00:38:17,500 사락사락 사락사락 사락사락 흘러넘치고 342 00:38:18,000 --> 00:38:25,500 마음도 몸도 바람에 맡겨져 떠내려가네 343 00:38:26,500 --> 00:38:32,500 청자색으로 청자색으로 344 00:38:33,800 --> 00:38:38,000 내일이 빛나네 345 00:38:39,500 --> 00:38:46,000 청자색으로 청자색으로 346 00:38:47,500 --> 00:38:50,500 내가 빛나네 347 00:39:03,000 --> 00:39:07,500 말로 할 수 없는 사랑이 있어 348 00:39:08,800 --> 00:39:14,500 거짓으로 한 연기는 이제 그만 349 00:39:15,500 --> 00:39:20,500 애써 모른 척했던 어제까지 350 00:39:22,500 --> 00:39:27,500 그래 외로움에 눈물을 보이기 전에 351 00:39:29,000 --> 00:39:35,000 서로 안아주면 돼 서로 안아주면 돼 352 00:39:36,397 --> 00:39:38,035 좌삼삼 우삼삼, 하 353 00:39:43,844 --> 00:39:45,586 좌삼삼 우삼삼, 하 354 00:39:46,644 --> 00:39:48,086 좌삼삼 우삼삼, 하 355 00:39:49,000 --> 00:39:56,586 마음도 몸도 밤하늘에 맡기고 춤을 추네 356 00:39:57,500 --> 00:40:03,500 청자색으로 청자색으로 357 00:40:03,600 --> 00:40:05,200 좌삼삼 우삼삼, 하 358 00:40:05,200 --> 00:40:08,500 세차게 빛나네 359 00:40:10,500 --> 00:40:17,000 청자색으로 청자색으로 360 00:40:18,300 --> 00:40:21,500 내가 빛나네 361 00:40:23,500 --> 00:40:29,500 사락사락 사락사락 사락사락 흘러넘치고 362 00:40:30,000 --> 00:40:38,000 마음도 몸도 바람에 맡겨져 떠내려가네 363 00:40:38,500 --> 00:40:44,500 청자색으로 청자색으로 364 00:40:45,800 --> 00:40:50,000 내일이 빛나네 365 00:40:51,600 --> 00:40:58,000 청자색으로 청자색으로 366 00:40:59,500 --> 00:41:03,000 내가 빛나네 367 00:41:23,149 --> 00:41:25,289 뭐가 '아아'야? 368 00:41:27,095 --> 00:41:29,314 어제 밤새워 공부했어 369 00:41:30,569 --> 00:41:31,423 정말이야 370 00:41:32,977 --> 00:41:36,377 이런 전화 해줬으면 좋았을 텐데 371 00:41:37,051 --> 00:41:37,859 괜찮아 372 00:41:39,311 --> 00:41:41,630 괜찮다면 좀 더 자 373 00:41:45,879 --> 00:41:48,235 예쁘네 기모노 374 00:41:50,250 --> 00:41:52,453 평소와 냄새가 다른 것 같아 375 00:41:56,612 --> 00:41:57,817 그렇지 않아 376 00:41:58,334 --> 00:42:00,847 아 미안 옷 냄새였어 377 00:42:03,209 --> 00:42:04,934 무슨 일이야? 오늘은 378 00:42:05,628 --> 00:42:08,267 합격 기원하러 가요 379 00:42:09,592 --> 00:42:10,513 무슨? 380 00:42:11,070 --> 00:42:13,118 내일 취직 시험이지? 381 00:42:14,194 --> 00:42:15,491 어디 가는데? 382 00:42:16,027 --> 00:42:22,404 당연하잖아 유카 이런 곳에서는 싫어 383 00:42:25,810 --> 00:42:26,618 가자 384 00:42:38,193 --> 00:42:39,523 오늘은 내가 낼게 385 00:42:41,267 --> 00:42:42,117 자 386 00:42:42,660 --> 00:42:43,711 미안하네 387 00:42:44,125 --> 00:42:47,819 합격 기원 이게 마지막이야 열심히 해 388 00:42:55,833 --> 00:42:57,047 학생 두 명이요 389 00:43:26,794 --> 00:43:29,668 오늘은 유카를 마음껏 사랑해줘 390 00:43:30,359 --> 00:43:31,275 사랑할게 391 00:43:32,721 --> 00:43:36,412 더 이상 아무 말도 하지 마 알지? 유카의 마음 392 00:43:37,931 --> 00:43:38,956 알아 393 00:44:31,234 --> 00:44:32,240 이리 와 394 00:44:38,777 --> 00:44:40,242 아키라 395 00:44:52,027 --> 00:44:53,389 좌삼삼 우삼삼, 하 396 00:44:54,454 --> 00:44:55,781 좌삼삼 우삼삼, 하 397 00:45:33,560 --> 00:45:34,565 유카 398 00:46:13,935 --> 00:46:15,758 잠깐 한 번 더 399 00:46:17,850 --> 00:46:19,843 몇 번이라도 허락해줄게 400 00:46:20,811 --> 00:46:23,851 그 대신 알지 아키라? 401 00:46:24,281 --> 00:46:26,308 더 이상 아무 말도 안 할 테니까 402 00:46:26,582 --> 00:46:29,417 고마워 유카 열심히 할게 403 00:46:31,987 --> 00:46:33,388 그러니까 한 번 더 404 00:46:52,023 --> 00:46:53,378 좌삼삼 우삼삼, 하 405 00:47:03,823 --> 00:47:06,278 응원, 준비 시작 406 00:47:42,596 --> 00:47:46,569 뭐가 '이번에는 상황을 좀 보겠습니다'냐 407 00:47:47,154 --> 00:47:50,540 생각도 안 해보는 주제에 408 00:47:52,416 --> 00:47:54,144 멍청한 놈들 409 00:48:26,427 --> 00:48:27,526 무슨 일이야? 410 00:48:31,150 --> 00:48:32,351 또 떨어졌구나 411 00:48:33,132 --> 00:48:34,086 유카 412 00:48:34,861 --> 00:48:37,514 있지 부모님에게 뭐라고 해야 돼? 413 00:48:38,216 --> 00:48:41,732 다른 사람들은 정해지는데 왜 아키라만 정해지지 않는 거야? 414 00:48:42,677 --> 00:48:46,126 나 그런 거 싫어 참을 수 없어 415 00:48:46,825 --> 00:48:51,114 - 어쩔 수 없잖아 저쪽이 바보니까 - 아키라보다 바보 같은 건 없어 416 00:48:51,315 --> 00:48:52,718 내가 그렇게 바보야? 417 00:48:52,976 --> 00:48:54,914 아버지와 어머니에게 뭐라고 해야 돼? 418 00:48:54,917 --> 00:48:57,739 - 시끄럽네 두 번이나 말하고 - 그럴까? 419 00:48:57,941 --> 00:49:00,695 - 부모님이 뭐라고 - 중요해 부모님은 420 00:49:00,957 --> 00:49:04,367 - 우리 둘의 문제잖아 - 모두의 문제야 421 00:49:04,762 --> 00:49:09,366 보통의 여자라면 집 따위 뛰쳐나와 여기서 같이 살자고 하잖아 422 00:49:09,429 --> 00:49:12,271 싫어 화장실이 공동인 곳은 423 00:49:12,939 --> 00:49:14,080 하이 아키라 424 00:49:14,081 --> 00:49:15,348 안녕 425 00:49:21,587 --> 00:49:22,587 싫대? 426 00:49:23,312 --> 00:49:24,252 차였냐? 427 00:49:26,294 --> 00:49:27,370 뭐 하러 왔어? 428 00:49:28,474 --> 00:49:29,734 드라이브 가자 429 00:49:31,018 --> 00:49:32,412 잠깐 차 빌려줘 430 00:49:32,413 --> 00:49:34,352 여자 꽁무니 따위 쫓지 말고 431 00:49:34,829 --> 00:49:36,648 혼자 바다라도 가게 해줘 432 00:49:37,588 --> 00:49:39,377 나는 어떡하고? 433 00:49:39,378 --> 00:49:41,801 방 빌려줄게 불러 여자를 434 00:49:42,266 --> 00:49:44,240 미도리는 안 되지만 나츠코라도 괜찮냐? 435 00:49:44,677 --> 00:49:47,059 나츠코든 후유코든 괜찮으니까 키 빌려줘 436 00:49:51,077 --> 00:49:57,859 ♪ 마음속은 위험이 가득해 437 00:49:58,077 --> 00:50:02,559 ♪ 활활 타오르는 새빨간 불꽃 438 00:50:13,777 --> 00:50:14,659 영차 439 00:50:18,112 --> 00:50:19,065 여보세요? 440 00:50:20,766 --> 00:50:22,015 아키라 군이야? 441 00:50:23,326 --> 00:50:24,447 지금 어디야? 442 00:50:25,298 --> 00:50:26,690 잠깐 기다려 443 00:50:32,298 --> 00:50:33,490 - 하이 - 하이 444 00:50:34,329 --> 00:50:37,432 - 드라이브 갈까? - 드라이브? 445 00:50:38,581 --> 00:50:39,564 가자 446 00:50:41,436 --> 00:50:42,547 - 갈까? - 응 447 00:50:50,436 --> 00:50:55,436 ♪ ヒート·ビート·ナイト 히트 비트 나이트 - 테라시마 마유미 448 00:50:56,220 --> 00:50:58,775 오랜만이네 드라이브 449 00:51:00,146 --> 00:51:01,322 어디 갈까? 450 00:51:02,766 --> 00:51:03,889 어디든지 451 00:51:02,666 --> 00:51:08,800 검은 헬멧 겨드랑이에 끼고 452 00:51:05,605 --> 00:51:09,512 요즘 여대생의 사고방식 마미 짱이 보기엔 어때? 453 00:51:09,605 --> 00:51:14,312 오늘 밤은 나의 히트 비트 나이트 454 00:51:10,807 --> 00:51:12,562 좋잖아 밝고 455 00:51:13,507 --> 00:51:16,762 그거야 부모와 남자에게 얹혀살면 밝기도 하지 456 00:51:15,605 --> 00:51:21,300 타임 리미트는 지는 석양이 457 00:51:21,505 --> 00:51:26,000 수평선으로 떠오를 때 458 00:51:29,005 --> 00:51:33,500 그렇게까지 내 마음을 459 00:51:34,500 --> 00:51:39,500 붙잡았다면 열쇠를 줄게 460 00:51:41,500 --> 00:51:46,000 전속력으로 바닷바람 가르고 461 00:51:47,000 --> 00:51:52,000 쏜살같이 따라와 줘 462 00:51:52,500 --> 00:51:59,000 마음속은 위험이 가득해 463 00:52:00,000 --> 00:52:05,000 활활 타오르는 새빨간 불꽃 464 00:52:05,300 --> 00:52:11,000 어중간한 밤을 쫓아버리고 465 00:52:12,500 --> 00:52:18,500 하트 히트, 히트 비트 히트 비트 나이트 466 00:52:22,804 --> 00:52:26,569 어쩌지? 주유소도 없고 전화로 부를까? 467 00:52:28,484 --> 00:52:30,094 전화도 없는 것 같네 468 00:52:35,143 --> 00:52:36,899 어라? 저쪽에서 뭔가 빛나고 있어 469 00:52:38,915 --> 00:52:40,538 - 그럼 저쪽 갈까? - 응 470 00:52:43,043 --> 00:52:45,320 미안해 운이 없어서 471 00:52:46,499 --> 00:52:48,864 가끔은 이렇게 걷는 것도 좋아 472 00:52:50,999 --> 00:52:52,592 차 다들 움직이고 있네 473 00:52:53,202 --> 00:52:54,670 기분 좋겠네 474 00:52:55,304 --> 00:52:57,000 우리만 멈춰있어 475 00:52:59,908 --> 00:53:01,069 코트 어울리네 476 00:53:02,210 --> 00:53:03,210 길어 477 00:53:04,179 --> 00:53:05,511 네가 짧아 478 00:53:05,514 --> 00:53:06,880 길어 479 00:53:13,088 --> 00:53:16,756 - 저거 비디오야 - 진짜네, 대단하다 480 00:53:20,662 --> 00:53:22,255 저기 저기 이런 곳 몇 번째? 481 00:53:24,900 --> 00:53:26,926 - 처음이야 - 거짓말 482 00:53:28,437 --> 00:53:30,429 - 거짓말 - 다행이다 483 00:53:32,207 --> 00:53:33,898 저기 아키라 군 여자 친구 있어? 484 00:53:34,209 --> 00:53:35,370 처음이야 485 00:53:36,879 --> 00:53:38,741 뭐가 처음이야 486 00:53:39,915 --> 00:53:41,947 이발소가 아니면 안절부절못하네 487 00:53:44,586 --> 00:53:46,582 이렇게 위아래로 해서 488 00:53:47,189 --> 00:53:48,516 프런트 훅 브라 489 00:53:52,494 --> 00:53:56,158 나 말이야 목욕 도중이었어 들어갔다 올게 490 00:53:57,766 --> 00:53:59,195 나도 같이 들어갈래 491 00:54:02,171 --> 00:54:05,341 - 싫어 부끄러워 - 싫어 외로워 492 00:54:09,278 --> 00:54:10,974 마미 짱 어디까지 긁을 수 있어? 493 00:54:13,315 --> 00:54:14,315 여기 494 00:54:14,817 --> 00:54:15,817 좋아 밀어줄게 495 00:54:20,989 --> 00:54:23,151 - 이쪽 - 이쪽? 496 00:54:33,535 --> 00:54:35,333 이번엔 내가 씻겨줄게 497 00:54:36,004 --> 00:54:37,004 머리 498 00:54:39,174 --> 00:54:42,173 - 물 온도는 어떠세요? - 최고 499 00:54:47,483 --> 00:54:49,475 - 이건? - 최고 500 00:54:49,651 --> 00:54:52,211 - 이건? - 최... 고 501 00:54:54,523 --> 00:54:56,651 - 이건? - 최고 502 00:55:18,313 --> 00:55:19,941 흥분된다구 503 00:55:59,254 --> 00:56:00,517 여기 있네 504 00:56:45,254 --> 00:56:46,617 좌삼삼 우삼삼, 하 505 00:57:00,916 --> 00:57:01,916 들어오세요 506 00:57:15,230 --> 00:57:16,625 오랜만이야 507 00:57:18,467 --> 00:57:19,999 뭔가 예뻐졌잖아 508 00:57:23,739 --> 00:57:25,871 새 남자 친구가 생겼어 509 00:57:28,844 --> 00:57:32,114 자세히 보니 전보다 살이 좀 쪘구나 510 00:57:32,814 --> 00:57:37,999 그이는 토라노몬에 있는 트론 전기에 취직이 결정된 사람이야 511 00:57:38,920 --> 00:57:42,347 잘 됐잖아 부모님도 기뻐하시지 않아? 512 00:57:43,959 --> 00:57:45,825 밑에 그가 와 있어 513 00:57:46,461 --> 00:57:47,622 만나줄래? 514 00:57:48,630 --> 00:57:52,094 당신을 위해서 굉장히 자극이 될 만한 사람이야 515 00:57:53,301 --> 00:57:58,198 나 말이야, 이래 봬도 성미가 급하고 소림사도 조금 해본 적이 있어 516 00:57:58,874 --> 00:58:01,575 그러니까 무슨 짓을 할지 몰라 517 00:58:02,911 --> 00:58:03,911 괜찮아 518 00:58:12,854 --> 00:58:16,718 신장 175cm 이상 국립대 졸업 519 00:58:16,725 --> 00:58:21,290 부모님을 모실 필요도 없이 보통 몸집에 차를 소유했고 520 00:58:21,296 --> 00:58:23,627 스포츠맨에 유머도 있어 521 00:58:23,632 --> 00:58:26,158 딱이네, 잘 됐잖아 522 00:58:26,301 --> 00:58:27,970 이상형의 남자 친구를 찾아서 523 00:58:31,640 --> 00:58:34,075 네놈이냐 유카의 처녀성을 빼앗은 놈이 524 00:58:34,509 --> 00:58:36,202 - 그만둬 - 대답해 525 00:58:43,785 --> 00:58:46,447 그만 하라니까 그만둬 아키라 526 00:58:47,289 --> 00:58:48,348 괜찮아? 527 00:58:48,656 --> 00:58:49,819 그만 하라니까 528 00:58:50,192 --> 00:58:52,819 말투가 착하고 싸움에 강한 것도 529 00:58:53,226 --> 00:58:55,925 결혼 조건에 덧붙이면 좋았잖아 유카 530 00:59:08,843 --> 00:59:10,468 - 하이 아키라 - 하이 531 00:59:11,046 --> 00:59:12,812 - 제법인데 - 물론이지 532 00:59:12,914 --> 00:59:18,051 - 꽤 제법이야, 믿는 거라도 있냐 - 물론, 있지 533 00:59:24,526 --> 00:59:25,924 하이 아키라 534 00:59:26,695 --> 00:59:28,090 - 하이 - 하이 535 00:59:28,096 --> 00:59:29,755 왜 마미 여기에 있는 거야? 536 00:59:30,031 --> 00:59:32,023 어떤 때는 이발소의 마마 537 00:59:32,867 --> 00:59:35,928 그리고 어떤 때는 여대생 538 00:59:39,241 --> 00:59:42,106 너무하네 지금까지 잠자코 있고 539 00:59:42,377 --> 00:59:44,810 언젠가 이렇게 만나면 재미있겠다 싶었어 540 00:59:47,782 --> 00:59:51,583 그렇구나 경제학부구나 나는 법학부 541 00:59:52,053 --> 00:59:54,519 저기 저기 매점에서 차 안 마실래? 542 00:59:54,689 --> 00:59:55,750 좋네 543 00:59:56,858 --> 01:00:00,356 그럼 말이야 먼저 가 있어 나 잠깐 볼일 보고 갈 테니까 544 01:00:00,562 --> 01:00:01,562 오케이 545 01:00:03,431 --> 01:00:06,162 멋지다 여대생인가 546 01:00:19,548 --> 01:00:23,277 저처럼 출석 일수가 적은 사람을 547 01:00:23,277 --> 01:00:26,577 무사히 졸업시켜주셔서 정말로 감사드려요 548 01:00:26,586 --> 01:00:30,416 아니야 졸업을 계기로 마음껏 손님이 기뻐하고 549 01:00:30,558 --> 01:00:32,591 또한 흑자 형상을 할 수 있는 장사를 해 550 01:00:32,658 --> 01:00:33,791 네 551 01:00:35,230 --> 01:00:37,023 남자 친구도 생긴 것 같구나 552 01:00:39,868 --> 01:00:42,130 설마 다른 교수는 아니겠지? 553 01:00:43,004 --> 01:00:44,404 아니에요 554 01:00:44,606 --> 01:00:45,902 응 그렇군 555 01:00:47,175 --> 01:00:49,935 교수가 아니면 누구든 괜찮아 556 01:00:50,779 --> 01:00:52,680 하지만 그립네 557 01:00:53,515 --> 01:00:58,285 이 책상 위에서 괴롭다고 했던 게 어제 같아 558 01:00:59,754 --> 01:01:01,017 부탁이 있어 559 01:01:01,456 --> 01:01:04,851 그 성감대인 허벅지에 키스시켜주지 않겠니? 그리워 560 01:01:07,696 --> 01:01:09,062 키스만이에요 561 01:01:09,696 --> 01:01:10,662 응 562 01:01:22,077 --> 01:01:23,807 이제 느껴주지 않는 거야? 563 01:01:27,582 --> 01:01:28,982 졸업이에요 564 01:01:36,224 --> 01:01:37,817 실례할게요 565 01:01:42,464 --> 01:01:43,932 괴로워 566 01:01:45,233 --> 01:01:48,460 졸업 증서 아즈사 마미 님 567 01:01:48,937 --> 01:01:50,565 이하 동문 568 01:01:58,046 --> 01:02:00,180 토모나가 아키라 님 569 01:02:00,380 --> 01:02:05,586 삼가 아뢰옵니다, 귀하는 ET 전기 주식회사 마루노우치 지점에 570 01:02:05,587 --> 01:02:09,786 채용하기로 결정하였으므로 통지합니다 571 01:02:11,259 --> 01:02:13,121 축하합니다 572 01:02:18,934 --> 01:02:20,730 뭐야? 뭐 하는 거야? 573 01:02:28,209 --> 01:02:32,608 나, 마미 상과 함께 이발소 장사를 하려고 해 574 01:02:40,422 --> 01:02:43,851 또 농담하고 싫다 정말 575 01:02:50,298 --> 01:02:51,559 정말이야 576 01:03:29,298 --> 01:03:34,298 ♪ 忘却唄 망각가 - 테라시마 마유미 577 01:03:35,298 --> 01:03:42,000 꽃이라면 지는 것이 좋아 578 01:03:42,298 --> 01:03:49,000 캄캄한 가슴 속 붉게 물들이고 579 01:03:49,300 --> 01:03:55,800 꿈이라면 깨면 돼 580 01:03:56,500 --> 01:04:02,600 밤이 깊어가는 방 안에 바람이 부네 581 01:04:04,500 --> 01:04:11,000 애태우는 남자의 582 01:04:11,500 --> 01:04:18,000 속이 보여 583 01:04:22,500 --> 01:04:25,000 못해 먹겠어 584 01:04:25,300 --> 01:04:33,000 눈물이라도 보였다면 585 01:04:33,500 --> 01:04:38,500 귀여운 여자겠지만 586 01:04:39,000 --> 01:04:47,000 바보로구나 그럴 수 없어서 587 01:04:47,300 --> 01:04:52,000 혼자서 잊는 노래 588 01:05:05,633 --> 01:05:07,068 좌삼삼 우삼삼, 하 589 01:05:08,333 --> 01:05:09,768 좌삼삼 우삼삼, 하 590 01:05:14,244 --> 01:05:15,676 좌삼삼 우삼삼, 하 591 01:05:16,544 --> 01:05:18,076 좌삼삼 우삼삼, 하 592 01:06:04,526 --> 01:06:06,324 어서 오세요 드세요 593 01:06:07,300 --> 01:06:09,224 하나 드세요 마카다미아 넛츠 드세요 594 01:06:10,300 --> 01:06:11,624 자 손님 드세요 595 01:06:15,800 --> 01:06:16,824 어서 오세요 596 01:06:18,900 --> 01:06:19,924 어서 오세요 597 01:06:23,500 --> 01:06:24,524 아 어서 와 598 01:06:28,783 --> 01:06:31,851 손님 손님 자리에서 기다려 주세요 599 01:06:33,187 --> 01:06:35,554 하이 헬시 타임 600 01:06:37,087 --> 01:06:42,087 ♪ ロックンロールタイフーン 로큰롤 타이푼 - 테라시마 마유미 601 01:06:42,387 --> 01:06:47,954 인트로 필요 없는 로큰롤 그게 당신이야 602 01:06:48,387 --> 01:06:54,154 단숨에 사랑에 뛰어들어 취하게 하는 리듬 603 01:06:54,587 --> 01:07:00,154 입술이 꼭 막혀서 아무 말도 할 수 없어 604 01:07:00,787 --> 01:07:06,154 흩날리는 마음은 하늘로 불타는 유성 605 01:07:06,787 --> 01:07:12,454 카네기에서 할리우드 무도회 (할리우드 무도회) 606 01:07:12,687 --> 01:07:18,900 온 세상까지 미치게 해 (미치게 해) 607 01:07:19,087 --> 01:07:24,500 아아 아아 608 01:07:25,087 --> 01:07:30,500 슈루루루루루 슈루루루루루 로큰롤 타이푼 609 01:07:31,387 --> 01:07:36,800 뜨거운 불꽃으로 태워줘 610 01:07:37,087 --> 01:07:43,000 슈루루루루루 슈루루루루루 로큰롤 타이푼 611 01:07:43,800 --> 01:07:53,000 반짝하고 빛나는 당신의 눈이 좋아