1 00:01:58,784 --> 00:02:03,497 "2만 년 전 유럽" 2 00:03:05,517 --> 00:03:07,102 가자! 3 00:03:43,639 --> 00:03:45,599 사냥감을 잡아라! 4 00:04:21,134 --> 00:04:22,454 이쪽으로! 5 00:04:28,517 --> 00:04:29,977 케다! 6 00:05:22,612 --> 00:05:27,868 "일주일 전" 7 00:05:56,938 --> 00:05:58,138 실패 8 00:06:12,370 --> 00:06:13,570 합격 9 00:06:30,180 --> 00:06:31,380 실패 10 00:06:37,229 --> 00:06:38,429 실패 11 00:06:57,207 --> 00:06:58,407 합격 12 00:07:09,302 --> 00:07:12,222 우리의 여정엔 고통이 함께할 거다 13 00:07:41,334 --> 00:07:42,574 그만! 14 00:08:02,689 --> 00:08:06,568 그만하세요, 아버지 냄새 지독해요 15 00:08:09,696 --> 00:08:11,376 넌 내 곁에서 사냥할 거다 16 00:08:12,491 --> 00:08:15,202 넌 부족장의 아들이야 17 00:08:31,801 --> 00:08:34,921 이끌 수 있다는 걸 증명해라 강인해져야 해 18 00:10:07,230 --> 00:10:08,940 케다는 준비가 안 됐어 19 00:10:13,028 --> 00:10:14,821 일 년에 한 철 20 00:10:16,698 --> 00:10:18,617 우리는 위대한 짐승을 사냥하지 21 00:10:20,994 --> 00:10:22,634 아니면 부족의 씨가 말라 22 00:10:24,623 --> 00:10:28,627 녀석도 자기 몫을 해야 해 23 00:10:30,545 --> 00:10:33,089 부족에게 자기를 증명해야 해 24 00:10:37,552 --> 00:10:39,179 못 하면? 25 00:10:40,055 --> 00:10:42,265 그 아이는 내 전부야 26 00:10:43,516 --> 00:10:45,810 아이가 죽을까 봐 무서워 27 00:10:47,771 --> 00:10:49,814 마음으로 이끄는 아이야 28 00:10:51,858 --> 00:10:53,401 창이 아니라 29 00:11:44,160 --> 00:11:47,080 이걸 지니면 해를 입지 않을 거다 30 00:11:47,747 --> 00:11:49,187 걱정하지 마세요 31 00:11:56,089 --> 00:11:57,289 케다 32 00:12:07,517 --> 00:12:09,727 정말 사랑한단다 33 00:12:18,319 --> 00:12:21,424 사내인 걸 증명하고 지도자의 자리를 쟁취할 거야 34 00:12:21,448 --> 00:12:23,128 그리고 집으로 돌아올 거야 35 00:12:24,284 --> 00:12:26,703 장담할 수 없잖아 36 00:12:35,795 --> 00:12:37,035 가라! 37 00:14:17,313 --> 00:14:21,150 집중해야 살아남을 수 있다 인내해야 해 38 00:14:21,234 --> 00:14:22,754 포기해서는 안 된다 39 00:14:58,897 --> 00:15:00,137 아버지 40 00:15:46,402 --> 00:15:47,642 친구여 41 00:15:54,035 --> 00:15:57,288 겨울을 견딘 모양이군 살 좀 붙은 건가? 42 00:15:58,456 --> 00:15:59,656 그래 43 00:16:00,959 --> 00:16:02,199 그리고 44 00:16:03,336 --> 00:16:04,963 젊은 사냥꾼을 데려왔지 45 00:16:06,381 --> 00:16:07,781 고개를 들어라 46 00:16:08,049 --> 00:16:09,609 그래야 시선도 따르지 47 00:16:14,263 --> 00:16:15,623 내 아들이야 48 00:16:21,104 --> 00:16:23,690 내 아들은 더는 사냥을 못 보지 49 00:16:25,108 --> 00:16:26,668 선조들 곁으로 갔거든 50 00:16:46,129 --> 00:16:48,214 매우 자랑스럽겠군 51 00:16:50,550 --> 00:16:52,844 그러길 바랄 뿐이네 52 00:17:04,230 --> 00:17:07,734 우리는 최초의 위대한 사냥 이래로 신성한 길을 걸어왔다 53 00:17:09,527 --> 00:17:12,739 선조들이 남긴 이정표가 우리를 인도한다 54 00:17:19,996 --> 00:17:23,183 우리가 그들을 따를 수 있도록 자취를 남긴 것이다 55 00:17:23,207 --> 00:17:26,407 이 위대한 여정에서 우리가 살아남을 수 있도록 56 00:17:29,505 --> 00:17:32,341 우리의 손이 사냥터로 인도한다 57 00:17:33,885 --> 00:17:36,846 어떤 이들은 귀환할 것이고 58 00:17:37,263 --> 00:17:39,182 어떤 이들은 그렇지 못할 것이다 59 00:17:41,601 --> 00:17:42,661 이정표는 지도자에게 말한다 60 00:17:42,685 --> 00:17:45,645 사냥꾼들을 무사히 집으로 데려오라고 61 00:18:12,256 --> 00:18:13,496 끝내라 62 00:18:51,379 --> 00:18:54,382 네가 뺏은 목숨이 부족의 생명이 된다 63 00:18:55,091 --> 00:18:56,843 어서 끝내 64 00:19:04,350 --> 00:19:05,630 죄송해요 65 00:19:12,066 --> 00:19:13,734 강인한 자만이 살아남는다 66 00:19:17,446 --> 00:19:20,074 너 스스로 강해져야 해 67 00:20:21,761 --> 00:20:23,001 침착해 68 00:20:53,376 --> 00:20:54,816 긴장 늦추지 마 69 00:21:33,624 --> 00:21:34,864 죽었다 70 00:21:35,459 --> 00:21:39,005 그래도 우린 약해지면 안 돼 71 00:21:46,095 --> 00:21:47,655 선조들이 그리하였듯이 72 00:21:49,223 --> 00:21:52,601 그의 영혼이 여정을 보살피기를 73 00:24:01,522 --> 00:24:04,817 선조들이 남긴 이정표는 낮에 너를 인도하지 74 00:24:07,945 --> 00:24:13,117 이제 너는 밤에 너를 인도할 75 00:24:13,409 --> 00:24:16,579 표식을 지녔다 76 00:24:34,263 --> 00:24:36,015 선조들의 빛이 77 00:24:39,310 --> 00:24:40,990 우리를 집으로 인도할 거다 78 00:24:48,527 --> 00:24:49,687 집 79 00:24:56,285 --> 00:24:57,565 보이냐? 80 00:24:58,120 --> 00:24:59,800 저놈이 알파지, 우두머리다 81 00:25:07,463 --> 00:25:10,132 알파는 자기 무리를 지켜야 한다 82 00:25:11,050 --> 00:25:12,570 가장 중요한 임무지 83 00:25:14,720 --> 00:25:17,097 하지만 늘 위태로워 84 00:25:22,603 --> 00:25:28,150 무리의 다른 늑대가 도전을 해오거든 85 00:25:32,112 --> 00:25:34,406 나약함의 냄새를 맡으면 말이지 86 00:25:35,199 --> 00:25:40,496 알파는 강인함과 침착함으로 우두머리의 자리를 지키지 87 00:25:43,999 --> 00:25:46,794 알파로 태어난 게 아니란다 88 00:25:48,462 --> 00:25:50,923 용기와 성품으로 인정받은 거지 89 00:27:33,567 --> 00:27:35,069 가자! 90 00:28:11,647 --> 00:28:13,087 아래 보지 마! 91 00:28:16,944 --> 00:28:18,529 꽉 잡아! 92 00:28:52,312 --> 00:28:53,672 나의 친구여 93 00:28:56,316 --> 00:28:57,756 우리의 지도자여 94 00:29:00,738 --> 00:29:02,378 케다는 구할 수 없습니다 95 00:29:05,367 --> 00:29:06,687 죽었습니다 96 00:29:10,330 --> 00:29:12,010 족장님마저 잃을 순 없어요 97 00:29:14,126 --> 00:29:17,463 우린 부족을 지켜야 합니다 98 00:29:36,648 --> 00:29:38,275 썰매에 실어라 99 00:29:46,784 --> 00:29:48,786 우리는 마을로 돌아가야 한다 100 00:29:50,913 --> 00:29:55,459 선조들의 영혼이 너희 부족을 보살피고 인도하기를 101 00:30:03,717 --> 00:30:10,182 우리의 두 아들이 저편에서 함께할 거라고 전해라 102 00:30:53,308 --> 00:30:55,602 이제 놓아주세요 103 00:30:59,481 --> 00:31:00,801 자유롭게요 104 00:31:57,873 --> 00:32:01,126 케다는 선조들의 영혼과 함께 있습니다 105 00:33:08,902 --> 00:33:10,182 아버지! 106 00:33:12,906 --> 00:33:14,186 아버지! 107 00:35:10,690 --> 00:35:11,970 아버지! 108 00:36:23,763 --> 00:36:25,043 아버지! 109 00:36:41,114 --> 00:36:42,354 안 돼 110 00:43:00,493 --> 00:43:03,333 하이에나들이야 몸을 숨겨야 해 111 00:46:23,154 --> 00:46:24,354 친구 112 00:46:43,841 --> 00:46:45,201 아닌가 보다 113 00:46:55,144 --> 00:46:56,424 물지 마 114 00:46:58,898 --> 00:47:00,775 널 해치려는 게 아니야 115 00:47:06,656 --> 00:47:08,574 널 살려줄게 116 00:47:18,709 --> 00:47:19,909 친구 117 00:47:24,006 --> 00:47:25,206 여기 118 00:48:22,231 --> 00:48:23,649 깨끗해야 해 119 00:48:57,642 --> 00:48:58,802 봐 120 00:49:01,562 --> 00:49:02,938 먹을 만해 121 00:50:09,880 --> 00:50:11,924 기다려 122 00:50:47,418 --> 00:50:48,978 너 용서한 거 아니야 123 00:50:50,755 --> 00:50:52,315 내 마음먹기에 달렸어 124 00:50:56,594 --> 00:50:58,262 줄 때까지 기다려 125 00:51:05,895 --> 00:51:07,375 동의한다니 기쁘다 126 00:52:38,779 --> 00:52:39,939 집 127 00:52:52,293 --> 00:52:55,296 너도 네 무리가 보고 싶겠지 128 00:52:56,922 --> 00:53:00,259 꿈속에서 부모님이 날 부르는 게 들려 129 00:53:11,312 --> 00:53:13,147 하지만 갈 수가 없어 130 00:53:21,780 --> 00:53:23,490 점점 추워진다 131 00:53:26,452 --> 00:53:28,292 곧 신성한 길이 눈으로 덮일 거야 132 00:53:29,955 --> 00:53:33,075 아버지 없이 집으로 갈 수 있을지 모르겠어 133 00:53:37,588 --> 00:53:39,308 난 아버지처럼 강하지 않거든 134 00:53:45,888 --> 00:53:47,514 그래도 노력은 해야지 135 00:53:52,269 --> 00:53:54,396 부모님이 너무 보고 싶어 136 00:54:31,767 --> 00:54:33,047 내 거야 137 00:54:34,395 --> 00:54:35,675 이리 내 138 00:55:03,090 --> 00:55:06,260 첫눈이 오기 전에 집으로 가야 해 139 00:55:07,428 --> 00:55:08,868 너도 집으로 가 140 00:55:15,060 --> 00:55:16,260 가! 141 00:55:18,814 --> 00:55:21,567 나 그만 보고 가라고! 142 00:57:11,135 --> 00:57:12,615 왜 이쪽으로 와? 143 00:57:14,680 --> 00:57:16,120 뭐 어떡하라고! 144 00:57:21,019 --> 00:57:22,339 집에 가! 145 00:57:43,876 --> 00:57:45,436 어서 가, 꺼지라고! 146 00:58:49,525 --> 00:58:51,005 거의 잡을 뻔했어 147 00:58:51,652 --> 00:58:52,892 봤어? 148 00:58:57,658 --> 00:59:00,077 그냥 미끄러진 거야 149 00:59:01,912 --> 00:59:03,432 난 무서운 게 없어 150 00:59:04,748 --> 00:59:07,000 야, 뭐 하는 거야? 151 00:59:08,669 --> 00:59:09,989 이리 와! 152 00:59:13,507 --> 00:59:14,747 인마! 153 01:00:48,268 --> 01:00:49,588 이쪽으로! 154 01:00:58,904 --> 01:01:00,144 잠깐! 155 01:01:20,384 --> 01:01:21,624 안 돼 156 01:01:25,764 --> 01:01:27,324 내가 줘야 먹는 거야 157 01:03:00,901 --> 01:03:02,341 냄새 지독하잖아 158 01:03:18,710 --> 01:03:20,070 이리 들어와 159 01:03:20,587 --> 01:03:22,147 안 그러면 빠뜨린다? 160 01:03:29,638 --> 01:03:30,918 이리 와 161 01:04:15,267 --> 01:04:16,787 널 알파라고 부를게 162 01:04:18,478 --> 01:04:19,678 케다 163 01:04:21,273 --> 01:04:22,473 알파 164 01:06:30,610 --> 01:06:32,050 네 가족에게 가 165 01:08:15,298 --> 01:08:16,538 미안해 166 01:09:10,478 --> 01:09:11,678 제발 167 01:09:15,733 --> 01:09:16,933 알파 168 01:11:46,009 --> 01:11:47,329 발자국이다 169 01:12:00,064 --> 01:12:01,384 도와줘요! 170 01:12:04,444 --> 01:12:05,361 저기요! 171 01:12:05,445 --> 01:12:07,113 친구여! 172 01:12:21,753 --> 01:12:22,993 안 돼 173 01:12:38,895 --> 01:12:40,135 기다려 174 01:12:50,740 --> 01:12:52,020 먹을 거 175 01:12:59,916 --> 01:13:01,156 없어! 176 01:13:01,250 --> 01:13:03,211 아무것도! 177 01:13:03,378 --> 01:13:04,618 없어! 178 01:13:26,067 --> 01:13:27,427 괜찮을 거야 179 01:14:03,896 --> 01:14:05,416 도와줘서 고맙습니다 180 01:14:33,759 --> 01:14:34,999 달려! 181 01:16:10,648 --> 01:16:11,888 알파! 182 01:16:37,425 --> 01:16:39,969 고마워, 친구 183 01:16:42,430 --> 01:16:43,910 두고 가지 않을게 184 01:16:46,309 --> 01:16:48,519 넌 우리 부족이야 185 01:18:13,604 --> 01:18:15,398 신성한 길이야, 가까워졌어 186 01:19:18,252 --> 01:19:20,504 선조들이 길을 밝히고 있어 187 01:19:21,672 --> 01:19:23,232 집으로 인도하는 거야 188 01:20:29,782 --> 01:20:31,142 제발 일어나 189 01:20:32,993 --> 01:20:34,393 할 수 있잖아 190 01:20:40,042 --> 01:20:41,794 함께 여기까지 왔는데 191 01:20:44,797 --> 01:20:47,424 널 잃을 순 없어 192 01:20:51,470 --> 01:20:52,830 제발, 알파 193 01:21:39,810 --> 01:21:41,979 조금만 쉬자 194 01:22:15,304 --> 01:22:17,640 아이가 죽을까 봐 무서워 195 01:22:19,308 --> 01:22:21,560 마음으로 이끄는 아이야 196 01:22:22,686 --> 01:22:24,063 창이 아니라 197 01:22:27,775 --> 01:22:29,015 아니야 198 01:22:29,652 --> 01:22:33,906 녀석은 당신 생각보다 강해 199 01:22:36,325 --> 01:22:40,371 자기가 그렇게 강한 걸 본인도 모를 거야 200 01:23:35,634 --> 01:23:36,954 집에 왔어 201 01:24:20,345 --> 01:24:22,973 어떻게 이런 일이 202 01:24:26,518 --> 01:24:27,758 아버지 203 01:24:35,360 --> 01:24:36,560 케다 204 01:24:45,120 --> 01:24:46,840 다시는 못 보는 줄 알았어요 205 01:24:48,540 --> 01:24:52,294 이렇게 우리 곁에 왔잖니 정말 집으로 온 거야 206 01:24:59,802 --> 01:25:02,846 자랑스러운 아들이 되고 싶었어요 207 01:25:05,474 --> 01:25:10,938 넌 해냈단다, 아들아 집으로 돌아왔잖니 208 01:25:27,121 --> 01:25:28,321 알파 209 01:25:33,168 --> 01:25:35,587 알파를 구해줘요 210 01:26:35,772 --> 01:26:40,861 케다가 너를 우리에게 데려왔다 너는 우리 가족이다 211 01:26:57,252 --> 01:27:02,591 너희를 우리 부족으로 맞이한다 212 01:27:38,085 --> 01:27:39,445 이제 괜찮아 213 01:36:25,987 --> 01:36:27,989 석지윤