1 00:01:48,979 --> 00:01:51,772 749 생명과학 연구센터 2 00:01:53,438 --> 00:01:55,479 통칭 '749국'은 3 00:01:58,729 --> 00:02:00,964 전국 5개 연구 기지와 4 00:02:00,976 --> 00:02:02,898 수많은 산하 연구소를 두고 있다 5 00:02:08,854 --> 00:02:10,196 설립 이래 6 00:02:10,208 --> 00:02:11,979 정부의 명을 받아 7 00:02:12,104 --> 00:02:13,797 전국의 미확인 현상을 조사하며 8 00:02:13,809 --> 00:02:15,646 중요한 사건들을 해결하고 9 00:02:15,979 --> 00:02:17,932 괄목할 만한 성과를 거두었다 10 00:02:37,813 --> 00:02:39,976 본 이야기는 허구이며 11 00:02:39,988 --> 00:02:42,563 실제 인물 및 사건과 무관합니다 12 00:02:42,854 --> 00:02:44,371 "749국 내부 기밀" 13 00:02:44,383 --> 00:02:46,104 "749국 내부 기밀" "1급 기밀 - 열람 금지" 14 00:02:46,229 --> 00:02:48,563 "749국 내부 기밀" "1급 기밀 - 열람 금지" "파일 번호: 0036502" 15 00:02:48,688 --> 00:02:50,688 중난, 홍쾅시 6월 5일 16 00:02:50,813 --> 00:02:53,104 홍쾅시 츠쾅 광산에서 사고가 발생했다 17 00:02:53,229 --> 00:02:54,608 보시는 것처럼 산사태가… 18 00:02:54,620 --> 00:02:56,146 모든 것을 덮치고 있습니다 19 00:02:57,083 --> 00:02:58,769 광부 47명이 목숨을 잃었고 20 00:02:58,781 --> 00:02:59,979 안타까운 기다림 끝에… 21 00:03:00,146 --> 00:03:01,858 구조 작업은 22 00:03:01,870 --> 00:03:04,583 7일간 계속됐고 광부 한 명이 구조됐다 23 00:03:05,563 --> 00:03:07,051 그의 진술에 따르면 24 00:03:07,063 --> 00:03:08,563 탈출 과정에서 25 00:03:08,688 --> 00:03:10,646 미지의 동굴로 추락했으며 26 00:03:10,809 --> 00:03:13,493 그곳에서 미확인 생물학적 포자와 접촉했으며 27 00:03:13,618 --> 00:03:17,519 조류의 유해와 기이한 금속 파편들도 발견되었다 28 00:03:18,313 --> 00:03:19,269 해당 사건은 29 00:03:19,281 --> 00:03:20,854 즉시 1급 기밀로 분류되어 30 00:03:20,979 --> 00:03:23,211 '749국'에서 조사를 인수했다 31 00:03:24,479 --> 00:03:25,565 8개월 후 32 00:03:25,577 --> 00:03:27,164 생존 광부는 급사했고 33 00:03:27,384 --> 00:03:30,771 임신 중인 아내의 태아에게서도 기형이 발견됐다 34 00:03:31,063 --> 00:03:35,024 당국은 광산 내 유기체와의 연관성에 주목했다 35 00:03:35,979 --> 00:03:37,822 더 큰 재앙을 막고 36 00:03:37,834 --> 00:03:40,021 민심의 동요를 피하기 위해 37 00:03:40,146 --> 00:03:41,333 정부는 38 00:03:41,439 --> 00:03:43,396 광산을 영구 폐쇄하기로 결정했다 39 00:03:43,646 --> 00:03:46,319 금속 파편과 조류의 유해는 40 00:03:46,563 --> 00:03:49,778 749국 소속 연구소로 옮겨졌고 41 00:03:50,265 --> 00:03:54,036 미지의 유기체를 밝히는 정밀 조사가 시작되었다 42 00:03:56,979 --> 00:03:59,521 Bureau 749 (749국) 자막 : 진이@미영 43 00:04:09,229 --> 00:04:11,240 최근에 츠쾅 광산 지역에 44 00:04:11,252 --> 00:04:13,563 짙은 흰 안개가 발생했으나 45 00:04:13,729 --> 00:04:15,521 전문가 분석 결과 46 00:04:15,646 --> 00:04:16,952 해당 안개는 47 00:04:16,964 --> 00:04:18,979 인체에 무해한 것으로 판명되었습니다 48 00:04:19,104 --> 00:04:21,188 시민 여러분께서는 안심하시기 바랍니다 49 00:04:48,198 --> 00:04:49,920 경고! 츠쾅 광산에서 50 00:04:49,932 --> 00:04:51,604 미확인 생명체 유출 51 00:04:51,729 --> 00:04:54,188 7월 12일 오후 1시 52 00:04:54,313 --> 00:04:55,910 츠쾅 광산 지하 호수에서 53 00:04:55,922 --> 00:04:57,979 대량의 유충이 처음 발견됨 54 00:04:58,146 --> 00:04:59,657 749국은 즉시 요원을 투입 55 00:04:59,669 --> 00:05:00,896 유충 표본을 채집했으며 56 00:05:01,021 --> 00:05:03,063 분석 실험에 착수했다 57 00:05:07,938 --> 00:05:09,396 초기 연구 결과 58 00:05:09,521 --> 00:05:11,166 해당 유기체는 59 00:05:11,242 --> 00:05:13,166 강력한 적응력과 저항력을 지님 60 00:05:19,854 --> 00:05:21,692 단백질뿐만 아니라 61 00:05:21,704 --> 00:05:23,646 금속까지 소화할 수 있음 62 00:05:33,226 --> 00:05:34,839 자신보다 몇 배는 63 00:05:34,966 --> 00:05:37,392 거대한 먹잇감도 능동적으로 사냥함 64 00:05:38,813 --> 00:05:40,563 실험 결과 65 00:05:40,688 --> 00:05:42,027 해당 생명체는 66 00:05:42,039 --> 00:05:43,963 고도의 지능을 가진 것으로 확인됨 67 00:05:44,812 --> 00:05:47,845 놈들은 대상을 모방해 먹잇감을 유인하며 68 00:05:47,979 --> 00:05:52,038 기습 후 잔혹하게 살해하는 특성이 있다 69 00:06:06,509 --> 00:06:07,999 여러 방법으로 70 00:06:08,171 --> 00:06:10,193 제거를 시도했으나 모두 실패 71 00:06:10,438 --> 00:06:15,092 이 생물은 현존하는 그 어떤 생명체보다 위험함 72 00:06:15,604 --> 00:06:17,440 7월 15일 츠쾅 광산에서 73 00:06:17,452 --> 00:06:19,146 추가 조사를 실시 74 00:06:20,813 --> 00:06:24,188 후퇴! 후퇴하라! 빨리! 75 00:06:25,110 --> 00:06:27,688 탐사 과정에서 탐지견 한 마리가 희생됨 76 00:06:27,813 --> 00:06:30,128 해당 생명체는 '크리처 제로'로 명명됨 77 00:06:30,271 --> 00:06:32,200 당국은 사태 확산을 막고 78 00:06:32,270 --> 00:06:34,994 크리처 제로의 유출 및 확산을 저지하기 위해 79 00:06:35,164 --> 00:06:37,151 1992년 생존자의 후손인 마산을 80 00:06:37,250 --> 00:06:40,663 연구에 협력하도록 소환할 것을 결정했어 81 00:06:40,818 --> 00:06:42,979 자네도 통보받았지 82 00:06:43,313 --> 00:06:45,046 마산이 탈 비행기 예약해 83 00:06:45,322 --> 00:06:48,939 그 녀석 늘 바다를 보고 싶어 했잖아 84 00:06:49,533 --> 00:06:50,799 샤먼으로 보내 85 00:06:51,319 --> 00:06:52,918 거기 내 오랜 친구가 있어 86 00:06:53,085 --> 00:06:55,104 서둘러 알았지? 87 00:07:30,729 --> 00:07:32,435 날 사랑하지도 않고 88 00:07:32,563 --> 00:07:34,222 관심도 없다니까 89 00:07:34,308 --> 00:07:36,096 괜찮아, 아가씨 울지 마 90 00:07:36,108 --> 00:07:37,979 다 괜찮을 거야 91 00:07:38,646 --> 00:07:40,188 - 이모 - 이리 와 92 00:07:40,313 --> 00:07:41,569 그만 좀 마셔 93 00:07:41,581 --> 00:07:43,021 내가 있잖아 94 00:07:43,146 --> 00:07:44,510 우리 집에 가자 95 00:07:44,522 --> 00:07:46,229 거기 가서 한잔 더 하자고 96 00:07:47,097 --> 00:07:48,313 거기서 내려와 97 00:07:48,438 --> 00:07:50,311 어딜 만져? 죽고 싶어? 98 00:07:50,323 --> 00:07:52,226 목을 비틀어 버릴까? 99 00:07:53,938 --> 00:07:55,563 꺼져, 새끼야 100 00:07:55,979 --> 00:07:57,729 또 지랄이야 101 00:07:58,063 --> 00:08:01,396 들었지? 말로 할 때 그만해라 102 00:08:01,813 --> 00:08:03,185 쉬러 가요, 쑤레 103 00:08:04,979 --> 00:08:07,411 네 머리통을 따서 104 00:08:07,520 --> 00:08:09,771 만두소로 만들어줄까? 105 00:08:09,896 --> 00:08:12,438 그땐 날 삼촌이라 부르겠지 106 00:08:16,219 --> 00:08:17,865 개자식 107 00:08:18,104 --> 00:08:21,729 마산! 당장 이리 안 와! 108 00:08:24,188 --> 00:08:25,433 죄송해요, 아빠 109 00:08:25,563 --> 00:08:27,646 누가 네 아버지야 110 00:08:29,979 --> 00:08:31,619 엮이지 말라고 했지 111 00:08:32,729 --> 00:08:35,271 일부러 그런 거 아니에요 112 00:08:35,396 --> 00:08:37,251 아직도 사고를 덜 쳤냐? 113 00:08:37,378 --> 00:08:38,979 온 동네가 떠들썩해 114 00:08:39,146 --> 00:08:40,784 소문 다 나야 속이 시원해? 115 00:08:42,438 --> 00:08:44,444 짐 싸 오늘 떠나 116 00:08:44,585 --> 00:08:45,651 어딜 가요? 117 00:08:45,810 --> 00:08:46,804 남쪽으로 118 00:08:46,984 --> 00:08:48,452 바다 보고 싶다며 119 00:08:48,464 --> 00:08:50,349 - 가기 싫으면요? - 왜? 120 00:08:50,529 --> 00:08:52,622 아직 선물 다 못 만들었어요 121 00:08:53,848 --> 00:08:55,764 무슨 선물? 122 00:08:56,343 --> 00:08:57,810 깜짝 선물이죠 123 00:08:58,528 --> 00:09:00,564 미리 본 거 아니죠? 124 00:09:00,672 --> 00:09:02,185 당연하지 125 00:09:02,564 --> 00:09:04,334 만들긴 잘하네 126 00:09:05,030 --> 00:09:06,714 약은 먹었어? 127 00:09:15,542 --> 00:09:17,369 시간 얼마나 더 필요해? 128 00:09:17,557 --> 00:09:18,940 사나흘 정도요 129 00:09:19,917 --> 00:09:21,834 이틀 준다 130 00:09:42,334 --> 00:09:43,893 사장님! 수상한 차량들이 131 00:09:43,973 --> 00:09:45,593 이쪽으로 옵니다! 132 00:09:46,459 --> 00:09:48,154 무슨 일로 오셨습니까? 133 00:09:49,002 --> 00:09:50,794 마산! 마산! 134 00:09:51,792 --> 00:09:54,528 마산! 빨리 이리 와! 135 00:09:55,854 --> 00:09:56,668 마산! 136 00:09:57,040 --> 00:09:58,835 - 빨리! - 어딜 가? 137 00:10:00,542 --> 00:10:03,001 서둘러! 빨리 가! 138 00:10:05,093 --> 00:10:07,199 - 뭔데요? - 이모 따라가, 얼른 139 00:10:07,299 --> 00:10:08,917 약 꼭 챙겨 먹고! 140 00:10:10,834 --> 00:10:12,752 뚫렸습니다 사장님! 141 00:10:16,209 --> 00:10:17,292 이리 와 142 00:10:20,626 --> 00:10:21,742 전부 뒤져 143 00:10:21,754 --> 00:10:22,459 네 144 00:10:22,584 --> 00:10:23,796 마산은 어딨어? 145 00:10:23,936 --> 00:10:25,150 모릅니다 146 00:10:25,334 --> 00:10:27,376 당신들 뭐야? 경찰이야? 147 00:10:27,501 --> 00:10:29,126 안돼요 거기 들어가시면… 148 00:10:29,251 --> 00:10:31,015 거긴 못 들어가요 149 00:10:31,328 --> 00:10:33,461 마산 방은 위층이야 가자 150 00:10:33,959 --> 00:10:35,959 - 스케이트보드 찾아 - 알겠습니다 151 00:10:36,167 --> 00:10:38,251 - 아무도 없습니다 - 팀장님! 152 00:10:39,846 --> 00:10:41,426 마산은 여기 없습니다 153 00:10:41,593 --> 00:10:42,584 저거 걷어 154 00:10:42,709 --> 00:10:43,959 이게 뭐야? 155 00:10:44,084 --> 00:10:45,079 멈춰! 156 00:10:45,833 --> 00:10:47,397 손대면 가만 안 둬 157 00:10:48,709 --> 00:10:50,167 댁들이 뭔데 이래? 158 00:10:50,872 --> 00:10:53,053 우리가 누군지 보면 모르나? 159 00:10:53,375 --> 00:10:54,440 걷어! 160 00:11:01,042 --> 00:11:02,339 이게 대체 뭐야? 161 00:11:02,557 --> 00:11:04,355 몰라 양철 닭인가? 162 00:11:05,959 --> 00:11:07,815 팀장님 도망쳤습니다 163 00:11:08,167 --> 00:11:09,167 철수한다 164 00:11:10,334 --> 00:11:11,825 다시 보게 될거야 165 00:12:06,251 --> 00:12:08,771 마산이 차를 타고 도주중 166 00:12:10,876 --> 00:12:13,251 전 부대 2번과 4번 출구 봉쇄하라 167 00:12:13,376 --> 00:12:15,292 알겠다 A팀 위치 확보 168 00:12:19,218 --> 00:12:20,030 내리세요 169 00:12:20,335 --> 00:12:22,252 기차로 갈아타고 가 170 00:12:22,709 --> 00:12:23,871 이거 가져가 171 00:12:24,751 --> 00:12:26,260 술 좀 적당히 마셔 172 00:12:26,626 --> 00:12:27,667 서둘러 173 00:12:29,709 --> 00:12:30,709 어이, 잠깐! 174 00:12:32,792 --> 00:12:35,334 마산이 시내로 향하고 있다 175 00:12:44,084 --> 00:12:45,714 타겟 사정권 진입 176 00:12:54,542 --> 00:12:56,155 위스키팀 위치 확보 177 00:13:08,376 --> 00:13:10,182 타겟 포위망에 들어왔다 178 00:13:29,597 --> 00:13:30,904 소매치기다! 179 00:13:31,297 --> 00:13:32,667 저놈 잡아! 180 00:13:46,273 --> 00:13:47,975 조심해! 181 00:13:54,334 --> 00:13:55,709 미쳤어? 182 00:13:56,167 --> 00:13:57,876 위험한 짓 하지 마! 183 00:14:03,959 --> 00:14:04,895 장난하냐? 184 00:14:05,021 --> 00:14:07,001 그렇게 막 다니지 마! 185 00:14:12,042 --> 00:14:13,417 뭐가 그리 급해? 186 00:14:20,667 --> 00:14:22,319 빨리 올라와 187 00:14:22,638 --> 00:14:23,667 빨리! 188 00:14:23,834 --> 00:14:25,459 - 손 줘 - 저기 있다! 189 00:14:29,751 --> 00:14:30,696 하나 190 00:14:31,225 --> 00:14:32,242 둘 191 00:14:32,748 --> 00:14:33,763 셋 192 00:14:34,204 --> 00:14:35,158 넷 193 00:14:35,542 --> 00:14:36,565 다섯 194 00:14:37,028 --> 00:14:39,833 다리를 건너는 데 고작 5초면 되지만 195 00:14:42,667 --> 00:14:44,346 놈들에게서 벗어나려면 196 00:14:46,209 --> 00:14:48,453 아마 평생이 걸릴지도 몰라 197 00:15:54,167 --> 00:15:55,321 어딨어? 198 00:15:55,508 --> 00:15:58,350 전철이 끊겨서 지하철 타는 중이야 199 00:15:58,603 --> 00:16:00,251 너 완전 돌았구나? 200 00:16:00,376 --> 00:16:02,316 왜? 무슨 문젠데? 201 00:16:02,409 --> 00:16:04,325 걜 지하철로 보내면 어떡해! 202 00:16:04,405 --> 00:16:06,390 그렇다고 소리는 왜 질러? 203 00:16:06,573 --> 00:16:08,336 뭐가 문젠데? 204 00:16:08,497 --> 00:16:10,461 왜 지하철 타면 안 되는데? 205 00:16:10,861 --> 00:16:11,746 왜? 206 00:16:50,126 --> 00:16:51,329 누구세요? 207 00:16:52,292 --> 00:16:53,796 어디 가는 거죠? 208 00:16:54,016 --> 00:16:55,196 알잖아 209 00:17:09,751 --> 00:17:11,075 749호 열차 도착 210 00:17:11,158 --> 00:17:12,775 30km 전입니다 211 00:17:37,292 --> 00:17:38,552 도착했어 212 00:17:52,876 --> 00:17:54,828 749국에 다시 온 걸 환영해 213 00:18:34,251 --> 00:18:35,251 길 비켜! 214 00:18:45,876 --> 00:18:46,416 그만 215 00:18:46,428 --> 00:18:48,084 왜 아무 말도 못 해? 216 00:18:48,209 --> 00:18:50,042 벙어리야? 말 좀 해봐! 217 00:18:50,167 --> 00:18:50,905 야, 임마 218 00:18:50,917 --> 00:18:52,417 뭐야? 219 00:18:52,542 --> 00:18:54,959 귀 먹었냐? 220 00:18:55,084 --> 00:18:56,866 그만 좀 괴롭혀! 221 00:18:57,542 --> 00:18:59,334 네 여자친구 도움이 필요해? 222 00:18:59,751 --> 00:19:01,462 이러면 더 맞는다 223 00:19:01,474 --> 00:19:02,459 덤벼봐 224 00:19:02,584 --> 00:19:04,083 아님 쫄았냐? 225 00:20:25,209 --> 00:20:26,792 - 마산이 돌아왔다! - 진짜? 226 00:20:26,917 --> 00:20:28,900 야! 오랜만이다 다들 기억하고 있네 227 00:20:29,459 --> 00:20:30,916 우리의 우사인 볼트잖아 228 00:20:30,928 --> 00:20:32,792 이거 놔! 229 00:20:32,959 --> 00:20:34,459 이럴 필요까지야… 또 문제 생기겠네 230 00:20:34,584 --> 00:20:36,360 환영해! 보여줘! 231 00:20:36,372 --> 00:20:37,042 환영해! 232 00:20:37,292 --> 00:20:38,209 보여줘! 233 00:20:53,459 --> 00:20:54,682 집에 온 걸 환영해! 234 00:20:54,694 --> 00:20:56,917 이리 내려와! 235 00:20:58,417 --> 00:21:00,751 이번엔 쉽지 않을걸 236 00:21:00,959 --> 00:21:02,584 동기 부여가 되겠지 237 00:21:02,709 --> 00:21:04,047 날개를 달아줄 거야 238 00:21:04,059 --> 00:21:06,084 가자 훈련 시간이다! 239 00:21:23,084 --> 00:21:25,098 차오 국장님 기분이 안 좋으셔 240 00:21:26,292 --> 00:21:28,398 국장님 샤화가 복귀했습니다 241 00:21:29,167 --> 00:21:30,603 핸드폰 넣어둬 242 00:21:35,751 --> 00:21:37,834 국장님 마산입니다 243 00:21:41,167 --> 00:21:42,126 앉아 244 00:21:48,334 --> 00:21:50,290 저한테 뭘 원하시는 거죠? 245 00:21:51,365 --> 00:21:52,560 작은 부탁 246 00:21:52,846 --> 00:21:54,333 다신 안 건드린다더니 247 00:21:54,405 --> 00:21:55,905 약속 아니었나요? 248 00:21:57,251 --> 00:21:59,125 그땐 내가 책임자가 아니었어 249 00:21:59,320 --> 00:22:00,828 장난해요? 250 00:22:05,125 --> 00:22:06,557 나가 있어 251 00:22:07,376 --> 00:22:08,624 죄송합니다 252 00:22:09,542 --> 00:22:11,326 진정해 나도 온 지 얼마 안 됐어 253 00:22:11,379 --> 00:22:13,237 얼굴이나 익히자는 거야 254 00:22:13,302 --> 00:22:14,594 관심 없어요 255 00:22:16,209 --> 00:22:17,904 네 이모는 가짜 술을 팔고 256 00:22:17,916 --> 00:22:19,416 삼촌은 탈세를 했더군 257 00:22:19,550 --> 00:22:22,509 협조하든지 아니면 내가 다 까발리든지 258 00:22:23,584 --> 00:22:24,588 잘 들어! 259 00:22:24,694 --> 00:22:26,501 원하는 건 나잖아 260 00:22:26,667 --> 00:22:28,628 두 사람은 끌어들이지 마 261 00:22:32,459 --> 00:22:34,155 날 도와주면 262 00:22:34,388 --> 00:22:36,507 셋 다 눈 감아주지 263 00:22:37,751 --> 00:22:39,034 뭘 원하는데? 264 00:22:40,334 --> 00:22:42,314 가서 전투복으로 갈아입혀 265 00:22:46,875 --> 00:22:50,084 "소독실" 266 00:22:59,376 --> 00:23:00,890 리천 이것 좀 봐 267 00:23:01,010 --> 00:23:02,501 거의 다 해독됐어 268 00:23:02,626 --> 00:23:04,095 '거의'는 소용없어 269 00:23:04,180 --> 00:23:05,390 마산 아니야? 270 00:24:15,001 --> 00:24:16,682 - 놔! - 츠! 그만해! 271 00:24:23,292 --> 00:24:26,209 그냥 훈련이야 긴장 풀어 272 00:24:29,042 --> 00:24:30,835 이리 줘 내가 맡아둘게 273 00:24:46,626 --> 00:24:48,167 기다리고 있을게 274 00:25:02,917 --> 00:25:03,823 점검 완료! 275 00:25:03,903 --> 00:25:05,292 좋았어! 가자! 276 00:25:37,376 --> 00:25:39,709 - 기계 준비됐습니다 - 좋아 277 00:25:41,459 --> 00:25:42,667 시작하죠 278 00:25:45,084 --> 00:25:46,084 시작 279 00:25:47,876 --> 00:25:49,792 - 시작한다 - 시작이야! 280 00:26:12,584 --> 00:26:14,150 테스트 시스템 초기화 281 00:26:14,334 --> 00:26:15,750 1단계 진행 중 282 00:26:50,501 --> 00:26:52,214 체온 36.1도 283 00:26:52,367 --> 00:26:54,084 생체 신호 정상 284 00:26:54,251 --> 00:26:56,084 강도 2단계로 상향 285 00:27:07,834 --> 00:27:10,209 강도 3단계로 상향 286 00:27:25,251 --> 00:27:26,398 심박수 88 287 00:27:26,472 --> 00:27:28,126 혈압 125에 82 288 00:27:28,334 --> 00:27:29,465 체온 36.5도 289 00:27:29,588 --> 00:27:30,998 생체 신호 정상 290 00:27:31,542 --> 00:27:33,519 아직도 뭔가가 억누르고 있어 291 00:27:42,792 --> 00:27:44,751 심박수 90 체온 상승 292 00:27:44,876 --> 00:27:47,118 생체 신호 정상 범위 내 유지 293 00:27:48,792 --> 00:27:50,060 5단계 294 00:27:54,381 --> 00:27:56,264 야, 페이 뭐 하는 거야? 295 00:27:56,276 --> 00:27:58,636 일하는 중이잖아 진지하게 해 296 00:27:58,757 --> 00:28:01,196 네, 네 살살할게요 297 00:28:12,334 --> 00:28:13,792 마산이 공중에 떴다 298 00:28:13,876 --> 00:28:16,042 체온 37.2도 심박수 상승 299 00:28:16,338 --> 00:28:17,768 생체 신호 정상 300 00:28:24,167 --> 00:28:25,876 최종 테스트 개시 301 00:28:49,876 --> 00:28:51,989 심박수 120 지속적으로 상승 중 302 00:28:53,459 --> 00:28:55,876 심박수 125 계속 상승 303 00:28:57,876 --> 00:29:00,758 심박수가 150 170을 넘어섭니다 304 00:29:21,501 --> 00:29:23,084 - 국장님 - 국장님 305 00:29:23,417 --> 00:29:25,227 리천 왜 아직 반응이 없지? 306 00:29:25,285 --> 00:29:26,963 벌써 5단계인데 307 00:29:27,209 --> 00:29:29,209 변이가 일어났어야 합니다 308 00:29:29,626 --> 00:29:31,432 체온 급상승 중 309 00:29:31,751 --> 00:29:33,012 심박수 급증 310 00:29:33,024 --> 00:29:34,639 혈압 한계치 돌입 311 00:29:36,477 --> 00:29:39,124 저번엔 건물 하나를 통째로 날려버렸잖아 312 00:29:39,709 --> 00:29:42,635 그게 바로 우리가 깨워야 할 마산이야 313 00:29:42,876 --> 00:29:44,388 심박수가 다시 오릅니다 314 00:29:44,469 --> 00:29:45,508 보고 있어 315 00:29:47,084 --> 00:29:48,360 다른 방법은 없나? 316 00:29:48,620 --> 00:29:49,940 더는 없습니다 317 00:29:50,042 --> 00:29:52,788 오늘은 여기까지만 하죠 318 00:29:53,292 --> 00:29:54,792 죽을지도 몰라요 319 00:29:58,001 --> 00:30:00,334 심박수 160 190 320 00:30:03,417 --> 00:30:04,614 어쩌시려고요? 321 00:30:04,673 --> 00:30:05,690 페이, 계속해 322 00:30:05,771 --> 00:30:06,651 국장님 323 00:30:06,912 --> 00:30:08,667 체온 40도 42도 324 00:30:08,792 --> 00:30:10,352 45도 심박수 200! 325 00:30:10,452 --> 00:30:12,080 마산은 하나뿐이라고요! 326 00:30:12,146 --> 00:30:13,140 멈추지 마! 327 00:30:13,230 --> 00:30:14,307 그만둬! 328 00:30:54,751 --> 00:30:56,751 이제 진짜 마산이 나타났군 329 00:31:13,542 --> 00:31:15,201 난 과학자는 아니지만 330 00:31:16,459 --> 00:31:18,141 그가 돌아왔어 331 00:31:20,251 --> 00:31:22,148 오늘 기록 전부 다 내놔 332 00:31:23,459 --> 00:31:24,667 전부 333 00:31:25,171 --> 00:31:26,540 마산, 의식불명 334 00:31:26,660 --> 00:31:29,001 심장 박동 없고 생체 신호가 약합니다 335 00:31:29,152 --> 00:31:30,659 심폐소생술 준비! 336 00:31:30,818 --> 00:31:32,150 빨리 움직여! 337 00:31:41,542 --> 00:31:42,626 뭐라고? 338 00:31:59,751 --> 00:32:02,051 상처가 전부 치유됐어 339 00:32:02,459 --> 00:32:04,417 절대 정상이 아니야 340 00:32:08,841 --> 00:32:09,806 장 박사님 341 00:32:10,408 --> 00:32:12,129 마산 주머니에 있던 겁니다 342 00:32:32,667 --> 00:32:34,709 마산 343 00:33:40,001 --> 00:33:41,959 잠은 잘 잤나? 344 00:33:42,917 --> 00:33:44,274 얘기 좀 하지 345 00:33:55,501 --> 00:33:56,215 마산 346 00:33:56,404 --> 00:33:57,348 마산! 347 00:33:58,292 --> 00:33:59,714 3번 복도에 있습니다 348 00:34:30,917 --> 00:34:32,626 진정해, 꼬마야 349 00:34:33,751 --> 00:34:36,626 여기서 꺼내줘! 꺼내달라고! 나가게 해줘! 350 00:34:36,837 --> 00:34:38,462 더 할 얘기 없어! 351 00:34:44,209 --> 00:34:45,334 마산… 352 00:34:51,042 --> 00:34:51,915 국장님 353 00:34:52,515 --> 00:34:54,631 저 녀석의 본성을 끄집어내 354 00:34:55,084 --> 00:34:56,746 시간이 없어 355 00:35:09,959 --> 00:35:11,492 크리처 제로는 지난 한 주간 356 00:35:11,504 --> 00:35:13,311 폭발적으로 성장했습니다 357 00:35:13,778 --> 00:35:16,821 광산 밖으로 나오는 건 시간문제입니다 358 00:35:17,251 --> 00:35:18,665 도시로 나와 359 00:35:18,758 --> 00:35:21,126 모든 것을 파괴할 겁니다 360 00:35:23,376 --> 00:35:26,233 도시를 넘어 그다음엔... 361 00:35:26,452 --> 00:35:27,471 그만 362 00:35:27,823 --> 00:35:29,751 당국에 도시 봉쇄와 363 00:35:29,871 --> 00:35:32,435 주민 대피를 요청해야 합니다 364 00:35:34,417 --> 00:35:35,818 괜찮아질 거야 365 00:35:56,838 --> 00:36:02,042 "초능력자 특별반" 366 00:36:13,506 --> 00:36:14,390 국장님 367 00:36:14,616 --> 00:36:16,457 마산이 신문에 났습니다 368 00:36:21,202 --> 00:36:23,110 누가 싸움을 걸어왔군 369 00:36:31,876 --> 00:36:33,824 실종 신고하고 370 00:36:34,337 --> 00:36:36,450 휴대전화로 계속 전화하는데 371 00:36:36,677 --> 00:36:38,090 신호가 안 잡혀 372 00:36:38,648 --> 00:36:40,718 대체 어디 있는 거야? 373 00:36:41,001 --> 00:36:43,028 어차피 통화도 못 할 거야 374 00:36:43,959 --> 00:36:45,160 무슨 소리야? 375 00:36:46,019 --> 00:36:47,787 어디 있는지 알아? 376 00:36:48,126 --> 00:36:50,001 그들이 다시 데려갈 거야 377 00:36:50,792 --> 00:36:52,493 그들이 누군데? 378 00:36:52,712 --> 00:36:54,633 어딜 데려갔다는 거야? 379 00:36:57,376 --> 00:36:59,584 나한테 뭘 숨기는 건데? 380 00:37:03,501 --> 00:37:06,009 제어 방법을 알아냈습니다 381 00:37:06,167 --> 00:37:08,533 스트론튬 수치에서 공명 반응이 나타납니다 382 00:37:08,709 --> 00:37:09,792 보십시오 383 00:37:11,417 --> 00:37:13,510 물병에서 스트론튬이 검출됐습니다 384 00:37:13,626 --> 00:37:15,301 효소 반응을 억제해 385 00:37:15,395 --> 00:37:19,103 변이를 휴면 상태로 유지시킨 겁니다 386 00:37:22,501 --> 00:37:25,258 누군가 녀석에게 억제제를 투여해 왔다는 거군 387 00:37:26,001 --> 00:37:28,078 변이를 억제하기 위해서 388 00:37:31,751 --> 00:37:33,713 전임자들보다는 낫군요 389 00:37:33,952 --> 00:37:35,959 최소한 감은 살아있으니 390 00:37:39,376 --> 00:37:41,046 실력은 없다는 소리야? 391 00:37:45,876 --> 00:37:48,356 이거 짓는 데 얼마나 걸렸는지 알아? 392 00:37:50,709 --> 00:37:51,959 30년이야 393 00:37:53,626 --> 00:37:55,605 산 하나를 통째로 파냈지 394 00:37:58,959 --> 00:38:01,411 나도 입사 첫날 여기 왔어 395 00:38:01,917 --> 00:38:04,094 터널 뚫는 걸 도왔지 396 00:38:07,667 --> 00:38:09,986 1988년 신장의 한 유전 마을이 397 00:38:10,218 --> 00:38:12,304 미확인 생명체의 습격을 받았어 398 00:38:12,497 --> 00:38:14,872 749국이 정찰팀을 파견했지 399 00:38:18,834 --> 00:38:20,584 5명을 잃었어 400 00:38:33,376 --> 00:38:34,979 20년 전 광산 깊은 곳에서 401 00:38:35,065 --> 00:38:36,916 날개 달린 놈들을 발견했지 402 00:38:37,459 --> 00:38:38,646 넌 이미 403 00:38:38,742 --> 00:38:40,084 잘 알고 있겠지 404 00:39:12,542 --> 00:39:13,702 이 생명체는 405 00:39:13,827 --> 00:39:15,544 완전히 새로운 종이야 406 00:39:16,251 --> 00:39:18,251 단백질뿐만 아니라 407 00:39:19,001 --> 00:39:20,778 금속까지 흡수하지 408 00:39:22,376 --> 00:39:24,042 이 생명체를 알아? 409 00:39:26,917 --> 00:39:27,959 아뇨 410 00:39:33,751 --> 00:39:35,751 뭐 하는 거죠? 그만해요! 411 00:39:35,876 --> 00:39:36,987 안 들려요? 412 00:39:36,999 --> 00:39:38,417 그만두라고요! 413 00:39:38,542 --> 00:39:40,319 완전 미쳤군 414 00:39:40,751 --> 00:39:42,459 마산… 415 00:39:43,209 --> 00:39:45,156 괜찮아 416 00:39:45,792 --> 00:39:48,876 넌 우리와 같은 존재다 417 00:39:49,042 --> 00:39:52,667 우리와 함께 인류를 말살하자 418 00:39:53,001 --> 00:39:56,251 이 행성을 오염시키는 최악의 바이러스를 419 00:39:56,376 --> 00:39:57,594 인류를 파멸시키고 420 00:39:57,665 --> 00:39:59,505 이 행성을 해방시키는 거다 421 00:39:59,667 --> 00:40:01,370 인류는 우리 손에 422 00:40:01,415 --> 00:40:03,492 멸망할 운명이다 423 00:40:08,501 --> 00:40:10,378 저 생명체가 무슨 말을 했지? 424 00:40:10,875 --> 00:40:11,998 몰라요! 425 00:40:25,209 --> 00:40:27,315 전임 국장이 얼마나 지독했는지 426 00:40:27,402 --> 00:40:28,751 짐작도 못 할걸요 427 00:40:28,917 --> 00:40:32,418 지금 국장님 성격도 익숙해질 겁니다 428 00:40:36,376 --> 00:40:37,890 - 리천 박사님 - 안녕 429 00:40:38,245 --> 00:40:39,171 리천 박사님 430 00:40:39,328 --> 00:40:40,674 보고서는 다 됐나? 431 00:40:40,779 --> 00:40:41,668 네 432 00:40:53,542 --> 00:40:55,042 - 리천 박사님 - 박사님 433 00:40:57,334 --> 00:40:58,611 여기 둘게 434 00:40:58,838 --> 00:41:01,419 필요한 거 있으면 알려주세요 435 00:41:09,626 --> 00:41:10,792 리천 박사님 436 00:41:13,042 --> 00:41:14,584 어, 알았어요 437 00:41:14,792 --> 00:41:16,400 마산에게 말을 걸다니 438 00:41:16,533 --> 00:41:17,800 믿을 수가 없네요 439 00:41:18,001 --> 00:41:19,167 어떻게 그게 가능하지? 440 00:41:19,240 --> 00:41:21,056 신호 분석 결과 441 00:41:21,196 --> 00:41:23,807 주파수와 음절 구조가 일정합니다 442 00:41:23,940 --> 00:41:27,515 단순 소음이 아니라 고도로 발달한 언어예요 443 00:41:27,667 --> 00:41:28,873 그게 뭘 의미하는데? 444 00:41:28,939 --> 00:41:30,359 확실하지 않지만 445 00:41:30,540 --> 00:41:33,380 아마도 외계 종과의 첫 접촉일 수도 있어요 446 00:41:34,917 --> 00:41:38,277 마산이 저들과 소통하도록 돕는다면 447 00:41:38,501 --> 00:41:40,866 우리는 막대한 자원을 얻게 될 겁니다 448 00:41:41,026 --> 00:41:44,200 저들을 우리 밑에 두고 부릴 수도 있겠죠 449 00:41:46,459 --> 00:41:48,126 완전히 미쳤군 450 00:41:51,126 --> 00:41:52,209 국장님 451 00:41:54,792 --> 00:41:55,998 됐어 452 00:41:56,709 --> 00:41:58,464 거주 허가 신청할 테니 453 00:41:58,624 --> 00:42:00,709 마산이 보상을 협상하게 해 454 00:42:00,876 --> 00:42:02,859 일단은 여기 있어야겠지만 455 00:42:11,126 --> 00:42:13,070 이 파편들은 츠쾅 광산에서 456 00:42:13,162 --> 00:42:15,697 크리처 제로의 포자와 함께 발견됐어 457 00:42:16,334 --> 00:42:17,751 들어가기 싫어 458 00:42:20,792 --> 00:42:22,040 걱정 마 459 00:42:22,235 --> 00:42:23,751 네 곁에 있을게 460 00:42:25,376 --> 00:42:27,223 이건 초합금이야 461 00:42:27,370 --> 00:42:30,076 인류의 기술을 훨씬 뛰어넘었지 462 00:42:30,459 --> 00:42:31,709 자기장 시스템 활성화 463 00:42:32,001 --> 00:42:34,510 우린 이것을 그 생명체들의 464 00:42:34,603 --> 00:42:36,783 우주선 파편으로 보고 있어 465 00:42:39,501 --> 00:42:41,310 생명체가 불안정합니다 466 00:43:50,834 --> 00:43:52,001 날 내버려 둬 467 00:43:52,072 --> 00:43:53,693 나랑 상관없는 일이야 468 00:43:58,376 --> 00:43:59,807 날 내버려 둬! 469 00:44:06,792 --> 00:44:09,276 파편들이 재배열되고 있습니다 470 00:44:26,917 --> 00:44:28,084 융합한다 471 00:44:38,042 --> 00:44:38,991 멈췄다 472 00:44:39,114 --> 00:44:40,501 기능이 정지됐어요 473 00:44:40,626 --> 00:44:42,571 해냈어요! 474 00:44:50,084 --> 00:44:51,517 전부 다 꺼! 475 00:44:58,084 --> 00:44:59,538 박사님! 476 00:44:59,707 --> 00:45:01,533 제로가 다시 움직여요! 477 00:45:05,876 --> 00:45:07,319 저 초합금 파편들이 478 00:45:07,490 --> 00:45:09,517 크리처 제로의 활동을 억제해요 479 00:45:11,709 --> 00:45:13,251 날 보내줘 480 00:45:14,834 --> 00:45:16,607 난 괴물이 되기 싫어 481 00:45:33,792 --> 00:45:37,245 광산의 유독 가스가 도시 전체로 확산 중입니다 482 00:45:37,417 --> 00:45:41,267 게다가 안개의 질량이 이틀 만에 두 배로 늘었어요 483 00:45:41,466 --> 00:45:44,461 남은 시간이 얼마 없습니다 484 00:47:04,001 --> 00:47:05,739 지나가게 해줘요 485 00:47:06,001 --> 00:47:07,556 내 새는 어디 갔소? 486 00:47:07,729 --> 00:47:10,312 걱정 마세요 저희가 처리하겠습니다 487 00:47:11,251 --> 00:47:13,052 뭐가 어째요? 488 00:47:17,167 --> 00:47:18,766 위스키팀 보고입니다 489 00:47:18,908 --> 00:47:22,149 변이된 조류들이 츠쾅 광산에 집결 중입니다 490 00:47:29,626 --> 00:47:31,036 - 차오 국장 - 장관님 491 00:47:31,221 --> 00:47:33,116 봉쇄 요청은 기각되었네 492 00:47:33,251 --> 00:47:34,745 더 많은 증거가 필요해 493 00:47:34,845 --> 00:47:37,001 - 네, 알겠습니다 - 듣고 있나? 494 00:47:37,167 --> 00:47:37,759 네 495 00:47:37,771 --> 00:47:39,798 언론은 일단 잠재워 놨네만 496 00:47:39,897 --> 00:47:41,866 매일 자네들 똥 치워줘야겠나? 497 00:47:42,006 --> 00:47:43,371 네, 저희가 맡겠습니다 498 00:47:43,497 --> 00:47:45,343 첫 신고식 한번 거창하군 499 00:48:01,501 --> 00:48:02,792 괜찮아요 500 00:48:04,792 --> 00:48:06,516 마산을 다시 풀어줘 501 00:48:07,667 --> 00:48:08,751 왜죠? 502 00:48:09,209 --> 00:48:10,482 잘못된 결정입니다 503 00:48:10,547 --> 00:48:12,046 연구는 어떡하고요? 504 00:48:12,173 --> 00:48:14,520 더 이상 진행할 수가 없어 505 00:48:14,792 --> 00:48:16,303 이렇게 풀어줬다간 506 00:48:16,467 --> 00:48:18,316 어디로 튈지 아무도 몰라요 507 00:48:18,535 --> 00:48:20,118 네가 나설 차례야 508 00:48:20,542 --> 00:48:22,445 녀석을 츠쾅 광산으로 데려가 509 00:48:22,631 --> 00:48:24,150 절 믿지 않을 겁니다 510 00:48:24,325 --> 00:48:26,050 그럼 믿게 만들어 511 00:48:47,751 --> 00:48:49,991 저들은 녀석을 다시 집어넣어서 512 00:48:50,372 --> 00:48:52,602 완전히 변이시키려 해요 513 00:49:07,626 --> 00:49:09,595 - 도와드릴까요? - 마산? 514 00:49:09,728 --> 00:49:11,168 여기서 뭐 해? 515 00:49:11,381 --> 00:49:13,139 내일 오후 2시 35분에 516 00:49:13,426 --> 00:49:15,306 대피 훈련을 실시한다 517 00:49:16,334 --> 00:49:18,366 모든 출입구가 개방될 거야 518 00:49:24,751 --> 00:49:26,639 마산은 도망칠 거고 519 00:49:37,334 --> 00:49:39,709 빨리! 시간이 없어 520 00:49:39,876 --> 00:49:40,792 서둘러! 521 00:49:42,959 --> 00:49:44,776 네 방을 지나가거든 522 00:49:44,911 --> 00:49:45,942 네가 막아 523 00:49:50,542 --> 00:49:51,709 살려줘! 524 00:49:57,876 --> 00:49:59,642 749국의 모든 출구는 525 00:49:59,824 --> 00:50:01,528 통제될 거야 526 00:50:08,605 --> 00:50:09,631 하나만 빼고 527 00:50:09,729 --> 00:50:11,187 거긴 열어 둘 거야 528 00:50:12,876 --> 00:50:15,748 여기서 나갈 다른 길을 알고 있어 529 00:50:27,917 --> 00:50:29,236 6구역 연구실 위쪽 530 00:50:29,329 --> 00:50:31,026 2번 계단에 있는 F 출구야 531 00:50:31,182 --> 00:50:33,190 거긴 바로 산길로 이어져 532 00:50:34,262 --> 00:50:35,666 거기로 데려가 533 00:50:55,376 --> 00:50:57,039 - 차 대기시켜 - 네 534 00:51:02,042 --> 00:51:03,075 리우 여사 535 00:51:03,584 --> 00:51:04,758 위스키팀은 철수시켜 536 00:51:04,845 --> 00:51:05,578 가자! 537 00:51:06,001 --> 00:51:07,667 - 마산은? - 몰라 538 00:51:07,792 --> 00:51:09,626 - 같이 갈래? - 비켜! 539 00:51:10,792 --> 00:51:13,185 한 팀장이 팀을 이끌고 나갔어요 540 00:51:13,265 --> 00:51:14,738 우리도 꼭 가야 하나요? 541 00:51:14,885 --> 00:51:16,355 국장을 감시해야 해 542 00:51:16,519 --> 00:51:17,815 저놈 완전 괴물이야 543 00:51:19,126 --> 00:51:21,130 알겠어 지원 병력 부를게 544 00:51:21,626 --> 00:51:23,167 전 부대 경계 태세! 545 00:51:23,459 --> 00:51:25,745 위스키팀 츠쾅 광산으로 이동하라! 546 00:51:25,871 --> 00:51:27,542 전 부대 경계 태세! 547 00:51:57,542 --> 00:51:58,721 트럭이다! 548 00:52:01,792 --> 00:52:02,917 멈춰요! 549 00:52:04,084 --> 00:52:05,388 제발 멈춰요! 550 00:52:07,084 --> 00:52:08,292 제발요! 551 00:52:56,084 --> 00:52:57,542 댁은 누구요? 552 00:52:58,042 --> 00:52:59,919 749국 차오둥베이다 553 00:53:07,542 --> 00:53:09,042 마주에 동지시군 554 00:53:09,876 --> 00:53:11,933 749국 수석 과학자셨지 555 00:53:14,459 --> 00:53:16,001 내가 틀렸나? 556 00:53:18,626 --> 00:53:21,281 당신 임무는 광산과 마산의 557 00:53:22,417 --> 00:53:24,172 감시 및 연구였을 텐데 558 00:53:24,292 --> 00:53:26,211 마산! 559 00:53:33,751 --> 00:53:35,291 어디 갔었어? 560 00:53:35,792 --> 00:53:37,843 삼촌이랑 내가 얼마나 걱정했는데 561 00:53:37,934 --> 00:53:38,896 난 괜찮아 562 00:53:40,751 --> 00:53:41,828 삼촌은? 563 00:53:41,988 --> 00:53:43,774 급히 할 말이 있어 564 00:53:44,709 --> 00:53:46,467 나중에 알았지? 565 00:53:51,501 --> 00:53:52,876 친구야 566 00:53:57,459 --> 00:53:59,097 그래서 원하는 게 뭔데? 567 00:53:59,314 --> 00:54:00,628 크리처 제로와 568 00:54:00,759 --> 00:54:03,284 저 아이의 관계를 알고 싶을 뿐이야 569 00:54:04,292 --> 00:54:06,211 당신이 날 도와줘야겠어 570 00:54:11,917 --> 00:54:14,810 박사님 너무 가까운 거 아닙니까? 571 00:54:15,001 --> 00:54:16,870 가까이 안 가면 어떻게 봐? 572 00:54:17,163 --> 00:54:18,432 한 팀장은 어딨어? 573 00:54:18,572 --> 00:54:20,786 1팀은 다리 위에 대기 중입니다 574 00:54:20,959 --> 00:54:21,828 2팀은? 575 00:54:22,026 --> 00:54:23,792 2팀 위치 확보했나? 576 00:54:23,959 --> 00:54:25,246 2팀 위치 확보 577 00:54:29,001 --> 00:54:31,028 - 이봐! - 기다려요! 578 00:54:31,174 --> 00:54:32,126 우 박사! 579 00:54:34,417 --> 00:54:35,709 돌아와! 580 00:54:43,876 --> 00:54:45,389 왜 그래, 마산? 581 00:54:45,582 --> 00:54:48,682 1팀 관측 지점 보고 생명체가 흥분 상태입니다 582 00:55:05,470 --> 00:55:06,697 안에 뭐가 들었지? 583 00:55:06,829 --> 00:55:09,162 전해질이 섞인 진통제야 584 00:55:10,376 --> 00:55:12,017 그건 쟤를 죽일 거야 585 00:55:12,230 --> 00:55:14,257 아니 강하게 만들어 줄 거다 586 00:55:24,459 --> 00:55:26,129 - 우 박사! - 조심해! 587 00:55:26,174 --> 00:55:27,075 걱정 마 588 00:55:27,334 --> 00:55:29,277 아직 인간을 공격한 적이 없어 589 00:55:29,391 --> 00:55:31,226 이건 드문 기회야 590 00:55:31,361 --> 00:55:32,826 더 가까이 가야 해 591 00:55:33,126 --> 00:55:36,294 2팀 보고 불안정한 움직임이 증가 592 00:55:37,542 --> 00:55:38,514 보인다 593 00:55:38,738 --> 00:55:40,752 저도요 여기서 나가요! 594 00:55:40,998 --> 00:55:43,042 안돼 데이터 먼저 확보해야 해 595 00:55:43,266 --> 00:55:44,953 2팀, 철수! 596 00:55:52,209 --> 00:55:54,576 장 박사 운전해 597 00:55:56,812 --> 00:55:58,584 가, 어서! 598 00:56:53,500 --> 00:56:54,257 마산! 599 00:56:54,344 --> 00:56:56,181 이제 나비라도 됐냐? 600 00:56:57,083 --> 00:56:58,250 사진 찍어! 601 00:57:03,126 --> 00:57:04,792 이제 만족해? 602 00:57:05,751 --> 00:57:07,384 - 시작해 - 알겠습니다 603 00:57:07,626 --> 00:57:09,167 방금 뭐였어? 604 00:57:15,626 --> 00:57:16,709 마산! 605 00:57:18,126 --> 00:57:19,334 비켜요! 606 00:57:22,292 --> 00:57:23,792 마산! 607 00:57:30,251 --> 00:57:31,927 저리 가! 멈춰! 608 00:57:32,012 --> 00:57:34,074 이 괴물! 괴물! 609 00:57:38,084 --> 00:57:40,042 꺼져, 이 괴짜야! 610 00:57:40,292 --> 00:57:42,197 마산, 날개 달린 마산! 611 00:57:42,545 --> 00:57:44,876 날지도 못하는 멍청한 닭이네 612 00:57:45,001 --> 00:57:47,614 마산, 마산 날아다니는 곰팡이! 613 00:57:47,626 --> 00:57:50,167 괴물은 천국에 못 가! 614 00:57:50,626 --> 00:57:52,381 마산, 마산 날아봐! 615 00:57:52,665 --> 00:57:55,001 날지도 못하는 닭! 616 00:57:57,987 --> 00:58:00,292 괴짜는 천국에 갈 수 없다! 617 00:58:03,876 --> 00:58:05,197 어디 가? 618 00:58:05,388 --> 00:58:07,500 그 꼴로 나타나면 안 돼! 619 00:58:39,334 --> 00:58:40,471 사진 찍지 마! 620 00:58:40,483 --> 00:58:42,334 핸드폰 내려! 621 00:58:42,584 --> 00:58:44,792 그만 좀 해! 멈추라고! 622 00:58:46,792 --> 00:58:48,876 그만 찍어! 623 00:58:49,876 --> 00:58:50,677 마산! 624 00:58:50,689 --> 00:58:53,126 그 핸드폰 당장 치워! 625 00:58:53,580 --> 00:58:54,666 마산! 626 00:58:54,812 --> 00:58:56,326 나 여기 있어! 627 00:58:56,486 --> 00:58:57,209 삼촌! 628 00:58:57,382 --> 00:58:58,705 나 여기 있어! 629 00:58:58,885 --> 00:59:00,917 삼촌! 이모! 630 00:59:01,042 --> 00:59:04,417 나야, 마산! 빨리 나와! 631 00:59:04,542 --> 00:59:05,349 삼촌! 632 00:59:05,488 --> 00:59:07,584 여기서 나가야 해! 633 00:59:07,709 --> 00:59:09,150 우리 아들 좀 냅둬! 634 00:59:09,162 --> 00:59:11,919 찍지 마세요! 핸드폰 내려요! 635 00:59:13,626 --> 00:59:15,042 저것 좀 봐! 636 00:59:44,792 --> 00:59:45,751 마산! 637 01:00:04,042 --> 01:00:07,122 영상하고 사진 전부 삭제해 638 01:00:11,029 --> 01:00:12,269 국장님 639 01:00:16,042 --> 01:00:17,542 잘했어 640 01:00:25,834 --> 01:00:27,569 애처럼 굴지 마 641 01:00:32,001 --> 01:00:33,709 - 가자 - 네! 642 01:01:06,334 --> 01:01:07,626 앉아 643 01:01:14,417 --> 01:01:15,989 이제 좀 괜찮아, 마산? 644 01:01:20,584 --> 01:01:23,069 이건 괴물을 가두는 우리잖아! 645 01:01:23,362 --> 01:01:25,834 어떻게 마산한테 이럴 수 있어? 646 01:01:25,959 --> 01:01:28,126 저놈이 사람인지 괴물인지 647 01:01:28,251 --> 01:01:29,464 확실히 알아? 648 01:01:29,617 --> 01:01:30,811 무슨 소리야? 649 01:01:30,891 --> 01:01:31,808 아니야 650 01:01:32,584 --> 01:01:35,001 넌 괴물이야, 마산! 651 01:02:13,501 --> 01:02:15,917 샤화! 괜찮아? 652 01:02:17,167 --> 01:02:19,667 괜찮아, 마산 653 01:02:20,876 --> 01:02:23,667 - 여기 있어 - 기다려, 마산! 654 01:02:39,834 --> 01:02:42,127 우리 밥줄로 먹고살면서 655 01:02:42,667 --> 01:02:44,460 우리 계획을 망치다니 656 01:02:44,543 --> 01:02:46,584 난 늘 749국에 충성했어 657 01:02:49,167 --> 01:02:50,626 뭘 먹이는 건가? 658 01:02:51,667 --> 01:02:53,528 이게 당신의 충성 방식인가? 659 01:02:56,167 --> 01:02:58,126 마산이 마시는 억제제는 660 01:02:59,167 --> 01:03:01,792 자신의 변이를 억제할 뿐 아니라 661 01:03:02,001 --> 01:03:04,501 크리처 제로의 성장도 억제했어 662 01:03:05,167 --> 01:03:06,775 효과가 없었어 663 01:03:14,126 --> 01:03:15,686 3시간 후 664 01:03:16,501 --> 01:03:18,046 도시는 봉쇄될 거야 665 01:03:18,876 --> 01:03:20,376 모두 대피하고 있어 666 01:03:21,501 --> 01:03:22,761 떠나는 게 좋을 거야 667 01:03:22,854 --> 01:03:24,181 아직 임무가 남았다 668 01:03:24,350 --> 01:03:25,808 잘 알 텐데 669 01:03:30,584 --> 01:03:32,042 마산은? 670 01:03:32,542 --> 01:03:33,835 도망쳤어 671 01:03:35,417 --> 01:03:37,338 749국으로 돌아가는 길에 672 01:03:38,022 --> 01:03:40,362 하필 마산인 이유가 뭐야? 673 01:03:48,084 --> 01:03:49,459 말해봐 674 01:03:51,042 --> 01:03:55,202 내 아들 살아 돌아오지 못하는 거지? 675 01:03:55,376 --> 01:03:56,789 그게 중요한가? 676 01:03:58,042 --> 01:04:00,479 수백만 명의 생명을 구할 수 있다면 677 01:04:01,251 --> 01:04:04,586 그 어떤 희생도 가치 있는 거야 678 01:04:06,376 --> 01:04:08,042 찾는 걸 도와줘 679 01:04:13,709 --> 01:04:15,432 어떻게 말이야? 680 01:04:16,212 --> 01:04:17,772 추적 장치가 있어 681 01:04:39,001 --> 01:04:41,417 알립니다 현 시각부로 682 01:04:41,542 --> 01:04:43,681 긴급 대피령을 발령합니다 683 01:04:43,920 --> 01:04:47,518 현재 집결지로의 대피를 통제 중입니다 684 01:04:47,770 --> 01:04:50,084 지시에 따라 주시기 바랍니다 685 01:05:42,209 --> 01:05:43,334 마산 686 01:05:48,501 --> 01:05:50,247 여기 있을 줄 알았어 687 01:05:54,084 --> 01:05:57,056 이모랑 빨리 여길 떠나야 해요 688 01:05:59,959 --> 01:06:01,069 왜? 689 01:06:03,834 --> 01:06:05,556 놈이 나올 테니까요 690 01:06:09,959 --> 01:06:12,542 왜 그렇게 네 날개를 무서워해? 691 01:06:12,834 --> 01:06:14,031 평범해지고 싶어 692 01:06:14,135 --> 01:06:15,649 넌 평범하지 않아! 693 01:06:19,292 --> 01:06:20,334 마산 694 01:06:22,542 --> 01:06:24,449 너한테 숨긴 게 있어 695 01:06:27,751 --> 01:06:29,629 난 지난 세월 동안 696 01:06:30,876 --> 01:06:33,205 749국을 떠난 적이 없었어 697 01:06:35,584 --> 01:06:37,805 난 언제나 그들의 일부였다 698 01:06:40,292 --> 01:06:42,126 무슨 소리예요? 699 01:06:43,251 --> 01:06:46,126 749국이 우릴 보내준 줄 알았는데 700 01:06:49,792 --> 01:06:51,591 안타깝게도 아니야 701 01:06:55,292 --> 01:06:57,245 내가 널 여기 데려온 건 702 01:06:58,667 --> 01:07:00,865 광산에 더 가까이 두기 위해서였어 703 01:07:02,626 --> 01:07:04,778 너를 더 잘 알기 위해서 704 01:07:10,209 --> 01:07:11,838 날 연구하기 위해서? 705 01:07:14,084 --> 01:07:15,098 그래 706 01:07:21,209 --> 01:07:22,584 알겠어요 707 01:08:44,501 --> 01:08:45,709 아빠! 708 01:09:24,334 --> 01:09:27,837 1차 대피 인원이 수용 시설에 도착했습니다 709 01:09:28,001 --> 01:09:30,584 - 검사 진행 중입니다 - 알겠다 710 01:09:41,126 --> 01:09:44,405 군이 시내 방향으로 방어선을 구축했습니다 711 01:09:44,626 --> 01:09:46,459 군대는 필요 없어 712 01:09:47,876 --> 01:09:51,074 이 연구소 짓는 데 엄청난 돈을 쏟아부었어 713 01:09:52,084 --> 01:09:54,459 여기가 우리 밥줄이야 714 01:09:57,251 --> 01:09:59,624 근데 이제 군까지 개입해야겠나? 715 01:09:59,836 --> 01:10:01,626 부끄러운 줄 알아야지 716 01:10:02,292 --> 01:10:04,075 군을 철수시켜 717 01:10:04,457 --> 01:10:06,684 크리처 제로에겐 상대도 안 돼 718 01:10:06,813 --> 01:10:08,941 왜 불필요한 희생을 만들어 719 01:10:09,917 --> 01:10:11,650 놈에게 우리의 720 01:10:11,743 --> 01:10:14,075 마지막 무기를 사용할 것을 요청했다 721 01:10:14,195 --> 01:10:15,571 안 통하면요? 722 01:10:15,775 --> 01:10:17,328 그럼 어쩔 건데? 723 01:10:18,001 --> 01:10:20,242 마산의 삼촌은 광산에서 나왔나? 724 01:10:20,355 --> 01:10:21,823 떠나려 하지 않았습니다 725 01:10:39,042 --> 01:10:40,182 샤화! 726 01:10:41,584 --> 01:10:43,415 마산을 찾아가는 건가? 727 01:10:44,792 --> 01:10:47,106 그를 설득할 수 있는 건 걔뿐이야 728 01:10:49,334 --> 01:10:51,121 마산은 이제 날개가 있어 729 01:10:51,307 --> 01:10:52,981 어떻게 찾을 셈이지? 730 01:10:53,334 --> 01:10:54,751 할 수 있어요 731 01:10:56,750 --> 01:10:57,990 꼭 전해줘 732 01:11:02,376 --> 01:11:04,085 미안하다고 733 01:11:07,542 --> 01:11:09,556 더는 찾지 않겠다고 734 01:11:09,763 --> 01:11:11,187 이제 자유라고 735 01:11:29,126 --> 01:11:33,506 츠쾅 광산 전 구역의 대피가 완료되었습니다 736 01:11:33,792 --> 01:11:39,181 해당 구역 출입을 금하며 위반 시 엄중 처벌합니다 737 01:11:39,487 --> 01:11:40,696 누구 계세요? 738 01:11:43,667 --> 01:11:48,020 츠쾅 광산 전 구역의 대피가 완료되었습니다 739 01:11:48,253 --> 01:11:53,369 해당 구역 출입을 금하며 위반 시 엄중 처벌합니다 740 01:11:53,676 --> 01:11:54,831 누구시죠? 741 01:11:55,292 --> 01:11:57,344 전 문화재 관리국에서 나왔습니다 742 01:11:58,417 --> 01:12:00,117 대피령 내려진 거 몰라요? 743 01:12:00,224 --> 01:12:02,293 여기 청소만 끝내고요 744 01:12:35,251 --> 01:12:38,811 샤화, 크리처 제로가 도시에 도착했다 745 01:12:39,792 --> 01:12:41,867 조심해 우리가 안내할게 746 01:12:42,052 --> 01:12:42,965 알겠습니다 747 01:12:52,042 --> 01:12:55,536 제로가 시내를 지나 749국으로 진격 중입니다 748 01:13:19,209 --> 01:13:21,662 모두 유서는 썼나? 749 01:13:21,776 --> 01:13:22,703 네 750 01:13:49,251 --> 01:13:52,725 제로의 목표는 749국의 합금 파편이야 751 01:13:53,376 --> 01:13:54,718 이제 가야 해 752 01:13:54,824 --> 01:13:56,651 미안해, 마산 753 01:13:57,709 --> 01:13:59,536 놈들이 이런 짓까지 한 건 754 01:13:59,623 --> 01:14:02,459 네가 도시를 구할 거라 믿기 때문이야 755 01:14:02,667 --> 01:14:03,862 왜 나야? 756 01:14:05,000 --> 01:14:05,969 왜? 757 01:14:07,251 --> 01:14:11,391 네 아버지는 츠쾅 광산 사고의 유일한 생존자셨어 758 01:14:12,792 --> 01:14:15,290 네 능력은 아버지가 그곳에서 759 01:14:15,343 --> 01:14:18,150 미지의 존재와 접촉했기 때문일 거야 760 01:14:18,501 --> 01:14:21,403 우리 부모님은? 그분들도 가둔 거야? 761 01:14:21,831 --> 01:14:25,276 네 부모님은 네가 태어난 직후 돌아가셨어 762 01:14:25,584 --> 01:14:26,706 왜 나만 763 01:14:27,034 --> 01:14:29,209 여기 홀로 남겨둔 거야? 764 01:14:29,469 --> 01:14:31,376 내가 남들과 달라서? 765 01:14:32,417 --> 01:14:34,569 내가 괴물이라서? 766 01:14:36,292 --> 01:14:37,772 그건 사실이 아니야 767 01:14:37,878 --> 01:14:40,402 넌 날 이용하고 거짓말했어 768 01:14:40,709 --> 01:14:42,445 내 인생은 안중에도 없으면서 769 01:14:42,605 --> 01:14:44,917 영웅이 되라고 강요하는 거야? 770 01:14:45,042 --> 01:14:46,885 내 마음은 상관없다는 거야? 771 01:14:48,626 --> 01:14:50,661 날 데려가고 싶지 772 01:14:50,908 --> 01:14:53,812 자! 와서 데려가 봐! 773 01:14:55,876 --> 01:14:58,084 절대 협력 안 해 774 01:14:58,292 --> 01:15:00,209 널 데려가려는 게 아니야 775 01:15:00,292 --> 01:15:02,281 네 삼촌을 대피시켜야 해 776 01:15:02,443 --> 01:15:04,343 그를 설득할 수 있는 건 너뿐이야 777 01:15:04,496 --> 01:15:07,056 절대 안 가 그 사람 거짓말쟁이야 778 01:15:07,176 --> 01:15:09,049 어떻게 그런 말을 해? 779 01:15:09,142 --> 01:15:10,831 그분은 너 때문에 휠체어를 타게 되셨어 780 01:15:10,918 --> 01:15:13,418 누구보다 널 사랑하는 분이라고! 781 01:15:32,709 --> 01:15:34,334 지금 삼촌 어딨어? 782 01:15:35,667 --> 01:15:37,509 아직 갱도 안에 계셔 783 01:16:00,667 --> 01:16:02,792 삼촌 어디 있어요? 784 01:16:06,417 --> 01:16:07,820 다신 네 목소리를 785 01:16:07,964 --> 01:16:09,924 듣지 않길 바랐는데 786 01:16:10,167 --> 01:16:11,966 이모랑 안 떠나셨어요? 787 01:16:13,626 --> 01:16:15,030 난 안 떠난다 788 01:16:15,876 --> 01:16:17,781 저한테 화나셨어요? 789 01:16:18,084 --> 01:16:20,575 내가 어떻게 너한테 화를 내겠어 790 01:16:22,001 --> 01:16:23,126 마산 791 01:16:23,751 --> 01:16:26,207 네 원망을 사던 지난 몇 년이 792 01:16:26,917 --> 01:16:29,967 내 인생에서 가장 행복한 때였어 793 01:16:31,001 --> 01:16:35,208 네가 한번은 실수로 날 아빠라고 불렀었지 794 01:16:35,959 --> 01:16:38,417 넌 무척 부끄러워했지만 795 01:16:40,792 --> 01:16:42,542 난 무척 기뻤단다 796 01:16:43,917 --> 01:16:46,126 제발 거기서 나오세요 797 01:16:51,459 --> 01:16:52,626 마산 798 01:16:53,792 --> 01:16:56,088 네 안의 날개를 두려워하지 마 799 01:16:56,417 --> 01:16:57,709 그 날개와 함께라면 800 01:16:57,876 --> 01:16:59,646 아무리 깊은 심연이라도 801 01:16:59,805 --> 01:17:02,032 드넓은 하늘이 될 테니 802 01:17:05,084 --> 01:17:07,280 네가 맡은 소임을 다하거라 803 01:17:08,001 --> 01:17:09,704 우린 다시 만나게 될 거야 804 01:17:12,417 --> 01:17:13,376 삼촌! 805 01:17:14,209 --> 01:17:16,917 삼촌! 삼촌! 806 01:17:17,586 --> 01:17:18,588 차오! 807 01:17:19,122 --> 01:17:21,581 당신이 듣고 있으리라 믿네 808 01:17:21,834 --> 01:17:24,291 그 애는 내버려 둬 내가 남겠네 809 01:17:24,583 --> 01:17:26,558 할 수 있는 모든 걸 해서 810 01:17:27,084 --> 01:17:29,480 당신들을 위해 시간을 벌어주지 811 01:17:31,292 --> 01:17:32,892 잘 가게, 내 동지들 812 01:17:34,380 --> 01:17:35,912 그리울 거야 813 01:17:59,376 --> 01:18:01,042 누가 왔는지 봐! 814 01:18:37,167 --> 01:18:41,626 네놈도 끝이다, 괴물아! 815 01:18:46,501 --> 01:18:47,870 끝을 보자고 816 01:19:05,459 --> 01:19:08,125 놈들이 사방에서 물러나고 있습니다 817 01:19:18,959 --> 01:19:20,779 다시 돌아갈게 818 01:19:33,126 --> 01:19:35,126 국장님 이것 좀 보세요! 819 01:19:35,292 --> 01:19:37,759 새 떼가 마산 쪽으로 모여들고 있습니다 820 01:19:39,251 --> 01:19:41,855 마산이 돌아오지 못하게 막으려는 겁니다 821 01:19:47,376 --> 01:19:50,353 다른 무리가 749국으로 향하고 있습니다 822 01:19:50,584 --> 01:19:52,073 전투 준비 823 01:20:35,251 --> 01:20:36,292 국장님! 824 01:20:37,084 --> 01:20:39,851 국장님 어딜 가시는 겁니까? 825 01:20:40,751 --> 01:20:43,638 실력 없는 나라도 여길 지킬 수 있을지 826 01:20:43,858 --> 01:20:45,636 어디 한번 해보자고 827 01:22:00,959 --> 01:22:02,251 뛰어내려! 828 01:22:23,542 --> 01:22:24,584 손 줘! 829 01:22:48,126 --> 01:22:49,213 최고 경계 태세! 830 01:22:49,384 --> 01:22:50,868 방어 시스템 가동! 831 01:22:51,876 --> 01:22:52,963 최고 경계 태세! 832 01:22:53,028 --> 01:22:54,512 방어 시스템 가동! 833 01:22:55,001 --> 01:22:55,974 위치를 사수하라! 834 01:22:56,092 --> 01:22:57,764 놈들이 못 지나가게 막아! 835 01:23:48,292 --> 01:23:49,530 전투 대형 유지 836 01:23:49,542 --> 01:23:50,772 영공을 확보하라 837 01:23:51,042 --> 01:23:53,969 샤화, 마산 이제 집으로 데려다줄게 838 01:23:58,209 --> 01:23:59,542 사격 개시! 839 01:24:11,167 --> 01:24:12,261 영공 확보됐다 840 01:24:12,273 --> 01:24:13,667 구출 작전 개시 841 01:24:35,584 --> 01:24:36,698 방어선이 뚫렸다! 842 01:24:36,710 --> 01:24:38,913 국장님! 억제제가 풀렸어요! 843 01:24:39,018 --> 01:24:40,466 거기서 나와요! 844 01:25:19,876 --> 01:25:20,952 먼저 가세요 845 01:25:20,990 --> 01:25:22,286 뒤는 제게 맡기세요 846 01:25:23,251 --> 01:25:24,588 무사하길 빈다 847 01:25:29,195 --> 01:25:31,192 잘했어 848 01:25:36,584 --> 01:25:39,482 국장님, 전 못 가겠습니다 무사하십시오! 849 01:26:06,917 --> 01:26:08,021 마산! 850 01:26:08,250 --> 01:26:10,114 잡았어 돌아간다 851 01:26:19,251 --> 01:26:20,811 749국 영공에 진입했다 852 01:26:20,939 --> 01:26:22,442 남은 시간은? 853 01:26:22,917 --> 01:26:24,549 방어선이 무너지고 854 01:26:24,640 --> 01:26:26,847 749국 부대는 거의 전멸했습니다 855 01:26:27,376 --> 01:26:29,205 위스키팀을 가동하라 856 01:26:44,959 --> 01:26:47,209 위스키팀 857 01:26:48,376 --> 01:26:50,976 너희가 749국의 마지막 방어선이다 858 01:26:53,251 --> 01:26:54,959 만약 너희가 실패하면 859 01:26:55,667 --> 01:26:58,376 최후의 무기를 사용해야만 한다 860 01:26:58,542 --> 01:27:00,341 하지만 그게 이 도시와 861 01:27:00,353 --> 01:27:02,792 우리나라 우리 국민에게 862 01:27:03,209 --> 01:27:06,057 무슨 의미인지는 모두 잘 알겠지 863 01:27:11,792 --> 01:27:12,955 너희 무기는 864 01:27:12,967 --> 01:27:14,876 억제제로 무장되어 있어 865 01:27:15,501 --> 01:27:18,495 크리처 제로를 일시적으로 멈출 수 있다 866 01:27:19,626 --> 01:27:21,498 749의 역사에서 867 01:27:22,028 --> 01:27:24,765 28명의 영웅들이 최후의 희생을 했다 868 01:27:26,334 --> 01:27:28,667 한때 너희는 749국의 아이들이었고 869 01:27:29,042 --> 01:27:31,754 이제는 우리의 영웅이 될 것이다 870 01:27:32,876 --> 01:27:34,620 너희 각자에게 부탁한다 871 01:27:34,917 --> 01:27:37,042 749국을 위해 싸워라 872 01:27:37,917 --> 01:27:39,440 국민을 위해 싸워라 873 01:27:42,042 --> 01:27:44,001 내 유일한 부탁은 874 01:27:44,709 --> 01:27:46,968 마산이 임무를 완수할 때까지 875 01:27:47,208 --> 01:27:48,895 방어선을 지키라는 것이다 876 01:27:50,292 --> 01:27:52,422 모두 다시 만날 수 있기를 바란다 877 01:28:31,501 --> 01:28:32,751 할 수 있어! 878 01:28:38,459 --> 01:28:39,969 자기장을 활성화해! 879 01:28:40,251 --> 01:28:41,459 자기장 활성화 880 01:30:22,209 --> 01:30:25,522 리천, 샤화 이제 너희 차례야 881 01:30:25,751 --> 01:30:27,292 계속 싸워라 882 01:30:28,334 --> 01:30:30,244 749국을 위해 883 01:30:32,126 --> 01:30:33,042 마산 884 01:30:33,501 --> 01:30:34,896 용서해다오 885 01:30:58,792 --> 01:31:00,626 비켜! 886 01:31:20,376 --> 01:31:21,543 크리처 제로가 887 01:31:21,555 --> 01:31:23,696 기차역에 곧 도달합니다 888 01:31:36,667 --> 01:31:38,180 조립 진행 중 889 01:31:38,280 --> 01:31:40,542 39%, 40% 890 01:31:52,292 --> 01:31:54,204 크리처 제로 건물 진입! 891 01:31:55,501 --> 01:31:58,157 데이터 보호하고 탈출로 확보해! 892 01:32:02,084 --> 01:32:04,766 폭발탄이 먹히질 않습니다! 893 01:32:07,084 --> 01:32:09,542 현재 조립 진행률 83% 894 01:32:16,398 --> 01:32:18,099 자기장이 약해진다! 895 01:32:20,084 --> 01:32:21,365 예비 전원 가동! 896 01:32:21,377 --> 01:32:22,876 예비 전원을 켜! 897 01:32:23,001 --> 01:32:24,626 자기장을 안정시켜! 898 01:32:25,001 --> 01:32:27,126 예비 전원 작동 중! 899 01:32:58,751 --> 01:33:01,501 92%, 93% 900 01:33:01,709 --> 01:33:03,786 마산! 하나면 끝이야! 901 01:33:43,709 --> 01:33:45,757 제로가 마지막 조각을 가졌어! 902 01:33:48,209 --> 01:33:49,209 샤화! 903 01:33:49,876 --> 01:33:52,376 난 괜찮아! 서둘러, 빨리! 904 01:33:53,167 --> 01:33:54,667 어서 가! 905 01:34:02,626 --> 01:34:04,373 코어를 내놔 906 01:34:07,292 --> 01:34:09,709 날 배신하면 907 01:34:09,849 --> 01:34:14,328 영원히 그녀를 잃게 될 거다 908 01:34:47,667 --> 01:34:49,292 너는 우리 중 하나다 909 01:34:51,167 --> 01:34:52,959 너는 우리 중 하나다 910 01:34:53,876 --> 01:34:59,917 우리를 따르면 세상은 네 것이 되리라 911 01:35:00,709 --> 01:35:02,471 우리를 거역하겠는가? 912 01:35:02,571 --> 01:35:04,566 넌 네가 사랑하는... 913 01:35:04,578 --> 01:35:08,293 모든 걸 잃을 것이다 네 목숨까지도 914 01:36:23,209 --> 01:36:25,378 01192 투하 지점에 도착 915 01:36:25,575 --> 01:36:27,285 공격 프로토콜 개시 916 01:36:36,292 --> 01:36:37,626 마산… 917 01:36:40,167 --> 01:36:41,542 마산 918 01:36:43,542 --> 01:36:44,876 마산 919 01:36:49,709 --> 01:36:51,775 초음파상 태아의 920 01:36:51,922 --> 01:36:54,482 양쪽 어깨뼈에 이상 소견 보입니다 921 01:36:57,084 --> 01:36:59,891 아이를 포기하시는 게 좋겠습니다 922 01:37:01,376 --> 01:37:03,344 당신 생명이 위험할 수 있습니다 923 01:37:03,465 --> 01:37:05,051 여기 서명해주세요 924 01:37:05,347 --> 01:37:07,264 기형인 게 분명해요 925 01:37:09,792 --> 01:37:11,042 엄마 926 01:37:15,209 --> 01:37:16,459 엄마 927 01:37:17,584 --> 01:37:19,974 아이 목소리가 들렸어요 928 01:37:22,126 --> 01:37:23,928 이 아이 낳을 거예요 929 01:37:26,459 --> 01:37:29,235 언젠가 온 세상이 알게 될 거예요 930 01:37:33,459 --> 01:37:36,103 내 아이는 선택받았다는 걸 931 01:38:57,792 --> 01:38:59,740 크리처 제로 자폭 확인 932 01:39:00,209 --> 01:39:02,209 공격 중단 전원 귀환하라 933 01:39:02,334 --> 01:39:03,292 알겠다 934 01:42:02,292 --> 01:42:03,584 국장님 935 01:42:04,459 --> 01:42:06,376 마산이 해냈어요 936 01:42:13,542 --> 01:42:17,584 샤화 마산이 드디어 해냈어 937 01:42:19,001 --> 01:42:20,501 해내고 말았어 938 01:42:33,959 --> 01:42:36,312 네 안의 날개를 두려워하지 마 939 01:42:39,408 --> 01:42:40,750 그 날개와 함께라면 940 01:42:40,837 --> 01:42:42,537 아무리 깊은 심연이라도 941 01:42:42,670 --> 01:42:44,305 드넓은 하늘이 될 테니 942 01:44:18,985 --> 01:44:21,233 진이@미영 943 01:44:54,501 --> 01:44:58,126 몇 년 후 944 01:45:20,751 --> 01:45:26,626 다시 태어난 자들 945 01:45:31,834 --> 01:45:34,728 엄마, 사람한테 날개가 어떻게 있어? 946 01:45:34,842 --> 01:45:36,498 말이 안 되잖아 947 01:45:36,834 --> 01:45:39,126 사람은 원래 날개가 있었어 948 01:45:39,251 --> 01:45:41,042 집에 가서 설명해 줄게 949 01:45:41,167 --> 01:45:42,209 알았어 950 01:46:02,042 --> 01:46:08,528 세상이 나를 상처로 뒤덮지만 951 01:46:08,540 --> 01:46:14,667 그 상처에서 날개가 돋아난다 952 01:46:27,876 --> 01:46:29,675 본 프로젝트는 베이징시 문화기금의 953 01:46:29,687 --> 01:46:31,584 지원을 받아 제작되었습니다 954 01:47:49,584 --> 01:47:54,834 2016년 3월 사전 제작 955 01:48:12,334 --> 01:48:16,126 2018년 10월 촬영 개시 956 01:48:22,501 --> 01:48:24,917 충칭 957 01:48:25,042 --> 01:48:27,542 차이나 필름 화이러우 스튜디오 958 01:48:27,667 --> 01:48:29,001 바이인 959 01:49:03,709 --> 01:49:07,509 왕쥔카이 런민 960 01:49:07,521 --> 01:49:12,667 19명의 특별 출연 배우 961 01:49:12,834 --> 01:49:15,501 오스카 수상자 포함 962 01:49:16,042 --> 01:49:17,504 아낌없는 투자와 노력으로 963 01:49:17,516 --> 01:49:19,542 본 작품을 제작했습니다 964 01:49:35,292 --> 01:49:38,417 위험천만한 스턴트 965 01:49:38,542 --> 01:49:41,167 첫 도전 966 01:49:47,792 --> 01:49:49,703 2018년 말 자금 고갈 967 01:49:49,715 --> 01:49:51,459 국제 팀은 우리를 떠나야 했다 968 01:49:52,417 --> 01:49:53,590 그러나 이 신사분은 969 01:49:53,602 --> 01:49:55,481 무보수로 우리를 도왔다 970 01:49:59,792 --> 01:50:02,001 새로운 중국 팀이 촬영을 시작했다 971 01:50:02,126 --> 01:50:06,167 수없이 많은 이들이 함께했다 972 01:50:08,834 --> 01:50:10,261 바이인에서의 촬영은 973 01:50:10,273 --> 01:50:11,917 2019년 7월에 종료 974 01:50:15,417 --> 01:50:16,667 왕쥔카이 촬영 종료 975 01:50:16,792 --> 01:50:17,792 리천과 리멍 촬영 종료 976 01:50:17,917 --> 01:50:18,709 런민 촬영 종료 977 01:50:21,292 --> 01:50:22,054 2019년 9월 978 01:50:26,959 --> 01:50:27,626 청두 979 01:50:27,751 --> 01:50:28,542 화이러우 980 01:50:28,667 --> 01:50:29,251 시솽반나 981 01:50:29,376 --> 01:50:30,001 베이징 982 01:50:30,126 --> 01:50:30,667 가르체 983 01:50:30,792 --> 01:50:31,334 취안저우 984 01:50:31,459 --> 01:50:31,959 쿠부치 사막 985 01:50:32,084 --> 01:50:32,534 2020년 986 01:50:32,546 --> 01:50:33,209 수많은 광고 촬영 987 01:50:39,167 --> 01:50:40,653 2022-2024년 추가 촬영 제작비 마련을 위해 988 01:50:40,709 --> 01:50:41,888 시각 효과는 15개국에서 제작 989 01:50:41,959 --> 01:50:43,209 대한민국 990 01:50:43,334 --> 01:50:44,376 핀란드 991 01:50:44,501 --> 01:50:45,501 스페인 992 01:50:45,626 --> 01:50:46,584 호주 993 01:50:46,709 --> 01:50:47,834 러시아 994 01:50:47,959 --> 01:50:49,001 영국 995 01:50:49,126 --> 01:50:50,251 독일 996 01:50:50,376 --> 01:50:51,542 중국 997 01:51:24,917 --> 01:51:28,501 2024년 9월 24일, 완성 998 01:51:45,334 --> 01:51:46,792 분명 가능하다 999 01:51:46,917 --> 01:51:48,813 맨몸으로 태어나 1000 01:51:48,825 --> 01:51:50,792 든든히 배를 채우고 1001 01:51:50,917 --> 01:51:52,917 자신의 신념을 위해 일어서는 것 1002 01:51:53,042 --> 01:51:54,792 하지만 나에게는 1003 01:51:54,917 --> 01:51:56,405 그냥 배만 부르면 1004 01:51:56,417 --> 01:51:58,292 족하다는 뜻일지도 모른다 1005 01:52:01,459 --> 01:52:03,167 2016년 3월 5일부터 2024년 9월 24일까지 1006 01:52:03,292 --> 01:52:05,294 영화에 참여한 6,526명 모두에게 1007 01:52:05,306 --> 01:52:07,376 이 영화를 바칩니다