1 00:01:57,107 --> 00:02:04,072 브링 허 백 2 00:02:08,785 --> 00:02:11,162 - 미쳤다 - 장난 아니네 3 00:02:11,163 --> 00:02:12,163 너 스냅챗 하잖아 4 00:02:12,164 --> 00:02:14,540 - 안 해, 너 해? - 아니 5 00:02:14,541 --> 00:02:15,459 뭐야... 6 00:02:16,126 --> 00:02:18,794 - 설마 진짜 올린 거? - 부러워라 7 00:02:18,795 --> 00:02:20,296 - 완전 - 쪽팔릴 건데 8 00:02:20,297 --> 00:02:22,006 너 따라하나봐 9 00:02:22,007 --> 00:02:23,924 - 근데 개못해 - 완전 올드해 10 00:02:23,925 --> 00:02:25,509 얘 장난 아니다 11 00:02:25,510 --> 00:02:27,471 시내 가는 거야? 12 00:02:29,097 --> 00:02:29,931 응 13 00:02:30,682 --> 00:02:32,559 친구들 만나러? 14 00:02:33,977 --> 00:02:36,229 응, 왜? 15 00:02:36,730 --> 00:02:37,731 파이퍼! 16 00:02:38,732 --> 00:02:40,317 나 기다리라니까 17 00:02:41,193 --> 00:02:42,860 모르는 사람이야 18 00:02:42,861 --> 00:02:44,653 - 변태인가봐 - 무슨... 19 00:02:44,654 --> 00:02:46,198 얘 오빠야 20 00:02:47,324 --> 00:02:48,366 이복오빠 21 00:02:49,534 --> 00:02:51,410 킴미, 가자 22 00:02:51,411 --> 00:02:52,788 살았다 23 00:02:54,414 --> 00:02:55,457 됐어 24 00:02:57,334 --> 00:02:58,542 가자 25 00:02:58,543 --> 00:03:00,170 쟤들 나 싫어하지? 26 00:03:02,380 --> 00:03:04,007 "시내 가는 거야?" 27 00:03:05,425 --> 00:03:07,343 아니, 너 좋아해 28 00:03:07,344 --> 00:03:09,471 - 아니잖아 - 좋아해 29 00:03:10,055 --> 00:03:12,974 세 명이고 머리는 짙은 색 30 00:03:13,892 --> 00:03:15,018 애들 착하네 31 00:03:16,144 --> 00:03:17,854 옷은 좀 못 입는다 32 00:03:20,690 --> 00:03:22,316 지팡이 어쨌어? 33 00:03:22,317 --> 00:03:24,193 가방에 있어, 시끄러워 34 00:03:24,194 --> 00:03:25,694 알았어 35 00:03:25,695 --> 00:03:28,198 - 맨날 물어보잖아 - 알았어 36 00:03:30,450 --> 00:03:31,993 골볼은? 37 00:03:32,494 --> 00:03:33,995 졌어 38 00:03:39,751 --> 00:03:40,835 앤디 39 00:03:40,836 --> 00:03:42,294 - 앤디 - 응 40 00:03:42,295 --> 00:03:43,463 - 앤디! - 왜? 41 00:03:44,840 --> 00:03:45,841 아빠? 42 00:03:47,134 --> 00:03:48,135 아빠? 43 00:03:49,760 --> 00:03:51,471 아빠, 대답 좀 해 44 00:03:53,807 --> 00:03:54,807 앤디 45 00:03:54,808 --> 00:03:56,101 여기, 여기 46 00:03:58,019 --> 00:03:59,645 아빠, 들어갈게 알았지? 47 00:03:59,646 --> 00:04:01,272 대답은 꼭 하잖아 48 00:04:01,273 --> 00:04:02,858 지금 들어간다 49 00:04:04,734 --> 00:04:06,111 대답이 없어! 50 00:04:14,953 --> 00:04:15,954 아빠? 51 00:04:17,080 --> 00:04:18,081 아빠? 52 00:04:19,207 --> 00:04:20,375 무슨 일이야? 53 00:04:22,085 --> 00:04:23,336 앤디? 54 00:04:26,214 --> 00:04:27,340 앤디? 55 00:04:28,675 --> 00:04:30,135 무슨 일인데! 56 00:04:35,766 --> 00:04:36,767 아빠? 57 00:04:37,476 --> 00:04:38,518 아빠? 58 00:04:39,478 --> 00:04:40,479 아빠! 59 00:04:41,021 --> 00:04:42,147 앤디! 60 00:04:53,200 --> 00:04:57,287 막 항암 끝내고 나아질 참이었는데 61 00:04:58,747 --> 00:05:01,707 파이퍼, 오빠가 도와주려 했니? 62 00:05:01,708 --> 00:05:03,043 아니야? 63 00:05:03,752 --> 00:05:05,837 - 들어오지 말랬어요 - 그래 64 00:05:06,338 --> 00:05:08,131 아빠 괜찮을 거라고 65 00:05:09,174 --> 00:05:10,300 그래 66 00:05:11,134 --> 00:05:12,260 괜찮아 67 00:05:15,472 --> 00:05:16,932 잠깐 들어봐 68 00:05:27,317 --> 00:05:31,404 부분 시각 장애라는데 이거 맞니? 69 00:05:32,781 --> 00:05:37,244 형태랑 빛만 어렴풋이 보여요 70 00:05:38,370 --> 00:05:41,872 로라라고 아주 훌륭한 위탁모가 있어 71 00:05:41,873 --> 00:05:43,208 마음에 들 거야 72 00:05:43,875 --> 00:05:47,712 앤디는 보호 시설을 따로 알아봐주마 73 00:05:49,840 --> 00:05:52,299 - 네? - 우릴 떼어놓는다고요? 74 00:05:52,300 --> 00:05:54,677 제가 돌봐야 해요 75 00:05:54,678 --> 00:05:57,138 18살이 되면 후견인 신청해보렴 76 00:05:57,139 --> 00:06:01,435 모르는 사람과 지내게 하긴 싫어요 77 00:06:02,018 --> 00:06:03,018 제가 있어야 돼요 78 00:06:03,019 --> 00:06:04,855 같이 가면 안 돼요? 79 00:06:06,064 --> 00:06:09,900 로라는 문제 아동 때문에 난처했던 적이 있어 80 00:06:09,901 --> 00:06:10,986 근데... 81 00:06:12,154 --> 00:06:13,155 뭐? 82 00:06:13,655 --> 00:06:14,698 아니야 83 00:06:16,324 --> 00:06:17,659 자몽 84 00:06:21,204 --> 00:06:24,332 아주 어릴 때 사고 친 적 있어 85 00:06:25,083 --> 00:06:27,043 근데 한참 전이야 8살 땐가... 86 00:06:28,670 --> 00:06:29,880 혹시... 87 00:06:31,339 --> 00:06:34,216 같이 있을 수 없냐고 물어봐주시겠어요? 88 00:06:34,217 --> 00:06:35,634 로라가 동의하면 89 00:06:35,635 --> 00:06:37,679 3개월 동안 얌전히 지낼 거지? 90 00:06:48,607 --> 00:06:49,608 야 91 00:06:56,698 --> 00:06:58,033 이 소리 들려? 92 00:07:00,368 --> 00:07:01,953 아빠 천국 가는 소리야 93 00:07:02,871 --> 00:07:04,122 시끄러워 94 00:07:05,373 --> 00:07:06,833 아니, 진짜로 95 00:07:07,918 --> 00:07:09,376 진짜 그거야 96 00:07:09,377 --> 00:07:11,630 화장되거나 묻히는 게 아니라 97 00:07:13,256 --> 00:07:14,466 비행기 타는 거야 98 00:07:18,261 --> 00:07:20,639 뭐든지 듣기 좋게 포장해줄 거 없어 99 00:07:23,016 --> 00:07:24,101 알아 100 00:07:25,393 --> 00:07:27,104 방에서 아직 아빠 냄새 나 101 00:07:27,938 --> 00:07:29,147 파이프 102 00:07:33,110 --> 00:07:34,820 아빠 옷 몇 벌 챙겨 103 00:07:36,905 --> 00:07:39,616 빨아서 아빠 냄새 안 나 104 00:07:42,869 --> 00:07:45,580 그럼 베개 챙겨 아직 안 빨았어 105 00:08:40,969 --> 00:08:42,637 다 왔다 106 00:08:45,015 --> 00:08:46,224 젠장 107 00:08:47,684 --> 00:08:48,851 시각 장애인은 나 아냐? 108 00:08:48,852 --> 00:08:50,020 시끄러워 109 00:08:59,154 --> 00:09:01,156 엄마 텃밭 냄새다 110 00:09:02,991 --> 00:09:04,576 잠깐 지낼 거야 111 00:09:06,328 --> 00:09:07,370 가자 112 00:09:10,499 --> 00:09:11,624 계세요? 113 00:09:11,625 --> 00:09:13,167 들어와! 114 00:09:13,168 --> 00:09:14,251 네? 115 00:09:14,252 --> 00:09:15,921 문 열려 있어! 116 00:09:17,464 --> 00:09:19,424 알아서 들어와 117 00:09:22,177 --> 00:09:23,720 시끄러워서 미안 118 00:09:36,525 --> 00:09:37,733 왔구나 119 00:09:37,734 --> 00:09:39,777 어머나, 예뻐라 120 00:09:39,778 --> 00:09:41,571 - 인사드려 - 어머나 121 00:09:42,114 --> 00:09:43,782 예쁘기도 하지 들어와! 122 00:09:45,158 --> 00:09:46,700 새 집에 잘 왔어 123 00:09:46,701 --> 00:09:48,452 네 집처럼 생각해 124 00:09:48,453 --> 00:09:51,122 난 로라야 파이퍼 맞지? 125 00:09:51,123 --> 00:09:53,208 - 네 - 넌... 126 00:09:54,042 --> 00:09:55,251 - 앤디요 - 맞다 127 00:09:55,252 --> 00:09:57,628 이렇게 만났으니까 우리 사진 찍자 128 00:09:57,629 --> 00:10:00,131 - 사진 하나 찍을까? - 네 129 00:10:00,132 --> 00:10:01,424 하나 찍어보자 130 00:10:01,425 --> 00:10:02,843 - 여기 - 웃어 131 00:10:05,345 --> 00:10:06,388 좋아라 132 00:10:06,930 --> 00:10:08,640 잘 찍혔어, 봐 133 00:10:10,475 --> 00:10:13,060 폼폼 인사시켜야지 134 00:10:13,061 --> 00:10:14,146 폼폼이 누구예요? 135 00:10:14,688 --> 00:10:16,606 우리 개 136 00:10:17,232 --> 00:10:18,233 이리 와 137 00:10:20,068 --> 00:10:21,361 부끄러움이 많아 138 00:10:24,531 --> 00:10:25,698 박제야 139 00:10:25,699 --> 00:10:28,368 실은 죽은 개야 나 좀 이상하지? 140 00:10:28,952 --> 00:10:31,412 "멍멍, 파이퍼 멍멍, 앤디" 141 00:10:31,413 --> 00:10:32,746 안녕, 폼폼 142 00:10:32,747 --> 00:10:35,458 고양이도 어디 있어 정크맨이라고 143 00:10:35,459 --> 00:10:37,209 박제된 애 아니야 아직은 144 00:10:37,210 --> 00:10:38,378 근데 할 거야 145 00:10:39,671 --> 00:10:40,881 지팡이는? 146 00:10:42,048 --> 00:10:43,257 별로 안 좋아해요 147 00:10:43,258 --> 00:10:44,509 왜? 148 00:10:46,219 --> 00:10:48,220 사람들이 특별 취급해서요 149 00:10:48,221 --> 00:10:49,722 어떻게 대하길래? 150 00:10:49,723 --> 00:10:51,557 애처럼 대하기도 하고 151 00:10:51,558 --> 00:10:54,059 하긴 그렇지 편견도 있고 152 00:10:54,060 --> 00:10:56,062 근데 우리 할머니가 뭐라셨게? 153 00:10:56,938 --> 00:10:58,857 "이 돼지 새끼들 다 좆 까라 그래!" 154 00:11:00,567 --> 00:11:02,985 입이 험하셨어 155 00:11:02,986 --> 00:11:05,029 난 욕 안 해 좋은 분이셨지 156 00:11:05,030 --> 00:11:06,615 파이퍼 때문에 해주신 거예요? 157 00:11:07,783 --> 00:11:10,117 아니야 딸이 시각 장애인이라 158 00:11:10,118 --> 00:11:11,661 여기 살아요? 159 00:11:13,455 --> 00:11:15,207 아니, 세상 떠났어 160 00:11:16,208 --> 00:11:17,374 죄송해요 161 00:11:17,375 --> 00:11:19,293 괜찮아 모르고 한 말인데 162 00:11:19,294 --> 00:11:20,503 어쩌다 죽었어요? 163 00:11:20,504 --> 00:11:22,422 - 파이퍼 - 괜찮아 164 00:11:23,590 --> 00:11:24,800 물에 빠져서 165 00:11:28,303 --> 00:11:30,305 누굴까나, 웬디네 166 00:11:30,806 --> 00:11:32,723 귀찮게 한다니까 167 00:11:32,724 --> 00:11:34,058 - 안녕하세요, 웬디 - 애들 도착했어? 168 00:11:34,059 --> 00:11:36,018 - 방금 왔어요 - 절차는 알지? 169 00:11:36,019 --> 00:11:37,895 네, 그럼요 170 00:11:37,896 --> 00:11:39,855 편히들 있어 웬디가 안부 전하래 171 00:11:39,856 --> 00:11:40,773 안녕하세요, 웬디 172 00:11:40,774 --> 00:11:42,525 네, 알았어요 173 00:11:42,526 --> 00:11:44,276 뒷마당도 있어? 174 00:11:44,277 --> 00:11:46,696 뒷마당 있어 구경하고 싶어? 175 00:11:47,697 --> 00:11:48,907 괜찮아요 176 00:11:49,825 --> 00:11:50,909 염병할 177 00:11:52,577 --> 00:11:54,787 나갈 거면 고양이 못 나가게 해 178 00:11:54,788 --> 00:11:55,956 젠장 179 00:11:56,748 --> 00:11:58,291 - 멍청아 - 파이퍼! 180 00:11:58,875 --> 00:12:00,001 여기 있어 181 00:12:24,609 --> 00:12:26,402 올리버! 잠깐만 182 00:12:26,403 --> 00:12:27,862 올리버, 안 돼 183 00:12:27,863 --> 00:12:28,946 '캐시가 여기 있었다' 184 00:12:28,947 --> 00:12:31,366 고양이 이리 줘 그만 놔줘 185 00:12:32,117 --> 00:12:33,492 됐어, 됐어 186 00:12:33,493 --> 00:12:34,870 - 놔줘, 올리 - 앤디 187 00:12:35,620 --> 00:12:36,787 조심해 188 00:12:36,788 --> 00:12:37,747 괜찮아 189 00:12:44,045 --> 00:12:45,130 무슨 일인데? 190 00:12:49,176 --> 00:12:50,593 고양이가 수영장에 들어갔는데 191 00:12:50,594 --> 00:12:52,428 로라가 해결했어 192 00:12:52,429 --> 00:12:55,849 이 집 애가 안고 있었거든 193 00:13:01,188 --> 00:13:02,814 '캐시' 194 00:13:04,232 --> 00:13:05,233 됐다 195 00:13:06,234 --> 00:13:07,235 그래 196 00:13:08,028 --> 00:13:10,989 네 새 누나, 형이야 올리버 197 00:13:11,573 --> 00:13:13,158 파이퍼와 앤서니 198 00:13:13,700 --> 00:13:14,701 앤디예요 199 00:13:16,286 --> 00:13:17,662 캔디 앤디 200 00:13:19,581 --> 00:13:21,916 너희처럼 가족을 잃은 애야 201 00:13:21,917 --> 00:13:24,169 각별히 신경 써줄 사람이 필요했지 202 00:13:26,004 --> 00:13:27,089 됐어 203 00:13:27,839 --> 00:13:28,673 올리버? 204 00:13:29,883 --> 00:13:30,884 올리버 205 00:13:31,760 --> 00:13:33,345 빨리 와 206 00:13:33,887 --> 00:13:36,056 그래, 이리 온 207 00:13:38,725 --> 00:13:41,060 실어증이 생겼어 208 00:13:41,061 --> 00:13:43,605 캐시가 떠난 후로 종종 그래 209 00:13:44,689 --> 00:13:46,398 심하게 긴장할 때면 210 00:13:46,399 --> 00:13:48,025 그렇지? 211 00:13:48,026 --> 00:13:50,070 천천히 해결해보자 알았지? 212 00:13:50,946 --> 00:13:52,781 그래, 됐다 213 00:13:53,532 --> 00:13:54,366 네 차례야 214 00:13:57,536 --> 00:13:58,828 엄청 크구나? 215 00:13:58,829 --> 00:14:00,455 어떻게 생겼어? 216 00:14:01,748 --> 00:14:02,916 귀여워 217 00:14:03,792 --> 00:14:04,793 너 보고 웃고 있어 218 00:14:08,422 --> 00:14:09,797 머리는 무슨 색? 219 00:14:09,798 --> 00:14:10,882 빨간색 220 00:14:11,633 --> 00:14:13,718 쟤도 곱슬머리야 221 00:14:17,639 --> 00:14:19,808 잘생긴 아이지 222 00:14:33,238 --> 00:14:35,698 계단, 그렇지 223 00:14:35,699 --> 00:14:38,367 오른쪽에 벽 있어 224 00:14:38,368 --> 00:14:40,244 쭉 가면 침실이야 225 00:14:40,245 --> 00:14:41,996 이 계단 조심해야겠다 226 00:14:41,997 --> 00:14:44,832 - 아줌마가 말했어 - 네 227 00:14:44,833 --> 00:14:46,334 쭉 가면 돼 228 00:14:47,127 --> 00:14:49,628 캐시의 방이야 229 00:14:49,629 --> 00:14:51,380 괜찮아, 파이프? 230 00:14:51,381 --> 00:14:52,840 응, 괜찮아 231 00:14:52,841 --> 00:14:54,049 자몽 232 00:14:54,050 --> 00:14:55,510 진짜 괜찮아 233 00:14:56,636 --> 00:14:58,220 저기, 미안 234 00:14:58,221 --> 00:15:00,431 네 방은 저쪽이야 235 00:15:00,432 --> 00:15:02,642 - 네 - 그래 236 00:15:11,443 --> 00:15:12,444 망할 237 00:15:13,987 --> 00:15:15,905 '이사야 우리 형제 생겼다' 238 00:15:15,906 --> 00:15:17,907 "- ᄏᄏᄏ 형? 동생? - 동생" 239 00:15:17,908 --> 00:15:19,910 "개또라이 같은 새끼야" 240 00:15:22,788 --> 00:15:24,164 방이 좀 허름하지? 241 00:15:25,540 --> 00:15:27,584 아뇨, 괜찮아요 242 00:15:28,627 --> 00:15:31,879 웬디가 그러는데 후견인 신청할 거라며? 243 00:15:31,880 --> 00:15:34,840 네, 3개월 후에요 244 00:15:34,841 --> 00:15:36,051 18살 되거든요 245 00:15:36,551 --> 00:15:39,512 너 어떻게 지내는지 내가 보고해야 해 246 00:15:39,513 --> 00:15:42,641 그러니까 안전하고 믿음직하게 지내 247 00:15:44,893 --> 00:15:45,894 네 248 00:15:47,020 --> 00:15:48,104 여친이야? 249 00:15:48,105 --> 00:15:49,272 아뇨 250 00:15:49,815 --> 00:15:50,649 남친? 251 00:15:52,192 --> 00:15:53,401 그냥 친구요 252 00:15:54,361 --> 00:15:55,903 무슨 얘기 중이야? 253 00:15:55,904 --> 00:15:57,071 별거 아니에요 254 00:15:57,072 --> 00:15:58,281 아빠 얘기? 255 00:15:59,533 --> 00:16:00,534 아뇨 256 00:16:01,576 --> 00:16:03,203 아줌마 상담사야 257 00:16:04,162 --> 00:16:06,039 돈 받고 얘기 들어주는 사람 258 00:16:07,040 --> 00:16:08,041 멋지네요 259 00:16:10,043 --> 00:16:12,963 그러니까 아줌마한테 벽을 칠 거 없어 260 00:16:14,172 --> 00:16:16,090 제가 그랬어요? 261 00:16:16,091 --> 00:16:17,175 지금 그러잖아 262 00:16:18,009 --> 00:16:19,177 팔짱 끼고 263 00:16:19,803 --> 00:16:21,930 빨리 가란 듯이 핸드폰 꼭 쥐고 264 00:16:22,639 --> 00:16:25,308 여기선 들리는데 거기도 들려? 265 00:16:26,351 --> 00:16:28,644 응, 들려 266 00:16:28,645 --> 00:16:29,728 괜찮아? 267 00:16:29,729 --> 00:16:31,021 - 응! - 괜찮대? 268 00:16:31,022 --> 00:16:33,942 - 뭐 필요해? - 더 착한 오빠? 269 00:16:35,026 --> 00:16:36,027 알았어 270 00:16:37,279 --> 00:16:38,446 저기요 271 00:16:38,447 --> 00:16:40,698 로라, 폰 줘요 뭐 하는 거예요? 272 00:16:40,699 --> 00:16:42,991 미안, 정말 미안 273 00:16:42,992 --> 00:16:44,910 아뇨, 죄송해요 274 00:16:44,911 --> 00:16:46,620 아니, 내 잘못이야 275 00:16:46,621 --> 00:16:48,205 제 물건 만지는 거 안 좋아해서요 276 00:16:48,206 --> 00:16:50,250 그래, 메시지 왔길래 277 00:16:50,750 --> 00:16:52,210 소리 질러서 죄송해요 278 00:16:53,378 --> 00:16:54,379 괜찮아 279 00:17:00,594 --> 00:17:02,596 네가 보기엔 올리버가 개또라이니? 280 00:17:06,475 --> 00:17:07,642 아뇨 281 00:17:09,519 --> 00:17:10,645 실례하마 282 00:17:36,546 --> 00:17:41,134 '캐시' 283 00:18:35,439 --> 00:18:36,606 네 방에서 기다려 284 00:18:40,902 --> 00:18:44,280 '점차 흐려짐 저녁 소나기' 285 00:18:44,281 --> 00:18:46,908 '폭우, 폭우' 286 00:20:46,486 --> 00:20:47,612 일어나! 287 00:21:32,824 --> 00:21:35,577 앤디! 앤디! 288 00:21:38,330 --> 00:21:41,291 아빠! 제발! 289 00:22:00,602 --> 00:22:01,603 올리? 290 00:22:02,896 --> 00:22:05,857 우리 나갔다 올게 괜찮지? 291 00:22:09,069 --> 00:22:10,070 그래 292 00:22:16,076 --> 00:22:17,619 아빠 얼굴 어때? 293 00:22:22,457 --> 00:22:23,625 괜찮아 보여 294 00:22:26,378 --> 00:22:27,462 자몽 295 00:22:29,756 --> 00:22:31,174 괜찮아 보여 296 00:22:42,018 --> 00:22:43,228 안녕, 아빠 297 00:22:44,479 --> 00:22:46,063 - 명복을 빈다 - 감사합니다 298 00:22:46,064 --> 00:22:48,400 - 기운 내려무나 - 감사해요 299 00:23:21,850 --> 00:23:23,518 앤디, 잠깐 300 00:23:26,021 --> 00:23:27,564 이러면 안 돼 301 00:23:28,148 --> 00:23:29,149 뭐가요? 302 00:23:29,858 --> 00:23:31,443 작별인사는 드려야지 303 00:23:32,944 --> 00:23:35,404 마지막인데 얼굴은 봐야 하잖니 304 00:23:35,405 --> 00:23:36,740 얼굴도 안 봤어? 305 00:23:39,743 --> 00:23:41,620 아빠 얼굴 괜찮다며 306 00:23:42,662 --> 00:23:43,663 파이프... 307 00:23:45,665 --> 00:23:47,124 '자몽'이라고 했잖아 308 00:23:47,125 --> 00:23:49,335 저런 모습 보고 싶지 않아 309 00:23:49,336 --> 00:23:51,338 마지막으로 봤던 모습보단 나아 310 00:23:54,424 --> 00:23:58,512 영혼은 죽은 후에도 몇 달 몸에 머무른다더라 311 00:24:00,055 --> 00:24:02,307 그게 사실이라면 아직 저기 계실 거야 312 00:25:12,794 --> 00:25:13,795 봤지? 313 00:25:15,922 --> 00:25:17,299 평온하시잖아 314 00:25:19,176 --> 00:25:20,177 네 315 00:25:22,804 --> 00:25:24,389 작별 키스 해드려야지 316 00:25:29,436 --> 00:25:30,437 저는... 317 00:25:40,155 --> 00:25:41,156 됐어요 318 00:25:46,578 --> 00:25:48,038 키스해드리렴 319 00:25:51,374 --> 00:25:52,584 전통이잖니 320 00:26:03,804 --> 00:26:05,013 그렇지 321 00:26:11,937 --> 00:26:13,021 입술에 322 00:26:15,774 --> 00:26:18,484 그게 전통이야 323 00:26:18,485 --> 00:26:20,487 - 아니에요 - 맞아 324 00:26:21,029 --> 00:26:22,155 전통이야 325 00:26:22,739 --> 00:26:24,032 내가 도와주마 326 00:26:25,200 --> 00:26:26,243 어서 327 00:26:27,536 --> 00:26:28,661 괜찮아, 괜찮아 328 00:26:28,662 --> 00:26:31,998 - 못 하겠어요 - 괜찮아, 도와줄게 329 00:26:32,833 --> 00:26:33,959 응? 330 00:26:37,087 --> 00:26:39,339 걱정하지 마 나만 믿으면 돼 331 00:26:53,270 --> 00:26:55,397 우울해할 거 없어 332 00:26:55,897 --> 00:26:59,568 장례식은 축하하는 자리이기도 해 333 00:27:00,318 --> 00:27:02,696 좀 놀아보자 334 00:27:04,531 --> 00:27:06,908 파이퍼 넌 뭐 하고 노니? 335 00:27:07,909 --> 00:27:09,494 앤디 가랑이 차기요 336 00:27:12,664 --> 00:27:13,665 그래 337 00:27:16,376 --> 00:27:18,879 그럼 앤디는? 뭐 하고 놀아? 338 00:27:21,089 --> 00:27:22,340 글쎄요, 술 퍼마시기? 339 00:27:23,425 --> 00:27:25,010 술? 그래 340 00:27:26,136 --> 00:27:27,429 그럼 마시지, 뭐 341 00:27:31,516 --> 00:27:32,517 이거요? 342 00:27:33,310 --> 00:27:34,644 내가 찾을게 343 00:27:37,522 --> 00:27:40,192 아니, 그건 안 돼 344 00:27:47,783 --> 00:27:49,408 이 게임 이름은 '추측하기'예요 345 00:27:49,409 --> 00:27:51,577 1부터 10 사이 숫자를 고르세요 346 00:27:51,578 --> 00:27:52,661 - 그래 - 골랐어요? 347 00:27:52,662 --> 00:27:55,331 - 7 - 말하면 안 돼요 348 00:27:55,332 --> 00:27:56,749 머리로만 생각해요 349 00:27:56,750 --> 00:27:59,585 셋을 세면 동시에 말하는 거예요 350 00:27:59,586 --> 00:28:02,463 제가 맞히면 드시는 거예요 351 00:28:02,464 --> 00:28:03,547 알았어 352 00:28:03,548 --> 00:28:04,882 파이퍼, 숫자 세줘 353 00:28:04,883 --> 00:28:07,094 셋, 둘, 하나 354 00:28:07,719 --> 00:28:08,720 - 7 - 7 355 00:28:09,221 --> 00:28:10,930 - 왜 또 7이에요? - 이 사기꾼 356 00:28:10,931 --> 00:28:12,640 바꿨어야지 357 00:28:12,641 --> 00:28:14,642 - 어차피 마실 거야 - 네 358 00:28:14,643 --> 00:28:16,978 - 준비됐어? - 네 359 00:28:22,317 --> 00:28:23,984 안 돼! 360 00:28:23,985 --> 00:28:25,904 알았어요, 죄송해요 361 00:28:26,530 --> 00:28:28,365 파이퍼, 네 차례야 362 00:28:28,907 --> 00:28:30,282 - 진짜요? - 그래 363 00:28:30,283 --> 00:28:31,575 위스키인데요? 364 00:28:31,576 --> 00:28:33,202 4라고 해 365 00:28:33,203 --> 00:28:35,871 셋, 둘, 하나 366 00:28:35,872 --> 00:28:37,040 - 4! - 4! 367 00:28:39,417 --> 00:28:42,670 진정해, 근육남씨 한 잔이잖아 368 00:28:42,671 --> 00:28:45,214 알았어요 근데 너 후회할걸 369 00:28:45,215 --> 00:28:46,133 어디 봐 370 00:28:50,887 --> 00:28:52,847 좋아? 371 00:28:52,848 --> 00:28:53,974 괜찮지? 372 00:28:55,267 --> 00:28:57,310 토할 거 같아 이걸 마셔? 373 00:28:57,853 --> 00:29:00,146 난 보드카가 좋더라 374 00:29:00,147 --> 00:29:02,357 드세요 전 보드카 싫어요 375 00:29:03,525 --> 00:29:04,818 아버지를 위해 한 잔 376 00:29:07,654 --> 00:29:08,655 알았어요 377 00:29:09,531 --> 00:29:11,074 - 파이퍼? - 네 378 00:29:13,326 --> 00:29:14,618 진짜 마지막 잔이야 379 00:29:14,619 --> 00:29:15,954 첫 잔이지 380 00:29:17,456 --> 00:29:18,457 건배 381 00:29:18,999 --> 00:29:20,000 건배! 382 00:29:22,127 --> 00:29:23,628 파이퍼, 나와! 지원군 나와야지 383 00:29:24,504 --> 00:29:26,380 너도 나와! 384 00:29:26,381 --> 00:29:28,759 - 그렇지! - 좋아! 385 00:29:34,598 --> 00:29:36,600 괴물들은 어디 있지? 386 00:29:47,652 --> 00:29:48,653 좋아 387 00:29:49,821 --> 00:29:51,655 이건 또 뭐야 388 00:29:51,656 --> 00:29:52,949 - 내려 - 쓰러뜨려 389 00:29:55,619 --> 00:29:57,412 - 잘 시간이에요, 아가씨 - 싫어! 390 00:29:58,914 --> 00:30:00,748 - 다음 곡은? - 앤디, 아빠 노래! 391 00:30:00,749 --> 00:30:02,583 아빠 노래 틀자 392 00:30:02,584 --> 00:30:07,171 난 어떡하라고? 너무하잖아 393 00:30:07,172 --> 00:30:10,758 난 이제 지쳤어 내 몫을 내놔 394 00:30:10,759 --> 00:30:14,262 보이지 않아? 난 살고 싶어 395 00:30:15,055 --> 00:30:17,599 넌 가져가기만 해 396 00:30:18,225 --> 00:30:20,309 난 어떡하라고? 397 00:30:20,310 --> 00:30:21,812 파이퍼, 노래해! 398 00:30:23,271 --> 00:30:25,357 - 노래해! - 어떡하라고? 399 00:30:26,024 --> 00:30:27,567 제대로 불러! 400 00:30:29,736 --> 00:30:32,405 불러! 불러, 파이퍼! 401 00:30:39,621 --> 00:30:41,581 - 한 잔 남았네요 - 그러게 402 00:30:45,544 --> 00:30:46,545 어이쿠 403 00:30:51,425 --> 00:30:52,968 오늘 고마워요, 로라 404 00:30:53,510 --> 00:30:54,678 괜찮아, 앤디 405 00:30:57,264 --> 00:30:58,557 나도 겪어봤으니까 406 00:31:01,643 --> 00:31:03,395 아빠 얘기 하고 싶어? 407 00:31:04,020 --> 00:31:06,606 하고 싶긴 한데... 좀 힘들어요 408 00:31:09,317 --> 00:31:11,236 등지고 얘기해도 돼 409 00:31:16,825 --> 00:31:17,868 뭐... 410 00:31:19,953 --> 00:31:21,246 아무거나 물어봐 411 00:31:24,749 --> 00:31:26,126 아무거나 물어봐도 돼 412 00:31:28,044 --> 00:31:29,628 어떻게... 413 00:31:29,629 --> 00:31:30,839 이겨냈어요? 414 00:31:33,216 --> 00:31:35,260 캐시의 죽음... 415 00:31:38,555 --> 00:31:39,765 못 이겨냈어 416 00:31:42,517 --> 00:31:44,644 애를 땅에 묻고... 417 00:31:49,107 --> 00:31:50,567 발이 안 떨어졌어 418 00:31:51,902 --> 00:31:55,655 애를 버리고 가는 기분이 들어서 419 00:32:03,330 --> 00:32:05,874 내 딸을 거기 두고 어떻게 집엘 가? 420 00:32:15,884 --> 00:32:18,637 걔를 땅속에 두고 어떻게 침대에서 자? 421 00:32:29,231 --> 00:32:31,650 묘지에 며칠씩 있다 오고 그랬어 422 00:32:36,530 --> 00:32:38,698 곁에 있는 기분이라도 들까 싶어서 423 00:32:41,201 --> 00:32:42,202 네 424 00:32:54,339 --> 00:32:57,634 "엄마"하고 부르는 소리 한 번만 더 듣고 싶어 425 00:33:01,888 --> 00:33:03,348 딱 한 번만 더 426 00:33:08,395 --> 00:33:09,563 그거면 돼 427 00:33:17,446 --> 00:33:18,947 아빠랑 저는... 428 00:33:20,365 --> 00:33:22,534 파이퍼 얘기할 때만 얘기했어요 429 00:33:23,994 --> 00:33:25,662 편애하는 자식이니까? 430 00:33:27,414 --> 00:33:29,207 안 그럴 수가 없죠 431 00:33:32,711 --> 00:33:34,254 그래서 쟤를 때렸어? 432 00:33:40,594 --> 00:33:41,887 누가 그래요? 433 00:33:44,556 --> 00:33:45,557 웬디가 434 00:33:50,562 --> 00:33:52,062 질투가 나서? 435 00:33:55,192 --> 00:33:59,654 아빠는 쟤 엄마랑 결혼했을 때... 436 00:34:05,202 --> 00:34:08,370 드디어 맘에 드는 가족을... 437 00:34:09,205 --> 00:34:10,624 찾은 표정이었어요 438 00:34:11,917 --> 00:34:15,418 전 관심받고 싶어서 온갖 사고를 쳤는데 439 00:34:15,419 --> 00:34:16,879 미움만 사더라고요 440 00:34:18,381 --> 00:34:21,051 파이퍼가 못 듣게 샤워기를 틀고... 441 00:34:23,470 --> 00:34:25,138 절 엄청 팼어요 442 00:34:27,682 --> 00:34:28,934 어떨 땐 깨어나면... 443 00:34:33,605 --> 00:34:34,940 거기가 어딘지도 모를 정도였어요 444 00:34:36,691 --> 00:34:38,151 힘들었겠구나 445 00:34:39,569 --> 00:34:40,779 근데 있잖아요 446 00:34:46,284 --> 00:34:47,953 파이퍼에겐 손도 안 댔어요 447 00:34:49,204 --> 00:34:50,205 한 번도 448 00:35:17,357 --> 00:35:18,525 자니? 449 00:36:30,263 --> 00:36:31,389 앤디? 450 00:37:25,026 --> 00:37:26,861 배고픈 거 알아 451 00:37:26,862 --> 00:37:29,030 조금만 더 기다려 알았지? 452 00:37:34,953 --> 00:37:36,246 거기 있니? 453 00:37:38,707 --> 00:37:40,041 이게 일부인 거니? 454 00:37:42,502 --> 00:37:43,879 내가 제대로 했니? 455 00:37:54,890 --> 00:37:57,976 널 볼 수가 없는데 거기 있다고 어떻게 믿지? 456 00:38:47,234 --> 00:38:48,401 씨발 457 00:39:12,300 --> 00:39:13,301 앤디 458 00:39:14,553 --> 00:39:16,887 빨 거야? 나가기 전에 돌리려고 459 00:39:16,888 --> 00:39:18,055 아뇨, 이따 올게요 460 00:39:18,056 --> 00:39:19,682 - 물 아껴야지 - 아뇨 461 00:39:19,683 --> 00:39:21,476 - 어디 보자 - 오빠 숙취래요! 462 00:39:24,604 --> 00:39:25,604 나가세요? 463 00:39:25,605 --> 00:39:27,022 여자끼리 쇼핑 464 00:39:27,023 --> 00:39:28,190 둘만 가 465 00:39:28,191 --> 00:39:29,651 남자 금지야 466 00:39:30,485 --> 00:39:31,944 올리는 방에 둬 467 00:39:31,945 --> 00:39:34,029 쟤 돌아다니면 아줌마 골치 아파 468 00:39:34,030 --> 00:39:35,115 네 469 00:39:39,578 --> 00:39:40,579 오줌 쌌네 470 00:39:42,789 --> 00:39:44,499 왜 이러나 모르겠어요 471 00:39:45,125 --> 00:39:46,376 앤디, 진짜야? 472 00:39:49,546 --> 00:39:50,547 앤디 473 00:39:52,924 --> 00:39:54,718 일단 샤워부터 하렴 474 00:39:57,512 --> 00:39:58,597 네 475 00:40:00,891 --> 00:40:01,891 죄송해요 476 00:40:01,892 --> 00:40:03,143 괜찮니? 477 00:40:05,437 --> 00:40:07,564 네 오빠가 어디가 안 좋은가 보다 478 00:40:09,232 --> 00:40:10,567 걱정이네 479 00:40:11,735 --> 00:40:13,487 어젯밤에도 갑자기 격해지던데 480 00:40:14,321 --> 00:40:16,323 차에서 말해줄게 481 00:41:28,395 --> 00:41:29,646 아줌마가 잠근 거야? 482 00:41:49,249 --> 00:41:50,250 배고파? 483 00:41:53,253 --> 00:41:56,548 언제부터 이랬어? 실어증인가 뭔가 484 00:42:04,973 --> 00:42:05,974 뭐 써볼래? 485 00:42:06,600 --> 00:42:08,434 그래, 써봐 486 00:42:08,435 --> 00:42:11,354 그래야 나도 얘기하고 487 00:42:13,523 --> 00:42:14,900 너도 얘기하지 488 00:42:22,157 --> 00:42:24,534 올리, 이 과일은 공짜가 아니야 489 00:42:25,452 --> 00:42:27,078 뭘 써야 줄 거야 490 00:42:33,335 --> 00:42:34,586 그렇지 491 00:42:49,017 --> 00:42:50,018 여기... 492 00:42:51,353 --> 00:42:53,438 조심해 과일만 가져가 493 00:42:56,399 --> 00:42:58,401 그래, 접시 줄게 494 00:42:59,361 --> 00:43:01,613 또 어지럽혔다가... 495 00:43:03,198 --> 00:43:04,407 아줌마한테 혼날라 496 00:43:08,120 --> 00:43:09,621 올리! 497 00:43:10,455 --> 00:43:12,707 올리! 올리! 그만해! 498 00:43:13,583 --> 00:43:15,502 그만! 그만! 499 00:43:18,505 --> 00:43:19,798 씨발! 500 00:43:20,424 --> 00:43:21,425 빨리 와 501 00:43:22,634 --> 00:43:24,218 가자 502 00:43:24,219 --> 00:43:25,636 야, 올리 503 00:43:25,637 --> 00:43:27,096 뭐 하는 거야? 504 00:43:27,097 --> 00:43:28,806 우리 병원 가야 돼 505 00:43:28,807 --> 00:43:30,599 그냥 따라와, 괜찮아 506 00:43:30,600 --> 00:43:32,853 가자고! 올리, 가자니까! 507 00:43:34,771 --> 00:43:35,939 뭐야! 508 00:43:40,652 --> 00:43:42,821 올리, 날 봐 왜 그래? 뭐야? 509 00:43:43,405 --> 00:43:44,614 잠깐만 510 00:43:45,157 --> 00:43:46,574 올리! 511 00:43:46,575 --> 00:43:48,743 야, 숨 쉬어, 숨 쉬어 512 00:43:55,333 --> 00:43:56,334 올리 513 00:43:57,169 --> 00:43:58,587 올리 514 00:44:12,142 --> 00:44:13,226 도와줘 515 00:44:17,981 --> 00:44:19,232 무슨 일이야! 516 00:44:19,775 --> 00:44:21,484 왜 밖에 있어? 517 00:44:21,485 --> 00:44:22,943 안 돼! 안 돼! 518 00:44:22,944 --> 00:44:24,528 비켜! 비켜! 519 00:44:24,529 --> 00:44:26,489 왜 밖에 있어? 520 00:44:26,490 --> 00:44:29,200 - 동생 데리고 들어가! - 파이퍼, 들어가 521 00:44:29,201 --> 00:44:31,118 - 파이퍼 - 앤디, 무슨 일인데? 522 00:44:31,119 --> 00:44:32,870 당장 데리고 들어가! 523 00:44:32,871 --> 00:44:34,205 - 올리가 자해했어 - 뭐? 524 00:44:34,206 --> 00:44:36,207 왜 밖에 있어! 525 00:44:36,208 --> 00:44:39,085 앤디, 무슨 일인데? 무슨... 앤디! 526 00:44:40,337 --> 00:44:42,255 아줌마가 왜 저러는 거야? 527 00:44:42,756 --> 00:44:44,256 구급차 불러요? 528 00:44:44,257 --> 00:44:46,551 파이퍼, 아니야 내가 알아서 할게 529 00:44:54,476 --> 00:44:58,438 괜찮아, 괜찮아 530 00:44:58,939 --> 00:45:00,565 괜찮아, 괜찮아 531 00:45:03,110 --> 00:45:04,611 우리가 도와줄게 532 00:45:06,488 --> 00:45:08,365 아줌마가 치료받게 도와준대 533 00:45:09,950 --> 00:45:14,161 '버드' 534 00:45:14,162 --> 00:45:15,372 뭐? 535 00:45:33,640 --> 00:45:35,434 괜찮니? 536 00:45:36,518 --> 00:45:37,727 여기 어디야? 537 00:45:46,194 --> 00:45:47,195 누구세요? 538 00:45:47,737 --> 00:45:48,988 뭐? 539 00:45:48,989 --> 00:45:50,239 왜 이러세요? 540 00:45:50,240 --> 00:45:52,074 이러지 마세요 541 00:45:52,075 --> 00:45:54,201 괜찮아, 올리 542 00:45:54,202 --> 00:45:55,536 붕대 감아줄게 543 00:45:55,537 --> 00:45:56,621 괜찮아 544 00:45:58,165 --> 00:46:00,749 괜찮아, 괜찮아 545 00:46:00,750 --> 00:46:02,085 괜찮아, 올리 546 00:46:08,508 --> 00:46:09,842 괜찮아 547 00:46:09,843 --> 00:46:11,469 아니, 아니 548 00:46:11,470 --> 00:46:13,345 괜찮아, 아니, 아니 549 00:46:13,346 --> 00:46:16,515 괜찮아, 괜찮아 550 00:46:16,516 --> 00:46:17,601 괜찮아! 551 00:46:18,643 --> 00:46:19,894 아니야, 아니야 552 00:46:19,895 --> 00:46:22,104 괜찮아, 괜찮아 553 00:46:22,105 --> 00:46:24,274 괜찮아, 이제 괜찮아 554 00:46:25,776 --> 00:46:26,777 괜찮아 555 00:46:34,743 --> 00:46:35,786 로라? 556 00:46:36,536 --> 00:46:37,745 됐다 557 00:46:37,746 --> 00:46:38,997 올리버 괜찮아요? 558 00:46:39,790 --> 00:46:41,166 괜찮아 559 00:46:47,756 --> 00:46:48,882 로라? 560 00:46:51,176 --> 00:46:52,177 로라? 561 00:46:54,096 --> 00:46:55,847 - 로라? - 로라? 562 00:46:59,935 --> 00:47:01,478 병원 가야 할까요? 563 00:47:03,271 --> 00:47:04,773 멋대로 방에 들어가? 564 00:47:06,399 --> 00:47:07,901 예의도 모르는 새끼 565 00:47:10,028 --> 00:47:11,947 들어가자, 괜찮아 566 00:47:12,447 --> 00:47:14,574 - 너무 화내진 마세요 - 괜찮아 567 00:47:22,791 --> 00:47:24,333 올리버 괜찮을까요? 568 00:47:24,334 --> 00:47:25,836 괜찮을 거야 569 00:47:27,337 --> 00:47:28,922 제때 와서 다행이지 570 00:47:29,965 --> 00:47:30,966 아픈 거예요? 571 00:47:31,508 --> 00:47:32,884 이제 괜찮아 572 00:47:34,886 --> 00:47:36,680 정크맨이 걱정이네 573 00:47:38,306 --> 00:47:40,058 나간 것 같은데 574 00:47:44,104 --> 00:47:45,772 정크맨! 575 00:47:49,651 --> 00:47:51,153 정크맨! 576 00:47:54,489 --> 00:47:55,991 정크맨! 577 00:47:58,660 --> 00:48:00,662 정크맨! 578 00:48:53,799 --> 00:48:56,009 걔는 빗속에서 죽을 거다 579 00:49:19,658 --> 00:49:20,659 아빠? 580 00:49:45,809 --> 00:49:47,393 - 심호흡해 - 빛을 보렴 581 00:49:47,394 --> 00:49:49,145 평소처럼 숨 쉬고 582 00:49:49,146 --> 00:49:51,730 다시 누르고 583 00:49:51,731 --> 00:49:55,276 발로 내 손을 최대한 밀어봐 584 00:49:55,277 --> 00:49:56,361 뭐... 585 00:49:57,863 --> 00:49:59,281 무슨 소리지? 586 00:50:03,034 --> 00:50:04,618 - 집에 가야 돼요 - 아니야 587 00:50:04,619 --> 00:50:06,579 - 집에 가야 돼요! - 됐어, 괜찮아 588 00:50:06,580 --> 00:50:08,164 - 간호사, 간호사 - 걔가 죽어요! 589 00:50:08,165 --> 00:50:09,540 - 간호사! - 네 590 00:50:09,541 --> 00:50:11,500 내 동생이 죽어요! 591 00:50:11,501 --> 00:50:12,586 씨발 좀... 592 00:50:14,421 --> 00:50:16,464 - 비 온다고! - 앤디 593 00:50:16,465 --> 00:50:19,092 - 이거 놔! 놔! - 앤디! 594 00:50:50,332 --> 00:50:53,000 메시지, 로라가 그러는데 네가 방문을 피한다더라 595 00:50:53,001 --> 00:50:54,961 괜찮으면 좋겠네 보고 싶다 596 00:51:06,723 --> 00:51:09,851 캐시, 우리 딸 597 00:51:11,520 --> 00:51:14,064 뭐 하고 있어? 598 00:51:17,901 --> 00:51:19,861 - 로라? - 응 599 00:51:20,946 --> 00:51:22,780 오빠가 걱정돼요 600 00:51:22,781 --> 00:51:24,073 잠이 안 와요 601 00:51:24,074 --> 00:51:25,200 나도 602 00:51:25,826 --> 00:51:26,827 이리 오렴 603 00:51:27,369 --> 00:51:29,412 내 목소리 따라와 604 00:51:30,413 --> 00:51:31,414 잡았다 605 00:51:33,583 --> 00:51:34,584 여기 앉아 606 00:51:35,418 --> 00:51:36,461 괜찮니? 607 00:51:41,675 --> 00:51:42,675 울적하신가봐요 608 00:51:42,676 --> 00:51:44,135 응, 비가 와서 609 00:51:44,136 --> 00:51:45,554 캐시가 좋아했거든 610 00:51:46,096 --> 00:51:48,056 저 소리, 냄새... 611 00:51:53,478 --> 00:51:54,938 TV에 나오는 애예요? 612 00:51:55,814 --> 00:51:56,982 응, 맞아 613 00:51:58,442 --> 00:51:59,817 계속 봐도 돼요? 614 00:51:59,818 --> 00:52:01,027 그러자 615 00:52:05,782 --> 00:52:08,784 최초로 수영한 고양이 마녀네 616 00:52:08,785 --> 00:52:10,327 괜찮아, 괜찮아 617 00:52:10,328 --> 00:52:11,705 어떻게 생겼어요? 618 00:52:13,457 --> 00:52:14,749 저땐 12살이야 619 00:52:17,377 --> 00:52:18,545 긴 갈색 머리 620 00:52:20,922 --> 00:52:21,923 주근깨 621 00:52:26,970 --> 00:52:28,013 참 예뻐 622 00:52:28,930 --> 00:52:31,056 귀 좀 봐 623 00:52:31,057 --> 00:52:33,184 - 힘드시겠어요 - 엄마가 사준 귀고리야 624 00:52:33,185 --> 00:52:34,269 어디 봐 625 00:52:35,896 --> 00:52:36,937 괜찮아 626 00:52:36,938 --> 00:52:38,940 됐지? 고마워 627 00:52:42,235 --> 00:52:44,362 - 괜찮니? - 응, 괜찮아 628 00:52:45,614 --> 00:52:47,531 올리, 올리 629 00:52:47,532 --> 00:52:50,159 올리, 쟤 지팡이 줘 630 00:52:50,160 --> 00:52:51,327 네, 로라 이모 631 00:52:51,328 --> 00:52:52,454 고마워 632 00:52:55,540 --> 00:52:56,666 안녕, 앤디 633 00:52:58,043 --> 00:52:59,419 캔디 앤디 634 00:53:03,340 --> 00:53:05,300 - 안녕 - 파이퍼는요? 635 00:53:05,884 --> 00:53:07,677 올리랑 집에 있어 괜찮아 636 00:53:10,514 --> 00:53:12,389 하루 더 입원해야 한대 637 00:53:12,390 --> 00:53:15,351 뇌진탕이 있어서 쉬어야 돼 638 00:53:15,352 --> 00:53:16,977 네? 639 00:53:16,978 --> 00:53:20,064 뇌출혈 있나 검사해야 한대 640 00:53:20,065 --> 00:53:21,525 파이퍼는요? 641 00:53:24,986 --> 00:53:26,196 괜찮아 642 00:53:27,656 --> 00:53:28,657 알았지? 643 00:53:31,326 --> 00:53:32,536 선물 가져왔어 644 00:53:33,662 --> 00:53:34,830 파이퍼가 주더라 645 00:53:35,622 --> 00:53:36,873 네 바디 스프레이 646 00:53:37,624 --> 00:53:39,417 내보내면 안 돼요 647 00:53:40,460 --> 00:53:41,460 뭐라고? 648 00:53:41,461 --> 00:53:43,463 파이퍼를 빗속에 내보내면 안 돼요 649 00:53:44,339 --> 00:53:45,714 무슨 일 생길 거예요 650 00:53:45,715 --> 00:53:46,799 무슨 일? 651 00:53:46,800 --> 00:53:48,760 샤워실에서 아빠 봤는데 652 00:53:53,765 --> 00:53:55,183 뭔가 말했어요 653 00:53:58,520 --> 00:53:59,896 뭐라셨니? 654 00:54:00,856 --> 00:54:01,857 앤디? 655 00:54:02,732 --> 00:54:04,651 파이퍼가 빗속에서 죽을 거래요 656 00:54:09,364 --> 00:54:12,325 내가 네 아빠 샤워실에서 죽여서 그런 걸까? 657 00:54:17,330 --> 00:54:18,331 네? 658 00:54:18,999 --> 00:54:20,834 아빠가 샤워실에서 돌아가셨잖니 659 00:54:21,668 --> 00:54:24,171 - 무슨... - 비와 연관 짓는 거야 660 00:54:29,217 --> 00:54:30,594 제가 왜 이러죠? 661 00:54:31,803 --> 00:54:32,971 걱정 마 662 00:54:33,889 --> 00:54:35,265 집에 있게 할게 663 00:54:37,267 --> 00:54:39,394 못 나가게 할게 약속해 664 00:54:40,145 --> 00:54:41,229 약속해 665 00:54:46,985 --> 00:54:48,153 와서 맞아봐 666 00:54:49,863 --> 00:54:51,072 그냥 물이잖아! 667 00:55:52,050 --> 00:55:53,926 캐시, 캐시 668 00:55:53,927 --> 00:55:55,511 지금 찍고 있어 669 00:55:55,512 --> 00:55:56,596 파이퍼! 670 00:56:00,725 --> 00:56:02,102 보여줄 게 있어 671 00:56:03,395 --> 00:56:04,813 캐시가 아끼던 거야 672 00:56:14,406 --> 00:56:16,533 맘에 들어? 673 00:56:17,367 --> 00:56:18,452 고마워요, 아줌마 674 00:56:19,536 --> 00:56:21,663 엄마라고 불러도 돼 675 00:56:23,748 --> 00:56:24,749 봐서요 676 00:56:29,588 --> 00:56:30,797 그래 677 00:56:33,300 --> 00:56:37,637 캐시는 뒷머리를 꼭 이렇게 묶었어 678 00:56:39,556 --> 00:56:43,059 머리가 얼굴에 달라붙고 입에 들어간다고 679 00:56:48,815 --> 00:56:50,108 예뻐라 680 00:56:58,492 --> 00:57:00,410 나랑 사는 거 좋니? 681 00:57:01,203 --> 00:57:02,203 네 682 00:57:02,204 --> 00:57:04,039 진짜 다정하시잖아요 683 00:57:05,290 --> 00:57:09,669 앤디가 18살 돼도 나랑 살고 싶어? 684 00:57:13,507 --> 00:57:15,133 오빠 나가면요? 685 00:57:17,844 --> 00:57:18,845 응 686 00:57:22,182 --> 00:57:23,183 저는... 687 00:57:24,476 --> 00:57:27,269 오빠랑 살 집을 구할까 했어요 688 00:57:27,270 --> 00:57:29,397 그래도 주말엔 가끔 놀러올게요 689 00:57:34,277 --> 00:57:35,278 그래 690 00:57:48,125 --> 00:57:49,209 누구예요? 691 00:57:50,585 --> 00:57:51,795 올리야 692 00:57:52,796 --> 00:57:53,797 안녕 693 00:57:56,341 --> 00:57:57,634 아직 아니란다 694 00:58:03,598 --> 00:58:05,392 또 보여줄 게 있어 695 00:58:07,561 --> 00:58:08,645 - 좋아? - 네 696 00:58:11,648 --> 00:58:12,691 이쪽이야 697 00:58:14,484 --> 00:58:15,902 쭉 뻗어봐 698 00:58:22,033 --> 00:58:23,075 차가워요 699 00:58:23,076 --> 00:58:24,619 응, 냉동고야 700 00:58:25,620 --> 00:58:26,913 뭔가 딱딱해요 701 00:58:30,459 --> 00:58:31,460 이게 뭐예요? 702 00:58:35,464 --> 00:58:36,882 이게 뭔데요? 703 00:58:38,008 --> 00:58:39,050 그냥 고기야 704 00:59:06,286 --> 00:59:07,579 진짜 기가 차네 705 00:59:08,121 --> 00:59:10,664 정신 발작이 있었는데 그냥 퇴원시켜? 706 00:59:10,665 --> 00:59:12,249 파이퍼도 걱정해 707 00:59:12,250 --> 00:59:13,710 얼마나 위험한데 708 00:59:14,586 --> 00:59:16,587 저것도 병원이라고 709 00:59:16,588 --> 00:59:18,590 아니, 무슨 병원이... 710 00:59:23,303 --> 00:59:24,763 무슨 일 생기면 어쩌려고 711 00:59:53,291 --> 00:59:54,960 거기서 뭐 하니? 712 00:59:56,795 --> 00:59:58,130 좀 그렇지 않니? 713 01:00:13,562 --> 01:00:15,272 앤디, 엄살 떨래? 714 01:00:55,228 --> 01:00:58,940 {\an8}죽은 방식을 모방해라 715 01:01:06,364 --> 01:01:09,742 {\an8}옛 몸을 먹어치워라 716 01:01:09,743 --> 01:01:11,912 {\an8}영혼을 담을만큼 717 01:01:24,466 --> 01:01:27,844 {\an8}영혼을 정화하여 새 몸으로 옮겨라 718 01:01:51,284 --> 01:01:52,786 애나 719 01:04:04,459 --> 01:04:05,460 이제 오셨네 720 01:04:08,672 --> 01:04:10,006 뭐 할 말 없니? 721 01:04:12,342 --> 01:04:13,385 보여주렴 722 01:04:17,764 --> 01:04:18,974 파이퍼 어떻게 된 거야? 723 01:04:20,016 --> 01:04:21,017 왜 그래? 724 01:04:21,518 --> 01:04:22,686 누가 때렸어 725 01:04:23,687 --> 01:04:25,563 - 아줌마가 때렸어요? - 말이 되는 소릴 해라 726 01:04:25,564 --> 01:04:26,939 그럼 올리가요? 727 01:04:26,940 --> 01:04:30,026 내가 얘 재우고 나서 얘 방에 들어갔었지? 728 01:04:33,196 --> 01:04:34,196 기억도 못 하네 729 01:04:34,197 --> 01:04:35,282 파이퍼 730 01:04:36,199 --> 01:04:37,200 누가 이랬어? 731 01:04:37,742 --> 01:04:38,743 모르겠어 732 01:04:39,995 --> 01:04:41,288 근데 오빠 냄새였어 733 01:04:42,080 --> 01:04:43,123 넌 폭력적이야 734 01:04:43,874 --> 01:04:44,958 네 아빠처럼 735 01:04:45,542 --> 01:04:47,252 아빠한테 맞았다고 동생을 때리고 736 01:04:48,628 --> 01:04:49,879 아빠가 때렸다뇨? 737 01:04:49,880 --> 01:04:52,340 아빠한테 학대당해서 죽게 놔둔 거야 738 01:04:53,633 --> 01:04:54,717 그건 아니야 739 01:04:54,718 --> 01:04:56,260 - 아빠가 때렸어? - 아니야 740 01:04:56,261 --> 01:04:58,472 나도 도우려 했지만 못 하겠다 741 01:04:59,139 --> 01:05:02,349 올리버의 입을 찢질 않나 죽은 아빠를 보질 않나 742 01:05:02,350 --> 01:05:04,226 정크맨을 어쨌을지 생각하기도 싫다 743 01:05:04,227 --> 01:05:05,227 그만해요 744 01:05:05,228 --> 01:05:07,688 이 정도 멍자국이면 힘도 세야 돼 745 01:05:07,689 --> 01:05:08,606 그만해요 746 01:05:08,607 --> 01:05:10,399 너 스테로이드인지 호르몬인지 먹잖아 747 01:05:10,400 --> 01:05:12,985 - 크레아틴이에요 - 힘이 주체가 안 돼? 748 01:05:12,986 --> 01:05:15,237 씨발, 그만하라고요 749 01:05:15,238 --> 01:05:17,490 싫다면? 나도 때릴 거야? 750 01:05:17,491 --> 01:05:19,367 제발 그만들 해요 751 01:05:19,951 --> 01:05:21,786 - 앤디 - 올리는 왜 저래요? 752 01:05:21,787 --> 01:05:23,705 - 쟤는 왜 저래? - 앤디 753 01:05:24,790 --> 01:05:26,040 찍지 마 754 01:05:26,041 --> 01:05:28,626 - 안 돼, 날 봐 - 뭐야, 저게... 755 01:05:28,627 --> 01:05:30,586 로라, 왜 그래요? 756 01:05:30,587 --> 01:05:32,797 - 안 돼, 이리 내! - 싫어요! 757 01:05:32,798 --> 01:05:34,340 잠깐, 왜 그래? 758 01:05:34,341 --> 01:05:35,717 이거 놔! 759 01:05:37,052 --> 01:05:38,719 앤디, 뭘 어쩐 거야? 760 01:05:38,720 --> 01:05:39,804 날 때렸어! 761 01:05:39,805 --> 01:05:41,180 다치셨잖아, 앤디 762 01:05:41,181 --> 01:05:43,766 다친 거 아니야 우리 여기서 나가자! 763 01:05:43,767 --> 01:05:45,893 - 넌 위험해! - 꺼져! 764 01:05:45,894 --> 01:05:48,604 다신 얘 못 건드려 내가 지킬 거야 765 01:05:48,605 --> 01:05:50,065 캐시를 지켜준 것처럼? 766 01:05:55,529 --> 01:05:57,322 이게 뭐 하자는... 767 01:05:58,949 --> 01:05:59,950 쳐봐 768 01:06:00,909 --> 01:06:01,742 뭐? 769 01:06:01,743 --> 01:06:03,370 그만! 770 01:06:04,287 --> 01:06:06,373 앤디, 그만! 771 01:06:18,260 --> 01:06:19,928 제발 그만해 772 01:06:21,638 --> 01:06:22,722 제발 773 01:06:24,182 --> 01:06:25,308 파이프, 우리 가자 774 01:06:31,815 --> 01:06:33,483 자몽 775 01:06:36,945 --> 01:06:37,946 괜찮아 776 01:06:38,947 --> 01:06:41,533 괜찮아, 괜찮아 777 01:06:44,035 --> 01:06:45,370 당신 미쳤어 778 01:06:52,043 --> 01:06:53,420 괜찮아 779 01:06:54,004 --> 01:06:55,255 괜찮아 780 01:06:57,466 --> 01:06:58,467 괜찮아 781 01:06:59,134 --> 01:07:00,927 내가 있잖아 782 01:07:21,907 --> 01:07:23,283 당장 웬디를 봐야겠어요 783 01:07:23,825 --> 01:07:25,076 급한 일이에요 784 01:07:26,620 --> 01:07:29,080 앉아 있으면 왔다고 전해드릴게 785 01:07:40,967 --> 01:07:44,679 '실종 코너 버드' 786 01:07:53,563 --> 01:07:55,856 가자, 가방 들어 787 01:07:56,650 --> 01:07:58,274 골볼 할 기분 아니에요 788 01:07:58,275 --> 01:08:00,944 스트레스도 풀 겸 하고 와, 내려 789 01:08:00,945 --> 01:08:02,780 가방 들고, 그래 790 01:08:04,240 --> 01:08:05,992 몇 시간 있다 올게 791 01:08:07,786 --> 01:08:08,786 경찰 부르세요 792 01:08:08,787 --> 01:08:12,748 로라와 여동생을 때렸다고 들었다 793 01:08:12,749 --> 01:08:15,877 개뻥이에요! 정신 나간 여자라고요! 794 01:08:16,461 --> 01:08:17,628 침대를 적셨다지? 795 01:08:19,213 --> 01:08:22,091 아빠 생각에 많이 힘들어서... 796 01:08:22,092 --> 01:08:24,511 씨발, 아빠 때문이 아니라니까요! 797 01:08:27,389 --> 01:08:30,015 로라가 애를 납치했어요 798 01:08:30,016 --> 01:08:33,978 우릴 보내기 전에 확인하긴 했어요? 799 01:08:33,979 --> 01:08:35,855 어떤 인간인지 어떻게 알고! 800 01:08:35,856 --> 01:08:40,068 여기서 20년 가까이 일한 사람이니까 801 01:08:40,902 --> 01:08:43,488 우리 상담사 중 최고였어 802 01:08:44,530 --> 01:08:46,575 내 말 믿으렴 803 01:08:46,908 --> 01:08:49,034 애를 다치게 할 사람이 아니야 804 01:09:11,891 --> 01:09:12,726 올리 805 01:09:17,355 --> 01:09:18,565 아직 아니야 806 01:09:19,191 --> 01:09:20,190 아니야 807 01:09:20,191 --> 01:09:22,402 올리, 나야 808 01:09:24,279 --> 01:09:25,864 안 돼, 올리, 그만! 809 01:09:28,950 --> 01:09:29,785 그만! 810 01:09:30,494 --> 01:09:31,328 올리! 811 01:09:32,537 --> 01:09:33,830 이거 놔! 812 01:09:37,250 --> 01:09:39,001 오지 마! 오지 마! 813 01:09:39,002 --> 01:09:41,087 저리 가! 저리 가! 814 01:09:55,644 --> 01:09:56,645 오지 마! 815 01:09:57,145 --> 01:09:59,689 저리 가! 저리 가! 816 01:10:08,031 --> 01:10:11,033 '13일 전 집에서 실종된 코너 버드' 817 01:10:11,034 --> 01:10:12,577 로라는 올리버라고 불렀어요 818 01:10:14,121 --> 01:10:16,330 올리버는 로라 조카인데? 머리 빨간 애 819 01:10:16,331 --> 01:10:18,667 빨간 머리 아니예요 얘였어요 820 01:10:23,088 --> 01:10:24,463 - 어디 걸어요? - 로라 821 01:10:24,464 --> 01:10:26,049 웬디, 안 돼요 822 01:10:27,551 --> 01:10:28,593 파이퍼를 해칠지 몰라요 823 01:10:29,469 --> 01:10:31,721 저랑 같이 가봐요 824 01:13:34,321 --> 01:13:38,784 {\an8}'캐시가 여기...' 825 01:13:42,829 --> 01:13:44,664 조용히 해주세요 826 01:13:46,792 --> 01:13:47,793 플레이 827 01:13:52,255 --> 01:13:53,507 미안해, 파이프 828 01:13:55,425 --> 01:13:57,636 아빠를 좋은 사람으로 생각하는 거 알지만... 829 01:14:01,389 --> 01:14:02,933 날 심하게 팼어 830 01:14:03,767 --> 01:14:06,394 네가 자거나 집에 없을 때만 831 01:14:14,736 --> 01:14:17,030 날 얼마나 미워했는지 넌 모를 거야 832 01:14:18,156 --> 01:14:19,574 거짓말한 건... 833 01:14:21,201 --> 01:14:24,079 너만은 추한 현실을 몰랐으면 했어 834 01:14:29,751 --> 01:14:30,919 나 8살 때... 835 01:14:32,254 --> 01:14:33,255 너 때린 거 836 01:14:35,090 --> 01:14:37,134 세상에서 그게 제일 후회돼 837 01:14:37,926 --> 01:14:39,427 다신 안 그럴 거야 838 01:14:39,428 --> 01:14:40,803 '임상 아동 심리학' 839 01:14:40,804 --> 01:14:42,888 근데 이건 알아줘 840 01:14:42,889 --> 01:14:45,642 네 눈에 생긴 그 멍자국... 841 01:14:46,601 --> 01:14:47,602 나 아니야 842 01:14:49,813 --> 01:14:50,814 그 여자야 843 01:14:51,982 --> 01:14:54,650 나쁜 사람이고 못된 사람이지만 844 01:14:54,651 --> 01:14:57,362 아빠랑 똑같이 너한텐 숨길 거야 845 01:15:01,992 --> 01:15:03,701 말 안 했지만 846 01:15:03,702 --> 01:15:05,370 내 말 믿어야 돼 847 01:15:06,204 --> 01:15:08,164 로라 어딘가 이상해 848 01:15:08,165 --> 01:15:11,042 올리버도 납치했어 너 지금 위험해 849 01:15:11,835 --> 01:15:14,421 아마 이 메시지 안 듣고 있겠지만... 850 01:15:19,676 --> 01:15:20,927 사랑해, 파이프 851 01:15:24,181 --> 01:15:25,182 자몽 852 01:15:29,019 --> 01:15:31,146 걱정 마 내가 다 해결해주마 853 01:15:56,671 --> 01:15:57,506 플레이! 854 01:16:01,384 --> 01:16:02,635 내 공 맛 어때! 855 01:16:02,636 --> 01:16:03,887 파이퍼, 진정해 856 01:16:10,018 --> 01:16:11,352 차에서 기다려 857 01:16:11,353 --> 01:16:12,353 왜요? 858 01:16:12,354 --> 01:16:15,357 넌 접근 금지 명령 받기 직전이야 859 01:16:22,656 --> 01:16:23,489 젠장 860 01:16:23,490 --> 01:16:25,784 - 로라? - 네, 나가요 861 01:16:26,910 --> 01:16:28,077 로라 862 01:16:28,078 --> 01:16:29,162 네 863 01:16:31,248 --> 01:16:32,582 - 안녕 - 안녕하세요 864 01:16:33,250 --> 01:16:34,500 앤디가 데려왔죠? 865 01:16:34,501 --> 01:16:36,919 응, 이것저것 떠들더라고 866 01:16:36,920 --> 01:16:38,379 확인은 해야 돼 867 01:16:38,380 --> 01:16:39,423 알아요 868 01:17:22,632 --> 01:17:24,301 - 절차는 절차라 - 그럼요 869 01:17:44,154 --> 01:17:45,405 난장판이라 미안해요 870 01:17:45,822 --> 01:17:47,115 괜찮아 871 01:17:52,746 --> 01:17:55,498 거긴 아무도 없어요 내가 방금 샤워해서... 872 01:17:55,499 --> 01:17:57,209 - 애들 방은 이쪽이에요 - 그래 873 01:18:10,430 --> 01:18:13,391 아무 방이나 쓰랬는데 여기가 좋대서요 874 01:18:14,559 --> 01:18:16,477 못 보는 애이길 망정이지 875 01:18:16,478 --> 01:18:18,437 - 네? - 아니, 예쁘네 876 01:18:18,438 --> 01:18:19,940 - 앤디 방도 보실래요? - 응 877 01:18:24,319 --> 01:18:26,320 화나면 웨이트를 해요 878 01:18:26,321 --> 01:18:27,572 도움은 안 됐지만 879 01:18:28,782 --> 01:18:30,491 웬일로 침대보는 뽀송하네 880 01:18:30,492 --> 01:18:31,409 다 봤어요? 881 01:18:31,910 --> 01:18:33,787 이거 잠깐 봐줄래? 882 01:18:34,538 --> 01:18:38,667 앤디가 떠들던 앤데 본 적 있어? 883 01:18:51,805 --> 01:18:52,848 올리 884 01:19:00,439 --> 01:19:02,273 내보내고 싶겠네 885 01:19:02,274 --> 01:19:05,693 애들 갈라놓긴 싫지만 파이퍼를 생각해야죠 886 01:19:05,694 --> 01:19:08,529 걱정 마 알아서 조치할게 887 01:19:08,530 --> 01:19:11,199 고마워요, 웬디 앤디도 나아야 할텐데 888 01:19:12,200 --> 01:19:14,452 샤워 중에 미안해 889 01:19:14,453 --> 01:19:17,372 아뇨, 괜찮아요 이게 뭐라고 890 01:19:19,124 --> 01:19:22,043 피가 나네, 괜찮아? 891 01:19:24,504 --> 01:19:25,505 웬디! 892 01:19:26,673 --> 01:19:27,798 가지 마요 893 01:19:27,799 --> 01:19:30,009 제발요, 가지 마요 894 01:19:30,010 --> 01:19:31,093 로라? 895 01:19:31,094 --> 01:19:32,596 나가지 말아요 896 01:19:33,096 --> 01:19:34,388 뭘 하는 중이에요 897 01:19:34,389 --> 01:19:36,683 - 뭘 하는... - 캐시를 위해서예요 898 01:19:37,309 --> 01:19:40,019 우린 친구잖아요 얼마나 알고 지냈더라? 899 01:19:40,020 --> 01:19:41,687 괜찮아, 놔 900 01:19:41,688 --> 01:19:44,482 캐시 때문이에요 되살릴 수 있어요 901 01:19:44,483 --> 01:19:45,816 - 뭐? - 네, 네 902 01:19:45,817 --> 01:19:47,902 - 웬디, 어디 있어요? - 네, 네 903 01:19:47,903 --> 01:19:49,445 들어봐요, 들어봐요 904 01:19:49,446 --> 01:19:50,863 - 무슨 짓을 한 거야? - 들어봐요 905 01:19:50,864 --> 01:19:52,656 - 무슨 짓을... - 들어봐요! 906 01:19:52,657 --> 01:19:55,785 파이퍼를 보내야 해요 907 01:19:55,786 --> 01:19:58,120 - 캐시가 떠난 방식으로 - 세상에 908 01:19:58,121 --> 01:20:00,372 예전에도 수영장을 빗물로 채웠어요 909 01:20:00,373 --> 01:20:01,832 - 어디 있어요? - 이거 놔 910 01:20:01,833 --> 01:20:03,542 안 될 줄 알았는데 효과가 있어요! 911 01:20:03,543 --> 01:20:04,627 괜찮아 912 01:20:04,628 --> 01:20:06,378 - 된다고요! - 이거 놔 913 01:20:06,379 --> 01:20:08,547 - 천사가 되살릴 거예요! - 이거 놔! 914 01:20:08,548 --> 01:20:10,633 - 되살릴 거라고요! - 놓으라니까! 915 01:20:10,634 --> 01:20:12,384 - 제발요! - 이거 당장... 916 01:20:12,385 --> 01:20:14,471 - 난 아무도 없잖아요! - 이런 미친... 917 01:20:15,639 --> 01:20:17,974 썅! 놓으라니까! 918 01:20:23,647 --> 01:20:26,065 밖으로 좀 나오세요 919 01:20:26,066 --> 01:20:26,983 빨리요! 920 01:20:30,737 --> 01:20:31,738 무슨 일이야? 921 01:20:37,035 --> 01:20:38,035 젠장할 922 01:20:38,036 --> 01:20:40,746 - 가! 빨리 가! - 뛰세요! 923 01:20:40,747 --> 01:20:43,415 타자마자 잠가버려! 924 01:20:43,416 --> 01:20:44,334 젠장할 925 01:21:37,345 --> 01:21:38,346 앤디 926 01:21:58,283 --> 01:22:00,702 괜찮아, 괜찮아 927 01:22:10,462 --> 01:22:11,505 옳지 928 01:22:55,048 --> 01:22:56,382 파이퍼, 가자 929 01:22:56,383 --> 01:22:57,842 - 준비됐어? - 무슨 일 있어요? 930 01:22:57,843 --> 01:22:59,219 가방 들어, 가자 931 01:22:59,803 --> 01:23:01,804 괜찮아, 고맙다 932 01:23:01,805 --> 01:23:02,972 안녕, 파이퍼 933 01:23:02,973 --> 01:23:04,098 - 안녕 - 안녕 934 01:23:04,099 --> 01:23:06,058 - 제 폰 집에 있어요? - 모르겠는데 935 01:23:06,059 --> 01:23:07,393 - 로라예요? - 네 936 01:23:07,394 --> 01:23:10,980 아까 전화했었는데 파이퍼의 눈 때문에요 937 01:23:10,981 --> 01:23:13,275 - 아뇨, 나중에요! - 어떻게 된 거예요? 938 01:23:17,696 --> 01:23:18,905 오빠한테 연락 왔어요? 939 01:23:19,364 --> 01:23:20,740 얼른 타자 940 01:23:50,020 --> 01:23:51,062 들어가자 941 01:23:58,069 --> 01:23:59,361 누구 폰이에요? 942 01:23:59,362 --> 01:24:02,198 내 거, 벨 바꿨어 맘에 들어? 943 01:24:02,199 --> 01:24:03,449 제 폰으로 전화해주실래요? 944 01:24:03,450 --> 01:24:04,534 그래 945 01:24:08,497 --> 01:24:09,498 파이퍼 946 01:24:11,792 --> 01:24:12,793 앤디? 947 01:24:15,128 --> 01:24:16,129 파이퍼 948 01:24:45,242 --> 01:24:46,243 파이퍼 949 01:24:46,827 --> 01:24:47,828 앤디? 950 01:24:50,997 --> 01:24:52,207 왜 여기 있어? 951 01:24:55,961 --> 01:24:57,587 이 냄새 나? 952 01:24:58,255 --> 01:25:00,923 파이퍼 953 01:25:00,924 --> 01:25:02,634 앤디? 954 01:25:12,060 --> 01:25:13,061 파이퍼 955 01:25:13,645 --> 01:25:15,313 여기서 뭐 하니? 956 01:25:20,235 --> 01:25:21,652 오빠 목소리가 나서요 957 01:25:21,653 --> 01:25:23,362 아니야, 밑에 있어 958 01:25:23,363 --> 01:25:25,073 사과하러 왔대 959 01:25:27,242 --> 01:25:29,453 - 가자 - 이 사람 누구예요? 960 01:25:30,495 --> 01:25:31,496 올리야 961 01:25:32,873 --> 01:25:34,708 - 근데 목소리가... - 가자 962 01:25:36,293 --> 01:25:39,171 앤디한테 데려가줄게 손 잡았어 963 01:25:40,756 --> 01:25:43,382 올리는 괜찮아 괜찮을 거야 964 01:25:43,383 --> 01:25:44,468 이쪽이야 965 01:25:59,608 --> 01:26:00,609 여기 966 01:26:01,318 --> 01:26:02,319 이쪽이야 967 01:26:04,988 --> 01:26:06,490 올리의 머리 무슨 색이에요? 968 01:26:07,240 --> 01:26:09,409 빨간 곱슬머리 969 01:26:09,951 --> 01:26:10,952 왜? 970 01:26:16,583 --> 01:26:17,584 파이퍼 971 01:26:20,003 --> 01:26:21,213 괜찮아? 972 01:26:27,385 --> 01:26:28,512 어디 가니? 973 01:26:29,596 --> 01:26:30,846 파이퍼! 974 01:26:30,847 --> 01:26:31,765 안 돼! 975 01:26:33,141 --> 01:26:34,267 왜 그래? 976 01:26:34,851 --> 01:26:35,852 열어봐 977 01:26:36,686 --> 01:26:38,522 어서 문 열어 978 01:26:40,941 --> 01:26:42,484 장난치지 말고 979 01:26:43,568 --> 01:26:44,611 왜 그래? 980 01:26:46,530 --> 01:26:47,531 파이퍼? 981 01:26:51,451 --> 01:26:52,911 파이퍼, 문 열어 982 01:26:59,751 --> 01:27:01,795 장난치지 말고 문 열라니까 983 01:27:12,222 --> 01:27:13,223 안 돼 984 01:27:14,724 --> 01:27:15,892 안 돼, 앤디 985 01:27:17,519 --> 01:27:18,894 일어나 986 01:27:18,895 --> 01:27:20,939 자몽, 제발! 987 01:27:21,398 --> 01:27:22,482 일어나, 앤디 988 01:27:23,233 --> 01:27:25,067 일어나, 응? 989 01:27:25,068 --> 01:27:26,153 자몽! 990 01:27:26,820 --> 01:27:29,364 자몽! 앤디! 991 01:27:31,408 --> 01:27:32,534 제발 992 01:27:38,081 --> 01:27:39,082 미안해 993 01:27:53,221 --> 01:27:54,222 파이퍼 994 01:27:56,683 --> 01:27:57,809 왜 그러니? 995 01:27:58,977 --> 01:28:00,645 오빠 왜 저래요? 996 01:28:02,939 --> 01:28:04,191 사고를 당했어 997 01:28:07,027 --> 01:28:08,028 잘 들어 998 01:28:08,904 --> 01:28:10,821 비밀 하나 말해줄게 999 01:28:10,822 --> 01:28:13,867 너 놀랄까봐 말 못 했어 1000 01:28:16,912 --> 01:28:18,663 난 천사랑 얘기했어 1001 01:28:21,082 --> 01:28:22,584 아름다운 천사 1002 01:28:24,920 --> 01:28:26,630 아름다운 일을 하는 천사 1003 01:28:28,423 --> 01:28:30,634 그 천사를 올리 안에 넣었어 1004 01:28:34,805 --> 01:28:35,972 이제... 1005 01:28:38,308 --> 01:28:40,685 천사가 캐시를 네 안에 넣어줄 거야 1006 01:28:42,187 --> 01:28:43,897 넌 그 애를 똑 닮았으니까 1007 01:28:45,232 --> 01:28:47,234 기적처럼... 1008 01:28:48,902 --> 01:28:50,445 완벽하게 1009 01:28:52,489 --> 01:28:54,449 날 어쩌려는 거예요? 1010 01:28:56,409 --> 01:28:58,370 수영장에 가라앉힐 거야 1011 01:31:24,057 --> 01:31:25,225 살려주세요! 1012 01:31:25,934 --> 01:31:29,020 - 그만! 살려주세요! - 제발 좀 하게 해줘! 1013 01:31:31,022 --> 01:31:32,732 제발, 파이퍼! 1014 01:31:45,579 --> 01:31:46,621 괜찮아! 1015 01:31:53,044 --> 01:31:54,045 잠깐만 1016 01:31:54,588 --> 01:31:55,922 잠깐만 있어 1017 01:32:10,604 --> 01:32:12,814 엄마! 1018 01:32:17,235 --> 01:32:18,236 엄마... 1019 01:32:20,155 --> 01:32:21,156 엄마... 1020 01:33:15,877 --> 01:33:16,753 안 돼! 1021 01:33:17,963 --> 01:33:19,172 파이퍼! 1022 01:33:19,923 --> 01:33:20,924 파이퍼! 1023 01:33:24,970 --> 01:33:26,388 미안해! 1024 01:33:39,192 --> 01:33:40,277 파이퍼! 1025 01:33:41,153 --> 01:33:42,487 파이퍼! 1026 01:35:01,399 --> 01:35:03,777 괜찮니? 어디서 나온 거야? 1027 01:35:05,529 --> 01:35:08,824 '실종 코너 버드' 1028 01:35:25,257 --> 01:35:26,425 캐시? 1029 01:35:28,218 --> 01:35:31,930 캐시? 우리 딸? 1030 01:35:35,058 --> 01:35:37,477 안녕, 예쁜 딸 1031 01:35:40,313 --> 01:35:41,648 깨셨네 1032 01:35:43,275 --> 01:35:45,694 우리 딸, 괜찮아? 1033 01:36:17,392 --> 01:36:18,685 가자 1034 01:36:24,274 --> 01:36:25,275 그만! 1035 01:36:44,669 --> 01:36:46,963 아마 이 메시지 안 듣고 있겠지만... 1036 01:36:50,050 --> 01:36:51,343 사랑해, 파이프 1037 01:36:54,513 --> 01:36:55,597 자몽 1038 01:37:22,541 --> 01:37:24,292 이쪽이에요! 1039 01:37:24,835 --> 01:37:25,836 남자애예요! 1040 01:37:27,671 --> 01:37:30,132 담요 가져와요! 1041 01:37:32,134 --> 01:37:33,301 도와주세요 1042 01:37:34,136 --> 01:37:36,762 구급차 요청해요 응급 환자예요 1043 01:37:36,763 --> 01:37:38,514 이름이 뭐니? 1044 01:37:38,515 --> 01:37:41,225 저는... 코너예요 1045 01:37:41,226 --> 01:37:43,310 - 씩씩하구나 - 코너 버드 1046 01:37:43,311 --> 01:37:45,521 조금만 참아 알았지? 1047 01:37:45,522 --> 01:37:46,982 금방 올 거야 1048 01:38:42,704 --> 01:38:49,669 {\an8}할리 월래스에게 바칩니다 2001 - 2024 1049 01:43:22,609 --> 01:43:24,611 번역 황석희