1 00:03:24,635 --> 00:03:27,889 건배! 2 00:03:35,813 --> 00:03:37,564 좋다! 3 00:03:37,648 --> 00:03:40,276 마시고 죽자 4 00:03:40,359 --> 00:03:42,170 집에 가야지 새 신부가 기다리잖아 5 00:03:42,194 --> 00:03:45,406 지금 장난하는 거야? 6 00:03:45,489 --> 00:03:47,867 술은 자양강장제야 7 00:03:47,950 --> 00:03:52,454 늦게까지 마실수록 더 흥분된다니까 8 00:03:52,538 --> 00:03:55,221 한 잔 더 어서들 마셔 9 00:03:58,377 --> 00:04:00,504 말해 봐요, 제인 10 00:04:00,797 --> 00:04:02,548 몇 학년이에요? 11 00:04:02,799 --> 00:04:03,632 4학년이요 12 00:04:03,716 --> 00:04:05,944 졸업반이면 알 건 다 알겠네 13 00:04:05,968 --> 00:04:08,805 근데 턴이랑 왜 만나요? 14 00:04:08,888 --> 00:04:10,329 인물이 훤하잖아 15 00:04:11,182 --> 00:04:13,225 또 그 소리네 16 00:04:13,517 --> 00:04:15,620 짐한테 여자애들 번호 물어보라고 해 놓곤 17 00:04:15,644 --> 00:04:17,104 다 차 버렸잖아 18 00:04:17,188 --> 00:04:20,191 얘기가 나와서 말인데 19 00:04:20,274 --> 00:04:21,943 그때 기억나? 20 00:04:22,026 --> 00:04:24,671 얘 차여서 술이 떡이 됐었잖아 21 00:04:24,696 --> 00:04:26,214 맞다 그 여자애, 케이였어 22 00:04:26,238 --> 00:04:29,784 - 쟤네 말 듣지 마 - 완전 취해서… 23 00:04:30,451 --> 00:04:32,763 잠깐만 나도 뭐 좀 물어보자 24 00:04:32,787 --> 00:04:35,557 너 같은 애가 결혼은 어떻게 했냐? 25 00:04:35,581 --> 00:04:37,624 내가 어때서? 26 00:04:38,375 --> 00:04:41,337 종일 뼈 빠지게 일하고 나면 27 00:04:41,545 --> 00:04:44,882 아내나 강아지 품 같은 가족을 떠올리게 되거든 28 00:04:44,966 --> 00:04:48,195 너희 같은 놈들하고 노느라 시간 낭비하긴 싫었어 29 00:04:48,219 --> 00:04:50,972 난 빼 줘 30 00:04:51,055 --> 00:04:52,724 그런 사람이 31 00:04:53,099 --> 00:04:57,644 어제 나랑 그렇고 그런 데 갔어? 32 00:04:59,188 --> 00:05:00,629 벌써 한눈파냐? 33 00:05:01,858 --> 00:05:03,484 온다 34 00:05:05,987 --> 00:05:06,863 조용히 해 35 00:05:06,946 --> 00:05:08,587 뭐가 그렇게 재미있어요? 36 00:05:09,991 --> 00:05:11,426 아무것도 아니야 37 00:05:11,450 --> 00:05:13,745 이게 마지막이니까 38 00:05:14,453 --> 00:05:17,331 딱 한 잔만 더 마시자 39 00:05:36,308 --> 00:05:38,144 무슨 노래가 이래? 40 00:05:40,646 --> 00:05:41,522 끄지 마 41 00:05:41,605 --> 00:05:43,524 좋잖아 42 00:05:45,693 --> 00:05:47,403 다들 친해 보이더라 43 00:05:47,653 --> 00:05:49,405 자주 만나? 44 00:05:53,409 --> 00:05:54,851 왜 그렇게 봐? 45 00:05:55,494 --> 00:05:56,954 네가 예뻐서 46 00:05:59,331 --> 00:06:01,250 입만 살았지 47 00:06:44,585 --> 00:06:45,867 괜찮아? 48 00:06:47,880 --> 00:06:49,041 턴 49 00:06:49,924 --> 00:06:51,485 저 여자 죽은 거야? 50 00:07:00,642 --> 00:07:01,924 잠깐만! 51 00:07:11,570 --> 00:07:12,822 운전해 52 00:07:14,073 --> 00:07:15,434 출발하라고! 53 00:07:16,617 --> 00:07:18,285 어서! 54 00:07:29,005 --> 00:07:30,631 가까이 설게요 55 00:07:31,257 --> 00:07:32,549 좋아요 56 00:07:33,425 --> 00:07:34,907 활짝 웃어, 누치 57 00:07:35,678 --> 00:07:37,239 그래야 예쁘게 나오지 58 00:07:45,646 --> 00:07:49,901 과학 학부는 단체 촬영을 위해 강당으로 모여 주세요 59 00:07:50,317 --> 00:07:51,736 너도 가야지 60 00:07:52,486 --> 00:07:54,071 제인은 어디 있어? 61 00:07:55,489 --> 00:07:58,292 친구들이랑 사진 찍으러 갔어 62 00:07:59,243 --> 00:08:01,829 벌써 헤어진 줄 알았네 63 00:08:01,913 --> 00:08:04,081 가 봐야겠다 64 00:09:01,513 --> 00:09:03,933 왜 전화 안 받았어? 65 00:09:04,016 --> 00:09:05,377 무음이었나? 66 00:09:05,517 --> 00:09:06,719 아니 67 00:09:14,694 --> 00:09:16,821 누치가 네 얘기 묻더라 68 00:09:19,907 --> 00:09:22,243 언제 시간 돼? 69 00:09:22,326 --> 00:09:24,036 누치하고 같이… 70 00:09:46,225 --> 00:09:47,518 제인 71 00:09:49,186 --> 00:09:51,188 어떻게 그래? 72 00:09:54,942 --> 00:09:57,785 아무 일 없었던 것처럼 굴잖아 73 00:09:59,321 --> 00:10:02,284 난 그날 이후로 잠도 제대로 못 자 74 00:10:05,661 --> 00:10:08,289 나도 신경 쓰여 75 00:10:10,624 --> 00:10:13,467 가서 확인이라도 해 봐야 했어 76 00:10:15,004 --> 00:10:16,923 그건 그냥 사고였어 77 00:10:18,132 --> 00:10:20,426 말 진짜 쉽게 한다 78 00:10:21,886 --> 00:10:24,809 자기는 운전대 안 잡았다 이거야? 79 00:10:36,275 --> 00:10:38,420 - 안녕하세요 - 왔어? 80 00:10:38,444 --> 00:10:40,154 가게는 요즘 어때요? 81 00:10:40,237 --> 00:10:42,883 네가 이렇게 일찍 온 걸 보니까 82 00:10:42,907 --> 00:10:45,034 오늘은 안 되려나 보다 83 00:10:46,911 --> 00:10:48,662 제 사진은요? 84 00:10:49,914 --> 00:10:52,516 다 됐어 기다려 봐 85 00:10:56,462 --> 00:10:57,663 여기 86 00:11:22,071 --> 00:11:23,632 현상기 고장 났어요? 87 00:11:24,991 --> 00:11:26,232 줘 봐 88 00:11:31,413 --> 00:11:32,725 이 자식 봐라! 89 00:11:32,749 --> 00:11:34,375 넌 잘 찍었을 테니 90 00:11:34,834 --> 00:11:36,836 내 잘못이란 거지? 91 00:11:37,169 --> 00:11:38,670 필름 줘 봐 92 00:11:39,380 --> 00:11:41,215 이럴 리가 없어요 93 00:11:41,298 --> 00:11:42,818 제가 다 확인하고 찍은걸요 94 00:11:42,842 --> 00:11:44,203 어디 보자고 95 00:11:46,387 --> 00:11:47,668 여기 봐 96 00:11:48,806 --> 00:11:51,100 필름이 잘못됐어 97 00:12:14,874 --> 00:12:16,035 턴 98 00:12:26,928 --> 00:12:28,137 턴 99 00:12:45,780 --> 00:12:47,021 자기야 100 00:12:49,116 --> 00:12:50,597 내 말 안 들려? 101 00:14:59,621 --> 00:15:01,123 아무도 없어요? 102 00:15:02,208 --> 00:15:03,710 살려 주세요! 103 00:15:37,576 --> 00:15:40,419 이제 괜찮아 내가 옆에 있잖아 104 00:16:00,975 --> 00:16:02,536 카메라에 문제 있어? 105 00:16:03,853 --> 00:16:05,038 모르겠어 106 00:16:05,062 --> 00:16:06,583 필름이 손상됐더라고 107 00:16:09,275 --> 00:16:11,068 전부? 108 00:16:17,074 --> 00:16:18,826 이 흰 그림자는 뭐야? 109 00:16:19,660 --> 00:16:21,704 카메라에 문제가 있나 봐 110 00:16:23,164 --> 00:16:25,374 누치한텐 뭐라고 하지? 111 00:16:29,461 --> 00:16:30,622 턴 112 00:16:32,464 --> 00:16:33,906 이 사진 좀 봐 113 00:16:45,061 --> 00:16:46,729 그 여자… 114 00:16:47,646 --> 00:16:49,273 죽었을까? 115 00:16:50,107 --> 00:16:51,468 그만 좀 해 116 00:16:57,699 --> 00:16:59,220 내일 카메라 고칠게 117 00:18:03,806 --> 00:18:05,099 턴 118 00:18:05,182 --> 00:18:06,684 여기 이 사진… 119 00:18:31,542 --> 00:18:32,984 여기가 확실해? 120 00:18:40,718 --> 00:18:41,945 실례합니다 121 00:18:41,969 --> 00:18:43,370 무슨 일이죠? 122 00:18:44,596 --> 00:18:47,242 며칠 전에 차가 간판을 들이받았어요 123 00:18:47,266 --> 00:18:48,726 음주운전이겠죠 124 00:18:50,602 --> 00:18:52,730 다친 사람은요? 125 00:18:53,690 --> 00:18:54,931 없어요 126 00:18:55,316 --> 00:18:56,758 간판만 망가졌죠 127 00:18:57,068 --> 00:18:58,389 확실해요? 128 00:18:58,820 --> 00:19:00,021 네? 129 00:19:01,572 --> 00:19:02,865 아닙니다 130 00:19:04,200 --> 00:19:05,521 감사합니다 131 00:19:07,411 --> 00:19:08,693 뭐라고? 132 00:19:10,873 --> 00:19:13,716 근방까지 다 확인한 거 맞아? 133 00:19:16,879 --> 00:19:18,320 아무것도 아니야 134 00:19:18,672 --> 00:19:20,091 어쨌든 고맙다 135 00:19:25,262 --> 00:19:28,185 경찰서랑 병원에 다 전화해 봤는데 136 00:19:29,225 --> 00:19:32,812 그날 신고된 사고는 없었대 137 00:19:32,895 --> 00:19:34,939 말이 안 되잖아 138 00:19:36,065 --> 00:19:38,908 그럼 우리가 친 여자는 뭔데? 139 00:19:39,568 --> 00:19:42,089 진짜로 전부 확인한 거 맞대? 140 00:19:42,113 --> 00:19:44,490 누가 구해 줬나 보지 141 00:19:44,573 --> 00:19:46,784 안 다쳤을지도 모르고 142 00:19:46,868 --> 00:19:48,345 어떻게 안 다쳐? 143 00:19:48,369 --> 00:19:50,579 차에 받혀서 날아갔는데 144 00:19:53,499 --> 00:19:55,626 만에 하나 괜찮다고 해도 145 00:19:56,711 --> 00:19:58,796 사진에 이상한 게 찍히잖아 146 00:19:58,880 --> 00:20:02,091 그거랑은 상관없다고 몇 번을 말해 147 00:20:02,174 --> 00:20:03,651 그냥 인화가 잘못된 거라고 148 00:20:03,676 --> 00:20:04,957 알겠어? 149 00:21:09,325 --> 00:21:10,486 턴 150 00:21:10,910 --> 00:21:12,912 너 불공 좀 드려야겠다 151 00:21:14,080 --> 00:21:15,456 내가 볼 땐 152 00:21:15,707 --> 00:21:18,125 혼령이 널 따라다니고 있어 153 00:21:25,632 --> 00:21:27,343 사진 하루 이틀 찍어? 154 00:21:27,426 --> 00:21:29,220 대체 왜 그러는 거야? 155 00:21:29,303 --> 00:21:30,972 저도 아는데 156 00:21:31,055 --> 00:21:33,978 이 흰 그림자들 이상하지 않아요? 157 00:21:35,810 --> 00:21:37,394 혼령이 보고 싶어? 158 00:21:38,104 --> 00:21:39,689 내가 보여 줄게 159 00:21:47,739 --> 00:21:49,020 여기 봐 160 00:21:49,323 --> 00:21:51,033 참 아줌마 혼령이야 161 00:21:51,408 --> 00:21:52,952 지금 어디 계실까? 162 00:21:56,038 --> 00:21:59,458 옆집에서 바나나 파느라 정신없어 163 00:22:00,667 --> 00:22:02,544 이 사람이 참 아줌마야 164 00:22:02,795 --> 00:22:04,463 사진마다 있어 165 00:22:04,546 --> 00:22:05,941 다 같은 날 찍은 거야 166 00:22:05,965 --> 00:22:07,717 이중 노출 때문에 그래 167 00:22:07,800 --> 00:22:09,201 초점도 나가고 168 00:22:10,177 --> 00:22:13,264 형님도 참! 그건 저도 알아요 169 00:22:21,647 --> 00:22:24,358 다들 여기 어딘지 알지? 170 00:22:25,276 --> 00:22:27,653 지극히 평범한 곳이야 171 00:22:29,405 --> 00:22:32,909 우리가 매일 지나다니는 곳이지 172 00:22:37,579 --> 00:22:41,042 그럼 이 사진을 보자 173 00:22:44,921 --> 00:22:48,215 아까와 같은 장소야 174 00:22:48,632 --> 00:22:50,194 하지만 이 사진에서는 175 00:22:51,177 --> 00:22:53,179 다리가 훨씬 멋지게 보이지 176 00:22:55,181 --> 00:22:58,350 결론을 말하면 사진이란 177 00:22:58,434 --> 00:23:01,637 현실을 그대로 담는 게 아니란 걸 알 수 있어 178 00:23:03,272 --> 00:23:04,941 구도에 따라 179 00:23:06,233 --> 00:23:09,320 사진은 완전히 달라진다 180 00:23:09,570 --> 00:23:11,197 무엇을 보여 주고 181 00:23:11,488 --> 00:23:13,115 무엇을 숨길지에 달렸어 182 00:23:14,283 --> 00:23:17,328 그래서 작가의 관점이 가장 중요한 거야 183 00:23:30,883 --> 00:23:33,565 "특별 기획 심령사진" 184 00:23:45,522 --> 00:23:47,004 제인, 일찍 왔네 185 00:23:49,151 --> 00:23:50,820 내가 받을게 186 00:23:56,450 --> 00:23:58,261 - 여보세요 - 여보세요, 턴 187 00:23:58,285 --> 00:24:01,128 나야, 제인 이따 집에 들를게 188 00:24:01,706 --> 00:24:02,975 여보세요? 189 00:24:02,999 --> 00:24:05,167 턴, 왜 말이 없어? 190 00:24:05,793 --> 00:24:08,275 여보세요 턴! 191 00:24:08,545 --> 00:24:09,747 턴? 192 00:24:09,964 --> 00:24:11,285 여보세요? 193 00:24:12,008 --> 00:24:13,329 여보세요? 194 00:24:41,704 --> 00:24:43,025 왜 그래? 195 00:24:43,748 --> 00:24:44,892 이상한 게 196 00:24:44,916 --> 00:24:47,839 사고 난 후로 목덜미가 계속 당겨 197 00:24:48,419 --> 00:24:50,087 병원에 가 봐 198 00:24:52,006 --> 00:24:53,549 별거 아닐 거야 199 00:24:56,928 --> 00:24:59,811 어차피 의사들은 다 사기꾼이잖아 200 00:25:00,347 --> 00:25:03,559 "실제 유령" 201 00:25:05,770 --> 00:25:07,247 방송국에서 나왔어요? 202 00:25:07,271 --> 00:25:08,512 아니요 203 00:25:09,190 --> 00:25:12,401 장례협회에서 왔는데요 204 00:25:14,570 --> 00:25:17,299 우리 회사는 합법으로 운영해요 205 00:25:17,323 --> 00:25:18,950 허가도 다 받았고요 206 00:26:08,249 --> 00:26:09,490 저기요 207 00:26:09,959 --> 00:26:12,503 이 사진들 다 가짜예요? 208 00:26:14,005 --> 00:26:16,888 사장님한테 손님 왔다고 말씀드려 209 00:26:19,510 --> 00:26:20,872 다들 조작해 210 00:26:22,304 --> 00:26:23,585 알겠지만 211 00:26:23,681 --> 00:26:25,767 심령사진은 잘 먹히니까 212 00:26:27,059 --> 00:26:30,080 심령사진이 실렸다 하면 없어서 못 팔아 213 00:26:30,104 --> 00:26:33,357 사람들이 원본을 찾아내면 어쩌려고 저러나 싶겠지 214 00:26:35,026 --> 00:26:38,279 이건 대중을 기만하는 거 아닌가요? 215 00:26:39,530 --> 00:26:41,407 우리 독자들은 216 00:26:41,908 --> 00:26:44,035 무서운 사진을 좋아해 217 00:26:45,369 --> 00:26:48,252 뻔한 사랑 얘긴 보지도 않는다고 218 00:26:48,873 --> 00:26:52,501 그럼 심령사진은 전부 조작인가요? 219 00:26:55,546 --> 00:26:57,548 그렇다곤 안 했어 220 00:27:11,603 --> 00:27:12,885 이거 봐 221 00:27:13,731 --> 00:27:15,292 뭔가 이상하지 않아? 222 00:27:16,067 --> 00:27:18,990 이게 내가 처음 찍은 심령사진이야 223 00:27:19,528 --> 00:27:21,030 집에서 찍었지 224 00:27:22,865 --> 00:27:24,217 그림자 같은 형체가 225 00:27:24,241 --> 00:27:26,911 우리 어머니하고 비슷해 226 00:27:30,039 --> 00:27:32,842 믿고 말고는 당신들 자유지만 227 00:27:34,501 --> 00:27:35,823 이 사진은 228 00:27:36,713 --> 00:27:39,635 어머니가 돌아가신 후에 찍은 거야 229 00:27:41,217 --> 00:27:42,885 아는지 모르겠지만 230 00:27:43,219 --> 00:27:47,389 혼령들도 종종 사랑하는 사람을 그리워해 231 00:27:53,604 --> 00:27:55,166 내 의견을 말해 줘? 232 00:27:55,898 --> 00:27:57,358 이 사진들 233 00:27:58,400 --> 00:28:00,069 그저 단순하게 234 00:28:00,569 --> 00:28:03,492 섬뜩한 도시 전설 같은 게 아니야 235 00:28:05,074 --> 00:28:07,243 일종의 신호지 236 00:28:11,789 --> 00:28:13,665 잘 생각해 봐 237 00:28:14,834 --> 00:28:19,005 죽은 사람이 전할 말도 없는데 238 00:28:22,508 --> 00:28:25,636 굳이 돌아올 필요가 없잖아 239 00:28:29,891 --> 00:28:31,350 무엇보다도 240 00:28:32,309 --> 00:28:33,853 내가 확신하는 건 241 00:28:34,771 --> 00:28:36,412 이 알 수 없는 형체들은 242 00:28:36,981 --> 00:28:40,024 사진에 있는 사람과 관련이 깊다는 거야 243 00:28:43,780 --> 00:28:45,447 아버지 244 00:28:45,656 --> 00:28:47,199 어머니 245 00:28:47,283 --> 00:28:48,484 연인 246 00:28:50,787 --> 00:28:52,264 아니면 살아생전에 247 00:28:52,288 --> 00:28:55,171 자신을 괴롭힌 사람일지도 모르지 248 00:29:17,897 --> 00:29:21,108 사진을 조작했는지 안 했는지 249 00:29:21,192 --> 00:29:22,777 어떻게 알죠? 250 00:29:22,860 --> 00:29:26,447 그럼 즉석 사진은? 251 00:29:29,658 --> 00:29:31,220 그것도 조작이 되나? 252 00:29:32,119 --> 00:29:34,389 필름을 넣고 셔터를 누르면 253 00:29:34,413 --> 00:29:36,540 바로 사진이 나오잖아 254 00:29:53,683 --> 00:29:56,102 어떨 것 같나? 255 00:29:57,394 --> 00:29:59,605 이건 어떻게 조작하지? 256 00:30:03,525 --> 00:30:06,488 혼령들이 뭘 원하는지 어떻게 알죠? 257 00:30:06,570 --> 00:30:10,366 확실하진 않지만 답은 사진 안에 있어 258 00:30:20,918 --> 00:30:23,004 두 번만 더 찍을게요 259 00:30:23,713 --> 00:30:25,172 활짝 웃으세요 260 00:30:28,760 --> 00:30:31,804 이제 다른 포즈를 취해보죠 261 00:30:32,638 --> 00:30:35,850 신부님을 감싸 안고 부케를 같이 들게요 262 00:30:35,933 --> 00:30:38,736 볼에 살짝 입 맞춰 볼까요? 263 00:30:40,187 --> 00:30:41,898 아주 좋아요 264 00:30:43,274 --> 00:30:45,192 끝났습니다 265 00:30:45,276 --> 00:30:48,195 두 분 다 고생하셨어요 266 00:30:48,612 --> 00:30:51,073 탈의실로 모셔다드려 267 00:31:17,224 --> 00:31:18,465 뭐야? 268 00:31:20,519 --> 00:31:21,961 누가 불 껐어? 269 00:31:22,438 --> 00:31:25,321 아움, 전기 차단기 확인해 봐! 270 00:31:25,942 --> 00:31:27,343 이봐, 아움? 271 00:31:32,740 --> 00:31:34,141 누구 짓이야? 272 00:31:35,284 --> 00:31:37,161 네 짓이지, 아움? 273 00:31:41,373 --> 00:31:42,614 어이! 274 00:31:43,835 --> 00:31:45,116 누구야? 275 00:31:47,964 --> 00:31:49,465 거기 누구야? 276 00:31:51,926 --> 00:31:53,247 누구냐고? 277 00:31:53,803 --> 00:31:55,084 누구야? 278 00:32:03,062 --> 00:32:04,897 아움, 어디 간 거야? 279 00:32:10,652 --> 00:32:11,934 누구야? 280 00:33:03,664 --> 00:33:05,226 이제 내려오시겠어요? 281 00:33:09,045 --> 00:33:10,797 다시 올라가 보세요 282 00:33:19,180 --> 00:33:20,532 요새 일이 바쁜가요? 283 00:33:20,556 --> 00:33:22,224 그렇진 않아요 284 00:33:22,767 --> 00:33:24,268 언제부터 아팠죠? 285 00:33:25,311 --> 00:33:27,772 꽤 됐는데 286 00:33:28,147 --> 00:33:30,524 요즘 들어 더 심해졌어요 287 00:33:30,607 --> 00:33:32,234 교통사고가 났었거든요 288 00:33:32,860 --> 00:33:34,403 사고요? 289 00:33:34,904 --> 00:33:36,906 목에는 문제가 없어요 290 00:33:38,074 --> 00:33:39,716 걱정하지 않으셔도 됩니다 291 00:33:40,367 --> 00:33:43,162 그렇다기엔 많이 아픈데요 292 00:33:44,288 --> 00:33:46,623 엑스레이도 깨끗해요 293 00:33:46,874 --> 00:33:48,375 담일지도 모르니까 294 00:33:48,835 --> 00:33:51,557 일단 약 처방해 드릴게요 295 00:33:52,254 --> 00:33:54,423 턴 씨, 약 나왔습니다 296 00:33:58,635 --> 00:34:00,237 약이 다 떨어질 때까지 297 00:34:00,304 --> 00:34:05,476 아침, 점심, 저녁 식후에 드시면 됩니다 298 00:34:07,561 --> 00:34:08,883 거짓말쟁이 299 00:34:09,856 --> 00:34:10,690 뭐라고요? 300 00:34:10,773 --> 00:34:11,974 네? 301 00:34:13,484 --> 00:34:15,111 아닙니다 302 00:34:19,490 --> 00:34:21,658 거짓말쟁이 303 00:34:23,244 --> 00:34:24,565 거짓말쟁이 304 00:34:25,454 --> 00:34:28,665 약 처방은 끝났고… 305 00:34:28,750 --> 00:34:30,518 환자분! 어디 가세요? 306 00:34:30,542 --> 00:34:31,919 환자분! 307 00:34:35,422 --> 00:34:37,383 아주 보기 힘든 장면인데요 308 00:34:37,633 --> 00:34:40,427 사마귀의 짝짓기는 309 00:34:40,720 --> 00:34:43,890 수사마귀가 100m 거리에서 310 00:34:44,556 --> 00:34:48,310 암사마귀의 냄새를 맡고 찾아오면서 시작됩니다 311 00:34:49,103 --> 00:34:52,690 수사마귀는 암사마귀에게 조심스레 다가가 312 00:34:53,775 --> 00:34:57,319 암사마귀의 복부에 매달립니다 313 00:34:57,779 --> 00:35:00,822 그렇게 두 사마귀가 짝짓기를 시작합니다 314 00:35:01,240 --> 00:35:05,452 그런데 암사마귀가 충격적인 행동을 하게 됩니다 315 00:35:06,078 --> 00:35:10,249 수사마귀를 먹이로 삼는 거죠 316 00:35:10,332 --> 00:35:14,796 짝짓기하는 오랜 시간 동안 317 00:35:14,879 --> 00:35:17,922 수사마귀의 머리부터 천천히 먹어 치워요 318 00:35:19,175 --> 00:35:22,679 결국 수사마귀는 죽고 맙니다 319 00:35:32,146 --> 00:35:35,607 말 좀 여쭐게요 301호가 어디죠? 320 00:35:42,198 --> 00:35:43,399 제인 321 00:35:47,328 --> 00:35:48,569 제인! 322 00:35:58,672 --> 00:35:59,914 제인! 323 00:37:11,871 --> 00:37:13,312 거기 누구예요? 324 00:37:42,819 --> 00:37:43,980 톤 325 00:37:45,196 --> 00:37:46,739 왜 그래? 326 00:37:50,201 --> 00:37:51,344 턴 327 00:37:51,368 --> 00:37:52,770 난 죽을 거야 328 00:37:53,162 --> 00:37:54,956 무슨 일이야? 329 00:37:55,832 --> 00:37:57,033 사진 330 00:37:58,334 --> 00:37:59,961 사진 내놔 331 00:38:00,837 --> 00:38:03,639 무슨 사진? 너 술 마셨어? 332 00:38:05,299 --> 00:38:06,620 그 사진들 333 00:38:07,093 --> 00:38:08,534 어디다 숨겼어? 334 00:38:08,761 --> 00:38:10,082 당장 내놔 335 00:38:12,223 --> 00:38:13,784 그 미친 여자애 짓이야 336 00:38:13,808 --> 00:38:15,476 진정해 337 00:38:16,018 --> 00:38:16,936 무슨 사진? 338 00:38:17,019 --> 00:38:19,021 빨리 내놓으라고! 339 00:38:19,105 --> 00:38:21,899 제발 진정해 340 00:38:22,149 --> 00:38:23,693 톤, 정신 좀 차려 341 00:38:24,193 --> 00:38:25,862 무슨 사진 얘기야? 342 00:38:31,242 --> 00:38:32,451 톤 343 00:38:32,534 --> 00:38:34,704 네 와이프한테 전화할게 344 00:39:18,915 --> 00:39:20,196 뭐 해? 345 00:39:21,876 --> 00:39:23,335 청소하고 있었어 346 00:39:29,801 --> 00:39:31,343 목 아직도 아파? 347 00:39:33,680 --> 00:39:34,847 응 348 00:39:34,931 --> 00:39:37,814 너무 신경 쓰지 말고 일을 줄여 349 00:44:18,589 --> 00:44:21,753 "나트레 찬 응암 우등생 협회, 1995년" 350 00:44:33,020 --> 00:44:34,772 톤 351 00:44:35,647 --> 00:44:36,889 턴이야 352 00:44:38,860 --> 00:44:40,221 안에 있어? 353 00:44:55,042 --> 00:44:56,203 톤 354 00:44:58,462 --> 00:44:59,881 어디 있어? 355 00:45:09,390 --> 00:45:10,551 톤 356 00:45:36,834 --> 00:45:38,355 "나트레 찬 응암" 357 00:46:26,633 --> 00:46:28,803 톤! 358 00:46:28,886 --> 00:46:30,087 톤! 359 00:46:32,139 --> 00:46:33,340 톤! 360 00:46:40,481 --> 00:46:42,024 톤! 361 00:47:20,312 --> 00:47:22,148 뭐라 말씀드려야 할지… 362 00:47:23,065 --> 00:47:24,400 혹시 363 00:47:24,692 --> 00:47:27,695 요새 그이가 왜 힘들어했는지 아세요? 364 00:47:30,447 --> 00:47:32,092 저도 너무 갑작스러워서… 365 00:47:32,116 --> 00:47:34,999 이게 다 당신 친구들 때문이에요 366 00:47:36,996 --> 00:47:38,790 전부 돌았어요! 367 00:47:40,166 --> 00:47:42,168 그게 무슨 소리예요? 368 00:47:43,002 --> 00:47:45,462 다들 자살했잖아요 369 00:47:46,255 --> 00:47:47,840 누가요? 370 00:47:49,050 --> 00:47:50,384 몰랐어요? 371 00:47:51,260 --> 00:47:55,097 다른 두 사람도 자살했잖아요 372 00:47:56,140 --> 00:47:57,621 두 사람이라니요? 373 00:48:00,770 --> 00:48:04,481 우리 결혼식 피로연 때 당신 옆에 앉았던 두 사람요 374 00:48:50,903 --> 00:48:52,424 이 여자는 누구야? 375 00:48:57,076 --> 00:48:58,619 이거 어디서 났어? 376 00:48:59,829 --> 00:49:02,792 사진에 찍힌 형체가 이 여자 맞지? 377 00:49:03,582 --> 00:49:04,984 대체 누구야? 378 00:49:07,920 --> 00:49:09,881 당신이랑 무슨 관계냐고? 379 00:49:29,275 --> 00:49:31,318 대학 동기야 380 00:49:34,446 --> 00:49:35,928 나트레라는 친군데 381 00:49:39,576 --> 00:49:41,620 성격이 조용했어 382 00:49:43,915 --> 00:49:45,316 친구도 없었고 383 00:49:48,836 --> 00:49:51,130 다들 별난 애라고 생각했지 384 00:49:56,093 --> 00:49:58,012 난 나트레가 안쓰러웠어 385 00:50:05,895 --> 00:50:08,778 결국 비밀로 하고 사귀기로 했지 386 00:50:11,859 --> 00:50:13,695 날 많이 좋아했어 387 00:53:11,831 --> 00:53:14,594 손목을 긋겠다고 협박하는데 388 00:53:15,417 --> 00:53:17,562 어떻게 해야 할지 모르겠더라 389 00:53:17,586 --> 00:53:19,857 내 친구들은 그걸 비웃었어 390 00:53:19,881 --> 00:53:22,067 나트레한테 무슨 짓을 했길래 391 00:53:22,091 --> 00:53:23,634 다들 죽은 거야? 392 00:53:24,093 --> 00:53:24,927 친구들은… 393 00:53:25,011 --> 00:53:26,637 뭘 어쨌냐니까? 394 00:53:29,223 --> 00:53:30,725 나도 모르겠어 395 00:53:31,893 --> 00:53:34,776 톤이 알아서 처리하겠다고 했는데 396 00:53:37,857 --> 00:53:40,740 그 후로 나트레가 자취를 감췄어 397 00:53:42,111 --> 00:53:44,405 다신 못 봤지 398 00:53:45,322 --> 00:53:47,658 말릴 생각은 없었어? 399 00:53:49,618 --> 00:53:51,913 어떻게 그냥 두고만 봤어? 400 00:53:59,336 --> 00:54:00,978 할 수 있는 게 없었어! 401 00:54:03,507 --> 00:54:06,350 그리고 이제 다들 죽어 버렸지 402 00:54:10,973 --> 00:54:12,809 다음은 내 차례일 거야 403 00:54:53,057 --> 00:54:54,618 웃긴 게 뭔지 알아? 404 00:54:56,811 --> 00:54:59,790 친구 녀석들과 항상 그런 얘기를 했어 405 00:54:59,814 --> 00:55:02,024 시간을 돌릴 수만 있다면 406 00:55:03,400 --> 00:55:07,071 발 벗고 나서서 우리 잘못을 바로잡겠다고 407 00:55:10,282 --> 00:55:12,159 나트레는 괜찮을까? 408 00:55:13,535 --> 00:55:15,162 아직 고향에 있으려나? 409 00:55:15,537 --> 00:55:16,859 그만 자자 410 00:55:19,250 --> 00:55:20,918 오늘은 자고 갈게 411 00:57:30,882 --> 00:57:32,174 저기요 412 00:57:33,425 --> 00:57:35,027 거기 휴지 좀 있어요? 413 00:58:11,422 --> 00:58:13,090 제가 좀 급해서요 414 00:58:13,174 --> 00:58:14,495 죄송합니다 415 00:59:26,580 --> 00:59:28,124 무슨 일이야? 416 00:59:42,221 --> 00:59:43,890 턴, 왜 그래? 417 00:59:56,568 --> 00:59:58,050 왜 이러는 거야? 418 01:00:51,791 --> 01:00:53,334 이 근처야? 419 01:01:04,470 --> 01:01:05,912 길 좀 물을게요 420 01:01:06,472 --> 01:01:08,074 여기가 어딘지 아세요? 421 01:01:12,478 --> 01:01:14,230 엄마, 이 집이 어디야? 422 01:01:49,390 --> 01:01:50,767 아주머니 423 01:02:04,280 --> 01:02:05,507 안녕하세요 424 01:02:05,531 --> 01:02:07,283 여기가 나트레 집인가요? 425 01:02:09,118 --> 01:02:10,619 무슨 일이죠? 426 01:02:11,495 --> 01:02:12,747 그게… 427 01:02:13,122 --> 01:02:15,291 저희는 나트레 친구예요 428 01:02:15,792 --> 01:02:18,753 그래요? 누추하지만 들어와요 429 01:02:30,056 --> 01:02:32,826 물 한잔 들어요 찾아오느라 피곤했겠어요 430 01:02:32,850 --> 01:02:35,102 방콕에서 운전하고 왔죠? 431 01:02:36,145 --> 01:02:37,306 네 432 01:02:41,734 --> 01:02:44,656 나트레에 관해 여쭤볼 게 있어서요 433 01:02:45,112 --> 01:02:47,382 나트레가 몸이 좀 안 좋아서 434 01:02:47,406 --> 01:02:49,616 낮잠을 자는 중인데 435 01:02:50,702 --> 01:02:52,023 깨울까요? 436 01:02:56,498 --> 01:02:58,542 저녁 먹고 가요 437 01:02:59,251 --> 01:03:00,729 마침 차리려던 참이에요 438 01:03:00,753 --> 01:03:03,716 나트레가 제일 좋아하는 걸 하려고요 439 01:03:04,590 --> 01:03:07,051 딸애가 좋아하겠네요 440 01:03:07,134 --> 01:03:09,553 친구가 자주 오진 않거든요 441 01:03:09,636 --> 01:03:11,347 잠시만요 442 01:03:30,950 --> 01:03:32,368 어디 가? 443 01:04:50,529 --> 01:04:52,011 여기가 어디라고! 444 01:04:57,745 --> 01:04:59,413 나트레가 자살했나요? 445 01:05:04,961 --> 01:05:07,296 화장해야 해요 446 01:05:09,340 --> 01:05:10,525 안 돼 447 01:05:10,549 --> 01:05:12,176 어떻게 불에 태워? 448 01:05:14,428 --> 01:05:15,710 아주머니 449 01:05:17,056 --> 01:05:20,184 믿기 힘드시겠지만 450 01:05:20,517 --> 01:05:24,021 이 사진 좀 봐 주시겠어요? 451 01:05:24,856 --> 01:05:28,567 학교에서 찍은 사진이에요 452 01:05:31,946 --> 01:05:33,322 이 중에는 453 01:05:34,156 --> 01:05:37,159 나트레가 수업을 듣던 강의실도 있어요 454 01:05:39,495 --> 01:05:42,298 희미한 형체가 보이실 거예요 455 01:05:45,584 --> 01:05:47,003 제 생각에는 456 01:05:48,379 --> 01:05:51,716 나트레가 구천을 떠도는 것 같아요 457 01:05:52,967 --> 01:05:54,385 나트레 458 01:05:57,889 --> 01:05:59,556 우리 예쁜 나트레 459 01:06:02,018 --> 01:06:04,103 엄마한테도 와 주렴 460 01:06:12,945 --> 01:06:15,788 대체 무슨 일이 있었던 거야? 461 01:06:16,073 --> 01:06:18,956 나트레가 왜 방콕을 떠난 거야? 462 01:06:26,751 --> 01:06:28,044 아주머니 463 01:06:30,421 --> 01:06:31,703 아주머니 464 01:06:33,132 --> 01:06:34,926 이렇게 사진에 찍힌 건 465 01:06:35,426 --> 01:06:39,138 나트레가 편히 쉬지 못한단 뜻 같아요 466 01:06:43,517 --> 01:06:46,400 제대로 장례식을 치러 줘야 해요 467 01:06:47,438 --> 01:06:48,760 부탁드려요 468 01:07:03,537 --> 01:07:06,623 방콕에 갔다 오고부터 애가 확 변했어 469 01:07:06,958 --> 01:07:09,293 입을 꾹 닫고 있었지 470 01:07:09,376 --> 01:07:12,299 무슨 일이 있었는지는 아무도 몰라 471 01:07:13,380 --> 01:07:16,263 그러다 약을 먹고 죽으려고 했어 472 01:07:16,425 --> 01:07:19,053 다행히 애 엄마가 발견해서 473 01:07:19,261 --> 01:07:21,699 제때 병원에 데려가긴 했는데 474 01:07:21,723 --> 01:07:24,266 깨어나자마자 475 01:07:25,476 --> 01:07:28,520 병원 옥상으로 올라가서 476 01:07:29,396 --> 01:07:31,232 뛰어내렸지 477 01:07:33,025 --> 01:07:35,945 왜 화장은 안 하신 거죠? 478 01:07:38,239 --> 01:07:41,701 나트레가 죽고 애 엄마가 정신이 나가서는 479 01:07:42,326 --> 01:07:46,038 무슨 일이 있어도 태우진 못하겠다고 하더군 480 01:07:47,456 --> 01:07:50,060 마을 사람들도 겁낼 정도였지 481 01:07:50,084 --> 01:07:53,127 눈도 안 마주치고 말도 안 섞으려 했어 482 01:10:01,132 --> 01:10:02,533 잠이 안 와? 483 01:10:08,472 --> 01:10:10,641 솔직히 말해 줘 484 01:10:11,558 --> 01:10:13,269 나트레를 사랑했어? 485 01:10:17,523 --> 01:10:19,066 그러려고 노력했어 486 01:10:25,740 --> 01:10:28,582 노력하면 될 거라고 생각했거든 487 01:10:33,956 --> 01:10:36,250 나 자신을 속인 거야 488 01:10:44,633 --> 01:10:46,343 헤어질 때 489 01:10:47,469 --> 01:10:50,056 정말 못되게 굴었어 490 01:10:56,228 --> 01:10:59,031 그런데도 나트레는 변함없었지 491 01:11:05,112 --> 01:11:06,948 얼른 끝났으면 좋겠어 492 01:11:09,241 --> 01:11:12,005 원한다면 기꺼이 죽을 거야 493 01:11:12,870 --> 01:11:14,455 그런 말 하지 마 494 01:11:15,664 --> 01:11:17,291 이제 다 왔어 495 01:11:18,793 --> 01:11:19,994 아니 496 01:11:25,341 --> 01:11:27,634 결국 날 찾아올 거야 497 01:11:28,552 --> 01:11:29,804 턴 498 01:11:30,596 --> 01:11:32,514 지금까지 잘 견뎠잖아 499 01:11:34,726 --> 01:11:36,978 잘못도 반성하고 있고 500 01:11:37,854 --> 01:11:39,396 그분도 알 거야 501 01:11:41,899 --> 01:11:44,742 그러니까 죽는단 소리 하지 마 502 01:11:51,200 --> 01:11:52,441 미안해 503 01:11:58,457 --> 01:12:00,501 아직도 날 사랑해? 504 01:12:06,423 --> 01:12:09,506 무슨 일이 있어도 날 떠나지 않을 거지? 505 01:13:52,989 --> 01:13:54,190 제인 506 01:13:54,240 --> 01:13:55,481 제인! 507 01:15:31,796 --> 01:15:33,297 턴 508 01:15:33,923 --> 01:15:35,124 제인 509 01:15:35,174 --> 01:15:36,926 어디 갔었어? 510 01:15:38,344 --> 01:15:40,026 왜 나만 남겨 두고 갔어? 511 01:15:40,847 --> 01:15:42,431 여기서 나가야 해 512 01:15:45,517 --> 01:15:47,186 나쁜 자식! 513 01:15:48,312 --> 01:15:50,397 어떻게 날 떠나? 514 01:15:50,481 --> 01:15:52,566 날 사랑한다며 515 01:15:52,649 --> 01:15:54,211 근데 왜 날 버렸어? 516 01:15:57,113 --> 01:15:59,031 어떻게 그럴 수 있냐고! 517 01:17:42,551 --> 01:17:43,886 턴 518 01:17:44,636 --> 01:17:46,180 좀 괜찮아? 519 01:17:48,725 --> 01:17:50,517 어제는 어떻게 된 거야? 520 01:17:52,103 --> 01:17:53,264 턴 521 01:17:54,856 --> 01:17:56,899 제인… 522 01:18:04,949 --> 01:18:07,994 주지 스님 말로는 오늘 화장할 거래 523 01:18:11,956 --> 01:18:13,457 이제 다 끝났어 524 01:20:14,078 --> 01:20:16,348 - 안녕하세요 - 왔어? 525 01:20:16,372 --> 01:20:17,915 사진 찾으려고? 526 01:20:18,457 --> 01:20:21,210 - 턴은? - 좀 바빠요 527 01:20:21,293 --> 01:20:22,628 좋네 528 01:20:22,712 --> 01:20:25,594 턴이 바쁘면 널 볼 수 있으니까 529 01:20:33,806 --> 01:20:35,516 휴가 갔다 온 거야? 530 01:20:36,058 --> 01:20:37,643 바다에 다녀왔어요 531 01:20:37,727 --> 01:20:39,270 언제? 532 01:20:39,353 --> 01:20:41,563 저번 주에요 533 01:20:44,776 --> 01:20:46,485 이 사진은… 534 01:20:49,530 --> 01:20:50,932 왜 그러세요? 535 01:20:56,996 --> 01:20:58,477 더 뚱뚱해 보인다 536 01:21:00,708 --> 01:21:02,418 너인지 몰랐어 537 01:21:04,712 --> 01:21:06,073 어서 오세요 538 01:21:06,172 --> 01:21:09,135 - 큰 사이즈로 뽑아 주세요 - 네 539 01:21:09,801 --> 01:21:11,362 여기 성함 써 주세요 540 01:23:57,384 --> 01:23:58,845 쟤 잡아! 541 01:24:11,565 --> 01:24:12,927 도와주세요! 542 01:24:13,359 --> 01:24:14,681 이거 놔! 543 01:24:14,861 --> 01:24:16,445 하지 마! 544 01:24:21,367 --> 01:24:23,035 안 돼! 545 01:24:35,923 --> 01:24:37,124 제인 546 01:24:37,383 --> 01:24:39,385 왜 울어? 547 01:24:42,221 --> 01:24:43,542 이 개자식 548 01:24:46,017 --> 01:24:47,852 정말 잔인한 사람이었구나 549 01:24:54,066 --> 01:24:55,708 이 사진 어떻게 찾았어? 550 01:24:57,904 --> 01:25:00,156 내가 못 찾았으면 551 01:25:00,239 --> 01:25:02,825 난 평생 바보처럼 몰랐겠지 552 01:25:08,372 --> 01:25:10,166 전부 설명할게 553 01:25:13,252 --> 01:25:15,171 할 말이 남았어? 554 01:25:19,676 --> 01:25:21,427 난 자기를 믿었는데 555 01:25:28,600 --> 01:25:30,812 자기를 잘 안다고 생각했어 556 01:25:45,409 --> 01:25:46,570 턴 557 01:25:47,494 --> 01:25:48,764 사진 찍어 558 01:25:48,788 --> 01:25:50,390 어디 가서 입 못 놀리게 559 01:25:50,414 --> 01:25:52,750 턴, 도와 줘 560 01:25:53,960 --> 01:25:55,521 나쁜 일인 건 알았어 561 01:25:57,171 --> 01:25:59,340 빨리 찍으라니까! 562 01:26:00,382 --> 01:26:01,704 왜 그래? 563 01:26:03,260 --> 01:26:04,887 친구 부탁이잖아 564 01:26:05,262 --> 01:26:06,597 어서! 565 01:26:15,272 --> 01:26:17,316 턴, 살려 줘! 566 01:26:31,330 --> 01:26:33,040 나도 날 용서할 수 없지만 567 01:26:33,499 --> 01:26:35,459 그땐 어리고 어리석었어 568 01:26:36,794 --> 01:26:38,587 더는 듣고 싶지 않아 569 01:26:40,131 --> 01:26:41,799 그만 갈게 570 01:27:38,981 --> 01:27:40,342 어서 나와! 571 01:27:45,237 --> 01:27:46,518 어디야? 572 01:27:53,662 --> 01:27:55,289 넌 날 사랑했잖아 573 01:27:57,875 --> 01:27:59,376 누구보다도 많이 574 01:28:07,259 --> 01:28:10,262 무슨 일이 있어도 변치 않겠거니 했어 575 01:28:15,017 --> 01:28:16,686 제인도 나갔잖아 576 01:30:00,331 --> 01:30:04,168 혼령들도 종종 사랑하는 사람을 그리워해 577 01:32:19,595 --> 01:32:24,433 "영화 속에서 적절하게 출처를 밝히진 못했지만" 578 01:32:24,516 --> 01:32:30,064 "심령사진을 제공해 주신 분들께 감사드립니다"