자막 제목 with Caption Creator 4

만져도 돼?

좋아~

 

귀엽네~

진짜로

 

여동생과 놀아 주셔서

고맙습니다

아니아니!

그래도 아야카 쨩

언니랑 똑닮았지~

 

아야카 쨩은

언니 좋아해?

응!

어느 언니가 좋아?

 

응?

나는

최근 쿨한 언니가 좋다고 생각해

 

저, 저기

잠깐

 

아야는 내가 지킬 거야

멋있어~!

 

여동생 앞에서 시키지 말아 주세요!

저런 재주를

언니는 전력으로 해 줘!

난 진심으로 존경하고 있어

 

그럼, 축 늘어진 언니 알아?

 

가르쳐 줘, 가르쳐 줘!

 

있잖아

소파에서 안 움직이게 돼서 말이지

내가 돌봐줘

 

헤에...

지, 지쳤을 때 뿐이니까요!

정말로 가끔!

 

축 늘어 쨩

보고 싶네~!

 

더 이상...

움지기고 싶지 아나...

집 돌아갈 시간이라고?

아야카 쨩도 마중 와줬는데

시러어어

 

차 가져다 줘

바로 거기 있다고

 

하는 말 안 들어주면

원래대로 안 돌아와

좋~ 아!

맡겨줘

 

자, 차야

 

귀엽다고 말해줘

에?

...나한테도 귀엽다고 말해줘

 

귀엽네, 언니

응~?

 

아니, 그거 이미 축 늘어진 거 아니고

 

그리고...

귀여울 뿐만이 아니란 말이지

언니는

 

좀처럼 원래대로 안 돌아오네

여전히 전력이구나

 

どうか焼きつけて
부디 새겨줘

忘れないで
잊지 말아줘

君が好きだよ
그대를 좋아해

곡명 : ブラウス
가수 : ゴホウビ


곡명 : ブラウス
가수 : ゴホウビ

また嘘をついた帰り道
또 거짓말을 한 귀가길

いっしょにいたくて遠回り
함께 있고 싶어서 멀리 돌아가

飲んでたジュースをさし出せば
마시던 주스를 내밀면

ためらいもせずに君は口つけた
망설이지도 않고 그대는 입을 댔어

じれったいな 悔しいな
안달이 나 분하네

わたしだけがドキドキしてる
나만 두근두근 거리고 있어

どうすれば
어떻게 해야

余裕をなくした顔
여유 없는 얼굴을 해 주는 거야

夕日の真ん中(近くて)
저녁놀 한가운데 (가까워서)

君を追い越して(遠くて)
그대를 앞질러서 (멀어서)

立ちはだかればわたしのブラウスが
막아서면 내 블라우스가

光に透け出すよ(触れたい)
빛에 비칠 거야 (만지고 싶어)


눈을 떼지 말아줘

ぜんぶ見てほしい
전부 봐줬으면 해

どうか焼きつけて
부디 새겨줘

忘れないで
잊지 말아줘

君が好きだよ
그대를 좋아해

 

제5화 여름 방학

 

종업식!!

 

리, 인은 여름 방학 예정 있어?

 

푸우, 가 아니라고!

 

선배도

린이라 불러 주셨으면 해요

 

아니...

이 호칭, 전혀 익숙해지지 않아

 

아, 어리광쟁이 쨩의 여름 예정은?

 

...치사해

아니아니아니

시험 삼아

나를 이름으로 불러봐

도망치고 싶어지니까

 

에이지 씨

 

완전한 자멸이었어

익숙해지면 괜찮아요

 

그래도 벌써 여름 방학이고 말이지

나나쿠라

포기해

 

그러면!

여름 방학에 만나 주는 거냐고

저!

여름 방학 예정 없으니까요!

에?

슬퍼...

 

잔뜩, 놀자

...에?

아...

아, 아니...

 

 

 

훌륭하게

부장들과 떨어졌구나

그러네요

 

이대로 계속 떨어져 있고 싶네...

아, 부장 있었어!

 

어, 어딘가요!

저기, 저기!

 

봐, 부장 똑닮았어!

 

저거 따고 싶어?

하죠!

 

오호, 맞았어!

 

대단해요!

좋아!

쿨 쨩에게 붙여주지

 

질투해?

※ 일본 불꽃놀이의 크기, 4척(욘샤쿠, 약 120cm)
욘샤쿠다마 정도로 폭발할 것 같아!

 

장난치지 말고

부장 네 찾을까

아, 기다려 주세요 선배!

 

저, 저, 저쪽에

솜사탕이 있어요!

 

아니...

솜사탕은 나중에 사...

 

저거

원해!

 

가죠!

 

아니아니아니

축제 만끽하기 전에

부장 네 찾지 않으면

 

가, 가면 있어요

가면은 위험하잖아

축제 기분 들떠버리잖아

드디어 부장 네를 안 찾게 된다고

나도 놀고 싶은 거 참고 있으니까

가면!

가면 가죠!

 

아!

여동생이 빠져서 보고 있는 거다

 

선물로 살게요

 

부, 부장이야!

 

선배!

이거 차 주세요!

 

숨어 있어선 안 돼!

프리즘 멜로디를 쫓도록 해!

 

당신을 꿈으로 이끌어 줄 거야!

 

선배...

프린세스 리듬 쨩 알고 있으시네요

어제 아침에, 극장판 하는 거 봤어

 

저쪽 가자!

 

아가씨들

나나쿠라 여동생 아야카
친구 모에

오늘은 우리가 보호자니까 말이지

나나쿠라 여동생 아야카
친구 모에

하는 말 제대로 들어줘야 해

나나쿠라 여동생 아야카
친구 모에

네~!

특히, 언니가 하는 말은 듣도록 해

제일 어른이니까

 

보스라고 부르자!

보스!

그만둬 주세요!

 

선배도 제대로 보호자가 되어 주세요

나는...

워터 슬라이드를

시야에 넣지 않는 걸로 힘들어

 

빨리 가자~

던지는 거 해줬으면 해!

 

뛰어들면 안 돼!

그거 즐겁지!

선배!

죄송해요, 보스!

 

이제 괜찮아

어른 모드가 됐으니까

유혹엔 지지 않아

 

그럼...

선크림, 발라 줄래?

초 어른 모드 발동!!!

잠깐

유혹하지 말아 줄래?

 

그렇게 될 거라면 안 하면 될 텐데

그게!

저도 놀고 싶어요!

린!

그랬던 거냐

 

좋~ 아!

보스의 허락이 나왔어!

다칠 땐 모두 함께야!

응!

더 이상 안 돼...

 

리인~!

숨겨줘!

우오, 깜짝 놀랐어

여동생들이 계속 버터 플라이 시켜

언니~

 

오빠는?

더 놀고 싶어

 

아야...

오빠 말이지...

너무 수영해서

물에 녹아버렸어

에...

 

이건...

코이려나

에...

나머진 내가 치료할 테니

저쪽에서 놀고 있어

으, 응...

 

가자

모에 쨩

 

갔어요

 

지쳤어...

 

선배

이제 와서 인데요

 

갑작스레 권했는데 와 주셔서 고마워요

응...

 

오빠로선

여동생의 부탁은 거절할 수 없으니까 말이지

큰일이지만

 

정말로 고마워

오빠

 

순식간에 피로가 날아갔어!

 

그리고, 나도 이제 와서지만

 

린 수영복

귀엽네~

저, 정말인가요!

 

언제 말할까 했어

하지만

진짜로 여동생 수영복 칭찬하는 것 같아서

뭐, 뭔가 기분 나쁘네

타이밍 틀렸을지도

오빠 자각이 너무 강해요!

 

헛소동 스페셜

축 늘어 쨩 관찰 일기

 

그 1

 

또 언니가 안 움직이게 됐다

 

더 할 수 있으려나

 

아야...

호테히토 팁...

 

거마어...

 

별 말씀을

호테히토 팁은 포테이토 칩

거마어는 고마워

 

아야...

소금김이 조아

 

소금김...

마이써

 

그래서, 그래서!

나, 튜브 안쪽이었고!

정말 이런 거리였어!

이~ 런!

 

그래서~

그 뒤에 선배도 참~

 

린 수영복

귀엽네

래~!

 

메구~!!!

그 얘기 몇 번 하는 거야

전화로도 들었어

 

저기, 언니

이 문제 모르겠어

음?

뭐야 뭐야?

 

그럼 언니가 대신 해줄까!

와~ 이!

 

응석 받아 주고는

그게~

아야가 수영장 가고 싶다고 해준 덕분이니까

그럼 다음엔 린 혼자서 권해야겠네

 

무리야!

그보다, 선배와 둘이서 나간 적 있잖아

그, 그건 흐름 같은 걸로

내가 권한 게...

 

그럼 쿨 쨩으로 권하면 되는 거 아냐?

평소에 하던 거

 

쿨 쨩도...

무리라고 하고 있어...

 

어떻게 된 거야

그보다, 쿨 모드가 아니잖아

 

내가 대신 권해 줄게

 

아야 쨩...

괜찮아?

 

부탁하지 말라고, 여동생한테

 

서, 선배~

전 지금 조부모님 댁에 와 있어요

엄청 시골이라...

그게...

가게가 없어요~

아이스크림이 먹고 싶어~

 

보내버렸어 보내버렸어

보내버렸어 보내버렸어~

 

에?

영상?

 

시골 좋네~

여행이라든가 부러워

 

그래도 정말

열사병엔 조심해야 해?

 

좋아!

시원해지도록

무서운 영상 찾아올게

 

그, 그만둬 주세요!

 

바다예요~

예쁘지만 더워요~

 

제가 열사병에 걸리면...

여기까지 달려와 줬으면 하네

 

기세!

기세로 송신!

 

착신 메시지가 있습니다

 

영상에 몰입해서 아이스크림 떨어졌어

더워… 바다 들어가고 싶어

영상 보낼게요♪

 

시로 군, 오랜만이야

올해도 왔어

여, 아야카

 

아이스크림과 라무네

어느 쪽이 좋으려나

라무네!

라무네 쪽이 여름 같고!

 

아!

라무네 아이스크림 있어

으어...

결국 아이스크림이냐고

어쩔 수 없네~

 

이번 만은!

네가 하는 말 들어줄게!

 

뭐, 뭐야 그거

언니 흉내야~

 

좋아

할아버지 네 뒷산 가자고

곤충 잡으러 가자고, 곤충!

 

나...

바다에 가고 싶은데...

에, 나 채집망 갖고 왔다고...

 

에에~

바다, 데려다 줬으면 해~

 

그러니까 그거 뭐냐고!!!

흉내~

 

그래서?

언제까지 여기에 있는 거야?

 

15일

에, 그럼 내일도 한가해?

 

시로 군

내일도 놀고 싶어?

어!?

따, 딱히

 

제대로 말 안 해주면

안 놀아 줄 거야~!

 

고, 곤충 채집!

내일은 곤충 채집이니까!

 

봐 봐!

게 있어

 

게 같은 거 필요 없어

안 돼?

응, 레어도가 낮아

 

아아~!

 

따분해~!

수영 바지 없어서 수영 못하니까

더울 뿐이고...

 

마실래?

 

헛소동 스페셜

축 늘어 쨩 관찰 일기

그 2

 

오늘은 중요한 회의니까 말이지

 

응!

넥타이는 이쪽이 좋아!

나 남편 역할?

아니, 인형이야

 

움직이지 않게 됐어

인형이라서?

 

게임 하자

 

아야, 잘해...

축 늘어 쨩 땐

언제나 못 이기는 게임에 이길 수 있어!

 

곡명 : アドリブ
가수 : 七倉 凛(CV:早見沙織)

ふわふわ微熱に酔いそう
둥실둥실 미열에 취할 것 같아

自分勝手 妄想渋滞
제멋대로 망상 정체

胸ん中が はみ出しそう
가슴 속이 튀어 나올 것 같아

(見ないでよ!)
(보지 말아줘!)

ええ? 今度はなに? ちょっと待って
에에? 이번엔 뭐야? 잠깐 기다려

強気と弱気に紛らわすも
강세와 약세를 얼버무리지만

隠しきれてない恋心 気づいてよ
숨기지 못한 연심 깨달아줘

以心伝心そんなの迷信
이심전심 그런 거 미신

教えてあげるわ
가르쳐 줄게

残念今は無理、はい。
유감 지금은 무리, 자.

触れたいなら
만지고 싶다면

しょうがないないいけど
어쩔 수 없어 없지만서도

勘違いしないでよ 絶対!
착각하지 마 절대!

はあ… 女の子をまた目で追う
하아… 여자 아이를 또 눈으로 좇아

そうゆうのが敏感に傷つくの
그런 게 민감하게 상처 받아

私だけを見てよね
나만을 봐 줘

そう素直に言えたらな あぁ…
그렇게 솔직하게 말할 수 있다면 아아…

ねえ あなたの気持ちはまだ
있잖아 당신의 기분은 아직

怖いから聞けないけれど
무서우니까 물어볼 수 없지만

ときめく(やばっ…)瞳に(もぉ!)
두근거리는 (위험햇…) 눈동자에 (정말!)

その笑顔を閉じ込めてたいな
그 미소를 가두고 싶네

そう 本当の私の
그래 진짜 내

この想いだけ受け止めてよ
이 마음을 받아줘

その日は(やだ)来るかな(あはっ!)
그 날은 (싫어) 오려나 (아핫!)

真っ直ぐな言葉で伝えたいから
올곧은 말로 전하고 싶으니까

心で好きよと何度でも言うよ
마음으로 좋아한다고 몇 번이나 말할게

 

헛소동 스페셜

축 늘어 쨩 관찰 일기

그 3

 

교복에 주름 생기잖아

라고 또 혼났다

 

내가 잘못 키운 걸까

 

어디에서 배운 거야?

그 말

응?