1
00:00:19,535 --> 00:00:22,912
블러드써스티
(Bloodthirsty, 2020)
2
00:00:24,748 --> 00:00:28,251
로렌 비티
3
00:00:31,672 --> 00:00:35,216
그레그 브릭
4
00:00:38,637 --> 00:00:42,139
캐서린 킹 소
5
00:00:45,602 --> 00:00:49,021
쥬디스 버챈
6
00:00:51,900 --> 00:00:55,444
마이클 아이언사이드
7
00:02:04,598 --> 00:02:08,100
감독
아멜리아 모지스
8
00:03:39,109 --> 00:03:41,569
환각 증세가
나아진 줄 알았어요
9
00:03:41,570 --> 00:03:45,656
약 끊으면 안 된다고
말했잖아요
10
00:03:54,291 --> 00:03:59,587
인지 행동 치료를
진행해야 할 것 같습니다
11
00:03:59,588 --> 00:04:02,673
별건 아니고
그냥 심리 요법이에요
12
00:04:02,674 --> 00:04:07,011
PET 검사에 MRI도 찍고
혈액 검사까지 다 해봤잖아요
13
00:04:07,012 --> 00:04:08,471
다 제 착각이라는 거예요?
14
00:04:09,723 --> 00:04:10,848
그 말인가요?
15
00:04:14,352 --> 00:04:15,686
그레이, 요즘 술 마셔요?
16
00:04:24,821 --> 00:04:25,863
그레이
17
00:04:32,746 --> 00:04:34,497
좋아요, 여기 봐요
18
00:04:35,499 --> 00:04:38,876
웃어요, 예쁘네요
19
00:04:39,211 --> 00:04:41,170
새 싱글은 언제 나오죠?
20
00:04:41,171 --> 00:04:41,754
멋져요
21
00:04:42,172 --> 00:04:44,340
- 투어는 왜 취소했죠?
- 여기 봐요, 그레이
22
00:04:44,341 --> 00:04:47,384
다음 앨범은 본 대니얼스와
함께 작업한다고요?
23
00:04:47,385 --> 00:04:48,511
그레이!
24
00:04:52,933 --> 00:04:54,558
2집 앨범 준비는 어때요?
25
00:04:54,559 --> 00:04:55,768
잘 돼 가요
26
00:04:55,769 --> 00:04:57,478
발매 날짜는 정해졌습니까?
27
00:04:57,479 --> 00:04:59,063
제 매니저 로즈에게
물어보세요
28
00:04:59,064 --> 00:05:01,315
여자 친구랑 결혼 계획은요?
29
00:05:01,316 --> 00:05:03,025
사생활 얘기는 안 하고 싶네요
30
00:05:03,026 --> 00:05:05,569
다들 궁금해하는데
좀 알려 줘요
31
00:05:06,780 --> 00:05:07,780
그레이
32
00:05:08,323 --> 00:05:09,865
10분 약속했잖아요!
33
00:05:22,629 --> 00:05:24,463
어서 와, 촬영은 어땠어?
34
00:05:25,799 --> 00:05:26,841
괜찮았어
35
00:05:27,509 --> 00:05:28,884
오늘 저녁은 포장 음식이야
36
00:05:29,970 --> 00:05:31,428
걱정 마, 채식이니까
37
00:05:32,931 --> 00:05:35,683
- 기자 회견은?
- 늘 똑같지
38
00:05:36,101 --> 00:05:38,394
엄청 즐기면서 아닌 척하기는
39
00:05:38,395 --> 00:05:41,438
여자애들이 환호하는데
얼마나 좋으시겠어?
40
00:05:41,439 --> 00:05:44,149
'그레이,그레이!'
41
00:05:44,943 --> 00:05:47,778
곧 내 전화 따위는
받지도 않겠지
42
00:05:52,868 --> 00:05:56,829
다음 앨범 도와줄
제작자 찾았어
43
00:05:57,664 --> 00:06:00,499
- 정말?
- 응, 본 대니얼스야
44
00:06:02,294 --> 00:06:04,169
본 대니얼스
45
00:06:05,589 --> 00:06:08,716
90년대에
그룹 활동을 했나 보네
46
00:06:17,559 --> 00:06:19,476
살인 혐의로
재판을 받았다는데?
47
00:06:20,729 --> 00:06:23,063
그레타 스터지스란 가수를
죽였나 봐
48
00:06:23,064 --> 00:06:25,316
응, 근데 무죄 선고받았어
49
00:06:25,317 --> 00:06:29,278
진짜 이 사람이랑
녹음할 생각은 아니지?
50
00:06:29,321 --> 00:06:32,114
인터넷에 있는 글
다 믿지 마,찰리
51
00:06:32,616 --> 00:06:34,283
나에 대한 글 안 봤어?
52
00:06:34,284 --> 00:06:35,868
그렇지만
네가 살인자는 아니잖아
53
00:06:36,661 --> 00:06:38,871
- 쥐도 못 죽였으면서
- 그래
54
00:06:39,831 --> 00:06:43,042
- 나 혼자 다 죽였지!
- 그냥 좀 축하해 주라
55
00:06:43,335 --> 00:06:45,711
그 사람은 수많은 가수 중
날 선택했어
56
00:06:46,755 --> 00:06:48,088
네가 날 선택한 것처럼
57
00:06:49,758 --> 00:06:52,343
넌 수많은 사람 중
날 선택했잖아
58
00:06:52,969 --> 00:06:54,303
그건 그렇지
59
00:07:12,322 --> 00:07:13,822
작곡은 잘 돼 가?
60
00:07:16,534 --> 00:07:17,660
그럭저럭 괜찮아
61
00:07:18,828 --> 00:07:20,329
겸손하기는
62
00:07:21,998 --> 00:07:25,459
잘 모르겠어
노래들이 뭔가 허전해
63
00:07:26,544 --> 00:07:29,463
- 근데 이 길 맞아?
- 응, 맞을걸
64
00:07:31,216 --> 00:07:32,257
세상에
65
00:07:34,010 --> 00:07:35,010
뭐였어?
66
00:07:36,304 --> 00:07:39,348
- 뭐야?
- 토끼를 쳤어
67
00:07:39,349 --> 00:07:41,850
안 돼, 설마 죽었어?
68
00:07:44,354 --> 00:07:45,396
- 아마도
- 맙소사
69
00:07:45,397 --> 00:07:47,815
- 당황하지 마
- 말도 안 돼
70
00:07:47,816 --> 00:07:49,149
내가 동물을 얼마나 아끼는데!
71
00:07:49,150 --> 00:07:52,194
- 그냥 가
- 토끼를 죽이다니!
72
00:07:52,237 --> 00:07:54,488
그냥 없었던 일로 치자
73
00:07:54,489 --> 00:07:55,906
귀여웠어?
74
00:07:59,828 --> 00:08:00,869
젠장
75
00:08:01,621 --> 00:08:04,206
- 알겠어
- 그렇지, 잊는 거야
76
00:08:04,207 --> 00:08:07,501
살인자 집에 가면
기분이 훨씬 나아질걸?
77
00:08:08,545 --> 00:08:09,545
전혀 위로가 안 되네
78
00:08:09,546 --> 00:08:11,588
- 사랑해
- 나도 사랑해
79
00:08:28,648 --> 00:08:29,773
으스스해
80
00:08:30,483 --> 00:08:31,650
아름다운데?
81
00:08:35,280 --> 00:08:38,157
- 인상 좋은 할머니네
- 응, 네 취향이다
82
00:08:45,415 --> 00:08:48,167
안녕하세요
대니얼스 씨를 뵈러 왔어요
83
00:08:51,588 --> 00:08:52,671
들어와요
84
00:08:53,757 --> 00:08:55,299
저희 짐은요?
85
00:08:55,675 --> 00:08:56,717
그냥 와요
86
00:09:00,263 --> 00:09:01,388
가자
87
00:09:34,172 --> 00:09:35,172
재밌는 분이시네
88
00:09:52,315 --> 00:09:53,440
세상에
89
00:09:56,277 --> 00:09:57,653
멋지다
90
00:10:04,202 --> 00:10:05,285
이것 좀 봐
91
00:10:06,538 --> 00:10:07,663
세상에
92
00:10:08,706 --> 00:10:10,290
소리도 엄청나겠지?
93
00:10:17,257 --> 00:10:18,257
그러네
94
00:10:19,175 --> 00:10:21,343
- 정말 섬세해
- 그러니까
95
00:10:22,595 --> 00:10:23,971
소리 좋네요, 그레이
96
00:10:27,058 --> 00:10:28,100
안녕하세요
97
00:10:28,685 --> 00:10:29,726
안녕하세요
98
00:10:29,727 --> 00:10:32,771
- 반가워요, 대니얼스 씨
- 됐어요
99
00:10:33,106 --> 00:10:34,189
본이라고 불러요
100
00:10:35,275 --> 00:10:37,276
- 잘 왔어요, 그레이
- 네
101
00:10:38,987 --> 00:10:41,071
죄송해요
이쪽은 제 애인 찰리예요
102
00:10:41,072 --> 00:10:42,990
- 안녕하세요
- 반가워요,찰리
103
00:10:43,700 --> 00:10:46,827
찰리는 화가예요
영감을 받으라고 데려왔죠
104
00:10:46,828 --> 00:10:49,538
그렇군요, 잘했어요
105
00:10:50,415 --> 00:10:52,040
그럼 편하게 쉬세요
106
00:10:52,041 --> 00:10:54,459
맥주는 냉장고에
와인은 저장고에 있고
107
00:10:54,460 --> 00:10:55,669
간식도 많습니다
108
00:10:56,087 --> 00:10:57,421
- 고맙습니다
- 그래요
109
00:10:57,422 --> 00:11:00,090
일은 적응 좀 한 뒤에
시작하죠
110
00:11:01,634 --> 00:11:03,552
작업 기대하고 있겠습니다
그레이
111
00:11:04,220 --> 00:11:05,262
저도요
112
00:12:18,878 --> 00:12:20,087
어떻게 시작하고 싶어요?
113
00:12:21,089 --> 00:12:25,425
보통은 아이디어가 떠올라요
114
00:12:25,677 --> 00:12:30,180
멜로디나 가사가
따로 혹은 같이 생각나죠
115
00:12:30,932 --> 00:12:35,394
어렸을 때
엄마가 돌아가셨는데
116
00:12:37,146 --> 00:12:38,480
전 그게 엄마가 아닐까 해요
117
00:12:39,774 --> 00:12:42,943
제게 음악으로
말을 거시는 거죠
118
00:12:48,741 --> 00:12:52,411
그럼 오늘 작업할 곡은요?
119
00:12:56,249 --> 00:12:57,291
그게
120
00:13:03,589 --> 00:13:06,008
잘 모르겠어요
요즘 좀 힘들거든요
121
00:13:06,009 --> 00:13:07,050
왜요?
122
00:13:10,847 --> 00:13:16,226
곡을 떠올리려고 쥐어짤수록
점점 더 생각이 안 나고...
123
00:13:16,227 --> 00:13:17,394
내가 도와주죠
124
00:13:17,812 --> 00:13:20,522
억지로 떠올리려고 하지 말고
마음을 열어요
125
00:13:22,817 --> 00:13:24,276
솔직히 말해 줄까요?
126
00:13:26,195 --> 00:13:27,321
네
127
00:13:28,406 --> 00:13:29,698
당신 작곡 실력은 괜찮아요
128
00:13:31,826 --> 00:13:32,993
하지만 더 발전할 수 있죠
129
00:13:35,163 --> 00:13:37,789
조금 더 깊이 파봐요
130
00:13:43,338 --> 00:13:46,673
진정한 예술가는
애쓰는 거 아닙니다
131
00:13:49,135 --> 00:13:50,886
곡이 떠오를 때까지 기다려요
132
00:13:51,888 --> 00:13:55,098
떠올라도 받아 적지 말고
그냥 듣는 거죠
133
00:14:08,196 --> 00:14:12,366
난 차분하고 싶어
순수하고 싶어
134
00:14:13,201 --> 00:14:17,704
네가 제일 좋아하는
여자가 되고 싶어
135
00:14:18,081 --> 00:14:20,248
하지만 넌 날 흔들고
136
00:14:20,249 --> 00:14:22,584
내 맘을 휘저어
137
00:14:22,585 --> 00:14:26,630
미칠 것 같아서
나 자신을 통제할 수...
138
00:14:28,800 --> 00:14:29,883
나와 봐요, 그레이
139
00:14:36,224 --> 00:14:37,265
괜찮아요?
140
00:14:38,434 --> 00:14:40,477
기분이 별로예요
141
00:14:40,478 --> 00:14:42,854
뭔가가 발목을 잡는 것 같아요
142
00:14:43,314 --> 00:14:47,567
곡이 풀리는 것 같다가도
벽에 부딪치게 되네요
143
00:14:49,529 --> 00:14:50,570
좀 쉬죠
144
00:14:52,949 --> 00:14:55,075
보여줄 게 있어서
나오자고 했어요
145
00:14:55,952 --> 00:14:57,077
뭐요?
146
00:14:58,246 --> 00:14:59,329
당신요
147
00:15:00,498 --> 00:15:02,499
- 심오하네요
- 그러지 마요, 그레이
148
00:15:03,459 --> 00:15:06,795
재치 있는 척 비아냥거리면서
본인을 숨기지 말아요
149
00:15:07,713 --> 00:15:09,005
당신은 생각이 너무 많습니다
150
00:15:10,675 --> 00:15:12,050
몸을 움직여요
151
00:15:13,719 --> 00:15:18,140
전속력을 다해서
최대한 멀리 뛰어가 봐요
152
00:15:18,141 --> 00:15:19,641
숨도 못 쉴 때까지요
153
00:15:20,226 --> 00:15:22,686
다리가 마비될 때까지
뛰란 말입니다
154
00:15:39,120 --> 00:15:40,162
알겠어요
155
00:15:40,580 --> 00:15:41,621
해보죠
156
00:16:17,241 --> 00:16:18,450
잘했어요, 그레이
157
00:16:18,868 --> 00:16:19,993
뭐예요?
158
00:16:20,912 --> 00:16:21,953
어떻게...
159
00:16:22,580 --> 00:16:23,872
숨 안 차세요?
160
00:16:26,083 --> 00:16:27,292
들어갑시다
161
00:16:31,047 --> 00:16:32,172
뭐지?
162
00:16:34,717 --> 00:16:36,885
- 난 도망갈래
- 한 번 더 합시다
163
00:16:36,886 --> 00:16:38,887
- 난 도망갈래
- 한 번 더요
164
00:16:40,264 --> 00:16:42,140
- 난 도망갈래
- 한 번 더
165
00:16:42,141 --> 00:16:42,557
- 술에 취해...
- 아니요
166
00:16:42,600 --> 00:16:44,434
- 술에 취해...
- 아니요
167
00:16:45,353 --> 00:16:48,146
- 더 좋은 날을 향해...
- 다시 해봅시다
168
00:16:48,147 --> 00:16:49,898
젠장!
169
00:16:49,899 --> 00:16:51,525
도망가야 한다는 걸...
170
00:16:52,652 --> 00:16:53,818
또 해 봐요
171
00:16:54,654 --> 00:16:56,154
난 도망갈래
172
00:16:56,656 --> 00:16:59,032
술에 취해 고통을 잊을래
173
00:16:59,492 --> 00:17:01,785
도망가야 한다는 걸
너도 알고 있잖아
174
00:17:02,286 --> 00:17:04,871
더 좋은 날을 향해 가자
175
00:17:06,707 --> 00:17:10,669
이제 얘기하고 싶지 않아
176
00:17:11,170 --> 00:17:12,587
네가 나를...
177
00:17:13,965 --> 00:17:16,007
한 번만 더 합시다
178
00:17:16,801 --> 00:17:18,468
밤새울 작정이에요?
179
00:17:19,345 --> 00:17:21,972
- 마지막 한 번입니다
— 벌써 새벽이에요
180
00:17:22,390 --> 00:17:25,183
- 목소리 지친 거 안 들려요?
- 새벽인 거 압니다
181
00:17:25,184 --> 00:17:27,644
한 번만 더 하면 되니까
어서 나가요
182
00:17:31,983 --> 00:17:33,358
찰리가 맞아요, 그만할게요
183
00:17:36,320 --> 00:17:37,529
쉬어야겠어요
184
00:17:39,198 --> 00:17:40,365
그래요
185
00:17:41,325 --> 00:17:42,284
쉬어요
186
00:18:05,933 --> 00:18:09,811
다음에는 일할 때
그레이 방해하지 말아요
187
00:18:10,354 --> 00:18:13,064
그레이 생각해서
혹독하게 구는 건 알겠는데요
188
00:18:14,650 --> 00:18:16,651
쟤는 내가 잘 알아요
당신은 모른다고요
189
00:18:17,236 --> 00:18:21,072
난 지금껏 본능을 믿고
수많은 명곡을 만들었어요
190
00:18:23,659 --> 00:18:25,744
당신보다는 내가
그레이를 더 잘 알 겁니다
191
00:20:28,492 --> 00:20:29,534
아름답네요
192
00:20:29,994 --> 00:20:31,536
아름다운 여자였죠
193
00:20:35,750 --> 00:20:37,125
재능도 뛰어났어요
194
00:20:38,294 --> 00:20:41,337
마지막 앨범을 못 끝낸 게
두고두고 한이 됩니다
195
00:20:42,798 --> 00:20:43,882
유감이네요
196
00:20:48,095 --> 00:20:51,806
과거는 인간을 괴롭히려고
존재하는 것 같아요
197
00:20:54,477 --> 00:20:56,436
전 과거는 다 묻었어요
198
00:20:57,521 --> 00:20:59,355
다 잊는 게 최선일 때가 있죠
199
00:21:01,108 --> 00:21:03,359
위탁 가정 생활은 어땠나요?
200
00:21:05,529 --> 00:21:07,113
양부모가 착하지만은 않았어요
201
00:21:08,282 --> 00:21:10,283
우리더러
운 좋은 줄 알라고 했죠
202
00:21:10,743 --> 00:21:12,327
길거리에 안 사는 게
어디냐고요
203
00:21:13,454 --> 00:21:15,038
굶을 때도 있었어요
204
00:21:16,832 --> 00:21:17,957
유감이군요
205
00:21:19,919 --> 00:21:23,046
굶어 본 적 없는 사람은
그 기분 모를 거예요
206
00:21:26,300 --> 00:21:27,425
무슨 기분인지 압니다
207
00:21:29,053 --> 00:21:30,428
굶주림은 정신을 좀먹죠
208
00:21:33,849 --> 00:21:34,933
저녁 먹으러 갑시다
209
00:21:36,393 --> 00:21:37,435
배가 고프네요
210
00:21:51,534 --> 00:21:54,369
당신 먹을 채식 요리를
여러 가지 준비했습니다
211
00:21:55,788 --> 00:21:57,413
감사합니다
어떻게 아셨어요?
212
00:21:57,414 --> 00:21:58,790
당신에 대한 모든 걸 다 알죠
213
00:22:02,753 --> 00:22:04,254
실은 매니저가 말해 줬습니다
214
00:22:04,630 --> 00:22:05,880
채식은 언제부터 했어요?
215
00:22:07,633 --> 00:22:11,177
여섯 살 때 고기가
어디서 오는지 궁금하더군요
216
00:22:11,762 --> 00:22:14,138
그래서 찾아봤는데
뒤로는 손도 못 대죠
217
00:22:14,139 --> 00:22:15,682
난 고기 없으면 못 살아요
218
00:22:18,018 --> 00:22:21,771
맨날 집에만 계세요?
219
00:22:21,772 --> 00:22:23,064
거의 그렇죠
220
00:22:25,234 --> 00:22:26,943
필요한 건 여기 다 있으니까요
221
00:22:28,279 --> 00:22:31,114
우리 가족이 몇 대째
살고 있는 집이에요
222
00:22:31,115 --> 00:22:33,449
여기서 주옥같은 곡이
많이 탄생했죠
223
00:22:34,827 --> 00:22:38,121
두 분은 이 집에
아주 오랜만에 온 손님이죠
224
00:22:43,252 --> 00:22:44,294
왜요?
225
00:22:49,675 --> 00:22:50,675
괜찮습니다
226
00:22:54,013 --> 00:22:55,430
내가 죽였다고 생각해요?
227
00:23:01,395 --> 00:23:03,187
무슨 말을 들었는지 모르겠지만
228
00:23:05,482 --> 00:23:06,608
그레타와 나는
229
00:23:08,027 --> 00:23:09,444
아주 멋진 음반을
230
00:23:12,031 --> 00:23:13,781
작업하던 중이었어요
231
00:23:15,242 --> 00:23:17,785
저는 어느 날 집에 와서...
232
00:23:26,211 --> 00:23:27,754
그레타의 방으로 들어갔습니다
233
00:23:28,839 --> 00:23:30,757
그레타는 침대에
걸터앉아 있더군요
234
00:23:34,511 --> 00:23:37,013
나는 그대로 굳었고
우린 서로를 쳐다봤습니다
235
00:23:39,516 --> 00:23:41,476
근데 그레타가
머리에 총을 겨누더군요
236
00:23:47,107 --> 00:23:48,441
그러고는 쏴 버렸죠
237
00:23:57,076 --> 00:23:59,035
총을 뺏었어야 했는데
238
00:24:06,585 --> 00:24:08,044
움직일 수가 없었습니다
239
00:24:11,131 --> 00:24:12,507
그레타를 살릴 수 없었죠
240
00:24:17,096 --> 00:24:18,304
제가 죽인 게 아니에요
241
00:24:25,854 --> 00:24:27,188
믿어줘요, 그레이
242
00:24:35,239 --> 00:24:36,280
집에 가자
243
00:24:36,907 --> 00:24:39,575
- 들리겠다
- 미친 놈, 들으라고 해!
244
00:24:39,576 --> 00:24:41,035
좀 별난 것뿐이야
245
00:24:41,328 --> 00:24:42,495
매니저가 주의를 주더라고
246
00:24:47,960 --> 00:24:49,210
너 대체 왜 그래?
247
00:24:52,131 --> 00:24:54,173
넌 오늘 녹음실에 없었잖아, 찰리
248
00:24:55,092 --> 00:24:56,592
도움이 많이 되는 분이셔
249
00:25:00,639 --> 00:25:01,806
난 저 인간 무서워
250
00:25:08,981 --> 00:25:10,231
난 뭐가 무서운 줄 알아?
251
00:25:13,485 --> 00:25:15,153
2집이 망하는 거
252
00:26:31,146 --> 00:26:32,105
좋네요
253
00:26:32,940 --> 00:26:34,148
- 좋아요
- 고마워요
254
00:26:34,441 --> 00:26:36,651
그냥 좋은 걸로
만족해서야 되겠어요?
255
00:26:41,490 --> 00:26:44,200
다른 방향으로
한번 가 볼까 봐요
256
00:26:44,785 --> 00:26:45,785
어떤 방향요?
257
00:26:46,578 --> 00:26:48,621
글쎄요
요즘 만드는 곡 있어요?
258
00:26:48,914 --> 00:26:51,249
짧게 이것저것 작업 중이에요
259
00:26:52,876 --> 00:26:53,960
들어 보죠
260
00:26:55,295 --> 00:26:56,379
네
261
00:26:57,589 --> 00:27:00,800
지난번에 자다가 떠오른 곡이에요
262
00:27:05,931 --> 00:27:08,266
맥박을 확인해야겠어
263
00:27:08,725 --> 00:27:10,768
내가 미친 건 아닐까
264
00:27:11,603 --> 00:27:13,646
남자들은 날 불행하게 하지만
265
00:27:14,398 --> 00:27:16,357
죽고 싶지는 않아
266
00:27:18,026 --> 00:27:19,110
'남자들'요?
267
00:27:19,611 --> 00:27:21,487
'여자들'로 바꿔도 상관없어요
268
00:27:24,449 --> 00:27:25,449
맘에 드네요
269
00:27:25,951 --> 00:27:28,035
- 살을 붙여 볼까요?
- 네
270
00:27:29,496 --> 00:27:32,123
맥박을 확인해야겠어
271
00:27:32,124 --> 00:27:34,375
내가 미친 건 아닐까
272
00:27:35,210 --> 00:27:37,420
남자들은 날 불행하게 하지만
273
00:27:37,963 --> 00:27:41,924
가사가 처절하고 아름답군요
단조로 연주해 봐요
274
00:27:44,219 --> 00:27:46,470
남자들은 날 불행하게 하지만
275
00:27:47,472 --> 00:27:48,931
죽고 싶지는 않아...
276
00:27:48,932 --> 00:27:49,974
혼자
277
00:27:50,559 --> 00:27:53,436
- '혼자'를 넣어요
- 괜찮네요
278
00:27:55,397 --> 00:27:58,065
맥박을 확인해야겠어
279
00:27:58,066 --> 00:28:00,234
내가 미친 건 아닐까
280
00:28:00,903 --> 00:28:03,237
남자들은 날 불행하게 하지만
281
00:28:03,238 --> 00:28:06,490
혼자 죽고 싶지는 않아
282
00:28:12,539 --> 00:28:14,582
- 어때요?
- 좋아요
283
00:28:15,167 --> 00:28:16,959
죽이네요
284
00:28:19,004 --> 00:28:21,547
진도가 착착 나가면
기분 끝내주지 않아요?
285
00:28:22,090 --> 00:28:23,257
꼭 마약 같죠
286
00:28:24,468 --> 00:28:26,260
섹스보다 더 좋다니까요
287
00:28:28,430 --> 00:28:29,513
네
288
00:28:30,807 --> 00:28:31,849
다시 해 봐요
289
00:28:35,437 --> 00:28:38,231
맥박을 확인해야겠어
290
00:28:38,232 --> 00:28:40,483
내가 미친 건 아닐까
291
00:28:41,276 --> 00:28:43,277
남자들은 날 불행하게...
292
00:28:45,656 --> 00:28:46,781
뭐 하세요?
293
00:28:50,661 --> 00:28:52,495
냄새가 진동해요
294
00:28:53,830 --> 00:28:57,208
아주 원초적인 힘이 느껴집니다
295
00:28:59,920 --> 00:29:01,253
그걸 활용해요
296
00:29:05,968 --> 00:29:07,385
당신만의 특별한 재능이니까요
297
00:29:19,064 --> 00:29:21,065
- 그레이
- 찰리
298
00:29:21,066 --> 00:29:23,484
- 왔어?
- 작업은 어때?
299
00:29:24,152 --> 00:29:26,654
잘 돼 가, 진전이 보여
300
00:29:28,323 --> 00:29:29,323
무슨 곡 써?
301
00:29:31,034 --> 00:29:32,618
새 곡이야
302
00:29:43,880 --> 00:29:45,464
너를 사랑해
303
00:29:46,216 --> 00:29:47,967
너를 사랑해
304
00:29:48,635 --> 00:29:53,514
너를 너무 사랑해서
어린애같이 눈물이 나
305
00:29:53,515 --> 00:29:57,351
너를 꽉 붙잡고 놓치지 않을래
306
00:29:58,103 --> 00:30:02,732
너를 생각하기만 해도
어린애같이 눈물이 나
307
00:30:02,733 --> 00:30:05,234
맥박을 확인해야겠어
308
00:30:05,235 --> 00:30:07,069
내가 미친 건 아닐까
309
00:30:07,654 --> 00:30:12,450
남자들은 날 불행하게 하지만
혼자 죽고 싶지는 않아
310
00:30:12,451 --> 00:30:16,787
내 몸과 마음을 바쳐
너를 소중히 해...
311
00:30:27,132 --> 00:30:28,257
괜찮아요?
312
00:30:29,342 --> 00:30:31,302
괜찮아요, 젠장
313
00:30:35,891 --> 00:30:37,016
뭐 해요?
314
00:30:37,976 --> 00:30:39,018
날 봐요, 그레이
315
00:30:45,025 --> 00:30:46,484
약 먹어야 해요
316
00:30:47,944 --> 00:30:49,028
왜요?
317
00:30:50,447 --> 00:30:52,531
- 말 못 해요
- 해 봐요
318
00:30:53,909 --> 00:30:55,910
나한테 비밀 같은 거
만들지 말아요
319
00:30:57,120 --> 00:30:58,954
날 믿었으면 좋겠어요
320
00:31:00,582 --> 00:31:04,543
나도 당신을 믿고 싶은데
그럼 서로 비밀이 없어야겠죠?
321
00:31:07,005 --> 00:31:10,674
위대한 예술에 수치란 없어요
진실만 있을 뿐이죠
322
00:31:11,551 --> 00:31:13,677
본인을 더 드러내야 합니다
323
00:31:14,846 --> 00:31:17,014
아무것도 숨길 필요 없어요
324
00:31:20,685 --> 00:31:22,311
그게, 제가...
325
00:31:22,312 --> 00:31:24,355
제가 환각을 봐요
326
00:31:31,613 --> 00:31:34,156
- 어떤 환각요?
- 모르시는 게 나을 거예요
327
00:31:34,157 --> 00:31:35,241
알고 싶어요
328
00:31:38,286 --> 00:31:40,913
제가 동물로 변하는 환각요
329
00:31:51,800 --> 00:31:53,092
약 이리 줘요
330
00:31:54,719 --> 00:31:56,554
어서요, 나 믿어요
331
00:32:02,060 --> 00:32:03,394
이런 거 필요 없습니다
332
00:32:05,230 --> 00:32:06,438
도움도 안 될 거예요
333
00:32:10,360 --> 00:32:14,405
당신은 끝내주게 훌륭합니다
334
00:32:15,532 --> 00:32:17,074
정말 대견해요
335
00:32:19,286 --> 00:32:20,369
이 곡
336
00:32:21,705 --> 00:32:23,664
엄청난 히트를 칠 겁니다
337
00:32:24,666 --> 00:32:25,791
다시 불러 봐요
338
00:32:44,644 --> 00:32:47,354
우리 예술가님 여기 계시네
339
00:32:47,355 --> 00:32:48,772
- 왔어?
- 응
340
00:32:48,773 --> 00:32:51,901
- 페인트 묻을라, 조심해
- 상관없어
341
00:32:58,325 --> 00:33:00,326
휴지통에서 이거 찾았어
342
00:33:03,747 --> 00:33:04,788
뭐야?
343
00:33:05,457 --> 00:33:07,708
약 안 먹어도 될 것 같아서
344
00:33:09,377 --> 00:33:11,587
효과 있다고 했잖아?
345
00:33:12,797 --> 00:33:14,173
그렇긴 한데, 그냥...
346
00:33:15,258 --> 00:33:16,967
평범하게 살고 싶어
347
00:33:18,136 --> 00:33:20,429
요즘 약 먹는 사람이
얼마나 많은데!
348
00:33:20,972 --> 00:33:24,141
- 창피해할 것 없어
- 안 창피해, 찰리
349
00:33:25,101 --> 00:33:26,977
없어도 될 거 같아서 그런다고
350
00:33:31,483 --> 00:33:34,652
- 본이랑도 얘기했어
- 그 인간이 뭘 아는데?
351
00:33:47,165 --> 00:33:48,249
저녁 언제 먹는대?
352
00:33:52,545 --> 00:33:53,546
그게 말이야
353
00:33:54,339 --> 00:33:55,381
뭐?
354
00:33:55,882 --> 00:33:57,174
화내지 마
355
00:33:57,175 --> 00:34:00,052
오늘은 본이
나랑 둘이 먹고 싶대
356
00:34:00,720 --> 00:34:03,013
- 일 얘기도 하면서...
- 그래, 맘대로 해
357
00:34:04,182 --> 00:34:05,766
밥은 베라가 갖다줄 거야
358
00:34:06,309 --> 00:34:08,394
- 그거 참 감사하네
- 찰리
359
00:34:09,980 --> 00:34:11,021
이러지 마
360
00:35:11,499 --> 00:35:15,336
앨범 수록곡 순서를
짜고 있었어요
361
00:35:15,712 --> 00:35:16,795
볼래요?
362
00:35:22,177 --> 00:35:23,761
1번 트랙은 이거 어때요?
363
00:35:24,137 --> 00:35:25,512
타이틀곡이기도 하고
364
00:35:25,513 --> 00:35:29,308
아름다운 곡으로 시작한 뒤
힘찬 곡을 들려주면 좋잖아요
365
00:35:30,685 --> 00:35:32,353
- 좋네요
- 그래요
366
00:35:33,021 --> 00:35:35,481
요즘은 곡 순서에
신경들을 많이 안 써요
367
00:35:35,982 --> 00:35:39,693
1번 트랙에 제일 좋은 곡을 넣고
뒤로 안 좋은 곡을 줄 세우죠
368
00:35:40,737 --> 00:35:43,155
그만한 인내심들이 없는 겁니다
369
00:35:45,742 --> 00:35:47,201
하지만 곡 순서를 잘 짜야
370
00:35:48,370 --> 00:35:49,995
사람들을 사로잡을 수 있어요
371
00:35:51,081 --> 00:35:53,582
우리는 특별한 앨범을 만들 겁니다
372
00:35:53,583 --> 00:35:57,169
당신은 판에 박힌
팝 스타가 아니니까요
373
00:36:00,632 --> 00:36:02,925
맥박을 확인해야겠어
374
00:36:03,134 --> 00:36:05,219
본이 미친 건 아닐까
375
00:36:06,846 --> 00:36:09,390
그 사람 때문에
불행해질지도 모르지만
376
00:36:09,849 --> 00:36:12,601
판에 박힌 죽음을
맞이하고 싶진 않아
377
00:36:23,113 --> 00:36:24,780
저녁 듭시다
배 많이 고프죠?
378
00:36:25,198 --> 00:36:26,407
점심도 안 먹었잖아요
379
00:36:26,741 --> 00:36:27,908
- 네
- 고마워요, 베라
380
00:36:30,328 --> 00:36:32,246
- 맛있겠네요
- 고마워요
381
00:36:56,688 --> 00:36:57,771
어디 안 좋아요?
382
00:36:58,356 --> 00:36:59,440
아니요
383
00:36:59,774 --> 00:37:01,984
죄송해요, 딴생각을 했네요
384
00:37:06,656 --> 00:37:07,656
좀 줄까요?
385
00:37:08,741 --> 00:37:10,909
- 못 먹어요
- 먹을 수 있어요
386
00:37:14,038 --> 00:37:17,124
비밀로 할 테니
조금만 먹어 봐요
387
00:37:32,265 --> 00:37:33,307
맛있어요?
388
00:37:43,651 --> 00:37:44,777
또 줄까요?
389
00:37:55,205 --> 00:37:56,288
고마워요
390
00:38:21,606 --> 00:38:22,898
녹색 요정입니다
391
00:38:25,568 --> 00:38:29,112
이 술을 마시면
녹색 요정이 보인다고 하죠
392
00:38:30,240 --> 00:38:31,865
저 술 안 마셔요
393
00:38:32,283 --> 00:38:35,327
한 잔만 해요
축하하는 자리잖아요
394
00:38:36,079 --> 00:38:38,163
- 뭔데요?
- 압생트요
395
00:38:39,833 --> 00:38:42,042
괜찮을 테니 긴장 풀어요
맘에 들 겁니다
396
00:38:43,711 --> 00:38:44,795
나 믿어요
397
00:38:45,421 --> 00:38:46,421
건배
398
00:38:52,887 --> 00:38:54,054
정말 잘 왔어요
399
00:38:55,890 --> 00:38:56,723
그러게요
400
00:38:56,724 --> 00:39:00,352
좋은 앨범을 만들 수 있겠거니
짐작만 했었는데
401
00:39:01,104 --> 00:39:02,312
당신을 직접 만나니
402
00:39:03,356 --> 00:39:05,858
짐작이 확신으로 바뀌었습니다
403
00:39:11,114 --> 00:39:12,239
괜찮아요?
404
00:39:14,576 --> 00:39:15,868
세상이 초록색으로 보여요
405
00:39:16,995 --> 00:39:18,704
녹색 요정이에요
406
00:39:19,289 --> 00:39:20,289
느껴져요?
407
00:39:24,002 --> 00:39:25,961
- 뭐가요?
- 유대요
408
00:39:26,421 --> 00:39:28,046
우리 사이에 있는 끈 말입니다
409
00:39:29,591 --> 00:39:31,216
정말 놀랍지 않나요?
410
00:39:33,553 --> 00:39:35,345
당신은 특별한 재능을
갖고 있어요
411
00:39:36,806 --> 00:39:38,473
완벽한 여자죠
412
00:39:44,397 --> 00:39:46,064
세상에, 죄송해요
413
00:39:46,441 --> 00:39:48,817
이래서 안 마시려고 한 거예요
414
00:39:55,867 --> 00:39:57,868
사과할 필요 없어요
415
00:40:09,464 --> 00:40:10,505
집에 가야겠어요
416
00:40:15,219 --> 00:40:16,261
가고 싶어요?
417
00:40:20,391 --> 00:40:23,894
떠나고 싶다면 베라한테
차 준비하라고 하죠
418
00:40:28,316 --> 00:40:29,733
앨범을 끝내고 싶어요
419
00:40:31,736 --> 00:40:32,653
좋아요
420
00:42:44,368 --> 00:42:45,577
새 곡을 썼어요
421
00:42:46,871 --> 00:42:47,871
들어 봅시다
422
00:42:52,210 --> 00:42:53,460
도입부만 나왔는데
423
00:42:54,253 --> 00:42:55,378
꽤 괜찮아요
424
00:43:03,679 --> 00:43:06,932
소름이 돋아요
425
00:43:06,933 --> 00:43:10,977
피에 굶주린 자들이
나를 쳐다봐요
426
00:43:10,978 --> 00:43:13,105
마치 모두가 유행처럼
427
00:43:13,106 --> 00:43:17,776
모두가 유행처럼
우리를 마셔요
428
00:43:19,445 --> 00:43:22,531
소름이 돋아요
429
00:43:22,532 --> 00:43:26,952
피에 굶주린 자들이
달려들어요
430
00:43:26,953 --> 00:43:30,872
혀를 휘두르고 이빨을 박아요
431
00:43:30,873 --> 00:43:36,461
피에 굶주린 채
혀를 휘두르고 이빨을 박아요
432
00:43:51,727 --> 00:43:55,981
이제 들리는 건 잡음과 과거뿐
433
00:43:55,982 --> 00:43:58,108
정신이 나갈 것 같아요
434
00:43:58,109 --> 00:44:02,153
당신은 내 생각을
잡지처럼 읽어요
435
00:44:02,154 --> 00:44:04,573
내 머릿속에서 나가요
436
00:44:04,574 --> 00:44:07,576
소름이 돋아요...
437
00:44:24,969 --> 00:44:26,094
다시 해봅시다
438
00:44:27,096 --> 00:44:28,305
한 번 더요
439
00:44:28,306 --> 00:44:29,598
젠장!
440
00:44:48,367 --> 00:44:49,659
무슨 작업 해?
441
00:44:50,369 --> 00:44:51,536
새 곡
442
00:44:54,582 --> 00:44:57,751
한번 불러 줄래?
443
00:45:01,756 --> 00:45:03,757
근데 도입부밖에 없어
444
00:45:04,675 --> 00:45:05,759
상관없어
445
00:45:07,178 --> 00:45:08,345
들어 보고 싶어
446
00:45:11,766 --> 00:45:14,476
신은 독재자야
447
00:45:15,269 --> 00:45:18,688
모든 카드를 손에 쥐고
448
00:45:19,273 --> 00:45:22,567
우리를 하나로 붙였다가
449
00:45:23,069 --> 00:45:26,571
다시 떨어뜨렸지
450
00:45:26,572 --> 00:45:30,367
참 비극적이기도 해
451
00:45:30,368 --> 00:45:33,703
우리라는 존재가 말이야
452
00:45:34,247 --> 00:45:37,123
난 형편없는 사랑꾼이고
453
00:45:37,708 --> 00:45:41,670
여기에 내 자리는 없어
454
00:45:41,671 --> 00:45:45,257
신은 독재자지만
455
00:45:45,258 --> 00:45:48,593
냉혈한은 아니야
456
00:45:49,345 --> 00:45:53,556
그러니 네가 꼭
돌아올 거라고 믿어
457
00:45:53,557 --> 00:45:57,519
내 품속으로 말이야
458
00:46:06,946 --> 00:46:09,197
여기 온 뒤로 네 음악...
459
00:46:11,492 --> 00:46:12,575
달라졌어
460
00:46:20,251 --> 00:46:21,501
아름다워
461
00:46:51,866 --> 00:46:52,866
선생님
462
00:46:53,284 --> 00:46:55,702
- 다른 것 좀 갖다드릴까요?
- 네, 배가 안 차네요
463
00:46:59,081 --> 00:47:00,248
뭘로 준비할까요?
464
00:47:02,501 --> 00:47:03,585
늘 먹던 거요
465
00:47:09,258 --> 00:47:10,425
안 들려요?
466
00:47:41,582 --> 00:47:42,957
마음을 바꿨어요
467
00:47:46,212 --> 00:47:47,253
도망가요
468
00:48:59,368 --> 00:49:01,911
- 젠장, 뭐야?
- 왜 그래?
469
00:49:01,954 --> 00:49:04,747
— 내가 뭘 어쨌는데?
— 날 죽이려는 거야?
470
00:49:05,332 --> 00:49:06,749
미안해
일부러 그런 거 아니야
471
00:52:33,457 --> 00:52:34,499
저기...
472
00:52:36,293 --> 00:52:37,710
할 말 없어?
473
00:52:40,964 --> 00:52:42,173
아무 말도?
474
00:52:51,642 --> 00:52:52,850
우리 집에 가자
475
00:52:54,311 --> 00:52:55,061
뭐?
476
00:52:55,062 --> 00:52:58,439
너 괜찮아지면 다시 오는 거야
477
00:52:58,440 --> 00:53:01,484
- 못 가
- 너 이상해졌어
478
00:53:01,902 --> 00:53:05,363
- 여기 온 뒤로 딴 사람 같아
- 아니, 이게 나야
479
00:53:11,829 --> 00:53:12,829
그레이
480
00:53:15,499 --> 00:53:16,624
제발
481
00:53:18,961 --> 00:53:21,254
이번 한 번만 내 말 들어
482
00:53:40,732 --> 00:53:41,774
여기요
483
00:53:43,235 --> 00:53:45,695
- 뭐죠?
- 그레타의 마지막 곡요
484
00:53:46,697 --> 00:53:47,780
완성을 못 했죠
485
00:53:54,037 --> 00:53:55,121
당신이 완성해요
486
00:54:00,544 --> 00:54:02,962
제 곡도 아닌데
손대기는 좀 그래요
487
00:54:06,967 --> 00:54:08,176
바람 좀 쐬러 가죠
488
00:54:10,637 --> 00:54:12,096
당신 진짜 정체가 뭘까요?
489
00:54:12,514 --> 00:54:13,556
글쎄요
490
00:54:14,308 --> 00:54:17,935
이제 그만 방황하고
자기만의 길을 정해요
491
00:54:19,688 --> 00:54:22,231
당신은 남의 시선을
너무 신경써요
492
00:54:23,984 --> 00:54:26,027
착해 보이려고 너무 애쓰죠
493
00:54:34,244 --> 00:54:35,661
당신은 이 쥐랑 비슷해요
494
00:54:36,747 --> 00:54:37,997
허둥지둥 도망 다니죠
495
00:54:39,708 --> 00:54:42,335
하지만 세상은 당신을
저녁거리처럼 갖고 놉니다
496
00:54:44,463 --> 00:54:46,047
그러다 지루해 지면
497
00:54:47,341 --> 00:54:48,591
먹어 버리죠
498
00:54:49,468 --> 00:54:52,804
이 세상에는 먹는 자와
먹히는 자가 있어요
499
00:54:55,182 --> 00:54:56,307
받아요
500
00:54:57,392 --> 00:54:58,434
여기요
501
00:55:02,731 --> 00:55:04,065
- 네?
- 죽여요
502
00:55:07,945 --> 00:55:11,739
먹고 싶어요?
먹히고 싶어요?
503
00:55:13,283 --> 00:55:14,700
강해져요
504
00:55:16,411 --> 00:55:19,121
찰리는 당신을 안 믿어요
505
00:55:19,122 --> 00:55:20,832
그러니까 집에 가자고 하는 거죠
506
00:55:23,627 --> 00:55:26,045
음반사도 당신을 안 믿습니다
507
00:55:28,507 --> 00:55:32,051
심지어 엄마마저
당신을 두고 떠났죠, 그레이
508
00:56:01,498 --> 00:56:03,749
- 그레이 가만둬요
- 신경 끄세요
509
00:56:03,917 --> 00:56:06,544
- 그레이가 당신 거예요?
- 당신 것도 아니죠
510
00:56:06,545 --> 00:56:08,170
당신이 우리에 대해
뭘 알아요?
511
00:56:08,171 --> 00:56:10,339
당신이 왜 그레이 옆에
붙어 있는지는 잘 압니다
512
00:56:10,340 --> 00:56:13,175
- 그래요?
- 유명세 덕을 보고 싶겠죠
513
00:56:13,844 --> 00:56:15,469
특별해지고 싶은 겁니다
514
00:56:16,054 --> 00:56:18,180
스스로가 보잘것없으니까요
515
00:56:18,181 --> 00:56:19,307
닥쳐요
516
00:56:20,475 --> 00:56:22,810
그레이는 당신을 버릴 겁니다
517
00:56:25,689 --> 00:56:26,856
꺼져!
518
00:56:29,902 --> 00:56:31,611
집에 가자, 짐 싸
519
00:56:35,532 --> 00:56:37,241
그레이, 어서 일어나!
520
00:56:37,242 --> 00:56:40,620
- 저 사람은 날 도와주는 거야
- 당장 나가야 해
521
00:56:40,621 --> 00:56:42,496
그놈이 우리 둘 다 죽일 거야
522
00:56:42,497 --> 00:56:44,206
앨범 완성해야지
523
00:56:44,207 --> 00:56:46,042
- 나랑 같이 가
- 안 돼
524
00:56:46,043 --> 00:56:48,794
너 여기 온 뒤로
무서워졌어, 그레이
525
00:56:48,795 --> 00:56:51,088
여기 와서 달라진 게 아니야
526
00:56:56,303 --> 00:56:57,887
이제 네가 누군지도 모르겠다
527
00:56:59,973 --> 00:57:01,223
난 갈게
528
00:57:07,564 --> 00:57:08,731
같이 가자
529
00:57:10,692 --> 00:57:12,652
마지막 곡만 완성하면 돼
530
00:57:14,321 --> 00:57:15,529
한 곡 남았어
531
00:57:16,490 --> 00:57:17,990
엿 먹어
532
00:57:19,284 --> 00:57:20,576
앨범도 엿 먹고
533
00:57:20,577 --> 00:57:22,828
이 집이랑 그 사이코패스도
엿 먹으라고 해
534
00:57:22,829 --> 00:57:23,996
너도 엿 먹어!
535
00:57:43,266 --> 00:57:45,226
찰리?
536
00:57:46,979 --> 00:57:48,312
어떻게 된 거야?
537
00:57:50,982 --> 00:57:52,233
난 괴물이 아니야
538
00:57:53,443 --> 00:57:54,819
괴물이 아니야
539
00:58:07,541 --> 00:58:09,125
너 여기 있으면 위험해
540
00:58:10,961 --> 00:58:12,044
가
541
00:58:13,255 --> 00:58:14,255
어서
542
00:59:01,094 --> 00:59:04,263
저런 사람은 우리 같은 부류
절대 이해 못 합니다
543
01:00:07,452 --> 01:00:09,036
인정하세요
544
01:00:13,083 --> 01:00:14,291
그 여자를 죽였다고요
545
01:00:21,550 --> 01:00:23,467
내가 살인자이길 바라요?
546
01:00:27,931 --> 01:00:29,056
그래
547
01:00:31,852 --> 01:00:33,936
어느 날 그 여자 방에 갔어
548
01:00:36,273 --> 01:00:38,399
그 여자는 침대에
걸터앉아 있었지
549
01:00:40,235 --> 01:00:41,735
총을 들고 말이야
550
01:00:43,154 --> 01:00:44,780
난 그 여자의 눈을 봤어
551
01:00:47,367 --> 01:00:49,702
날 죽이려는 눈빛이더군
552
01:00:51,538 --> 01:00:54,206
그래서 총을 뺏고
그 여자를 쐈어
553
01:01:02,382 --> 01:01:04,550
과거는 이제 묻었다고 했던가?
554
01:01:07,262 --> 01:01:09,138
그레타랑 나 사이에는
아이가 있었어
555
01:01:15,145 --> 01:01:16,312
여자아이였지
556
01:01:19,441 --> 01:01:21,984
그레타는 그 아이가
나처럼 되는 게 싫었나 봐
557
01:01:24,321 --> 01:01:25,738
그러니 죽었다고 했겠지
558
01:01:30,035 --> 01:01:32,786
근데 오랜 세월이 지난 후
TV에서 널 본 거야
559
01:01:34,664 --> 01:01:35,998
네 노래를 들었지
560
01:01:37,417 --> 01:01:39,418
묘하게 닮았더구나
561
01:01:42,923 --> 01:01:44,089
알고 싶었어
562
01:01:44,966 --> 01:01:47,885
한시도 기다리기 싫어서
편지를 썼지
563
01:01:47,886 --> 01:01:49,178
그렇게 널 보니
564
01:01:50,555 --> 01:01:51,597
알겠더구나
565
01:01:53,266 --> 01:01:54,308
아니에요
566
01:01:56,436 --> 01:01:59,563
운명을 거부할 순 없어, 그레이
나라고 가만히 있었을까?
567
01:02:08,114 --> 01:02:09,448
그 여자 곡 완성하자
568
01:02:14,120 --> 01:02:15,537
그레타,준비됐어?
569
01:02:16,039 --> 01:02:18,123
응, 본
준비됐어
570
01:02:19,501 --> 01:02:21,001
처음부터 해보자
571
01:02:34,391 --> 01:02:36,809
내게서 뭘 원해?
572
01:02:38,019 --> 01:02:40,396
그래, 네 멋대로 굴어
573
01:02:41,648 --> 01:02:46,193
날 고문하고 내 심장을
멈추려고 온 거야?
574
01:02:49,072 --> 01:02:51,490
천국 같은 지옥에서
575
01:02:52,701 --> 01:02:54,702
적들에게 더 가까이 다가가
576
01:02:56,162 --> 01:03:01,083
그들을 처리해야
내가 살 수 있어
577
01:03:02,502 --> 01:03:05,004
나는 못 본 체해
578
01:03:06,047 --> 01:03:09,008
너는 숨을 쉬며
연기를 내뱉지
579
01:03:10,051 --> 01:03:12,970
내 손에는 피가 흥건해
580
01:03:13,680 --> 01:03:18,851
널 죽을 만큼 사랑하거든
581
01:03:19,686 --> 01:03:23,689
죽을 만큼 사랑해
582
01:03:23,690 --> 01:03:27,526
심장은 모두 널 위해 뛰어
583
01:03:28,236 --> 01:03:33,407
네가 칼을 휘저을 때도
내 가슴은 널 사랑해
584
01:03:34,200 --> 01:03:38,245
난 불빛을 들여다봐
585
01:03:38,788 --> 01:03:41,999
내 삶보다 널 더 사랑해
586
01:03:43,668 --> 01:03:49,673
널 죽을 만큼 사랑해
587
01:03:52,844 --> 01:03:57,431
널 죽을 만큼 사랑해
588
01:04:06,858 --> 01:04:08,358
나랑 같이 살자꾸나
589
01:04:11,363 --> 01:04:12,446
안 돼요
590
01:04:15,658 --> 01:04:17,034
널 또 잃을 순 없어
591
01:04:20,163 --> 01:04:21,497
앨범 완성했잖아요
592
01:04:23,666 --> 01:04:25,501
이제 제 삶으로 돌아가야죠
593
01:04:26,586 --> 01:04:27,586
안 될 거야
594
01:04:30,632 --> 01:04:31,673
할 수 있어요
595
01:04:35,386 --> 01:04:36,595
난 당신과 달라요
596
01:05:26,229 --> 01:05:27,271
가셨습니다
597
01:05:30,942 --> 01:05:32,025
데려와요
598
01:06:19,115 --> 01:06:20,240
꺼내 줘요
599
01:06:24,746 --> 01:06:25,996
아픈 거 다 안다
600
01:06:28,958 --> 01:06:30,125
도와주고 싶어
601
01:06:33,171 --> 01:06:35,422
감정에 지배당하면
지금보다 더 힘들어져
602
01:06:37,175 --> 01:06:40,219
분노를 풀지 않으면
결국 타버릴 거다
603
01:06:41,554 --> 01:06:44,264
- 싫어요
- 1시간 후에 다시 오마
604
01:06:44,265 --> 01:06:45,349
싫다고요
605
01:06:46,976 --> 01:06:48,560
제발요, 전 못 해요
606
01:08:50,308 --> 01:08:51,350
안 돼
607
01:08:53,061 --> 01:08:54,144
젠장
608
01:08:55,772 --> 01:08:56,897
제기랄
609
01:09:04,238 --> 01:09:05,447
제발
610
01:09:06,866 --> 01:09:08,283
가자
611
01:09:13,998 --> 01:09:15,207
젠장!
612
01:09:35,144 --> 01:09:36,478
맙소사
613
01:11:24,045 --> 01:11:25,712
안 돼!
614
01:11:28,758 --> 01:11:29,799
안 돼!
615
01:11:32,220 --> 01:11:33,470
안 돼
616
01:11:41,395 --> 01:11:42,479
찰리
617
01:11:54,158 --> 01:11:55,158
안 돼!
618
01:12:08,673 --> 01:12:09,965
미안해, 찰리
619
01:12:10,591 --> 01:12:11,716
미안해
620
01:13:13,321 --> 01:13:15,071
어디 있어, 본
621
01:14:36,821 --> 01:14:38,113
당신이 찰리를 죽였어
622
01:14:40,866 --> 01:14:42,200
난 털끝도 안 건드렸어
623
01:14:44,620 --> 01:14:46,830
언제부터 몸이 변했니?
624
01:14:48,541 --> 01:14:51,501
찰리는 내 정체를 알고 있었어
625
01:14:52,336 --> 01:14:54,838
그 꼴을 보고도
다시 와줬다고
626
01:14:57,049 --> 01:14:58,758
당신도 죽어!
627
01:14:59,969 --> 01:15:01,136
진심이냐?
628
01:15:04,140 --> 01:15:05,223
날 쏘고 싶어?
629
01:15:11,105 --> 01:15:12,355
당신이 죽였어
630
01:15:14,817 --> 01:15:15,942
아닐걸?
631
01:15:18,070 --> 01:15:19,195
난 안 죽였어
632
01:15:23,951 --> 01:15:25,285
그건 네 피다, 그레이
633
01:15:27,413 --> 01:15:28,788
우리는 늑대 인간이야
634
01:15:29,999 --> 01:15:31,624
늑대로 변하는 종족이지
635
01:15:32,877 --> 01:15:35,628
늑대 인간은 유사 이래로
쭉 사냥을 당해 왔어
636
01:15:39,467 --> 01:15:40,675
동시에 사냥을 해 왔지
637
01:15:46,849 --> 01:15:48,391
우리 같은 사람이 몇이나 있지?
638
01:15:51,270 --> 01:15:52,687
네 생각보다 많아
639
01:15:58,444 --> 01:16:00,695
하지 마라, 그레이
640
01:16:01,864 --> 01:16:03,198
네 잘못이 아니다
641
01:16:04,950 --> 01:16:08,536
물고 뜯는 게
늑대 인간의 본능이야
642
01:16:17,505 --> 01:16:19,005
당신은 몇 명이나 죽였어?
643
01:16:21,300 --> 01:16:23,218
아니, 도태시킨 거야
644
01:16:23,719 --> 01:16:25,095
세상에는 인간이 너무 많다
645
01:16:26,222 --> 01:16:27,680
포식자가 적은 탓이지
646
01:17:33,998 --> 01:17:35,206
걱정되네요
647
01:17:37,710 --> 01:17:40,962
당신은 엄청난 충격을 받았어요
648
01:17:41,422 --> 01:17:44,174
이해를 못 하는 것 같은데...
649
01:17:44,175 --> 01:17:45,174
전 괜찮아요
650
01:17:53,225 --> 01:17:55,810
광견병에 걸린 동물이
공격했다고요?
651
01:17:56,478 --> 01:17:57,812
다른 사람들은 다 죽고
652
01:17:58,439 --> 01:17:59,606
당신만 살았단 거죠?
653
01:18:00,983 --> 01:18:04,569
당신은 찰리를 잃고
본이 자살하는 걸 목격했어요
654
01:18:09,033 --> 01:18:11,451
최근에 환각이 보인 적은요?
655
01:18:12,119 --> 01:18:13,244
기억나는 건 없어요
656
01:18:18,083 --> 01:18:19,334
'기억나는 게 없다'라...
657
01:18:19,376 --> 01:18:22,337
있다, 없다로 대답하면
간단할 텐데요
658
01:18:22,338 --> 01:18:23,755
안 그래요?
659
01:18:27,259 --> 01:18:28,384
없어요
660
01:18:29,178 --> 01:18:31,179
환각 본 적 없습니다
661
01:18:33,974 --> 01:18:35,058
그레이
662
01:18:35,684 --> 01:18:37,310
그 집에서 무슨 일이
있었던 거죠?
663
01:18:46,654 --> 01:18:52,075
도와주세요 하늘이시여
제발 도와주세요
664
01:18:53,160 --> 01:18:56,412
심장 박동이
느껴지지 않아요
665
01:18:56,914 --> 01:19:00,333
제 피가 식었나요?
666
01:19:00,918 --> 01:19:04,379
달콤쌉쌀한
멜로디가 들려 와요
667
01:19:05,214 --> 01:19:08,424
그럼 내 안의
지옥이 깨어나죠
668
01:19:08,968 --> 01:19:12,845
장조에서 단조로
669
01:19:12,846 --> 01:19:17,100
내 뼈를 훑고 지나가요
670
01:19:18,060 --> 01:19:23,272
이제 들리는 건
잡음과 과거뿐
671
01:19:23,273 --> 01:19:25,817
정신이 나갈 것 같아요
672
01:19:25,818 --> 01:19:30,154
당신은 내 생각을
잡지처럼 읽어요
673
01:19:30,155 --> 01:19:32,740
내 머릿속에서 나가요
674
01:19:33,367 --> 01:19:36,703
소름이 돋아요
675
01:19:36,704 --> 01:19:41,582
피에 굶주린 자들이
나를 쳐다봐요
676
01:19:41,583 --> 01:19:45,169
피에 굶주린 채
혀를 휘두르고 이빨을 박아요
677
01:19:45,546 --> 01:19:49,257
피에 굶주린 채
혀를 휘두르고 이빨을 박아요
678
01:19:49,800 --> 01:19:51,801
피에 굶주린 채
679
01:24:03,720 --> 01:24:09,725
블러드써스티
(Bloodthirsty, 2020)