1 00:00:59,309 --> 00:01:00,435 Adonis? 2 00:01:36,972 --> 00:01:38,390 Thought you got scared. 3 00:01:38,974 --> 00:01:40,392 About to roll without you. 4 00:01:41,268 --> 00:01:42,561 Come on, bro. 5 00:01:43,395 --> 00:01:44,521 Aight. 6 00:01:51,361 --> 00:01:53,780 Things just ain't the same for gangstas 7 00:01:53,864 --> 00:01:56,283 times is changin', young niggas is agin' 8 00:01:56,366 --> 00:01:58,827 becoming 063 in the game and changin' 9 00:01:58,910 --> 00:02:01,038 to make way for these new names and faces 10 00:02:01,121 --> 00:02:03,665 but the strangest things can happen from rappin' 11 00:02:03,749 --> 00:02:06,209 when niggas get wrapped up in image and actin' 12 00:02:06,460 --> 00:02:08,587 niggas get capped up and wrapped in plastic 13 00:02:08,670 --> 00:02:11,214 zipped up in bags when it happens, that's it 14 00:02:11,298 --> 00:02:13,383 I've seen 'em come I've watched 'em go 15 00:02:13,467 --> 00:02:16,011 watched 'em rise, witnessed it and watched 'em blow 16 00:02:16,094 --> 00:02:18,388 watched 'em all blossom and watched 'em grow 17 00:02:18,472 --> 00:02:20,807 watched the lawsuits when they lost the dough 18 00:02:20,932 --> 00:02:23,352 best friends and money I lost them both 19 00:02:23,560 --> 00:02:25,729 went and visited niggas in the hospital 20 00:02:25,812 --> 00:02:28,315 it's all the same shit all across the globe 21 00:02:28,398 --> 00:02:29,941 I just sit back and watch the show 22 00:02:30,025 --> 00:02:31,068 the watcher 23 00:02:35,322 --> 00:02:37,574 hey, yo, Adonis. This way. 24 00:02:51,380 --> 00:02:54,174 Hey, yo, h should be expecting us. 25 00:02:58,470 --> 00:03:00,347 Here we go. It's showtime. 26 00:03:06,019 --> 00:03:07,437 - Hold up. - Shh. 27 00:03:11,650 --> 00:03:13,902 About time, young gun. Back there. 28 00:03:13,985 --> 00:03:15,153 For sure. 29 00:03:20,659 --> 00:03:22,285 - Dame. - What's the deal, man? 30 00:03:22,369 --> 00:03:24,788 - What, you got me next? - I got you, champ. 31 00:03:24,871 --> 00:03:26,164 My guy. 32 00:03:28,959 --> 00:03:30,502 - Hey, dame. - What's up? 33 00:03:30,585 --> 00:03:32,337 - Who's your friend? - My name's Donnie. 34 00:03:32,421 --> 00:03:34,047 Nice to meet you. How y'all doing today? 35 00:03:34,131 --> 00:03:36,383 Boy, come on, man. Come on. Focus up, man. 36 00:03:37,092 --> 00:03:38,677 We got plenty of time for that. 37 00:03:40,387 --> 00:03:41,471 Trust. 38 00:03:44,099 --> 00:03:46,852 Whoo! Aloha! Man, you see that ring? 39 00:03:46,935 --> 00:03:47,978 That's easy money. 40 00:03:48,061 --> 00:03:50,415 Yeah, and I ain't even tell you who you've got yet. 41 00:03:50,439 --> 00:03:51,440 Come on. 42 00:03:52,607 --> 00:03:53,900 Let's get it. 43 00:03:54,776 --> 00:03:56,111 Michael fitzbaum. 44 00:03:56,194 --> 00:03:59,030 Orthodox. Solid fighter. 45 00:03:59,114 --> 00:04:01,241 Say he gonna be the first cat to knock you out. 46 00:04:04,161 --> 00:04:06,037 Hey, but he do got a good jab. 47 00:04:06,121 --> 00:04:07,372 He overreaches though. 48 00:04:07,539 --> 00:04:10,375 He tore his labrum last year playing football for pali, so... 49 00:04:10,584 --> 00:04:12,085 - Make him miss. - Yeah. 50 00:04:12,169 --> 00:04:13,336 The right gonna be open. 51 00:04:13,420 --> 00:04:14,588 Aight. 52 00:04:27,601 --> 00:04:28,685 On you? 53 00:04:28,852 --> 00:04:30,061 Come on, man. 54 00:04:30,145 --> 00:04:31,271 Yeah. 55 00:04:32,564 --> 00:04:33,732 See you out there. 56 00:04:41,531 --> 00:04:43,325 First round knockout. Damian. 57 00:04:43,408 --> 00:04:45,178 Ladies and gentlemen, tonight's fighters 58 00:04:45,202 --> 00:04:47,871 for the regional golden gloves title. 59 00:04:47,954 --> 00:04:52,375 6'2", from pacific palisades, California, 60 00:04:52,459 --> 00:04:56,421 Michael fitzbaum. 61 00:04:56,505 --> 00:05:01,426 6'1", fighting out of the crenshaw district of Los Angeles, 62 00:05:01,510 --> 00:05:06,014 - "diamond" dame Anderson. - Come on, dame! Let's go. 63 00:05:06,515 --> 00:05:07,682 Yeah. 64 00:05:09,267 --> 00:05:10,352 Yeah! 65 00:05:12,312 --> 00:05:14,064 Fight. 66 00:05:14,272 --> 00:05:16,066 Show him what you're made of, boy. 67 00:05:18,235 --> 00:05:19,361 Watch the right. 68 00:05:19,861 --> 00:05:21,071 Hey, watch thatjab. 69 00:05:23,824 --> 00:05:25,450 Hey, be patient. Be patient. 70 00:05:27,744 --> 00:05:28,745 Keep that guard up, bro. 71 00:05:31,164 --> 00:05:32,666 Wait for it. It's gonna come to you. 72 00:05:35,669 --> 00:05:37,546 Watch this. Checkmate. 73 00:05:44,469 --> 00:05:46,221 Oh, my god! Come on! 74 00:05:47,222 --> 00:05:49,683 [Announced and the winner, by way of knockout, 75 00:05:49,808 --> 00:05:51,118 - the new regional... - What'd I say, boy? 76 00:05:51,142 --> 00:05:52,811 Golden gloves champion, 77 00:05:52,894 --> 00:05:55,856 - "diamond" dame Anderson! - That's how I do. 78 00:05:55,939 --> 00:05:56,940 Yeah. 79 00:05:58,316 --> 00:05:59,693 Let's get it, boy. 80 00:05:59,776 --> 00:06:01,528 Let's get it, man. What did I tell you, huh? 81 00:06:01,611 --> 00:06:04,114 What'd I tell you? I sat that boy down. 82 00:06:04,197 --> 00:06:06,700 That straight right, it's clean. That's the perfect punch. 83 00:06:06,783 --> 00:06:10,412 Bro, but when you put him to sleep, though, everybody was... 84 00:06:10,495 --> 00:06:12,372 - What? - He was over there, like... 85 00:06:14,541 --> 00:06:16,793 Man, the first thing I'ma do, man... 86 00:06:16,877 --> 00:06:18,253 The first thing I'ma do, 87 00:06:18,753 --> 00:06:21,590 I'ma get me one of them big-ass diamonds. 88 00:06:21,882 --> 00:06:23,162 Hey. 89 00:06:23,258 --> 00:06:25,260 I'ma get you one too, little homey. 90 00:06:25,677 --> 00:06:26,803 Hey. 91 00:06:27,512 --> 00:06:28,513 Yes, sir. 92 00:06:28,597 --> 00:06:30,724 - Appreciate you. - No doubt, man. 93 00:06:30,807 --> 00:06:32,183 - For real. - No doubt. 94 00:06:32,267 --> 00:06:34,644 You know, actually, I got you something too. 95 00:06:35,604 --> 00:06:37,105 It belonged to my pops. 96 00:06:39,733 --> 00:06:40,734 It's original. 97 00:06:41,526 --> 00:06:42,726 Rumble in the jungle? 98 00:06:43,194 --> 00:06:44,654 Yeah. 99 00:06:44,738 --> 00:06:45,947 Yeah. 100 00:06:48,783 --> 00:06:50,368 I'ma get there one day. 101 00:06:51,786 --> 00:06:53,079 Yeah, I'ma get there. 102 00:06:54,414 --> 00:06:55,999 I'ma win nationals, 103 00:06:57,042 --> 00:06:59,127 taking home the gold at the Olympics, 104 00:06:59,210 --> 00:07:00,712 and then I'm turning pro. 105 00:07:02,464 --> 00:07:04,799 Don't trip. You'll be right there with me. 106 00:07:06,092 --> 00:07:07,844 Shit, someone gotta carry my bags. 107 00:07:07,928 --> 00:07:10,722 Bro, why you gotta play with me like that, bro? 108 00:07:13,516 --> 00:07:15,369 I already know what I want. What you getting? 109 00:07:15,393 --> 00:07:17,938 - Cherry pie, apple pie. - Cherry pie? 110 00:07:18,021 --> 00:07:20,023 - Got you. Chili cheese fries? - Yeah, come on. 111 00:07:20,106 --> 00:07:21,775 - Pineapple soda? - All that. 112 00:07:21,858 --> 00:07:24,277 All on you, boy. Big money. 113 00:07:28,406 --> 00:07:29,407 Leon? 114 00:07:32,285 --> 00:07:33,453 Don't remember me, do you? 115 00:07:34,079 --> 00:07:35,497 Am I supposed to remember you? 116 00:07:35,789 --> 00:07:37,165 Not so little anymore. 117 00:07:38,833 --> 00:07:40,502 My name's Donnie. You remember me now? 118 00:07:44,547 --> 00:07:47,342 We're live, round one, Cape Town, South Africa 119 00:07:47,425 --> 00:07:49,427 as Adonis creed battles his old rival 120 00:07:49,511 --> 00:07:51,805 in what creed has said will be his final fight. 121 00:07:51,930 --> 00:07:54,557 Todd Grisham alongside the champion, Jessica mccaskill. 122 00:07:54,766 --> 00:07:57,769 And right out of the gate with an impressive combo. 123 00:07:57,852 --> 00:08:00,981 Is conlan looking this good or creed looking this bad? 124 00:08:01,398 --> 00:08:02,959 If he doesn't do something fast, 125 00:08:02,983 --> 00:08:04,776 he's going to end his historic career 126 00:08:04,859 --> 00:08:06,152 with another loss to conlan. 127 00:08:06,236 --> 00:08:07,836 - There we go. - Put thatjab in his face. 128 00:08:09,656 --> 00:08:12,617 Okay. Same creed. Ain't nothing changed. 129 00:08:14,411 --> 00:08:15,930 Conlan stalking his prey, 130 00:08:15,954 --> 00:08:17,580 pushing creed towards the corner. 131 00:08:17,831 --> 00:08:19,040 You've got to wonder 132 00:08:19,124 --> 00:08:21,167 if the moment is getting to creed here. 133 00:08:23,920 --> 00:08:26,047 Conlan is banging away with the right hand. 134 00:08:26,131 --> 00:08:27,257 Look to your right. 135 00:08:27,507 --> 00:08:29,151 That seems to be the same combination 136 00:08:29,175 --> 00:08:30,295 he's throwing over and over, 137 00:08:30,343 --> 00:08:31,428 and creed can't stop it. 138 00:08:37,100 --> 00:08:38,601 Creed, getting out of the corner. 139 00:08:39,728 --> 00:08:42,439 Good jab, but conlan not fazed at all. 140 00:08:42,605 --> 00:08:45,400 Keep that in his face. Keep thatjab out there. 141 00:08:45,900 --> 00:08:48,020 - Big left from conlan. - Get off that rope. 142 00:08:48,069 --> 00:08:50,488 Oh, he's got him on the ropes. Clean shots landing. 143 00:08:50,572 --> 00:08:52,615 Creed taking quite a beating. 144 00:08:54,034 --> 00:08:56,453 And wow. Conlan almost had him. 145 00:08:56,536 --> 00:08:59,748 Next round's gonna hurt, champ. Next round's gonna hurt. 146 00:09:00,832 --> 00:09:02,250 You okay, Donnie? 147 00:09:02,500 --> 00:09:04,252 Come on, Donnie. You gotta work, baby. 148 00:09:04,794 --> 00:09:07,297 Yo, what you smiling for, dawg? 149 00:09:07,380 --> 00:09:09,299 He over there beating you worse than last time. 150 00:09:09,382 --> 00:09:11,551 Like, is there something I missed that's funny? 151 00:09:11,634 --> 00:09:13,845 Yeah, man. Checkmate. 152 00:09:14,554 --> 00:09:17,891 Checkmate? Oh, okay. You sure about that? 153 00:09:18,099 --> 00:09:20,310 I ain't never been scared of a little contact. 154 00:09:21,227 --> 00:09:22,854 I'm going out how I came in. 155 00:09:23,521 --> 00:09:25,982 Man, you're crazy, all right. 156 00:09:28,735 --> 00:09:30,004 - How you feeling? - I'm just warming up. 157 00:09:30,028 --> 00:09:31,821 - Looking great. - He had a good run. 158 00:09:32,614 --> 00:09:34,282 But it's time to take back what's ours. 159 00:09:50,256 --> 00:09:51,925 Creed's had a remarkable career, 160 00:09:52,008 --> 00:09:54,969 but you wonder if father time has finally caught up with the champ. 161 00:09:55,053 --> 00:09:56,721 This is getting dangerous for creed. 162 00:09:58,139 --> 00:10:00,141 Ooh! The champ finally lands one. 163 00:10:00,225 --> 00:10:03,436 Come on, Donnie. Work this. Show him who's champ. 164 00:10:03,770 --> 00:10:05,647 Beautiful, Ricky. Beautiful. Just like that. 165 00:10:05,730 --> 00:10:06,731 One more time. 166 00:10:23,540 --> 00:10:26,000 And down goes conlan! He goes down! 167 00:10:26,084 --> 00:10:28,962 What a moment! And I don't think he's gonna get up, Jessica. 168 00:10:29,212 --> 00:10:32,799 Three, four, five, 169 00:10:32,882 --> 00:10:34,843 six, seven... 170 00:10:35,051 --> 00:10:36,136 Eight, 171 00:10:36,219 --> 00:10:37,762 nine, 172 00:10:37,846 --> 00:10:38,847 ten. 173 00:10:38,930 --> 00:10:39,764 Yeah! 174 00:10:39,848 --> 00:10:42,142 And that's it, folks. It's over. 175 00:10:42,225 --> 00:10:44,477 What a chess move from Adonis creed. 176 00:10:44,561 --> 00:10:45,603 Just incredible. 177 00:10:45,687 --> 00:10:47,647 What a turn. What an ending. 178 00:10:47,730 --> 00:10:49,524 That's how you go out. 179 00:10:50,733 --> 00:10:52,944 Who would expect anything less from Adonis creed 180 00:10:53,194 --> 00:10:56,197 as he takes his final bow on the world stage? 181 00:10:56,281 --> 00:10:57,365 What an exit. 182 00:10:57,448 --> 00:10:59,492 Respect, conlan. Hell of a fight. 183 00:10:59,576 --> 00:11:01,578 And that means we've got a new, 184 00:11:01,661 --> 00:11:04,289 undisputed heavyweight champion of the world 185 00:11:04,372 --> 00:11:06,457 for the first time in two decades, 186 00:11:06,541 --> 00:11:08,835 and his name is Adonis creed. 187 00:12:06,142 --> 00:12:07,477 Okay, okay, okay. 188 00:12:15,068 --> 00:12:16,694 Yes. All right. 189 00:12:50,311 --> 00:12:51,521 Just trying... 190 00:12:52,772 --> 00:12:53,940 And I'm... 191 00:12:54,023 --> 00:12:55,858 And I'm trying my best 192 00:12:56,234 --> 00:12:58,444 and I'm trying my best 193 00:12:58,528 --> 00:12:59,696 best 194 00:13:03,658 --> 00:13:05,118 This is hot. 195 00:13:05,201 --> 00:13:06,202 - Yeah? - Yeah, yeah. 196 00:13:06,286 --> 00:13:08,138 This the track you've been working on for kehlani? 197 00:13:08,162 --> 00:13:09,372 - Yeah. - Okay. 198 00:13:09,455 --> 00:13:11,055 We had a good session, but I don't know. 199 00:13:11,124 --> 00:13:13,244 What you mean you don't know? Can you send this to me? 200 00:13:13,293 --> 00:13:15,169 - Yes, yes. - I need this in the car. 201 00:13:15,253 --> 00:13:16,379 How was today? 202 00:13:16,462 --> 00:13:17,880 - It was good. Yeah. - Yeah? 203 00:13:17,964 --> 00:13:20,717 - Thank you for holding it down. - Lgotyou. 204 00:13:20,800 --> 00:13:22,135 Did you get her to bed? 205 00:13:22,218 --> 00:13:23,428 - I did. - Mmm. 206 00:13:23,511 --> 00:13:26,931 So, I'm not gonna lie. I had to bribe her with about six scoops of ice cream. 207 00:13:27,015 --> 00:13:28,349 I don't even know how she sleep. 208 00:13:28,433 --> 00:13:30,310 Retirement made you soft, you know that? 209 00:13:30,435 --> 00:13:31,686 I can't tell that girl no. 210 00:13:31,769 --> 00:13:34,772 I think you had a couple scoops too 'cause look, you got this. 211 00:13:34,897 --> 00:13:36,399 - Oh. Yeah, that's bad. - Uh-huh. 212 00:13:36,482 --> 00:13:39,110 Yeah. Take that off before it stains, d. 213 00:13:40,486 --> 00:13:41,880 Oh, I see what you're trying to do. 214 00:13:41,904 --> 00:13:43,197 What's that? 215 00:13:43,489 --> 00:13:44,741 You're trying to get me naked. 216 00:13:44,824 --> 00:13:47,624 Oh, no, I'm definitely not trying to do that 'cause I'm trying to work. 217 00:13:47,702 --> 00:13:50,955 I see what you were trying to do. No, you can just own it. It's okay. 218 00:13:51,080 --> 00:13:52,540 I know you just wanna see all this. 219 00:13:52,623 --> 00:13:54,343 - No, no, no, no. - Look at that. 220 00:13:55,418 --> 00:13:57,962 Still hot? Still warm? 221 00:13:58,046 --> 00:13:59,964 Stop it. I'm working, d. Please. 222 00:14:00,048 --> 00:14:01,859 I'm working too. Listen, I don't get a chance to... 223 00:14:01,883 --> 00:14:02,884 What are you working on? 224 00:14:02,967 --> 00:14:05,094 I don't get no alone time with you no more 225 00:14:05,178 --> 00:14:07,347 - 'cause you be hard at work. - I know. Yeah. 226 00:14:07,430 --> 00:14:09,223 - You ain't got no time for me. - I know. 227 00:14:09,307 --> 00:14:10,350 You ain't got time for... 228 00:14:10,433 --> 00:14:12,894 - I know, but I don't have time now. - So come on. You don't? 229 00:14:12,977 --> 00:14:15,229 - No. No. - Just a little bit. Just a little bit. 230 00:14:17,440 --> 00:14:19,275 Mm-hmm? Mm-hmm. 231 00:14:20,985 --> 00:14:22,320 Don't you miss when... 232 00:14:22,403 --> 00:14:25,531 We used to... anywhere. 233 00:14:26,199 --> 00:14:27,200 Any place? 234 00:14:29,118 --> 00:14:30,370 Okay. 235 00:14:30,453 --> 00:14:31,454 Okay, let's go. 236 00:14:31,537 --> 00:14:33,664 Okay, I just... I have, like, about 15 minutes 237 00:14:33,748 --> 00:14:35,833 - because I have to send these stems. - Fifteen. 238 00:14:35,917 --> 00:14:38,586 - How about 12? - All right. Twelve will do. 239 00:14:44,008 --> 00:14:46,594 Next stop, leimert park. 240 00:15:10,952 --> 00:15:12,192 Body, head. Body, head. 241 00:15:13,663 --> 00:15:15,832 Efficiency over power, baby. Give it to him. 242 00:15:19,043 --> 00:15:21,254 Technique. Technique, Felix. 243 00:15:21,337 --> 00:15:23,714 You can't just punch your way through drago. 244 00:15:23,798 --> 00:15:25,675 We got a plan, so stick to it. 245 00:15:26,926 --> 00:15:28,928 - Come on. Make him work for it. - Let's go. 246 00:15:29,011 --> 00:15:31,639 It's not only about power. It's timing, speed. 247 00:15:31,722 --> 00:15:33,962 - Shit, you're telling me? Come on now. - I know, I know. 248 00:15:34,016 --> 00:15:35,435 Keep drilling into him. 249 00:15:35,518 --> 00:15:37,061 Technique. Technique. 250 00:15:37,645 --> 00:15:38,896 Time. 251 00:15:38,980 --> 00:15:40,273 Hey! Time! 252 00:15:40,731 --> 00:15:42,150 Felix. Get over here. 253 00:15:44,777 --> 00:15:46,529 These guys are trash. 254 00:15:46,612 --> 00:15:48,531 We need a new batch, and we need it fast. 255 00:15:48,698 --> 00:15:50,992 It's hard. You've chewed through most of la. 256 00:15:51,075 --> 00:15:53,515 You want me to pull back? You know drago ain't taking it easy. 257 00:16:01,085 --> 00:16:02,420 Hey, Felix. Ven aqui. 258 00:16:03,629 --> 00:16:05,607 What's up, champ? You wanna help me with some rounds? 259 00:16:05,631 --> 00:16:07,550 What, and mess up this suit? I don't think so. 260 00:16:08,009 --> 00:16:09,552 I'm trying to get you paid, Felix. 261 00:16:10,178 --> 00:16:11,179 We can't get you paid 262 00:16:11,262 --> 00:16:13,473 if you keep knocking out all these sparring partners. 263 00:16:13,556 --> 00:16:15,641 You gotta be ready to fight drago in four weeks. 264 00:16:15,725 --> 00:16:17,852 You're the champ. We know you got power. 265 00:16:17,935 --> 00:16:19,979 But it's not always about how hard you can hit. 266 00:16:20,062 --> 00:16:22,482 - It's about control and focus. - You're right. 267 00:16:22,690 --> 00:16:23,733 Listen to Duke. 268 00:16:25,568 --> 00:16:26,569 Yes, sir. 269 00:16:26,652 --> 00:16:28,738 See? You play too much. 270 00:16:29,405 --> 00:16:31,216 - Listen to Duke. - Did you hear that? 271 00:16:31,240 --> 00:16:32,992 "Listen to Duke." 272 00:16:33,326 --> 00:16:35,870 Those three words. Not "I love you." 273 00:16:35,953 --> 00:16:38,498 Not "take it easy." None of that. 274 00:16:38,581 --> 00:16:39,581 "Listen to Duke." 275 00:16:40,541 --> 00:16:42,960 I understand exactly what they're asking. 276 00:16:43,044 --> 00:16:46,589 Drago's got a bigger name, that's true, but Felix got the belt. 277 00:16:46,672 --> 00:16:48,090 His split's got to be bigger. 278 00:16:49,050 --> 00:16:51,594 I don't care if they don't like it. Tell drago to call me. 279 00:16:53,513 --> 00:16:54,972 Hey, let me call you right back. 280 00:16:55,515 --> 00:16:56,599 Hey, my man. 281 00:16:57,767 --> 00:16:58,935 Can I help you? 282 00:16:59,769 --> 00:17:02,688 - Let me get an autograph? - No, I ain't signing no autographs. 283 00:17:02,772 --> 00:17:03,856 But you can get off my car. 284 00:17:06,400 --> 00:17:07,568 Oh, homey. 285 00:17:09,362 --> 00:17:10,655 You don't remember me, huh? 286 00:17:13,366 --> 00:17:15,451 You come a long way from bumming rides from your mom. 287 00:17:17,286 --> 00:17:18,412 Dame. 288 00:17:18,829 --> 00:17:19,830 Phew! 289 00:17:19,914 --> 00:17:22,083 Boy, you... you had me. 290 00:17:23,042 --> 00:17:24,043 Damian. 291 00:17:24,627 --> 00:17:26,045 Yeah, just got back to the hood. 292 00:17:26,128 --> 00:17:28,047 Stopped by the old gym, but... 293 00:17:28,130 --> 00:17:30,758 Yeah, we upgraded a couple years ago, you know? 294 00:17:30,841 --> 00:17:31,884 I see. 295 00:17:35,012 --> 00:17:37,306 - Damn, it's... - It's been a minute. 296 00:17:38,474 --> 00:17:39,475 Been a minute. 297 00:17:42,562 --> 00:17:44,206 I didn't wanna take up your time or nothing. 298 00:17:44,230 --> 00:17:45,898 I just wanted to let you know what's good. 299 00:17:45,982 --> 00:17:46,983 I'm around. 300 00:17:47,066 --> 00:17:49,694 If you wanna catch up, you know, you just let me know. 301 00:17:57,785 --> 00:17:58,953 Where you about to head now? 302 00:18:01,747 --> 00:18:02,999 Shit, back to the crib. 303 00:18:04,208 --> 00:18:05,751 You got time to get some grub? 304 00:18:06,711 --> 00:18:08,045 Thank you. 305 00:18:08,129 --> 00:18:10,256 - Thank you. - Enjoy. 306 00:18:19,181 --> 00:18:22,560 I'm surprised you still come here and eat with the common folk. 307 00:18:23,311 --> 00:18:24,478 I mean, when I can. 308 00:18:25,062 --> 00:18:27,481 There's a lot of things I used to do that I can't do anymore. 309 00:18:27,565 --> 00:18:29,025 Busy living that high life, huh? 310 00:18:29,108 --> 00:18:31,027 Yeah. Guess it comes with the job. 311 00:18:32,528 --> 00:18:33,904 All right. 312 00:18:33,988 --> 00:18:36,282 Yo. Easy, easy. Damn, bruh. 313 00:18:36,365 --> 00:18:38,325 You know how long it's been since I had this shit? 314 00:18:40,161 --> 00:18:41,162 How long? 315 00:18:41,829 --> 00:18:43,039 Eighteen years, bro. 316 00:18:44,665 --> 00:18:46,083 You've been down this whole time? 317 00:18:48,961 --> 00:18:52,256 Had a few years tacked on, but... yeah. 318 00:18:54,091 --> 00:18:55,885 Just got out last week. 319 00:18:56,969 --> 00:18:59,263 Well, congratulations on that. 320 00:19:01,182 --> 00:19:02,224 Thank you. 321 00:19:03,851 --> 00:19:05,269 Wrote you a few times. 322 00:19:06,896 --> 00:19:09,357 - You did? Where'd you send 'em? - Mama creed's. 323 00:19:13,152 --> 00:19:14,487 She still up in bel air? 324 00:19:14,570 --> 00:19:16,072 Yeah, she's still there. Same house. 325 00:19:17,073 --> 00:19:18,282 But I never got 'em. 326 00:19:25,164 --> 00:19:27,833 You know I watched every one of your fights in the pen. 327 00:19:28,834 --> 00:19:30,419 You finally made it to Africa, huh? 328 00:19:31,504 --> 00:19:33,130 - You seen that? - Saw that. 329 00:19:33,839 --> 00:19:35,716 Made me proud how you ended your run. 330 00:19:37,134 --> 00:19:39,762 Look like you still remember some of them moves I taught you. 331 00:19:42,390 --> 00:19:43,641 You know what I remember? 332 00:19:45,601 --> 00:19:46,936 You knocking my ass out. 333 00:19:51,315 --> 00:19:52,650 You know what I remember? 334 00:19:54,360 --> 00:19:55,986 Helping your big head back up. 335 00:19:56,654 --> 00:19:57,697 Remember that? 336 00:19:59,865 --> 00:20:01,575 - Yeah, you did. - All right, then. 337 00:20:07,748 --> 00:20:08,874 You got work? 338 00:20:11,168 --> 00:20:12,420 I got plans. 339 00:20:14,880 --> 00:20:17,466 Keep my nose clean. Keep my po off my ass. 340 00:20:23,681 --> 00:20:25,975 Listen, if there's anything I can do for you, 341 00:20:26,058 --> 00:20:29,562 if I can help at all, just ask. 342 00:20:31,647 --> 00:20:34,275 What am I talking about? You just came home. 343 00:20:38,821 --> 00:20:41,615 Whatever you need. Aight? Don't hesitate, bruh. 344 00:20:45,578 --> 00:20:46,787 I'm straight, bro. 345 00:20:47,621 --> 00:20:48,914 I'm good. I got it all situated. 346 00:20:49,582 --> 00:20:51,292 I ain't come to see you for no handout. 347 00:20:51,751 --> 00:20:53,419 Nah, I didn't mean it like that. It was... 348 00:20:55,379 --> 00:20:56,380 Respect. 349 00:21:00,843 --> 00:21:01,886 So, what's the plan? 350 00:21:02,553 --> 00:21:04,138 Same program last time you saw me. 351 00:21:06,432 --> 00:21:07,725 I wanna be champ. 352 00:21:12,688 --> 00:21:13,814 You still wanna box? 353 00:21:13,939 --> 00:21:15,775 Hey, I know I've been away a long time. 354 00:21:18,402 --> 00:21:19,570 I kept myself in shape. 355 00:21:20,821 --> 00:21:22,281 I got some moves you ain't seen yet. 356 00:21:22,364 --> 00:21:23,407 Yeah. You... 357 00:21:25,201 --> 00:21:26,994 - You looking diesel. - I ain'tjoking. 358 00:21:27,953 --> 00:21:28,954 I'm ready. 359 00:21:29,955 --> 00:21:31,332 I still got gas in the tank. 360 00:21:32,958 --> 00:21:34,502 And I gotta get me that chain. 361 00:21:36,086 --> 00:21:37,838 Can't be "diamond" dame looking bummy. 362 00:21:39,381 --> 00:21:41,008 "Diamond" dame. 363 00:21:42,092 --> 00:21:43,177 That's right. 364 00:21:50,768 --> 00:21:51,852 All right. 365 00:21:52,728 --> 00:21:53,979 Come by the gym. 366 00:21:54,688 --> 00:21:55,940 Get you set up with Duke. 367 00:22:00,194 --> 00:22:01,612 - For real? - Yeah. 368 00:22:03,155 --> 00:22:04,240 For real. 369 00:22:06,200 --> 00:22:07,326 All right, then. 370 00:22:10,204 --> 00:22:11,288 Thank you. 371 00:22:30,891 --> 00:22:32,434 Yo, yo, yo! 372 00:22:42,695 --> 00:22:44,446 What's so funny? 373 00:22:44,530 --> 00:22:47,092 Oh, nothing. I'm just trying to convince your mama to come live with us, 374 00:22:47,116 --> 00:22:49,285 so I can have my own live-in braider. 375 00:22:51,996 --> 00:22:54,623 Yeah. Careful what you wish for. 376 00:22:54,707 --> 00:22:55,875 Oh, I'm not worried. 377 00:22:57,835 --> 00:22:59,461 It's actually not a bad idea. 378 00:23:00,379 --> 00:23:02,631 And how you feeling, mama? You good? 379 00:23:02,715 --> 00:23:03,799 I'm good. 380 00:23:04,884 --> 00:23:06,886 - You sure? - Oh, yeah. 381 00:23:06,969 --> 00:23:08,053 Okay. 382 00:23:08,304 --> 00:23:11,515 I'd be better if my son showed up on time for dinner. 383 00:23:12,892 --> 00:23:13,934 Ouch. 384 00:23:14,393 --> 00:23:15,811 Uh, sorry. 385 00:23:16,395 --> 00:23:18,230 - I just got caught up. - Mm-hmm. 386 00:23:51,597 --> 00:23:54,141 You're gonna have your hands full with that one. 387 00:23:55,017 --> 00:23:56,310 We already do. 388 00:23:56,393 --> 00:23:59,438 - No. She's the best. - Yes, we do. 389 00:23:59,939 --> 00:24:00,940 She is. 390 00:24:01,023 --> 00:24:02,691 - You're the worst. - Oh! Come on, mama. 391 00:24:02,775 --> 00:24:05,361 - You're the worst. - Stop... you don't mean it. 392 00:24:06,278 --> 00:24:07,821 - Here, ma. - Thank you. 393 00:24:08,614 --> 00:24:10,407 B, think that's a good idea? 394 00:24:10,491 --> 00:24:12,076 Baby, not tonight. 395 00:24:12,159 --> 00:24:13,511 But we talked about this. 396 00:24:13,535 --> 00:24:15,537 - One thing at a time. - Okay. 397 00:24:20,960 --> 00:24:24,254 Okay. We are not doing this this evening, okay? 398 00:24:24,338 --> 00:24:26,340 And just so we're straight 399 00:24:27,466 --> 00:24:29,176 and everybody knows, 400 00:24:29,843 --> 00:24:31,428 I am not leaving my house. 401 00:24:32,513 --> 00:24:33,555 Understood? 402 00:24:33,764 --> 00:24:34,848 Mm-hmm. 403 00:24:35,099 --> 00:24:37,017 - Okay. - Okay. 404 00:24:37,434 --> 00:24:38,519 And I really am fine. 405 00:24:38,727 --> 00:24:42,064 I promise you, I am not gonna have another stroke tonight. 406 00:24:42,147 --> 00:24:43,148 Okay? 407 00:24:44,316 --> 00:24:45,693 Have it tomorrow night. 408 00:24:45,776 --> 00:24:47,176 Mom. That's... 409 00:24:48,278 --> 00:24:49,405 That's not funny. 410 00:24:49,530 --> 00:24:51,007 It's a little funny. 411 00:24:51,031 --> 00:24:52,282 And you're not helping. 412 00:24:52,950 --> 00:24:54,660 You know that we're worried about you. 413 00:24:55,202 --> 00:24:56,638 - That's it. We can leave it now. - _i__ 414 00:24:56,662 --> 00:24:58,539 And we wanna be careful after the last one. 415 00:24:59,039 --> 00:25:00,499 I am fine. 416 00:25:01,250 --> 00:25:02,251 Okay? 417 00:25:05,087 --> 00:25:06,087 But what about you? 418 00:25:07,089 --> 00:25:08,215 What's up with you? 419 00:25:08,340 --> 00:25:10,009 Yeah. Where were you, d? 420 00:25:11,260 --> 00:25:12,928 Just ran into this guy named dame. 421 00:25:14,179 --> 00:25:15,389 Damian. 422 00:25:17,933 --> 00:25:19,101 Who's he? 423 00:25:24,815 --> 00:25:28,193 Think you might've checked with me? This ain't no damn charity. 424 00:25:30,237 --> 00:25:31,697 And homey older than you. 425 00:25:31,947 --> 00:25:34,700 I'm just trying to give him a break. Isn't that what we do anyway? 426 00:25:34,783 --> 00:25:36,785 No! This ain't the ymca. 427 00:25:37,327 --> 00:25:40,664 Look around, Duke. You see anybody lining up to get in the ring with Felix? 428 00:25:41,957 --> 00:25:43,834 All I'm saying is, let him spar. 429 00:25:44,376 --> 00:25:47,629 Felix got a fight coming up, and we have zero bodies. 430 00:25:47,713 --> 00:25:50,025 I mean, absolutely nobody wants to get in the ring with Felix. 431 00:25:50,049 --> 00:25:51,383 I know what you doin', Donnie. 432 00:25:52,384 --> 00:25:54,511 You don't owe this dude shit. 433 00:25:56,096 --> 00:25:57,139 Nothing. 434 00:25:59,099 --> 00:26:00,225 But let's spar. 435 00:26:01,060 --> 00:26:02,227 Let's do it. 436 00:26:04,855 --> 00:26:06,482 Felix, Felix, yo. Listen up. 437 00:26:06,607 --> 00:26:08,287 Adonis brought somebody in for you to spar. 438 00:26:09,443 --> 00:26:11,111 Hey, hey. Whoa, whoa, whoa, whoa. 439 00:26:13,447 --> 00:26:14,448 We on. 440 00:26:21,205 --> 00:26:22,498 Lot of young cats in here. 441 00:26:23,707 --> 00:26:24,708 Young man's game. 442 00:26:26,001 --> 00:26:27,681 Don't worry, Duke's gonna take care of you. 443 00:26:29,755 --> 00:26:31,256 We back to ground zero. 444 00:26:31,340 --> 00:26:33,050 Champs gotta start somewhere, right? 445 00:26:39,807 --> 00:26:40,808 All right. 446 00:26:41,558 --> 00:26:45,687 Felix, meet Damian. He gonna spar with you. 447 00:26:46,730 --> 00:26:48,330 You still remember how to do that, yeah? 448 00:26:50,150 --> 00:26:51,318 You got this. 449 00:26:51,401 --> 00:26:54,154 Felix, stay focused. Work on timing. That's all we need. 450 00:27:15,968 --> 00:27:16,969 Well, I'm just asking. 451 00:27:49,084 --> 00:27:50,169 Mm-hmm. 452 00:28:05,851 --> 00:28:08,187 So, you wanna teach her how to fight? That's your advice? 453 00:28:08,270 --> 00:28:10,564 I didn't think I had to, at a deaf school like that, 454 00:28:10,647 --> 00:28:12,232 - but maybe I was wrong. - Wait. 455 00:28:13,025 --> 00:28:17,029 What does that mean, "at a deaf school like that," like they're not still kids? 456 00:28:17,112 --> 00:28:18,572 I mean, what did you expect, Adonis? 457 00:28:18,655 --> 00:28:20,383 Then she should learn how to defend herself. 458 00:28:20,407 --> 00:28:21,926 Okay, first of all, I'm not saying that 459 00:28:21,950 --> 00:28:23,428 she shouldn't know how to defend herself. 460 00:28:23,452 --> 00:28:26,492 I'm just saying what that means to me is different than what it means to you. 461 00:28:26,538 --> 00:28:28,624 What if she's some place she's supposed to be safe, 462 00:28:28,874 --> 00:28:30,000 and she's not? 463 00:28:30,542 --> 00:28:32,336 She won't know how to protect herself. 464 00:28:33,378 --> 00:28:34,463 Where's that coming from? 465 00:28:35,797 --> 00:28:38,300 Nowhere. It's just a fact. 466 00:28:40,052 --> 00:28:41,052 Okay. 467 00:28:41,345 --> 00:28:43,305 Another fact is that, I think, as parents, 468 00:28:43,388 --> 00:28:46,850 it's actually our responsibility to teach her how to assess her emotions. 469 00:28:46,934 --> 00:28:50,103 So you want Amara, right, to hold hands with this bully 470 00:28:50,187 --> 00:28:51,980 and start talking about her feelings? 471 00:28:52,064 --> 00:28:53,065 That's not real life. 472 00:28:53,148 --> 00:28:54,417 Okay, what do you want her to do? 473 00:28:54,441 --> 00:28:56,461 You want her to never talk about her feelings to anyone? 474 00:28:56,485 --> 00:29:00,364 Not even to us, and all she can do about them is to hit somebody? 475 00:29:01,281 --> 00:29:03,259 Look, I know that you think that that has worked for you, 476 00:29:03,283 --> 00:29:05,118 but now that you don't have an outlet anymore, 477 00:29:05,202 --> 00:29:07,704 you should think about maybe talking about how you feel. 478 00:29:07,788 --> 00:29:09,289 If not to me, to somebody. 479 00:29:10,123 --> 00:29:11,917 Or, I don't know, d. Get a hobby. 480 00:29:13,085 --> 00:29:14,544 - Okay, I'll get a hobby. - Oh, yeah? 481 00:29:14,628 --> 00:29:15,712 Yeah, you. 482 00:29:16,463 --> 00:29:18,816 I'ma go down to the studio. I'ma start laying tracks with you. 483 00:29:18,840 --> 00:29:20,050 That's not funny, d. 484 00:29:21,468 --> 00:29:24,721 Look, I know that you think that you are protecting her, baby, 485 00:29:24,805 --> 00:29:27,015 but she has got to know why she wants to fight, 486 00:29:27,099 --> 00:29:28,267 not just how to do it. 487 00:29:28,517 --> 00:29:31,228 And the only solution to every problem is not a punch in the face. 488 00:29:31,478 --> 00:29:33,355 Yeah, you're right. And sometimes it is. 489 00:29:38,193 --> 00:29:39,903 All right, let's just have a good time. 490 00:29:42,614 --> 00:29:44,408 Okay, I see you made it all right. 491 00:29:44,491 --> 00:29:47,327 Yeah. I just asked him, "where the black family live at?" 492 00:29:49,037 --> 00:29:50,539 - I'm kidding. - Yeah. 493 00:29:50,622 --> 00:29:51,915 -What's up, man? Jsup? 494 00:29:51,999 --> 00:29:53,834 There's other ones around. 495 00:29:53,917 --> 00:29:55,711 I ain't see none. Here you go. 496 00:29:55,794 --> 00:29:56,795 Thank you. 497 00:29:56,878 --> 00:29:58,755 - Nice to meet you, Ms. Bianca. - Pleasure. 498 00:29:58,839 --> 00:30:01,133 - You never bought me no flowers. - What, you want a kiss? 499 00:30:01,216 --> 00:30:03,969 - Nah. I'm okay. No, no, it's all right. - Come here. 500 00:30:04,052 --> 00:30:06,513 - Hey, y'all got a beautiful home. - Thank you. 501 00:30:09,933 --> 00:30:11,476 You got the see-through floors? 502 00:30:13,103 --> 00:30:14,479 Whoa! 503 00:30:15,188 --> 00:30:16,481 Whoa! 504 00:30:16,606 --> 00:30:17,607 All right. 505 00:30:18,900 --> 00:30:20,193 Amara. 506 00:30:21,278 --> 00:30:22,362 Amara? 507 00:30:23,405 --> 00:30:26,408 Nice to meet you. Nice to meet you. 508 00:30:28,493 --> 00:30:30,037 Nice to meet you. 509 00:30:31,163 --> 00:30:32,456 She says, "you too." 510 00:30:33,206 --> 00:30:34,207 Aw! Hell, yeah. 511 00:30:40,297 --> 00:30:41,340 Thank you again. 512 00:30:43,175 --> 00:30:44,535 Dawg, I still can't get over this. 513 00:30:45,552 --> 00:30:47,554 This square got him a whole mansion. 514 00:30:48,347 --> 00:30:51,224 Married a... a genuine rock star. 515 00:30:51,308 --> 00:30:52,642 - Yeah, I did. - Mmm. 516 00:30:53,602 --> 00:30:54,978 How many gold records you got? 517 00:30:55,854 --> 00:30:57,689 - I have a few. - She bein' modest. 518 00:30:57,773 --> 00:30:59,691 She bein' real modest. 519 00:30:59,775 --> 00:31:03,445 No, but it's mostly artists I produce, but, yeah, I got some. 520 00:31:03,528 --> 00:31:05,405 - And she produces? - She does. 521 00:31:05,906 --> 00:31:08,283 Donnie. You punching up. 522 00:31:09,201 --> 00:31:11,953 So, Ms. Producer, when's your next show? 523 00:31:12,037 --> 00:31:14,581 I don't really perform like that these days. 524 00:31:14,664 --> 00:31:15,749 Yeah, I took a break, 525 00:31:15,832 --> 00:31:19,169 'cause I was having some issues with my hearing on stage. 526 00:31:19,461 --> 00:31:22,464 And now I'm trying to be careful and preserve what I've got left, 527 00:31:22,547 --> 00:31:24,800 so, I'm producing. 528 00:31:25,967 --> 00:31:26,968 Yeah. 529 00:31:27,594 --> 00:31:28,804 Not any time soon. 530 00:31:31,181 --> 00:31:34,142 Still hard to give that part up, though. Right? 531 00:31:34,351 --> 00:31:37,187 Yeah. It's not the only thing I love, but it takes work. 532 00:31:38,063 --> 00:31:39,356 It's an adjustment... 533 00:31:39,648 --> 00:31:40,732 For the both of us. 534 00:31:40,816 --> 00:31:43,026 So, how long have you known each other? 535 00:31:43,902 --> 00:31:46,279 - I mean... - We go back. Way back. 536 00:31:46,446 --> 00:31:49,449 We was like... we was like brothers. 537 00:31:50,617 --> 00:31:52,369 Shared a room for two years at the Jeff. 538 00:31:54,246 --> 00:31:55,288 Yeah, something like that. 539 00:31:55,372 --> 00:31:58,083 You know how it went. He went off and got all Hollywood. 540 00:31:58,166 --> 00:31:59,418 The Jeff, right. 541 00:31:59,501 --> 00:32:00,794 Yeah, the group home. 542 00:32:02,546 --> 00:32:04,005 You remember them bedbugs? 543 00:32:05,882 --> 00:32:07,300 I try to forget 'em. 544 00:32:07,384 --> 00:32:08,510 Yeah. 545 00:32:10,762 --> 00:32:12,264 I can't forget them bugs. 546 00:32:15,100 --> 00:32:17,144 - I'm gonna get her to bed. - Okay. 547 00:32:17,227 --> 00:32:19,229 - You two stay, catch up. - Okay. 548 00:32:19,938 --> 00:32:21,857 Oh, invite him to the label party. 549 00:32:22,023 --> 00:32:23,334 - Definitely will do that. - Yeah. 550 00:32:23,358 --> 00:32:25,694 I heard that. I'm invited to the label party. 551 00:32:27,070 --> 00:32:28,339 - You're invited. - Thank you. 552 00:32:28,363 --> 00:32:30,407 Yeah. Thank you so much for coming. 553 00:32:30,490 --> 00:32:33,076 Yeah, no doubt. My pleasure to meet you. 554 00:32:33,201 --> 00:32:34,286 Mm-hmm. 555 00:32:42,461 --> 00:32:44,981 I can't believe you moved back out here to the boonies. 556 00:32:45,088 --> 00:32:47,466 You used to love coming out to the hood. Now you all... 557 00:32:47,549 --> 00:32:48,550 What? 558 00:32:49,426 --> 00:32:52,012 - Domesticated and shit. - Aw, come on, man. 559 00:32:52,095 --> 00:32:53,722 See what happens when you get married. 560 00:32:53,805 --> 00:32:55,045 - Yeah, all right, bro. - Aight? 561 00:32:55,098 --> 00:32:57,350 The women run this household. I just live here. 562 00:32:59,436 --> 00:33:02,355 That's what happens, man. You get married, a family. 563 00:33:03,106 --> 00:33:04,107 It's crazy. 564 00:33:07,194 --> 00:33:08,195 Pour up. 565 00:33:20,040 --> 00:33:22,584 Can't believe you traded it in for a monkey suit. 566 00:33:24,920 --> 00:33:27,506 Oh, you know, a suit has some advantages. 567 00:33:33,386 --> 00:33:34,429 Mmm. 568 00:33:34,513 --> 00:33:36,973 You saying that like I got soft or something, like... 569 00:33:37,390 --> 00:33:39,368 - Like I lost this sneak-attack. - Hey. Whoa, whoa, whoa. 570 00:33:39,392 --> 00:33:41,728 Okay, I see. The champ's still got some pepper in him. 571 00:33:41,853 --> 00:33:44,856 All I'm saying is, I left boxing, but boxing didn't leave me. 572 00:33:46,691 --> 00:33:48,151 See, that's what I'm saying, bro. 573 00:33:49,903 --> 00:33:52,781 I mean, look, I know you got a ship to run, and whatnot, 574 00:33:53,615 --> 00:33:56,785 but I ain't keep my stuff togetherjust to be some punching bag for some chump. 575 00:33:57,452 --> 00:33:58,495 You feel me? 576 00:33:58,578 --> 00:34:00,872 Don't sleep on Felix. Aight? 577 00:34:02,207 --> 00:34:04,042 He got it the hard way. He earned it. 578 00:34:05,293 --> 00:34:07,170 I did 18 years the hard way, bro. 579 00:34:11,550 --> 00:34:13,176 Maybe I ain't make myself clear. 580 00:34:16,721 --> 00:34:17,806 I want a title shot. 581 00:34:18,598 --> 00:34:19,599 Damem 582 00:34:20,100 --> 00:34:22,894 I don't know what you think, but it don't work like that. 583 00:34:22,978 --> 00:34:25,730 Felix so cold, what he got to lose? What you got to lose? 584 00:34:25,814 --> 00:34:28,167 You think I can snap my fingers and make you a contender overnight? 585 00:34:28,191 --> 00:34:29,568 Ain't that what happened to you? 586 00:34:39,369 --> 00:34:40,370 It's like this, bro. 587 00:34:43,081 --> 00:34:44,082 I respect you... 588 00:34:46,251 --> 00:34:48,211 But my clock tickin'. 589 00:34:48,378 --> 00:34:49,796 It's now or never for me. 590 00:34:50,839 --> 00:34:53,592 And I wanna help you, like I said I would. 591 00:34:55,051 --> 00:34:57,304 But, man, what you asking me, it's... 592 00:34:59,180 --> 00:35:00,307 It's kinda impossible. 593 00:35:04,894 --> 00:35:06,605 You don't know what it's like, bro. 594 00:35:09,566 --> 00:35:10,775 All that time in them... 595 00:35:12,611 --> 00:35:13,612 In them walls. 596 00:35:18,700 --> 00:35:19,701 Impossible? 597 00:35:22,537 --> 00:35:23,663 They take your name. 598 00:35:24,581 --> 00:35:25,999 And they give you a number. 599 00:35:28,918 --> 00:35:29,919 That's how it start. 600 00:35:33,298 --> 00:35:34,424 I was the best, though. 601 00:35:35,216 --> 00:35:36,217 Yeah, you were. 602 00:35:37,177 --> 00:35:38,178 I was, bro. 603 00:35:40,055 --> 00:35:41,806 But I never got a chance to prove that. 604 00:35:43,600 --> 00:35:45,143 Look, all I'm saying, bro, if... 605 00:35:45,852 --> 00:35:50,440 Iprollo creed could take a chance on some underdog... 606 00:35:52,275 --> 00:35:53,276 Why can't you? 607 00:36:06,206 --> 00:36:07,207 Did you sleep okay? 608 00:36:10,960 --> 00:36:12,420 You were grinding your teeth. 609 00:36:15,006 --> 00:36:16,549 How was the rest of last night? 610 00:36:17,717 --> 00:36:19,219 Mmm. 611 00:36:19,302 --> 00:36:22,097 - It was... it was good. - Yeah? 612 00:36:22,305 --> 00:36:23,515 Just catching up. 613 00:36:25,433 --> 00:36:27,811 Hey, why didn't you ever tell me about the group home? 614 00:36:31,940 --> 00:36:33,358 There wasn't a lot to say. 615 00:36:36,486 --> 00:36:37,654 Hmm. 616 00:36:38,238 --> 00:36:39,447 How old were you? 617 00:36:42,492 --> 00:36:44,285 I was around Amara's age. 618 00:36:48,623 --> 00:36:49,999 You don't wanna talk about it? 619 00:36:51,501 --> 00:36:52,585 It's okay. 620 00:36:55,255 --> 00:36:56,756 -No -it's okay. 621 00:36:58,717 --> 00:36:59,801 Nah, it's dame. 622 00:37:01,386 --> 00:37:03,221 You know he asked me to fight Felix? 623 00:37:05,181 --> 00:37:06,182 - For real? - Yeah. 624 00:37:06,266 --> 00:37:09,686 Heavyweight champion of the world, and he wants a shot. 625 00:37:10,437 --> 00:37:11,437 So what'd you say? 626 00:37:12,981 --> 00:37:13,981 I said no. 627 00:37:14,315 --> 00:37:16,025 It's impossible, you know? 628 00:37:16,192 --> 00:37:18,194 People wait their whole lives for a shot like that. 629 00:37:18,278 --> 00:37:19,863 - And he's not even a pro. - Yeah. 630 00:37:22,449 --> 00:37:24,451 Why does it look like you're still considering it? 631 00:37:28,037 --> 00:37:29,998 Right. All right. Work him against the ropes. 632 00:37:31,082 --> 00:37:33,960 Work him. Stay in front of him, baby. Cut off that ring. Come on. 633 00:37:34,169 --> 00:37:35,503 Ooh! 634 00:37:37,172 --> 00:37:38,631 That's right. 635 00:37:39,966 --> 00:37:42,247 Don't look at me, man. You on your own in there. Let's go. 636 00:37:42,302 --> 00:37:43,720 Come on, mijo, stay on him. 637 00:37:43,803 --> 00:37:45,323 Keep fighting. Let's go. 638 00:37:46,055 --> 00:37:47,056 Okay. 639 00:37:49,350 --> 00:37:50,685 Okay, baby, come on. Come on. 640 00:37:50,769 --> 00:37:51,770 Okay. 641 00:37:52,479 --> 00:37:53,480 Let's go, grandpa. 642 00:37:54,314 --> 00:37:55,315 Not enough. 643 00:37:58,318 --> 00:37:59,903 Stay focused. Jabs, jabs. 644 00:38:01,279 --> 00:38:02,280 Give it to him. 645 00:38:02,781 --> 00:38:04,741 Work yourself out the clinch. Let's do it. 646 00:38:06,075 --> 00:38:08,578 - Hey! You keep it clean, huh? - What was that? Hey. 647 00:38:08,661 --> 00:38:09,579 Yo, man. 648 00:38:09,662 --> 00:38:11,766 - What you trying to do, hurt me? - Walk it off, little man, 649 00:38:11,790 --> 00:38:14,375 - you ain't built like that. - Who you calling "little man"? 650 00:38:15,043 --> 00:38:16,127 This is my gym, bro. 651 00:38:16,211 --> 00:38:17,337 All right, coz. All right! 652 00:38:17,754 --> 00:38:18,963 Get in there. Get in there. 653 00:38:19,047 --> 00:38:20,047 Hey, hey, hey. 654 00:38:21,341 --> 00:38:23,301 Nah. Get back, Damian. Let him go. 655 00:38:23,384 --> 00:38:25,053 Hey! What's going on down here? 656 00:38:25,470 --> 00:38:26,471 That was intentional. 657 00:38:26,554 --> 00:38:28,848 - You handle this. - I am gonna handle this. 658 00:38:28,932 --> 00:38:30,451 D, talk to me. What happened? 659 00:38:30,475 --> 00:38:31,476 Me doing my job. 660 00:38:31,559 --> 00:38:32,644 Hey, come here, man. 661 00:38:33,353 --> 00:38:35,939 Come on. Hey, hey, hey. Use your head. Okay? 662 00:38:36,022 --> 00:38:38,024 Use your head. Leave all that other mess outside. 663 00:38:39,150 --> 00:38:40,902 I told you what I want, d. 664 00:38:42,028 --> 00:38:43,708 And I told you it was gonna take some time. 665 00:38:43,738 --> 00:38:44,739 Time. 666 00:38:45,782 --> 00:38:47,700 All right? Go take a walk. 667 00:38:48,284 --> 00:38:49,285 Get some air. 668 00:38:49,786 --> 00:38:50,787 Aight? 669 00:38:52,413 --> 00:38:53,453 Hey, Adonis. 670 00:38:53,498 --> 00:38:54,791 No... hey, Duke. Calm down. 671 00:38:54,874 --> 00:38:56,227 - This was a mistake. - I got it under control. 672 00:38:56,251 --> 00:38:57,645 I told you right away it was a mistake. 673 00:38:57,669 --> 00:38:59,128 - I got it. - You don't! 674 00:38:59,671 --> 00:39:01,798 You let him come in here with a chip on his shoulder. 675 00:39:01,881 --> 00:39:02,882 That's exactly... 676 00:39:02,966 --> 00:39:05,301 - Well, don't get quiet now, dukie. - Man... 677 00:39:05,385 --> 00:39:10,014 It's okay. Relax. I know, I got you. I know. Just let it go. Okay? 678 00:39:11,891 --> 00:39:13,017 I got it under control. 679 00:39:14,310 --> 00:39:16,271 He's telling you who he is, right? 680 00:39:16,896 --> 00:39:17,897 Believe him. 681 00:42:01,269 --> 00:42:03,312 I can tell 682 00:42:04,230 --> 00:42:08,067 that there's something lurking in the dark 683 00:42:08,568 --> 00:42:09,861 the dark, yeah 684 00:42:10,611 --> 00:42:12,613 I can tell 685 00:42:13,614 --> 00:42:17,827 that you're trying to catch me off guard 686 00:42:18,703 --> 00:42:22,540 and I'm trying my best 687 00:42:22,623 --> 00:42:26,544 my best to keep from going under 688 00:42:28,129 --> 00:42:32,800 and it's hard to forget all the rain 689 00:42:32,884 --> 00:42:35,720 when you keep hearing the thunder 690 00:42:36,804 --> 00:42:39,307 and it just feels like 691 00:42:39,390 --> 00:42:44,645 shadows keep following me 692 00:42:53,529 --> 00:42:56,157 Can I get two scotches on the rocks? All right, thank you. 693 00:42:57,200 --> 00:42:58,326 'Sup, Donnie? 694 00:43:00,536 --> 00:43:01,788 I would've had you. 695 00:43:04,165 --> 00:43:05,625 Okay, maybe not. 696 00:43:05,708 --> 00:43:07,251 Okay, maybe not. 697 00:43:08,628 --> 00:43:11,255 - You look all right. - You know. You too. 698 00:43:12,006 --> 00:43:14,258 - A sweater. - I'm... just glad you came. 699 00:43:15,802 --> 00:43:17,095 Binvfled. 700 00:43:17,303 --> 00:43:18,429 True. 701 00:43:21,057 --> 00:43:22,517 Hey, don't worry about them. 702 00:43:23,059 --> 00:43:24,060 I ain't. 703 00:43:24,143 --> 00:43:25,645 It's a party. Have fun. 704 00:43:26,145 --> 00:43:28,481 So many other things in here you should be looking at. 705 00:43:31,400 --> 00:43:33,027 It's a fire party, bro. Yeah. 706 00:43:34,403 --> 00:43:35,655 Congrats, boy. 707 00:43:38,032 --> 00:43:39,033 You made it. 708 00:43:39,117 --> 00:43:41,494 Now those two: Chavez, drago. 709 00:43:41,702 --> 00:43:43,830 I'm gonna make sure that's the fight of the year. 710 00:43:45,623 --> 00:43:46,791 Hey, you okay? 711 00:43:48,668 --> 00:43:50,002 I don't need no babysitting, bro. 712 00:43:51,003 --> 00:43:52,421 Aight. I'ma be right back. 713 00:43:52,505 --> 00:43:53,506 Go ahead. 714 00:43:55,550 --> 00:43:56,759 Look at my two killers. 715 00:43:56,843 --> 00:43:58,553 I can't wait to get this thing... 716 00:44:02,348 --> 00:44:03,516 Are you ready to do this? 717 00:44:03,683 --> 00:44:05,536 You know I'm always ready. You don't have to ask. 718 00:44:05,560 --> 00:44:07,228 Okay. Save it for fight night. 719 00:44:07,311 --> 00:44:10,773 We got the venue. We got the money. We're gonna break records. 720 00:44:10,857 --> 00:44:12,692 Will you send me the tracks, please? 721 00:44:12,775 --> 00:44:13,985 I can't wait to hear them. 722 00:44:14,068 --> 00:44:15,879 We'll talk next week. It was so nice to meet you. 723 00:44:15,903 --> 00:44:17,155 Congratulations too. 724 00:44:17,989 --> 00:44:19,198 You made it. 725 00:44:19,991 --> 00:44:21,617 - Yep. - Thank you for coming. 726 00:44:21,701 --> 00:44:22,827 You having fun? 727 00:44:23,494 --> 00:44:24,704 - Yeah. - Yeah? 728 00:44:24,787 --> 00:44:26,372 - Yeah. - Good. Me too. 729 00:44:26,455 --> 00:44:28,332 I'm tired of working the room, but... 730 00:44:29,000 --> 00:44:30,293 It's what you do. 731 00:44:30,376 --> 00:44:31,544 Yeah, sometimes. 732 00:44:31,627 --> 00:44:34,172 Guess that's what y'all do. Look at him over there. 733 00:44:34,255 --> 00:44:35,631 Getting his Don King on. 734 00:44:35,756 --> 00:44:37,341 Minus the hair. 735 00:44:37,425 --> 00:44:38,926 - Thank god. - Yeah. 736 00:44:39,010 --> 00:44:42,221 You know, that's growth for him. He used to hate coming to these things. 737 00:44:45,766 --> 00:44:47,351 - How does it feel? - What's that? 738 00:44:47,977 --> 00:44:49,562 Having somebody else sing your song? 739 00:44:49,687 --> 00:44:50,730 Mmm. 740 00:44:51,439 --> 00:44:52,440 It feels good. 741 00:44:53,357 --> 00:44:56,194 I mean, if it's gotta be anybody, notbad. 742 00:44:57,320 --> 00:44:59,040 Yeah, I almost believe you. 743 00:45:01,657 --> 00:45:03,993 How about Donnie? Think he misses boxing? 744 00:45:04,744 --> 00:45:06,579 No. Not that he tells me. 745 00:45:08,164 --> 00:45:09,207 But would he? 746 00:45:13,336 --> 00:45:16,339 Speaking of, you know, there's something I wanted to ask you actually. 747 00:45:17,715 --> 00:45:19,383 Curious what happened with you two. 748 00:45:20,760 --> 00:45:22,320 Oh, you wanna know how I got locked up. 749 00:45:22,511 --> 00:45:23,596 Yeah. 750 00:45:24,180 --> 00:45:25,431 Boring story really. 751 00:45:25,598 --> 00:45:27,058 Got into a fight. 752 00:45:28,267 --> 00:45:29,769 I had a few priors. 753 00:45:30,561 --> 00:45:31,812 Pulled a gun. 754 00:45:33,314 --> 00:45:34,982 Donnie was there. He can tell you. 755 00:45:35,149 --> 00:45:36,484 You know. 756 00:45:36,859 --> 00:45:38,152 Donnie pop off... 757 00:45:40,738 --> 00:45:43,157 And I ain't even saying dude ain't deserve it, but... 758 00:45:44,367 --> 00:45:45,368 Who is "dude"? 759 00:45:50,957 --> 00:45:51,958 Okay. 760 00:45:54,126 --> 00:45:55,461 His name was Leon. 761 00:45:57,088 --> 00:45:59,215 The rest of it, we gonna leave to Donnie to tell you. 762 00:46:00,132 --> 00:46:02,093 Ain't really my place. Feel me? 763 00:46:04,220 --> 00:46:05,221 But it's like you say. 764 00:46:05,304 --> 00:46:07,723 You know, it take work to look at the past. 765 00:46:07,890 --> 00:46:09,243 - Yo, stop him. - Drago! 766 00:46:09,267 --> 00:46:10,507 Hey, hey, get that guy! 767 00:46:15,731 --> 00:46:19,819 The LAPD took this man, Luis camino, into custody... 768 00:46:21,821 --> 00:46:23,656 No, we're not canceling anything. 769 00:46:24,198 --> 00:46:25,658 He's seeing a specialist right now. 770 00:46:25,741 --> 00:46:29,245 They're saying... at least six months. 771 00:46:30,037 --> 00:46:31,872 I know. I know. But we'll figure it out. 772 00:46:31,956 --> 00:46:33,416 Do not move the date. 773 00:46:34,166 --> 00:46:35,166 All right. 774 00:46:35,209 --> 00:46:36,294 High-profile event. 775 00:46:36,377 --> 00:46:39,171 Drago, who's currently recovering at cedars-sinai, 776 00:46:39,380 --> 00:46:40,631 suffered a concussion, 777 00:46:40,715 --> 00:46:43,718 as well as multiple fractures to his right arm and hand. 778 00:46:43,801 --> 00:46:46,345 And his injuries now throw into doubt 779 00:46:46,429 --> 00:46:48,073 his participation in next month 's... 780 00:46:48,097 --> 00:46:50,266 Highly anticipated title fight 781 00:46:50,391 --> 00:46:52,018 - against Felix Chavez. - Hello? 782 00:46:52,101 --> 00:46:53,811 Yes, everything is gonna be fine. 783 00:46:53,894 --> 00:46:55,774 We'll figure it out. We'll find another fighter. 784 00:46:55,855 --> 00:46:58,149 It's not about just finding another fighter. 785 00:46:58,232 --> 00:47:00,776 I know, and I understand your frustrations. I really do. 786 00:47:00,860 --> 00:47:01,986 So, what are you gonna do? 787 00:47:02,069 --> 00:47:03,779 He wants to fight drago. 788 00:47:03,946 --> 00:47:06,866 But we can't wait six months for him to be cleared. 789 00:47:07,074 --> 00:47:10,661 These windows don't last forever. We need to get him paid now. 790 00:47:12,621 --> 00:47:13,664 All right, there's one, 791 00:47:13,748 --> 00:47:16,167 maybe two other contenders outside of drago. 792 00:47:16,250 --> 00:47:19,754 There's Ortiz, and then there's sporino. And he's recovering from his last fight. 793 00:47:20,504 --> 00:47:21,714 Okay, so then who? 794 00:47:28,179 --> 00:47:29,221 Igotanidea. 795 00:47:30,389 --> 00:47:34,602 It's risky, but if we pull it off, it'll be a payday. 796 00:47:35,478 --> 00:47:36,520 What do you have in mind? 797 00:47:36,604 --> 00:47:37,897 He wants you to fight dame. 798 00:47:37,980 --> 00:47:39,106 Dame? 799 00:47:39,565 --> 00:47:41,525 He's not even a real fighter. 800 00:47:41,609 --> 00:47:43,529 He was real enough when he was sparring with you. 801 00:47:43,778 --> 00:47:45,196 Hey, Felix, people talk. 802 00:47:45,279 --> 00:47:47,698 Champ, he's older than you. Huh? 803 00:47:47,782 --> 00:47:48,908 You're right. 804 00:47:48,991 --> 00:47:51,494 But dame will fight tooth and nail. 805 00:47:52,078 --> 00:47:54,121 Right now, we gotta think outside the box. 806 00:47:56,123 --> 00:47:57,625 Oh, you don't like it, huh? 807 00:47:57,708 --> 00:47:58,834 Damian ain't a boxer. 808 00:47:58,959 --> 00:48:00,854 He's fighting the world and he's trying to hurt people. 809 00:48:00,878 --> 00:48:02,713 No, I don't like it. I think it'd be a circus. 810 00:48:02,797 --> 00:48:06,425 What he means is he's gonna put on a show. Okay? 811 00:48:06,509 --> 00:48:08,219 We gotta play the cards that we're dealt. 812 00:48:08,302 --> 00:48:10,930 But the thing here is, will people come? 813 00:48:11,013 --> 00:48:13,599 Oh, people are gonna show up. I can promise you that. 814 00:48:14,141 --> 00:48:16,477 Everyone loves an underdog story. 815 00:48:16,977 --> 00:48:20,231 You know how many people tuned in when Apollo gave rocky a shot? 816 00:48:21,440 --> 00:48:24,068 People are still talking about that fight today. 817 00:48:24,819 --> 00:48:26,070 Champ, listen. 818 00:48:26,612 --> 00:48:29,907 I know it's not what we promised, okay? I understand. 819 00:48:30,032 --> 00:48:33,577 But if it was me, I'd do it. 820 00:48:45,256 --> 00:48:46,382 Let's do it. 821 00:48:47,133 --> 00:48:48,217 Just let your boy know, 822 00:48:48,300 --> 00:48:50,010 I'ma beat his ass when I'm in that ring. 823 00:48:50,094 --> 00:48:53,889 Felix, all I want you to do is your job. 824 00:48:55,349 --> 00:48:56,976 - Hmm? - Let's get it. 825 00:49:03,065 --> 00:49:05,651 Since taking over the famous delphi academy 826 00:49:05,734 --> 00:49:08,696 with his longtime trainer, and partner, 'little Duke' Burton, 827 00:49:09,447 --> 00:49:14,452 Adonis creed has trained and mentored the next generation of boxing legends. 828 00:49:14,535 --> 00:49:17,288 Adonis always looked out. We family. 829 00:49:17,705 --> 00:49:20,791 But the brightest Jewel in creed athletics' crown 830 00:49:20,875 --> 00:49:23,586 is undoubtedly Felix Chavez. 831 00:49:26,255 --> 00:49:28,215 I go in there like if I'm a warrior. 832 00:49:29,425 --> 00:49:32,178 And until I take you out, I'm not gonna stop. 833 00:49:32,261 --> 00:49:35,347 Me and my mother, we wanna build a legacy, just like they did. 834 00:49:35,431 --> 00:49:36,891 I had my time as a fighter. 835 00:49:36,974 --> 00:49:38,392 Felix is the next generation. 836 00:49:39,477 --> 00:49:42,313 I'm just excited I get a chance to see the fireworks up close. 837 00:49:42,396 --> 00:49:43,647 Boy is explosive. 838 00:49:43,772 --> 00:49:47,193 Now, creed is staking his reputation and legacy 839 00:49:47,276 --> 00:49:49,153 on an unlikely new opponent 840 00:49:49,236 --> 00:49:50,237 for Chavez. 841 00:49:50,821 --> 00:49:52,501 Shit, man. Before I got locked up, 842 00:49:52,573 --> 00:49:55,659 I was the highest-ranking amateur in boxing. 843 00:49:57,536 --> 00:49:58,536 Even 844 00:49:58,579 --> 00:50:00,539 "Diamond" Damian Anderson was once 845 00:50:00,623 --> 00:50:02,291 a heralded golden gloves champion 846 00:50:02,374 --> 00:50:05,377 from the crenshaw district of Los Angeles, California. 847 00:50:05,711 --> 00:50:08,714 But after almost two decades behind bars, 848 00:50:08,797 --> 00:50:11,467 he's only now making his professional debut. 849 00:50:11,550 --> 00:50:14,345 It's the longest hiatus in the history of boxing 'cause I'm back now. 850 00:50:14,762 --> 00:50:17,932 The future of two fighters hangs in the balance. 851 00:50:18,182 --> 00:50:21,936 Creed athletics is promoting the most surprising fight of the year. 852 00:50:22,311 --> 00:50:26,524 Will it be a cinderella story, or another notch on the champion's belt? 853 00:50:29,485 --> 00:50:31,087 [Announced good evening, ladies and gentlemen, 854 00:50:31,111 --> 00:50:33,614 and welcome to the crypto. Com arena 855 00:50:33,697 --> 00:50:35,699 for tonight's main event. 856 00:50:37,117 --> 00:50:42,039 The stars are arriving for a much hyped and very unique title match, 857 00:50:42,122 --> 00:50:45,209 brought to you by showtime and creed athletics, 858 00:50:45,292 --> 00:50:49,213 between the reigning wbc heavyweight champion, Felix Chavez, 859 00:50:49,296 --> 00:50:53,384 and the virtually unknown challenger, Damian Anderson. 860 00:50:59,306 --> 00:51:00,432 All right, let's go. 861 00:51:13,362 --> 00:51:14,572 Yeah. 862 00:51:16,991 --> 00:51:17,992 Gentlemen. 863 00:51:18,075 --> 00:51:19,118 - Creed. - Hmm. 864 00:51:20,661 --> 00:51:22,204 - Give us a minute. - Yeah. 865 00:51:28,961 --> 00:51:32,590 Fighting out of the crenshaw district of Los Angeles, 866 00:51:34,008 --> 00:51:37,428 "diamond" dame Anderson. 867 00:51:37,511 --> 00:51:38,929 Oh, shit. 868 00:51:40,764 --> 00:51:42,766 See they finally got you out of those chains. 869 00:51:43,809 --> 00:51:44,977 How do I look? 870 00:51:46,604 --> 00:51:47,688 You look lighter. 871 00:51:52,860 --> 00:51:54,111 Thank you. 872 00:51:54,194 --> 00:51:55,487 You ain't gotta thank me. 873 00:51:56,447 --> 00:51:58,866 Just go out there and put on. 874 00:52:00,784 --> 00:52:01,952 For sure. 875 00:52:19,386 --> 00:52:21,805 And now, ladies and gentlemen in attendance, 876 00:52:21,889 --> 00:52:25,142 and boxing fansjoining us around the world, 877 00:52:25,225 --> 00:52:27,311 here we go. 878 00:52:27,394 --> 00:52:31,190 The challenger this evening, "diamond" Damian Anderson 879 00:52:31,273 --> 00:52:33,484 out of south central Los Angeles. 880 00:52:38,781 --> 00:52:41,116 All my life, been grindin' all my life 881 00:52:41,450 --> 00:52:43,827 sacrificed, hustle paid the price 882 00:52:44,203 --> 00:52:46,246 want a slice? Got to roll the dice 883 00:52:46,330 --> 00:52:48,957 that's why, all my life, I been grindin' all my life 884 00:52:49,458 --> 00:52:51,418 all my life, been grindin' all my life 885 00:52:51,502 --> 00:52:54,588 What is it about this guy that's so special 886 00:52:54,672 --> 00:52:57,508 that he gets a title shot his very first fight? 887 00:52:57,591 --> 00:53:00,678 Well, it all hinges on Adonis creed. 888 00:53:00,761 --> 00:53:03,847 Creed says Anderson is more than up to the task. 889 00:53:03,931 --> 00:53:07,226 But we'll find out for ourselves in just a moment. 890 00:53:07,309 --> 00:53:10,396 Will this be a fairy tale or a massacre? 891 00:53:53,355 --> 00:53:57,025 This guy is a true product of creed athletics. 892 00:53:57,109 --> 00:54:00,529 Chavez made his presence felt when he stormed onto the scene 893 00:54:00,612 --> 00:54:03,907 with a string of devastating knockouts. 894 00:54:03,991 --> 00:54:05,200 A proud fighter, 895 00:54:05,284 --> 00:54:09,455 he had one prediction for this evening's unlikely main event: 896 00:54:09,538 --> 00:54:10,873 Victory. 897 00:54:10,956 --> 00:54:12,916 From the crypto. Com arena, 898 00:54:13,000 --> 00:54:16,253 it's time for the main event of the evening. 899 00:54:16,336 --> 00:54:18,255 - It's showtime! - It's okay. 900 00:54:18,338 --> 00:54:19,757 I got it. Thank you. 901 00:54:19,840 --> 00:54:24,136 Introducing to you first, on my right, making his professional debut, 902 00:54:24,219 --> 00:54:27,598 in an unprecedented attempt at a world title, 903 00:54:27,681 --> 00:54:30,225 here is the former golden gloves champion, 904 00:54:30,309 --> 00:54:35,981 "diamond" Damian Anderson. 905 00:54:37,191 --> 00:54:42,196 And his opponent across the ring is the defending world champion. 906 00:54:42,279 --> 00:54:45,282 With a record of 15 wins and one loss, 907 00:54:45,365 --> 00:54:48,827 he has 14 wins coming by way of knockout. 908 00:54:48,911 --> 00:54:55,876 Introducing Felix "El guerrero" Chavez. 909 00:54:57,294 --> 00:54:59,338 Center ring. Center ring. 910 00:54:59,421 --> 00:55:01,581 Gentlemen, we went over the rules in the dressing room. 911 00:55:01,632 --> 00:55:04,218 I wanna remind you to protect yourself at all times. 912 00:55:05,511 --> 00:55:07,387 Obey my commands. 913 00:55:07,971 --> 00:55:09,389 God bless you both. 914 00:55:12,017 --> 00:55:13,018 Touch up. 915 00:55:23,195 --> 00:55:24,363 Chavez! Chavez! 916 00:55:24,446 --> 00:55:26,490 The bell and the start of round one, 917 00:55:26,573 --> 00:55:29,159 here at the crypto. Com arena. 918 00:55:29,326 --> 00:55:32,079 Chavez starts out aggressive. On the hunt. 919 00:55:32,162 --> 00:55:35,707 Sending a very clear message to Anderson of what he has in store. 920 00:55:35,791 --> 00:55:37,876 But Anderson's keeping a tight guard. 921 00:55:40,379 --> 00:55:41,922 Come on, champ! Let's go. 922 00:55:44,591 --> 00:55:46,677 Don't lay off. Keep that pressure there, baby. 923 00:55:47,219 --> 00:55:49,137 Chavez paws with that jab there 924 00:55:49,221 --> 00:55:51,348 but Anderson's showing good movement. 925 00:56:01,733 --> 00:56:03,819 Chavez walks him down... 926 00:56:04,152 --> 00:56:06,530 Oh, wow! What an awkward punch. 927 00:56:06,613 --> 00:56:08,240 That looked intentional. 928 00:56:08,365 --> 00:56:09,741 Where all that power go? 929 00:56:09,825 --> 00:56:10,905 It ain't nothing. Let's go. 930 00:56:12,411 --> 00:56:13,412 Hands up, baby. Hands up. 931 00:56:13,495 --> 00:56:15,414 You ain't got nothing I ain't seen, boy. 932 00:56:15,497 --> 00:56:16,748 Okay, grandpa. 933 00:56:17,749 --> 00:56:19,501 You soft. You soft. 934 00:56:25,424 --> 00:56:26,784 Anderson clinches. 935 00:56:26,967 --> 00:56:28,385 Get off the ropes. 936 00:56:29,303 --> 00:56:31,972 Before shelling back up into that crab guard. 937 00:56:32,055 --> 00:56:35,642 Dame may be new to us, but he may have some tricks in his bag. 938 00:56:40,272 --> 00:56:42,065 - Come on, ref. Didn't you see that? - Box! 939 00:56:44,610 --> 00:56:47,070 Some dangerous punches to end the first. 940 00:56:47,154 --> 00:56:50,157 Anderson might need to freshen up on the rule book, al. 941 00:56:50,324 --> 00:56:51,524 Let's go, Felix. 942 00:56:55,037 --> 00:56:57,397 He thinks he's got you mapped out because of the sparring... 943 00:56:57,789 --> 00:56:59,225 - Stick to the plan. - I know what I'm doing. 944 00:56:59,249 --> 00:57:01,376 Listen, you fight the fighter, I fight the refs. 945 00:57:01,460 --> 00:57:03,128 Don't let this turn into no kind of brawl. 946 00:57:03,211 --> 00:57:06,173 That's what he wants. He's trying to agitate you. No. Okay? 947 00:57:06,256 --> 00:57:07,901 - I got this. - Let's get out there. 948 00:57:07,925 --> 00:57:08,759 You stole that round. 949 00:57:08,842 --> 00:57:10,111 - Don't get caught up in their stuff. - Water. 950 00:57:10,135 --> 00:57:12,196 It's the first round and you got bruises on your face already. 951 00:57:12,220 --> 00:57:14,890 Come on, you're better than that, champ. Stick to the script, baby. 952 00:57:14,973 --> 00:57:16,451 You get out there and fight the fight 953 00:57:16,475 --> 00:57:17,555 that we worked so hard for. 954 00:57:23,065 --> 00:57:24,876 Round two begins, 955 00:57:24,900 --> 00:57:27,402 and Chavez is already back on the attack. 956 00:57:29,488 --> 00:57:30,614 There we go, champ. 957 00:57:30,697 --> 00:57:33,241 Feels like Chavez is back in the fight. 958 00:57:42,876 --> 00:57:44,795 Anderson swinging to separate 959 00:57:44,878 --> 00:57:47,589 Chavez's head from his shoulders. 960 00:57:51,677 --> 00:57:53,261 Hey! Hey, hey, hey! 961 00:57:53,929 --> 00:57:54,930 Yo! What is this? 962 00:57:55,013 --> 00:57:56,616 Wow, that looked deliberate. 963 00:57:56,640 --> 00:57:57,557 You! Time! 964 00:57:57,641 --> 00:57:59,744 The ref needs to get control before this gets out of hand. 965 00:57:59,768 --> 00:58:01,454 - Can you continue? - Yeah, I'm good. Let's go. 966 00:58:01,478 --> 00:58:02,312 Stay right here. 967 00:58:02,396 --> 00:58:03,748 The only good news for Chavez is that 968 00:58:03,772 --> 00:58:05,941 - that cut is so far below his eye... - Come here. 969 00:58:06,024 --> 00:58:08,586 - But it's still dangerous. - Two-point deduction. Intentional elbow. 970 00:58:08,610 --> 00:58:09,653 It's about time, ref. 971 00:58:09,736 --> 00:58:11,905 Two-point deduction. Intentional elbow. 972 00:58:11,989 --> 00:58:13,657 Listen, you keep this up 973 00:58:13,740 --> 00:58:14,801 and you're gonna get yourself disqualified. 974 00:58:14,825 --> 00:58:16,219 - Do you understand? - Right. Right. 975 00:58:16,243 --> 00:58:17,244 Stay right there. 976 00:58:17,327 --> 00:58:19,413 - You good? - Yeah, I'm good. 977 00:58:19,496 --> 00:58:20,998 - If anyone was wondering... - Box! 978 00:58:21,081 --> 00:58:23,291 What kind of fight this would be, 979 00:58:23,375 --> 00:58:26,837 it seems like Anderson is out to make this clear: 980 00:58:26,920 --> 00:58:29,172 This is a fight for your life. 981 00:58:30,424 --> 00:58:34,219 Let's hope Chavez can make it back to his corner and adjust. 982 00:58:34,845 --> 00:58:36,531 Big right hand to end the round 983 00:58:36,555 --> 00:58:40,892 and Chavez sends Anderson to the corner with something to think about. 984 00:58:40,976 --> 00:58:42,416 Way to finish. Way to finish strong. 985 00:58:47,607 --> 00:58:49,026 Let me get that mouthpiece. 986 00:58:50,777 --> 00:58:51,778 Whoa! 987 00:58:54,990 --> 00:58:56,825 Keep grinding, champ. Round after round. 988 00:59:02,164 --> 00:59:04,875 Hey, champ. You good? Can you still go? 989 00:59:05,542 --> 00:59:06,960 Yeah, I'm good. 990 00:59:07,044 --> 00:59:08,545 Okay, he's good. Let's go. 991 00:59:09,546 --> 00:59:10,797 He said he's good. 992 00:59:12,924 --> 00:59:14,509 Listen, pain is temporary. 993 00:59:14,593 --> 00:59:16,779 - Say it back to me. Pain is temporary. - Pain is temporary. 994 00:59:16,803 --> 00:59:19,514 He a bum! Okay? And you the champ, right? 995 00:59:19,598 --> 00:59:20,515 I'm the champ. 996 00:59:20,599 --> 00:59:22,839 Let's go, champ. Keep your hands up. Stay off them ropes. 997 00:59:26,980 --> 00:59:28,023 Bring it in. 998 00:59:28,106 --> 00:59:30,859 - That's good. Let's go. Vamos. - Come on. 999 00:59:31,193 --> 00:59:32,587 Only two rounds down, 1000 00:59:32,611 --> 00:59:35,697 but it's clearly not the fight any of us expected. 1001 00:59:36,406 --> 00:59:37,407 Stay in it, mijo. 1002 00:59:37,491 --> 00:59:39,451 Another shot to that left arm. 1003 00:59:43,080 --> 00:59:45,248 Things are starting to get very ugly. 1004 00:59:45,332 --> 00:59:47,751 - Chavez is in some serious trouble. - Hands free. Stop! 1005 00:59:47,834 --> 00:59:49,753 - I gotta take her, d, okay? - Okay. 1006 00:59:51,129 --> 00:59:52,769 There's no such thing as defeat. Let's go. 1007 00:59:52,798 --> 00:59:53,983 This is dangerous. 1008 00:59:54,007 --> 00:59:55,842 Anderson swinging like a wrecking ball... 1009 00:59:55,926 --> 00:59:58,512 - Move. Move! - And Chavez is getting demolished. 1010 01:00:07,270 --> 01:00:11,691 Oh! What a shot by Anderson. Down goes Chavez. 1011 01:00:11,942 --> 01:00:14,402 Chavez is not getting back up. 1012 01:00:15,403 --> 01:00:17,572 Oh, no. You don't wanna see that. 1013 01:00:17,656 --> 01:00:19,032 Chavez is down 1014 01:00:19,116 --> 01:00:21,910 - and appears to be badly hurt. - No, no, no. 1015 01:00:21,993 --> 01:00:23,262 Felix! 1016 01:00:23,286 --> 01:00:25,539 Ladies and gentlemen, 1017 01:00:25,622 --> 01:00:26,832 our referee in charge, 1018 01:00:26,915 --> 01:00:29,626 - Russell mora, stops the contest. - Call the paramedics! 1019 01:00:29,709 --> 01:00:31,562 - He is the winner... - Doc, is he gonna be okay? 1020 01:00:31,586 --> 01:00:33,088 By way of spectacular knockout 1021 01:00:33,213 --> 01:00:38,135 and he is the new unified heavyweight champion of the world, 1022 01:00:38,218 --> 01:00:42,514 "diamond" Damian Anderson. 1023 01:00:42,597 --> 01:00:45,767 'Sup, bro? 'Sup, bro? 1024 01:00:46,560 --> 01:00:48,603 Right? What? 1025 01:01:21,052 --> 01:01:22,971 All right, Duke. We gotta make this right. 1026 01:01:23,054 --> 01:01:25,158 - Whatever I can do... - No. I told you, dawg, already. 1027 01:01:25,182 --> 01:01:27,392 Ain't no making nothing right. Ain't no "Duke" nothing. 1028 01:01:27,475 --> 01:01:28,727 - I can fix it. - No! 1029 01:01:29,019 --> 01:01:30,270 You can't. 1030 01:01:30,437 --> 01:01:33,899 You stay away from the gym. You do that. And stay away for a while. 1031 01:02:03,678 --> 01:02:05,055 Hey, ma. 1032 01:02:05,138 --> 01:02:06,264 How's Felix? 1033 01:02:08,850 --> 01:02:10,227 He's still at the hospital. 1034 01:02:11,019 --> 01:02:12,187 He's stable. 1035 01:02:13,897 --> 01:02:16,057 I figured I'd get out of there and give him some space. 1036 01:02:16,107 --> 01:02:17,108 Mm-hmm. 1037 01:02:17,943 --> 01:02:19,152 May be smart. 1038 01:02:24,908 --> 01:02:25,909 What's all this? 1039 01:02:29,371 --> 01:02:30,371 They're from Damian. 1040 01:02:44,886 --> 01:02:46,888 You kept these from me? 1041 01:02:46,972 --> 01:02:48,974 To help you move on, yes, I did. 1042 01:02:54,187 --> 01:02:55,397 Mama, how could you? 1043 01:02:57,941 --> 01:02:59,442 I was trying to protect you. 1044 01:02:59,609 --> 01:03:00,986 Protect me from what? 1045 01:03:01,278 --> 01:03:02,904 Damian was my brother. 1046 01:03:02,988 --> 01:03:04,030 No, Donnie. 1047 01:03:04,572 --> 01:03:07,367 Not in that facility where you were caged like an animal. 1048 01:03:07,450 --> 01:03:09,703 Did you think that I was gonna let you go back to that? 1049 01:03:09,786 --> 01:03:12,080 You made him think I abandoned him. 1050 01:03:14,374 --> 01:03:15,709 Do you know what we went through? 1051 01:03:15,792 --> 01:03:17,877 I know who that man was the two of you beat up. 1052 01:03:19,629 --> 01:03:20,630 You know Leon? 1053 01:03:27,679 --> 01:03:28,679 Yeah. 1054 01:03:28,847 --> 01:03:31,725 Then you know Damian had my back before you even knew who I was. 1055 01:03:32,892 --> 01:03:34,436 Dame treated me more like family 1056 01:03:34,519 --> 01:03:36,313 than your two kids ever did in this house. 1057 01:03:36,396 --> 01:03:38,231 And you took that away from me. 1058 01:03:38,315 --> 01:03:40,358 None of this would've happened if it wasn't for you. 1059 01:03:43,486 --> 01:03:45,030 You're absolutely right. 1060 01:03:47,532 --> 01:03:48,742 None of it. 1061 01:03:50,493 --> 01:03:52,162 You hit hard, Donnie. 1062 01:03:53,288 --> 01:03:55,623 And you can't see. 1063 01:03:58,043 --> 01:04:00,587 There may have been a time when Damian had your back. 1064 01:04:03,131 --> 01:04:05,175 But that's not what he's doing now. 1065 01:04:23,818 --> 01:04:24,818 What? 1066 01:04:39,459 --> 01:04:40,460 Excuse me. 1067 01:04:40,543 --> 01:04:43,004 Yo, dame. Dame. 1068 01:04:43,088 --> 01:04:45,090 - Hey, man. - Get your hands off me. 1069 01:04:45,298 --> 01:04:46,883 Get your hands off me! 1070 01:04:48,009 --> 01:04:49,009 Hold up. 1071 01:04:50,970 --> 01:04:52,305 It's aight. Cool out, bro. 1072 01:04:53,807 --> 01:04:54,808 Give me that. 1073 01:04:59,813 --> 01:05:01,106 That's what we on? 1074 01:05:02,774 --> 01:05:05,360 What's up, Donnie? You all right? You look tidy, bro. 1075 01:05:05,443 --> 01:05:07,362 Man. Nah, nah, you tell me, bro. 1076 01:05:08,530 --> 01:05:10,323 You've been playing me this whole time. 1077 01:05:11,908 --> 01:05:13,701 Guess you did get them letters, huh? 1078 01:05:13,827 --> 01:05:15,036 Why'd you lie to me? 1079 01:05:16,079 --> 01:05:17,288 I vouched for you. 1080 01:05:18,415 --> 01:05:20,917 I brought you into my home, bro. You met my family. 1081 01:05:22,460 --> 01:05:24,087 I put money up for you. 1082 01:05:24,963 --> 01:05:26,798 Put the gloves on your hands like you asked. 1083 01:05:26,881 --> 01:05:28,133 That's enough. You feel me? 1084 01:05:30,635 --> 01:05:33,054 You... you put the gloves on my hands? 1085 01:05:33,930 --> 01:05:35,056 Homey. 1086 01:05:35,723 --> 01:05:37,392 You must be punchy. 1087 01:05:39,519 --> 01:05:42,647 'Cause if memory serves, you used to carry my gloves. 1088 01:05:43,148 --> 01:05:45,692 Get your shit and get out the gym. 1089 01:05:45,775 --> 01:05:48,027 Donnie, hold on. Wait, wait, wait, wait. 1090 01:05:48,528 --> 01:05:49,654 You think I need you? 1091 01:05:50,864 --> 01:05:53,032 No. When I got locked up, I needed you. 1092 01:05:54,075 --> 01:05:57,912 When I came home, yeah, bro, I needed you. 1093 01:05:59,539 --> 01:06:00,957 But look around, bro. 1094 01:06:02,542 --> 01:06:04,961 - I'm the champ! - Yeah! 1095 01:06:05,044 --> 01:06:08,089 And I don't need you for nothing or, or nothing. 1096 01:06:11,551 --> 01:06:12,802 Who alone now? 1097 01:06:17,557 --> 01:06:19,767 Yeah, that's right. Run away. 1098 01:06:20,560 --> 01:06:22,812 Run away. That's the one thing you still good at, 1099 01:06:22,896 --> 01:06:24,189 baby creed. 1100 01:06:29,736 --> 01:06:30,904 What was that? 1101 01:06:32,322 --> 01:06:33,823 - What'd you call me? - Oh, you mad? 1102 01:06:36,034 --> 01:06:37,118 You mad? 1103 01:06:38,953 --> 01:06:42,207 Try spending half your life in a cell watching somebody else live your life. 1104 01:06:44,375 --> 01:06:46,085 You turned your back on me, homey. 1105 01:06:49,297 --> 01:06:50,965 Hey, but look, don't trip. 1106 01:06:52,467 --> 01:06:53,593 Hey, come here. 1107 01:06:54,052 --> 01:06:55,094 Remember this? 1108 01:06:56,596 --> 01:06:57,972 This title? 1109 01:06:58,056 --> 01:06:59,265 All this? 1110 01:07:00,350 --> 01:07:02,560 I'm just getting started, little brother. 1111 01:07:04,103 --> 01:07:05,522 I'm coming for it all. 1112 01:07:06,814 --> 01:07:08,483 And what's that supposed to mean? 1113 01:07:09,442 --> 01:07:10,735 Are you threatening me? 1114 01:07:17,116 --> 01:07:18,618 Ain't no threats here, bro. 1115 01:07:19,619 --> 01:07:21,037 Just promises here, homey. 1116 01:07:23,873 --> 01:07:24,874 Come here. Let's see. 1117 01:07:24,958 --> 01:07:26,584 - Get your hands off me. - You all right. 1118 01:07:31,422 --> 01:07:32,422 Yeah. 1119 01:07:33,550 --> 01:07:34,842 Help yourself up for once. 1120 01:07:36,010 --> 01:07:37,220 See how it feel. 1121 01:08:05,915 --> 01:08:07,275 Where were you all night? 1122 01:08:10,086 --> 01:08:13,047 You didn't get any of my calls then, or this morning? 1123 01:08:17,927 --> 01:08:19,554 What happened to your eye? 1124 01:08:19,637 --> 01:08:20,637 Nothing. 1125 01:08:23,725 --> 01:08:24,767 Are you okay? 1126 01:08:27,353 --> 01:08:29,856 Not today. I ain't got time for a therapy session. 1127 01:08:31,733 --> 01:08:34,068 Oh, okay. Well, then what do you have time for? 1128 01:08:34,152 --> 01:08:35,152 Let me know. 1129 01:08:35,612 --> 01:08:37,006 Because I have been trying to talk to you 1130 01:08:37,030 --> 01:08:38,823 for a really long time, Donnie. 1131 01:08:39,073 --> 01:08:40,116 All right? 1132 01:08:41,826 --> 01:08:44,162 Please, can you tell me what is going on? 1133 01:08:45,622 --> 01:08:46,539 Is it me? 1134 01:08:46,623 --> 01:08:49,459 No. It's nothing to do with you. 1135 01:08:57,634 --> 01:08:58,843 Is it about Leon? 1136 01:09:00,219 --> 01:09:03,389 What? Who told you that? 1137 01:09:05,516 --> 01:09:06,517 Dame. 1138 01:09:08,645 --> 01:09:10,730 Is there something else you wanna tell me? 1139 01:09:14,359 --> 01:09:17,236 D, you have got to open up at some point. 1140 01:09:17,320 --> 01:09:19,656 I don't know what else to tell you. I need to understand. 1141 01:09:19,739 --> 01:09:21,991 What do you want me to say? What do you wanna hear? 1142 01:09:22,075 --> 01:09:23,409 Some sad story? 1143 01:09:23,493 --> 01:09:25,373 You're trying to feel sorry for me or something? 1144 01:09:25,453 --> 01:09:27,705 I don't wanna feel sorry for you! I wanna understand you! 1145 01:09:27,789 --> 01:09:29,832 I wanna know what is going on with you in my house! 1146 01:09:29,916 --> 01:09:32,502 There's nothing to talk about! I don't wanna talk about anything! 1147 01:09:33,044 --> 01:09:34,337 I've been trying to forget it! 1148 01:09:35,004 --> 01:09:37,799 It's dead! Leave it! Leave it! Let it lie! 1149 01:09:38,216 --> 01:09:40,218 I'm not talking about that shit no more. 1150 01:09:50,061 --> 01:09:51,854 You figure out your shit, d. 1151 01:09:52,522 --> 01:09:57,026 Because what cannot happen is her seeing you like this. 1152 01:09:58,778 --> 01:09:59,778 Do you understand? 1153 01:10:56,210 --> 01:10:58,379 Hey, what y'all doing in there? 1154 01:10:59,005 --> 01:11:00,298 Dame! Adonis! 1155 01:11:01,382 --> 01:11:03,062 - Stop! - Come on! Fight me! 1156 01:11:03,342 --> 01:11:05,782 - I'm sorry! - You're not so tough, huh? 1157 01:11:19,275 --> 01:11:20,675 - Leon? - Huh? 1158 01:11:21,319 --> 01:11:22,779 Don't remember me, do you? 1159 01:11:32,413 --> 01:11:33,581 Hey, get off him! 1160 01:11:34,123 --> 01:11:36,163 Yeah, you know what it is, homey. 1161 01:11:44,175 --> 01:11:47,845 - Step away from the gun. - It's down. It's down! It's down. 1162 01:11:57,647 --> 01:11:59,649 - Hey, mama. - Adonis, baby. 1163 01:11:59,732 --> 01:12:01,192 You gotta get here right away. 1164 01:12:01,275 --> 01:12:02,568 Mama had another stroke. 1165 01:12:03,778 --> 01:12:05,780 They're saying multiple organ failures. 1166 01:12:06,697 --> 01:12:08,407 I don't know, d. I think it's... 1167 01:12:09,700 --> 01:12:11,911 I think it might be time to say goodbye. 1168 01:12:14,872 --> 01:12:15,873 Mama? 1169 01:12:20,044 --> 01:12:21,254 Mom, I'm sorry. 1170 01:12:21,879 --> 01:12:23,798 - What? - I didn't mean it. 1171 01:12:24,799 --> 01:12:25,799 I didn't mean it. 1172 01:12:29,178 --> 01:12:31,138 The day I met you. 1173 01:12:32,515 --> 01:12:34,684 Ooh, that face. 1174 01:12:35,810 --> 01:12:36,853 Ooh! 1175 01:12:36,936 --> 01:12:39,313 You were so mad. 1176 01:12:39,981 --> 01:12:44,443 Gonna knock everybody out, One by one. 1177 01:12:45,987 --> 01:12:47,905 Just like your father. 1178 01:12:50,157 --> 01:12:53,286 That's why he fought so hard. You know that, right? 1179 01:12:54,245 --> 01:12:55,246 Yeah. 1180 01:12:55,955 --> 01:12:59,917 But you... You don't have to do that. 1181 01:13:00,835 --> 01:13:03,754 You can find another way. 1182 01:13:05,506 --> 01:13:06,507 Yeah. 1183 01:13:08,676 --> 01:13:10,761 Yeah, another way. 1184 01:13:11,637 --> 01:13:13,139 Another way. 1185 01:13:14,390 --> 01:13:15,808 I was angry. 1186 01:13:15,975 --> 01:13:20,229 I was so angry when you left me, Apollo. 1187 01:13:24,942 --> 01:13:28,654 Why did you leave me alone? 1188 01:13:31,866 --> 01:13:33,910 Adonis. 1189 01:13:35,328 --> 01:13:37,288 That's his name. 1190 01:13:38,372 --> 01:13:39,498 I'm right here. 1191 01:13:39,665 --> 01:13:42,543 He saved me, Apollo. 1192 01:13:44,921 --> 01:13:48,174 He helped me to forgive you. 1193 01:13:48,257 --> 01:13:50,217 Mom, I'm sorry. 1194 01:13:51,510 --> 01:13:53,262 Just tell me what to do. 1195 01:13:58,768 --> 01:14:00,561 Adonis. 1196 01:14:02,647 --> 01:14:04,065 Adoni... 1197 01:15:36,032 --> 01:15:37,074 I'm sorry. 1198 01:15:40,036 --> 01:15:41,078 I know. 1199 01:15:43,914 --> 01:15:45,041 It's okay. 1200 01:15:45,124 --> 01:15:46,125 No, it's not. 1201 01:15:47,835 --> 01:15:48,878 It's just... 1202 01:15:50,087 --> 01:15:51,213 When dame came back... 1203 01:15:53,716 --> 01:15:57,803 All this shit came back too. 1204 01:15:58,804 --> 01:16:00,181 I didn't know how to handle it. 1205 01:16:01,557 --> 01:16:03,392 But you were always really good at that. 1206 01:16:03,809 --> 01:16:06,729 Feelings. It comes easy to you. 1207 01:16:06,812 --> 01:16:08,689 Doesn't come easy to me. 1208 01:16:09,732 --> 01:16:10,733 Doesn't. 1209 01:16:12,443 --> 01:16:14,987 I still got a lot of stuff that I'm trying to figure out, 1210 01:16:15,571 --> 01:16:18,074 and I don't always know how to talk about it either. 1211 01:16:18,824 --> 01:16:20,343 You know, Mary-Anne was the closest thing 1212 01:16:20,367 --> 01:16:22,703 I've had to a mom in a really long time. 1213 01:16:22,787 --> 01:16:24,121 I could talk to her. 1214 01:16:24,580 --> 01:16:25,873 Now she's gone. 1215 01:16:29,085 --> 01:16:33,380 And when I stopped performing, it was really hard to accept 1216 01:16:33,464 --> 01:16:36,759 that my dreams didn't turn out the way that I imagined that they would. 1217 01:16:39,345 --> 01:16:40,554 And that still hurts me. 1218 01:16:43,015 --> 01:16:44,016 A lot. 1219 01:16:45,768 --> 01:16:49,230 But I just made a choice to try to move on 1220 01:16:50,231 --> 01:16:52,191 and be happy about what I do have. 1221 01:16:57,279 --> 01:16:58,656 But it's not easy. 1222 01:17:02,243 --> 01:17:03,661 I just try. 1223 01:17:19,426 --> 01:17:20,469 Leon_. 1224 01:17:22,763 --> 01:17:24,598 Was the dad at the group home 1225 01:17:26,016 --> 01:17:27,351 where I lived with dame. 1226 01:17:31,313 --> 01:17:33,440 I'm not saying me and dame were angels. 1227 01:17:35,192 --> 01:17:36,402 Okay? But... 1228 01:17:37,194 --> 01:17:40,239 No kid deserves to get beat on like we did. 1229 01:17:41,490 --> 01:17:42,491 You feel me? 1230 01:17:43,993 --> 01:17:47,621 That night at the liquor store, I saw Leon. 1231 01:17:51,375 --> 01:17:52,626 And I snapped. 1232 01:17:56,964 --> 01:17:58,299 And I hit him. 1233 01:18:01,135 --> 01:18:02,553 And I kept hitting him. 1234 01:18:06,140 --> 01:18:07,892 And his boysjumped on me. 1235 01:18:10,269 --> 01:18:11,520 So dame pulled a gun. 1236 01:18:13,063 --> 01:18:14,273 Cops pulled up. 1237 01:18:15,191 --> 01:18:16,442 We tried to run. 1238 01:18:17,818 --> 01:18:20,487 Dame got caught. I got away. 1239 01:18:23,616 --> 01:18:24,950 I ran. 1240 01:18:26,368 --> 01:18:27,703 You were a kid. 1241 01:18:29,288 --> 01:18:31,540 You were scared. Anybody would've run. 1242 01:18:32,666 --> 01:18:35,669 And dame had a gun, Adonis. That's not on you. 1243 01:18:35,878 --> 01:18:38,297 Yeah, but when he went down, I didn't reach out. 1244 01:18:40,341 --> 01:18:41,675 Inevercahed. 1245 01:18:42,468 --> 01:18:43,636 I didn't write. 1246 01:18:46,805 --> 01:18:52,144 After a while, it felt easier to pretend like I forgot. 1247 01:18:53,103 --> 01:18:54,438 You know, just... 1248 01:18:56,440 --> 01:18:57,775 Act like it never happened. 1249 01:18:57,983 --> 01:19:01,445 But that doesn't make you responsible for how his life turned out. 1250 01:19:04,573 --> 01:19:07,034 You are a good man, Adonis. 1251 01:19:07,826 --> 01:19:09,161 I don't know anymore. 1252 01:19:10,079 --> 01:19:14,041 You have got to try to forgive yourself, so that you can begin to believe 1253 01:19:14,124 --> 01:19:17,419 that you deserve the life that you have earned. 1254 01:19:18,587 --> 01:19:20,130 Because you do. 1255 01:19:21,674 --> 01:19:24,093 Don't let him destroy everything you've built. 1256 01:19:25,844 --> 01:19:27,680 But, b, he's not gonna stop. 1257 01:19:27,763 --> 01:19:29,098 Then you make him. 1258 01:19:30,849 --> 01:19:33,143 There's only one way that dame's gonna listen. 1259 01:19:38,691 --> 01:19:40,693 If that's what you gotta do, then... 1260 01:19:41,485 --> 01:19:42,611 All right. 1261 01:19:43,320 --> 01:19:45,880 At 26 and one, he's the former heavyweight champion of the world. 1262 01:19:45,948 --> 01:19:48,742 One of the greatest fighters in the history of boxing. 1263 01:19:48,826 --> 01:19:51,161 The one and only Adonis creed is sitting right next to me. 1264 01:19:51,245 --> 01:19:52,889 Welcome to the show, my man. How you doing? 1265 01:19:52,913 --> 01:19:54,553 I'm doing okay, man. Thanks for having me. 1266 01:19:54,581 --> 01:19:56,166 Yeah, thank you for being here. 1267 01:19:56,250 --> 01:19:58,919 You called to be on this show, which you've never done. 1268 01:19:59,670 --> 01:20:02,506 I wanna know why you felt the need 1269 01:20:02,589 --> 01:20:04,591 to come on national television today to speak. 1270 01:20:04,675 --> 01:20:05,551 What's on your mind? 1271 01:20:05,634 --> 01:20:07,469 When iwalked away from boxing, 1272 01:20:07,553 --> 01:20:09,596 I walked away with some unfinished business. 1273 01:20:09,680 --> 01:20:12,433 Gotta be talking about dame. Gotta be talking about him. 1274 01:20:12,516 --> 01:20:14,018 Let's just get this out of the way. 1275 01:20:14,101 --> 01:20:17,062 You know I believe you're the best pound-for-pound fighter in the world, 1276 01:20:17,146 --> 01:20:18,230 three years ago. 1277 01:20:18,314 --> 01:20:19,958 It's been a minute since you've been out in these streets, 1278 01:20:19,982 --> 01:20:22,294 so maybe you haven't heard what they've been saying about you. 1279 01:20:22,318 --> 01:20:23,777 Conlan. 1280 01:20:23,861 --> 01:20:25,571 He was beyond his prime when you beat him. 1281 01:20:25,654 --> 01:20:26,697 Dame. 1282 01:20:26,780 --> 01:20:29,491 He's the next king of boxing. Not you. Okay? 1283 01:20:29,616 --> 01:20:31,577 Every time you turn around, 1284 01:20:31,660 --> 01:20:33,871 dame is talking about you dirty, and unapologetically. 1285 01:20:33,954 --> 01:20:34,955 Hey, turn that up. 1286 01:20:35,706 --> 01:20:38,000 To anybody who'll listen, he questions your manhood, 1287 01:20:38,083 --> 01:20:39,335 he talks about your family. 1288 01:20:39,418 --> 01:20:40,937 He talks about how you can't be trusted, 1289 01:20:40,961 --> 01:20:44,131 - and that you run out on your boys. - No, no. No. Wait. Let me just... 1290 01:20:44,214 --> 01:20:45,841 Hold on. We got a call coming in. 1291 01:20:45,924 --> 01:20:48,218 We got a call. Put him on, right now. 1292 01:20:48,427 --> 01:20:49,803 Hey, what up, little homey? 1293 01:20:49,887 --> 01:20:51,013 You want a tissue? 1294 01:20:51,472 --> 01:20:53,116 Want me to come on there and give you a hug? 1295 01:20:53,140 --> 01:20:55,368 Aight, look, I'm just telling everybody who you really are. 1296 01:20:55,392 --> 01:20:56,769 How you run out on family. 1297 01:20:57,603 --> 01:21:01,398 Dame, uh, not like this. 1298 01:21:01,982 --> 01:21:03,317 This ain't the way to handle it. 1299 01:21:03,400 --> 01:21:05,527 Oh. Bad news, bro. This is live. 1300 01:21:05,611 --> 01:21:07,446 So, I mean, this how we gonna handle it now. 1301 01:21:07,529 --> 01:21:09,531 Little Donnie ain't got nothin'. He a coward. 1302 01:21:09,615 --> 01:21:11,784 You a coward, bro, and a fraud. 1303 01:21:12,534 --> 01:21:14,328 I know it. Everybody else know it. 1304 01:21:14,411 --> 01:21:16,997 Hey, Apollo creed would be ashamed. 1305 01:21:17,081 --> 01:21:18,207 Oh, you lost it. 1306 01:21:18,749 --> 01:21:19,750 Aight. 1307 01:21:19,833 --> 01:21:23,128 I challenge you for the heavyweight championship of the world. 1308 01:21:23,629 --> 01:21:24,463 You and me? 1309 01:21:24,630 --> 01:21:26,006 - Run it. - Run it! 1310 01:21:26,090 --> 01:21:28,290 Oh, hell, yes. Y'all heard it here first. 1311 01:21:28,634 --> 01:21:30,052 I know I can't wait for this. 1312 01:21:30,135 --> 01:21:31,470 There you go. What's up, champ? 1313 01:21:31,553 --> 01:21:32,793 - What's going on? - Prime time. 1314 01:21:33,389 --> 01:21:35,849 The champ is here! Y'all better turn it up. 1315 01:21:35,933 --> 01:21:37,101 Here we go, folks. 1316 01:21:41,355 --> 01:21:42,595 Let's get reacquainted. 1317 01:21:50,364 --> 01:21:52,825 Fractured fourth and fifth metacarpals. 1318 01:21:52,908 --> 01:21:54,243 Both hands. 1319 01:21:54,910 --> 01:21:55,828 His eye socket broke. 1320 01:21:55,911 --> 01:21:56,911 Ruptured kidney. 1321 01:21:58,038 --> 01:22:00,207 - His shoulder don't work. - Torn abductor. 1322 01:22:00,290 --> 01:22:02,769 He don't got it no more. He retired. He probably won't even make weight. 1323 01:22:02,793 --> 01:22:04,878 And remind me, how many concussions have you had? 1324 01:22:11,051 --> 01:22:13,220 You're old, and you're broken. 1325 01:22:13,846 --> 01:22:16,682 We know dame. Dame gonna have this damn list memorized. 1326 01:22:16,765 --> 01:22:20,394 He's willing to do anything to win, so you gotta be prepared for everything. 1327 01:22:20,477 --> 01:22:24,314 We can't turn back the clock, we can't hide all your flaws, 1328 01:22:24,398 --> 01:22:26,275 but we can make 'em strengths. 1329 01:22:33,449 --> 01:22:34,575 That's it. Two jabs. 1330 01:22:34,950 --> 01:22:36,410 - Come under. - Slip. 1331 01:22:36,493 --> 01:22:37,493 One-one-two. 1332 01:22:37,536 --> 01:22:38,745 - I got you. - Let's go, d. 1333 01:22:38,829 --> 01:22:41,874 The higher you get, the harder it gets. 1334 01:22:42,332 --> 01:22:44,710 That's life. That's this run! 1335 01:22:44,793 --> 01:22:45,794 Let's go. 1336 01:22:46,462 --> 01:22:48,589 Tug-of-war. Old-school. 1337 01:22:49,256 --> 01:22:51,341 Right here. Let's go. Over and over. 1338 01:22:51,425 --> 01:22:52,426 Push. 1339 01:22:52,509 --> 01:22:53,886 Push! 1340 01:22:55,262 --> 01:22:56,930 What you looking back, boy? Look fonnard. 1341 01:22:57,014 --> 01:22:58,614 Who slips like this? Nobody. Bring it in. 1342 01:22:58,640 --> 01:23:00,440 Ain't nobody gonna take it easy on him, right? 1343 01:23:01,685 --> 01:23:03,395 Come on. Focus up. 1344 01:23:10,652 --> 01:23:11,778 There you go. 1345 01:23:13,363 --> 01:23:14,364 There you go. 1346 01:23:16,074 --> 01:23:17,074 Come on, man. 1347 01:23:18,202 --> 01:23:19,453 Stop thinking so much, man. 1348 01:23:19,786 --> 01:23:21,205 Get your head in the game. 1349 01:23:23,123 --> 01:23:25,959 You see that man right there? Do you remember him? 1350 01:23:27,461 --> 01:23:29,755 You gotta block out everything and be in the moment. 1351 01:23:30,047 --> 01:23:32,716 Not the past. Not the future. 1352 01:23:32,966 --> 01:23:33,967 Right now. 1353 01:23:36,053 --> 01:23:37,387 Let's go. Come on. 1354 01:23:39,264 --> 01:23:40,265 Hey. 1355 01:23:41,099 --> 01:23:43,310 - How's the... - Nah, nah. Don't. 1356 01:23:43,393 --> 01:23:44,394 But you're good? 1357 01:23:44,728 --> 01:23:46,980 Good enough to beat you. 1358 01:23:59,868 --> 01:24:00,868 Keep your hands up. 1359 01:24:02,454 --> 01:24:03,705 Move. Move! 1360 01:24:04,873 --> 01:24:05,999 You can go home, bro. 1361 01:24:18,679 --> 01:24:19,888 Maybe we should take a break. 1362 01:24:20,305 --> 01:24:21,348 Take a break? 1363 01:24:22,599 --> 01:24:24,601 Fighting through all these fears 1364 01:24:24,977 --> 01:24:26,103 mmm-mmm 1365 01:24:28,021 --> 01:24:29,898 all of these scars I bear 1366 01:24:30,774 --> 01:24:32,985 under this rope I wear 1367 01:24:36,280 --> 01:24:38,615 feel like I'm left for dead 1368 01:24:38,991 --> 01:24:41,076 heart so 1369 01:24:41,743 --> 01:24:43,453 hollow 1370 01:24:43,787 --> 01:24:48,458 look out and I'm alone on the throne 1371 01:24:49,835 --> 01:24:51,253 can't let 1372 01:24:52,337 --> 01:24:55,465 it crumble 1373 01:25:00,012 --> 01:25:02,472 heavy is the head 1374 01:25:02,598 --> 01:25:04,975 that wears the crown 1375 01:25:25,787 --> 01:25:26,872 Where you goin'? 1376 01:25:29,458 --> 01:25:30,834 I'm just getting started. 1377 01:25:36,089 --> 01:25:37,174 It's that time 1378 01:25:38,342 --> 01:25:39,885 things just ain't the same 1379 01:25:39,968 --> 01:25:41,595 with young Jermaine still underrated 1380 01:25:41,678 --> 01:25:43,013 but far from underpaid 1381 01:25:43,096 --> 01:25:45,223 and those with problems they fade, the hunger stays 1382 01:25:45,307 --> 01:25:47,768 the stomach rumbles the humble thunder 1383 01:25:47,851 --> 01:25:50,145 I'm still fueled by the ones that slumber 1384 01:25:50,228 --> 01:25:52,314 to stand out amongst the one-hit wonders 1385 01:25:52,397 --> 01:25:55,651 so when the dust settles and the sun is under the horizon 1386 01:25:55,734 --> 01:25:57,110 y'all should run the numbers 1387 01:25:57,194 --> 01:25:59,321 uh, who the fuck want what with me? 1388 01:25:59,404 --> 01:26:01,698 Hardest south and I say that reluctantly 1389 01:26:01,782 --> 01:26:04,743 'cause it should go without saying but y'all playing dumb 1390 01:26:04,826 --> 01:26:06,787 as far as these rapper go I'm not feeling none 1391 01:26:06,870 --> 01:26:09,164 cold flow is cold in any genre 1392 01:26:09,247 --> 01:26:10,332 with many combinations 1393 01:26:10,415 --> 01:26:12,793 shoot like that boy's sponsor by under armour 1394 01:26:12,876 --> 01:26:13,919 reach you a gamer 1395 01:26:14,002 --> 01:26:16,463 arms crossed in coffin like you was from wakanda 1396 01:26:16,546 --> 01:26:19,007 guys pay for the accumulated return of Karma 1397 01:26:19,132 --> 01:26:20,926 as seen as me thumbing through green 1398 01:26:21,009 --> 01:26:22,009 I've become a gardener 1399 01:26:22,052 --> 01:26:23,512 pulling up in a super charger 1400 01:26:23,595 --> 01:26:25,847 meaning two things like a double entendre 1401 01:26:25,931 --> 01:26:27,974 nigga won't be from a number nine combo 1402 01:26:28,058 --> 01:26:30,477 not one designer in my ensemble 1403 01:26:30,560 --> 01:26:32,813 you're tuned to the realist maybe that ever spill his 1404 01:26:32,896 --> 01:26:34,231 it hot until it's drained 1405 01:26:34,314 --> 01:26:35,524 feel this pain, trust 1406 01:26:35,607 --> 01:26:37,693 sixteen ain't enough to do it justice 1407 01:26:37,776 --> 01:26:39,569 just caught the fall off and he'll explain 1408 01:26:39,695 --> 01:26:42,280 is it the end of the chapter? Happily ever after? 1409 01:26:42,364 --> 01:26:44,991 I bet this gonna be the year that the Phillies reign, man 1410 01:27:04,177 --> 01:27:05,178 I see you, boy. 1411 01:27:10,225 --> 01:27:11,935 We're out here working right now! 1412 01:27:14,396 --> 01:27:16,606 Where is he? Where is he? 1413 01:27:16,982 --> 01:27:17,983 I see you. 1414 01:27:43,717 --> 01:27:44,986 Let's do it, baby! Let's go! 1415 01:27:45,010 --> 01:27:46,428 Let's go, let's go, let's go! 1416 01:27:46,511 --> 01:27:48,346 There you go! There you go! 1417 01:28:07,032 --> 01:28:08,116 Let's go! 1418 01:28:15,165 --> 01:28:16,559 Welcome to Los Angeles 1419 01:28:16,583 --> 01:28:20,212 for one of the most highly anticipated heavyweight bouts in years. 1420 01:28:20,295 --> 01:28:21,546 One step. 1421 01:28:22,714 --> 01:28:23,924 One punch. 1422 01:28:24,341 --> 01:28:26,134 One round at a time. 1423 01:28:28,595 --> 01:28:29,805 One step. 1424 01:28:30,639 --> 01:28:31,848 One punch. 1425 01:28:33,141 --> 01:28:34,684 One round at a time. 1426 01:28:35,227 --> 01:28:36,436 One step. 1427 01:28:37,771 --> 01:28:38,980 One punch. 1428 01:28:40,190 --> 01:28:41,525 One round at a time. 1429 01:28:54,913 --> 01:28:58,667 Creed! Creed! Creed! Creed! 1430 01:28:58,750 --> 01:29:02,128 Creed! Creed! Creed! 1431 01:29:02,504 --> 01:29:06,049 Creed! Creed! Creed! Creed! 1432 01:29:11,096 --> 01:29:13,431 Vvhoo! Vvhoo! 1433 01:29:13,640 --> 01:29:15,183 Yeah, boy! 1434 01:30:10,530 --> 01:30:12,240 What's up, la? 1435 01:31:23,520 --> 01:31:25,855 Ladies and gentlemen, good evening, 1436 01:31:25,939 --> 01:31:30,694 and welcome to the battle of Los Angeles. 1437 01:31:32,570 --> 01:31:35,991 The fight starts now! 1438 01:31:38,702 --> 01:31:41,121 Introducing first, the challenger. 1439 01:31:41,204 --> 01:31:43,123 Fighting out of the delphi gym 1440 01:31:43,206 --> 01:31:48,503 and proudly representing his home of Los Angeles, California, 1441 01:31:48,586 --> 01:31:55,385 here is the former light heavyweight ancl heavyweight champion of the world, 1442 01:31:55,468 --> 01:32:00,265 Adonis creed! 1443 01:32:01,474 --> 01:32:03,101 Creed! 1444 01:32:04,561 --> 01:32:06,479 And his opponent across the ring, 1445 01:32:06,563 --> 01:32:11,943 he represents the crenshaw district of Los Angeles, California. 1446 01:32:12,027 --> 01:32:15,196 Here is the former golden gloves champion 1447 01:32:15,280 --> 01:32:19,659 and the reigning, defending, undefeated 1448 01:32:19,743 --> 01:32:24,247 and unified heavyweight champion of the world, 1449 01:32:24,330 --> 01:32:28,668 "diamond" Damian Anderson! 1450 01:32:29,210 --> 01:32:30,253 Anderson! 1451 01:32:30,336 --> 01:32:31,647 Creed retired a champion, 1452 01:32:31,671 --> 01:32:33,173 but he's definitely the underdog. 1453 01:32:33,256 --> 01:32:35,443 Yeah, there's no doubt dame has the upper hand. 1454 01:32:35,467 --> 01:32:37,510 He looks to be in phenomenal shape. 1455 01:32:37,594 --> 01:32:40,847 You both received your instructions in your dressing room. 1456 01:32:41,222 --> 01:32:43,099 I want a good, clean fight. 1457 01:32:43,183 --> 01:32:45,018 Obey my commands at all times. 1458 01:32:45,101 --> 01:32:47,812 Above all, protect yourself at all times. 1459 01:32:47,896 --> 01:32:48,896 Let's go. 1460 01:32:50,940 --> 01:32:52,692 You on your own now, little Donnie. 1461 01:32:54,402 --> 01:32:55,562 Go to your corners. 1462 01:32:55,612 --> 01:32:58,907 The intensity here is like nothing I've ever seen. 1463 01:32:58,990 --> 01:33:02,243 Yeah, you can absolutely feel the bad blood between each other 1464 01:33:02,327 --> 01:33:03,620 in this battle of la. 1465 01:33:07,082 --> 01:33:08,851 And we're off. 1466 01:33:08,875 --> 01:33:13,296 And the big question here in round one, how much ring rust will Adonis have? 1467 01:33:13,379 --> 01:33:15,340 Three years out of the game. 1468 01:33:15,423 --> 01:33:17,884 And the way dame attacks, this could be over early. 1469 01:33:18,718 --> 01:33:21,054 A little bit of a cautious start early on here. 1470 01:33:21,179 --> 01:33:23,431 Still not clear yet who's going to be the one dictating. 1471 01:33:23,515 --> 01:33:24,599 Stop holding back, d. 1472 01:33:24,682 --> 01:33:26,351 You're giving him too much respect. 1473 01:33:29,395 --> 01:33:30,623 Anderson gets first blood 1474 01:33:30,647 --> 01:33:33,358 with a nasty shot to the arm of creed. 1475 01:33:33,441 --> 01:33:35,441 Both fighters sizing each other up. 1476 01:33:35,485 --> 01:33:37,737 Ancl, boom, a stiffjab to the face lands, 1477 01:33:37,821 --> 01:33:39,823 ancl creed is gonna tie him up. 1478 01:33:44,410 --> 01:33:46,162 Keep those hands up! Let's go! 1479 01:33:46,246 --> 01:33:47,890 You gotta commit, d! Gotta commit! 1480 01:33:47,914 --> 01:33:49,082 Come on. Let's go. Let's go. 1481 01:34:02,637 --> 01:34:03,638 Come on, d! 1482 01:34:05,974 --> 01:34:07,576 I'd give that round to Anderson 1483 01:34:07,600 --> 01:34:08,810 with an impressive start here. 1484 01:34:08,893 --> 01:34:11,229 All right, little Donnie. I'll see you in a minute. 1485 01:34:11,312 --> 01:34:13,022 Don't worry. I'll be right back. 1486 01:34:14,107 --> 01:34:15,733 Way to hang out there. Wear him out. 1487 01:34:15,817 --> 01:34:18,486 Look, the boy a punk. He see you not scared. 1488 01:34:18,570 --> 01:34:20,548 Now it's time for him to start fighting dirty, right? 1489 01:34:20,572 --> 01:34:22,615 Keep your head on tight. Let him make mistakes. 1490 01:34:22,699 --> 01:34:25,859 He gonna make a lot of them, all right? And attack those windows when they open. 1491 01:34:26,536 --> 01:34:28,222 You throwing power punches, champ. 1492 01:34:28,246 --> 01:34:30,141 - Pace yourself. - I know what I'm doing. 1493 01:34:30,165 --> 01:34:31,291 Don't worry about me. 1494 01:34:31,374 --> 01:34:33,251 All that money can't save him. Believe that. 1495 01:34:33,334 --> 01:34:35,354 You gotta wonder if creed's regretting 1496 01:34:35,378 --> 01:34:37,172 his decision to get back in the ring. 1497 01:34:37,255 --> 01:34:39,799 Retirement sure seems like it would be a lot more fun. 1498 01:34:41,426 --> 01:34:42,570 Round two undennay here 1499 01:34:42,594 --> 01:34:44,971 in Los Angeles, live on dazn. 1500 01:34:45,054 --> 01:34:47,765 Let's see ifadonis can find his championship form 1501 01:34:47,849 --> 01:34:49,601 and make a fight out of this. 1502 01:34:55,982 --> 01:34:56,983 Stop running, Donnie. 1503 01:35:01,988 --> 01:35:02,988 Yes! 1504 01:35:06,242 --> 01:35:07,243 Yo, keep 'em up. 1505 01:35:07,327 --> 01:35:09,287 What I tell you, huh? Here he comes. 1506 01:35:14,500 --> 01:35:16,252 - Come on, ref. - Keep 'em up. Keep 'em up. 1507 01:35:16,336 --> 01:35:18,796 That cheap shit all you got, old man? Can't beat me heads up? 1508 01:35:34,687 --> 01:35:35,980 You had enough, boy? 1509 01:35:40,360 --> 01:35:41,778 Tie him up, baby. Tie him up. 1510 01:35:46,449 --> 01:35:48,049 You thought this shit was gonna be easy. 1511 01:35:58,753 --> 01:36:00,522 What an exciting close to round two 1512 01:36:00,546 --> 01:36:01,756 in the battle of la. 1513 01:36:01,881 --> 01:36:04,592 Both men giving us some tremendous blows. 1514 01:36:05,385 --> 01:36:06,445 That was better. 1515 01:36:06,469 --> 01:36:08,846 Stay focused. You take him where you need to go. 1516 01:36:08,930 --> 01:36:10,932 Keep punching through. Leave him open... 1517 01:36:13,476 --> 01:36:15,144 Don't let this chump control you. 1518 01:38:36,744 --> 01:38:38,180 What did we just witness? 1519 01:38:38,204 --> 01:38:40,998 An incredible end to round 11. 1520 01:38:41,082 --> 01:38:42,834 This fight feels dead even. 1521 01:38:42,917 --> 01:38:44,752 You can feel the tension. 1522 01:38:44,836 --> 01:38:47,046 This is history spilling into the ring. 1523 01:38:47,130 --> 01:38:50,633 What an emotionally draining war here in Los Angeles. 1524 01:38:52,385 --> 01:38:53,385 Listen... 1525 01:38:55,847 --> 01:38:56,889 You out there boxing. 1526 01:38:57,557 --> 01:38:59,308 I need you to start fighting. 1527 01:39:00,184 --> 01:39:01,744 Go out there and do what we came to do. 1528 01:39:01,769 --> 01:39:03,229 It's your time, champ! 1529 01:39:03,312 --> 01:39:04,439 It's your time to shine! 1530 01:39:04,522 --> 01:39:07,400 Let go of the fear. You hear me? 1531 01:39:07,483 --> 01:39:08,985 Let go of the guilt. 1532 01:39:09,944 --> 01:39:11,946 Let go of it, dawg. 1533 01:39:12,029 --> 01:39:16,033 Let go of whatever was and walk into what is. 1534 01:39:16,492 --> 01:39:18,786 Go out there and be ferocious! Do you hear me? 1535 01:39:18,870 --> 01:39:19,996 Be ferocious! 1536 01:39:20,079 --> 01:39:22,248 Go out there and be Adonis creed! 1537 01:39:34,844 --> 01:39:36,363 And we're off in round 12. 1538 01:39:36,387 --> 01:39:37,638 Three minutes to decide 1539 01:39:37,722 --> 01:39:39,599 the heavyweight championship of the world. 1540 01:39:44,687 --> 01:39:46,856 Mm-hmm. Mm-hmm. 1541 01:39:50,568 --> 01:39:52,153 Yeah, baby. Stay in that zone with him. 1542 01:39:59,076 --> 01:40:00,411 Come on, ref! 1543 01:40:05,458 --> 01:40:07,001 There you go, baby. There you go. 1544 01:40:21,516 --> 01:40:22,892 And creed's down! 1545 01:40:22,975 --> 01:40:24,644 - Neutral corner. - Get up, Donnie! 1546 01:40:24,727 --> 01:40:26,288 - A massive body shot... - Four! 1547 01:40:26,312 --> 01:40:27,647 And he's down on a knee! 1548 01:40:30,566 --> 01:40:32,109 - Five! - Get up, boy! 1549 01:40:34,529 --> 01:40:35,905 Six! 1550 01:40:38,157 --> 01:40:39,742 - Get up, boy. - Seven! 1551 01:40:45,039 --> 01:40:46,040 Eight! 1552 01:40:49,752 --> 01:40:50,962 Get up, d. 1553 01:40:53,673 --> 01:40:54,674 Nine! 1554 01:40:55,800 --> 01:40:56,920 And he's up! 1555 01:40:57,552 --> 01:40:59,470 - Come to me. You all right? - Yeah. 1556 01:40:59,554 --> 01:41:00,634 - You all right? - I'm good. 1557 01:41:00,680 --> 01:41:01,740 - Wanna continue? - Yeah. Let's go. 1558 01:41:01,764 --> 01:41:03,099 There you go! Yes! 1559 01:41:03,182 --> 01:41:05,643 Creed beats the count, but here comes dame. 1560 01:41:05,726 --> 01:41:07,144 Can he survive? 1561 01:41:10,982 --> 01:41:12,542 Let's go! Give it to him! 1562 01:41:21,701 --> 01:41:22,702 Break, break! 1563 01:41:24,245 --> 01:41:25,913 Creed breaks the clinch. 1564 01:41:25,997 --> 01:41:27,582 He fires everything he's got! 1565 01:41:27,665 --> 01:41:30,001 - That's it, d. - Walking Anderson down! 1566 01:41:30,084 --> 01:41:31,794 It's your time, d! This is your time! 1567 01:41:53,316 --> 01:41:56,152 Anderson is down! Anderson is down! 1568 01:41:56,235 --> 01:41:58,529 Yeah! Like that! How about that? 1569 01:42:00,239 --> 01:42:02,241 Lights out! What a shot! 1570 01:42:02,325 --> 01:42:06,120 Adonis creed is the new heavyweight champion of the world! 1571 01:42:11,000 --> 01:42:14,128 Ladies and gentlemen, this contest comes to an end 1572 01:42:14,211 --> 01:42:18,883 at two minutes and 12 seconds of the 12th and final round, 1573 01:42:18,966 --> 01:42:21,636 for your winner by knockout. 1574 01:42:21,719 --> 01:42:24,013 The fighting pride of Los Angeles, 1575 01:42:24,096 --> 01:42:28,643 and once again the heavyweight champion of the world, 1576 01:42:28,726 --> 01:42:32,772 Adonis creed! 1577 01:42:47,370 --> 01:42:48,764 Adonis creed has done it. 1578 01:42:48,788 --> 01:42:49,622 Yeah! 1579 01:42:49,705 --> 01:42:51,850 - A knockout in the 12th round. - That's what I'm talking about. 1580 01:42:51,874 --> 01:42:53,918 An incredible scene. 1581 01:42:54,001 --> 01:42:55,169 Yeah! 1582 01:42:55,252 --> 01:42:58,297 If there was ever a question of who is the king of boxing, 1583 01:42:58,381 --> 01:42:59,924 let there be no doubt. 1584 01:43:00,007 --> 01:43:02,677 The creed dynasty reigns supreme. 1585 01:43:11,977 --> 01:43:14,855 Good. Back training hard, back getting back focused. 1586 01:43:14,939 --> 01:43:15,939 Back for the next phase. 1587 01:43:16,732 --> 01:43:18,275 We're back in business. 1588 01:43:43,634 --> 01:43:45,010 We'll be in the hall, champ. 1589 01:44:15,916 --> 01:44:18,753 Guess you did learn a few moves without me. 1590 01:44:35,186 --> 01:44:36,228 Dame, I'm sorry. 1591 01:44:39,273 --> 01:44:40,483 All those years... 1592 01:44:43,569 --> 01:44:44,862 I never checked up on you. 1593 01:44:47,698 --> 01:44:48,866 That's on me. 1594 01:45:00,878 --> 01:45:02,087 We were just... 1595 01:45:04,965 --> 01:45:06,133 Kids, bro. 1596 01:45:14,141 --> 01:45:15,351 It ain't on you. 1597 01:45:23,943 --> 01:45:25,069 None of it. 1598 01:45:30,282 --> 01:45:31,492 Never was. 1599 01:45:34,537 --> 01:45:35,538 Hey, d. 1600 01:45:39,124 --> 01:45:40,376 It wasn't on you either. 1601 01:46:04,984 --> 01:46:07,403 Aight, go ahead then, man. 1602 01:46:09,989 --> 01:46:11,740 Family and everybody waiting on you. 1603 01:46:13,534 --> 01:46:14,577 Champ. 1604 01:46:26,922 --> 01:46:28,757 You know where to find me if you need me. 1605 01:46:52,615 --> 01:46:55,326 You know she's been waiting all night for this, right? 1606 01:46:56,577 --> 01:46:57,828 She looks good in there. 1607 01:46:59,622 --> 01:47:00,623 Yeah. 1608 01:47:04,543 --> 01:47:05,586 You all right? 1609 01:47:07,129 --> 01:47:08,172 I'm better now. 1610 01:47:22,519 --> 01:47:23,687 Okay. 1611 01:47:24,188 --> 01:47:26,607 All right. All right, all right. 1612 01:47:37,910 --> 01:47:39,328 Knock him out. 1613 01:47:44,750 --> 01:47:46,377 Yeah. 1614 01:47:48,754 --> 01:47:50,089 No! 1615 01:48:03,310 --> 01:48:05,688 Now we have a new champ! 1616 01:48:10,150 --> 01:48:13,278 She's the champ! She's the champ! 1617 01:48:23,455 --> 01:48:24,498 Yeah. 1618 01:49:24,975 --> 01:49:26,769 I've been waiting all my life 1619 01:49:26,852 --> 01:49:28,812 I've been spending all my nights 1620 01:49:28,896 --> 01:49:31,023 contemplating all my trials 1621 01:49:31,106 --> 01:49:33,233 oh, my god this is not overnight 1622 01:49:33,317 --> 01:49:35,486 I've been giving all my soul 1623 01:49:35,569 --> 01:49:37,571 I've been chasing all my goals 1624 01:49:37,654 --> 01:49:39,823 dedication, all I know 1625 01:49:39,907 --> 01:49:41,617 that's how hard I go 1626 01:49:42,076 --> 01:49:45,913 blood, sweat, and my tears no, I will not surrender 1627 01:49:46,371 --> 01:49:49,583 if you take my lead then we can fly together 1628 01:49:50,793 --> 01:49:53,962 heaven never seemed at reach it's now or never 1629 01:49:55,047 --> 01:49:58,634 we got what we need but we don't got forever 1630 01:49:59,760 --> 01:50:01,678 oh, oh, oh, eh, oh 1631 01:50:01,762 --> 01:50:03,764 oh, oh, oh, eh, oh 1632 01:50:03,847 --> 01:50:06,016 oh, oh, oh, eh, oh 1633 01:50:06,100 --> 01:50:08,185 I've been waiting all my life 1634 01:50:08,268 --> 01:50:10,312 oh, oh, oh, eh, oh 1635 01:50:10,395 --> 01:50:12,439 oh, oh, oh, eh, oh 1636 01:50:12,523 --> 01:50:14,733 oh, oh, oh, eh, oh 1637 01:50:14,858 --> 01:50:16,610 I've been waiting all my life 1638 01:50:16,985 --> 01:50:19,113 oh, oh, oh, eh, oh 1639 01:50:19,196 --> 01:50:21,657 oh, oh, oh, eh, oh 1640 01:50:21,740 --> 01:50:23,784 oh, oh, oh, eh, oh 1641 01:50:23,867 --> 01:50:25,661 I've been waiting all my life 1642 01:50:25,744 --> 01:50:27,579 oh, oh, oh, eh, oh 1643 01:50:27,663 --> 01:50:29,832 oh, oh, oh, eh, oh 1644 01:50:29,915 --> 01:50:32,167 oh, oh, oh, eh, oh 1645 01:50:32,251 --> 01:50:34,545 I've been waiting all my life 1646 01:50:51,937 --> 01:50:56,150 Blood, sweat, and my tears no, I will not surrender 1647 01:50:56,275 --> 01:50:59,862 if you take my lead then we can fly together 1648 01:51:00,737 --> 01:51:04,241 heaven never seemed at reach it's now or never 1649 01:51:04,825 --> 01:51:08,912 we got what we need but we don't got forever 1650 01:51:09,746 --> 01:51:11,832 oh, oh, oh, eh, oh 1651 01:51:11,915 --> 01:51:13,625 oh, oh, oh, eh, oh 1652 01:51:13,709 --> 01:51:15,878 oh, oh, oh, eh, oh 1653 01:51:15,961 --> 01:51:18,046 I've been waiting all my life 1654 01:51:18,463 --> 01:51:20,257 oh, oh, oh, eh, oh 1655 01:51:20,340 --> 01:51:22,217 oh, oh, oh, eh, oh 1656 01:51:22,301 --> 01:51:24,636 oh, oh, oh, eh, oh 1657 01:51:24,803 --> 01:51:27,181 I've been waiting all my life 1658 01:51:27,264 --> 01:51:29,600 oh, oh, oh, eh, oh 1659 01:51:37,941 --> 01:51:39,943 Oh, oh, oh, eh, oh 1660 01:51:40,027 --> 01:51:42,112 oh, oh, oh, eh, oh 1661 01:51:42,196 --> 01:51:44,489 I've been waiting all my life