The.Family.Plan

살다 보면 한 번쯤
자문하게 됩니다

 

"뉴욕주 버펄로"

 

'내 인생이 똑바로 가고 있나?'

 

'더 위대한 일을 할 수 있을까?'

 

'내 인생에서
지금 어떤 변화를 줘야'

 

'최고의 내가 될 수 있을까?'

 

'난 어떤 사람이 되고 싶나?'

 

'어떤 인생을 살고 싶을까?'

 

'세상에 어떤 모습을
보여 주고 싶나?'

 

이런 질문으로
밤잠 들지 못하죠

 

하지만 이런 고성능 차를 몰면

 

아무도 묻지 않는답니다

 

바로 알아보거든요

 

멋진 인생을 살고 있단걸요

 

내가 타기엔
너무 튀는 것 같아요

 

솔직하게 말해서요

 

그건 전부인 생각이에요

 

자신감부터 되찾아야겠네요

 

제가 배운 게 하나 있다면

 

꿈을 이루는 데
늦은 나이는 없다는 거죠

 

댄, 마법이라도 부려요?

 

저런 평범남이
람보르기니를 사다니

 

사람마다 원하는 게 다르니까요

 

옆구리만 살짝 찔렀어요

 

당신이 또
이달의 영업왕이 되겠어요

 

멋진데요

 

뎁, 웹사이트에 올릴 댄 사진
찍어 줄래요?

 

실은...
미안한데 집에 가야 해요

 

- 기념일이라서요
- 매번 피하잖아요

 

할한테 줘요

 

내가 왔다, 찐따들

 

할, 주차장에서
험하게 운전하지 말랬죠

 

차는 여자랑 같아요, 호르헤
달리고 싶어 하죠

 

지퍼 열렸어요

 

댄, 이 친구한테
넘기지 마요

 

최근에 라미네이트도 한걸요

 

잘해 봐요, 할

 

'패밀리 플랜'
THE FAMILY PLAN

 

집으로

 

안녕하세요, 댄

 

안녕하세요
오버마이어 부인

 

안녕하세요, 대니얼

 

버펄로

 

- 안녕하세요, 보
- 안녕하세요

 

"모건네 주간 계획
수요일 - 타코 먹는 날"

 

말했잖아, 니나
스탠퍼드는 조기 지원 전형이 있어

 

지금 아이오와에 지원하면
다 망친다고

 

제가 더 잘 알아요

 

그래?
아는 애가 이래?

 

- 기념일 축하해
- 여보

 

- 기억했구나
- 설마 잊었을까

 

니나한테 트레버 따라
아이오와 가면 학비 못 준다고 해

 

그런 식으로 말하지 마요

 

- 무슨 식?
- 알면서!

 

맥스, 콩을 먹다니

 

잘했어

 

우리 아들

 

오늘 어땠어?

 

이번 주말에 계획 있어?

 

잘됐네
아빠랑 뒤뜰에서 캐치볼 하면서

 

팔 근육 좀 보자

 

응? 아들

 

어디 가?

 

- 사미르네요
- 또?

 

게임 못 하게 했으니
친구라도 만나야죠

 

맨날 헤드 샷만 날리면
머리가 이상해져서

 

게임 못 하게 한 거야

 

엄마랑 데이트하게
동생 봐

 

네? 누나는 뭐 하고요?

 

- 내가 여자라서 그래?
- 시비 걸지 마

 

- 그 말 맞잖아
- 아니거든?

 

- 인간이 왜 그러냐?
- 적반하장이네

 

- 트레버가 한 말이지?
- 진심?

 

나 빡치게 안 하면
인생이 심심해?

 

- 누구 말이야?
- 진짜...

 

얘들아, 그만해, 응?

 

니나, 네가 대신
돌볼 수 있어?

 

카일도 간만에 외출하고

 

너도 지원서 쓰면 좋잖아

 

알았어요

 

- 그냥 가?
- 고마워요

 

그냥...

 

엄마보고
잔소리 좀 그만하라고 해요

 

저도 다 컸다고요

 

다 들었어

 

아빠가 얘기할게
그래도 콩알아

 

- 그렇게 부르지 마세요
- 아니

 

스탠퍼드 신방과 간다며?

 

- 꿈 아니었어?
- 언론은 죽었어요

 

어련하려고

 

- 트레버가 한 말이니?
- 진짜!

 

- 그런 말 하면 못써
- 진심이세요?

 

널 세뇌하면 안 되지

 

- 전 세뇌당했네요
- 쟤 때문에 돌겠어

 

나 혼자가 아니라 다행이네

 

맙소사

 

- 가자, 맥시
- 옳지

 

내가 재울게

 

그리고?

 

- 계획 변경 없어?
- 물론이지

 

좋다

 

"스탠퍼드"

 

"SIU
남아이오와 대학교"

 

안녕, 사미르

 

다들 별일 없지?

 

킬보이가 돌아왔다

 

"NOTOMEGAAAA:
존나 달리자!"

 

"VELVETLOBSTA:
광기의 킬보이"

 

자, 시작한다

 

한 수 가르쳐 줄 테니
잘 봐

 

마지막 놈 넘겨 어서

 

다 죽었어!

 

이거거든

 

- 킬보이 미쳤는데?
- 쩔어

 

일행 기다리는 중이라
먼저 들어가세요

 

그래

 

- 18년이라니 믿어져?
- 트위스티드 사이클론 타자고

 

매년 여길 오다니 미쳤지

 

아니
결혼 18주년 말이야

 

이 전통 좋아하는 줄 알았는데

 

- 좋아해
- 정말?

 

좋아했어

 

모르겠다
당신은 루틴에 집착하잖아

 

당신의 그런 점이 좋아

 

수요일에는 타코를 먹고...

 

- 다들 화요일에 먹으니까
- 목요일에는 밤일을 하지

 

애들을 집에서
내보내야 말이지

 

- 그러게
- 함께하는 시간을 늘리려면...

 

- 알아
- 더 내보내야 해

 

당신 계획 참 잘 짜는데... 모르겠다

 

가끔은 즉흥적으로 굴고
여행도 다니고 싶어

 

우리 여행도 잘 안 가잖아

 

뭐...
애들 학교도 보내야 하고

 

애들 루틴이 있고 친구들도...

 

- 무슨 친구?
- 알잖아

 

카일은 친구 딱 한 명인데
집에 초대한 적도 없어

 

살아 있는 인간이면 됐지

 

- 안 그래?
- 미치겠다

 

- 니나가 가장 걱정돼
- 맞아

 

뭐든 반항하고 보잖아

 

- 체제든 뭐든...
- 나한테도 반항하지

 

내가 뭐 틀린 말 했어?

 

- 미안해, 미안
- 아니야

 

지금은 이러지 말자

 

그래

 

지금은 용기를 내서
아드레날린 폭발하는

 

1998년 4위 버펄로 롤러코스터를 즐겨야지

 

- 재밌을 거야
- 감당할 수 있겠어?

 

언제는 감당 못 했어?

 

자기야!

 

- 당신 미쳤어
- 내가 사랑하는 것 알지?

 

- 사랑해!
- 응!

 

내년에는 꼭 다른 데 가자

 

- 아냐, 롤러코스터는 타야지
- 굳이 여기 와서

 

사랑에 빠진 순간을
되새기지 않아도 돼

 

내가 우리 첫 데이트 때

 

토하는 당신 머리를
잡아 준 순간이지

 

그 꼴을 보고도
어떻게 키스했어?

 

당신한텐
늘 키스하고 싶은걸

 

정말이야

 

저기

 

방금 우리 사진
찍은 것 같은데

 

- 지워 줄래요?
- 싫은데요

 

그러지 말고요

 

좋게 갑시다

 

지워요

 

지우라고요

 

어디 해 보든지요

 

댄, 됐어, 그냥...

 

그래요
말 들어요, 댄

 

센 척해 보게요?

 

힘 좀 쓰나?

 

말해 봐요

 

어떻게 이런 찐따가
당신 같은 여자를 만났죠?

 

지금은 상폐지만

 

- 안녕, 댄
- 잘 가요, 댄

 

당신이 싸우길
바라지 않았어

 

싸움꾼을 원했다면
그런 남자랑 결혼했지

 

당신이 폭력 싫어하는 것 알아

 

그 남자가 뭐라든 관심 없어

 

왜 깼어?

 

해보자는 거지?

 

준비, 땅!

 

제대로 닦아야지

 

신기록이다

 

- 젠장
- 자기

 

기념일 섹스 해야지

 

나 일어났어

 

정신 말짱해

 

오늘 밤 엉망이라 미안

 

- 내가 꼭 보상할게
- 괜찮아

 

괜찮아

 

있지

 

당신한테 막말하다니
그 자식 조져야 했어

 

귀엽긴

 

물론 우리 여보가 이기지

 

자기야

 

미안, 웃어서 상처받았지?

 

우리 목요일에 할까?

 

나 너무 피곤해

 

그래, 그러자

 

사랑해

 

나도

 

얼굴 뭉개지기 싫으면
잘 막아요

 

남편, 아니면 남친?

 

십 대 딸요

 

안됐네요

 

자, 짝을 지으세요

 

- 할래요?
- 네

 

좋아요

 

해 보죠

 

나 너무 못하네요
보통 발레를 다니는데

 

버펄로에선 못 찾겠더라고요

 

아뇨, 잘하고 있어요
가드만 올려요

 

- 집이 어디예요?
- 어디든 내 집이죠

 

- 여행업계 종사자라
- 좋겠어요

 

출장 온 건가요?

 

아뇨
전 남친 만나러 왔어요

 

이제 교대하세요

 

미안해요
별말을 다 하죠?

 

괜찮으니
샌드백에 풀어요

 

- 딸이 몇 살이에요?
- 열일곱 살요

 

어머

 

다시 말하지만

 

정말 미안해요
좀 어때요?

 

뭐랄까

 

무용담 생겼으니 됐어요

 

체육관에서 물리 치료사한테 얻어터졌잖아요

 

웬일이야

 

훅을 제대로 넣던데요?

 

고마워요

 

미쳤나 봐

 

어디까지 얘기했죠?

 

아이 셋에...

 

애 셋요, 네

 

이제 한 명 대학 보내려 했더니
맥스가 태어났어요

 

귀여워라

 

귀엽지만...

 

뭐요?

 

모르겠어요

 

뭐랄까, 가끔은 내가 좀...

 

갇힌 것만 같아요

 

엄마 자격 없죠?

 

그게, 댄은 내 남편인데요

 

정말 멋진 아빠예요

 

그런데 여기 생활에
너무 만족한달까요?

 

버펄로 생활요?

 

말이 돼요?
미안해요

 

- 나쁜 뜻으로...
- 아뇨

 

- 한 말 아니에요
- 사실인걸요

 

우리가 처음 만났을 때
난 세계를 여행하고 싶었어요

 

하지만
댄이 완전히 집돌이라서요

 

가족밖에 모르는 게
정말 멋지다고 생각하지만

 

우리 인생이 조금 더...

 

다채로우면 좋겠어요

 

이해해요

 

미안해요, 별말을 다하네요

 

아니에요, 비행기 시간 다 됐네요 일상이죠

 

그래도 여행 가자고
남편을 설득하면...

 

"주간 여행 솔루션"

 

내가 킥복싱보다는
본업을 잘한답니다

 

- 고마워요
- 내가 고맙죠

 

많이 기다리셨죠?

 

- 폭탄 세일 수요일입니다
- 곧 사이즈 4S지?

 

이제 다 컸네
맥시 얼마나 커?

 

엄청 크구나

 

근육 좀 보자

 

그래, 잠깐만

 

이거 엄마 사 줄 거야
이거랑 이것도!

 

아이스크림 먹고 싶어?

 

아빠가 쏘지, 뭐

 

그래?

 

어디 보자
여기 있네

 

이거 먹고 싶어?

 

감자튀김도 쏜다

 

젠장

 

정말 미안해

 

사람이 경우가 없네

 

근본 없는 놈아

 

애 내려놓을 시간은 줘야지

 

젠장

 

- 대니얼
- 죄송해요, 오버마이어 부인

 

맙소사

 

이봐요

 

인간적으로 애 좀 내려놓자!

 

챙겼어요

 

청소팀
3번 통로로 가세요

 

난장판 미안해요

 

바, 방문해 주셔서 감사합니다

 

꽉 잡아

 

안녕하세요, 보

 

- 안녕하세요, 댄
- 좋은 하루 보내요

 

좋아

 

"성 - 모건
이름 - 카일"

 

젠장, 여권 만료잖아

 

"공주"

 

지금부터
아빠 현금 쓸 거야

 

여보세요

 

친구, 끊지 마

 

명줄 참 기네

 

그래, 나도 반갑다

 

새 신분이 필요해
전부 털렸거든, 싹 다 바꿔야 하지

 

나, 아내, 아이 셋

 

애가 셋이라니 어쩌다?

 

지금 성교육 해 주게 생겼어?
오기

 

일이나 하자

 

돌겠네

 

나한테 전화하다니
간도 크다

 

매카프리가 너 찾는다고
안 뒤진 데가 없어

 

알아, 드디어 찾은 것 같네

 

- 어떻게?
- 난들 아냐

 

뭐, 소셜 미디어겠지

 

멍청한 놈

 

나도 새 인생 살아야 했어

 

애리조나 템피에서 건방진 대딩들
가짜 신분증이나 만드는 신세지

 

- 나가 있을까요?
- 아냐, 있어

 

하지만 대딩 아닌 척
할 거라면

 

후드는 벗지 그래?

 

현금으로 50만 달러 줄게

 

그 돈으로 아주머니
좋은 요양 시설 보내 드려

 

골프 치러 다니며
와인과 치즈 먹고

 

6시부터는 마작을 하는 곳

 

우리 엄마 들먹이지 마

 

- 좋아하실 텐데
- 너 찌르면 두 배는 받아

 

18년간 찌른 적 없잖아

 

사흘 뒤에 LA에서 보자

 

"애리조나 주립 대학교"

 

출발하면
시간과 장소 알려 줄게

 

LA? 왜 LA야?

 

템피에 휴가 가자고 하면
와이프가 믿겠어?

 

LA는 돼야지

 

가족한테도 숨긴 거야?
제정신이야?

 

남 일이니 쉽지
내가 어째야 했는데?

 

프렌치토스트 뜯으면서
얘기해?

 

'얘들아
메이플 시럽 좀 줘, 참'

 

'나 정부 소속 킬러였어'

 

출발하고 안전해지면 말할 거야
사흘 뒤에 봐

 

체스 클럽 중이군

 

자, 가자

 

니나 어디 있니?

 

이제 편집자 아니에요 그만뒀거든요

 

뭐? 언제?

 

석 달 전에요

 

지금 어디 있어?

 

모르죠

 

잘 들어

 

니나 행방을 알려 주면
50달러 줄게

 

전 저널리스트라
꼰지르지 않아요

 

100달러

 

관람석 아래요

 

돈이 좋지?

 

대학의 제도적 인종 차별 전파를
주제로 에세이를 썼는데

 

엄마가 안 된대

 

난 엄마한테

 

그렇게 변화가 시작된댔지만

 

엄마는
그러다 전문대나 갈 거랬지

 

니나

 

아빠, 여긴 웬일이에요?

 

여긴 아지트인데
함부로 오시면 안 되지

 

너희 아빠 존잘이다

 

켈리, 토 쏠리거든?

 

편집 회의 안 하고 뭐 해?

 

하고 있어요
원래 했었죠

 

- 그게...
- 석 달 전에 그만뒀다며?

 

왜 그랬어?
편집자 되고 싶어 했잖아

 

- 제 글 읽지도 않으면서
- 내가 왜 안 읽어?

 

- 맨날 읽는데
- 거짓말

 

이럴 시간 없어
체스 클럽 어디야?

 

- 네 동생 찾아야 해
- 무슨 일인데요?

 

우리 가족한테
깜짝 선물을 주려고

 

- 선물이 뭔데요?
- 체스 클럽 어디야?

 

수학동에 있어요

 

고맙다, 켈리

 

- 잠깐만요
- 또 왜?

 

걔 거기 없어요

 

차에서 기다려

 

설마요
이걸 놓칠 순 없죠

 

- 뭘 놓쳐?
- 아무것도 아니에요

 

가자

 

"킬보이"

 

"니나
아빠 떴다, 똘추야"

 

- 젠장
- 네가 사미르니?

 

- 네
- 카일 아빠인데 카일 있어?

 

체스 클럽은?

 

오늘 취소됐어요

 

- 맞지, 사미르?
- 거짓말 값은 안 줬잖아

 

- 돈을 줘?
- 아뇨, 전...

 

굳이 그럴... 아니...

 

- 다 설명할게요
- 차에 타

 

- 전...
- 잔말 말고 타

 

빨리 가자

 

배신자

 

- 깜짝 선물이 뭐예요?
- 우리 여행 가

 

저 주말에
일정 있어서...

 

둘 다 외출 금지야

 

올라가서
엄마 데려올 거야

 

무조건 여행 가서
신난다고 해

 

안 그러면
너희 거짓말 다 이른다

 

그러면 어떻게 되는지 알지?

 

여행을 어디로 가요?

 

LA?

 

- 오늘 LA에 간다고?
- 당신이...

 

- 지금?
- 즉흥적인 게 좋다며

 

또 호르헤가
며칠 쉬어도 된댔거든

 

혹시 호르헤가...

 

- 화요일 수중 안마사예요?
- 아뇨, 댄의 상사예요

 

- 댄이 수중 안마를 해 주나?
- 아뇨, 케슬러 부인

 

오늘은 마사지 안 해요

 

애들이 여행 간다니까 신났어
그렇지?

 

얘들아
얼마나 설레는지 말해 줘

 

- 신난다
- 너무 설레죠

 

갑자기 LA로 떠나는 건 아니지

 

그리고 왜 LA야?

 

유럽은 아니지만
베니스랑 에펠탑이 있잖아

 

아델 공연 티켓도
떨이로 살 수 있을걸

 

- 당신 아델 팬이잖아
- 당신이 팬이지

 

당연하지
아닌 사람도 있어?

 

- 나도 아델 좋아요
- 봐, 다 좋아해

 

천상의 목소리잖아

 

가자, 제스
뭘 망설여?

 

당신 누구야?
내 남편 아니지?

 

당신 취향일 거야
밤의 제왕이거든

 

오늘 정말 화요일 아니에요?

 

당신도 쉬어야 하고
가족끼리 여행하면 좋잖아

 

운전해서 갈 거야?

 

가족이 돈독해지려면
로드 트립만 한 게 없지

 

지금 출발해야 해
차 막히기 전에!

 

부인, 정말 죄송해요
삼각근 계속 운동하세요

 

- 고마워요, 호르헤
- 우리 짐은?

 

- 짐 싸고 아기도 챙겨야지
- 아니야

 

기본은 다 챙겼어
LA에 도착하면

 

비행깃값 아낀 돈으로 플렉스하자

 

가죽과 파촐리 냄새 나는...

 

- 근사한 호텔 부티크에서
- 그만해

 

예산도 없으니까
막 질러도 돼

 

잠깐만, 이건 말도 안 돼

 

- 진짜 미쳤어
- 미쳤지

 

- 신난다
- 미쳐 보는 거야

 

우리 LA에 가

 

간식 있나?

 

일단 출발하고

 

휴게소에 들르거나...

 

지름길로 가서
시간을 아낄까 봐

 

뭐?

 

당장 뒤쫓아

 

- 깜짝이야
- 이 길로 안 다녀 봤어?

 

젠장

 

좋아, 출발한다

 

우리 맥시

 

- 첫 로드 트립이네
- 그러게

 

맥스, 신났어?

 

비행기로 5시간
차로 33시간이라면?

 

물론 차로 33시간이지

 

다!

 

여보, 내 부츠도 챙겼구나

 

- 응
- 최고야

 

진짜 감동이다

 

- 맙소사
- 미친, 아빠

 

- 광란의 질주네
- 미안

 

다람쥐가
튀어나온 줄 알았어

 

뭥미?

 

- 도대체 어딜 가는 거야?
- 이게 지름길이야

 

이 길로 안 다녀 봤어?

 

제기랄

 

추적하고 있군

 

아니야

 

아무것도 아니야

 

있잖아, 실은 나...
잠깐 직장 들러서 확인할 게 있어

 

- 할인가?
- 응, 수염을 새로 했어

 

- 저 아저씨랑 일해요?
- 잠깐이면 돼

 

우측에 정비 구역이 있어

 

좋아, 잠깐만 기다려
금방 올게

 

- 아빠, 미쳤음?
- 예쁜 말 써

 

댄, 미쳤어?

 

3,000km 넘게 달릴 건데

 

오일 갈고
냉각수 확인하고

 

바퀴에 공기도 채워야지

 

사막 한가운데에서
차가 서면 어떡해?

 

우리 내리고 하면 안 돼?

 

멈췄다
우리 바로 앞에 있어

 

분명히 여기 있어

 

있잖아
조금만 기다려 봐

 

댄?

 

엄마, LA 도착하면

 

- 하이퍼엑스 가도 돼요?
- 스트립 클럽 갈 생각 마

 

- 스트립 클럽 아닌데
- 뭘 웃어?

 

너도 도박 못 해, 니나

 

- 가짜 신분증 있어?
- 저는... 아뇨

 

 

할, 바퀴 멋지네요

 

- 방금 들어왔어요?
- 네

 

조금 길들일까 하고요

 

이 친구는
달리고 싶어 해요

 

차는 여자와 같거든요

 

- 네, 내 말이요
- 고속 도로 타요

 

제대로 길들여요
딱지 끊기면 내가 쏘죠

 

찾았다
서쪽으로 향해

 

잘 있지?

 

- 응?
- 준비 끝났어

 

우리 LA에 가?
이 위에서 살아?

 

물론 LA에 가지

 

"버펄로"

 

"LA!"

 

- 여보, 발 시리지 않아?
- 휴가 중이니까 괜찮아

 

뭐 해?

 

우리 여행 SNS에 올려

 

꼭 소셜 미디어에
올려야만 할까?

 

원래 로드 트립의 꽃은 대화잖아

 

지금은 아빠표 잔소리
듣기 싫어요

 

아빠는
문자 보낼 줄도 모르잖아요

 

전자 기기에서
해방되어 보자, 응?

 

당장 반납해

 

- 네?
- 어서

 

- 뭐?
- 당장 내놓으라니까?

 

- 제스, 도와줄래?
- 아빠 말대로 반납해

 

당신 것도 줘야지

 

내 것도 반납할게
가족 단결 좋다, 잘 가라

 

안 돼!

 

아빠

 

- 제정신이에요?
- 미쳤어요?

 

기술의 속박에서
우리 가족을 해방한 거야

 

- 바로 요렇게!
- 차 세워요

 

우리 가족이 더 돈독해질 거야
두고 봐

 

뭐 잘못 먹었어?

 

- 맙소사
- 됐어요, 새것 사면 되니까

 

친구를 사는 것처럼?

 

- 사미르는 동업자야
- 어련하겠어

 

- 봐, 대화하잖아
- 엄마랑 아빠한테

 

- 사업 얘기 해 보시지?
- 나는...

 

대답해 봐, 즉흥남

 

휴대폰 없이
목적지까지 어떻게 가?

 

"전미 자동차 협회"

 

농담이면 영 구린데요

 

농담이 아니라
지도가 필요해요

 

손님, 이러면 되잖아요

 

그러니까요
왜 그랬어요?

 

가족의 결속력을 다지려고

 

그러기 위해
기술을 차단했지

 

여행을 돕는 게
그쪽 일 아니에요?

 

이런 경우는 오랜만이라

 

목적지가 어디인데요?

 

LA요

 

괜찮다면

 

예약도 몇 개 하고 싶네요

 

좋습니다
여기 있네요

 

그래요

 

- 신용 카드 주세요
- 내 회원 카드예요

 

적립 포인트가 있을 겁니다

 

이거론 안 돼요

 

- 신용 카드가 필요하죠
- 알겠네요

 

포인트 덕분에
신용 카드도 필요 없다고요?

 

어때요, 리본?
이제 됐나요?

 

포인트가 몇 점이길래?

 

플래티넘 엘리트
슈페리어 다이아몬드 회원이군요

 

얼마든지 도와드려야죠

 

멈춰, 잘 들어 봐

 

아이스가 신곡으로 돌아왔어

 

날 휘감는 느낌
밤낮으로 작살처럼 플로를 타지

 

멈출 수 있을까?

 

나도 몰라
불을 끄는 순간 난 빛나

 

폭도처럼
마이크를 흔들어

 

- 제발 그만요, 문을 열어 줄래요?
- 다 발라 버려

 

치명적이지

 

다 같이 '우'

 

놀 줄 아는데?

 

대단하지?

 

엄마 얼마나 잘해?

 

문제가 있다면
내가 해결사

 

DJ가 판을 돌리는 동안
훅을 들어 봐

 

아이스 아이스 베이비

 

호응 좀 하자

 

- 아이스 아이스 베이비
- 이게 뭔 뜻이야?

 

연락 싹 돌려

 

스웨덴 형제들
건서, 스피로스

 

- 가족을 찾아야 해
- 카드 기록이 안 떠요

 

현금만 쓰나 봐요

 

소셜 미디어에도
올라온 게 없죠

 

휴대폰도 껐나 봐요

 

"킬보이"

 

아들이
킬보이라는 게이머네요

 

좀 하는데요?

 

도로를 뒤져서
미니밴을 찾아

 

네, 보스

 

가족 몰래
차를 바꿀 순 없을 테니까

 

- 가족이 모를까요?
- 알면 같이 못 살아

 

"버닝 리버 로지
빈방 있음"

 

어이구, 금단 증상까지?

 

사람 머리통 날리지 않고
하루도 못 버텨?

 

난 브랜드라는 게 있거든

 

폭력적인 자본주의 기계 속에서
둔감해진 톱니가

 

브랜드라고?

 

좋아라
트레버가 빙의했네

 

누나 성격이 어땠는진 기억해?

 

아니

 

누나 성격 좋았어

 

- 우리 어디서 봤나?
- 아닌데

 

맞네, 트위치에서 봤어

 

시냅스 스트리밍 때
박살 낸 애잖아

 

킬보이 맞지?

 

그걸 알아?

 

모를 수가 없지
그때 끝내줬어

 

같이 사진 찍을래?

 

그래

 

제스
나도 말 꺼내기 힘든데

 

LA에 가면
집으로 돌아가지 않을 거야

 

사실 당신한테...

 

실은 우리가 만났을 때...

 

내가 당신을...

 

자, 152호와 153호요

 

일회용 카메라 네 개도
줄래요?

 

 

여기요

 

- 고마워요, 잔돈은 됐어요
- 감사합니다

 

너 쩔어, 찐으로!

 

뭐, 고마워

 

이건 진짜... 최악의...

 

엄마 간다

 

엄마가 잡는다

 

받아, 추억을 쌓아

 

모르겠다
이런 경험은 처음이라

 

- 이렇게 만나다니 대박이야
- 동생이 친구를 사귀었네

 

- 그거 해 줄래?
- 응

 

- 최고야, 고마워, 킬보이
- 아니야

 

- 이건 뭐였어?
- 좋은 질문이에요

 

- 무슨 일이야?
- 그래, 킬보이는 누구고?

 

어디서 들어 봤는데
누군지 알 것 같아요

 

- 바로...
- 아뇨

 

- 아무것도 아니에요
- 왜 저래

 

- 별것 아니죠
- 얘가 킬보이예요

 

게임 닉네임이에요
안 그만뒀어요

 

이제는 자기가
유명한 줄 알죠

 

그래?

 

- 다 컸어
- 다

 

- 다?
- 그 사진 올릴까?

 

- 아마도요
- 여보

 

방은 구했어?

 

아니
만실이라 계속 가야 해

 

- 정말?
- 응

 

찾았다

 

"위스콘신, 아이오와
댄빌, 시카고"

 

가자

 

"헤드폰 연결하기"

 

"헤드폰 연결 중"

 

"추락 사고를 당했습니까?
승소 보장"

 

- 뭐였어?
- 깼어?

 

도로가 패었더라

 

맥스, 봤니?
그 아저씨가 하늘을 날았어

 

"아기가 타고 있어요!"

 

웬일이야

 

- 깜놀했네
- 세상에

 

- 여기 어디야?
- 아이오와

 

- 아이오와?
- 응

 

밤새워 운전했어?

 

어쩌겠어

 

너무 신나서
잠이 안 오는걸

 

호랑이 기운이 샘솟아

 

- 정신을 차려 보니 여기네
- 맙소사

 

우리 아이오와시티에 왔어

 

저건 진짜 소 아니야

 

- 알았지?
- 대박

 

아이오와시티에 왔다고요?

 

- 돌겠네
- 맞아

 

SIU 코앞이에요

 

잠깐 들러서...

 

트레버 보러 안 가, 알았어?

 

있잖아요, 캠퍼스를
구경하고 싶다는 거였어요

 

그래
학교 시설에 관심 많으니까

 

- 맞아요
- 진심이야?

 

네가 남자 따라 대학 가는
문제로 싸울래?

 

- 그런 게 아니라...
- 그만해요

 

딱 석 달...

 

- 그만해
- 제가 가고 싶은 학교니까

 

캠퍼스를 구경하고 싶죠

 

- 왜 가고 싶은데?
- 여기까지 왔잖아요

 

근사한데

 

왜 여긴 안 된다는 거예요?

 

당신이 이걸 부추길 줄이야

 

잠깐 차에서 내리는 것도 좋잖아

 

니나가 우리 얘기에
귀 기울이길 바라면

 

우리도 니나 얘기를
들어야 하고

 

구경하라고 해, 안전하잖아

 

우리끼리 얘기도 하자

 

진짜 대학 생활이
궁금해?

 

그럼 날 따라오셔

 

옛날 생각 난다

 

- 유해한 남성성이 들끓네요
- 애교심이야

 

이동용 화장실에서
뒹구는 건 저니까요

 

꽤 흥겹네
마음에 들어?

 

- 네, 멋지네요
- 그러게

 

섹시, 맥주 통에서
물구나무서 볼래?

 

죄송해요, 손님이...

 

엄마인 줄 몰랐네요

 

니나

 

좀 데리고 있을래?

 

옳지, 그래

 

해 보자고

 

진짜 하려나 봐

 

- 요, 와 봐, 엄마가 할 거야
- 엄마!

 

엄마

 

아니...

 

- 맥주 내놔!
- 좋았어

 

마셔라, 마셔라!

 

마셔라!

 

마셔라, 마셔라!

 

- 넌 절대 이러면 안 돼
- 방금...

 

진짜 멋졌어요

 

'맥주 내놔'?

 

경쟁심 폭발해서
맥주 게임 휩쓸기 전에

 

- 가자
- 맙소사

 

너무 궁금한데?

 

도서관 구경 재밌게 하셨죠?

 

저도 처음이랍니다

 

- 봐, 투어를 하네
- 그리고...

 

슬쩍 붙어서
한 팀인 척 하자

 

- 꼭요?
- 응

 

네 누나 응원하러 왔잖아

 

협조 안 할 거면
맥스 들어

 

- 가자
- 다음으로

 

최첨단 운동 시설을
보러 가시죠

 

너 꼰질러서 미안

 

너는 맨날 안 걸리는데

 

트레버가 이해 안 된다고
나만 잔소리 듣는 게 짜증 나서

 

우린 트레버 이해해

 

- 싫을 뿐이지
- 왜?

 

트레버랑 사귀고부터
누나가 딴사람이 됐잖아

 

예전의 누나가 좋았어

 

트레버 따위한테
누나가 아깝고

 

지금 진심으로
날 걱정하는 거야?

 

그럴 리가, 오글거려

 

당신 무슨 생각 해?

 

그냥... 모르겠다

 

또 추억이 떠올라서

 

아직 할 수 있겠어?

 

아니, 그러다 뼈 부러져

 

그냥...
십자인대 파열만 아니면

 

완전히 다른 인생을
살았겠다 싶어서

 

- 다른 인생을 살고 싶어?
- 아니, 아니야

 

그냥...
좀 묘하다는 거지

 

나의 다른 모습을
본 적도 없잖아

 

물리 치료사 제시카만 알지

 

난 당신이
어떤 모습이라도 사랑해

 

- 그래?
- 응, 물구나무설 때 좋더라

 

딱 내 스타일이었어

 

- 그래?
- 말이라고

 

높이뛰기 매트에서
섹스해 본 적 있어?

 

- 대답하지 마, 듣기 싫어
- 진짜...

 

이번 여행 내내
당신 너무 이상해

 

즉흥적인 댄 좋다

 

누구나 여러 모습이 있으니까

 

- 가끔은...
- 그래

 

금목걸이 한 남자

 

아까는 저 그룹에 없었어

 

- 그래
- 여기서 뭘 하지?

 

애들 참 빨리 크죠?
자제분이 누구예요?

 

내 딸은 슈투트가르트에 있어요

 

- 학교 알아보러 왔죠
- 멀리도 오셨군요

 

여기 볼일이 있거든요

 

화학, 천문학, 천체물리학...

 

아이오와에 볼일이 있댔는데

 

무슨 볼일이죠?

 

- 곡물요
- 그래요?

 

가방에 그게 들었어요?

 

물론이죠

 

- 먼저 들어가요
- 고마워요

 

- 먼저 가요
- 아뇨, 먼저 가요

 

- 댄?
- 여보

 

- 안 와?
- 가야지

 

이분이 독일 슈투트가르트에서 오셨다네

 

나 고등학생 때
거기 펜팔 친구가 있었거든

 

독일어도 살짝 배웠지

 

입 함부로 놀리지 마

 

이 가방 내용물 얘기는

 

우리끼리만 알자고

 

뭐라고 한 거야?

 

디스코장이 어디냐고 물었어

 

그렇구나

 

걱정 마, 금방 갈게

 

- 알았어
- 안녕, 내 사랑

 

좋아, 해보자는 거지?

 

가방에 뭐가 들었는지 보자고

 

"프리츠-실링
에어룸 곡물 씨앗"

 

- 이게 도대체 뭐야?
- 에어룸 곡물요

 

내가 말했잖아요

 

그러면 그냥 독일인?

 

그렇다니까요

 

젠장

 

- 생물학 실험실은 저쪽입니다
- 아빠는요?

 

- 물리학 실험실은 아래
- 독일 아저씨랑 얘기해

 

화학 실험실은 바로 여기죠

 

실험실은 지루할 틈이 없죠
다음!

 

바로 이곳에

 

중서부 최대 규모의
반데그라프 발전기가 있답니다

 

이것으로
멋진 캠퍼스 투어를 마치겠습니다

 

저 잘했죠?

 

- 여보, 시간이 좀 늦었네
- 왔어?

 

- 다시 출발하자
- 그래

 

- 니나는?
- 트레버랑 인사하고 오랬어

 

여기까지 왔는데 너무하잖아

 

괜찮아
금방 올 거야

 

응, 전혀 걱정 안 해

 

좋아

 

가, 조시

 

나야

 

그게 누군데?

 

니나

 

여긴 웬일이야?

 

사연이 길어

 

들어가도 돼?

 

있잖아

 

금방 바지 입고
나올 테니까

 

말차 마시러 가자

 

미친

 

- 웬일이야
- 진정해

 

미친놈아
바람피우는 거야?

 

일부일처제는
억압적인 서구 문명의 개념이야

 

개소리

 

우리 통하는 줄 알았는데

 

좋아

 

니나, 무슨 일이야?

 

트레버는 개자식이에요

 

일부일처제는 어쩌고저쩌고
입만 살아선!

 

- 트레버답네
- 속상해서 어째

 

그냥 가요

 

좋은 생각이야
빨리 가자

 

우리 콩알이

 

아빠 마음이 아프다
내가 너만 할 때...

 

아빠표 잔소리 듣고 싶어?

 

콩알아

 

규슈짓수라고 알아?

 

- 뭐라고요?
- 규슈짓수

 

13세기 무술인데
급소를 공격해서

 

영구 손상 없이
극한의 고통을 주지

 

그런 걸 어떻게 알아요?

 

아빠의 숨겨진 모습이
있을지도?

 

니나
그런 고루한 개념에...

 

고루한 기술로
당하니까 어떠냐?

 

이 머리에 똥만 찬
중2병 걸린 애새끼야

 

웃어

 

언니가 아까워

 

- 애한테 뭐라고 했어?
- 아빠표 잔소리

 

미치겠다

 

"LA!"

 

"아이오와"

 

"버펄로"

 

거울이 왜 저래?

 

사이드 미러 말이야

 

- 못 들었어?
- 응

 

대형 트럭과 스쳤거든
시속 160km는 찍었을걸

 

그 트럭에서 돌멩이가...

 

- 날아왔지 뭐야
- 어머

 

다행히 앞 유리는 비껴갔어

 

"네브래스카, 아이오와
캔자스, 미주리, 일리노이"

 

깜짝이야

 

잘했어

 

제대로 놀라게 했네

 

깜짝 놀랐지?

 

"유타, 콜로라도"

 

학보사 그만뒀다고
엄마한테 말했어요?

 

아니, 말해 줄까?

 

농담이었어

 

아니, 전...

 

다시 들어갈까
생각 중이었어요

 

그래? 잘됐네

 

네가 원하면 그렇게 해

 

있잖아, 콩알아

 

네 목소리는
수많은 사람이 들어야 해

 

고슴도치 사랑 아니야
알았어?

 

진심이야
교육 위원회에 만연한 부패에 관해

 

네가 쓴 기사는... 정말이지

 

진짜 읽었어요?

 

물론이지

 

내가 네 최고 열성팬이잖니

 

늘 그랬고
앞으로도 그럴 거야

 

네 엄마도 마찬가지고

 

네 형제들도 그래

 

맥스가
말을 안 해서 그렇지

 

이제 웃네

 

해가 서쪽에서 떴나?

 

- 이거 현실이야?
- 안 웃었어요

 

방금 건...

 

진심으로 네가 장해

 

고마워요

 

맥스는 맘마 먹고
애들 방에서 자

 

이제 진짜 침대에
눕고 싶다

 

왜?

 

그냥

 

- 안녕
- 안녕

 

그거 치울래?

 

잠깐만

 

오늘 목요일도 아니잖아

 

그래

 

젠장

 

방금 뭐였어?

 

방금 홍콩 찍고...

 

진작 이래야 했어

 

정말이지...

 

- 괜찮았지
- 진짜...

 

느낌이 달랐어

 

- 좋은 쪽으로?
- 뭐랄까

 

다른 댄과
바람피우는 느낌?

 

- 그렇게 달랐어?
- 아니, 그러니까...

 

오해하지 마
진짜 섹시했으니까, 꼭...

 

당신 뭐에 씌었어?

 

모르겠다

 

여행을 와서 그런지...

 

당신이 물구나무서서
맥주 마시는 걸 봐서 그런지

 

예전에는 이랬어?

 

다른 댄 말이야

 

나 때문에 바뀐 거야?

 

아니

 

예전의 내 모습이 싫어서
바뀐 거야

 

그러다 당신을 만났지

 

난 아빠가 되었고

 

정말 오랜만에 기분이 좋더라고

 

그래서 너무 놓고 살았나 봐

 

안락함에 방심했달까?

 

- 그러다 지루해졌지
- 뭐...

 

- 좀 등한시했고
- 있잖아

 

- 다신 안 그럴게
- 난 두 버전의 댄이 다 좋아

 

- 정말?
- 응

 

난 이미 여기 있으니까...

 

- 편하네
- 그렇지

 

- 여보세요
- 오기? 오늘 밤에 도착해

 

아리아 바, 저녁 6시
다 준비됐어?

 

역대급으로 준비했어

 

보고타에서 나 알몸 수색 받게 한
여권보다 더?

 

그 일 계속 우려먹을 거지?

 

그때의 수치를
잊을 수가 있겠어?

 

가족들한텐 얘기했어?

 

얘기하려고 해

 

꺼내기 쉬운 얘기는 아니잖아

 

뭔가 수상하다고
생각할 거야

 

이름을 바꾸고
미국을 뜨잖아

 

왜 뜸을 들여?

 

말할 거라고
너무 보채지 마

 

들어 봐, 제스

 

할 말이 있어

 

다른 댄 얘기야

 

우리가 만나기 전의 댄 말이야

 

아빠, 누구랑 얘기해요?

 

얘기 안 해, 앉아

 

엄마랑 누나는
아직 준비해요

 

킬보이라고?

 

왜 말 안 했어?

 

이해하지 못하고

 

게임을 더 오래
금지할 줄 알았어요

 

- 여기요
- 너한테 벌주려던 게 아니라

 

다른 데도 관심 갖길 바랐어

 

친구 사귀면서
평범하게 사는 것 말이야

 

저 친구 있어요
수천 명이나 되죠

 

제가 킬보이일 때 열광한다고요

 

전 제가 좋지만

 

카일일 때는
여자한테 말 걸 용기도 없죠

 

야구팀 들어갈
소질도 없고요

 

존재감 없는 애예요

 

하지만 킬보이일 땐 달라요

 

프로급으로 잘하죠

 

그래요

 

시간 낭비라고 생각하겠지만

 

두뇌 회전과
반사 신경이 중요해요

 

미 공군에서도
게이머를 모집하죠

 

그래
그걸 걱정하는 거야

 

- 보여 줄게요
- 뭘?

 

"레이저 블리츠"

 

- 제 능력요
- 레이저 태그?

 

진심은 아니겠지?

 

일대일로 붙어서 제가 이기면
다시 게임 해도 되는 거예요

 

아빠가 이기면
계속 금지하고요

 

나도 제대로 된 보상이 있어야지

 

좋아요, 뭘 원해요?

 

예전처럼 캐치볼 하자

 

뒤뜰에서 6개월간 매일
하는 거야

 

저 초딩 아니에요

 

어차피 네가 이길 거잖아
게임의 제왕

 

잘해 보세요

 

아빠 이제 큰일 났어요

 

가자

 

한 분은 초록
한 분은 파랑

 

한 번 맞으면
5초간 아웃이에요

 

세 번 먼저 맞히면 이기고요

 

방아쇠만 당기면 되나요?

 

데스 매치

 

준비하라

 

셋, 둘, 하나, 시작

 

살살 부탁해

 

아빠, 한 방은 봐줄게요

 

그래

 

- 득점
- 운이 좋았네

 

좋아요, 1점이에요

 

거긴 어떻게 올라갔어요?

 

아니, 그러면 안 되는데

 

킬보이, 숨바꼭질이 아니라
레이저 태그를 해야지

 

약았는데?
좀 하는구나, 카일

 

DNA 검사는 안 해도 되겠어

 

단판 승부

 

게임 오버

 

카일, 삐지지 마

 

절 속였잖아요

 

레이저 태그 쌉고수면서

 

1980년대에
아빠도 애였을 뿐이야

 

그땐 레이저 태그가 없었죠

 

왜 그래
너 아까 잘했어

 

빠르게 적응하고
기발하게 움직였지

 

날 죽일 뻔했다고

 

너랑 게임하니까 재밌더라

 

나한텐 감동적인 일이었어

 

우리 괜찮은 거지?

 

아빠 좀 사랑해 줘

 

제대로, 그래

 

- 아저씨치고 괜찮았지?
- 네

 

거기
어때, 아가씨?

 

마지막 드라이브를
시작할까?

 

- 우리가 간다!
- 준비됐어?

 

맥시

 

"유타"

 

- 사랑해
- 사랑해

 

최고야

 

오, 집으로

 

나 집으로 돌아갈래

 

너와 함께라면
어디든 집이야

 

오, 집으로
나 집으로 돌아갈래

 

너와 함께라면
어디든 집이야

 

LA다

 

드디어!

 

도니 오즈먼드야

 

아델이다!

 

"아리아 리조트 카지노에
잘 오셨습니다"

 

- 세상에
- 딱 자리 났다

 

시작이 좋네

 

여기 쩌는데요?

 

- 여길 봐
- 댄, 바닥이 반짝거려

 

이게 다 우리 거라고?

 

맙소사

 

'모든 프로모션이 적용된
스위트룸을 만끽하세요'

 

'라 메종 도르에서
저녁 7시 예약이 있습니다'

 

'VIP가 돼 주어 감사드립니다
리본이', 멋지네

 

뭐야?

 

- 니나
- 네

 

여기 욕조 좀 봐

 

잠깐 내려갔다 올 테니까
미니바 못 건드리게 해

 

이게 무슨 미니예요

 

세상에

 

내 인생 죽인다

 

나 왔어

 

어이구, 헌신적인 가장을
제대로 연기하네

 

연기가 아니라 내 인생이야

 

오는 길에 꼬리는 붙었어?

 

- 아니
- 나도 안 붙었어

 

실수해서 아이오와에 들렀는데
괜찮은 것 같아

 

그럼 댄 모건으로의
마지막 밤을 즐겨

 

새 신분증으로 내일 아침에
밴쿠버행 비행기 예약했어

 

덕분에 살았다, 고마워

 

돈 다 잃지 말고

 

난 장담 못 해

 

가족이 듣고 뭐래?

 

아직 말 안 했어
저녁에 제스한테 말할 거야

 

- 일본 레스토랑에 가
- 왜?

 

거긴 나이프를 안 쓰니까

 

눈이 부신데?

 

알아

 

난 전생에
나라를 구했나 봐

 

가자

 

얘들아
둘이 맥스 잘 봐

 

이유 불문
이 방을 나가선 안 돼

 

슈퍼 미니바 음식 먹어
아무한테도 문 열어 주지 말고

 

- 알았지?
- 네

 

맥시는?

 

- 알았어?
- 얌전히 놀아야 해

 

- 싹 무시지?
- 물론

 

준비됐어?

 

가자

 

좋다

 

신난다

 

하이퍼엑스에 가자
E스포츠 경기장 보고 싶어

 

싫어, 너 같은 놈이 가득한
경기장에서 놀진 않을래

 

맘대로 하셔
나랑 맥스는 간다

 

안녕하세요, 엘비스

 

- 안녕
- 안녕

 

이 아래 같아
마음에 쏙 들걸

 

벌써 싫은데

 

"발키레이 팀
잇츠티미 팀"

 

여기는 하이퍼엑스
5분 뒤 결승전을 시작합니다

 

죽인다

 

뽕 맞은 네 방 냄새 같아

 

고맙네

 

렌이야

 

안녕, 미안 팬이야

 

고마워, 잠깐만 너는...

 

- 킬보이야
- 그래, 네 스트리밍 봤어

 

고마워

 

안녕

 

발키레이 팀원들 만나 볼래?

 

나야 땡큐지

 

자, 선물 줄게

 

- 알았어
- 데려가

 

고마워요

 

- 우리를 위하여
- 그래

 

우리가 해냈어

 

- 여기에 왔잖아
- 그래

 

정말 왔어

 

있지, 제스

 

- 할 말이 있어
- 잠깐만

 

- 손 내밀어
- 왜?

 

맙소사

 

- 고마워
- 나한테 뭐가 고마워

 

미안
내가 말 끊었지?

 

괜찮아
우리가 이 여행을 온 이유가...

 

내가 하려던 말은...

 

후추 뿌려 드려요?

 

됐어요

 

아내와 얘기 좀 할게요

 

사실 저 프랑스어 못 해요

 

있어 보이라고
살짝 가르쳐 주더군요

 

이따 올게요

 

프랑스어도 할 줄 알아?

 

옛날에 살짝 배웠어

 

그걸 처음 말해 주다니 희한하네

 

외국어를
두 개나 할 줄 알면서

 

얼마나 잘해?

 

몰라, 안 한 지 좀 돼서

 

난 전 세계를 여행했어

 

그런데도
당신한테 진실을 말하기 힘들어

 

당신한테 상처 주기 싫거든

 

당신이
내 진짜 정체를 알고서도

 

날 계속 사랑할지 모르겠어

 

당신을 이런 일에
끌어들여서 미안해

 

내 인생을 걸고 말하는데

 

그 누구도

 

당신이나 애들을
해치지 못하게 할 거야

 

방금 미치게 섹시했어

 

왜 프랑스어로는
다 근사하게 들리지?

 

원래 멜로디컬한 언어니까

 

왜 지금까지
나한테 비밀로 한 건지

 

나중에 말해 줘야 할 거야

 

말을 안 한 게 이상하잖아

 

또... 갑자기
LA로 가자고 한 이후로

 

당신 행동이 이상한 이유도
말해야 해

 

하지만 지금은
당신과 함께 있고 싶어

 

이 근사한 음식을 먹고

 

이 바가지 가격의
샴페인을 마시고

 

둘만 있는 순간을
즐기고 싶어

 

그 환상적인 호텔 스위트룸에
색다른 구경도 시켜 주고

 

이 정도면 완벽한 밤 아냐?

 

- 너 티어 몇이야?
- 초월자 3

 

찐으로?
얘보다 높은데?

 

쩐다

 

- 미친다
- 얼마나 플레이했어?

 

게임 출시되고부터

 

동생이 킬보이라니 쩐다

 

- 그래?
- 응, 진짜 잘나가거든

 

이 아기는 네...

 

설마, 절대 아니야

 

- 저기서 찾았어
- 저기서?

 

- 응
- 혼자 놀고 있었어?

 

이제 결승전입니다

 

발키레이 팀과 잇츠티미 팀은
무대로 올라오세요!

 

가자

 

킬보이보고 하라고 해

 

할래?

 

결승전을 뛰라고?

 

일생일대의 기회잖아
할래, 말래?

 

- 할게
- 그럼 가자

 

- 그래
- 긴장하지 마

 

- 다 잣밥이야
- 고마워

 

방금 너 좀 멋졌어

 

별로, 쟤들 발릴걸

 

모두 안녕하세요

 

내 옆에 앉아, 킬보이

 

탄약 있어?

 

내가 다 막아 버릴게

 

여기 위야

 

이제 가자

 

- 잘했어
- 그래, 다음

 

베팅 마무리합니다

 

- 떨린다
- 애들한테 전화할게

 

응, 그래

 

"발키레이 팀 6점
잇츠티미 팀 3점"

 

지금 B 메인 확인해 봐

 

- 잘했어
- 마지막이다

 

부스터 썼어

 

"발키레이 팀 7점
잇츠티미 팀 3점"

 

- 방금 뭐였어?
- 좋았어

 

완전 끝내줬어

 

- 여보
- 응

 

애들이 안 받는데
올라가 볼래?

 

그래, 가자

 

제스, 잠깐만

 

애들은 괜찮아?

 

 

외출이 짧게 끝나서 미안한데...

 

누가 끝났대?

 

잠깐 정리하고 올게
침대에서 봐

 

알았어

 

어디 보자

 

무드

 

"로맨틱"

 

러브 미스트

 

제스

 

댄?

 

- 맙소사
- 여기 있네

 

댄?

 

- 한참 찾았어
- 댄

 

 

진정해, 쿠건

 

날 잡았어
네가 이겼다고

 

여자를 풀어 줘

 

- 어차피 아무것도 몰라
- 이제는 알겠지, 숀

 

그래, 이제 이렇게 할 거야

 

우선 널 죽이고

 

여자도 죽이겠어

 

하이퍼엑스에 있는 내 동료한테
네 자식들도 죽이라고 할 거야

 

어때?

 

내가 다 설명할게

 

그게 보통이야
처음에는 다 토해

 

잠시만

 

뭐야?

 

맙소사

 

제스, 잠깐만
어디 가?

 

하이퍼엑스

 

내가 말할까?
당신 할 말 있어?

 

- 나보고 할 말이 있느냐고?
- 미안

 

내 몸에 눈알이 떨어졌어, 숀

 

망할 눈알이

 

- 제스
- 입 다물어, 닥치라고

 

듣기 싫고
당신 꼴도 보기 싫어

 

애들 찾는 게 급선무야

 

당신이 버려서
애들 휴대폰도 없잖아

 

"발키레이 팀 12점
잇츠티미 팀 11점"

 

킬보이
너랑 나만 남았다

 

이놈 처리해 뚫는다

 

조심해!

 

- 목숨 줄게
- 좋아

 

안 돼

 

- 발렸지?
- 이럴 수가

 

너만 믿을게

 

좌측으로, 잘했어

 

- 좋아, 한 번 더
- 간다

 

- 이겼다
- 좋았어!

 

"발키레이 팀 13점
잇츠티미 팀 11점"

 

승자가 정해졌습니다

 

"승리"

 

- 발키레이 팀의 승리입니다
- 이거지

 

"MVP
킬보이"

 

아슬아슬한 경기였죠

 

킬보이! 다 함께!

 

- 킬보이!
- 박수 보내 주세요

 

- 킬보이야
- 그게 누군데?

 

킬보이!

 

카일?

 

젠장, 카일!

 

- 왔어요?
- 동생 어디 있어?

 

웃기게도 바로 저기요

 

- 아니, 다른 동생
- 잘 있어요

 

렌과 같이 있거든요

 

- 뭐?
- 실례

 

봐요

 

- 맥스는 잘 있다고요
- 뭐야

 

- 됐다, 전화해
- 들어 보세요

 

두 분 화난 건 알지만...

 

사람들이 저한테 열광해요

 

- 생각이 있어, 없어?
- 맥스는 괜찮잖아요

 

얘들아
지금 이럴 시간 없어

 

여길 빨리 벗어나야 해

 

유난 아니에요?

 

잠깐
우리가 왜 떠나야 해요?

 

왜냐하면...

 

- 제스, 말해 줘
- 그건 당신 몫이야

 

내 전 동료들이
우리를 죽이려고 해서 그래

 

플래닛 중고차에서요?

 

농담 아니야
맥스한테 물어봐

 

네 엄마 만나기 전에
킬러로 활동하다가

 

그 생활 청산했는데
놈들이 우리를 찾았어

 

아빠는
우주 최강 겁쟁이잖아요

 

고맙다, 당장 도망쳐

 

어서 가

 

출구를 찾아

 

- 서둘러야 해
- 빨리 가

 

- 아빠?
- 미친?

 

내가 유인할게

 

애들 데리고 저쪽으로 뛰어
나도 금방 갈게

 

가자

 

제스, 여자가 온다
여기서 기다려

 

- 알았어
- 여기서 딱 기다려

 

괜찮아

 

처음에는 다들 토하거든

 

우리 빨리 가야 해 가자

 

다들 서둘러

 

내 진짜 이름은 숀이야

 

어머니는
내가 네 살 때 돌아가셨어

 

아버지는 폭력적인 분이었지

 

난 열여덟 살에 입대했어

 

부전자전인지 몰라도
난 승승장구했어

 

그린 베레, 델타 포스

 

그러다 매카프리라는
사람을 만났지

 

전직 공수특전단 요원이었어

 

강도 높은 훈련 끝에
날 특수 프로그램에 집어넣었어

 

- 좋은 일을 할 기회였지
- 무슨 특수 프로그램?

 

최악의 인간들을
제거하는 일이었어

 

전 세계의 반군 지도자와
테러리스트, 납치범들을 제거했지

 

정부에서 합법적으로
손볼 수 없는 존재들

 

손본다는 게...

 

- 몇 명이나요?
- 스물여섯

 

- 스물여섯 명을 죽였...
- 아니야

 

작전을
스물여섯 건 뛰었다고

 

맙소사

 

- 서른아홉 명을 제거했지
- 더 많잖아

 

- 이번 여행도 포함해?
- 총 몇 명이야?

 

- 아빠
- 마흔세 명

 

전부 나쁜 놈들이었어

 

- 아빠는 위선자예요
- 악당이었다고

 

폭력적이라며 제가 잘하는
단 한 가지를 못 하게 했으면서

 

아빠는 연쇄 살인마라고요?

 

착한 편에서 일했던 것 맞죠?

 

매카프리는
아버지 같은 분이었어

 

그분을 믿었는데
내가 순진했지

 

처음에는 합법적으로 시작했어

 

그러다 그분 탐욕에
돈만 주면

 

용병으로도 활동했어

 

그걸 알자마자 난 발 뺐어

 

겨우 빠져나왔는데
그 과정에서 친구들과

 

멘토
내 진짜 가족을 등지게 됐지

 

그 이후로 쫓기는 거구나

 

- 맞아
- 나 진짜 바보인가 봐

 

그래서 당신이 늘 비밀스럽고
아무 데도 안 가려고 한 거였어

 

소셜 미디어를 질색한 것도요

 

기술을 싫어한 이유가 있네요

 

얼굴 인식 소프트웨어를
어떻게 좋아해?

 

소셜 미디어는
인생에 좋을 게 없다고 보고

 

- 맙소사
- 놈들이 우릴 찾았는데 어떡해요?

 

내가 다 생각해 뒀어

 

걱정 안 해도 돼

 

네 거야

 

이건 네 거
그리고 당신 거

 

'몰리 앤더슨'?

 

그래도 누나는
진짜 이름이네

 

난 밴이야

 

자동차 밴

 

밴이라고?

 

버펄로로 돌아갈 순 없어

 

거기 인생은 끝났어 미안해

 

이제 좀 재밌게 사나 했더니
아빠가 다 망치네요

 

- 진짜 너무해요
- 카일, 돌아와

 

더는 우리한테
이래라저래라 못 해요

 

- 영원히요
- 아니...

 

- 18년간 날 속이다니
- 난 여전히 당신 남편이야

 

- 결혼 전에 다른 생활을 한 거지
- 다른 생활?

 

밴드 멤버나
채식주의자였던 게

 

좀 다른 생활이지

 

당신은 전문 킬러였어

 

당신을 지키려고
비밀로 한 거야

 

- 우리 사랑은 진짜였어
- 진짜? 확실해?

 

그래서
이렇게 위험한 상황에서도

 

날 믿지 못한 거야?

 

무슨 생각이었어?

 

내가 맘들 톡방에서
나불대기라도 했을까?

 

- 그게 아니라...
- 당신 정체를 알면

 

내가 떠날까 봐 무서웠어?

 

우린 위장에 불과했어

 

교외 얼뜨기라는
당신 위장의 일부였지

 

- 뭐? 아니야
- 우리가 얼마나 미웠겠어

 

매일 근근이 살면서
애들 똥이나 닦고 미니밴을 몰고

 

나 그 미니맨 좋아

 

이제는 갑자기 미니밴을 탄
제임스 본드라는 거야?

 

평범

 

평범하고 훌륭하고 완벽한 인생을
사는 평범한 남자

 

그게 내 꿈이었어

 

당신은
10종 경기 선수였잖아

 

아테네에서 메달을 따야 했어

 

엄마가 돼서 후회해?

 

가끔

 

후회해

 

난 후회 안 해

 

나도 당신을 믿고 싶어

 

정말로

 

하지만 솔직히 말해서

 

당신이 이렇게 행복해 보인 건
이번 여행이 처음이야

 

당신이 네 사람을 죽인
여행 말이야

 

이게 진짜 당신이야?

 

당신은
숀이라는 낯선 사람이야

 

'아치볼드 앤더슨'

 

망할 오기 놈

 

난 아침이 되자마자
애들 데리고 떠날 거야

 

- 제스, 위험해
- 당신 곁이 더 위험해

 

놈들은 당신을 노리잖아

 

이제부터 나랑 애들에 관한 결정은
내가 해

 

제스

 

여보세요
받아 줘서 고마워요

 

시간이 늦은 건 알지만

 

가족 여행을
도와줄 수 있을까요?

 

"주간 여행 솔루션"

 

- 어디로 가게?
- 당신한테서 최대한 먼 곳으로

 

- 어디?
- 당신 알 바 아니야

 

당연히 내가 알아야지

 

공항에서 놈들이
기다리고 있을 거야

 

공항으로 안 가
다른 차편을 준비했어

 

무슨 소리야?

 

미안한데 말 못 해
당신을 지키기 위해서야

 

제스, 진심이야?
이러지 말고...

 

제스, 위험하다니까

 

그러면 당신이
안전하게 만들어

 

그 뒤에 영영 떠나

 

우리가 타는 거예요?

 

아닐 거야
말이 안 되지

 

- 안녕하세요
- 그웬

 

여기서 뭐 해요?
뜻밖인데

 

근처에서 레이오버 중이라
데리러 왔어요

 

그렇군요

 

안녕
몰리랑 밴이지?

 

난 그웬이야, 안녕, 아가
배고프면 기내식 먹어

 

 

- 고마워요
- 제시카, 왜 그래요? 괜찮아요?

 

남편은 어디 있어요?

 

싸웠어요

 

이런

 

그럼 내 연애 상담을
해 줄 수 있겠어요

 

- 어때요?
- 좋죠

 

내 전 남친 기억해요?

 

- 네
- 우린 몇 년간 만났어요

 

만나면서 정말 좋았죠

 

육체적 끌림이
너무 강렬할 때 있잖아요

 

그 사람이 운명인 줄 알았는데
매몰차게 차였어요

 

그 남자는 나랑 정반대인 여자와 결혼했죠

 

최악은...

 

그 여자 진짜 별로거든요

 

- 만나 봤어요?
- 만나야 했죠

 

전 남친의 새 여자가

 

얼마나 잘났는지 궁금했거든요

 

그래서 어떻게 했어요?

 

내가 가장 잘하는 걸 했죠 접근해서

 

신뢰를 얻고 내 덫에 걸릴 때까지
잠자코 기다렸어요

 

있죠
택시에 뭘 두고 온 것 같아요

 

몰리

 

- 네?
- 동생 데려올래?

 

가자, 우리 가야 해

 

이 작전에서
손 떼라고 했잖아

 

이 사람들을
누가 데려왔는데요

 

나 없이
못 했을 거면서

 

난 당신보다
숀을 잘 알아요

 

가족을 어떻게 하든
관심 없어요

 

숀만 있으면 되니
나한테 넘겨요

 

"매카프리"

 

포기가 안 되죠?

 

날 몰라서 묻냐?

 

난 얼마든지
마음대로 해요

 

내 가족을 쫓지만 마요

 

쫓는다고?

 

소식이 좀 늦군

 

- 털끝 하나라도 건드리면...
- 와서 데려가

 

사람 많은 곳으로 하죠

 

네가 그런 걸
정할 입장인가?

 

30분 뒤
포세이돈 카지노에서 보지

 

혼자 와

 

나와

 

안녕, 오랜 친구

 

매카프리가 너까지 끌어들였어?
스피로스

 

다 불렀어

 

따라와

 

혼자 왔습니다

 

착하네

 

잽싸게 튀었을 수 있는데

 

자신을 버린 가족을 위해
목숨을 바치려고 오다니

 

내가 모로코에서 빌려준
5천 달러는?

 

이렇게 하자

 

10분 뒤에 살아 있다면
이자까지 쳐서 줄게

 

아쉬워라
아름다운 곳인데 말이야

 

열흘 뒤에 철거해

 

날 위해 이렇게까지?
영광이군

 

가족들은 잘 있어?

 

어떤 가족?

 

올라간다

 

드디어 왔군

 

괜찮아?

 

아버지 보고
안아 주지도 않아?

 

왜 지금이에요, 아버지?

 

뭐라고요?

 

난 네 할애비다, 카일

 

대박
우리 영국인이네요

 

못 들었어?

 

더는 거짓말 안 한다면서
그 얘기는 또 빠트렸죠

 

- 아버지 같은 분이랬잖아
- 그게 같아?

 

잘된 거죠?
손주들을 죽이진 않을 테니까

 

난 어떻게 해도 좋으니
가족은 풀어 줘요

 

내가 원하는 게 뭘까, 숀?

 

날 죽이는 것

 

내가 잘못한 거라고 생각하잖아요

 

넌 내 아들이었어

 

내 유산이었다고

 

내 모든 걸 줬는데
넌 다 버렸지

 

날 버리고
내 마음을 찢어 놨어

 

그러니 널 죽이고 싶었지

 

그런데 지난 며칠간
생각이 바뀌었어

 

넌 내가 보낸 모든 요원을 제거했지

 

내가 가르친 대로
완벽한 킬러야

 

아뇨, 난 이제
킬러가 아니에요

 

헛소리

 

지난 몇 년보다
지난 며칠 동안

 

더 생기 있지 않았냐?

 

네가 한 명씩 제거하면서

 

나도 오랫동안 못 느낀 감정을 느꼈어

 

내 아들을 향한 자부심

 

그래서 어쩌자고요?

 

날 죽이기 싫으면
뭘 원하는데요?

 

돌아와라

 

뭐라고요?

 

네가 떠난 뒤로
일이 잘 안 풀렸어

 

우리 모두 마찬가지였지

 

내 아들이 돌아와 내 곁에서
가업을 잇길 바란다

 

진짜로 고민하는 건 아니죠?

 

- 아빠?
- 조용히 해, 카일

 

모두 득을 보는 거야
네 자리로 돌아와서

 

네 운명을 받아들이면

 

제스와 애들은
버펄로로 돌아갈 거야

 

가족들도 그걸 원하잖아

 

중고차 팔이보단 낫잖냐

 

연락해선 안 돼
또 물렁해지게 둘 순 없지

 

난 애들 아빠인데
그게 되겠어요?

 

그거 유감이군

 

부인부터 시작해

 

- 잠깐, 안 돼
- 다른 선택지는 없어

 

지금 이 자리에서 끝내든지

 

네 가족이 원하는 대로
해 주든지!

 

할게요

 

좋아

 

스피로스, 가족을 공항까지
곱게 데려다줘

 

아빠

 

아빠, 제발요

 

사랑해
영원히 사랑할 거야

 

아빠를 이대로
버릴 순 없어요

 

엄마가 뭘 어떡해?

 

너희를 지키는 게
내 일이야

 

난 엄마잖아

 

그러면 차도 번쩍 드는
엄마가 되세요

 

- 뭐?
- 그 엄마 있잖아요

 

아기를 살리려고
차를 들죠

 

그래요, 슈퍼맘요

 

뭔 소린지 도통 모르겠네

 

도시 전설입니다
모건 부인

 

아기가 차 밑에 깔리죠

 

아드레날린이 치솟은 엄마는
맨손으로 차를 들어 올려요

 

부인이 날 제압하고
아빠를 구하라는 뜻이랍니다

 

고마워요
딱 그 얘기예요

 

나라면 그러지 않겠지만요

 

지금은 당연히 안 되죠

 

너희 아빠는 선택을 했어

 

아빠가 원해서 한 선택이에요?

 

남도 아니고 아빠잖아요

 

트레버가 바람맞혔을 때
절 댄스파티에 데려간 아빠

 

수요일에 관한 구린 랩을 하며
저희를 깨우는 아빠요

 

감동이군
우리 아버지는 그런 적 없는데

 

미안한데
조용히 좀 할래요?

 

잠깐, 멈춰

 

애들이란

 

아빠 없이는
우리 완전체가 못 돼요

 

우리가 이걸 원치 않는 걸
아빠도 알아야 해요

 

어젯밤에는 속상해서 그랬고
전 원치 않아요

 

그래도 아빠가 가겠다면
안 붙잡겠지만

 

알려는 줘야 해요

 

우리가 이제 아빠를
싫어하는 줄 알잖아요

 

이렇게 끝낼 순 없어요

 

맥스

 

기저귀를 안 갈아 줬구나

 

발진 생기기 전에
갈아 줘야겠다

 

기저귀 가방 깜빡했으면서

 

아이고

 

세상에, 엉망이네

 

젠장

 

괜찮을지도 몰라요

 

아닐 수도 있고

 

이제 어쩌죠?

 

너희 아빠를 찾아야지

 

잠깐 둘만 있을게요

 

10분 뒤에 출발한다

 

당신을 다시 보면
죽이고 싶을 줄 알았어

 

하지만 둘만 있으니까...

 

좀 낫네

 

그래
난 투명 인간이지

 

꿈 깨
난 아내가 있어

 

있었지

 

이제 자유잖아

 

당신 자리로 돌아오니
좋지 않아?

 

오랜만이야, 그웬

 

내가 당신 잔재주를
잊었을까?

 

그러는 나는
이걸 잊었을까?

 

역시 그대로일 줄 알았어

 

당신은 날 거부하지 못했지

 

벌칸 목 꼬집기다

 

규슈짓수야

 

이봐요
난 그냥 IT남이에요

 

정말 미안하게 됐어

 

엉덩이 만진 거?
18년간 속인 거?

 

둘 다, 전부 미안해

 

어서 묶어

 

- 그래, 너
- 서둘러

 

다 털어놓고 싶었지만
타이밍을 못 잡았어

 

- 타이밍?
- 언제 말하는 게 좋았을까?

 

우리 첫 데이트에서?
두 번째 데이트?

 

니나를 임신했을 때?
네 번째 데이트?

 

- 네?
- 알면서 뭘 물어

 

그때 말했어야지

 

그래야 내가
결정할 수 있었잖아

 

맞아, 미안해
내가 이기적인 바보였는데

 

당신을 사랑해서 그랬어

 

처음부터
당신은 내 세상이 됐어

 

당신 남편이자 애들 아빠인 내가
진짜 나야

 

나한테는 그것만 중요하다고

 

맹세하는데
다신 비밀 만들지 않을게

 

스피로스는?

 

여기 있는 줄 알았는데요

 

어이

 

다들 어젯밤 하이퍼엑스에서
킬보이의 활약을 얘기해

 

- 정말요?
- 응

 

카일, 입 다물고
손만 움직여

 

미안해요

 

대박
스카이 레이븐 드론?

 

죽인다

 

조심히 다뤄

 

- 자식 농사 잘 지었네요
- 통신이 필요해

 

아프다고요

 

카일, 줘 봐

 

아빠는
기술을 싫어하는 게 아니라...

 

아빠는 최고예요

 

"비행 모드: 수동"

 

- 온다
- 뭐?

 

옥상으로 가서
애들과 숨을 데를 찾아

 

당신 내려가면 안 돼

 

집으로 돌아갈
유일한 방법이야

 

캐나다 가서
앤더슨 가족으로 살아도 돼요

 

- 제발요
- 이제는 너무 늦었어

 

안 돼
당신 목숨을 포기하지 마

 

아니, 우리를 집으로
데려가는 거야

 

알았지?

 

"위험
폭발물"

 

계획이 있어

 

우리 가족을 위해 마지막으로
예전의 나로 돌아가야 해

 

아빠, 적이 너무 많아요

 

나한텐 놈들한테
없는 게 있잖아

 

바로 킬보이지

 

이게 네 통신 기기야
내 눈과 귀가 돼야 해

 

가자

 

움직여, 킬보이

 

카일, 나랑 같은 채널이야

 

여기 구석구석 잘 봐

 

"포세이돈
카지노 호텔"

 

엘리베이터에 움직임 포착

 

엘리베이터 문을 조준해

 

목표물이 보이면 쏴라
놈은 무조건 쏜다

 

목표물이 보이나?

 

아뇨
아직 안 보입니다

 

여기 없습니다

 

잠깐

 

뭐가 있지?

 

피해!

 

미쳤네

 

이봐, 누구 보여?

 

저 위다

 

젠장

 

말해 줘, 카일

 

넌 내 눈이잖아

 

오른쪽에 아무도 없으니 가요

 

아빠, 왼쪽요

 

아빠, 괜찮아요?
앞에 있어요

 

6시 방향요

 

잘했어, 카일

 

저만 믿으세요

 

말해 줘, 카일

 

드론이 있군

 

비닐 뒤를 조심해요

 

아빠, 힘내요

 

또 너군

 

3번 통로에서
대걸레로 제대로 닦아 줬지?

 

그 대걸레가
또 필요할 거야

 

그웬, 어디 있어?

 

그웬

 

- 그웬?
- 매카프리?

 

무슨 일이죠?

 

애한테 드론이 있어

 

놈을 찾아

 

포기해요, 아빠

 

사격 중지

 

마음이 바뀌었나, 숀?

 

아뇨, 아버지 마음을 바꿀
기회를 드리죠

 

지금 포기하세요

 

넌 네 핏줄을
죽이지 못하는 놈이야

 

하지만 난 다르지

 

쏴라

 

가, 아래로 들어가

 

잠깐, 안 돼요

 

동생들 챙기고
쉿 하고 있어

 

맥스를 절대 혼자 두지 마

 

제시카

 

정말 당신이야?

 

말해, 카일

 

그웬이 옥상에 왔어요

 

약실이 빈 소리를
내가 모를 수 없지

 

우리 쉽게 갈까?
어때?

 

날 이길 수 있다고
생각하진 않지?

 

아무래도 엄마가
그웬과 싸울 것 같아요

 

체육관에서 룰루레몬 입고

 

킥복싱 수업 좀 들었다고
날 이길 수 있을 줄 알아?

 

안 되지

 

수업 시간에 배웠나?

 

그래

 

난 이게 일인 것 알지?

 

당신이 애들 싸지르고
쿠폰 오리는 동안

 

난 독재자들을 없앴어

 

그냥 원래 생활로
돌아가지 그래?

 

당신은 장난 거리도 못 되니까

 

카일, 뭐가 보여?

 

아홉 명 남았는데
좌측에 넷, 우측에 다섯요

 

탄약이 다 떨어졌어

 

사람이 오고 있으니
분리대 넘어서 피해요

 

카일
테이블 얘기는 해 주지

 

죄송

 

좌측에 한 명 제거해요

 

아빠, 잠시만요
피해야 해요

 

카일, 아래에 그놈을
로비로 쫓아

 

네, 지금 쫓아요

 

쭉 몰아

 

내 쪽으로 오게

 

맥스 챙겨
난 엄마를 도울게

 

알려 줘, 카일

 

왼쪽에 둘요
할아버지도 있어요

 

우측에 한 명

 

다시 생각하는 게 좋을 거야

 

엄마가 다쳤어요
우리 큰일 났어요

 

애새끼들

 

내가 널 잘못 생각했군

 

넌 쓸모없는 놈이야

 

가족 때문에 나약해졌잖아

 

지금 싸움에도
집중하지 못하지

 

안녕, 어디 가게?

 

걱정 마
엄마 괜찮으니까

 

있지, 방금 나 밀었잖아

 

그러면 못 쓴다?

 

나도 미성년자 죽이는 건
매번 영 찜찜해

 

누가 먼저 갈래?

 

나랑 먼저 끝내시지

 

엄마, 안 돼요

 

빵!

 

마마

 

끈질겨라

 

곱게 좀 죽자

 

마마

 

마마

 

마마

 

이것 봐라

 

지금 장난하는 거지?

 

10종 경기 선수 때랑
몸이 다르지?

 

미안, 악감정은 없어

 

조금 있을지도?

 

또 한다

 

귀엽게도 포기를 모르네

 

아직 아홉 경기 남았다 이년아

 

세상에, 엄마

 

이건 자비로운 거야

 

20년 더 중고차 팔지 않아도 되고 좋잖냐

 

인증 중고차예요

 

잘 가라, 숀

 

할아버지, 잠깐

 

지난 며칠간 있었던 일로

 

우리가 할아버지를
미워할 줄 아시겠죠

 

사실 미워하는 게 맞는데

 

세상에서 가장 중요한 게 가족이더라고요

 

할아버지를 보면
냉혈한 킬러는 보이지 않고

 

제 할아버지만 보여요

 

우리가 가족으로
함께 살아갈 방법이

 

있을지도 몰라요

 

그런 말로 내 마음을
돌릴 수 있을 줄 아니?

 

솔직히...

 

이렇게 할 시간을
벌어 준 것뿐이에요

 

여보

 

- 아빠
- 여보

 

고맙다

 

안녕

 

"6개월 뒤"

 

안녕하십니까
정오의 뉴스입니다

 

비밀 불법 무장 단체에 관한
세부 사항이 드러나고 있습니다

 

고마워요

 

이들은 수십 년간 벌어진

 

여러 암살 사건의 배후로

 

이 충격적인 소식을...

 

"볼윈 카운티
매카프리, 리엄"

 

고등학교 학보사 기자
니나 모건이 전했습니다

 

"다이나미코프 보안"

 

당신은 죽었어요

 

이건 아니죠
적이 둘이라면서요

 

거짓말이었어요, 샘, 잘했는데
더 강하게 제압해요

 

다치게 하기 싫은데요

 

괜찮아요
작지만 강하거든요

 

네가 트럭에
스무 번 던져져 볼래?

 

내가 대장이라
그건 힘들지

 

짜잔

 

여러분
난 가족 행사가 있어서요

 

"모건 보안 자문"

 

오기, 여기서부터 맡아 줘

 

속도 높여서!

 

난 앞으로 며칠간
자리 비운다

 

나 잊으면 안 돼

 

이만 가야 해

 

여러분, 난 여기까지

 

얘들아, 어서

 

늦으면 차 막혀

 

이게 뭐야

 

이딴 걸 타고
절대 학교 못 가요

 

- 너무 심하잖아요
- 내 탓 아니야

 

리본이 온갖 할인이랑
포인트 다 적용했다고

 

우린 플래티넘 엘리트
슈페리어 다이아몬드 멤버니까

 

간식과 지도는 준비 완료

 

- 가 보자
- 좋아

 

- 휴대폰 반납해
- 진짜로요?

 

그래, 잡아

 

여기요

 

- 고맙다
- 이거 버리면 죽일 거야

 

- 오글거려
- 오글거려

 

캘리포니아까지
그럴 거예요?

 

- 내내 이럴 거야
- 물론이지

 

- 너무해
- 그래

 

- 들어갈래, 비켜
- 내가 맡을게

 

- 삐삐
- 출발한다

 

하나, 둘, 셋!

 

- 로드 트립이다!
- 로드 트립이다!

 

"라이드 오어 다이"

 

"자동차 세일즈맨이 하루에
속도위반 딱지 열 장을 끊다"

 

"이달의 직원"

 

"리본 A. 맥거피티"

 

"추락 사고를 당했습니까?
승소 보장"

 

"잘 가라, 트레버"

 

"바닐라 아이스
'아이스 아이스 베이비'"

 

"라스베이거스 선
포세이돈 카지노 철거되다"

 

"킬보이"

 

"즐거운 명절 보내시길
모건 가족이"

 

어떡해
깜빡할 뻔했네

 

뭔데요? 네?

 

- 작별 인사 해라
- 안 돼!

 

왜 그랬어요?

 

짜증 나

 

재미없거든요?

 

'패밀리 플랜'
THE FAMILY PLAN

 

조만간 내 기분을 띄워 줄
다정한 사람이 필요할 거야

 

발렌시아가 아가들을 신고

 

돋보이려고 호들갑 좀 떨게

 

난 신경을 너무 써서 탈이거든
컵에 샷 두 잔은 때려야 해

 

화끈하게 놀고파
우, 지금 내 기분이 그래

 

오, 나 요즘
스트레스 만빵이었어

 

이러고 살기에는
내가 너무 잘났는데

 

- 예전의 나와는 달라
- 달라

 

가수가 누구야?
자넷 잭슨?

 

자막: 박윤슬