1 00:01:18,661 --> 00:01:20,696 Dr. Oppenheimer. 2 00:01:21,697 --> 00:01:22,899 Dr. Oppenheimer. 3 00:01:24,234 --> 00:01:25,835 As we begin, I believe you have 4 00:01:25,868 --> 00:01:27,870 a statement to read into the record. 5 00:01:29,705 --> 00:01:30,907 Yes, Your Honor. 6 00:01:30,940 --> 00:01:33,043 We're not judges, Doctor. 7 00:01:33,077 --> 00:01:34,111 No. 8 00:01:35,212 --> 00:01:36,612 Of course. 9 00:01:41,818 --> 00:01:44,754 Members of the security board, 10 00:01:44,787 --> 00:01:47,091 the so-called derogatory information 11 00:01:47,124 --> 00:01:50,027 in your indictment of me cannot be fairly understood, 12 00:01:50,060 --> 00:01:53,896 except in the context of my life and my work. 13 00:01:54,864 --> 00:01:57,101 How long did he testify? 14 00:01:57,134 --> 00:01:58,868 Honestly, I forget. 15 00:02:00,270 --> 00:02:02,239 The whole hearing took a month. 16 00:02:02,272 --> 00:02:03,706 An ordeal, hmm? 17 00:02:03,739 --> 00:02:05,409 Well, I've only read the transcripts. 18 00:02:07,977 --> 00:02:09,712 Who'd want to justify their whole life? 19 00:02:09,745 --> 00:02:10,980 You weren't there? 20 00:02:11,014 --> 00:02:13,317 As chairman, I wasn't allowed to be. 21 00:02:13,350 --> 00:02:15,918 Are they really going to ask about it? 22 00:02:15,952 --> 00:02:18,055 -It was years ago. -Four years ago... 23 00:02:18,088 --> 00:02:19,123 Five. 24 00:02:19,990 --> 00:02:21,724 Oppenheimer still divides America. 25 00:02:21,757 --> 00:02:24,128 The committee is gonna want to know where you stood. 26 00:02:24,161 --> 00:02:26,263 Senator Thurmond asked me to say 27 00:02:26,296 --> 00:02:28,132 not to feel that you're on trial. 28 00:02:28,165 --> 00:02:31,702 Oh, funny, I didn't till you just said that. 29 00:02:31,735 --> 00:02:33,338 -Really, Mr. Strauss... -It's Admiral. 30 00:02:33,371 --> 00:02:36,307 Um, Admiral Strauss. This is a formality. 31 00:02:36,341 --> 00:02:38,842 President Eisenhower has asked you to be in his cabinet. 32 00:02:38,876 --> 00:02:40,744 Senate really has no choice but to confirm you. 33 00:02:40,777 --> 00:02:43,014 And if they bring up Oppenheimer? 34 00:02:43,047 --> 00:02:45,416 When they bring up Oppenheimer, you answer honestly. 35 00:02:45,450 --> 00:02:47,851 No senator can deny you did your duty. 36 00:02:47,885 --> 00:02:50,021 It'll be uncomfortable. 37 00:02:50,054 --> 00:02:52,190 Who'd want to justify their whole life? 38 00:02:57,128 --> 00:02:59,830 Why did you leave the United States? 39 00:03:01,932 --> 00:03:05,336 I, uh... I wanted to study the new physics. 40 00:03:05,370 --> 00:03:06,904 Was there nowhere here? 41 00:03:06,937 --> 00:03:08,939 I thought Berkeley had the leading 42 00:03:08,972 --> 00:03:10,807 theoretical physics department. 43 00:03:10,841 --> 00:03:13,411 Yes. Once I built it. 44 00:03:13,444 --> 00:03:15,046 But first I had to go to Europe. 45 00:03:15,079 --> 00:03:18,449 I went to Cambridge to study under Patrick Blackett. 46 00:03:18,483 --> 00:03:21,085 Were you happier there than in America? 47 00:03:21,119 --> 00:03:23,254 -Happier? -Yes. 48 00:03:27,225 --> 00:03:30,228 No. No, I, uh... 49 00:03:33,231 --> 00:03:35,066 I was homesick, um... 50 00:03:35,933 --> 00:03:37,901 ...emotionally immature... 51 00:03:39,070 --> 00:03:44,209 ...troubled by visions of a hidden universe. 52 00:03:55,253 --> 00:03:57,088 Useless in the lab. 53 00:04:02,126 --> 00:04:04,229 Christ, Oppenheimer. 54 00:04:04,262 --> 00:04:06,331 Have you had any sleep? 55 00:04:08,132 --> 00:04:09,367 Start again. 56 00:04:09,400 --> 00:04:11,902 I need to go to the lecture, sir. 57 00:04:11,935 --> 00:04:13,338 Why? 58 00:04:13,371 --> 00:04:15,273 It's Niels Bohr. 59 00:04:18,076 --> 00:04:19,776 Damn, completely forgot. 60 00:04:19,810 --> 00:04:22,013 All right. Let's go. 61 00:04:24,349 --> 00:04:26,251 Oh, no, not you, Oppenheimer. 62 00:04:26,284 --> 00:04:27,385 You finish coating those plates. 63 00:04:27,418 --> 00:04:29,254 You see them? 64 00:04:34,825 --> 00:04:36,793 Don't forget to clean up! 65 00:05:07,959 --> 00:05:11,896 Quantum physics is not a step forward, 66 00:05:11,929 --> 00:05:15,434 it is a new way to understand reality. 67 00:05:15,467 --> 00:05:19,038 Einstein's opened the door, now we are peering through, 68 00:05:19,071 --> 00:05:21,973 seeing a world inside our world. 69 00:05:22,007 --> 00:05:27,413 A world of energy and paradox that not everyone can accept. 70 00:06:09,521 --> 00:06:10,955 Yeah, definitely. 71 00:06:10,989 --> 00:06:12,358 Are you all right? 72 00:06:13,592 --> 00:06:15,427 Niels, meet J. Robert Oppenheimer. 73 00:06:15,461 --> 00:06:16,961 What's the "J" stand for? 74 00:06:16,995 --> 00:06:18,963 Nothing, apparently. 75 00:06:18,997 --> 00:06:20,099 You were at my lecture. 76 00:06:20,132 --> 00:06:21,533 You asked the only good question. 77 00:06:21,567 --> 00:06:23,302 No one's denying his insight. 78 00:06:23,335 --> 00:06:25,404 It's his laboratory work that leaves a little to be desired. 79 00:06:25,437 --> 00:06:27,272 I heard you give the same lecture... 80 00:06:27,306 --> 00:06:30,509 At Harvard, yes, and you asked the same question. 81 00:06:30,542 --> 00:06:31,643 Why ask again? 82 00:06:31,677 --> 00:06:33,278 Hadn't liked your answer. 83 00:06:34,646 --> 00:06:36,382 Did you like it better yesterday? 84 00:06:36,415 --> 00:06:37,683 A lot. 85 00:06:37,716 --> 00:06:39,618 You can lift the stone without being ready 86 00:06:39,651 --> 00:06:42,020 for the snake that's revealed. 87 00:06:42,054 --> 00:06:44,189 Now it seems you're ready. 88 00:06:44,223 --> 00:06:46,525 But you don't enjoy the lab? 89 00:06:46,558 --> 00:06:49,428 So get out of Cambridge with its beakers and potions. 90 00:06:49,461 --> 00:06:52,431 Go somewhere they let you think. 91 00:06:53,432 --> 00:06:55,067 Where? 92 00:06:55,701 --> 00:06:56,702 Göttingen. 93 00:06:56,735 --> 00:06:58,670 -Born? -Born. 94 00:06:58,704 --> 00:07:00,672 Get to Germany, study under Max Born. 95 00:07:00,706 --> 00:07:03,342 Learn the ways of theory. 96 00:07:03,375 --> 00:07:04,410 I'll send word. 97 00:07:06,044 --> 00:07:08,147 Wormhole. 98 00:07:08,180 --> 00:07:09,548 How's your mathematics? 99 00:07:09,581 --> 00:07:11,550 Not good enough for the physicist he wants to be. 100 00:07:11,583 --> 00:07:14,154 Algebra's like sheet music. 101 00:07:14,187 --> 00:07:16,656 The important thing isn't "Can you read music?" 102 00:07:16,689 --> 00:07:17,690 It's "Can you hear it?" 103 00:07:17,724 --> 00:07:21,027 Can you hear the music, Robert? 104 00:07:21,995 --> 00:07:23,563 Yes, I can. 105 00:08:59,292 --> 00:09:00,793 The senator from Wyoming. 106 00:09:01,761 --> 00:09:04,230 Admiral Strauss, I'm interested in your relationship 107 00:09:04,264 --> 00:09:07,133 with Dr. J. Robert Oppenheimer. 108 00:09:07,166 --> 00:09:08,768 You met him in 1947? 109 00:09:08,801 --> 00:09:09,769 Correct. 110 00:09:09,802 --> 00:09:11,571 You were commissioner 111 00:09:11,604 --> 00:09:13,172 of the Atomic Energy Commission? 112 00:09:13,206 --> 00:09:17,143 I was, but I-I actually met Robert in my capacity 113 00:09:17,176 --> 00:09:19,846 as board member of the Institute for Advanced Study 114 00:09:19,879 --> 00:09:21,681 at Princeton because 115 00:09:21,714 --> 00:09:24,350 after the war, he was world-renowned 116 00:09:24,384 --> 00:09:26,786 as the great man of physics, and I was determined 117 00:09:26,819 --> 00:09:29,522 to get him to run the Institute. 118 00:09:38,699 --> 00:09:41,769 Dr. Oppenheimer. An honor. 119 00:09:41,802 --> 00:09:43,137 Mr. Strauss. 120 00:09:43,170 --> 00:09:44,471 It's pronounced "straws." 121 00:09:45,372 --> 00:09:46,840 Oh-ppenheimer, Oppenheimer. 122 00:09:46,874 --> 00:09:48,742 Whatever way you say it, they know I'm Jewish. 123 00:09:50,277 --> 00:09:52,880 I'm president of Temple Emanu-El in Manhattan. 124 00:09:52,913 --> 00:09:55,182 "Straws" is just the Southern pronunciation. 125 00:09:55,215 --> 00:09:56,250 -Ah. -Anyway, 126 00:09:56,283 --> 00:09:57,718 welcome to the Institute. 127 00:09:57,751 --> 00:09:59,386 I think you could be very happy here. 128 00:09:59,420 --> 00:10:01,355 Yes, well, you'll love the commute. 129 00:10:01,388 --> 00:10:02,723 The position comes with that house 130 00:10:02,756 --> 00:10:04,224 for you and your wife 131 00:10:04,258 --> 00:10:06,427 and your, is it two children? 132 00:10:06,460 --> 00:10:07,261 Yes, two. 133 00:10:07,294 --> 00:10:10,230 I'm a great admirer of your work. 134 00:10:10,264 --> 00:10:12,466 And you're a physicist by training, Mr. Strauss? 135 00:10:12,499 --> 00:10:14,568 I'm sorry, uh, common room 4:00 tea. 136 00:10:14,602 --> 00:10:17,371 No, I'm not trained in physics or anything else. 137 00:10:17,404 --> 00:10:19,239 -I'm a self-made man. -Ah. 138 00:10:19,273 --> 00:10:21,275 -I can relate to that. -Really? 139 00:10:21,308 --> 00:10:23,644 Yes, my father was one. 140 00:10:23,677 --> 00:10:27,247 And this would be your office. 141 00:10:36,423 --> 00:10:38,359 I'm told he's there most afternoons. 142 00:10:38,392 --> 00:10:40,494 You know, I've always wondered 143 00:10:40,527 --> 00:10:44,131 why you didn't involve him in the Manhattan Project. 144 00:10:44,898 --> 00:10:48,402 Greatest scientific mind of our time. 145 00:10:48,435 --> 00:10:50,304 Of his time. 146 00:10:50,337 --> 00:10:52,373 Einstein published his Theory of Relativity 147 00:10:52,406 --> 00:10:55,342 more than 40 years ago now. 148 00:10:56,410 --> 00:10:58,846 But never embraced the quantum world it revealed. 149 00:10:58,879 --> 00:11:00,414 "God doesn't play dice." 150 00:11:00,447 --> 00:11:02,416 Precisely. 151 00:11:02,449 --> 00:11:05,252 You never thought of studying physics formally, Mr. Strauss? 152 00:11:05,285 --> 00:11:07,655 Well, I had offers, but I chose to sell shoes. 153 00:11:07,688 --> 00:11:11,191 Lewis Strauss was once a lowly shoe salesman. 154 00:11:11,959 --> 00:11:13,861 No, just a shoe salesman. 155 00:11:13,894 --> 00:11:16,163 Huh. 156 00:11:17,431 --> 00:11:20,200 -I'd love to introduce you. -No need. 157 00:11:21,301 --> 00:11:22,770 I have known him for years. 158 00:11:43,992 --> 00:11:45,693 Albert. 159 00:11:50,297 --> 00:11:54,501 What was that? What did you say to him? 160 00:11:56,638 --> 00:11:57,672 Oh, he's fine. 161 00:11:59,541 --> 00:12:02,844 Mr. Strauss, there are things in my past 162 00:12:02,877 --> 00:12:04,379 you ought to be aware of. 163 00:12:04,412 --> 00:12:06,314 Well, as chairman of the AEC, 164 00:12:06,347 --> 00:12:07,816 I have access to your security file. 165 00:12:07,849 --> 00:12:08,850 I've read it. 166 00:12:08,883 --> 00:12:10,452 -You're not worried? -No. 167 00:12:10,485 --> 00:12:11,853 Why would I be worried after everything 168 00:12:11,886 --> 00:12:13,354 you've done for your country? 169 00:12:13,388 --> 00:12:14,856 Well, times change, Mr. Strauss. 170 00:12:14,889 --> 00:12:16,725 Well, the purpose of this institute 171 00:12:16,758 --> 00:12:19,427 is to provide a haven for independent minds. 172 00:12:20,361 --> 00:12:23,364 That's you. You are the man for the job. 173 00:12:23,398 --> 00:12:26,001 Well, then I'll consider it. 174 00:12:26,035 --> 00:12:28,303 I'll see you at the AEC meeting tomorrow. 175 00:12:32,707 --> 00:12:34,275 This is one of the most prestigious 176 00:12:34,309 --> 00:12:36,045 appointments in the country. 177 00:12:36,078 --> 00:12:38,279 Yes, with a great commute. 178 00:12:38,313 --> 00:12:40,615 That's why I'm considering it. 179 00:12:40,648 --> 00:12:42,417 So, Dr. Oppenheimer brought 180 00:12:42,450 --> 00:12:44,853 your attention to his past associations 181 00:12:44,886 --> 00:12:46,021 before you appointed him? 182 00:12:46,055 --> 00:12:47,489 Yes. 183 00:12:47,522 --> 00:12:49,357 And it didn't concern you? 184 00:12:49,390 --> 00:12:50,925 Just then, I was entirely consumed 185 00:12:50,959 --> 00:12:54,729 with what he must have said to Einstein to sour him on me. 186 00:12:58,333 --> 00:12:59,534 But later? 187 00:12:59,567 --> 00:13:01,503 Well, we all know what happened later. 188 00:13:01,536 --> 00:13:03,905 Doctor, your, uh... your time in Europe, 189 00:13:03,938 --> 00:13:05,507 you seemed to meet with a wide range 190 00:13:05,540 --> 00:13:06,975 of other countries' physicists. 191 00:13:07,009 --> 00:13:08,010 Yes, that's right. 192 00:13:08,043 --> 00:13:10,311 Any Russians? 193 00:13:11,379 --> 00:13:12,814 None that spring to mind. 194 00:13:12,847 --> 00:13:15,750 If you'll just allow me to continue with my statement... 195 00:13:15,784 --> 00:13:18,753 Mr. Robb, you'll have ample opportunity to cross-examine. 196 00:13:20,990 --> 00:13:23,925 After Göttingen, I moved on to Leiden in Holland 197 00:13:23,958 --> 00:13:26,996 where I first met Isidor Rabi. 198 00:13:27,029 --> 00:13:29,531 Excuse me. 199 00:13:33,468 --> 00:13:35,804 A Yank, lecturing on the new physics? 200 00:13:35,837 --> 00:13:36,905 This I have to hear. 201 00:13:36,938 --> 00:13:38,973 I'm an American myself. 202 00:13:39,008 --> 00:13:40,508 How surprising. 203 00:13:40,542 --> 00:13:41,609 Um... 204 00:13:41,643 --> 00:13:43,912 Let me know if you need any help with the English. 205 00:13:57,892 --> 00:13:59,861 Wait, what's he saying? 206 00:14:10,405 --> 00:14:11,439 No, thank you. 207 00:14:11,472 --> 00:14:13,441 It's a long way to Zurich. 208 00:14:13,474 --> 00:14:15,110 You get any skinnier, we're gonna lose you 209 00:14:15,144 --> 00:14:16,979 between the seat cushions. 210 00:14:17,013 --> 00:14:18,048 I'm Rabi. 211 00:14:18,081 --> 00:14:19,448 Oppenheimer. 212 00:14:19,481 --> 00:14:21,517 I caught your lecture on molecules. 213 00:14:21,550 --> 00:14:22,685 Caught some of it. 214 00:14:23,819 --> 00:14:25,988 We're a couple of New York Jews. How do you know Dutch? 215 00:14:26,022 --> 00:14:27,590 Well, I thought I'd better learn it 216 00:14:27,623 --> 00:14:28,791 when I got here this semester. 217 00:14:28,824 --> 00:14:30,426 You learned enough Dutch in six weeks 218 00:14:30,459 --> 00:14:32,162 to give a lecture on quantum mechanics? 219 00:14:32,195 --> 00:14:33,696 Wanted to challenge myself. 220 00:14:33,729 --> 00:14:36,099 Quantum physics wasn't challenging enough. 221 00:14:36,132 --> 00:14:37,867 -Schvitzer. -Schvitzer? 222 00:14:37,900 --> 00:14:39,802 Show-off. 223 00:14:39,835 --> 00:14:41,670 Dutch in six weeks, but you never learned Yiddish? 224 00:14:41,704 --> 00:14:43,772 They don't speak it so much my side of the park. 225 00:14:43,806 --> 00:14:44,874 Screw you. 226 00:14:45,975 --> 00:14:47,476 You homesick? 227 00:14:47,509 --> 00:14:48,911 Oh, you know it. 228 00:14:49,879 --> 00:14:52,882 Ever get the feeling our kind isn't entirely welcome here? 229 00:14:52,915 --> 00:14:53,983 Physicists? 230 00:14:54,017 --> 00:14:55,517 'S funny. 231 00:14:55,551 --> 00:14:57,620 Not in the department. 232 00:14:57,653 --> 00:14:58,954 They're all Jewish too. 233 00:15:01,057 --> 00:15:02,458 Eat. 234 00:15:04,760 --> 00:15:06,896 There's a German you have to seek out. 235 00:15:07,930 --> 00:15:10,466 -Heisenberg. -Right. 236 00:15:19,642 --> 00:15:21,144 One might be led to the presumption 237 00:15:21,177 --> 00:15:23,646 that behind the quantum world, 238 00:15:23,679 --> 00:15:27,549 there still hides a real world in which causality holds, 239 00:15:27,583 --> 00:15:29,785 but such speculation seem to us, 240 00:15:29,818 --> 00:15:32,554 to say it explicitly, fruitless. Thank you. 241 00:15:32,588 --> 00:15:34,024 Have a great day. 242 00:15:39,229 --> 00:15:40,930 -Wonderful. -Thank you. 243 00:15:40,963 --> 00:15:42,198 Dr. Oppenheimer. 244 00:15:42,232 --> 00:15:44,167 Oppenheimer, yes. 245 00:15:44,200 --> 00:15:46,069 I liked your paper on molecules. 246 00:15:46,102 --> 00:15:47,603 Probably because you inspired it. 247 00:15:47,636 --> 00:15:49,139 If I inspire anything else, let me know. 248 00:15:49,172 --> 00:15:50,206 We could publish together. 249 00:15:50,240 --> 00:15:52,075 I have to get back to America. 250 00:15:52,108 --> 00:15:53,842 Why? There's no one there 251 00:15:53,876 --> 00:15:56,079 taking quantum mechanics seriously. 252 00:15:56,112 --> 00:15:57,713 That's exactly why. 253 00:15:57,746 --> 00:16:00,183 He's pining for the canyons of Manhattan. 254 00:16:00,216 --> 00:16:02,651 Canyons of New Mexico. 255 00:16:02,685 --> 00:16:03,819 -You're from New Mexico? -No. 256 00:16:03,852 --> 00:16:05,955 New York, but my brother and I have a ranch 257 00:16:05,988 --> 00:16:08,091 outside Santa Fe. 258 00:16:08,124 --> 00:16:10,492 That's the America I miss right now. 259 00:16:10,526 --> 00:16:12,594 Then it's best you get home, cowboys. 260 00:16:12,628 --> 00:16:14,230 That's him. 261 00:16:14,264 --> 00:16:17,700 No, me and horses. I don't think so. 262 00:16:17,733 --> 00:16:19,868 Nice to meet you. 263 00:16:21,603 --> 00:16:23,739 Did you ever encounter Heisenberg again? 264 00:16:23,772 --> 00:16:26,675 Not in person, no, but, uh... 265 00:16:27,910 --> 00:16:30,013 ...you might say our paths crossed. 266 00:16:31,580 --> 00:16:33,782 On returning to America, I accepted positions 267 00:16:33,816 --> 00:16:36,552 at both Caltech and up at Berkeley. 268 00:16:40,257 --> 00:16:41,891 I got it, it's all right. 269 00:17:00,610 --> 00:17:02,645 Dr. Lawrence, I presume? 270 00:17:04,048 --> 00:17:05,282 You must be Oppenheimer. 271 00:17:05,316 --> 00:17:06,850 Yes. 272 00:17:06,883 --> 00:17:09,220 I hear you want to start a school of quantum theory. 273 00:17:09,253 --> 00:17:10,920 I am starting it. Next door. 274 00:17:10,954 --> 00:17:12,789 -They put you in there? -I asked for it. 275 00:17:12,822 --> 00:17:14,891 Wanted to be close to you experimentalists. 276 00:17:14,924 --> 00:17:17,294 Theory will get you only so far, huh? 277 00:17:17,328 --> 00:17:19,296 We're building a machine to accelerate electrons. 278 00:17:19,330 --> 00:17:22,033 -Magnificent. -Would you like to help? 279 00:17:22,066 --> 00:17:23,900 Build it? Oh, no. 280 00:17:23,933 --> 00:17:25,036 No, no. 281 00:17:25,069 --> 00:17:27,637 But I am working on theories I'd like to test with it. 282 00:17:27,670 --> 00:17:28,671 When do you start teaching? 283 00:17:28,705 --> 00:17:30,573 I've got my first in an hour. 284 00:17:30,607 --> 00:17:32,609 -Seminar? -Pupil. 285 00:17:32,642 --> 00:17:35,879 One student? That's it? 286 00:17:35,912 --> 00:17:38,648 I'm teaching something no one here has dreamt of. 287 00:17:38,681 --> 00:17:40,683 But once people start hearing what you can do with it... 288 00:17:40,717 --> 00:17:42,186 There's no going back. 289 00:17:44,355 --> 00:17:46,656 -Oh. I must have missed the... -Ah. Lo... 290 00:17:46,689 --> 00:17:48,691 -Mr. Lomanitz? -Na. 291 00:17:49,893 --> 00:17:50,794 Yeah. 292 00:17:50,827 --> 00:17:52,929 Yes, this is it. Please. 293 00:17:52,962 --> 00:17:54,031 Take a seat. 294 00:17:58,902 --> 00:18:00,703 What do you know about quantum mechanics? 295 00:18:00,737 --> 00:18:03,107 I have a grasp on the basics. 296 00:18:03,140 --> 00:18:04,707 Then you're doing it wrong. 297 00:18:05,942 --> 00:18:08,212 Is light made up of particles or waves? 298 00:18:08,245 --> 00:18:09,380 Quantum mechanics says it's both. 299 00:18:09,413 --> 00:18:11,015 How could it be both? 300 00:18:11,048 --> 00:18:12,949 -It can't. -It can't. 301 00:18:12,982 --> 00:18:17,854 But it is. It's paradoxical, and yet, it works. 302 00:18:24,995 --> 00:18:25,996 Now. 303 00:18:27,864 --> 00:18:29,833 Thank you. 304 00:18:29,866 --> 00:18:32,869 Mr. Lomanitz. You're gonna be okay. 305 00:18:32,902 --> 00:18:34,271 Mr. Snyder. 306 00:18:34,305 --> 00:18:35,839 Now let's consider a star. 307 00:18:35,872 --> 00:18:39,410 A star. A vast furnace burning in outer space, 308 00:18:39,443 --> 00:18:42,846 fire pushing outwards against its own gravity. 309 00:18:42,879 --> 00:18:44,315 Balanced. 310 00:18:44,348 --> 00:18:46,649 But if that furnace cools... 311 00:18:48,018 --> 00:18:50,020 ...and gravity starts winning, it contracts. 312 00:18:51,021 --> 00:18:51,988 Density increases. 313 00:18:52,022 --> 00:18:53,224 Correct. 314 00:18:53,257 --> 00:18:54,425 Increasing gravity. 315 00:18:54,458 --> 00:18:55,959 Increasing density. 316 00:18:55,993 --> 00:18:58,129 -And? -It's a vicious cycle until... 317 00:18:58,162 --> 00:18:59,797 what's the limit here? 318 00:19:00,965 --> 00:19:03,201 I don't know. See where the math takes us. 319 00:19:03,235 --> 00:19:05,003 I guarantee it's somewhere no one's been before. 320 00:19:05,036 --> 00:19:06,937 Me? 321 00:19:06,971 --> 00:19:09,141 Yes, you. Your math is better than mine. 322 00:19:10,875 --> 00:19:12,977 Dr. Oppenheimer's file 323 00:19:13,011 --> 00:19:15,413 contained detail of his activities in Berkeley. 324 00:19:15,447 --> 00:19:16,914 Why would they have started a file 325 00:19:16,947 --> 00:19:19,884 on Dr. Oppenheimer before the war? 326 00:19:19,917 --> 00:19:22,387 Well, you'd have to ask Mr. Hoover. 327 00:19:22,420 --> 00:19:24,289 I'm asking you, Admiral Strauss. 328 00:19:24,322 --> 00:19:27,259 Uh, my assumption is that 329 00:19:27,292 --> 00:19:30,428 it was connected to his, uh, 330 00:19:30,462 --> 00:19:32,998 left-wing political activities. 331 00:19:34,099 --> 00:19:35,766 You shouldn't let them bring up politics 332 00:19:35,799 --> 00:19:37,135 in the classroom, Oppie. 333 00:19:37,169 --> 00:19:38,903 I wrote that. 334 00:19:38,936 --> 00:19:42,207 Lawrence, you embrace the revolution in physics. 335 00:19:42,240 --> 00:19:44,042 Can't you see it everywhere else? 336 00:19:44,075 --> 00:19:46,178 Picasso, Stravinsky, Freud, Marx. 337 00:19:46,211 --> 00:19:47,811 Well, this is America, Oppie. 338 00:19:47,845 --> 00:19:49,214 We had our revolution. 339 00:19:50,348 --> 00:19:52,850 Seriously, keep it out of the lab. 340 00:19:52,883 --> 00:19:55,986 Well, out of the lab, my landlady 341 00:19:56,021 --> 00:19:58,822 is having a discussion group tonight. Interested? 342 00:19:58,856 --> 00:20:00,925 I have sampled the Berkeley political scene. 343 00:20:00,958 --> 00:20:02,994 It's all just philosophy post-grads 344 00:20:03,028 --> 00:20:05,330 and Communists talking integration. 345 00:20:05,363 --> 00:20:07,032 You don't care about integration. 346 00:20:07,065 --> 00:20:08,933 I want to vote for it, not talk about it. 347 00:20:08,966 --> 00:20:10,968 'Specially on a Friday. Come on, let's eat. 348 00:20:11,002 --> 00:20:13,338 I'm meeting my brother there. 349 00:20:13,371 --> 00:20:15,240 And how would these activities 350 00:20:15,273 --> 00:20:16,408 have come to the attention 351 00:20:16,441 --> 00:20:17,442 of the FBI? 352 00:20:17,475 --> 00:20:19,444 Well, if I remember correctly, 353 00:20:19,477 --> 00:20:21,413 the FBI was taking license plates 354 00:20:21,446 --> 00:20:23,781 outside suspected Communist gatherings, 355 00:20:23,814 --> 00:20:25,816 and his name popped up. 356 00:20:33,391 --> 00:20:34,925 -Gotcha! -Jesus Christ. 357 00:20:34,959 --> 00:20:37,262 -Sorry. Hi, brother. -Frank. 358 00:20:38,263 --> 00:20:39,998 Uh, you remember Jackie. 359 00:20:40,031 --> 00:20:41,499 Evening. 360 00:20:41,533 --> 00:20:43,501 Let's go. Come. 361 00:20:43,535 --> 00:20:46,104 Right over there, right over there. 362 00:20:47,038 --> 00:20:50,041 Robert. I want you to meet Chevalier. 363 00:20:50,075 --> 00:20:53,777 Dr. Haakon Chevalier, Dr. Robert Oppenheimer. 364 00:20:53,811 --> 00:20:54,979 -Pleasure. -Pleasure. 365 00:20:55,013 --> 00:20:56,314 This is my little brother, Frank. 366 00:20:56,348 --> 00:20:57,549 -And this is... -Hello. 367 00:20:57,582 --> 00:20:59,517 -Still Jackie. -Hello, Still Jackie. 368 00:20:59,551 --> 00:21:01,519 Chevalier, you're in languages? 369 00:21:01,553 --> 00:21:03,288 And your reputation precedes you. 370 00:21:03,321 --> 00:21:05,056 -What have you heard? -Excuse me. 371 00:21:05,090 --> 00:21:06,857 That you're teaching a radical new approach to physics 372 00:21:06,890 --> 00:21:08,126 I have no chance of understanding, 373 00:21:08,159 --> 00:21:09,527 but I hadn't heard you're a Party member. 374 00:21:09,561 --> 00:21:11,862 -Uh, I'm not. -Oh, not yet. 375 00:21:11,895 --> 00:21:13,864 Frank and I are thinking of joining. Just the other day, 376 00:21:13,897 --> 00:21:15,533 -I was saying... -I support a range of causes. 377 00:21:15,567 --> 00:21:17,202 The Spanish Civil War? 378 00:21:17,235 --> 00:21:18,969 A democratic republic being overthrown 379 00:21:19,004 --> 00:21:20,305 by fascist thugs, who wouldn't? 380 00:21:20,338 --> 00:21:22,008 Our government. 381 00:21:22,041 --> 00:21:23,509 They think that socialism is a bigger threat than fascism. 382 00:21:23,542 --> 00:21:25,044 Not for long. 383 00:21:25,077 --> 00:21:26,878 Look at what the Nazis are doing to the Jews. 384 00:21:26,911 --> 00:21:29,482 I send funds to colleagues in Germany to emigrate. 385 00:21:29,515 --> 00:21:31,550 I have to do something. 386 00:21:31,584 --> 00:21:34,953 My own work is so abstract. 387 00:21:34,986 --> 00:21:36,555 What are you working on? 388 00:21:36,589 --> 00:21:38,524 What happens to the stars when they die. 389 00:21:38,557 --> 00:21:39,991 Do stars die? 390 00:21:41,193 --> 00:21:42,495 Well, if they do, 391 00:21:42,528 --> 00:21:44,430 they'd cool, then collapse. 392 00:21:44,463 --> 00:21:47,099 In fact, the bigger the star, 393 00:21:47,133 --> 00:21:49,834 the more violent its demise. 394 00:21:49,868 --> 00:21:51,404 The gravity gets so concentrated 395 00:21:51,437 --> 00:21:54,407 it swallows everything. 396 00:21:54,440 --> 00:21:55,408 Everything, even light. 397 00:21:55,441 --> 00:21:56,609 Can that really happen? 398 00:21:56,642 --> 00:21:58,444 The math says it can. 399 00:21:58,477 --> 00:21:59,911 If we can get published, 400 00:21:59,944 --> 00:22:01,514 then perhaps one day, an astronomer finds one. 401 00:22:01,547 --> 00:22:03,282 But right now, all I have is theory, 402 00:22:03,316 --> 00:22:05,184 which can't impact people's lives. 403 00:22:05,217 --> 00:22:07,486 Well, if you're going to send money to Spain, 404 00:22:07,520 --> 00:22:09,088 do it through the Communist Party. 405 00:22:09,121 --> 00:22:10,456 They can get it to the front lines. 406 00:22:10,489 --> 00:22:12,891 Mary sent me with these. 407 00:22:13,592 --> 00:22:16,395 -I'm Jean. -Robert. 408 00:22:16,429 --> 00:22:17,929 Haakon Chevalier. 409 00:22:17,962 --> 00:22:19,498 The union meeting at Serber's last month? 410 00:22:19,532 --> 00:22:20,932 Right, right, yes. 411 00:22:20,965 --> 00:22:22,335 Oh, thank you. 412 00:22:22,368 --> 00:22:24,603 Robert here says he's not a Communist. 413 00:22:24,637 --> 00:22:26,938 Well, then he doesn't know enough about it. 414 00:22:26,971 --> 00:22:29,342 Oh, I've read Das Kapital, all three volumes. 415 00:22:29,375 --> 00:22:31,010 Does that count? 416 00:22:31,043 --> 00:22:33,012 It would make you better read than most party members. 417 00:22:33,045 --> 00:22:35,348 Turgid stuff. There's some thinking, um, 418 00:22:35,381 --> 00:22:36,549 "Ownership is theft." 419 00:22:36,582 --> 00:22:38,484 -"Property." -"Property"? 420 00:22:38,517 --> 00:22:40,319 "Property," not "ownership." 421 00:22:40,353 --> 00:22:42,388 I'm sorry, I read it in the original German. 422 00:22:42,421 --> 00:22:45,091 Well. 423 00:22:45,957 --> 00:22:47,326 It's not about the book. 424 00:22:47,360 --> 00:22:50,363 It's about the ideas. And you sound uncommitted. 425 00:22:50,396 --> 00:22:52,031 Well, I'm committed to thinking freely 426 00:22:52,064 --> 00:22:54,500 about how to improve our world. 427 00:22:54,533 --> 00:22:56,635 Why limit yourself to one dogma? 428 00:22:56,669 --> 00:22:59,638 You're a physicist, you pick and choose rules? 429 00:22:59,672 --> 00:23:01,240 Or do you use the discipline 430 00:23:01,273 --> 00:23:03,409 to channel your energies into progress? 431 00:23:03,442 --> 00:23:05,845 I like a little wiggle room. 432 00:23:06,945 --> 00:23:09,148 Do you always tow the party line? 433 00:23:10,516 --> 00:23:12,284 I like my wiggle room too. 434 00:23:22,428 --> 00:23:24,963 What? 435 00:23:24,997 --> 00:23:26,165 Wait, wait, wait. 436 00:23:30,069 --> 00:23:31,670 Unexpected. 437 00:23:31,704 --> 00:23:33,606 -What? -For a physicist. 438 00:23:33,639 --> 00:23:36,409 You only have a shelf full of Freud? 439 00:23:36,442 --> 00:23:39,311 Well, actually, my background's more... 440 00:23:39,345 --> 00:23:41,180 Uh, Jungian? 441 00:23:42,315 --> 00:23:43,417 You know analysis? 442 00:23:43,450 --> 00:23:45,985 When I was in post-grad at Cambridge, 443 00:23:46,019 --> 00:23:47,320 I had a little trouble. 444 00:23:48,321 --> 00:23:51,057 -I'll bite. -I tried to poison my tutor. 445 00:23:51,091 --> 00:23:52,092 Did you hate him? 446 00:23:52,125 --> 00:23:53,593 I liked him very much. 447 00:23:53,627 --> 00:23:55,529 You just needed to get laid. 448 00:23:55,562 --> 00:23:57,130 Took my analyst two years, 449 00:23:57,164 --> 00:23:59,099 and I don't think they ever put it that succinctly. 450 00:23:59,132 --> 00:24:00,467 You have everyone convinced 451 00:24:00,500 --> 00:24:03,236 you're more complicated than you actually are. 452 00:24:03,270 --> 00:24:05,272 We're all simple souls, I guess. 453 00:24:05,305 --> 00:24:06,473 I'm not. 454 00:24:09,342 --> 00:24:10,377 What's this? 455 00:24:10,410 --> 00:24:11,977 Sanskrit. 456 00:24:12,012 --> 00:24:13,313 You can read this? 457 00:24:13,346 --> 00:24:15,148 I'm learning. 458 00:24:19,352 --> 00:24:21,154 Read this. 459 00:24:22,589 --> 00:24:24,224 Well, in this part, 460 00:24:24,257 --> 00:24:26,460 Vishnu reveals his multi-armed self... 461 00:24:26,493 --> 00:24:27,494 No. 462 00:24:28,562 --> 00:24:30,430 Read the words. 463 00:24:33,800 --> 00:24:36,969 "And now I am become Death. 464 00:24:42,409 --> 00:24:44,144 Destroyer of worlds." 465 00:25:15,075 --> 00:25:16,409 This'll do. 466 00:25:22,549 --> 00:25:24,150 It'll break before dawn. 467 00:25:24,184 --> 00:25:27,554 Air cools overnight, just before dawn, it breaks. 468 00:25:30,223 --> 00:25:32,158 Come. 469 00:25:38,198 --> 00:25:41,668 Ah. So, I'm getting married. 470 00:25:41,701 --> 00:25:43,303 -Frank. Congratulations! -Thank you. 471 00:25:43,336 --> 00:25:45,138 -Thank you. -To Jackie? 472 00:25:45,171 --> 00:25:47,541 Yeah, to Jackie. 473 00:25:47,574 --> 00:25:48,675 The waitress. 474 00:25:48,708 --> 00:25:50,677 Oppie, you're right. It's lettin' up. 475 00:25:50,710 --> 00:25:53,146 I'm gonna go see if there's any stars. 476 00:25:53,179 --> 00:25:55,215 All your talk about the common man, 477 00:25:55,248 --> 00:25:56,750 but Jackie's not good enough for you, hmm? 478 00:25:56,783 --> 00:25:57,817 Mm-mm. 479 00:25:57,851 --> 00:25:59,352 We join the Party and you can't 480 00:25:59,386 --> 00:26:01,154 -hide your disapproval. Why? -Oh, now, I... 481 00:26:01,187 --> 00:26:02,255 Is that because that's supposed to be your thing? 482 00:26:02,289 --> 00:26:03,824 I haven't joined the Party, Frank. 483 00:26:03,858 --> 00:26:06,394 And I don't think she should have convinced you to either. 484 00:26:06,427 --> 00:26:08,162 Half of the faculty is Communist. 485 00:26:08,195 --> 00:26:09,263 Not that half. 486 00:26:10,598 --> 00:26:13,334 I'm your brother, Frank, and I want you to be cautious. 487 00:26:13,367 --> 00:26:15,069 And I want to wring your neck. 488 00:26:17,471 --> 00:26:20,374 I won't live my life afraid to make a mistake. 489 00:26:22,243 --> 00:26:25,580 You're happy, I'm happy. 490 00:26:25,613 --> 00:26:27,148 So then I'm happy you're happy 491 00:26:27,181 --> 00:26:28,516 that I'm happy. 492 00:26:32,787 --> 00:26:34,388 I feel like I could see 493 00:26:34,422 --> 00:26:36,524 one of those dark stars that you're working on. 494 00:26:36,557 --> 00:26:39,126 You can't. That's the whole point. 495 00:26:39,794 --> 00:26:41,495 Their gravity swallows light. 496 00:26:42,763 --> 00:26:45,833 It's like a kind of hole in space. 497 00:26:45,866 --> 00:26:47,201 Is Frank okay? 498 00:26:47,234 --> 00:26:49,637 Yes. He just has a shitty brother. 499 00:26:50,771 --> 00:26:52,440 It is special here. 500 00:26:54,809 --> 00:26:57,278 When I was a kid, 501 00:26:57,311 --> 00:27:00,348 I thought if I could find a way 502 00:27:00,381 --> 00:27:04,752 to combine physics and New Mexico, 503 00:27:04,785 --> 00:27:07,321 my life would be perfect. 504 00:27:08,389 --> 00:27:09,657 Little remote for that. 505 00:27:09,690 --> 00:27:10,825 Yes. 506 00:27:10,858 --> 00:27:12,526 Let's get some sleep. 507 00:27:13,494 --> 00:27:14,895 That mesa we saw today, 508 00:27:14,929 --> 00:27:17,431 one of my favorite places in the world. 509 00:27:18,265 --> 00:27:19,734 And tomorrow we'll climb it. 510 00:27:19,767 --> 00:27:21,202 What's it called? 511 00:27:22,236 --> 00:27:24,305 Los Alamos. 512 00:27:27,408 --> 00:27:29,410 I didn't expect to see you today. 513 00:27:30,578 --> 00:27:32,413 Do I have to make an appointment? 514 00:27:34,348 --> 00:27:36,484 Hey! Hey, get back here! 515 00:27:36,517 --> 00:27:37,652 Alvarez? 516 00:27:43,424 --> 00:27:46,260 Oppie! Oppie! 517 00:27:46,293 --> 00:27:48,295 What? What is it? 518 00:27:48,329 --> 00:27:49,930 They've done it. They've done it. 519 00:27:49,964 --> 00:27:51,232 Hahn and Strassmann in Germany. 520 00:27:51,265 --> 00:27:53,434 They split the uranium nucleus. 521 00:27:54,301 --> 00:27:56,170 How? 522 00:27:56,904 --> 00:27:58,806 Bombard it with neutrons. 523 00:27:58,839 --> 00:27:59,974 It's a nuclear fission. 524 00:28:00,008 --> 00:28:01,642 They did it, they split the atom. 525 00:28:01,676 --> 00:28:03,244 It's not possible. 526 00:28:09,383 --> 00:28:11,185 I'm gonna try to reproduce it. 527 00:28:17,825 --> 00:28:19,760 See? Can't be done. 528 00:28:20,861 --> 00:28:24,265 Very elegant. Quite clear. 529 00:28:24,298 --> 00:28:26,935 -There's just one problem. -Where? 530 00:28:26,968 --> 00:28:28,770 Next door. 531 00:28:28,804 --> 00:28:30,739 Alvarez did it. 532 00:28:30,772 --> 00:28:32,908 But then look... 533 00:28:32,941 --> 00:28:36,278 ...these fission pulses, they're massive. 534 00:28:36,311 --> 00:28:39,581 I've seen 30 of these in the past ten minutes. 535 00:28:39,614 --> 00:28:42,451 Theory will take you only so far. 536 00:28:43,952 --> 00:28:45,954 During the process... 537 00:28:45,987 --> 00:28:47,723 extra neutrons boil off, 538 00:28:47,756 --> 00:28:50,926 which could be used to split other uranium atoms. 539 00:28:50,959 --> 00:28:52,360 Chain reaction. 540 00:28:52,394 --> 00:28:54,030 You're thinkin' what I'm thinkin'. 541 00:28:54,063 --> 00:28:56,832 You, me, and every other physicist around the world 542 00:28:56,865 --> 00:28:58,366 who's seen the news. 543 00:28:59,068 --> 00:29:00,869 I'm... what? What are we all thinking? 544 00:29:00,902 --> 00:29:04,673 A bomb, Alvarez. 545 00:29:05,841 --> 00:29:07,542 A bomb. 546 00:29:07,576 --> 00:29:10,779 I told you, Robert, no more fucking flowers. 547 00:29:12,380 --> 00:29:13,915 I don't understand what you want from me. 548 00:29:13,949 --> 00:29:15,717 I don't want anything from you. 549 00:29:16,718 --> 00:29:18,754 Well, you say that and then you call. 550 00:29:18,787 --> 00:29:21,389 Well, don't answer. 551 00:29:21,423 --> 00:29:23,425 I'll always answer. 552 00:29:28,697 --> 00:29:29,631 Fine. 553 00:29:29,664 --> 00:29:32,367 Just no more flowers. 554 00:29:33,401 --> 00:29:34,770 You're not coming? 555 00:29:35,937 --> 00:29:38,740 You have to know when you're beaten, Robert. 556 00:29:41,043 --> 00:29:42,778 It's not that simple, Hoke. 557 00:29:42,811 --> 00:29:44,980 Chevalier, good to see you. It's... 558 00:29:45,014 --> 00:29:46,348 Ah, Barbara, good to see you 559 00:29:46,381 --> 00:29:48,850 and the illustrious Dr. Oppenheimer. 560 00:29:48,884 --> 00:29:50,052 I'm Eltenton. 561 00:29:50,086 --> 00:29:51,453 -Oh, pleasure. -Please, please. 562 00:29:51,486 --> 00:29:52,654 Now, might you say a word 563 00:29:52,687 --> 00:29:55,423 about organized labor on campuses, yes? 564 00:29:55,457 --> 00:29:56,992 Coming through! Coming through! 565 00:29:57,026 --> 00:29:58,593 -F.A.E.C.T.! -I work at Shell. 566 00:29:58,627 --> 00:30:00,629 We've signed up chemists, we've signed up engineers, 567 00:30:00,662 --> 00:30:02,531 so why not scientists in academia? 568 00:30:02,564 --> 00:30:05,467 Oppie! Oppie! Oppie! 569 00:30:05,500 --> 00:30:08,770 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 570 00:30:08,804 --> 00:30:10,438 Oppie! Oppie! 571 00:30:10,472 --> 00:30:13,375 Oppie! Oppie! Oppie! 572 00:30:16,545 --> 00:30:20,515 Teachers are unionized. Why not professors? 573 00:30:20,549 --> 00:30:21,983 Don't you have somewhere to be? 574 00:30:22,018 --> 00:30:23,852 Lawrence, academics have rights too. 575 00:30:23,885 --> 00:30:26,388 Look, it's not that. I've got a group coming. 576 00:30:26,421 --> 00:30:29,624 -Well, I'll sit in. -Not this one. 577 00:30:35,897 --> 00:30:37,566 Richard. Dr. Bush. 578 00:30:37,599 --> 00:30:39,668 What brings you two up north? 579 00:30:49,146 --> 00:30:50,513 Richard, you tell Ruth 580 00:30:50,546 --> 00:30:51,814 I'll be down to Pasadena Thursday. 581 00:31:00,823 --> 00:31:03,459 Your paper on black holes is in! 582 00:31:03,492 --> 00:31:05,461 Oppie! 583 00:31:05,494 --> 00:31:09,132 Where's Hartland? Get Hartland. Get Hartland. 584 00:31:09,166 --> 00:31:11,434 September 1st, 1939, 585 00:31:11,467 --> 00:31:13,703 the world's gonna remember this day. 586 00:31:14,637 --> 00:31:16,106 Oh, Hartland. Our paper, it's in print. 587 00:31:16,139 --> 00:31:18,875 You've been upstaged. 588 00:31:22,478 --> 00:31:25,015 During the Battle of Britain, I found myself 589 00:31:25,048 --> 00:31:27,783 increasingly out of sympathy with the 590 00:31:27,817 --> 00:31:30,820 policy of neutrality that Communists advocated. 591 00:31:30,853 --> 00:31:34,657 Right after Hitler invaded Russia and we became allies, 592 00:31:34,690 --> 00:31:36,726 these Communist sympathies, did they return? 593 00:31:36,759 --> 00:31:37,793 No. 594 00:31:38,928 --> 00:31:42,531 I need to make clear that my changing views on Russia 595 00:31:42,565 --> 00:31:43,799 did not mean a sharp break 596 00:31:43,833 --> 00:31:45,902 from those who held different views. 597 00:31:45,935 --> 00:31:48,504 For a year or two, and during a previous marriage, 598 00:31:48,537 --> 00:31:51,841 my wife Kitty had been a Communist Party member. 599 00:31:54,477 --> 00:31:55,811 Oop! 600 00:31:55,845 --> 00:31:57,647 This way. This is where I keep the good stuff. 601 00:31:57,680 --> 00:31:59,682 Well, I thought this was the Tolmans' house. 602 00:31:59,715 --> 00:32:01,918 I live with them while I'm at Caltech. 603 00:32:01,951 --> 00:32:03,452 Do you two need anything? 604 00:32:03,486 --> 00:32:04,954 We're good, Ruthie. 605 00:32:06,056 --> 00:32:08,691 So, you're a biologist. 606 00:32:08,724 --> 00:32:11,928 Well, somehow I have graduated to housewife. 607 00:32:11,961 --> 00:32:15,098 Can you explain quantum mechanics to me? 608 00:32:15,132 --> 00:32:16,166 Seems baffling. 609 00:32:16,199 --> 00:32:17,900 Yes, it is. 610 00:32:19,002 --> 00:32:21,804 Well, this glass, 611 00:32:21,837 --> 00:32:22,738 this drink... 612 00:32:22,772 --> 00:32:25,875 ...this countertop, 613 00:32:25,908 --> 00:32:29,012 uh, our bodies... 614 00:32:29,046 --> 00:32:30,947 all of it. 615 00:32:30,980 --> 00:32:33,549 It's mostly empty space. 616 00:32:33,582 --> 00:32:36,086 Groupings of tiny energy waves bound together. 617 00:32:36,119 --> 00:32:37,987 By what? 618 00:32:38,021 --> 00:32:41,590 Forces of attraction strong enough to convince us 619 00:32:41,624 --> 00:32:43,826 that matter is solid. 620 00:32:43,859 --> 00:32:46,996 Stop my body passing through yours. 621 00:32:58,741 --> 00:33:00,243 You're married to Dr. Harrison. 622 00:33:00,277 --> 00:33:02,012 Not very. 623 00:33:04,047 --> 00:33:07,750 There is someone that I feel... 624 00:33:07,783 --> 00:33:09,220 Does she feel the same way? 625 00:33:09,253 --> 00:33:13,091 Sometimes. Not enough. 626 00:33:14,292 --> 00:33:17,261 You know, I'm going to New Mexico. 627 00:33:17,295 --> 00:33:19,097 To my ranch, with friends. 628 00:33:19,130 --> 00:33:20,497 You should come. 629 00:33:21,299 --> 00:33:23,134 I meant with your husband. 630 00:33:23,167 --> 00:33:24,735 Yes, you did. 631 00:33:24,768 --> 00:33:27,671 'Cause you know it won't make a bit of difference. 632 00:33:31,641 --> 00:33:33,144 Why did you marry him? 633 00:33:33,177 --> 00:33:36,713 I was lost and he was kind. 634 00:33:38,882 --> 00:33:39,750 Lost? 635 00:33:39,783 --> 00:33:43,287 Well, my previous husband had died, and... 636 00:33:43,321 --> 00:33:45,756 at 28, I wasn't really ready to be a widow. 637 00:33:45,789 --> 00:33:47,791 -Who was your first husband? -Nobody. 638 00:33:47,824 --> 00:33:50,294 But my second husband was Joe Dallet. 639 00:33:50,328 --> 00:33:53,297 He was, um, from money, like me, but... 640 00:33:53,331 --> 00:33:56,267 he was a union organizer in Youngstown, Ohio. 641 00:33:56,300 --> 00:33:57,567 Fell hard. 642 00:33:57,601 --> 00:33:58,869 How hard? 643 00:33:58,902 --> 00:34:00,570 Hard enough to spend the next four years 644 00:34:00,604 --> 00:34:01,938 living off beans and pancakes, 645 00:34:01,972 --> 00:34:04,741 handing out the Daily Worker at factory gates. 646 00:34:04,775 --> 00:34:07,278 By 36, I just told Joe I couldn't take it anymore. 647 00:34:07,311 --> 00:34:09,180 Quit the Party and a year later, 648 00:34:09,213 --> 00:34:12,749 I wanted him back, so... Him, not the Daily Worker. 649 00:34:12,783 --> 00:34:14,918 And he said, "Swell, I'll meet you on my way to Spain." 650 00:34:14,951 --> 00:34:16,653 He went to fight for the Loyalists? 651 00:34:16,686 --> 00:34:18,789 And then he went to the brigades and I waited. 652 00:34:18,822 --> 00:34:19,890 And... 653 00:34:20,757 --> 00:34:22,126 Joe got himself killed 654 00:34:22,160 --> 00:34:24,561 first time he popped his head out of the trench. 655 00:34:25,896 --> 00:34:28,332 Ideology got Joe killed. For nothing. 656 00:34:28,366 --> 00:34:30,234 Spanish Republic isn't nothing. 657 00:34:30,268 --> 00:34:31,369 My husband offered both our futures 658 00:34:31,402 --> 00:34:32,869 to stop one fascist bullet 659 00:34:32,903 --> 00:34:35,073 from embedding itself in a mudbank. 660 00:34:35,972 --> 00:34:37,808 That's the definition of nothing. 661 00:34:37,841 --> 00:34:39,843 Seems a little reductive. 662 00:34:39,876 --> 00:34:41,611 Pragmatic. 663 00:34:41,645 --> 00:34:44,082 Now here I am. 664 00:34:46,317 --> 00:34:47,918 Wherever the hell this is. 665 00:34:54,958 --> 00:34:58,229 I didn't want you to hear it from anyone else. 666 00:35:00,664 --> 00:35:04,001 Least you didn't bring me flowers. 667 00:35:09,140 --> 00:35:12,709 We both know I'm not what you want, Jean. 668 00:35:13,743 --> 00:35:16,380 Yeah, but it's a door closing. 669 00:35:16,414 --> 00:35:17,814 No. 670 00:35:19,383 --> 00:35:21,751 Not as far as I'm concerned, no. 671 00:35:22,953 --> 00:35:24,688 You knocked her up, fast work. 672 00:35:24,721 --> 00:35:27,358 Can't keep a good man down. 673 00:35:27,391 --> 00:35:29,394 I meant her. 674 00:35:29,428 --> 00:35:31,430 She knew what she wanted. 675 00:35:31,463 --> 00:35:33,398 What about the husband? 676 00:35:33,432 --> 00:35:34,899 We talked, um, 677 00:35:34,932 --> 00:35:36,868 they're getting a divorce, so... 678 00:35:36,901 --> 00:35:40,671 we can get married before she starts showing. 679 00:35:40,705 --> 00:35:42,174 How civilized. 680 00:35:44,143 --> 00:35:45,244 You idiot. 681 00:35:45,277 --> 00:35:47,045 This is your community. 682 00:35:47,079 --> 00:35:50,015 You think the rules don't apply to the golden boy? 683 00:35:51,183 --> 00:35:52,817 Brilliance makes up for a lot. 684 00:35:52,850 --> 00:35:55,354 Don't alienate the only people in the world 685 00:35:55,387 --> 00:35:57,055 that understand what you do. 686 00:35:58,789 --> 00:36:00,159 One day you might need them. 687 00:36:00,192 --> 00:36:02,927 F.A.E.C.T.! 688 00:36:02,960 --> 00:36:04,163 The Federation of Architects, 689 00:36:04,196 --> 00:36:07,332 Engineers, Chemists and Technicians. 690 00:36:13,771 --> 00:36:16,308 Lomanitz, what do you get paid a month? 691 00:36:16,341 --> 00:36:17,476 That's not the point, Lawrence. 692 00:36:17,509 --> 00:36:19,810 What do any of you have in common 693 00:36:19,844 --> 00:36:22,447 with farm laborers and dock workers? 694 00:36:22,481 --> 00:36:24,049 Plenty. 695 00:36:25,117 --> 00:36:27,653 Everybody out. Now! 696 00:36:31,490 --> 00:36:32,890 Not you. 697 00:36:38,829 --> 00:36:39,797 What are you doing? 698 00:36:39,830 --> 00:36:41,500 It's a trade union. 699 00:36:41,533 --> 00:36:43,468 Filled with Communists. 700 00:36:43,502 --> 00:36:45,204 So? I haven't joined the Party. 701 00:36:45,237 --> 00:36:47,339 They won't let me bring you onto the project 702 00:36:47,372 --> 00:36:49,074 because of this shit. 703 00:36:49,107 --> 00:36:50,875 They won't even let me tell you what the project is. 704 00:36:50,908 --> 00:36:53,345 Oh. I know what the project is. 705 00:36:53,378 --> 00:36:54,446 Oh, really? 706 00:36:54,479 --> 00:36:55,780 We've all heard about Einstein 707 00:36:55,813 --> 00:36:57,082 and Szilard's letter to Roosevelt 708 00:36:57,115 --> 00:36:58,916 warning him the Germans could make a bomb, 709 00:36:58,950 --> 00:37:01,819 and I know what it means for the Nazis to have a bomb. 710 00:37:01,852 --> 00:37:03,222 Oh, and I don't? 711 00:37:03,255 --> 00:37:05,890 It's not your people they're herding into camps. 712 00:37:06,991 --> 00:37:07,992 It's mine. 713 00:37:08,026 --> 00:37:11,163 You think that I tell them about your politics. 714 00:37:12,264 --> 00:37:14,832 The next time you're coming home from a meeting, 715 00:37:14,865 --> 00:37:16,901 why don't you take a look in the rearview mirror? 716 00:37:16,934 --> 00:37:19,004 Listen to the sounds on your phone line 717 00:37:19,037 --> 00:37:22,107 and stop being so goddamn naive. 718 00:37:23,408 --> 00:37:24,942 Why would they care what I do? 719 00:37:24,976 --> 00:37:26,944 Because you're not just self-important, 720 00:37:26,978 --> 00:37:29,147 you're actually important. 721 00:37:30,382 --> 00:37:31,749 Okay. 722 00:37:32,384 --> 00:37:35,387 Okay. I get it. 723 00:37:35,420 --> 00:37:37,489 If you could just be a little more... 724 00:37:37,522 --> 00:37:39,024 Pragmatic. 725 00:37:39,057 --> 00:37:40,158 I'll talk to Lomanitz, I'll talk to the others, 726 00:37:40,192 --> 00:37:42,294 you don't have to worry. It's done. 727 00:37:42,327 --> 00:37:44,096 Lawrence. 728 00:37:48,933 --> 00:37:50,936 Then welcome to the war. 729 00:37:50,969 --> 00:37:53,273 I filled out my first security questionnaire 730 00:37:53,306 --> 00:37:54,574 and was informed 731 00:37:54,607 --> 00:37:56,409 that my involvement with left-wing groups 732 00:37:56,442 --> 00:38:00,380 would not prove a bar to my working on the atomic program. 733 00:38:00,413 --> 00:38:03,149 Why were his Communist associations 734 00:38:03,182 --> 00:38:06,286 not seen as a security risk during the war? 735 00:38:06,319 --> 00:38:08,054 Senator, I can't possibly answer 736 00:38:08,087 --> 00:38:11,424 for security clearance granted years before I ever met the man. 737 00:38:11,457 --> 00:38:13,459 Fine. What about after? 738 00:38:13,493 --> 00:38:15,428 After the war, Dr. Oppenheimer 739 00:38:15,461 --> 00:38:19,232 was the most respected scientific voice in the world. 740 00:38:19,265 --> 00:38:21,301 That's why I asked him to run the Institute, 741 00:38:21,334 --> 00:38:24,437 that's why he advised the Atomic Energy Commission. 742 00:38:24,470 --> 00:38:25,538 Simple as that. 743 00:38:25,571 --> 00:38:28,174 What are they accusing me of? 744 00:38:28,207 --> 00:38:29,975 I think they just want to know what happened 745 00:38:30,009 --> 00:38:32,512 between 1947 and 1954 to change your mind 746 00:38:32,545 --> 00:38:34,580 on Oppenheimer's security clearance. 747 00:38:34,614 --> 00:38:37,350 I didn't. I was chair of the AEC, 748 00:38:37,383 --> 00:38:40,952 but it wasn't me that brought the charges against Robert. 749 00:38:40,986 --> 00:38:42,221 -Who did? -Some former staff member 750 00:38:42,255 --> 00:38:44,190 of the Joint Congressional Committee. 751 00:38:44,223 --> 00:38:47,293 He was a rabid anti-Communist named Borden. 752 00:38:47,327 --> 00:38:49,629 He wrote to the FBI demanding they take action. 753 00:38:49,662 --> 00:38:52,198 The FBI? Why not go to the AEC, direct? 754 00:38:52,231 --> 00:38:54,933 Why get caught holding the knife yourself? 755 00:38:54,966 --> 00:38:57,403 What did Borden have against Oppenheimer? 756 00:38:57,437 --> 00:38:59,272 This was the McCarthy Era. 757 00:38:59,305 --> 00:39:04,210 People hounded out of jobs for any hint of red. And then, 758 00:39:04,243 --> 00:39:05,911 reading Oppenheimer's security file, 759 00:39:05,944 --> 00:39:08,114 his Communist brother, sister-in-law, 760 00:39:08,147 --> 00:39:10,216 fiancée, best friend, wife. 761 00:39:10,249 --> 00:39:12,585 That's before we even get to the Chevalier incident. 762 00:39:12,618 --> 00:39:16,356 But how would Borden have access to Oppenheimer's security file? 763 00:39:16,389 --> 00:39:18,057 Because somebody gave it to him. 764 00:39:19,225 --> 00:39:21,893 Somebody who wanted Robert silenced. 765 00:39:21,927 --> 00:39:23,529 -Who? -Who knows? 766 00:39:23,563 --> 00:39:26,099 Robert didn't take care not to upset 767 00:39:26,132 --> 00:39:28,368 the power brokers in Washington. 768 00:39:28,401 --> 00:39:31,270 His opinions on the atom became definitive 769 00:39:31,304 --> 00:39:34,207 and he wasn't always patient with us mere mortals. 770 00:39:37,610 --> 00:39:40,046 I came in for plenty of harsh treatment. 771 00:39:40,079 --> 00:39:43,249 There was an AEC vote 772 00:39:43,282 --> 00:39:45,251 on the export of isotopes to Norway, 773 00:39:45,284 --> 00:39:48,254 and they drafted in Robert to make me look like a fool. 774 00:39:48,287 --> 00:39:49,988 But, Dr. Oppenheimer, 775 00:39:50,022 --> 00:39:52,125 we've already heard from Admiral Strauss that 776 00:39:52,158 --> 00:39:54,993 these isotopes could be useful to our enemies 777 00:39:55,027 --> 00:39:56,329 in the production of atomic weapons. 778 00:39:56,362 --> 00:39:58,231 Congressmen, you could use a shovel 779 00:39:58,264 --> 00:39:59,699 in making atomic weapons. 780 00:39:59,732 --> 00:40:00,932 In fact, you do. 781 00:40:00,966 --> 00:40:02,502 You could use a bottle of beer 782 00:40:02,535 --> 00:40:03,935 in making atomic weapons. 783 00:40:03,969 --> 00:40:05,438 In fact, you do. 784 00:40:05,471 --> 00:40:08,408 I say isotopes are less useful than electronic components 785 00:40:08,441 --> 00:40:11,210 but more useful than a sandwich. 786 00:40:14,448 --> 00:40:16,316 Genius is no guarantee of wisdom. 787 00:40:17,317 --> 00:40:20,087 How could this man who saw so much be so blind? 788 00:40:29,596 --> 00:40:31,031 Kitty? 789 00:40:35,736 --> 00:40:37,671 Kitty? 790 00:40:37,704 --> 00:40:41,108 Kitty, the project... 791 00:40:42,075 --> 00:40:44,678 I'm in. I'm in. 792 00:40:44,711 --> 00:40:46,480 Let's celebrate. 793 00:40:52,119 --> 00:40:53,720 Shouldn't you go to him? 794 00:40:58,325 --> 00:41:01,495 I have been going to him all fucking day. 795 00:41:25,252 --> 00:41:26,986 Come here, darling. 796 00:41:28,088 --> 00:41:29,656 I don't know how to say this. 797 00:41:29,690 --> 00:41:32,392 I'm... I'm ashamed to ask. 798 00:41:32,426 --> 00:41:34,361 Anything. 799 00:41:34,394 --> 00:41:35,195 Take Peter. 800 00:41:35,229 --> 00:41:38,265 -Sure. -No, for-for a while, Hoke. 801 00:41:38,298 --> 00:41:40,267 A while. 802 00:41:41,835 --> 00:41:43,637 Does Kitty know you're here? 803 00:41:43,670 --> 00:41:45,405 Yes, of course she knows. 804 00:41:46,273 --> 00:41:48,275 Of course she knows. 805 00:41:48,308 --> 00:41:52,012 We're awful people. Selfish, awful people. 806 00:41:53,514 --> 00:41:54,515 Forget I asked. 807 00:41:54,548 --> 00:41:56,383 Selfish, awful people, 808 00:41:56,416 --> 00:41:58,819 they don't know they're selfish and awful. 809 00:41:58,852 --> 00:42:01,421 Sit, sit, sit. 810 00:42:02,456 --> 00:42:06,560 Robert, you see beyond the world we live in. 811 00:42:08,262 --> 00:42:10,831 There is a price to be paid for that. 812 00:42:10,864 --> 00:42:12,432 Of course we'll help you. 813 00:42:23,377 --> 00:42:25,546 Everything's changing, Robert. 814 00:42:25,579 --> 00:42:27,548 Having a child was always going to change... 815 00:42:27,581 --> 00:42:31,685 No, the world, it's pivoting in some new direction. 816 00:42:31,718 --> 00:42:34,122 It's reforming. 817 00:42:35,890 --> 00:42:37,592 This is your moment. 818 00:42:38,760 --> 00:42:40,428 We're putting together a group to study feasibility... 819 00:42:40,461 --> 00:42:43,264 "We" shouldn't be doing anything. You should. 820 00:42:44,165 --> 00:42:46,301 Lawrence won't get this done. 821 00:42:46,334 --> 00:42:48,469 Or Tolman or Rabi. You will. 822 00:42:57,312 --> 00:42:59,447 Who are the uniforms? 823 00:43:00,248 --> 00:43:02,150 I thought you might know. 824 00:43:03,184 --> 00:43:05,453 Dr. Oppenheimer. 825 00:43:05,486 --> 00:43:07,455 I'm Colonel Groves. 826 00:43:07,488 --> 00:43:09,724 This is Lieutenant Colonel Nichols. 827 00:43:09,757 --> 00:43:11,259 Have that dry-cleaned. 828 00:43:17,165 --> 00:43:19,233 Well, if that's how you treat Lieutenant Colonel, 829 00:43:19,267 --> 00:43:22,637 I'd hate to see how you treat a humble physicist. 830 00:43:22,670 --> 00:43:24,739 Ah, if I ever meet one, I'll let you know. 831 00:43:24,772 --> 00:43:26,274 Ouch. 832 00:43:26,307 --> 00:43:27,875 Theaters of combat all over the world, 833 00:43:27,909 --> 00:43:29,844 but I have to stay in Washington. 834 00:43:29,877 --> 00:43:32,580 -Why? -I built the Pentagon. 835 00:43:32,614 --> 00:43:35,249 The brass likes it so much they made me take over 836 00:43:35,283 --> 00:43:37,418 the Manhattan Engineer District. 837 00:43:37,452 --> 00:43:38,586 Which is? 838 00:43:38,620 --> 00:43:41,889 Oh, don't be a smart ass. You know damn well what it is. 839 00:43:41,923 --> 00:43:43,625 You and half of every physics department 840 00:43:43,658 --> 00:43:46,494 across the country. That's problem number one. 841 00:43:46,527 --> 00:43:48,262 I thought problem number one would be 842 00:43:48,296 --> 00:43:49,564 securing enough uranium ore. 843 00:43:49,597 --> 00:43:52,700 1,200 tons bought the day I took charge. 844 00:43:52,734 --> 00:43:53,901 Processing? 845 00:43:53,935 --> 00:43:56,137 Just broke ground at Oak Ridge, Tennessee. 846 00:43:56,938 --> 00:43:58,640 Now I'm looking for a project director. 847 00:43:58,673 --> 00:44:00,775 And my name came up? 848 00:44:00,808 --> 00:44:01,876 Nope. 849 00:44:03,012 --> 00:44:05,246 Even though you brought quantum physics to America. 850 00:44:05,279 --> 00:44:06,648 Which made me curious. 851 00:44:06,681 --> 00:44:08,549 What have you found out? 852 00:44:09,450 --> 00:44:11,953 You're a dilettante, a womanizer, 853 00:44:11,986 --> 00:44:13,321 a suspected Communist... 854 00:44:13,354 --> 00:44:14,756 I'm a New Deal Democrat. 855 00:44:14,789 --> 00:44:16,391 I said "suspected." 856 00:44:16,424 --> 00:44:20,662 Unstable, theatrical, egotistical, neurotic... 857 00:44:20,695 --> 00:44:21,729 Nothing good, no? 858 00:44:21,763 --> 00:44:23,431 Not even "he's brilliant, but..." 859 00:44:23,464 --> 00:44:25,266 Well, brilliance is taken for granted 860 00:44:25,299 --> 00:44:26,801 in your circle, so no. 861 00:44:26,834 --> 00:44:28,803 No, the only person who had anything good to say 862 00:44:28,836 --> 00:44:30,571 was Richard Tolman. 863 00:44:30,605 --> 00:44:32,707 Tolman thinks you have integrity, 864 00:44:32,740 --> 00:44:34,876 but he also strikes me as a guy 865 00:44:34,909 --> 00:44:37,278 who knows more about science than people. 866 00:44:37,311 --> 00:44:41,282 Yet here you are. You don't take much on trust. 867 00:44:41,315 --> 00:44:43,317 I don't take anything on trust. 868 00:44:46,888 --> 00:44:48,623 Why don't you have a Nobel Prize? 869 00:44:48,656 --> 00:44:49,724 Why aren't you a general? 870 00:44:49,757 --> 00:44:50,925 They're making me one for this. 871 00:44:50,958 --> 00:44:52,326 Perhaps I'll have the same luck. 872 00:44:52,360 --> 00:44:53,961 A Nobel Prize for making a bomb? 873 00:44:53,995 --> 00:44:56,331 Alfred Nobel invented dynamite. 874 00:44:58,767 --> 00:45:00,402 So how would you proceed? 875 00:45:01,904 --> 00:45:04,606 You're talking about turning theory 876 00:45:04,640 --> 00:45:06,809 into a practical weapons system 877 00:45:06,842 --> 00:45:07,976 faster than the Nazis. 878 00:45:08,011 --> 00:45:09,745 Who have a 12-month head start. 879 00:45:09,778 --> 00:45:10,913 Eighteen. 880 00:45:10,946 --> 00:45:12,314 How could you possibly know that? 881 00:45:12,347 --> 00:45:14,383 Our fast neutron research took six months. 882 00:45:14,416 --> 00:45:15,918 The man they've undoubtedly put in charge 883 00:45:15,951 --> 00:45:17,352 will have made that leap instantly. 884 00:45:17,386 --> 00:45:18,587 Who do you think they put in charge? 885 00:45:18,620 --> 00:45:19,722 Werner Heisenberg. 886 00:45:19,755 --> 00:45:22,324 He has the most intuitive understanding 887 00:45:22,357 --> 00:45:24,027 of atomic structure I have ever seen. 888 00:45:24,060 --> 00:45:25,761 -You know his work? -I know him. 889 00:45:25,794 --> 00:45:27,629 Just like I know Walther Bothe, von Weizsäcker, Diebner. 890 00:45:27,663 --> 00:45:30,466 In a straight race, the Germans win. 891 00:45:30,499 --> 00:45:33,235 -We've got one hope. -Which is? 892 00:45:33,836 --> 00:45:35,471 Anti-Semitism. 893 00:45:36,605 --> 00:45:37,606 What? 894 00:45:37,639 --> 00:45:40,476 Hitler called quantum physics "Jewish science." 895 00:45:40,509 --> 00:45:42,344 Said it right to Einstein's face. 896 00:45:42,377 --> 00:45:45,614 Our one hope is that Hitler is so... so blinded by hate 897 00:45:45,647 --> 00:45:47,449 that he's denied Heisenberg proper resources, 898 00:45:47,483 --> 00:45:49,418 because it'll take vast resources. 899 00:45:49,451 --> 00:45:50,986 Our nation's best scientists working together. 900 00:45:51,020 --> 00:45:52,421 Right now, they're scattered. 901 00:45:52,454 --> 00:45:54,057 Which gives us compartmentalization. 902 00:45:54,090 --> 00:45:55,958 All minds have to see the whole task 903 00:45:55,991 --> 00:45:57,359 to contribute efficiently. 904 00:45:57,392 --> 00:45:59,628 Poor security may cost us the race. 905 00:45:59,661 --> 00:46:01,497 Inefficiency will. 906 00:46:01,530 --> 00:46:03,365 The Germans know more than us anyway. 907 00:46:03,398 --> 00:46:05,501 The Russians don't. 908 00:46:05,534 --> 00:46:09,471 Remind me, who are we at war with? 909 00:46:09,505 --> 00:46:11,940 Somebody with your past doesn't want to be seen 910 00:46:11,974 --> 00:46:13,575 downplaying the importance 911 00:46:13,609 --> 00:46:16,345 of security from our Communist allies. 912 00:46:16,378 --> 00:46:19,048 Point taken. But, no. 913 00:46:19,082 --> 00:46:21,383 You don't get to say "no" to me. 914 00:46:21,416 --> 00:46:23,685 It's my job to say "no" to you when you're wrong. 915 00:46:23,719 --> 00:46:25,721 So you have the job now? 916 00:46:25,754 --> 00:46:27,823 Uh, I'm considering it. 917 00:46:30,526 --> 00:46:32,861 I'm starting to see where you got your reputation. 918 00:46:34,063 --> 00:46:36,498 My favorite response, 919 00:46:36,532 --> 00:46:38,867 "Oppenheimer couldn't run a hamburger stand." 920 00:46:40,836 --> 00:46:41,637 I couldn't. 921 00:46:43,672 --> 00:46:45,841 But I can run the Manhattan Project. 922 00:46:46,708 --> 00:46:48,877 There's a way to balance these things. 923 00:46:48,911 --> 00:46:53,116 Keep the Rad Lab here at Berkeley under Lawrence. 924 00:46:53,149 --> 00:46:55,417 Met Lab in Chicago, under Szilard. 925 00:46:55,450 --> 00:46:57,886 Large-scale refining, where did you say? Tennessee. 926 00:46:57,920 --> 00:46:59,588 -And Hanford. -And Hanford. 927 00:46:59,621 --> 00:47:03,692 All America's industrial might and scientific innovation, 928 00:47:03,725 --> 00:47:05,094 connected by rail. 929 00:47:05,128 --> 00:47:06,795 Focused on one goal. 930 00:47:06,829 --> 00:47:09,531 One point in space and time. And it comes together here. 931 00:47:09,565 --> 00:47:11,867 A secret laboratory. In the middle of nowhere, 932 00:47:11,900 --> 00:47:13,368 secure, self-sufficient, 933 00:47:13,402 --> 00:47:14,770 equipment, housing, the works. 934 00:47:14,803 --> 00:47:16,973 Keep everyone there until it's done. 935 00:47:17,007 --> 00:47:19,043 It'll need a school, stores, a church. 936 00:47:19,076 --> 00:47:20,510 Why? 937 00:47:20,543 --> 00:47:21,845 If we don't let scientists 938 00:47:21,878 --> 00:47:23,580 bring their families, we'll never get the best. 939 00:47:23,613 --> 00:47:25,682 You want security, build a town, build it fast. 940 00:47:25,715 --> 00:47:26,783 Where? 941 00:47:30,787 --> 00:47:32,755 Welcome to Los Alamos. 942 00:47:32,789 --> 00:47:35,592 Now, there's a boys school we'll have to commandeer, 943 00:47:35,625 --> 00:47:37,594 and the local Indians come up here for burial rites. 944 00:47:37,627 --> 00:47:40,864 But, apart from that, nothing. Forty miles. Any direction. 945 00:47:40,897 --> 00:47:42,832 Enough to find the perfect spot. 946 00:47:42,866 --> 00:47:45,368 -For? -Success. 947 00:47:50,640 --> 00:47:52,642 Build him a town. Fast. 948 00:47:53,676 --> 00:47:56,180 Let's go recruit some scientists. 949 00:47:56,213 --> 00:47:58,548 Why would I leave my family? 950 00:47:58,581 --> 00:48:00,017 I told you, you can bring your family. 951 00:48:00,050 --> 00:48:01,484 I'm not a soldier, Oppie. 952 00:48:01,517 --> 00:48:03,620 A soldier? He's a general. 953 00:48:03,653 --> 00:48:05,488 I've got all the soldier I need. 954 00:48:05,521 --> 00:48:07,091 What can I tell them? 955 00:48:07,124 --> 00:48:09,459 Heisenberg, Diebner, Bothe and Bohr. 956 00:48:09,492 --> 00:48:10,793 What do these men have in common? 957 00:48:10,827 --> 00:48:12,829 The greatest minds on atomic theory. 958 00:48:12,862 --> 00:48:14,198 -Yes, and? -Uh... 959 00:48:14,231 --> 00:48:17,500 As much as you like, 960 00:48:17,533 --> 00:48:19,669 until you feel my boot on your balls. 961 00:48:19,702 --> 00:48:22,472 You know isotopes and you know explosives 962 00:48:22,505 --> 00:48:23,806 better than anyone in the world. 963 00:48:23,840 --> 00:48:26,442 But you can't tell us what you're doing? 964 00:48:29,512 --> 00:48:31,748 -I don't know. -The Nazis have them. 965 00:48:31,781 --> 00:48:33,917 -Niels Bohr's in Copenhagen. -Under Nazi occupation. 966 00:48:33,950 --> 00:48:35,818 Did they stop printing newspapers in Princeton? 967 00:48:35,852 --> 00:48:38,188 Why would we go to the middle of nowhere 968 00:48:38,222 --> 00:48:39,689 for who knows how long? 969 00:48:39,722 --> 00:48:41,824 For a year or two. Or three. 970 00:48:42,825 --> 00:48:46,429 Uh, General, could you give us a moment? 971 00:48:47,497 --> 00:48:50,566 It's about unleashing the strong force... 972 00:48:51,701 --> 00:48:53,103 ...before the Nazis do. 973 00:48:53,137 --> 00:48:55,072 Oh, my God. 974 00:48:55,105 --> 00:48:56,206 Niels won't work for the Nazis. 975 00:48:56,240 --> 00:48:57,540 No, never. 976 00:48:57,573 --> 00:48:59,876 But while they have him, we don't. 977 00:48:59,909 --> 00:49:01,078 That's why I need you. 978 00:49:01,111 --> 00:49:03,080 Why would you think I'd do that? 979 00:49:03,113 --> 00:49:04,948 "Why?" "Why?" 980 00:49:04,981 --> 00:49:07,184 How about because this is the most important fucking thing 981 00:49:07,217 --> 00:49:09,219 to ever happen in the history of the world. 982 00:49:09,253 --> 00:49:10,687 How about that? 983 00:49:11,255 --> 00:49:12,689 Fuck. 984 00:49:17,627 --> 00:49:19,996 They are not gonna let me onto this project. 985 00:49:20,030 --> 00:49:22,099 And failing a security check is not gonna be good 986 00:49:22,132 --> 00:49:23,800 for a career, even after the war. 987 00:49:23,833 --> 00:49:26,602 So you're a fellow traveler. So what? 988 00:49:26,636 --> 00:49:28,004 This is a national emergency. 989 00:49:28,038 --> 00:49:31,208 I've got some skeletons, they put me in charge. 990 00:49:31,241 --> 00:49:32,542 They need us. 991 00:49:32,575 --> 00:49:34,744 Until they don't. 992 00:49:37,814 --> 00:49:40,218 Is there any chance of getting Bohr out of Denmark? 993 00:49:40,251 --> 00:49:43,254 Nah, no dice. I checked with the British. 994 00:49:43,288 --> 00:49:45,589 Until we get Allied boots back onto the continent, 995 00:49:45,622 --> 00:49:47,025 there's just no way. 996 00:49:48,559 --> 00:49:49,994 Is he that important? 997 00:49:50,028 --> 00:49:53,064 How many people do you know who proved Einstein wrong? 998 00:49:54,132 --> 00:49:56,234 You know, it really would be quicker to take a plane. 999 00:49:56,267 --> 00:49:58,002 No, plane's too risky. 1000 00:49:58,036 --> 00:50:00,504 Country needs us. 1001 00:50:02,873 --> 00:50:03,974 The Harvard guys, 1002 00:50:04,009 --> 00:50:06,577 they say the building's too small for the cyclotron. 1003 00:50:08,812 --> 00:50:10,714 Get them together with the architects. 1004 00:50:13,917 --> 00:50:15,919 When's this place supposed to open? 1005 00:50:19,024 --> 00:50:19,823 Two months. 1006 00:50:20,958 --> 00:50:23,228 Robert, you're the great improviser, 1007 00:50:23,261 --> 00:50:25,296 but this... 1008 00:50:25,330 --> 00:50:26,930 you can't do in your head. 1009 00:50:27,965 --> 00:50:29,566 Four divisions. 1010 00:50:30,701 --> 00:50:34,305 Experimental, Theoretical, Metallurgical, Ordnance. 1011 00:50:34,339 --> 00:50:35,306 Who's running Theoretical? 1012 00:50:35,340 --> 00:50:36,740 I am. 1013 00:50:36,774 --> 00:50:37,975 That's what I was afraid of. 1014 00:50:38,009 --> 00:50:39,877 You're spread too thin. 1015 00:50:41,079 --> 00:50:42,780 So you take Theoretical. 1016 00:50:45,350 --> 00:50:48,585 I'm not coming here, Robert. 1017 00:50:54,225 --> 00:50:55,893 Why not? 1018 00:51:01,765 --> 00:51:05,836 You drop a bomb and it falls on the just and the unjust. 1019 00:51:07,105 --> 00:51:09,740 I don't wish the culmination of three centuries of physics 1020 00:51:09,773 --> 00:51:12,177 to be a weapon of mass destruction. 1021 00:51:21,386 --> 00:51:22,719 Izzy. 1022 00:51:23,854 --> 00:51:27,991 I don't know if we can be trusted with such a weapon. 1023 00:51:29,360 --> 00:51:32,663 But I know the Nazis can't. 1024 00:51:36,067 --> 00:51:38,869 We have no choice. 1025 00:51:40,271 --> 00:51:41,705 Then... 1026 00:51:43,041 --> 00:51:45,410 ...the second thing you'll have to do is appoint 1027 00:51:45,443 --> 00:51:47,711 Hans Bethe to run the Theoretical division. 1028 00:51:50,081 --> 00:51:51,915 Wait, what was the first? 1029 00:51:51,949 --> 00:51:54,419 Take off that ridiculous uniform. 1030 00:51:54,452 --> 00:51:55,652 You're a scientist. 1031 00:51:55,686 --> 00:51:57,288 Groves is insisting we join. 1032 00:51:57,322 --> 00:51:59,757 Tell Groves to go shit in his hat. 1033 00:51:59,791 --> 00:52:03,262 They need us for who we are. So be yourself. 1034 00:52:03,295 --> 00:52:05,264 Only better. 1035 00:52:44,303 --> 00:52:46,338 This is the only key. 1036 00:52:46,372 --> 00:52:47,805 And Teller's already here. 1037 00:52:47,839 --> 00:52:49,707 Shall I just show him in? 1038 00:52:49,741 --> 00:52:51,410 No, let's wait for the others. 1039 00:52:59,351 --> 00:53:00,352 Let's get started. 1040 00:53:00,386 --> 00:53:02,454 Hello, Edward. 1041 00:53:02,488 --> 00:53:04,190 Yes. 1042 00:53:04,223 --> 00:53:05,924 Gentlemen, so, we will work here 1043 00:53:05,957 --> 00:53:08,960 until the T-section at Los Alamos is finished. 1044 00:53:08,993 --> 00:53:11,297 -Edward, can I please... -It is more important. 1045 00:53:13,365 --> 00:53:15,334 When I calculated the chain reaction, 1046 00:53:15,367 --> 00:53:18,070 I found a rather troubling possibility. 1047 00:53:18,103 --> 00:53:20,206 No. 1048 00:53:20,239 --> 00:53:21,473 But this can't be right. 1049 00:53:21,507 --> 00:53:23,442 Show me how you did your calculations. 1050 00:53:23,475 --> 00:53:24,876 Yes. 1051 00:53:28,380 --> 00:53:29,448 It's exponential. 1052 00:53:29,481 --> 00:53:31,950 No. No, no, no. No. 1053 00:53:34,486 --> 00:53:36,488 This is fantasy. 1054 00:53:36,522 --> 00:53:38,790 Teller's calculations can't be right. 1055 00:53:38,823 --> 00:53:41,493 Do them yourself while I go to Princeton. 1056 00:53:41,527 --> 00:53:43,362 -What for? -To talk to Einstein. 1057 00:53:43,395 --> 00:53:45,964 Well, there's not much common ground between you two. 1058 00:53:45,997 --> 00:53:49,034 That's why I should get his view. 1059 00:53:52,471 --> 00:53:54,473 -Albert. -Hmm? 1060 00:53:54,506 --> 00:53:57,409 Ah. Dr. Oppenheimer. 1061 00:53:57,443 --> 00:53:58,910 Well, have you met Dr. Gödel? 1062 00:53:58,943 --> 00:54:00,512 We walk here most days. 1063 00:54:00,546 --> 00:54:05,351 Trees are the most inspiring structures. 1064 00:54:05,384 --> 00:54:06,851 Albert, might I have a word? 1065 00:54:06,884 --> 00:54:10,289 Of course. 'Scuse me, Kurt. 1066 00:54:11,290 --> 00:54:14,226 You know, some days, Kurt refuses to eat. 1067 00:54:14,260 --> 00:54:15,860 Even in Princeton. 1068 00:54:15,893 --> 00:54:18,997 He's convinced that the Nazis can poison his food. 1069 00:54:19,031 --> 00:54:20,299 Mm. 1070 00:54:20,332 --> 00:54:22,168 Hmm? Huh. 1071 00:54:24,037 --> 00:54:25,871 Wha... 1072 00:54:30,410 --> 00:54:33,246 Whose... Whose work is this? 1073 00:54:33,280 --> 00:54:34,314 Teller's. 1074 00:54:35,448 --> 00:54:37,916 What do you take it to mean? 1075 00:54:37,950 --> 00:54:39,885 Neutrons smash into nucleus, 1076 00:54:39,918 --> 00:54:43,956 releasing neutrons to smash into other nuclei. 1077 00:54:43,989 --> 00:54:46,192 Criticality, a point of no return, 1078 00:54:46,226 --> 00:54:47,826 massive explosive force. 1079 00:54:47,860 --> 00:54:50,196 But this time, the chain reaction doesn't stop. 1080 00:54:51,097 --> 00:54:54,067 It would ignite the atmosphere. 1081 00:54:55,135 --> 00:54:57,103 When we detonate an atomic device, 1082 00:54:57,137 --> 00:54:59,306 we might start a chain reaction that... 1083 00:55:00,273 --> 00:55:01,807 ...destroys the world. 1084 00:55:02,975 --> 00:55:04,877 So here we are, hmm? 1085 00:55:04,910 --> 00:55:09,215 Lost in your quantum world of probabilities 1086 00:55:09,249 --> 00:55:10,983 and needing certainty. 1087 00:55:11,017 --> 00:55:13,886 Can you run the calculations yourself? 1088 00:55:13,919 --> 00:55:15,322 About the only thing 1089 00:55:15,355 --> 00:55:18,625 you and I have in common is a disdain for mathematics. 1090 00:55:18,658 --> 00:55:21,227 Who's working on this in-in Berkeley? 1091 00:55:21,261 --> 00:55:22,562 Hans Bethe. 1092 00:55:22,595 --> 00:55:24,431 Well, he'll get to the truth. 1093 00:55:26,066 --> 00:55:28,934 And if the truth is catastrophic? 1094 00:55:28,967 --> 00:55:30,270 Then you stop. 1095 00:55:30,303 --> 00:55:34,040 And you share your findings with the Nazis. 1096 00:55:34,074 --> 00:55:37,210 So neither side destroys the world. 1097 00:55:40,413 --> 00:55:41,448 Robert. 1098 00:55:42,915 --> 00:55:46,119 This is yours, not mine. 1099 00:55:58,997 --> 00:56:00,400 Teller's wrong. 1100 00:56:00,433 --> 00:56:01,634 He's wrong. 1101 00:56:11,311 --> 00:56:14,013 When you know Teller's critical assumptions, 1102 00:56:14,047 --> 00:56:15,382 the real picture emerges. 1103 00:56:15,415 --> 00:56:17,217 Bottom line? 1104 00:56:17,250 --> 00:56:19,352 The chances of an uncontrolled nuclear reaction 1105 00:56:19,386 --> 00:56:20,387 are near zero. 1106 00:56:20,420 --> 00:56:23,056 Near zero. 1107 00:56:23,089 --> 00:56:25,358 -Oppie, this is good news. -Mm. 1108 00:56:26,693 --> 00:56:27,926 Can you run them again? 1109 00:56:27,960 --> 00:56:29,696 No, you'll get the same answer. 1110 00:56:29,729 --> 00:56:31,297 Till they actually detonate one of these things, 1111 00:56:31,331 --> 00:56:34,167 the best assurance you're going to get is this. 1112 00:56:34,200 --> 00:56:35,268 Near zero. 1113 00:56:37,470 --> 00:56:40,140 Theory will take you only so far. 1114 00:56:40,173 --> 00:56:41,674 -Mm. -Hello! 1115 00:56:41,708 --> 00:56:43,010 -Hello, you. -Hi. 1116 00:56:43,043 --> 00:56:44,378 We missed him. 1117 00:56:44,412 --> 00:56:45,546 You want to adopt? 1118 00:56:45,579 --> 00:56:46,980 She's kidding. 1119 00:56:47,014 --> 00:56:48,948 We wanted to see you before we left. 1120 00:56:48,982 --> 00:56:52,153 For parts unknown. 1121 00:56:52,186 --> 00:56:54,722 You know who I ran into the other day? 1122 00:56:54,755 --> 00:56:56,390 Eltenton. 1123 00:56:56,424 --> 00:56:57,691 Oh. 1124 00:56:57,725 --> 00:56:59,427 The chemist from Shell? The union guy? 1125 00:56:59,460 --> 00:57:03,330 Yeah. He... The, uh, F.A.E.C.T. guy. 1126 00:57:03,364 --> 00:57:06,734 He was moaning about how we're handling the war. 1127 00:57:06,767 --> 00:57:08,968 How so? 1128 00:57:09,002 --> 00:57:11,739 Lack of cooperation with our allies. 1129 00:57:11,772 --> 00:57:14,108 Apparently our government's not sharing 1130 00:57:14,141 --> 00:57:16,243 any research with the Russians. 1131 00:57:16,277 --> 00:57:17,244 Well, he said, 1132 00:57:17,278 --> 00:57:20,014 "Most scientists think the policy is stupid." 1133 00:57:23,350 --> 00:57:25,186 -Oh, yeah? -Yeah. 1134 00:57:25,219 --> 00:57:27,588 He mentioned that if anyone 1135 00:57:27,621 --> 00:57:30,591 had anything they wanted to pass on, 1136 00:57:30,624 --> 00:57:32,460 uh, going around official channels, 1137 00:57:32,493 --> 00:57:34,428 that he could help. 1138 00:57:43,070 --> 00:57:44,738 That would be treason. 1139 00:57:44,772 --> 00:57:47,608 Yes, of course. 1140 00:57:47,641 --> 00:57:49,443 I just thought you should know. 1141 00:57:52,580 --> 00:57:54,048 The brat is down. 1142 00:57:54,081 --> 00:57:55,449 Where are the martinis? 1143 00:58:00,654 --> 00:58:02,156 Coming right up. 1144 00:58:02,189 --> 00:58:03,657 Conversation ended there. 1145 00:58:03,691 --> 00:58:05,793 Nothing in our long-standing friendship 1146 00:58:05,826 --> 00:58:07,394 would have led me to believe 1147 00:58:07,428 --> 00:58:10,164 that Chevalier was actually seeking information, 1148 00:58:10,197 --> 00:58:12,666 and I am certain that he had no idea 1149 00:58:12,700 --> 00:58:15,001 of the work in which I was engaged. 1150 00:58:19,540 --> 00:58:21,509 It has long been clear to me 1151 00:58:21,542 --> 00:58:24,245 that I should have reported this incident at once. 1152 00:58:24,278 --> 00:58:25,779 The Oppenheimer situation 1153 00:58:25,813 --> 00:58:28,716 highlights the tension between scientists 1154 00:58:28,749 --> 00:58:30,351 and the security apparatus. 1155 00:58:30,384 --> 00:58:32,253 In hopes of learning how the nominee handled 1156 00:58:32,286 --> 00:58:34,622 such issues during his time at the AEC, 1157 00:58:34,655 --> 00:58:38,158 we'll have a scientist appearing before the committee. 1158 00:58:38,826 --> 00:58:40,394 Who are they bringing in? 1159 00:58:40,427 --> 00:58:41,395 They hadn't said. 1160 00:58:41,428 --> 00:58:42,796 Mr. Chairman, if I may, 1161 00:58:42,830 --> 00:58:45,366 I'm nominated for Commerce Secretary. 1162 00:58:45,399 --> 00:58:47,701 Why seek the opinion of scientists? 1163 00:58:47,735 --> 00:58:50,070 This is a Cabinet post, Admiral. 1164 00:58:50,104 --> 00:58:52,273 We seek a wide range of opinion. 1165 00:58:52,306 --> 00:58:55,109 Well, I'd like to know the name of the scientist testifying. 1166 00:58:55,142 --> 00:58:56,644 I'd like the chance to cross-examine. 1167 00:58:56,677 --> 00:58:58,812 This is not a court. 1168 00:58:58,846 --> 00:59:01,248 Formality, huh? 1169 00:59:01,282 --> 00:59:02,550 No presidential Cabinet nominee 1170 00:59:02,583 --> 00:59:05,153 has failed to be confirmed since 1925. 1171 00:59:05,186 --> 00:59:07,289 This is just how the game is played. 1172 00:59:07,322 --> 00:59:08,623 It's in the bag, Lewis. 1173 00:59:08,657 --> 00:59:09,858 So play nice. 1174 00:59:09,891 --> 00:59:12,160 They bring in a scientist, so what? 1175 00:59:12,193 --> 00:59:14,195 You don't know scientists like I do, Counselor. 1176 00:59:14,229 --> 00:59:16,264 They resent anyone who questions their judgment, 1177 00:59:16,298 --> 00:59:18,300 especially if you're not one of them. 1178 00:59:18,333 --> 00:59:19,634 I was chair of the AEC. 1179 00:59:19,668 --> 00:59:22,103 I'm easy to blame for what happened to Robert. 1180 00:59:22,137 --> 00:59:23,438 We can't have the Senate thinking 1181 00:59:23,471 --> 00:59:26,575 the scientific community doesn't support you, sir. 1182 00:59:26,608 --> 00:59:28,443 Or should we pivot? 1183 00:59:28,476 --> 00:59:30,445 -To what? -And embrace it. 1184 00:59:30,478 --> 00:59:33,248 "I fought Oppenheimer, and the US won." 1185 00:59:33,281 --> 00:59:34,849 I-I don't think we need to go there. 1186 00:59:34,883 --> 00:59:37,152 Isn't there someone we can call who knows what really happened? 1187 00:59:37,185 --> 00:59:38,620 -Teller. -He'll make an impression. 1188 00:59:38,653 --> 00:59:40,722 Can you get the name of the scientist they've called? 1189 00:59:40,755 --> 00:59:42,324 -Probably. -Find out if he was 1190 00:59:42,357 --> 00:59:44,726 based in Chicago or Los Alamos during the war. 1191 00:59:44,759 --> 00:59:46,127 Why does that matter? 1192 00:59:46,161 --> 00:59:47,362 Well, if he was based in Chicago, 1193 00:59:47,395 --> 00:59:48,797 then he worked under Szilard and Fermi, 1194 00:59:48,830 --> 00:59:51,132 not the cult of Oppie at Los Alamos. 1195 00:59:51,166 --> 00:59:52,400 Robert built that damn place. 1196 00:59:52,434 --> 00:59:55,203 He was founder, mayor, sheriff, 1197 00:59:55,236 --> 00:59:56,638 all rolled into one. 1198 01:00:09,584 --> 01:00:11,386 All it needs is a saloon. 1199 01:00:39,814 --> 01:00:42,384 There's no kitchen. 1200 01:00:42,417 --> 01:00:46,354 Really? We'll fix that. 1201 01:00:52,260 --> 01:00:55,664 Barbed wire, guns. 1202 01:00:55,697 --> 01:00:56,798 Oppie. 1203 01:00:56,831 --> 01:00:58,466 We're at war, Hans. 1204 01:01:00,869 --> 01:01:03,438 Halifax. 1917. 1205 01:01:03,471 --> 01:01:06,441 A cargo ship carrying munitions explodes in the harbor. 1206 01:01:08,843 --> 01:01:11,780 A vast and sudden chemical reaction. 1207 01:01:15,450 --> 01:01:18,286 The biggest man-made explosion in history. 1208 01:01:18,319 --> 01:01:20,288 Now let's calculate how much more destructive 1209 01:01:20,321 --> 01:01:22,991 it would have been if it were a nuclear 1210 01:01:23,025 --> 01:01:24,693 and not a chemical reaction. 1211 01:01:24,726 --> 01:01:28,364 Expressing power in terms of tons of TNT. 1212 01:01:28,397 --> 01:01:29,899 But it will be thousands. 1213 01:01:29,932 --> 01:01:33,369 Well, then kilotons. 1214 01:01:36,939 --> 01:01:40,309 Using U-235, 1215 01:01:40,342 --> 01:01:42,912 -the bomb will need a... -Uh-uh. 1216 01:01:42,945 --> 01:01:46,016 Sorry. Gadget will need a 33-pound sphere 1217 01:01:46,049 --> 01:01:47,516 about this size. 1218 01:01:47,550 --> 01:01:51,353 Or using plutonium, the ten-pound sphere. 1219 01:01:52,755 --> 01:01:53,989 Here's the amount of uranium 1220 01:01:54,024 --> 01:01:57,359 Oak Ridge refined all of last month. 1221 01:01:59,762 --> 01:02:03,766 And the Hanford plant made this much plutonium. 1222 01:02:04,900 --> 01:02:08,003 Now, if we can enrich these amounts, 1223 01:02:08,038 --> 01:02:10,840 we need a way to detonate them. 1224 01:02:10,873 --> 01:02:12,975 Are we boring you, Edward? 1225 01:02:13,008 --> 01:02:14,610 A little bit, yes. 1226 01:02:14,643 --> 01:02:15,878 May I ask why? 1227 01:02:15,911 --> 01:02:17,346 We all entered this room 1228 01:02:17,379 --> 01:02:19,315 knowing a fission bomb was possible. 1229 01:02:19,348 --> 01:02:21,951 How 'bout we leave it with something new? 1230 01:02:21,984 --> 01:02:22,985 Such as? 1231 01:02:23,019 --> 01:02:25,755 Instead of uranium or plutonium, 1232 01:02:25,788 --> 01:02:26,789 we use hydrogen. 1233 01:02:28,357 --> 01:02:29,959 -Heavy hydrogen. -Hydrogen. 1234 01:02:29,992 --> 01:02:32,762 Deuterium. You see? 1235 01:02:32,795 --> 01:02:34,497 We compact the atoms together 1236 01:02:34,530 --> 01:02:37,600 under great pressure to induce a fusion reaction. 1237 01:02:38,534 --> 01:02:41,370 Then we'll get not kilotons, 1238 01:02:41,403 --> 01:02:42,471 but megatons. 1239 01:02:42,505 --> 01:02:43,439 A big fission reaction... 1240 01:02:43,472 --> 01:02:45,041 Okay, hang on, hang on. 1241 01:02:45,075 --> 01:02:49,779 So how do you generate enough force to fuse hydrogen atoms? 1242 01:02:49,812 --> 01:02:51,881 A small fission bomb. 1243 01:02:51,914 --> 01:02:53,616 There we are. 1244 01:02:55,551 --> 01:02:57,353 Well, since we're going to need one anyway, 1245 01:02:57,386 --> 01:02:59,355 can we get back to the business at hand? 1246 01:02:59,388 --> 01:03:00,723 The isotopes issue 1247 01:03:00,756 --> 01:03:04,393 wasn't your most important policy disagreement 1248 01:03:04,426 --> 01:03:06,062 with Dr. Oppenheimer. 1249 01:03:06,096 --> 01:03:08,497 It was the hydrogen bomb, wasn't it? 1250 01:03:08,531 --> 01:03:11,400 Uh, as colleagues, we agreed to disagree 1251 01:03:11,433 --> 01:03:13,435 on a great many things, uh, 1252 01:03:13,469 --> 01:03:14,703 and, well, one of them 1253 01:03:14,737 --> 01:03:17,807 was the need for an H-bomb program, yes. 1254 01:03:30,653 --> 01:03:33,422 Thanks for convening on short notice. 1255 01:03:33,455 --> 01:03:34,924 I can't believe it. 1256 01:03:35,925 --> 01:03:37,459 Well, here we are. 1257 01:03:37,493 --> 01:03:39,495 Catch me up. What do we know? 1258 01:03:39,528 --> 01:03:42,032 One of our B-29s over the North Pacific 1259 01:03:42,065 --> 01:03:43,566 has detected radiation. 1260 01:03:43,599 --> 01:03:45,367 Do we have the filter papers? 1261 01:03:45,401 --> 01:03:47,404 There's no doubt what this is. 1262 01:03:47,437 --> 01:03:48,638 White House says there's a doubt. 1263 01:03:48,672 --> 01:03:50,107 Wishful thinking, I'm afraid. 1264 01:03:50,141 --> 01:03:52,843 Are those the long-range detection filter papers? 1265 01:03:53,777 --> 01:03:55,846 It's an atomic test. 1266 01:03:58,481 --> 01:03:59,883 The Russians have a bomb. 1267 01:03:59,916 --> 01:04:03,653 We're supposed to be years ahead of them, but some... 1268 01:04:03,687 --> 01:04:05,989 What were you guys doing at Los Alamos? 1269 01:04:06,023 --> 01:04:07,158 Wasn't security tight? 1270 01:04:07,191 --> 01:04:08,692 Of course it was. You weren't there. 1271 01:04:08,725 --> 01:04:11,128 -It was... -Forgive me, Doctor... 1272 01:04:11,162 --> 01:04:13,597 but I was there. 1273 01:04:14,664 --> 01:04:15,999 We can now consider 1274 01:04:16,033 --> 01:04:17,968 the actual mechanics of detonation. 1275 01:04:18,001 --> 01:04:19,136 Any ideas? 1276 01:04:19,170 --> 01:04:20,904 I call this "shooting." 1277 01:04:20,937 --> 01:04:24,474 We fire a chunk of fissionable material into a larger sphere 1278 01:04:24,507 --> 01:04:27,010 with enough force to achieve criticality. 1279 01:04:27,044 --> 01:04:28,712 What do we think? Anyone? 1280 01:04:28,745 --> 01:04:30,547 I've been thinking about implosion. 1281 01:04:30,580 --> 01:04:32,549 Explosives around the sphere blast inwards, 1282 01:04:32,582 --> 01:04:34,618 crushing the material. 1283 01:04:34,651 --> 01:04:36,586 I'd like to investigate that idea. 1284 01:04:36,620 --> 01:04:38,922 I'll talk to Ordnance, get you blowing things up. 1285 01:04:39,923 --> 01:04:41,025 Progress? 1286 01:04:41,058 --> 01:04:42,893 Nice to see you too. 1287 01:04:42,926 --> 01:04:44,694 Meet the British contingent. 1288 01:04:44,728 --> 01:04:46,563 Dr. Oppenheimer, Klaus Fuchs. 1289 01:04:46,596 --> 01:04:48,465 How long have you been British? 1290 01:04:48,498 --> 01:04:49,699 Since Hitler told me I wasn't German. 1291 01:04:49,733 --> 01:04:53,536 Uh-huh. Come, welcome to Los Alamos. 1292 01:04:53,570 --> 01:04:55,438 School's up and running. 1293 01:04:55,472 --> 01:04:57,774 Bar. Always running. 1294 01:04:57,807 --> 01:05:00,810 And I thought of a way to reduce support staff. 1295 01:05:01,778 --> 01:05:03,780 -Is that... -Mrs. Serber, yes. 1296 01:05:03,813 --> 01:05:05,216 I've offered jobs to all the wives. 1297 01:05:05,249 --> 01:05:06,716 Admin, librarians, computation. 1298 01:05:06,750 --> 01:05:09,053 We cut down on staff, keep families together. 1299 01:05:09,086 --> 01:05:11,655 -Are these women qualified? -Don't be absurd. 1300 01:05:11,688 --> 01:05:14,058 These are some of the brightest minds in our community. 1301 01:05:14,091 --> 01:05:15,659 And they're already security cleared. 1302 01:05:15,692 --> 01:05:17,560 I've informed General Groves you've been holding 1303 01:05:17,594 --> 01:05:19,063 cross-divisional open discussions 1304 01:05:19,096 --> 01:05:20,797 -on a nightly basis. -Shut them down. 1305 01:05:20,830 --> 01:05:23,167 Compartmentalization is the key to maintaining security... 1306 01:05:23,200 --> 01:05:24,701 It's only the top men. 1307 01:05:24,734 --> 01:05:26,569 Who presumably communicate with subordinates. 1308 01:05:26,603 --> 01:05:27,804 These men aren't stupid. 1309 01:05:27,837 --> 01:05:29,673 -They can be discreet. -I don't like it. 1310 01:05:29,706 --> 01:05:32,609 You don't like anything enough for that to be a fair test. 1311 01:05:38,149 --> 01:05:40,684 Once a week. Top men only. 1312 01:05:40,717 --> 01:05:42,086 I'd like to bring my brother here. 1313 01:05:42,119 --> 01:05:43,586 No. 1314 01:05:44,221 --> 01:05:45,989 Uh, Nichols... 1315 01:05:47,124 --> 01:05:49,060 I still haven't heard that my security clearance 1316 01:05:49,093 --> 01:05:50,660 -has been approved. -It hasn't. 1317 01:05:50,694 --> 01:05:52,063 We're going to Chicago tomorrow. 1318 01:05:52,096 --> 01:05:53,130 No, you should wait. 1319 01:05:54,332 --> 01:05:55,433 You are aware that the Nazis have a two-year head start. 1320 01:05:55,465 --> 01:05:58,535 Dr. Oppenheimer, the fact that your security clearance 1321 01:05:58,568 --> 01:06:00,570 is proving difficult to obtain is not my fault. 1322 01:06:00,603 --> 01:06:01,871 It's yours. 1323 01:06:01,905 --> 01:06:03,840 May not be your fault, but it's your problem. 1324 01:06:03,873 --> 01:06:04,874 Because I'm going. 1325 01:06:04,908 --> 01:06:08,679 And how many people were in these, uh, 1326 01:06:08,713 --> 01:06:10,915 -open discussions? -Too many. 1327 01:06:10,948 --> 01:06:12,284 Compartmentalization was supposed to be the protocol. 1328 01:06:12,317 --> 01:06:14,252 We were in a race against the Nazis. 1329 01:06:14,286 --> 01:06:16,721 And now the race is against the Soviets. 1330 01:06:16,754 --> 01:06:18,256 -Not unless we start it. -Robert. 1331 01:06:18,290 --> 01:06:21,692 They just fired a starting gun. 1332 01:06:21,726 --> 01:06:23,694 What's the nature of the device they detonated? 1333 01:06:23,728 --> 01:06:25,263 The data indicates it may have been 1334 01:06:25,297 --> 01:06:27,598 a plutonium implosion device. 1335 01:06:27,631 --> 01:06:30,735 Like the one you built at Los Alamos. 1336 01:06:30,768 --> 01:06:32,603 The Russians have a bomb, 1337 01:06:32,636 --> 01:06:33,904 Truman needs to know what's next. 1338 01:06:33,938 --> 01:06:35,740 What's next? Arms talks. 1339 01:06:35,773 --> 01:06:37,641 -Arms talks. -Obviously. 1340 01:06:38,576 --> 01:06:39,777 What about the Super? 1341 01:06:39,810 --> 01:06:41,545 Does Truman even know about it? 1342 01:06:41,579 --> 01:06:43,581 Did we brief him on that? 1343 01:06:43,614 --> 01:06:44,682 Not specifically. 1344 01:06:44,715 --> 01:06:46,018 We still don't know 1345 01:06:46,051 --> 01:06:47,818 if a hydrogen bomb's technically feasible. 1346 01:06:47,852 --> 01:06:49,754 Right, my understanding is that Teller proposed it? 1347 01:06:49,787 --> 01:06:51,622 -Yes. -At Los Alamos? 1348 01:06:51,655 --> 01:06:53,291 Teller's designs have always been wildly impractical. 1349 01:06:53,325 --> 01:06:55,659 You'd have to deliver by ox cart. 1350 01:06:55,693 --> 01:06:56,961 -Not airplane. -Oppie. 1351 01:06:56,994 --> 01:07:00,698 I'm sorry, Dr. Lawrence, you want to comment? 1352 01:07:01,932 --> 01:07:03,035 No. 1353 01:07:04,902 --> 01:07:07,172 Because if it can put us ahead again, 1354 01:07:07,205 --> 01:07:10,242 the President of the United States 1355 01:07:10,275 --> 01:07:12,277 needs to know about it. 1356 01:07:13,811 --> 01:07:15,613 And if the Russians know about it already, 1357 01:07:15,646 --> 01:07:18,649 from a spy at Los Alamos, 1358 01:07:18,682 --> 01:07:19,984 then we've gotta get going. 1359 01:07:20,018 --> 01:07:22,987 There's no proof there was a spy at Los Alamos. 1360 01:07:23,021 --> 01:07:24,089 Robert. 1361 01:07:28,926 --> 01:07:30,694 They put it under the football stadium? 1362 01:07:30,728 --> 01:07:32,663 The field's not in use anymore. 1363 01:07:32,696 --> 01:07:34,932 Just as well. 1364 01:07:36,234 --> 01:07:38,669 -Oppie. -Dr. Fermi. 1365 01:07:41,373 --> 01:07:42,706 I hear you got a little town. 1366 01:07:42,740 --> 01:07:43,974 Yes. Come and see. 1367 01:07:45,709 --> 01:07:49,814 Who could think straight in a place like that? Huh? 1368 01:07:49,847 --> 01:07:51,782 Everybody will go crazy. 1369 01:07:51,816 --> 01:07:55,686 Thank you for the vote of confidence, Szilard. 1370 01:07:55,719 --> 01:07:59,357 Do we really... do we really need that in the notes? 1371 01:07:59,391 --> 01:08:01,826 When are you going to try it out? 1372 01:08:01,859 --> 01:08:02,893 We did. 1373 01:08:02,927 --> 01:08:07,299 The first self-sustaining nuclear chain reaction. 1374 01:08:07,332 --> 01:08:08,966 Didn't Groves tell you? 1375 01:08:08,999 --> 01:08:10,634 No. 1376 01:08:15,140 --> 01:08:18,243 One at a time, please, one at a time. 1377 01:08:18,276 --> 01:08:19,743 Dr. Oppenheimer? 1378 01:08:20,845 --> 01:08:23,315 I tried Personnel. They asked if I could type. 1379 01:08:23,348 --> 01:08:24,648 Can you? 1380 01:08:24,682 --> 01:08:25,816 Harvard forgot to teach that 1381 01:08:25,850 --> 01:08:27,685 on the graduate chemistry course. 1382 01:08:29,054 --> 01:08:31,957 Condon, put Mrs. Hornig here on the plutonium team. 1383 01:08:37,729 --> 01:08:39,398 What the hell were you doing in Chicago? 1384 01:08:39,432 --> 01:08:40,899 Visiting the Met? 1385 01:08:40,932 --> 01:08:41,933 -Why? Why? -Well, you can't talk to... 1386 01:08:41,967 --> 01:08:44,002 Because we have every right... 1387 01:08:44,036 --> 01:08:46,372 You have just the rights that I give you. 1388 01:08:46,405 --> 01:08:47,873 No more, no less. 1389 01:08:47,906 --> 01:08:50,343 We are adults trying to run a project here. 1390 01:08:50,376 --> 01:08:52,078 This is ridiculous. 1391 01:08:52,111 --> 01:08:53,879 Tell him. 1392 01:08:53,912 --> 01:08:57,049 Compartmentalization is the protocol we agreed to. 1393 01:08:58,184 --> 01:08:59,418 Enough of this madhouse. 1394 01:08:59,452 --> 01:09:01,820 Nobody can work under these conditions. 1395 01:09:01,853 --> 01:09:06,292 You know what, Generalissimo? I quit. 1396 01:09:06,325 --> 01:09:07,726 Thanks for nothing. 1397 01:09:09,828 --> 01:09:11,330 Better off without him. 1398 01:09:12,764 --> 01:09:13,798 Aren't you more concerned 1399 01:09:13,832 --> 01:09:16,202 about his discretion out there? 1400 01:09:16,235 --> 01:09:18,638 We'll have him killed. 1401 01:09:19,472 --> 01:09:22,041 I was just kidding. 1402 01:09:22,074 --> 01:09:25,010 -No, he hates me, not America. -You know, General, 1403 01:09:25,044 --> 01:09:27,380 not everyone has levers to pull like mine. 1404 01:09:27,413 --> 01:09:29,248 I don't think I understand. 1405 01:09:29,282 --> 01:09:31,450 You didn't hire me despite my left-wing past. 1406 01:09:31,484 --> 01:09:33,219 You hired me because of it. 1407 01:09:34,220 --> 01:09:36,189 So you could control me. 1408 01:09:36,222 --> 01:09:38,823 Well, I'm not that subtle. 1409 01:09:38,857 --> 01:09:40,892 I'm just a humble soldier. 1410 01:09:40,926 --> 01:09:42,428 You're neither humble nor just a soldier. 1411 01:09:42,461 --> 01:09:43,462 You studied engineering at MIT. 1412 01:09:43,496 --> 01:09:45,331 Guilty as charged. 1413 01:09:45,364 --> 01:09:46,865 Well, now we understand each other, 1414 01:09:46,898 --> 01:09:48,334 perhaps you can get me my security clearance 1415 01:09:48,367 --> 01:09:51,170 so I can perform this miracle for you. 1416 01:09:56,075 --> 01:09:57,809 General Groves, were you aware 1417 01:09:57,842 --> 01:10:00,146 of Dr. Oppenheimer's left-wing associations 1418 01:10:00,179 --> 01:10:01,846 when you appointed him? 1419 01:10:01,880 --> 01:10:03,516 I was aware that there were suspicions about him. 1420 01:10:03,549 --> 01:10:05,418 I was aware he had a very extreme 1421 01:10:05,451 --> 01:10:06,818 liberal background. 1422 01:10:06,851 --> 01:10:08,454 In your opinion, would he ever consciously 1423 01:10:08,487 --> 01:10:09,788 commit a disloyal act? 1424 01:10:09,821 --> 01:10:11,424 I would be amazed if he did. 1425 01:10:11,457 --> 01:10:14,527 So you had complete confidence in his integrity. 1426 01:10:14,560 --> 01:10:15,961 At Los Alamos, yes, 1427 01:10:15,994 --> 01:10:17,330 which is where I really knew him. 1428 01:10:17,363 --> 01:10:19,332 General, did your security officers 1429 01:10:19,365 --> 01:10:20,832 on the project advise you 1430 01:10:20,865 --> 01:10:22,335 against the clearance of Dr. Oppenheimer? 1431 01:10:22,368 --> 01:10:26,172 They could not and would not clear him until I insisted. 1432 01:10:26,205 --> 01:10:28,840 And it's safe to say that you had a pretty good knowledge 1433 01:10:28,873 --> 01:10:30,109 of Dr. Oppenheimer's security file. 1434 01:10:30,142 --> 01:10:31,810 I did. 1435 01:10:31,843 --> 01:10:33,011 Well, then there's only really one question 1436 01:10:33,045 --> 01:10:34,513 I need answered here today. 1437 01:10:34,547 --> 01:10:36,249 In light of the current AEC guidelines, 1438 01:10:36,282 --> 01:10:38,984 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1439 01:10:39,018 --> 01:10:41,087 Do you have the guidelines? 1440 01:10:48,160 --> 01:10:50,830 Under current AEC guidelines, 1441 01:10:50,863 --> 01:10:52,898 would you clear Dr. Oppenheimer today? 1442 01:11:05,112 --> 01:11:08,914 Physics and New Mexico, huh? 1443 01:11:08,948 --> 01:11:11,984 My God. What a trek. 1444 01:11:12,019 --> 01:11:13,487 That's why you need a liaison. 1445 01:11:13,520 --> 01:11:15,055 I'm appointing Lomanitz. 1446 01:11:16,223 --> 01:11:17,291 You're gonna be okay. 1447 01:11:17,324 --> 01:11:18,492 This way, gentlemen. 1448 01:11:28,468 --> 01:11:30,304 -Dr. Lawrence. -Leslie. 1449 01:11:30,337 --> 01:11:32,905 I'd like to remind you what we talked about in Berkeley. 1450 01:11:32,938 --> 01:11:35,275 Compartmentalization. I understand completely. 1451 01:11:38,445 --> 01:11:39,446 Okay. 1452 01:11:40,614 --> 01:11:42,049 Thank you. 1453 01:11:49,955 --> 01:11:51,191 Greetings from Berkeley. 1454 01:11:51,224 --> 01:11:53,360 I am here to update you on our progress 1455 01:11:53,393 --> 01:11:54,927 and solicit your input. 1456 01:11:54,960 --> 01:11:56,330 To do so, I am going to have to share 1457 01:11:56,363 --> 01:12:00,033 a few things that General Groves told me not to. 1458 01:12:00,067 --> 01:12:01,867 Sorry, General, I said I understood, 1459 01:12:01,901 --> 01:12:02,968 not that I agreed. 1460 01:12:03,002 --> 01:12:04,538 'Kay. 1461 01:12:04,571 --> 01:12:06,606 Gentlemen, to business. 1462 01:12:06,640 --> 01:12:09,008 There were rumors of espionage at Los Alamos. 1463 01:12:09,042 --> 01:12:10,510 Unsubstantiated. Unsubstantiated. 1464 01:12:10,544 --> 01:12:12,011 I'm told 1465 01:12:12,045 --> 01:12:13,347 that there were Communists on the project. 1466 01:12:13,380 --> 01:12:15,148 We didn't knowingly employ any Communists. 1467 01:12:15,182 --> 01:12:16,949 I just want to know, were any of them involved 1468 01:12:16,982 --> 01:12:18,452 in discussions of the Super? 1469 01:12:18,485 --> 01:12:20,654 I seem to remember you demanding your brother come to Los Alamos. 1470 01:12:20,687 --> 01:12:22,955 My brother had left the Party by then. 1471 01:12:22,988 --> 01:12:24,224 What about Lomanitz? 1472 01:12:24,257 --> 01:12:25,991 Lomanitz was never employed at Los Alamos. 1473 01:12:26,026 --> 01:12:27,027 He was a liaison. 1474 01:12:27,060 --> 01:12:28,228 Our security was tight, 1475 01:12:28,261 --> 01:12:29,629 as former Colonel Nichols well knows. 1476 01:12:29,663 --> 01:12:31,231 Our security was as tight as it could be 1477 01:12:31,264 --> 01:12:32,632 given the personalities involved, 1478 01:12:32,666 --> 01:12:34,501 but attempts were made. 1479 01:12:34,534 --> 01:12:35,535 What is that supposed to mean? 1480 01:12:35,569 --> 01:12:37,137 We've all read his file here. 1481 01:12:38,171 --> 01:12:40,173 Do we need to talk about Jean Tatlock? 1482 01:12:40,707 --> 01:12:42,875 Or the Chevalier incident? 1483 01:12:47,481 --> 01:12:48,881 'Scuse me. 1484 01:12:52,185 --> 01:12:54,154 That's Lomanitz, line one. 1485 01:13:00,026 --> 01:13:01,061 Hello, Rossi. 1486 01:13:01,094 --> 01:13:04,297 What? O-Okay, just calm down. 1487 01:13:05,265 --> 01:13:08,502 There's been another screw-up. Lomanitz just got drafted. 1488 01:13:08,535 --> 01:13:11,003 -We are at war, Doctor. -Don't be an asshole, Nichols. 1489 01:13:11,037 --> 01:13:13,040 We need this kid. Fix it, will you? 1490 01:13:13,074 --> 01:13:14,275 It wasn't a mistake. 1491 01:13:14,308 --> 01:13:15,643 Your friend Lomanitz has been trying 1492 01:13:15,676 --> 01:13:17,944 to unionize the Radiation Lab. 1493 01:13:17,978 --> 01:13:19,280 He promised to quit all that. 1494 01:13:19,313 --> 01:13:21,215 Well, he hasn't. 1495 01:13:21,249 --> 01:13:23,117 Security officer at Berkeley's concerned about 1496 01:13:23,151 --> 01:13:25,453 Communist infiltration through that union, 1497 01:13:25,486 --> 01:13:28,089 -the F.A... -F.A.E.C.T. 1498 01:13:30,491 --> 01:13:34,195 While I'm there next week, I'll drop in to see him. 1499 01:13:36,464 --> 01:13:38,199 Your Q clearance came through. 1500 01:13:41,736 --> 01:13:43,171 It's important you not maintain or renew 1501 01:13:43,204 --> 01:13:45,473 any questionable associations. 1502 01:13:50,211 --> 01:13:52,713 Doctor, did you think social contacts 1503 01:13:52,747 --> 01:13:55,082 between a person engaged on secret war work 1504 01:13:55,116 --> 01:13:56,484 and Communists was dangerous? 1505 01:13:56,517 --> 01:14:00,188 My awareness of the danger would be greater today. 1506 01:14:00,221 --> 01:14:03,124 I mean, it's fair to say that during the war years, 1507 01:14:03,157 --> 01:14:06,360 you felt that such contacts were potentially dangerous. 1508 01:14:12,800 --> 01:14:15,770 Were conceivably dangerous, yes. 1509 01:14:15,803 --> 01:14:18,072 I mean, really, 1510 01:14:18,105 --> 01:14:20,141 known Communists. 1511 01:14:22,276 --> 01:14:24,512 Look... 1512 01:14:24,545 --> 01:14:26,080 I've had a lot of secrets 1513 01:14:26,113 --> 01:14:29,083 in my head for a long time. 1514 01:14:30,051 --> 01:14:31,319 Doesn't matter who I associate with. 1515 01:14:31,352 --> 01:14:34,255 I don't talk about those secrets. 1516 01:14:41,662 --> 01:14:43,297 You said in your statement 1517 01:14:43,331 --> 01:14:49,270 that you had to see Jean Tatlock in 1943. 1518 01:14:50,738 --> 01:14:52,406 You left. 1519 01:14:53,641 --> 01:14:55,076 Not a word. 1520 01:14:55,109 --> 01:14:57,578 What did you think that would do to me? 1521 01:14:58,679 --> 01:14:59,747 I wrote. 1522 01:14:59,780 --> 01:15:02,183 Pages of nothing. 1523 01:15:04,452 --> 01:15:06,787 Where did you go? 1524 01:15:06,821 --> 01:15:09,257 -I can't tell you. -Why not? 1525 01:15:09,290 --> 01:15:12,026 Because you're a Communist. 1526 01:15:13,561 --> 01:15:15,429 Why did you have to see her? 1527 01:15:15,463 --> 01:15:18,566 Because she had indicated a great desire 1528 01:15:18,599 --> 01:15:20,268 to see me before we left. 1529 01:15:20,301 --> 01:15:21,469 At that time, I couldn't, 1530 01:15:21,502 --> 01:15:25,306 but I felt that she had to see me. 1531 01:15:25,339 --> 01:15:27,842 She was undergoing psychiatric treatment. 1532 01:15:27,875 --> 01:15:30,111 She was extremely unhappy. 1533 01:15:30,144 --> 01:15:32,146 Did you find out why she had to see you? 1534 01:15:37,252 --> 01:15:39,321 Because she was still in love with me. 1535 01:15:46,528 --> 01:15:48,597 Spent the night together, didn't you? 1536 01:15:56,572 --> 01:15:57,606 Yes. 1537 01:16:03,278 --> 01:16:07,149 You drop in and out of my life, 1538 01:16:07,182 --> 01:16:09,651 and you don't have to tell me why. 1539 01:16:09,685 --> 01:16:11,153 Now that's power. 1540 01:16:11,186 --> 01:16:13,221 Not that I enjoy. 1541 01:16:14,189 --> 01:16:16,325 I'd rather be here for you as you need. 1542 01:16:16,358 --> 01:16:18,827 But you have other priorities now. 1543 01:16:18,860 --> 01:16:21,630 I have a wife and child. 1544 01:16:22,631 --> 01:16:25,434 That's not what either of us is talking about. 1545 01:16:28,870 --> 01:16:30,739 Jean. 1546 01:16:30,772 --> 01:16:32,908 You asked me to come. 1547 01:16:32,941 --> 01:16:35,310 And I'm glad I did. 1548 01:16:35,944 --> 01:16:38,513 But I can't see you again. 1549 01:16:40,916 --> 01:16:42,618 But what if I need you? 1550 01:16:46,188 --> 01:16:49,157 You said you would always answer. 1551 01:16:51,627 --> 01:16:52,761 Not a word? 1552 01:16:54,030 --> 01:16:55,098 Did you think that consistent with good security? 1553 01:16:55,130 --> 01:16:57,799 As a matter of fact, it was. 1554 01:16:57,833 --> 01:17:00,202 Not a word. 1555 01:17:00,235 --> 01:17:02,404 When did you see her after that? 1556 01:17:10,812 --> 01:17:12,481 I never saw her again. 1557 01:17:18,687 --> 01:17:21,323 I can make the last train back to Princeton. 1558 01:17:21,356 --> 01:17:24,526 Kitty, I didn't say anything that I hadn't already told you. 1559 01:17:24,559 --> 01:17:26,695 Today you said it to history, didn't you? 1560 01:17:26,728 --> 01:17:28,263 This is a closed hearing. 1561 01:17:29,965 --> 01:17:31,566 If they don't release the transcript, 1562 01:17:31,600 --> 01:17:33,602 -I'm sure you will. -I was under oath. 1563 01:17:33,635 --> 01:17:35,404 Well, you were under an oath for me 1564 01:17:35,437 --> 01:17:37,239 when you went to see Jean. 1565 01:17:37,906 --> 01:17:39,341 You know, you... 1566 01:17:40,242 --> 01:17:42,544 ...you sit there, day after day, 1567 01:17:42,577 --> 01:17:45,614 letting them pick our lives to pieces. 1568 01:17:48,617 --> 01:17:50,318 Why won't you fight? 1569 01:17:53,455 --> 01:17:56,592 Robert, I'm not putting her up there. 1570 01:18:01,731 --> 01:18:04,600 Dr. Oppenheimer, it's an honor. Please, take a seat. 1571 01:18:04,634 --> 01:18:08,237 No need, um, I just wanted to check whether I should 1572 01:18:08,271 --> 01:18:10,440 talk to Lomanitz while I'm here, given your concerns. 1573 01:18:10,473 --> 01:18:12,575 Well, I'd say that's really up to you, Professor, 1574 01:18:12,608 --> 01:18:14,777 -but I'd be cautious. -Uh-huh. Understood. 1575 01:18:14,811 --> 01:18:17,547 Oh, and, um, as regards to the union, 1576 01:18:17,580 --> 01:18:19,348 I wanted to give you a heads-up on a... 1577 01:18:19,382 --> 01:18:20,717 on a man named Eltenton. 1578 01:18:20,750 --> 01:18:22,251 A heads-up? 1579 01:18:22,285 --> 01:18:26,222 Yes, just that he might merit watching is all. 1580 01:18:27,024 --> 01:18:28,458 Well, I'd love to get more details. 1581 01:18:28,491 --> 01:18:30,827 Well, I... I have an appointment now 1582 01:18:30,860 --> 01:18:32,295 and I leave early tomorrow. 1583 01:18:32,328 --> 01:18:33,863 Well, come back as early as you like. 1584 01:18:33,896 --> 01:18:36,232 Since you haven't time now. 1585 01:18:36,899 --> 01:18:38,735 You went back the next morning. 1586 01:18:38,768 --> 01:18:40,770 I did, I had to, really. 1587 01:18:41,704 --> 01:18:44,307 This time, there was another man. 1588 01:18:44,974 --> 01:18:46,476 He said his name's Pash. 1589 01:18:46,509 --> 01:18:49,011 Pash. You met Colonel Pash? 1590 01:18:49,046 --> 01:18:50,580 Colonel Pash, could you please read 1591 01:18:50,613 --> 01:18:54,417 from your memo dated June 29, 1943? 1592 01:18:56,519 --> 01:18:58,621 "Results of surveillance conducted on subject 1593 01:18:58,654 --> 01:19:01,491 "indicate further possible Communist Party connections. 1594 01:19:01,524 --> 01:19:03,693 "Subject met with and spent considerable time 1595 01:19:03,726 --> 01:19:05,928 "with one Jean Tatlock, Communist, 1596 01:19:05,962 --> 01:19:07,430 the record of whom is attached." 1597 01:19:07,463 --> 01:19:09,332 The subject being Dr. Oppenheimer? 1598 01:19:09,365 --> 01:19:11,834 -Yes. -Whom you had not met? 1599 01:19:11,868 --> 01:19:13,669 Not then, but soon after. 1600 01:19:13,703 --> 01:19:15,072 He's the head of security for the project. 1601 01:19:15,105 --> 01:19:16,339 Shouldn't I know him? 1602 01:19:16,372 --> 01:19:17,707 No, he should know you. 1603 01:19:17,740 --> 01:19:19,642 I would never put you in a room with Pash. 1604 01:19:19,675 --> 01:19:20,943 Why not? 1605 01:19:20,977 --> 01:19:23,046 When Pash first heard about Lomanitz, 1606 01:19:23,080 --> 01:19:26,015 he told the FBI he was gonna kidnap him, 1607 01:19:26,049 --> 01:19:27,517 take him out on a boat 1608 01:19:27,550 --> 01:19:30,553 and interrogate him in the Russian manner. 1609 01:19:32,688 --> 01:19:35,525 General Groves has placed in me a certain responsibility, 1610 01:19:35,558 --> 01:19:37,794 and it's like having a child who I can't see. 1611 01:19:37,827 --> 01:19:39,929 -Ah. -By remote control. 1612 01:19:39,962 --> 01:19:43,566 So to actually meet you is... 1613 01:19:44,667 --> 01:19:46,103 I won't take up too much of your time. 1614 01:19:46,136 --> 01:19:48,404 No, no, not at all. Whatever time you choose. 1615 01:19:48,437 --> 01:19:51,340 Mm. Mr. Johnson told me of a conversation 1616 01:19:51,374 --> 01:19:53,110 you had yesterday in which I'm very interested. 1617 01:19:53,143 --> 01:19:55,411 It's had me worried all day. 1618 01:19:55,444 --> 01:19:57,947 Yes, well, I didn't want to talk to Lomanitz 1619 01:19:57,980 --> 01:19:59,515 without authorization. 1620 01:19:59,549 --> 01:20:00,750 That's not the particular interest that I have. 1621 01:20:00,783 --> 01:20:02,752 It's something a little bit more... 1622 01:20:03,786 --> 01:20:05,555 ...well, in my opinion, more serious. 1623 01:20:05,588 --> 01:20:08,524 Now, when the FBI pointed out that such information 1624 01:20:08,558 --> 01:20:10,093 wouldn't be admissible in court, Pash made it clear 1625 01:20:10,127 --> 01:20:13,896 he had no intention of leaving any witness left to prosecute. 1626 01:20:13,930 --> 01:20:15,498 Now, the FBI talked him down, 1627 01:20:15,531 --> 01:20:17,101 but that's the man you're dancing with. 1628 01:20:17,135 --> 01:20:19,837 I gather you've heard there are other parties 1629 01:20:19,870 --> 01:20:22,573 interested in the work of the Radiation Lab. 1630 01:20:22,606 --> 01:20:26,510 A man attached to the Soviet Consul 1631 01:20:26,543 --> 01:20:29,580 indicated, through intermediate people, 1632 01:20:29,613 --> 01:20:31,149 to people on this project, 1633 01:20:31,182 --> 01:20:34,618 that he was in a position to transmit information. 1634 01:20:34,651 --> 01:20:37,487 Oh, why would anyone on the project want to do that? 1635 01:20:38,922 --> 01:20:41,458 Frankly, I can see that there might be an argument 1636 01:20:41,491 --> 01:20:43,894 for the Commander-in-Chief informing the Russians-- 1637 01:20:43,927 --> 01:20:45,796 they're our allies after all-- 1638 01:20:45,829 --> 01:20:48,732 but I don't like the idea of it going out the back door. 1639 01:20:48,765 --> 01:20:51,501 It might not hurt to be on the lookout for it. 1640 01:20:52,903 --> 01:20:54,072 And you said that to Pash? 1641 01:20:54,105 --> 01:20:55,606 I was trying to put it 1642 01:20:55,639 --> 01:20:58,475 in a context of Russia's not Germany. 1643 01:20:58,508 --> 01:21:02,913 Boris Pash is the son of a Russian Orthodox bishop. 1644 01:21:02,946 --> 01:21:06,450 Born here, but in 1918, he went back to Russia 1645 01:21:06,483 --> 01:21:07,918 to fight the Bolsheviks. 1646 01:21:07,951 --> 01:21:10,121 This is a man who has killed Communists with his own hands. 1647 01:21:10,154 --> 01:21:13,624 I'm not the judge of who should or should not have information. 1648 01:21:13,657 --> 01:21:15,692 It's my business to stop it from going through illegally. 1649 01:21:15,726 --> 01:21:17,928 Would you be a little more specific? 1650 01:21:20,797 --> 01:21:23,667 There's a man whose name was mentioned to me 1651 01:21:23,700 --> 01:21:25,802 a couple of times. Eltenton. 1652 01:21:26,837 --> 01:21:29,940 Uh, I believe he's a chemist who works at Shell. 1653 01:21:29,973 --> 01:21:32,509 He talked to a friend of his 1654 01:21:32,542 --> 01:21:36,446 who's an acquaintance of someone on the project. 1655 01:21:37,681 --> 01:21:40,118 And you thought Pash would be satisfied with that? 1656 01:21:40,151 --> 01:21:42,686 I was attempting to give them Eltenton 1657 01:21:42,719 --> 01:21:44,055 without opening a can of worms. 1658 01:21:44,088 --> 01:21:46,057 I told them a cock-and-bull story. 1659 01:21:46,090 --> 01:21:47,624 Did you lie to General Groves too? 1660 01:21:47,658 --> 01:21:51,195 No. I admitted to him that I'd lied to Pash. 1661 01:21:51,229 --> 01:21:52,663 Do you recall this conversation 1662 01:21:52,696 --> 01:21:55,099 about the Chevalier incident? 1663 01:21:55,133 --> 01:21:57,534 I've seen so many versions of it. Um... 1664 01:21:57,567 --> 01:21:58,735 Wasn't confused before, 1665 01:21:58,769 --> 01:22:00,204 but I'm certainly getting there now. 1666 01:22:00,238 --> 01:22:01,538 And what was your conclusion? 1667 01:22:01,571 --> 01:22:03,941 That he was under the influence of 1668 01:22:03,974 --> 01:22:06,843 the typical American schoolboy attitude 1669 01:22:06,877 --> 01:22:10,480 that there's something wicked about telling on a friend. 1670 01:22:10,514 --> 01:22:12,549 Well, now. 1671 01:22:12,582 --> 01:22:15,018 Might we know through whom the contact was made? 1672 01:22:15,053 --> 01:22:17,255 That would in... involve people 1673 01:22:17,288 --> 01:22:19,257 who are not to be involved in this. 1674 01:22:19,290 --> 01:22:22,060 Is that someone a member of the project? 1675 01:22:22,093 --> 01:22:26,630 A member of the faculty, yes, but not in the project, no. 1676 01:22:26,663 --> 01:22:27,764 Ah. 1677 01:22:27,798 --> 01:22:29,566 So Eltenton made his approach 1678 01:22:29,599 --> 01:22:32,836 through a member of the faculty here at Berkeley? 1679 01:22:34,571 --> 01:22:37,041 As far as I know. As far as I know, yes. 1680 01:22:37,075 --> 01:22:39,711 But there-there may have been 1681 01:22:39,744 --> 01:22:42,480 more than one person involved. 1682 01:22:45,883 --> 01:22:49,088 Gentlemen, if I... if I seem uncooperative, 1683 01:22:49,121 --> 01:22:52,057 I think you can understand that's because of my insistence 1684 01:22:52,091 --> 01:22:54,692 in not getting innocent people into trouble. 1685 01:22:54,726 --> 01:22:56,527 You're trying to protect your friend. 1686 01:22:56,561 --> 01:22:57,795 Who's protecting you? 1687 01:22:57,829 --> 01:22:59,231 Well, you could. 1688 01:22:59,264 --> 01:23:00,598 If you gave me the name. 1689 01:23:00,631 --> 01:23:02,567 If you order me to, I'll do it. 1690 01:23:02,600 --> 01:23:03,634 That's a mistake, Robert. 1691 01:23:03,668 --> 01:23:05,503 You need to volunteer this name. 1692 01:23:06,338 --> 01:23:08,006 And did he give you the name? 1693 01:23:08,040 --> 01:23:09,174 He did. 1694 01:23:09,208 --> 01:23:10,675 -But not then, did he? -No. 1695 01:23:10,708 --> 01:23:12,177 No. In fact, it was some months later, wasn't it? 1696 01:23:12,211 --> 01:23:14,113 It was. 1697 01:23:14,146 --> 01:23:15,247 You see me as persistent. 1698 01:23:15,280 --> 01:23:17,015 Well, you are... 1699 01:23:17,049 --> 01:23:18,883 you are persistent, but that is your job. 1700 01:23:18,916 --> 01:23:22,620 And-and my job is to protect the people that work for me. 1701 01:23:22,653 --> 01:23:24,655 Instead of us going on certain steps, 1702 01:23:24,689 --> 01:23:26,791 which may come to your attention... 1703 01:23:28,160 --> 01:23:29,927 ...and be disturbing to you, 1704 01:23:29,961 --> 01:23:33,065 I would like to discuss those with you first. 1705 01:23:33,098 --> 01:23:34,599 I'm not formulating a plan. 1706 01:23:34,632 --> 01:23:36,968 I'll just have to digest the whole thing. 1707 01:23:40,605 --> 01:23:43,308 In the months in between your interview 1708 01:23:43,342 --> 01:23:46,978 with Dr. Oppenheimer and his eventual naming of Chevalier, 1709 01:23:47,011 --> 01:23:48,313 did you expend resources 1710 01:23:48,347 --> 01:23:49,814 trying to find the name of the intermediary? 1711 01:23:49,847 --> 01:23:52,317 Considerable resources, yes. 1712 01:23:52,351 --> 01:23:54,585 Without the name, our job was extremely difficult. 1713 01:23:54,619 --> 01:23:56,055 And when did you receive the name? 1714 01:23:56,088 --> 01:23:57,322 I was gone by the time 1715 01:23:57,356 --> 01:23:59,791 -Oppenheimer finally offered it up. -Gone? 1716 01:23:59,824 --> 01:24:01,993 They felt my time would be better spent in Europe 1717 01:24:02,027 --> 01:24:04,762 determining the status of the Nazi bomb project. 1718 01:24:04,796 --> 01:24:05,963 Who did? 1719 01:24:07,066 --> 01:24:08,800 General Groves. 1720 01:24:08,833 --> 01:24:10,601 He transferred me to London. 1721 01:24:17,042 --> 01:24:19,144 It's a little early for a Christmas party. 1722 01:24:19,178 --> 01:24:21,180 Something's up. 1723 01:24:21,213 --> 01:24:23,248 Tolman's been away. 1724 01:24:23,282 --> 01:24:24,982 Where? 1725 01:24:25,016 --> 01:24:26,584 Ruth won't tell. 1726 01:24:31,123 --> 01:24:32,124 Hey! 1727 01:24:36,295 --> 01:24:37,829 Come on, Ruthie. 1728 01:24:37,862 --> 01:24:39,931 Can't tell me, who can you tell? 1729 01:24:39,964 --> 01:24:42,700 Compartmentalization, Oppie. 1730 01:24:42,733 --> 01:24:44,103 What makes you think I know where he is anyway? 1731 01:24:44,136 --> 01:24:45,837 'Cause you do a pretty good job 1732 01:24:45,870 --> 01:24:48,639 of knowing where Mr. Tolman is when it counts. 1733 01:24:48,673 --> 01:24:50,209 Like now? 1734 01:24:50,242 --> 01:24:53,678 Attention! 1735 01:24:56,881 --> 01:24:58,816 Early Christmas present for you all. 1736 01:25:06,892 --> 01:25:09,262 The British pilots put me in the bomb bay. 1737 01:25:09,295 --> 01:25:11,297 Showed me the-the oxygen, you know, 1738 01:25:11,331 --> 01:25:13,066 but I messed it up. 1739 01:25:13,099 --> 01:25:15,701 Uh, when they opened me up in Scotland, I was unconscious. 1740 01:25:15,734 --> 01:25:17,936 But I pretended I'd been napping. 1741 01:25:18,904 --> 01:25:20,340 Please enjoy your party. 1742 01:25:21,707 --> 01:25:23,008 Is it big enough? 1743 01:25:23,042 --> 01:25:24,310 To end the war? 1744 01:25:24,344 --> 01:25:27,247 To end all war. 1745 01:25:30,083 --> 01:25:34,154 Uh, Heisenberg sought me out in Copenhagen. 1746 01:25:34,187 --> 01:25:35,921 It was chilling, 1747 01:25:35,954 --> 01:25:37,990 my old student working for the Nazis. 1748 01:25:38,024 --> 01:25:41,927 He told me some things to draw me out. 1749 01:25:42,828 --> 01:25:46,166 Sustained fission reactions in uranium. 1750 01:25:46,199 --> 01:25:48,401 That sounds more like a reactor than a bomb. 1751 01:25:48,434 --> 01:25:49,868 Did he mention gaseous diffusion? 1752 01:25:49,902 --> 01:25:52,172 He seemed more focused on heavy water. 1753 01:25:52,205 --> 01:25:53,906 As a moderator? 1754 01:25:53,939 --> 01:25:55,308 Yes, instead of graphite. 1755 01:25:58,344 --> 01:25:59,711 What? 1756 01:25:59,745 --> 01:26:01,914 He took a wrong turn. 1757 01:26:01,947 --> 01:26:04,417 We're ahead. And with you here to help us, Niels. 1758 01:26:04,450 --> 01:26:06,718 Sorry, could you... 1759 01:26:06,752 --> 01:26:09,688 could you give us a moment, gentlemen? 1760 01:26:15,861 --> 01:26:18,398 I am not here to help, Robert. 1761 01:26:18,431 --> 01:26:20,333 I knew you could do this without me. 1762 01:26:20,366 --> 01:26:21,467 Then why did you come? 1763 01:26:21,501 --> 01:26:22,935 To talk about after. 1764 01:26:22,968 --> 01:26:24,937 The power you're about to reveal 1765 01:26:24,970 --> 01:26:27,173 will forever outlive the Nazis. 1766 01:26:28,241 --> 01:26:29,841 And the world is not prepared. 1767 01:26:29,875 --> 01:26:31,277 "You could lift the stone 1768 01:26:31,311 --> 01:26:33,946 without being ready for the snake that's revealed." 1769 01:26:33,979 --> 01:26:35,348 We have to make the politicians understand, 1770 01:26:35,381 --> 01:26:37,483 this isn't a new weapon. 1771 01:26:37,517 --> 01:26:38,984 It's a new world. 1772 01:26:39,017 --> 01:26:42,388 I'll be out there doing what I can, but you... 1773 01:26:42,422 --> 01:26:44,990 you're an American Prometheus. 1774 01:26:45,024 --> 01:26:47,260 The man who gave them the power 1775 01:26:47,293 --> 01:26:49,329 to destroy themselves, 1776 01:26:49,362 --> 01:26:50,996 and they'll respect that. 1777 01:26:51,030 --> 01:26:53,199 And your work really begins. 1778 01:26:57,136 --> 01:27:00,273 I'm sorry, Oppie, but there's a call. 1779 01:27:01,407 --> 01:27:04,143 From San Francisco. 1780 01:27:10,416 --> 01:27:12,118 Robert! 1781 01:27:15,355 --> 01:27:16,888 Robert? 1782 01:27:17,557 --> 01:27:20,126 Robert. Robert. 1783 01:27:20,159 --> 01:27:22,363 God, what's the matter? 1784 01:27:22,396 --> 01:27:24,164 What happened? 1785 01:27:25,032 --> 01:27:26,966 Her father called. 1786 01:27:27,000 --> 01:27:29,136 They found her yesterday in the bath. 1787 01:27:30,137 --> 01:27:31,272 Who? 1788 01:27:32,273 --> 01:27:34,275 She'd taken pills. 1789 01:27:34,308 --> 01:27:36,210 Left a note, not signed. 1790 01:27:37,211 --> 01:27:38,178 She took barbiturates, 1791 01:27:38,212 --> 01:27:40,147 but there was chloral hydrate in her blood. 1792 01:27:43,517 --> 01:27:44,851 There was a note. 1793 01:27:44,884 --> 01:27:47,187 Jean Tatlock? 1794 01:27:52,959 --> 01:27:54,961 We were together. 1795 01:27:54,994 --> 01:27:57,797 She said she needed me. I... 1796 01:27:59,899 --> 01:28:02,835 I told her I... I wouldn't... 1797 01:28:02,869 --> 01:28:04,505 I told her I couldn't... 1798 01:28:04,538 --> 01:28:06,206 No, it was... it was me. 1799 01:28:09,209 --> 01:28:11,312 You don't get to commit the sin 1800 01:28:11,345 --> 01:28:13,147 and then have us all feel sorry for you 1801 01:28:13,180 --> 01:28:16,050 that it had consequences. 1802 01:28:18,118 --> 01:28:20,321 You pull yourself together. 1803 01:28:23,990 --> 01:28:26,126 You know, people here depend on you. 1804 01:28:28,629 --> 01:28:30,097 Donald, would you like 1805 01:28:30,130 --> 01:28:31,198 to contribute here? Please, help me out. 1806 01:28:31,231 --> 01:28:32,433 You're on your own, pal. 1807 01:28:32,466 --> 01:28:33,567 Bob, I'm not quitting my job 1808 01:28:33,600 --> 01:28:34,934 because plutonium is radioactive. 1809 01:28:34,967 --> 01:28:36,503 We just don't know what it might do 1810 01:28:36,537 --> 01:28:38,272 to the female reproductive system... 1811 01:28:38,305 --> 01:28:40,207 Your reproductive system is more exposed than mine, presumably. 1812 01:28:40,240 --> 01:28:43,110 Can we please? The implosion device is nowhere. 1813 01:28:43,143 --> 01:28:44,545 Hey, you can't rush everything. 1814 01:28:44,578 --> 01:28:46,113 -Oppie, please. -Well, there's rushing 1815 01:28:46,146 --> 01:28:47,947 and there's getting on with it, so pick one. 1816 01:28:47,980 --> 01:28:49,982 Wait. Neddermeyer's doing his job. 1817 01:28:50,016 --> 01:28:50,950 Teller's not helping. 1818 01:28:50,983 --> 01:28:52,519 You're not helping. 1819 01:28:52,553 --> 01:28:53,953 I've been asking for calculations 1820 01:28:53,986 --> 01:28:55,122 on the implosion lenses for weeks. 1821 01:28:55,155 --> 01:28:56,623 The British can do it. Fuchs. 1822 01:28:56,657 --> 01:28:57,957 Absolutely. 1823 01:28:57,990 --> 01:28:59,360 It's your job, Teller. 1824 01:28:59,393 --> 01:29:01,195 I'm engaged in research. 1825 01:29:01,228 --> 01:29:03,896 On a hydrogen bomb we're not even building. 1826 01:29:12,004 --> 01:29:13,374 I won't work for that man. 1827 01:29:15,142 --> 01:29:17,244 Let him go. He's a prima donna. 1828 01:29:17,277 --> 01:29:19,513 I agree. He should leave Los Alamos. 1829 01:29:19,546 --> 01:29:21,048 Okay. 1830 01:29:21,081 --> 01:29:22,949 Kisty, you replace Neddermeyer. 1831 01:29:22,982 --> 01:29:24,385 Seth, I'm putting you on plutonium. 1832 01:29:24,418 --> 01:29:27,521 Lilli, you go work for Kisty. Because he needs you. 1833 01:29:27,554 --> 01:29:30,124 Fuchs, you take Teller's role. 1834 01:29:30,157 --> 01:29:32,526 I'm putting you exclusively on the implosion device. 1835 01:29:32,559 --> 01:29:36,330 And no one is leaving Los Alamos. 1836 01:29:50,578 --> 01:29:52,547 -They won't let me leave. -No. 1837 01:29:52,580 --> 01:29:54,182 I won't let you leave. 1838 01:29:55,049 --> 01:29:58,153 Forget Hans. Forget fission. 1839 01:29:58,186 --> 01:30:01,322 Stay here, research what you want. 1840 01:30:01,356 --> 01:30:03,957 Fusion, the hydrogen bomb, whatever. 1841 01:30:03,991 --> 01:30:05,160 We'll meet to discuss. 1842 01:30:05,193 --> 01:30:06,661 You don't have time to meet. 1843 01:30:06,694 --> 01:30:08,263 You're a politician now, Robert. 1844 01:30:08,296 --> 01:30:10,931 You've left physics behind many, many years ago. 1845 01:30:11,766 --> 01:30:13,568 Once a week. 1846 01:30:13,601 --> 01:30:15,470 One hour. You and me. 1847 01:30:20,642 --> 01:30:23,211 Now raise this fucking barrier. 1848 01:30:27,148 --> 01:30:29,584 So the Super was under development 1849 01:30:29,617 --> 01:30:31,586 on your watch at Los Alamos? 1850 01:30:31,619 --> 01:30:33,121 Yes. 1851 01:30:33,154 --> 01:30:35,022 And yet, after the war, 1852 01:30:35,056 --> 01:30:36,658 you tried to deny it was viable. 1853 01:30:36,691 --> 01:30:38,193 No, no, no. I... 1854 01:30:38,226 --> 01:30:40,061 I pointed out technical difficulties with it. 1855 01:30:40,094 --> 01:30:41,729 You... Didn't you try to kill it at the AEC meeting 1856 01:30:41,763 --> 01:30:43,331 -after the Russian bomb test? -No. 1857 01:30:43,364 --> 01:30:45,467 But that was the recommendation of the AEC, 1858 01:30:45,500 --> 01:30:47,769 -was it not? -After hours of discussion 1859 01:30:47,802 --> 01:30:50,071 about the best response. 1860 01:30:50,104 --> 01:30:55,210 An H-bomb is 1,000 times the power of an A-bomb. 1861 01:30:56,377 --> 01:31:00,148 Its only intended target would be the largest cities. 1862 01:31:00,181 --> 01:31:02,283 It's a weapon of mass genocide. 1863 01:31:02,317 --> 01:31:04,619 Izzy, draw some circles on this side of the map 1864 01:31:04,652 --> 01:31:06,287 where they would target us. 1865 01:31:06,321 --> 01:31:08,356 -Starting with New York. D.C. -That's fair. 1866 01:31:08,389 --> 01:31:11,159 It's a weapon of attack with no defensive value. 1867 01:31:11,192 --> 01:31:12,727 -Deterrence. -"Deterrence"? 1868 01:31:12,760 --> 01:31:14,362 Do we really need more deterrence 1869 01:31:14,395 --> 01:31:16,798 than our current arsenal of atomic bombs? 1870 01:31:16,831 --> 01:31:19,534 Y-You drown in ten feet of water or-or 10,000, 1871 01:31:19,567 --> 01:31:21,236 what's the difference? 1872 01:31:21,269 --> 01:31:23,238 We can already drown Russia. They know it. 1873 01:31:23,271 --> 01:31:25,540 -And now they can drown us. -So we're just escalating... 1874 01:31:36,451 --> 01:31:39,287 As I said, Teller's designs are still as 1875 01:31:39,320 --> 01:31:41,256 impractical as they were during the war. 1876 01:31:41,289 --> 01:31:44,259 A hydrogen bomb can be made to work, Oppie, you know that. 1877 01:31:44,292 --> 01:31:45,426 I don't believe we should commit 1878 01:31:45,460 --> 01:31:47,362 all our resources to that chance. 1879 01:31:47,395 --> 01:31:50,265 Then how would you have Truman reassure the American people? 1880 01:31:50,298 --> 01:31:52,500 Simply by limiting the spread of atomic weapons 1881 01:31:52,534 --> 01:31:55,837 through international control on nuclear energy. 1882 01:31:55,870 --> 01:31:57,438 By which you mean world government? 1883 01:31:57,472 --> 01:32:00,408 The United Nations as Roosevelt intended. 1884 01:32:00,441 --> 01:32:03,344 Well, I... I asked what Truman should do, right? 1885 01:32:03,378 --> 01:32:06,282 The world's changed, it's not fascism but Communism 1886 01:32:06,315 --> 01:32:07,783 that now threatens our survival. 1887 01:32:07,816 --> 01:32:11,453 Lewis, do you understand, if we build a hydrogen bomb, 1888 01:32:11,487 --> 01:32:14,356 the Russians will have no choice but to build their own? 1889 01:32:14,390 --> 01:32:16,158 Could they be working on one already? 1890 01:32:16,191 --> 01:32:18,694 Based on information gathered from a spy at Los Alamos. 1891 01:32:18,727 --> 01:32:20,195 No spy at Los Alamos. 1892 01:32:20,229 --> 01:32:21,297 -Gentlemen. -There wasn't? 1893 01:32:21,330 --> 01:32:22,565 Let's not get sidetracked. 1894 01:32:22,598 --> 01:32:24,300 I say we use this moment 1895 01:32:24,333 --> 01:32:25,734 to gain concessions from the Russians 1896 01:32:25,768 --> 01:32:28,837 by committing that we will not build a hydrogen bomb. 1897 01:32:28,871 --> 01:32:30,506 Thereby revealing its existence. 1898 01:32:30,539 --> 01:32:32,541 Which you seem convinced they already know. 1899 01:32:32,575 --> 01:32:34,176 All right. 1900 01:32:34,209 --> 01:32:36,312 At this point, I'd like the committee members 1901 01:32:36,345 --> 01:32:40,282 to meet in privacy to finalize our recommendations. 1902 01:32:41,417 --> 01:32:43,419 I'm just not sure you want to go down this road. 1903 01:32:43,452 --> 01:32:45,721 Lewis, with respect, we are the advisory committee, 1904 01:32:45,754 --> 01:32:47,523 we will give them our advice. 1905 01:32:47,556 --> 01:32:48,657 Good night. 1906 01:32:52,861 --> 01:32:57,132 Dr. Oppenheimer? Hi. William Borden. 1907 01:32:57,166 --> 01:32:58,500 Joint Committee on Atomic Energy? 1908 01:32:58,534 --> 01:32:59,735 Oh, yes, yes. 1909 01:32:59,768 --> 01:33:01,403 During the war, I was a pilot. 1910 01:33:02,538 --> 01:33:05,274 One night, flying back from a raid, 1911 01:33:05,307 --> 01:33:08,210 I saw an amazing sight like a meteor. 1912 01:33:09,411 --> 01:33:12,181 A V-2 rocket headed to England. 1913 01:33:12,214 --> 01:33:14,216 I can't help but imagine what it will be 1914 01:33:14,249 --> 01:33:18,153 for such an enemy rocket to carry an atomic warhead. 1915 01:33:26,929 --> 01:33:28,263 Well, let's make sure we're not the ones 1916 01:33:28,297 --> 01:33:29,598 to make that possible. 1917 01:33:36,305 --> 01:33:39,208 Oppie, I don't think you want to go up against Strauss. 1918 01:33:39,241 --> 01:33:41,310 If we both speak, they listen to me. 1919 01:33:41,343 --> 01:33:43,412 When you speak, they hear a prophet. 1920 01:33:43,445 --> 01:33:45,414 When Strauss speaks, they hear themselves. 1921 01:33:45,447 --> 01:33:47,249 They'll listen to a prophet. 1922 01:33:47,282 --> 01:33:50,552 A prophet can't be wrong. Not once. 1923 01:33:50,586 --> 01:33:52,354 Didn't you accuse Oppenheimer 1924 01:33:52,388 --> 01:33:54,289 of sabotaging the development of the Super? 1925 01:33:54,323 --> 01:33:55,924 I was never one of those 1926 01:33:55,958 --> 01:33:59,228 to bandy around terms like "sabotage." 1927 01:33:59,261 --> 01:34:01,230 But Mr. Borden was? 1928 01:34:01,263 --> 01:34:02,531 As I understand it, possibly. 1929 01:34:02,564 --> 01:34:04,667 How was Mr. Borden able to put together 1930 01:34:04,700 --> 01:34:05,968 such a detailed indictment? 1931 01:34:06,001 --> 01:34:07,536 He was no longer a government employee, 1932 01:34:07,569 --> 01:34:10,205 yet he appears to have had unlimited access 1933 01:34:10,239 --> 01:34:11,740 to Dr. Oppenheimer's file. 1934 01:34:11,774 --> 01:34:14,677 Might Mr. Nichols have given him access to the file? 1935 01:34:14,710 --> 01:34:16,612 Or someone else, at the AEC? 1936 01:34:16,645 --> 01:34:19,481 That's a very serious accusation, Senator. 1937 01:34:19,515 --> 01:34:21,984 Is it your intention to suggest that Dr. Oppenheimer 1938 01:34:22,017 --> 01:34:23,952 is disloyal to the United States? 1939 01:34:23,986 --> 01:34:26,523 I've always assumed, and still assume, 1940 01:34:26,556 --> 01:34:29,259 that he's loyal to the United States. 1941 01:34:29,292 --> 01:34:30,727 I believe this. And I shall believe it 1942 01:34:30,760 --> 01:34:33,563 until I see very conclusive proof to the opposite. 1943 01:34:33,596 --> 01:34:35,365 Do you or do you not believe 1944 01:34:35,398 --> 01:34:37,767 that Dr. Oppenheimer is a security risk? 1945 01:34:45,975 --> 01:34:47,610 And if I may, 1946 01:34:47,644 --> 01:34:50,447 when Hitler blew his brains out in that bunker, 1947 01:34:50,480 --> 01:34:52,015 it's my humble opinion that there is no need 1948 01:34:52,049 --> 01:34:53,516 for that bomb to be seen anywhere 1949 01:34:53,550 --> 01:34:55,318 except for that test site. 1950 01:34:55,351 --> 01:34:57,353 But we at least have to take a moment 1951 01:34:57,387 --> 01:34:59,389 to think about whether the means 1952 01:34:59,422 --> 01:35:01,691 justify the ends any longer, because... 1953 01:35:04,027 --> 01:35:06,596 Germany is about to surrender. 1954 01:35:08,498 --> 01:35:11,835 It's no longer the enemy who are the greatest threat 1955 01:35:11,868 --> 01:35:13,670 to mankind, it's our work. 1956 01:35:16,073 --> 01:35:18,808 Hitler's dead, it's true. 1957 01:35:20,510 --> 01:35:22,046 But the Japanese fight on. 1958 01:35:22,079 --> 01:35:23,747 Their defeat seems assured. 1959 01:35:23,780 --> 01:35:26,783 Not if you're a G.I. preparing to invade. 1960 01:35:28,085 --> 01:35:29,385 We can end this war. 1961 01:35:29,419 --> 01:35:30,820 But how do we justify 1962 01:35:30,854 --> 01:35:32,422 using this weapon on human beings? 1963 01:35:35,458 --> 01:35:38,862 We're theorists, yes? 1964 01:35:38,895 --> 01:35:40,497 Yes. Yep. 1965 01:35:40,530 --> 01:35:44,567 We imagine a future and our imaginings horrify us. 1966 01:35:45,635 --> 01:35:47,771 But they won't fear it until they understand it, 1967 01:35:47,804 --> 01:35:50,707 and they won't understand it until they've used it. 1968 01:35:50,740 --> 01:35:51,908 When the world learns 1969 01:35:51,941 --> 01:35:54,444 the terrible secret of Los Alamos, 1970 01:35:54,477 --> 01:35:57,914 our work here will ensure a peace mankind has never seen. 1971 01:35:57,947 --> 01:36:01,317 A peace based on the kind of international cooperation 1972 01:36:01,351 --> 01:36:03,386 that Roosevelt always envisaged. 1973 01:36:08,491 --> 01:36:09,726 Progress? 1974 01:36:09,759 --> 01:36:12,529 Two years and a billion dollars' worth? 1975 01:36:12,562 --> 01:36:14,330 Well, hard to put a price on it. 1976 01:36:14,364 --> 01:36:15,932 Not really, just add up the bills. 1977 01:36:15,965 --> 01:36:17,667 "Rural free deliveries." 1978 01:36:17,700 --> 01:36:20,470 Eighty babies delivered the first year. 1979 01:36:20,503 --> 01:36:22,839 This year, we've had ten a month. 1980 01:36:22,872 --> 01:36:25,608 Birth control is a little out of my jurisdiction, General. 1981 01:36:26,476 --> 01:36:28,812 -Clearly. -General. 1982 01:36:33,783 --> 01:36:35,119 Head down, everyone. 1983 01:36:35,152 --> 01:36:37,320 Fuchs, head down. 1984 01:36:39,823 --> 01:36:40,990 Hmm? 1985 01:36:43,860 --> 01:36:45,595 That's the one. 1986 01:36:45,628 --> 01:36:48,532 Two viable bombs. I need a date. 1987 01:36:50,835 --> 01:36:52,670 September. 1988 01:36:52,703 --> 01:36:53,704 July. 1989 01:36:53,737 --> 01:36:55,673 That's the sweet spot, gentlemen. 1990 01:36:55,706 --> 01:36:57,875 August. 1991 01:36:57,908 --> 01:36:59,643 July. 1992 01:36:59,677 --> 01:37:01,478 Test in July. 1993 01:37:01,512 --> 01:37:03,148 But I need my brother. 1994 01:37:07,518 --> 01:37:09,453 Frank knows the desert, he's left politics behind, 1995 01:37:09,486 --> 01:37:11,922 he's been working with Lawrence for two years now. 1996 01:37:18,896 --> 01:37:20,731 What do we call the test? 1997 01:37:21,832 --> 01:37:25,603 "Batter my heart, three-person'd god." 1998 01:37:25,636 --> 01:37:26,737 What? 1999 01:37:28,106 --> 01:37:29,506 Trinity. 2000 01:37:37,182 --> 01:37:38,549 You insisted 2001 01:37:38,582 --> 01:37:39,884 on bringing on your brother Frank, 2002 01:37:39,917 --> 01:37:41,518 -a known Communist. -A former Communist. 2003 01:37:41,552 --> 01:37:43,988 You brought a known former Communist 2004 01:37:44,021 --> 01:37:47,892 onto America's most secret and important defense project. 2005 01:37:47,925 --> 01:37:51,028 I knew my brother could be trusted. Absolutely. 2006 01:37:51,062 --> 01:37:53,031 And you felt your judgment was sound 2007 01:37:53,064 --> 01:37:54,899 on who on the team could be trusted? 2008 01:37:55,900 --> 01:37:57,035 Fuchs, head down. 2009 01:37:57,068 --> 01:37:58,802 Okay, everybody ready? 2010 01:38:00,171 --> 01:38:02,107 Hmm? 2011 01:38:02,140 --> 01:38:03,908 Oh. 2012 01:38:07,045 --> 01:38:08,179 Oh. 2013 01:38:08,213 --> 01:38:09,947 Well, I hope you learned something. 2014 01:38:09,980 --> 01:38:11,882 Yeah, we learned we're gonna need to be a lot further away. 2015 01:38:11,916 --> 01:38:13,484 Well, figure it out. Fast. 2016 01:38:13,517 --> 01:38:15,186 We leave for Washington in the morning. 2017 01:38:15,220 --> 01:38:17,421 We're gonna give them a date. 2018 01:38:31,568 --> 01:38:33,238 You're a long way from Chicago, Leo. 2019 01:38:33,271 --> 01:38:34,772 If we don't act now, 2020 01:38:34,805 --> 01:38:36,507 they're going to use this thing against Japan. 2021 01:38:36,540 --> 01:38:38,509 We booked a meeting with Truman, 2022 01:38:38,542 --> 01:38:39,810 but somebody killed it. 2023 01:38:39,843 --> 01:38:41,712 You're meeting the Secretary of War. 2024 01:38:41,745 --> 01:38:43,914 Just because we're building it, 2025 01:38:43,948 --> 01:38:45,950 doesn't mean we get to decide how it's used. 2026 01:38:45,983 --> 01:38:48,752 History will judge us, Robert. 2027 01:38:48,786 --> 01:38:52,090 In Chicago, we put together a petition. 2028 01:38:52,123 --> 01:38:54,059 I'm not... I'm not getting into that. 2029 01:38:59,130 --> 01:39:01,066 Just tell me your concerns, and I'll relay them. 2030 01:39:01,099 --> 01:39:02,200 My concerns? 2031 01:39:02,233 --> 01:39:04,202 Germany's defeated. 2032 01:39:04,235 --> 01:39:06,003 Japan's not going to hold out alone. 2033 01:39:06,037 --> 01:39:07,939 How could you know that? You got us into this. 2034 01:39:07,973 --> 01:39:09,741 You and Einstein with your letter to Roosevelt 2035 01:39:09,774 --> 01:39:12,577 -saying we could build a bomb. -Against Germany. 2036 01:39:12,610 --> 01:39:15,547 That's not how weapons manufacture works, Szilard. 2037 01:39:15,580 --> 01:39:16,715 Oppie, you have to help. 2038 01:39:16,748 --> 01:39:18,050 Fermi's in the meeting. 2039 01:39:18,084 --> 01:39:19,651 -Lawrence is in the meeting. -They're not you. 2040 01:39:19,684 --> 01:39:21,853 You're the great salesman of science. 2041 01:39:21,886 --> 01:39:24,489 You can convince anyone of anything. 2042 01:39:25,191 --> 01:39:26,591 Even yourself. 2043 01:39:27,193 --> 01:39:28,593 'Scuse me. 2044 01:39:29,627 --> 01:39:32,897 The firestorm in Tokyo killed 100,000 people. 2045 01:39:32,931 --> 01:39:34,733 Mostly civilians. 2046 01:39:34,766 --> 01:39:37,303 I worry about an America where we do these things 2047 01:39:37,336 --> 01:39:39,071 and no one protests. 2048 01:39:39,105 --> 01:39:42,141 Pearl Harbor and three years of brutal conflict in the Pacific 2049 01:39:42,174 --> 01:39:44,709 bought us a lot of latitude with the American public. 2050 01:39:44,743 --> 01:39:46,778 Enough to unleash the atomic bomb? 2051 01:39:46,811 --> 01:39:48,680 Uh, the A-bomb might not cause 2052 01:39:48,713 --> 01:39:50,615 as much damage as the Tokyo bombings. 2053 01:39:50,648 --> 01:39:52,017 What are we estimating? 2054 01:39:52,051 --> 01:39:54,886 In a medium-size city, uh, 2055 01:39:54,919 --> 01:39:56,322 20 or 30,000 dead. 2056 01:39:56,355 --> 01:39:58,157 Yes, but, uh, 2057 01:39:58,190 --> 01:40:01,227 don't underestimate the psychological impact of a... 2058 01:40:01,260 --> 01:40:02,660 of an atomic explosion. 2059 01:40:02,694 --> 01:40:06,931 A pillar of fire 10,000 feet tall. 2060 01:40:06,965 --> 01:40:10,302 Deadly neutron effects for a mile, in all directions, 2061 01:40:10,336 --> 01:40:13,239 from one single device. 2062 01:40:13,272 --> 01:40:15,607 Dropped from a barely noticed B-29, 2063 01:40:15,640 --> 01:40:17,909 the atomic bomb will be 2064 01:40:17,942 --> 01:40:20,779 a terrible revelation of divine power. 2065 01:40:20,812 --> 01:40:24,083 If that's true, it would be definitive. 2066 01:40:24,116 --> 01:40:26,185 World War II would be over. 2067 01:40:26,218 --> 01:40:27,919 Our boys would come home. 2068 01:40:27,952 --> 01:40:29,088 Military targets? 2069 01:40:30,222 --> 01:40:32,891 Uh, there aren't any big enough. 2070 01:40:32,924 --> 01:40:38,696 Perhaps a vital war plant with workers housed nearby. 2071 01:40:38,730 --> 01:40:41,067 And we could issue a warning to reduce civilian casualties. 2072 01:40:41,100 --> 01:40:43,269 They'd send everything they have up against us, 2073 01:40:43,302 --> 01:40:44,903 and I'd be up in that plane. 2074 01:40:44,936 --> 01:40:48,140 But if we announce it and it fails to go off, 2075 01:40:48,174 --> 01:40:50,875 we'd scupper any chance of a Japanese surrender. 2076 01:40:50,909 --> 01:40:54,012 Is there no way to demonstrate a bomb to Japan 2077 01:40:54,046 --> 01:40:55,747 to provoke surrender? 2078 01:40:55,780 --> 01:40:58,850 We intend to demonstrate it in the most unambiguous terms. 2079 01:40:58,883 --> 01:40:59,584 Twice. 2080 01:40:59,617 --> 01:41:01,686 Once to show the weapon's power 2081 01:41:01,719 --> 01:41:04,223 and a second to show that we can keep doing this 2082 01:41:04,256 --> 01:41:05,757 until they surrender. 2083 01:41:05,790 --> 01:41:09,161 We have a list of 12 cities to choose from... 2084 01:41:09,195 --> 01:41:11,097 Sorry, 11. 2085 01:41:11,130 --> 01:41:12,831 I've taken Kyoto off the list 2086 01:41:12,864 --> 01:41:16,668 due to its cultural significance to the Japanese people. 2087 01:41:16,701 --> 01:41:19,338 Also, my wife and I honeymooned there. 2088 01:41:19,371 --> 01:41:20,872 It's a magnificent city. 2089 01:41:24,443 --> 01:41:26,145 Let me make this simple for you, gentlemen. 2090 01:41:26,178 --> 01:41:28,680 According to my intelligence, which I cannot share with you, 2091 01:41:28,713 --> 01:41:31,151 the Japanese people will not surrender 2092 01:41:31,184 --> 01:41:32,952 under any circumstances 2093 01:41:32,985 --> 01:41:36,389 short of a successful and total invasion of the home islands. 2094 01:41:36,423 --> 01:41:39,392 Many lives will be lost, American and Japanese. 2095 01:41:39,426 --> 01:41:41,660 The use of the atomic bomb on Japanese cities 2096 01:41:41,694 --> 01:41:43,662 will save lives. 2097 01:41:43,696 --> 01:41:45,998 If we retain moral advantage. 2098 01:41:46,032 --> 01:41:48,168 -How so? -Well, if we use this weapon 2099 01:41:48,201 --> 01:41:51,138 without informing our allies, they'll see it as a threat. 2100 01:41:51,171 --> 01:41:52,339 And we'll be in an arms race. 2101 01:41:52,372 --> 01:41:54,441 How open can we be with the Soviets? 2102 01:41:54,474 --> 01:41:56,042 Secrecy won't stop the Soviets 2103 01:41:56,076 --> 01:41:58,445 from becoming part of the atomic world. 2104 01:41:58,478 --> 01:42:00,779 We've been told they have no uranium. 2105 01:42:00,813 --> 01:42:02,014 You've been misinformed. 2106 01:42:02,048 --> 01:42:03,883 A Russian bomb is a matter of time. 2107 01:42:03,916 --> 01:42:07,320 The program needs to continue at full pace after the war. 2108 01:42:07,354 --> 01:42:09,955 Uh, Secretary Stimson, if I may... 2109 01:42:09,989 --> 01:42:13,993 Not all scientists on the project are in agreement. 2110 01:42:14,026 --> 01:42:16,896 In fact, this might be a moment to consider other opinions. 2111 01:42:16,929 --> 01:42:18,831 -If you talk a scientist in... -The Manhattan Project 2112 01:42:18,864 --> 01:42:20,233 has been plagued from the start 2113 01:42:20,267 --> 01:42:24,070 by certain scientists of doubtful discretion 2114 01:42:24,104 --> 01:42:25,172 and uncertain loyalty. 2115 01:42:25,205 --> 01:42:27,440 One of them just tried to meet with the president. 2116 01:42:27,474 --> 01:42:29,309 Now, we need these men, 2117 01:42:29,342 --> 01:42:30,876 but as soon as it's practical, 2118 01:42:30,910 --> 01:42:33,180 we should sever any such scientists from the program. 2119 01:42:33,213 --> 01:42:34,780 Wouldn't you agree, Doctor? 2120 01:42:35,915 --> 01:42:37,750 If a Russian bomb is inevitable, 2121 01:42:37,783 --> 01:42:41,054 perhaps we should invite their top scientists to Trinity. 2122 01:42:41,087 --> 01:42:43,390 President Truman has no intention 2123 01:42:43,423 --> 01:42:44,990 of raising expectations 2124 01:42:45,024 --> 01:42:47,826 that Stalin be included in the atomic project. 2125 01:42:47,860 --> 01:42:49,229 Informing him of our breakthrough 2126 01:42:49,262 --> 01:42:50,863 and presenting it as a means to win the war 2127 01:42:50,896 --> 01:42:53,799 need not make unkeepable promises. 2128 01:42:53,832 --> 01:42:55,368 But the Potsdam peace conference in July 2129 01:42:55,402 --> 01:42:57,304 will be President Truman's last chance 2130 01:42:57,337 --> 01:42:59,472 to have that conversation. 2131 01:42:59,506 --> 01:43:01,408 Can you give us a working bomb by then? 2132 01:43:02,375 --> 01:43:06,112 Absolutely. We will test fire before the conference. 2133 01:43:10,849 --> 01:43:13,386 Ground zero observation posts 2134 01:43:13,420 --> 01:43:14,887 at 10,000 yards 2135 01:43:14,920 --> 01:43:17,090 north, south and west. 2136 01:43:17,123 --> 01:43:20,427 -Where do we trigger from? -Uh, south 10,000. 2137 01:43:20,460 --> 01:43:23,796 And base camp is ten miles south, here. 2138 01:43:23,829 --> 01:43:26,765 And there's a further observation post 2139 01:43:26,799 --> 01:43:28,968 on-on that hill 20 miles away. 2140 01:43:29,001 --> 01:43:31,971 What's that, Frank? Trigger lines already went in. 2141 01:43:32,004 --> 01:43:35,508 The Air Force requested a line of lights for their B-29. 2142 01:43:35,542 --> 01:43:37,977 What B-29? Our bomb's on the tower. 2143 01:43:38,010 --> 01:43:39,379 They want to use the test 2144 01:43:39,412 --> 01:43:41,248 to confirm a safe operating distance. 2145 01:43:41,281 --> 01:43:42,515 That's risky. 2146 01:43:42,549 --> 01:43:44,184 Not as risky as dropping one over Japan 2147 01:43:44,217 --> 01:43:45,985 and hoping that we were right about the blast radius. 2148 01:43:46,018 --> 01:43:48,121 Don't let them slow us down, we're firing on the 15th. 2149 01:43:48,154 --> 01:43:51,392 -The 15th? That's not... -The 15th. 2150 01:43:51,425 --> 01:43:53,760 The 15th. 2151 01:43:54,861 --> 01:43:56,796 So I'll be here at South Observation point 2152 01:43:56,830 --> 01:43:59,033 with Frank and Kistiakowsky. 2153 01:43:59,066 --> 01:44:01,569 You'll all be assigned to Base Camp, 2154 01:44:01,602 --> 01:44:04,804 West Observation or Far Observation. 2155 01:44:14,448 --> 01:44:16,350 Whoa, whoa. Careful with the knife. 2156 01:44:16,384 --> 01:44:18,818 There, carefully. 2157 01:44:19,919 --> 01:44:21,455 Are those safe distances? 2158 01:44:21,489 --> 01:44:23,990 They're based on your calculations. 2159 01:44:24,024 --> 01:44:26,926 Time to stand behind your science, Hans. Literally. 2160 01:44:50,351 --> 01:44:51,818 Yeah. 2161 01:44:56,490 --> 01:44:58,326 What 'bout the radiation cloud? 2162 01:44:58,359 --> 01:44:59,593 Without high winds, 2163 01:44:59,627 --> 01:45:01,195 it should settle within two to three miles. 2164 01:45:01,228 --> 01:45:03,631 Evacuation measures are in place. 2165 01:45:03,664 --> 01:45:05,466 But we need good weather for visibility, 2166 01:45:05,499 --> 01:45:06,966 so it has to be fine. 2167 01:45:08,069 --> 01:45:09,337 Everybody out. 2168 01:45:19,513 --> 01:45:20,648 We go on the night of the 15th. 2169 01:45:20,681 --> 01:45:22,616 It's a hard deadline, 2170 01:45:22,650 --> 01:45:25,952 so if anyone has anything, speak now. 2171 01:45:26,654 --> 01:45:27,987 Okay, stop, stop. 2172 01:45:28,021 --> 01:45:29,889 Everybody, mattresses. 2173 01:45:29,923 --> 01:45:31,991 Put the mattress underneath. 2174 01:45:48,975 --> 01:45:51,878 Could use a final implosion test. 2175 01:45:52,580 --> 01:45:54,548 It couldn't hurt. 2176 01:45:54,582 --> 01:45:56,083 Do it. 2177 01:45:57,051 --> 01:45:59,353 Is there anything else that might stop us? 2178 01:46:33,455 --> 01:46:36,358 It's happening, isn't it? 2179 01:46:37,459 --> 01:46:39,227 I'll send a message. 2180 01:46:40,095 --> 01:46:42,731 If it's gone our way, 2181 01:46:42,764 --> 01:46:44,332 take in the sheets. 2182 01:46:48,370 --> 01:46:49,404 Robert? 2183 01:46:52,073 --> 01:46:53,508 Break a leg. 2184 01:48:00,075 --> 01:48:03,211 Oppie's taken a very modest three kilotons. 2185 01:48:03,245 --> 01:48:05,614 -Teller's in with 45. -20. 2186 01:48:05,647 --> 01:48:08,083 Twenty thousand tons of TNT, 2187 01:48:08,116 --> 01:48:09,518 and does anyone want the side action 2188 01:48:09,551 --> 01:48:12,287 on atmospheric ignition? 2189 01:48:13,255 --> 01:48:16,191 Are you saying we'll have to delay? 2190 01:48:16,224 --> 01:48:17,392 I'm saying it would be prudent. 2191 01:48:17,425 --> 01:48:18,660 This weather, has it reached the site? 2192 01:48:24,499 --> 01:48:26,468 Bethe is calling to tell you the implosion test failed. 2193 01:48:26,501 --> 01:48:28,136 Hello, Hans. 2194 01:48:28,169 --> 01:48:29,571 Yes, he's here. 2195 01:48:30,405 --> 01:48:31,740 Yes. 2196 01:48:34,310 --> 01:48:35,511 -Is he wrong? -No. 2197 01:48:35,545 --> 01:48:37,446 -No? -No. 2198 01:48:38,281 --> 01:48:39,849 So we're about to fire a dud? 2199 01:48:39,882 --> 01:48:41,350 -No. -Explain. 2200 01:48:41,384 --> 01:48:44,153 Well, I can't. I just... I-I just know. 2201 01:48:44,186 --> 01:48:45,855 I know the implosion lenses will work. 2202 01:48:45,888 --> 01:48:47,290 If we fire these detonators 2203 01:48:47,323 --> 01:48:48,558 and they don't trigger a reaction, 2204 01:48:48,591 --> 01:48:50,259 two years' worth of plutonium 2205 01:48:50,293 --> 01:48:51,694 will be scattered across White Sands. 2206 01:48:51,727 --> 01:48:55,631 A month of my salary against ten bucks says it lights. 2207 01:48:55,665 --> 01:48:57,667 Jesus. 2208 01:49:02,738 --> 01:49:05,875 The wind's picking up at zero, not the rain. 2209 01:49:05,908 --> 01:49:07,343 Lightning's circling. 2210 01:49:07,376 --> 01:49:08,811 You think it might be time to tell your men 2211 01:49:08,844 --> 01:49:11,747 to get away from the steel tower with the atomic bomb? 2212 01:49:14,884 --> 01:49:16,852 Let's get to South Observation. 2213 01:49:16,886 --> 01:49:18,354 Pull 'em out. 2214 01:49:18,387 --> 01:49:19,789 We can make our determination there. 2215 01:49:25,194 --> 01:49:27,196 The team hasn't slept in two nights. 2216 01:49:27,229 --> 01:49:29,231 If we stand down, make the bomb safe, 2217 01:49:29,265 --> 01:49:30,600 we won't be back here for weeks. 2218 01:49:30,633 --> 01:49:32,301 Then we'll miss Potsdam. 2219 01:49:32,335 --> 01:49:34,236 I gotta get word to Truman by 7:00. 2220 01:49:34,270 --> 01:49:35,504 Our window's closing. 2221 01:49:35,538 --> 01:49:36,606 What is this doing? 2222 01:49:36,639 --> 01:49:38,140 Raining, blowing, lightning. 2223 01:49:38,174 --> 01:49:40,209 -For how long, damn it? -It's holdin' strong. 2224 01:49:40,242 --> 01:49:41,544 It'll break before dawn. 2225 01:49:41,577 --> 01:49:43,245 -How could you know that? -I know this desert. 2226 01:49:43,279 --> 01:49:44,380 Storm cools overnight. 2227 01:49:44,413 --> 01:49:46,215 Just before dawn, the storm breaks. 2228 01:49:46,248 --> 01:49:48,451 He could be right, but schedule as late as possible. 2229 01:49:48,484 --> 01:49:50,219 5:30! 2230 01:49:50,252 --> 01:49:51,287 Sign your forecast. 2231 01:49:51,320 --> 01:49:52,388 If you're wrong, I'll hang you. 2232 01:49:52,421 --> 01:49:54,223 Frank, tell them all, 5:30. 2233 01:49:54,256 --> 01:49:56,392 -5:30, 5:30. -5:30. 2234 01:49:58,594 --> 01:50:03,532 Three years, 4,000 people, $2 billion. 2235 01:50:03,566 --> 01:50:05,935 Well, if it doesn't go off... 2236 01:50:05,968 --> 01:50:07,570 we're both finished. 2237 01:50:10,339 --> 01:50:12,308 I'm betting on three kilotons. 2238 01:50:13,275 --> 01:50:14,710 Anything less, they won't get what it is. 2239 01:50:14,744 --> 01:50:19,315 What did Fermi mean by "atmospheric ignition"? 2240 01:50:19,348 --> 01:50:20,816 Well, we had a moment where it looked like 2241 01:50:20,850 --> 01:50:24,687 the chain reaction from an atomic device might never stop. 2242 01:50:25,921 --> 01:50:27,957 Setting fire to the atmosphere. 2243 01:50:27,990 --> 01:50:29,959 Why is Fermi still taking side bets on it? 2244 01:50:29,992 --> 01:50:33,162 Call it gallows humor. 2245 01:50:35,498 --> 01:50:38,300 Wait, are we saying there's a chance 2246 01:50:38,334 --> 01:50:40,202 that when we push that button, 2247 01:50:40,236 --> 01:50:41,570 we destroy the world? 2248 01:50:41,604 --> 01:50:43,773 Nothing in our research over three years 2249 01:50:43,806 --> 01:50:45,441 supports that conclusion. 2250 01:50:45,474 --> 01:50:48,444 Except as the most remote possibility. 2251 01:50:48,477 --> 01:50:49,812 How remote? 2252 01:50:49,845 --> 01:50:51,447 Chances are near zero. 2253 01:50:52,782 --> 01:50:54,183 Near zero? 2254 01:50:54,951 --> 01:50:57,521 What do you want from theory alone? 2255 01:50:59,022 --> 01:51:01,391 Zero would be nice. 2256 01:51:04,695 --> 01:51:06,329 In exactly 2257 01:51:06,363 --> 01:51:09,666 one hour, 58 minutes, 2258 01:51:09,700 --> 01:51:11,234 we'll know. 2259 01:51:17,274 --> 01:51:18,475 It's letting up. 2260 01:51:31,354 --> 01:51:33,724 The arming party's left Zero, they're heading this way. 2261 01:51:33,757 --> 01:51:34,725 Throwing the switches. 2262 01:51:34,758 --> 01:51:35,859 Turn the cars. 2263 01:51:35,892 --> 01:51:38,361 Ready for emergency evacuation. 2264 01:51:56,047 --> 01:51:57,280 ...welder's glass. 2265 01:51:57,314 --> 01:51:58,882 Everybody take your places. 2266 01:51:58,915 --> 01:52:01,418 Everybody take a welder's glass. 2267 01:52:02,919 --> 01:52:04,788 Everybody take a welder's glass. 2268 01:52:56,006 --> 01:52:57,407 Twenty minutes. 2269 01:53:00,911 --> 01:53:02,746 Twenty minutes. 2270 01:53:13,924 --> 01:53:15,458 That's 20. 2271 01:53:18,462 --> 01:53:19,931 On the leg, please. 2272 01:53:21,465 --> 01:53:23,968 -Feynman. -No. 2273 01:53:24,001 --> 01:53:25,970 The glass. Stops the U.V. 2274 01:53:26,003 --> 01:53:27,805 And what stops the glass? 2275 01:53:28,806 --> 01:53:31,776 I'm gonna head to base camp. Best of luck. 2276 01:53:32,910 --> 01:53:34,445 Robert. 2277 01:53:35,047 --> 01:53:36,881 Try not to blow up the world. 2278 01:53:48,759 --> 01:53:49,861 Watch that needle. 2279 01:53:49,894 --> 01:53:51,462 If the detonators don't charge 2280 01:53:51,495 --> 01:53:53,431 or the voltage drops below one volt, 2281 01:53:53,464 --> 01:53:55,466 you hit that button, you abort. 2282 01:53:55,499 --> 01:53:57,802 -Understood? -Understood. 2283 01:54:05,210 --> 01:54:07,745 Two minutes to detonation. 2284 01:54:07,778 --> 01:54:09,747 Everybody down. 2285 01:54:09,780 --> 01:54:10,748 Do not turn around 2286 01:54:10,781 --> 01:54:13,851 until you see light reflected on the hills. 2287 01:54:13,885 --> 01:54:15,019 Then look at the explosion 2288 01:54:15,053 --> 01:54:16,687 only through your welder's glass. 2289 01:54:16,721 --> 01:54:19,423 Ninety seconds to detonation. 2290 01:54:21,059 --> 01:54:23,895 Ninety seconds to detonation. 2291 01:54:23,928 --> 01:54:26,030 Is it rubbed in? 2292 01:54:26,064 --> 01:54:27,431 Yeah. 2293 01:54:33,771 --> 01:54:36,874 Sixty seconds to detonation. 2294 01:54:51,555 --> 01:54:53,791 These things are hard on your heart. 2295 01:54:53,824 --> 01:54:55,526 Thirty seconds. 2296 01:55:00,631 --> 01:55:02,033 Detonators charged. 2297 01:55:12,177 --> 01:55:15,646 Seventeen, sixteen, 2298 01:55:15,680 --> 01:55:16,847 fifteen, 2299 01:55:16,881 --> 01:55:18,050 fourteen, 2300 01:55:18,083 --> 01:55:19,884 thirteen, 2301 01:55:19,917 --> 01:55:22,087 twelve, 2302 01:55:22,120 --> 01:55:23,788 eleven, 2303 01:55:23,821 --> 01:55:25,790 ten, 2304 01:55:25,823 --> 01:55:28,226 nine, 2305 01:55:28,260 --> 01:55:30,228 eight, 2306 01:55:30,262 --> 01:55:32,830 seven, 2307 01:55:32,863 --> 01:55:35,233 six... 2308 01:55:35,267 --> 01:55:36,734 ...five... 2309 01:55:38,737 --> 01:55:41,207 ...four... 2310 01:55:41,240 --> 01:55:43,176 three... 2311 01:55:43,209 --> 01:55:44,743 two... 2312 01:55:46,045 --> 01:55:47,113 ...one. 2313 01:56:08,633 --> 01:56:10,569 Poof. 2314 01:57:19,372 --> 01:57:22,741 "And now I am become Death. 2315 01:57:24,643 --> 01:57:26,812 The destroyer of worlds." 2316 01:57:59,812 --> 01:58:01,181 It worked. 2317 01:58:36,416 --> 01:58:38,418 -You owe me ten dollars! -Oh! 2318 01:58:40,753 --> 01:58:41,888 -Come on! -Hang on. 2319 01:58:41,921 --> 01:58:43,357 I'm good for it, Kisty. 2320 01:58:43,390 --> 01:58:45,691 You are. 2321 01:58:45,725 --> 01:58:48,428 Yes, you are! 2322 01:59:12,519 --> 01:59:14,054 Well done. 2323 01:59:15,755 --> 01:59:18,292 We did it! We did it! 2324 01:59:18,325 --> 01:59:20,227 Well done. 2325 01:59:25,031 --> 01:59:26,866 -Get me Potsdam right away. -Yes, sir. 2326 01:59:38,345 --> 01:59:40,113 Get a message to Kitty. 2327 01:59:40,147 --> 01:59:40,846 We can't say anything. 2328 01:59:40,880 --> 01:59:42,815 Tell her to take in the sheets. 2329 01:59:50,823 --> 01:59:52,359 We did it, everyone! 2330 01:59:57,231 --> 01:59:59,031 Hello? 2331 01:59:59,066 --> 02:00:01,501 -Hi, Kitty? -What, what? Charlotte... 2332 02:00:01,535 --> 02:00:02,902 Charlotte, go ahead, go ahead. 2333 02:00:02,935 --> 02:00:04,304 Oh, um, well, I don't know, 2334 02:00:04,338 --> 02:00:07,541 he just said to tell you to "bring in the sheets." 2335 02:00:10,244 --> 02:00:11,811 Kitty? 2336 02:00:12,912 --> 02:00:15,349 Kitty? Kitty, are you still there? 2337 02:00:22,257 --> 02:00:24,392 If they detonate it too high in the air, 2338 02:00:24,425 --> 02:00:25,792 the blast won't be as powerful. 2339 02:00:25,826 --> 02:00:27,861 With respect, Dr. Oppenheimer, 2340 02:00:27,894 --> 02:00:29,930 we'll take it from here. 2341 02:00:40,174 --> 02:00:43,077 Did Truman brief Stalin at Potsdam? 2342 02:00:43,111 --> 02:00:45,846 A brief would be an overstatement. 2343 02:00:45,879 --> 02:00:49,950 He referred to a powerful new weapon. 2344 02:00:49,983 --> 02:00:55,056 Stalin hoped we'd use it against Japan. 2345 02:00:56,291 --> 02:00:58,025 That's it? 2346 02:00:58,059 --> 02:01:01,296 Robert, we've given them an ace, it's for them to play the hand. 2347 02:01:03,431 --> 02:01:05,533 You're aiming for the 6th? 2348 02:01:05,566 --> 02:01:07,868 It's up to the CO in the Pacific. 2349 02:01:09,203 --> 02:01:11,272 Shall I come with you to Washington? 2350 02:01:12,873 --> 02:01:14,108 What for? 2351 02:01:16,377 --> 02:01:17,978 Well, you'll keep me informed. 2352 02:01:19,314 --> 02:01:20,947 Of course. 2353 02:01:22,517 --> 02:01:24,118 As best I can. 2354 02:01:41,536 --> 02:01:44,405 Would the Japanese surrender if they knew what was coming? 2355 02:01:45,640 --> 02:01:47,241 I don't know. 2356 02:01:49,644 --> 02:01:51,646 Have you seen Szilard's petition? 2357 02:01:51,679 --> 02:01:54,415 What the hell does Szilard know about the Japanese? 2358 02:01:54,449 --> 02:01:55,650 You're not signing it, are you? 2359 02:01:55,683 --> 02:01:59,087 Many people have. A lot of people have. 2360 02:01:59,120 --> 02:02:00,254 Edward. 2361 02:02:01,522 --> 02:02:03,191 The fact that we built this bomb 2362 02:02:03,224 --> 02:02:06,227 does not give us any more... any more right or responsibility 2363 02:02:06,260 --> 02:02:08,363 to decide how it's used than anyone else. 2364 02:02:08,396 --> 02:02:10,398 But we're the only people who know about it. 2365 02:02:10,431 --> 02:02:14,000 I've told Stimson the various opinions of the community. 2366 02:02:14,034 --> 02:02:15,436 But what's your opinion? 2367 02:02:16,671 --> 02:02:18,206 Once it's used... 2368 02:02:19,307 --> 02:02:23,009 ...nuclear war, perhaps all war... 2369 02:02:24,612 --> 02:02:26,047 ...becomes unthinkable. 2370 02:02:26,080 --> 02:02:29,083 Until somebody builds a bigger bomb. 2371 02:02:49,671 --> 02:02:51,407 I thought they would call. 2372 02:02:51,440 --> 02:02:53,007 It's only the 5th. 2373 02:02:55,177 --> 02:02:57,179 In Japan, it's the 6th. 2374 02:03:10,325 --> 02:03:11,326 Charlotte. 2375 02:03:13,662 --> 02:03:15,364 Try Groves. 2376 02:03:16,365 --> 02:03:17,433 Anything? 2377 02:03:19,735 --> 02:03:21,103 Charlotte? 2378 02:03:21,136 --> 02:03:22,438 Truman's on the radio. 2379 02:03:23,372 --> 02:03:26,275 Sixteen hours ago, 2380 02:03:26,308 --> 02:03:32,214 an American airplane dropped one bomb on Hiroshima... 2381 02:03:33,248 --> 02:03:36,385 ...and destroyed its usefulness to the enemy. 2382 02:03:38,353 --> 02:03:44,226 The bomb had more power than 20,000 tons of TNT. 2383 02:03:45,694 --> 02:03:48,163 It is an atomic bomb. 2384 02:03:51,366 --> 02:03:52,734 It is a harnessing 2385 02:03:52,768 --> 02:03:55,537 of the basic powers of the universe. 2386 02:03:57,573 --> 02:03:59,208 Groves on one. 2387 02:03:59,241 --> 02:04:02,277 We are now prepared to destroy more rapidly 2388 02:04:02,311 --> 02:04:04,613 and completely the Japanese... 2389 02:04:04,646 --> 02:04:06,315 General? 2390 02:04:06,348 --> 02:04:09,384 I'm very proud of you and all of your people. 2391 02:04:09,418 --> 02:04:10,752 It went all right? 2392 02:04:10,786 --> 02:04:13,755 Apparently, it went with a tremendous bang. 2393 02:04:13,789 --> 02:04:15,424 Well, 2394 02:04:15,457 --> 02:04:18,393 everyone here is feeling reasonably good about it. 2395 02:04:19,828 --> 02:04:21,463 It's been a long road. 2396 02:04:21,497 --> 02:04:24,299 I think one of the wisest things I ever did 2397 02:04:24,333 --> 02:04:27,369 was when I selected the director of Los Alamos. 2398 02:04:29,738 --> 02:04:32,074 We have spent 2399 02:04:32,107 --> 02:04:34,109 more than $2 billion 2400 02:04:34,142 --> 02:04:38,380 on the greatest scientific gamble in history, 2401 02:04:38,413 --> 02:04:41,250 and we have won. 2402 02:04:44,786 --> 02:04:47,489 Oppie! Oppie! Oppie! 2403 02:04:47,523 --> 02:04:49,525 Oppie! Oppie! 2404 02:04:49,558 --> 02:04:52,761 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2405 02:04:52,794 --> 02:04:54,630 Oppie! Oppie! 2406 02:04:54,663 --> 02:04:57,432 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2407 02:04:57,466 --> 02:05:00,802 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2408 02:05:00,836 --> 02:05:05,441 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2409 02:05:05,475 --> 02:05:06,809 Oppie! Oppie! 2410 02:05:06,843 --> 02:05:09,412 Oppie! Oppie! Oppie! Oppie! 2411 02:06:08,504 --> 02:06:09,606 The world... 2412 02:06:11,608 --> 02:06:12,742 ...will remember this day. 2413 02:06:31,661 --> 02:06:33,396 It's too soon to... 2414 02:06:34,263 --> 02:06:35,932 It's too soon to determine 2415 02:06:35,965 --> 02:06:38,334 what the results of the bombing are. 2416 02:06:41,270 --> 02:06:42,872 But I'll bet the Japanese didn't like it. 2417 02:07:03,760 --> 02:07:05,294 I'm so proud. 2418 02:07:06,429 --> 02:07:08,564 So proud of what you have accomplished. 2419 02:07:14,871 --> 02:07:18,708 I just wish we had it in time to use against the Germans. 2420 02:09:08,552 --> 02:09:10,420 Dr. Oppenheimer? 2421 02:09:11,021 --> 02:09:13,323 Dr. Oppenheimer? 2422 02:09:13,357 --> 02:09:15,025 -Nice picture. -Oh. 2423 02:09:15,059 --> 02:09:17,394 President Truman will see you now. 2424 02:09:31,109 --> 02:09:33,944 Dr. Oppenheimer. It's an honor. 2425 02:09:33,977 --> 02:09:35,913 -Mr. President. -Please. 2426 02:09:35,946 --> 02:09:37,748 Thank you. 2427 02:09:37,781 --> 02:09:39,316 Secretary Byrnes. 2428 02:09:40,517 --> 02:09:42,519 How's it feel to be 2429 02:09:42,553 --> 02:09:44,588 the most famous man in the world? 2430 02:09:45,589 --> 02:09:48,660 You helped save a lot of American lives. 2431 02:09:48,693 --> 02:09:51,063 What we did at Hiroshima was a... 2432 02:09:51,096 --> 02:09:53,031 And Nagasaki. 2433 02:09:53,065 --> 02:09:55,067 Well, obviously. 2434 02:09:55,100 --> 02:09:59,037 Your invention let us bring our boys home. 2435 02:09:59,071 --> 02:10:02,440 Well, it was hardly my invention. 2436 02:10:02,473 --> 02:10:04,742 It was you on the cover of Time. 2437 02:10:07,612 --> 02:10:09,148 Jim tells me you're concerned 2438 02:10:09,181 --> 02:10:10,949 about an arms race with the Soviets. 2439 02:10:10,982 --> 02:10:13,351 Uh, yes, uh... 2440 02:10:14,053 --> 02:10:15,553 Well, um, 2441 02:10:15,587 --> 02:10:20,692 it's that, uh, now is our chance to secure 2442 02:10:20,725 --> 02:10:23,595 international cooperation on atomic energy, 2443 02:10:23,628 --> 02:10:26,664 and... and I'm concerned... 2444 02:10:26,698 --> 02:10:28,933 Do you know when the Soviets are gonna have the bomb? 2445 02:10:28,967 --> 02:10:30,902 I don't think I could give a... 2446 02:10:30,935 --> 02:10:32,338 Never. 2447 02:10:32,971 --> 02:10:34,606 Never. 2448 02:10:34,639 --> 02:10:37,809 Mr. President, the-the Russians have good physicists 2449 02:10:37,842 --> 02:10:39,477 and-and... and abundant resources. 2450 02:10:39,510 --> 02:10:41,613 -Abundant? -Yes. 2451 02:10:41,646 --> 02:10:44,916 I don't think so. 2452 02:10:44,949 --> 02:10:48,486 Well, they'll-they'll put everything they have and... 2453 02:10:51,756 --> 02:10:55,627 I hear you're leaving Los Alamos. 2454 02:10:56,895 --> 02:10:57,996 What should we do with it? 2455 02:10:58,029 --> 02:11:00,531 Give it back to the Indians. 2456 02:11:07,939 --> 02:11:11,176 Um... Dr. Oppenheimer, 2457 02:11:11,210 --> 02:11:13,544 if what you say about the Soviets is true, 2458 02:11:13,578 --> 02:11:16,981 we have to build up Los Alamos, 2459 02:11:17,015 --> 02:11:18,917 not shut it down. 2460 02:11:22,154 --> 02:11:23,955 Uh, Mr. President... 2461 02:11:25,023 --> 02:11:26,524 Um... 2462 02:11:29,194 --> 02:11:32,864 I feel that I have blood on my hands. 2463 02:11:52,650 --> 02:11:57,956 You think anyone in Hiroshima or Nagasaki 2464 02:11:57,989 --> 02:12:01,025 gives a shit who built the bomb? 2465 02:12:04,196 --> 02:12:06,564 They care who dropped it. 2466 02:12:07,266 --> 02:12:09,535 I did. 2467 02:12:10,769 --> 02:12:13,739 Hiroshima isn't about you. 2468 02:12:19,878 --> 02:12:22,014 Dr. Oppenheimer. 2469 02:12:32,958 --> 02:12:35,761 Don't let that crybaby back in here. 2470 02:12:40,866 --> 02:12:43,902 Robert saw that hand-wringing got him nowhere. 2471 02:12:43,936 --> 02:12:47,273 By the time I'd met him, he'd fully embraced 2472 02:12:47,307 --> 02:12:49,875 his "father of the bomb" reputation. 2473 02:12:49,908 --> 02:12:52,312 Used his profile to influence policy. 2474 02:13:01,787 --> 02:13:03,156 Doctor, in the years following the war, 2475 02:13:03,189 --> 02:13:05,325 would you say that you exerted a great influence 2476 02:13:05,358 --> 02:13:07,160 on the atomic policies of the USA? 2477 02:13:07,193 --> 02:13:09,895 I think great would be an overstatement. 2478 02:13:09,928 --> 02:13:11,897 Really? If we look at the issue of isotopes, 2479 02:13:11,930 --> 02:13:13,632 were you not personally responsible 2480 02:13:13,665 --> 02:13:15,701 for destroying all opposition to their export? 2481 02:13:15,734 --> 02:13:18,604 Could use a-a bottle of beer... 2482 02:13:18,637 --> 02:13:20,306 ...when making atomic weapons. In fact, you do. 2483 02:13:20,340 --> 02:13:22,808 I was the spokesman, but the-the opinion 2484 02:13:22,841 --> 02:13:24,643 among scientists was unanimous. 2485 02:13:24,676 --> 02:13:26,346 All along with McCarthy on the rise, 2486 02:13:26,379 --> 02:13:27,780 he knew he was vulnerable. 2487 02:13:27,813 --> 02:13:29,182 His brother was blacklisted 2488 02:13:29,215 --> 02:13:32,118 by every university in the country. 2489 02:13:33,219 --> 02:13:36,056 Lomanitz wound up working the railroad, laying track. 2490 02:13:38,657 --> 02:13:40,093 And Chevalier went into exile. 2491 02:13:43,229 --> 02:13:44,663 But none of that 2492 02:13:44,696 --> 02:13:46,665 stopped Robert from pushing the GAC 2493 02:13:46,698 --> 02:13:49,568 to recommend arms control instead of the H-bomb. 2494 02:13:51,371 --> 02:13:52,838 He was devastated 2495 02:13:52,871 --> 02:13:54,940 when Truman rejected their recommendation. 2496 02:13:56,675 --> 02:13:59,212 I miss Richard more than I can bear. 2497 02:13:59,245 --> 02:14:01,013 I know, Ruth, I know. 2498 02:14:01,047 --> 02:14:04,150 Part of me's glad he didn't live to see where this is all going. 2499 02:14:06,919 --> 02:14:08,354 Here comes the birthday boy. 2500 02:14:08,388 --> 02:14:10,989 -To gloat. -Have fun. 2501 02:14:11,990 --> 02:14:14,360 Robert, uh, my son and his fiancée are desperate to meet 2502 02:14:14,394 --> 02:14:16,362 the father of the atomic bomb, and so... 2503 02:14:16,396 --> 02:14:19,199 Well. Good day. 2504 02:14:25,271 --> 02:14:27,373 Is this a bad time? 2505 02:14:27,407 --> 02:14:28,907 What do you think, Lewis? 2506 02:14:28,941 --> 02:14:31,010 Well, I think it must have been a blow for you. 2507 02:14:31,044 --> 02:14:33,180 For the world. 2508 02:14:33,214 --> 02:14:34,848 The world? 2509 02:14:34,881 --> 02:14:38,852 What does Fuchs mean to the rest of the world? 2510 02:14:38,885 --> 02:14:40,287 Fuchs? 2511 02:14:40,321 --> 02:14:41,921 Klaus Fuchs? 2512 02:14:43,357 --> 02:14:45,758 Oh, dear. You haven't heard. 2513 02:14:48,928 --> 02:14:50,797 Klaus Fuchs, the British scientist that you put 2514 02:14:50,830 --> 02:14:53,867 onto the implosion team at Los Alamos, 2515 02:14:53,900 --> 02:14:56,035 turns out he was... 2516 02:14:56,070 --> 02:14:59,340 he was spying for the Soviets the whole time. 2517 02:14:59,373 --> 02:15:00,907 I'm sorry. 2518 02:15:06,080 --> 02:15:08,982 After the truth about Fuchs came out, 2519 02:15:09,015 --> 02:15:11,118 the FBI stepped up surveillance on him. 2520 02:15:11,152 --> 02:15:15,021 He knew his phone was tapped, he was followed everywhere... 2521 02:15:16,390 --> 02:15:17,824 ...his trash picked through. 2522 02:15:21,828 --> 02:15:23,297 But never stopped speaking his mind. 2523 02:15:23,330 --> 02:15:25,999 A man of conviction. 2524 02:15:26,032 --> 02:15:28,868 And maybe he thought fame could actually protect him. 2525 02:15:30,371 --> 02:15:33,806 When Eisenhower took office, he saw one more chance. 2526 02:15:35,209 --> 02:15:36,243 He took it. 2527 02:15:36,277 --> 02:15:38,745 America and Russia 2528 02:15:38,778 --> 02:15:43,050 may be likened to two scorpions in a bottle, 2529 02:15:43,083 --> 02:15:46,453 each capable of killing the other 2530 02:15:46,487 --> 02:15:49,190 but only at the risk of his own life. 2531 02:15:49,223 --> 02:15:51,991 Now, there are various aspects of this policy... 2532 02:15:52,025 --> 02:15:54,027 Lot of scientists blame me, 2533 02:15:54,061 --> 02:15:57,198 but how was I supposed to protect him? 2534 02:15:57,231 --> 02:15:59,200 ...too secret for discussion, 2535 02:15:59,233 --> 02:16:01,235 candor is the only remedy. 2536 02:16:01,268 --> 02:16:02,802 Officials in Washington 2537 02:16:02,835 --> 02:16:04,338 need to start leveling with the American people. 2538 02:16:06,039 --> 02:16:08,875 That was the last straw for Robert's enemies. 2539 02:16:08,908 --> 02:16:10,944 So he had to lose his security clearance. 2540 02:16:10,977 --> 02:16:13,746 And with it, his credibility. 2541 02:16:13,780 --> 02:16:16,183 But how could they do it? 2542 02:16:16,217 --> 02:16:17,484 He was a war hero. 2543 02:16:17,518 --> 02:16:19,220 He'd already told everyone about his past. 2544 02:16:19,253 --> 02:16:21,222 Borden dredged it all up. 2545 02:16:21,255 --> 02:16:24,491 How could Borden get access to Oppenheimer's FBI file? 2546 02:16:24,525 --> 02:16:26,093 Could it have been Nichols? 2547 02:16:26,126 --> 02:16:28,429 No, I can't imagine he'd do that. 2548 02:16:28,462 --> 02:16:30,497 But whoever did unleashed a firestorm 2549 02:16:30,531 --> 02:16:32,533 that burned a path from the White House 2550 02:16:32,566 --> 02:16:35,236 back to my desk at the AEC. 2551 02:16:35,269 --> 02:16:37,104 You see them in there, right? 2552 02:16:37,137 --> 02:16:41,007 I've been working my whole life to get here. 2553 02:16:41,040 --> 02:16:43,077 Cabinet of the United States of America. 2554 02:16:43,110 --> 02:16:45,044 Now, in front of the entire country, 2555 02:16:45,079 --> 02:16:47,147 they're gonna put me back in my place. 2556 02:16:48,582 --> 02:16:51,253 A lowly shoe salesman. 2557 02:16:51,286 --> 02:16:53,121 Lewis, we can win this thing. 2558 02:16:53,154 --> 02:16:55,223 I-I think we can get the Senate to grasp 2559 02:16:55,257 --> 02:16:58,059 that you did your duty, painful though it was. 2560 02:16:58,093 --> 02:16:59,860 Now, will Hill's testimony back us up? 2561 02:16:59,893 --> 02:17:01,862 -Hill will be fine. -I don't really know him, 2562 02:17:01,895 --> 02:17:04,065 but, uh, he was one of Szilard's boys in Chicago, 2563 02:17:04,099 --> 02:17:06,134 and they never forgave Robert for not supporting 2564 02:17:06,167 --> 02:17:08,570 their petition against bombing Japan. 2565 02:17:08,603 --> 02:17:13,807 This was taken 31 days after the bombing. 2566 02:17:13,841 --> 02:17:16,578 Virtually everyone in the street, 2567 02:17:16,611 --> 02:17:18,846 for nearly a mile around, 2568 02:17:18,879 --> 02:17:22,083 was instantly and seriously burned. 2569 02:17:23,318 --> 02:17:27,855 The, uh, Japanese spoke of people who wore striped clothing 2570 02:17:27,888 --> 02:17:30,858 upon whom the skin was burned in stripes. 2571 02:17:31,925 --> 02:17:34,296 There were many who thought themselves lucky, 2572 02:17:34,329 --> 02:17:37,031 who climbed out of the ruins of their homes 2573 02:17:37,065 --> 02:17:38,932 only slightly injured. 2574 02:17:40,068 --> 02:17:41,835 But they died anyway. 2575 02:17:42,504 --> 02:17:45,607 They died days or weeks later 2576 02:17:45,640 --> 02:17:48,976 from the radium-like rays emitted in great numbers 2577 02:17:49,009 --> 02:17:50,911 at the moment of the explosion. 2578 02:17:52,113 --> 02:17:54,182 Did you read this crap in the papers? 2579 02:17:54,215 --> 02:17:57,017 A British physicist is saying the atomic bombings 2580 02:17:57,052 --> 02:17:59,220 were not the last act of World War II 2581 02:17:59,254 --> 02:18:02,390 but the first act of this cold war with Russia. 2582 02:18:02,424 --> 02:18:03,891 Which physicist? 2583 02:18:03,924 --> 02:18:05,327 I think you knew him. 2584 02:18:05,360 --> 02:18:06,960 Patrick Blackett. 2585 02:18:09,431 --> 02:18:10,998 He may not be wrong. 2586 02:18:11,031 --> 02:18:12,367 Stimson is now telling me 2587 02:18:12,400 --> 02:18:15,637 we bombed an enemy that was essentially defeated. 2588 02:18:15,670 --> 02:18:19,207 Robert, you've all the influence now. 2589 02:18:19,240 --> 02:18:20,941 Please. 2590 02:18:20,974 --> 02:18:23,078 Urge them to continue my research on the Super. 2591 02:18:23,111 --> 02:18:24,479 I neither can nor will, Edward. 2592 02:18:24,512 --> 02:18:26,614 Why not? 2593 02:18:26,648 --> 02:18:28,350 It's not the right use of our resources. 2594 02:18:28,383 --> 02:18:30,485 Is that what you really believe? 2595 02:18:30,518 --> 02:18:32,886 J. Robert Oppenheimer. 2596 02:18:32,920 --> 02:18:35,323 Sphinx-like guru of the atom. 2597 02:18:36,624 --> 02:18:38,393 Nobody knows what you believe. 2598 02:18:39,494 --> 02:18:41,363 Do you? Hmm? 2599 02:18:41,396 --> 02:18:44,099 One final time, our program director, 2600 02:18:44,132 --> 02:18:46,101 Dr. J. Robert Oppenheimer. 2601 02:18:47,302 --> 02:18:49,070 I hope that in years to come 2602 02:18:49,104 --> 02:18:53,108 you will look back on your work here with pride. 2603 02:18:53,141 --> 02:18:55,510 But today, that pride must be tempered 2604 02:18:55,543 --> 02:18:57,878 with a profound concern. 2605 02:18:59,147 --> 02:19:00,948 If atomic weapons are to be added 2606 02:19:00,981 --> 02:19:03,385 to the arsenals of a warring world, 2607 02:19:03,418 --> 02:19:06,987 then the day will come when people will curse 2608 02:19:07,020 --> 02:19:08,423 the name of Los Alamos. 2609 02:19:12,428 --> 02:19:14,530 Uh, sorry, Admiral. 2610 02:19:14,563 --> 02:19:16,565 Stopped off to get this. 2611 02:19:16,599 --> 02:19:19,402 It seems pretty favorable. 2612 02:19:19,435 --> 02:19:20,536 There's Oppenheimer. 2613 02:19:20,569 --> 02:19:22,138 What's the caption? 2614 02:19:22,171 --> 02:19:25,006 Uh, "J. Robert Oppenheimer, Strauss fought..." 2615 02:19:26,575 --> 02:19:28,144 "...and the US won." 2616 02:19:28,977 --> 02:19:30,246 That'll work. 2617 02:19:30,279 --> 02:19:32,515 Those were your words from the other day. 2618 02:19:32,548 --> 02:19:33,948 We needed to pivot. 2619 02:19:33,982 --> 02:19:35,251 But how would you know 2620 02:19:35,284 --> 02:19:37,086 what Time magazine's gonna write? 2621 02:19:37,119 --> 02:19:39,355 Henry Luce is a friend. 2622 02:19:45,494 --> 02:19:48,997 You sat here and let me tell you how it's done, 2623 02:19:49,030 --> 02:19:51,700 but you've been far ahead all along. 2624 02:19:51,734 --> 02:19:54,703 Survival in Washington 2625 02:19:54,737 --> 02:19:57,072 is about knowing how to get things done. 2626 02:19:57,706 --> 02:19:59,108 Right. 2627 02:20:00,709 --> 02:20:02,445 What was it you said about Borden? 2628 02:20:02,478 --> 02:20:05,481 "Why get caught holding the knife yourself?" 2629 02:20:07,316 --> 02:20:10,319 I'm beginning to think Borden was holding the knife for you. 2630 02:20:12,388 --> 02:20:14,623 It's gonna come down to how much influence 2631 02:20:14,657 --> 02:20:16,725 Borden's been able to exert on Teller. 2632 02:20:16,759 --> 02:20:19,195 Did I say something funny? 2633 02:20:19,228 --> 02:20:20,596 Just "Borden, Borden, Borden" 2634 02:20:20,629 --> 02:20:24,400 when we all know that it's Strauss. 2635 02:20:24,433 --> 02:20:26,402 Lewis brought me to Princeton, Kitty. 2636 02:20:26,435 --> 02:20:29,138 And then you humiliated him in front of Congress. 2637 02:20:29,171 --> 02:20:32,006 But more useful than a sandwich. 2638 02:20:35,177 --> 02:20:36,345 -How'd I do? -I'll call recess, 2639 02:20:36,378 --> 02:20:37,480 ten minutes. 2640 02:20:37,513 --> 02:20:39,748 Maybe a little too well, Robert. 2641 02:20:39,782 --> 02:20:41,015 That was six years ago. 2642 02:20:41,050 --> 02:20:42,751 You know, the truly vindictive, 2643 02:20:42,785 --> 02:20:44,386 patient as saints. 2644 02:20:44,420 --> 02:20:47,223 Strauss has been perfectly clear that he is neutral. 2645 02:20:47,256 --> 02:20:50,759 Wake up. It is Strauss. 2646 02:20:50,793 --> 02:20:53,729 It's always been Strauss, and you know it. 2647 02:20:53,762 --> 02:20:55,397 Why won't you fight him? 2648 02:20:56,432 --> 02:20:57,633 Christ's sake. 2649 02:20:58,734 --> 02:21:01,403 It wasn't Nichols or Hoover 2650 02:21:01,437 --> 02:21:03,105 or one of Truman's guys. It was you. 2651 02:21:03,138 --> 02:21:05,107 You gave the file to Borden. 2652 02:21:05,140 --> 02:21:06,775 You set him on Oppenheimer. 2653 02:21:06,809 --> 02:21:09,245 -You convinced him to... -Borden... 2654 02:21:09,278 --> 02:21:11,180 didn't take any convincing. 2655 02:21:11,213 --> 02:21:13,315 Take your time, use the entire file. 2656 02:21:13,349 --> 02:21:16,252 Write up your conclusion, send them to the FBI. 2657 02:21:16,285 --> 02:21:18,521 The material is obviously extensive, 2658 02:21:18,554 --> 02:21:21,223 but there's nothing new here. 2659 02:21:21,257 --> 02:21:22,791 Your conclusions will be. 2660 02:21:22,825 --> 02:21:25,127 And they'll have to be answered. 2661 02:21:25,160 --> 02:21:26,629 Hoover passes them to McCarthy? 2662 02:21:26,662 --> 02:21:30,266 Oppenheimer's too slippery for that self-promoting clown. 2663 02:21:30,299 --> 02:21:33,168 I've talked it over with Hoover, he'll hold McCarthy at bay 2664 02:21:33,202 --> 02:21:34,804 while you do this with the AEC. 2665 02:21:34,838 --> 02:21:36,673 -A trial. -No. 2666 02:21:36,706 --> 02:21:40,477 No trial. You can't give Oppenheimer a platform. 2667 02:21:40,510 --> 02:21:42,279 You can't martyr him. 2668 02:21:42,312 --> 02:21:45,482 We need a systematic destruction of Oppenheimer's credibility 2669 02:21:45,515 --> 02:21:49,085 so he can never again speak on matters of national security. 2670 02:21:49,119 --> 02:21:51,187 Then what? 2671 02:21:52,389 --> 02:21:55,759 A shabby little room, far from the limelight. 2672 02:22:02,198 --> 02:22:03,466 A simple bureaucratic procedure. 2673 02:22:03,500 --> 02:22:06,136 His Q clearance is up for renewal. 2674 02:22:06,169 --> 02:22:09,139 You send your accusations to the FBI. 2675 02:22:10,774 --> 02:22:14,377 Hoover sends them to the AEC, you're forced to act. 2676 02:22:15,211 --> 02:22:16,513 You write up an indictment 2677 02:22:16,546 --> 02:22:18,181 and tell Oppenheimer 2678 02:22:18,214 --> 02:22:20,884 his security clearance is not being renewed. 2679 02:22:20,917 --> 02:22:22,452 But offer him the chance to appeal. 2680 02:22:22,485 --> 02:22:24,821 As you can see, Robert, it's not yet signed. 2681 02:22:24,854 --> 02:22:26,356 May I keep this? 2682 02:22:26,389 --> 02:22:27,324 No. 2683 02:22:27,357 --> 02:22:29,593 If you do decide to appeal, 2684 02:22:29,626 --> 02:22:31,161 they'll have to send you a copy. 2685 02:22:31,194 --> 02:22:34,431 When he appeals-- and trust me, he will-- 2686 02:22:34,464 --> 02:22:36,866 I appoint a board. 2687 02:22:36,900 --> 02:22:39,369 They will, of course, have counsel. 2688 02:22:39,402 --> 02:22:41,338 -Prosecutor? -In all but name. 2689 02:22:41,371 --> 02:22:43,540 -Who? -Roger Robb. 2690 02:22:43,573 --> 02:22:44,741 Ouch. 2691 02:22:44,774 --> 02:22:46,242 Robb will have security clearance 2692 02:22:46,276 --> 02:22:47,811 to examine Oppenheimer's file. 2693 02:22:47,844 --> 02:22:49,279 As will the Gray board. 2694 02:22:49,312 --> 02:22:50,680 Defense counsel will not. 2695 02:22:52,515 --> 02:22:53,917 A closed hearing. 2696 02:22:53,950 --> 02:22:55,185 The so-called derogatory information 2697 02:22:55,218 --> 02:22:57,387 in your indictment of me. 2698 02:22:57,420 --> 02:22:59,889 No audience. No reporters. 2699 02:22:59,923 --> 02:23:03,393 -No burden of proof. -No burden of proof? 2700 02:23:04,761 --> 02:23:06,262 We're not convicting. 2701 02:23:06,963 --> 02:23:09,566 We're just denying. 2702 02:23:14,537 --> 02:23:17,307 What is it you said? 2703 02:23:17,340 --> 02:23:20,677 "This is just how the game is played." 2704 02:23:20,710 --> 02:23:23,680 Well, forgive my naivete. 2705 02:23:23,713 --> 02:23:25,682 Amateurs seek the sun. 2706 02:23:26,650 --> 02:23:27,717 Get eaten. 2707 02:23:28,785 --> 02:23:31,621 Power stays in the shadows. 2708 02:23:31,655 --> 02:23:35,358 But, sir, you're... you're out of the shadows now. 2709 02:23:35,392 --> 02:23:36,826 Yeah, that's why this has to work. 2710 02:23:36,860 --> 02:23:38,328 Well... 2711 02:23:39,629 --> 02:23:41,765 Teller's testifying this morning. 2712 02:23:41,798 --> 02:23:44,200 That'll help. And then... 2713 02:23:44,234 --> 02:23:45,669 Hill is in the afternoon. 2714 02:23:45,702 --> 02:23:48,171 Hill is gonna help us too. 2715 02:23:50,407 --> 02:23:53,576 As you can see, Robert, it's not yet signed. 2716 02:23:53,610 --> 02:23:54,644 May I keep this? 2717 02:23:54,678 --> 02:23:55,713 No. 2718 02:23:57,815 --> 02:23:59,817 If you do decide to appeal, 2719 02:23:59,850 --> 02:24:02,687 then they'll have to send you a copy. 2720 02:24:06,257 --> 02:24:08,559 Take my car and driver. I insist. 2721 02:24:13,297 --> 02:24:15,232 I'll have to consult my lawyers, Lewis. 2722 02:24:15,266 --> 02:24:17,968 Of course. But don't take too long. 2723 02:24:18,002 --> 02:24:20,204 I can't keep Nichols at bay. 2724 02:24:26,343 --> 02:24:28,646 I'm sorry it's come to this, Robert. 2725 02:24:28,679 --> 02:24:29,714 I think it's wrong. 2726 02:24:43,027 --> 02:24:44,462 Nichols wants me to fight 2727 02:24:44,495 --> 02:24:46,497 so he can get it all on the record. 2728 02:24:46,530 --> 02:24:48,399 Strauss wants me to walk away. 2729 02:24:48,432 --> 02:24:51,268 Strauss knows that you can't do that, 2730 02:24:51,302 --> 02:24:53,738 you'd be accepting the charges. 2731 02:24:53,771 --> 02:24:55,439 You'll lose your job. 2732 02:24:55,473 --> 02:24:57,742 You will lose your reputation. We'll lose our house. 2733 02:24:57,775 --> 02:25:00,478 Robert, we have to fight. 2734 02:25:03,047 --> 02:25:05,349 As AEC Counsel, I can't represent you. 2735 02:25:05,382 --> 02:25:06,917 I'll call Lloyd Garrison. 2736 02:25:06,951 --> 02:25:08,486 Oh, he's good. 2737 02:25:08,519 --> 02:25:12,256 The best, but I have to warn you... 2738 02:25:12,923 --> 02:25:15,359 ...this won't be a fair fight. 2739 02:25:15,392 --> 02:25:17,394 During your interview 2740 02:25:17,428 --> 02:25:19,897 with Boris Pash in 1943, did you refer to microfilm? 2741 02:25:19,930 --> 02:25:21,432 -No. -Tab 11, 2742 02:25:21,465 --> 02:25:22,900 page one, paragraph three. You never said, 2743 02:25:22,933 --> 02:25:26,570 "Man at the consulate expert in the use of microfilm"? 2744 02:25:26,604 --> 02:25:27,938 -I'm sorry, I'm sorry. -No. 2745 02:25:27,972 --> 02:25:28,906 I would like to know what document 2746 02:25:28,939 --> 02:25:30,374 Mr. Robb is quoting from 2747 02:25:30,407 --> 02:25:31,675 and if we might be furnished with a copy. 2748 02:25:31,709 --> 02:25:33,778 The document is classified, Mr. Garrison. 2749 02:25:33,811 --> 02:25:35,646 I think we should get back to first-hand information. 2750 02:25:35,679 --> 02:25:37,047 This is first-hand. 2751 02:25:37,082 --> 02:25:39,350 How so, Roger? 2752 02:25:40,718 --> 02:25:42,553 There was a recording of the interview. 2753 02:25:46,524 --> 02:25:48,425 You let my client sit here 2754 02:25:48,459 --> 02:25:49,960 and potentially perjure himself, 2755 02:25:49,994 --> 02:25:52,530 and all this time, you had a recording? 2756 02:25:52,563 --> 02:25:53,931 Nobody told your client 2757 02:25:53,964 --> 02:25:55,366 to misrepresent his former answers. 2758 02:25:55,399 --> 02:25:57,468 Misrepre... It-it was 12 years ago. 2759 02:25:57,501 --> 02:25:58,803 Can we hear this recording? 2760 02:25:58,836 --> 02:26:00,404 You don't have the clearance, Mr. Garrison. 2761 02:26:00,437 --> 02:26:02,073 But you're reading it into the record. 2762 02:26:02,107 --> 02:26:03,741 Please, please. 2763 02:26:03,774 --> 02:26:07,378 Is this proceeding interested in entrapment or in truth? 2764 02:26:07,411 --> 02:26:09,847 If it's truth, where's the disclosure? 2765 02:26:09,880 --> 02:26:11,515 Where's the witness list? 2766 02:26:11,549 --> 02:26:14,085 Mr. Garrison, this isn't a trial, as you are well aware. 2767 02:26:14,119 --> 02:26:15,986 Evidentiary rules do not apply. 2768 02:26:16,020 --> 02:26:17,889 We are dealing with national security. 2769 02:26:17,923 --> 02:26:19,424 Yes, sir, with all due respect, 2770 02:26:19,457 --> 02:26:21,827 I fail to see how national security 2771 02:26:21,860 --> 02:26:23,562 prevents the prosecution from providing us 2772 02:26:23,595 --> 02:26:25,597 -with a list of witnesses. -Perhaps we are in need 2773 02:26:25,630 --> 02:26:26,932 -of a brief recess. -Gentlemen, 2774 02:26:26,965 --> 02:26:28,700 you have my words. 2775 02:26:28,733 --> 02:26:30,869 If you say they're from a transcript, then I'll accept it. 2776 02:26:30,902 --> 02:26:33,672 I've already explained I made up a cock-and-bull story. 2777 02:26:33,705 --> 02:26:37,042 But why would anyone make up such an elaborate story? 2778 02:26:37,076 --> 02:26:39,145 Because I was an idiot. 2779 02:26:39,178 --> 02:26:40,779 Why lie? 2780 02:26:40,812 --> 02:26:43,415 Well, clearly with the intention of not revealing 2781 02:26:43,448 --> 02:26:45,517 who the intermediary was. 2782 02:26:45,550 --> 02:26:47,586 Your friend, Haakon Chevalier, the Communist. 2783 02:26:47,619 --> 02:26:49,888 Is he still your friend? 2784 02:26:49,921 --> 02:26:51,356 Yes. 2785 02:26:53,458 --> 02:26:56,394 Dr. Rabi, thank you for coming. 2786 02:26:56,428 --> 02:26:58,130 Do you know who else the prosecution has called? 2787 02:26:58,164 --> 02:27:00,498 Teller, obviously. 2788 02:27:01,466 --> 02:27:02,734 They've asked Lawrence. 2789 02:27:02,767 --> 02:27:03,602 What did he say? 2790 02:27:03,635 --> 02:27:06,538 He wasn't going to help them, but... 2791 02:27:06,571 --> 02:27:07,505 But? 2792 02:27:07,539 --> 02:27:09,541 Strauss told him that you and Ruth Tolman 2793 02:27:09,574 --> 02:27:12,010 have been having an affair for years. 2794 02:27:12,043 --> 02:27:13,145 The whole time you lived 2795 02:27:13,179 --> 02:27:14,813 with them in Pasadena. 2796 02:27:14,846 --> 02:27:16,514 He convinced Lawrence 2797 02:27:16,548 --> 02:27:18,117 that Richard died of a broken heart. 2798 02:27:18,150 --> 02:27:19,451 That's absurd. 2799 02:27:19,484 --> 02:27:22,020 -What part? -The broken heart. 2800 02:27:22,054 --> 02:27:24,090 Richard never found out. 2801 02:27:24,123 --> 02:27:25,891 Is Lawrence gonna testify? 2802 02:27:25,924 --> 02:27:27,425 I don't know. 2803 02:27:27,959 --> 02:27:29,594 Dr. Rabi, 2804 02:27:29,628 --> 02:27:32,697 what governmental positions do you currently hold? 2805 02:27:32,731 --> 02:27:35,634 I am the chairman of the General Advisory Committee 2806 02:27:35,667 --> 02:27:38,570 to the AEC, succeeding Dr. Oppenheimer. 2807 02:27:38,603 --> 02:27:41,439 And how long have you known Dr. Oppenheimer? 2808 02:27:41,473 --> 02:27:43,075 Since 1928. 2809 02:27:43,109 --> 02:27:45,177 I... I know him quite well. 2810 02:27:45,211 --> 02:27:47,179 Well enough to speak to the bearing 2811 02:27:47,213 --> 02:27:49,781 of his loyalty and character? 2812 02:27:49,814 --> 02:27:53,818 Dr. Oppenheimer is a man of upstanding character. 2813 02:27:53,852 --> 02:27:56,521 And he is loyal to the United States, 2814 02:27:56,554 --> 02:27:57,789 to his friends, 2815 02:27:57,822 --> 02:28:00,492 to the institutions of which he is part. 2816 02:28:01,960 --> 02:28:02,994 Eat. 2817 02:28:21,980 --> 02:28:23,682 What was that? 2818 02:28:23,715 --> 02:28:25,750 Nothing to worry about. 2819 02:28:27,986 --> 02:28:29,721 After the Russian A-bomb test, 2820 02:28:29,754 --> 02:28:32,224 did Dr. Lawrence come to see you about the hydrogen bomb? 2821 02:28:32,258 --> 02:28:34,060 You'd be better off asking him. 2822 02:28:34,093 --> 02:28:35,627 Well, I fully intend to. 2823 02:28:35,660 --> 02:28:38,231 Would you say that Dr. Oppenheimer was 2824 02:28:38,265 --> 02:28:40,267 unalterably opposed to the H-bomb? 2825 02:28:40,300 --> 02:28:43,103 No, he-he thought that a fusion program 2826 02:28:43,136 --> 02:28:46,239 would come at the expense of our awfully good fission program. 2827 02:28:46,273 --> 02:28:48,108 But that proved not to be the case. 2828 02:28:48,141 --> 02:28:50,776 In the event both could be done. 2829 02:28:50,810 --> 02:28:53,113 Suppose that this board did not feel satisfied 2830 02:28:53,146 --> 02:28:54,281 that in his testimony here, 2831 02:28:54,314 --> 02:28:56,582 Dr. Oppenheimer had been wholly truthful. 2832 02:28:56,615 --> 02:28:59,819 What would you say whether or not he should be cleared? 2833 02:28:59,852 --> 02:29:01,754 Why go through all this against a man 2834 02:29:01,787 --> 02:29:03,990 who has accomplished what Dr. Oppenheimer has? 2835 02:29:04,023 --> 02:29:05,658 Look at his record. 2836 02:29:05,691 --> 02:29:07,760 We have an A-bomb and a whole series of it. 2837 02:29:07,793 --> 02:29:09,729 We have a whole series of Super bombs. 2838 02:29:09,762 --> 02:29:11,731 What more do you want? 2839 02:29:11,764 --> 02:29:12,631 Mermaids? 2840 02:29:12,665 --> 02:29:14,967 But I've known Secretary Strauss 2841 02:29:15,001 --> 02:29:16,602 for many years, 2842 02:29:16,635 --> 02:29:19,905 and I feel it a necessity to express the warm support 2843 02:29:19,939 --> 02:29:22,608 for science and scientists Lewis has shown. 2844 02:29:22,641 --> 02:29:23,876 We'll break now, 2845 02:29:23,909 --> 02:29:25,711 unless there's any immediate business. 2846 02:29:25,745 --> 02:29:28,281 Senator, I'd like to once again request 2847 02:29:28,315 --> 02:29:30,983 that we're furnished with a list of witnesses. 2848 02:29:31,017 --> 02:29:33,786 And I will remind the nominee that we don't always 2849 02:29:33,819 --> 02:29:35,821 have that information in advance. 2850 02:29:35,855 --> 02:29:39,292 We do know that Dr. Hill will be here after lunch. 2851 02:29:39,326 --> 02:29:40,960 Mr. Chairman, our next scheduled witness, 2852 02:29:40,993 --> 02:29:45,531 Dr. Lawrence, has apparently come down with colitis. 2853 02:29:46,999 --> 02:29:49,902 So we'll proceed with William Borden instead. 2854 02:29:51,171 --> 02:29:52,571 Mr. Borden, welcome. 2855 02:29:52,605 --> 02:29:54,074 Please take a seat. 2856 02:29:55,242 --> 02:29:57,643 Mr. Borden, 2857 02:29:57,676 --> 02:30:00,247 during your investigation into Dr. Oppenheimer, 2858 02:30:00,280 --> 02:30:01,914 did you reach certain conclusions? 2859 02:30:01,947 --> 02:30:04,251 -I did. -And did there come a time 2860 02:30:04,284 --> 02:30:05,751 when you expressed those conclusions 2861 02:30:05,785 --> 02:30:07,787 in a letter to Mr. J. Edgar Hoover 2862 02:30:07,820 --> 02:30:09,755 of the Federal Bureau of Investigation? 2863 02:30:09,789 --> 02:30:11,191 -That is correct. -Prior to the writing 2864 02:30:11,224 --> 02:30:12,992 of the letter, did you discuss the writing of the letter 2865 02:30:13,025 --> 02:30:15,328 with anybody attached to the Atomic Energy Commission? 2866 02:30:15,362 --> 02:30:16,962 I did not. 2867 02:30:16,996 --> 02:30:18,331 Thanks, and do you have a copy of the letter? 2868 02:30:18,365 --> 02:30:19,965 I have one in front of me. 2869 02:30:19,999 --> 02:30:22,102 Would you please be so kind as to read it, sir? 2870 02:30:22,135 --> 02:30:23,669 "Dear Mr. Hoover, 2871 02:30:23,702 --> 02:30:25,138 the purpose of this letter is to state..." 2872 02:30:25,172 --> 02:30:27,207 Uh, I'm sorry, I'm sorry, if I could have a... 2873 02:30:27,240 --> 02:30:29,608 What is the purpose of the delay? 2874 02:30:29,642 --> 02:30:31,111 He's simply gonna read the letter. 2875 02:30:31,144 --> 02:30:32,678 Mr. Chairman, 2876 02:30:32,711 --> 02:30:34,713 this is the first I've seen of this letter, 2877 02:30:34,747 --> 02:30:36,015 and I see statements here, uh, 2878 02:30:36,048 --> 02:30:38,017 at least one, of a kind that I don't think 2879 02:30:38,050 --> 02:30:40,019 anyone would like to see go into the record. 2880 02:30:40,052 --> 02:30:42,822 These are accusations that have not previously been made. 2881 02:30:42,855 --> 02:30:44,790 That are not part of the indictment from Nichols. 2882 02:30:44,824 --> 02:30:46,959 Accusations of a kind that I don't think belong here. 2883 02:30:46,992 --> 02:30:49,162 The witness wrote this letter on his own initiative, 2884 02:30:49,196 --> 02:30:51,764 laying out evidence that has already been before the board. 2885 02:30:51,797 --> 02:30:53,400 His conclusions are valid testimony, 2886 02:30:53,433 --> 02:30:55,335 just like the... the positive conclusions 2887 02:30:55,368 --> 02:30:56,702 of friends of Dr. Oppenheimer. 2888 02:30:56,735 --> 02:30:58,238 It cuts both ways. 2889 02:30:58,271 --> 02:31:00,707 How long has Counsel been in possession of this letter? 2890 02:31:00,740 --> 02:31:02,110 I don't think I should be subject 2891 02:31:02,143 --> 02:31:04,711 to cross-examination by you, Mr. Garrison. 2892 02:31:04,744 --> 02:31:06,380 Mr. Garrison, given that we on the board 2893 02:31:06,414 --> 02:31:07,914 have all read the letter, 2894 02:31:07,948 --> 02:31:10,284 wouldn't it be better to have it in the record? 2895 02:31:10,318 --> 02:31:11,785 Let's proceed. 2896 02:31:13,787 --> 02:31:15,256 "Dear Mr. Hoover, 2897 02:31:15,289 --> 02:31:18,725 "the purpose of this letter is to state my opinion 2898 02:31:18,758 --> 02:31:20,061 "based upon years of study 2899 02:31:20,094 --> 02:31:22,863 "of the available classified evidence, 2900 02:31:22,896 --> 02:31:24,931 "that more probably than not, 2901 02:31:24,965 --> 02:31:29,836 "J. Robert Oppenheimer is an agent of the Soviet Union. 2902 02:31:29,870 --> 02:31:32,206 "The following conclusions are justified. 2903 02:31:32,240 --> 02:31:37,078 "One, between 1929 and 1942, more probably than not, 2904 02:31:37,111 --> 02:31:38,412 "J. Robert Oppenheimer 2905 02:31:38,446 --> 02:31:40,747 "was a sufficiently hardened Communist, 2906 02:31:40,780 --> 02:31:42,883 "that he volunteered information to the Soviets. 2907 02:31:42,916 --> 02:31:45,253 "Two, more probably than not, 2908 02:31:45,286 --> 02:31:49,856 "he has since been functioning as an espionage agent. 2909 02:31:49,890 --> 02:31:52,726 "Three, more probably than not, 2910 02:31:52,759 --> 02:31:54,995 "he has since acted under a Soviet directive 2911 02:31:55,028 --> 02:31:57,764 in influencing United States military policy..." 2912 02:31:57,797 --> 02:31:59,032 I'm sorry, Robert. 2913 02:31:59,066 --> 02:32:00,401 "...atomic energy, intelligence 2914 02:32:00,434 --> 02:32:01,801 -and diplomatic policy." -Is anyone 2915 02:32:01,835 --> 02:32:03,471 ever going to tell the truth 2916 02:32:03,504 --> 02:32:05,273 about what's happening here? 2917 02:32:05,306 --> 02:32:08,842 We will now hear from Dr. David Hill. 2918 02:32:18,085 --> 02:32:19,420 Dr. Hill, 2919 02:32:19,453 --> 02:32:22,089 would you care to make a statement? 2920 02:32:23,224 --> 02:32:24,791 Thank you. 2921 02:32:24,824 --> 02:32:28,496 I've been asked to testify about Lewis Strauss. 2922 02:32:28,529 --> 02:32:30,931 A man who has given years of service 2923 02:32:30,964 --> 02:32:33,934 in high positions of government 2924 02:32:33,967 --> 02:32:38,905 and who is known to be earnest, hardworking and intelligent. 2925 02:32:39,906 --> 02:32:41,409 The views I have to express are my own, 2926 02:32:41,442 --> 02:32:45,146 but I believe that much I have to say will help to indicate 2927 02:32:45,179 --> 02:32:48,882 why most of the scientists in this country 2928 02:32:48,915 --> 02:32:51,918 would prefer to see Mr. Strauss 2929 02:32:51,952 --> 02:32:53,787 completely out of government. 2930 02:32:55,822 --> 02:32:58,326 You're... You're referring to the hostility 2931 02:32:58,359 --> 02:32:59,826 of certain scientists 2932 02:32:59,859 --> 02:33:01,495 directed toward Mr. Strauss 2933 02:33:01,529 --> 02:33:03,763 because of his commitment to security 2934 02:33:03,797 --> 02:33:06,800 as demonstrated in the Oppenheimer affair? 2935 02:33:09,270 --> 02:33:10,538 No. 2936 02:33:10,571 --> 02:33:12,973 Because of the personal vindictiveness 2937 02:33:13,006 --> 02:33:15,243 he demonstrated against Dr. Oppenheimer. 2938 02:33:16,910 --> 02:33:19,045 Order. 2939 02:33:19,080 --> 02:33:20,114 Order! 2940 02:33:20,147 --> 02:33:25,420 It appears to most scientists around this country 2941 02:33:25,454 --> 02:33:26,988 that Robert Oppenheimer is now being 2942 02:33:27,021 --> 02:33:29,258 pilloried and put through an ordeal 2943 02:33:29,291 --> 02:33:32,394 because he expressed his honest opinions. 2944 02:33:33,395 --> 02:33:35,464 Dr. Bush, I thought I was performing a service 2945 02:33:35,497 --> 02:33:37,232 to my country when hearing this case. 2946 02:33:37,266 --> 02:33:41,403 No board in this country should sit in judgment of a man 2947 02:33:41,436 --> 02:33:44,072 because he expressed strong opinions. 2948 02:33:44,106 --> 02:33:47,175 If you want to try that case, you should try me. 2949 02:33:47,209 --> 02:33:51,213 Excuse me, gentlemen, if I become stirred, 2950 02:33:51,246 --> 02:33:52,447 but I am. 2951 02:33:52,481 --> 02:33:54,449 Dr. Hill, we've already heard 2952 02:33:54,483 --> 02:33:56,917 that Mr. Strauss did not bring the charges 2953 02:33:56,951 --> 02:34:00,021 or participate in the hearings against Dr. Oppenheimer. 2954 02:34:00,054 --> 02:34:02,557 The Oppenheimer matter was 2955 02:34:02,591 --> 02:34:04,959 initiated and carried through 2956 02:34:04,992 --> 02:34:07,362 largely through the animus of Lewis Strauss. 2957 02:34:08,963 --> 02:34:11,600 Oppenheimer made mincemeat out of Strauss's position 2958 02:34:11,633 --> 02:34:13,235 on the shipment of isotopes to Norway, 2959 02:34:13,268 --> 02:34:17,272 and Strauss never forgave him this public humiliation. 2960 02:34:17,306 --> 02:34:19,907 Another controversy between them centered around 2961 02:34:19,940 --> 02:34:22,910 their differences in judgment on how the H-bomb 2962 02:34:22,943 --> 02:34:25,012 would contribute to national security. 2963 02:34:25,046 --> 02:34:27,014 Strauss turned to the personnel security system 2964 02:34:27,048 --> 02:34:31,286 in order to destroy Oppenheimer's effectiveness, 2965 02:34:31,320 --> 02:34:33,854 and Strauss was able to find a few ambitious men 2966 02:34:33,888 --> 02:34:36,924 who also disagreed with Oppenheimer's positions 2967 02:34:36,957 --> 02:34:39,994 and envied him his prestige in government circles. 2968 02:34:40,027 --> 02:34:42,631 I've always assumed, and still assume, 2969 02:34:42,664 --> 02:34:44,899 that he's loyal to the United States. 2970 02:34:44,932 --> 02:34:46,335 I believe this. And I shall believe it 2971 02:34:46,368 --> 02:34:48,936 until I see very conclusive proof to the opposite. 2972 02:34:48,969 --> 02:34:50,938 Do you or do you not believe 2973 02:34:50,971 --> 02:34:53,275 that Dr. Oppenheimer is a security risk? 2974 02:34:57,011 --> 02:34:58,280 In a great number of cases, 2975 02:34:58,313 --> 02:35:00,282 I have seen Dr. Oppenheimer act in a way 2976 02:35:00,315 --> 02:35:04,186 which was to me exceedingly hard to understand. 2977 02:35:04,219 --> 02:35:06,221 I thoroughly disagreed with him in numerous issues, 2978 02:35:06,254 --> 02:35:08,357 and his actions frankly appeared to me 2979 02:35:08,390 --> 02:35:09,924 confused and complicated. 2980 02:35:09,957 --> 02:35:11,493 To this extent, I feel, 2981 02:35:11,526 --> 02:35:14,629 I want to see the vital interest of this country 2982 02:35:14,663 --> 02:35:16,498 in hands which I understand better 2983 02:35:16,531 --> 02:35:18,667 and therefore trust more. 2984 02:35:18,700 --> 02:35:21,470 -Thank you, Doctor. -Thank you. 2985 02:35:25,273 --> 02:35:26,375 I'm sorry. 2986 02:35:29,009 --> 02:35:31,179 You shook his fucking hand? 2987 02:35:31,213 --> 02:35:34,116 Oh, I would have spit in his face. 2988 02:35:34,149 --> 02:35:35,684 Not sure the board would have appreciated that. 2989 02:35:35,717 --> 02:35:37,285 Is it not gentlemanly enough for you? 2990 02:35:37,319 --> 02:35:40,655 Well, I-I think you're all being too goddamn gentlemanly. 2991 02:35:40,689 --> 02:35:42,658 Gray must see what Robb is doing. 2992 02:35:42,692 --> 02:35:44,627 Why doesn't he just shut him down? 2993 02:35:44,660 --> 02:35:47,263 And you shaking Teller's hand. 2994 02:35:47,296 --> 02:35:50,166 You need to stop playing the martyr. 2995 02:35:51,167 --> 02:35:53,569 Under the current AEC guidelines, 2996 02:35:53,603 --> 02:35:56,004 would you clear Dr. Oppenheimer today? 2997 02:36:02,178 --> 02:36:04,547 Under my interpretation 2998 02:36:04,580 --> 02:36:06,716 of the Atomic Energy Act, 2999 02:36:06,749 --> 02:36:08,584 which did not exist 3000 02:36:08,618 --> 02:36:11,454 when I hired Dr. Oppenheimer in 1942... 3001 02:36:12,688 --> 02:36:16,092 I would not clear him today, 3002 02:36:16,125 --> 02:36:18,094 uh, if I were on the commission. 3003 02:36:18,127 --> 02:36:19,695 Good. Thank you, General. That is all. 3004 02:36:19,729 --> 02:36:21,731 But I don't think I'd clear any of those guys. 3005 02:36:21,764 --> 02:36:23,932 That's all. 3006 02:36:26,436 --> 02:36:28,571 Dr. Oppenheimer had no responsibility 3007 02:36:28,604 --> 02:36:30,106 in the selection or the clearance 3008 02:36:30,139 --> 02:36:31,441 of Klaus Fuchs, did he? 3009 02:36:31,474 --> 02:36:32,742 No. None at all. 3010 02:36:32,775 --> 02:36:34,377 And you wouldn't want to leave this board 3011 02:36:34,410 --> 02:36:37,180 with any suggestion today that you're here questioning 3012 02:36:37,213 --> 02:36:39,248 his basic loyalty to the United States 3013 02:36:39,282 --> 02:36:40,683 in the operation of Los Alamos? 3014 02:36:40,716 --> 02:36:42,285 By no means. 3015 02:36:42,318 --> 02:36:44,320 I hope I didn't lead anyone to believe otherwise 3016 02:36:44,353 --> 02:36:45,987 for an instant. 3017 02:36:46,021 --> 02:36:47,123 Thank you, General. 3018 02:37:05,174 --> 02:37:07,443 Okay. We shouldn't keep them waiting. 3019 02:37:07,477 --> 02:37:08,744 She'll be here. 3020 02:37:08,778 --> 02:37:10,213 Do you even want her here? 3021 02:37:10,246 --> 02:37:12,748 Only a fool or an adolescent 3022 02:37:12,782 --> 02:37:14,684 presumes to know someone else's relationship, 3023 02:37:14,717 --> 02:37:17,018 and you're neither, Lloyd. 3024 02:37:18,588 --> 02:37:20,556 Kitty and I, 3025 02:37:20,590 --> 02:37:22,658 we're grown-ups. 3026 02:37:22,692 --> 02:37:25,528 We've walked through fire together. 3027 02:37:25,561 --> 02:37:28,130 She'll do fine. 3028 02:37:28,164 --> 02:37:30,233 Would you describe your views on Communism 3029 02:37:30,266 --> 02:37:32,301 as pro, anti, neutral? 3030 02:37:32,335 --> 02:37:34,203 Very strongly against. 3031 02:37:34,237 --> 02:37:36,372 I-I've had nothing to do with Communism in... since... 3032 02:37:36,405 --> 02:37:39,242 since 1936, since... 3033 02:37:39,275 --> 02:37:42,144 since before I met Robert. 3034 02:37:42,745 --> 02:37:44,580 That's all. 3035 02:37:44,614 --> 02:37:46,182 The record demonstrates 3036 02:37:46,215 --> 02:37:47,817 that Oppenheimer was not interrogated 3037 02:37:47,850 --> 02:37:51,087 by impartial and disinterested counsel for the Gray board. 3038 02:37:51,120 --> 02:37:52,522 He was interrogated by a prosecutor 3039 02:37:52,555 --> 02:37:54,223 who used all the tricks 3040 02:37:54,257 --> 02:37:56,058 of a rather ingenious legal background. 3041 02:37:56,092 --> 02:37:57,527 You are charging now 3042 02:37:57,560 --> 02:38:00,530 that the Gray board permitted a prosecution. 3043 02:38:00,563 --> 02:38:03,266 If I were on the Gray board, 3044 02:38:03,299 --> 02:38:05,269 I would have protested against the tactics 3045 02:38:05,302 --> 02:38:08,205 of the man who served, in fact, as the prosecuting counsel. 3046 02:38:08,238 --> 02:38:11,441 A man appointed not by the board 3047 02:38:11,475 --> 02:38:13,544 but by Lewis Strauss. 3048 02:38:15,546 --> 02:38:16,580 Who was this? 3049 02:38:17,881 --> 02:38:19,716 I'm sorry? 3050 02:38:19,750 --> 02:38:20,817 Who was this? 3051 02:38:20,851 --> 02:38:22,286 Uh, Roger Robb. 3052 02:38:22,319 --> 02:38:24,655 Mrs. Oppenheimer. 3053 02:38:28,859 --> 02:38:31,295 Did you have a Communist Party membership card? 3054 02:38:32,729 --> 02:38:34,831 I'm... I'm not sure. 3055 02:38:34,865 --> 02:38:36,366 Not sure? 3056 02:38:39,336 --> 02:38:40,337 Well... 3057 02:38:42,739 --> 02:38:44,474 Well? 3058 02:38:53,417 --> 02:38:56,386 I mean, presumably, the act of joining the Party 3059 02:38:56,420 --> 02:39:00,190 required sending some money and receiving a card, no? 3060 02:39:03,360 --> 02:39:04,494 Yeah. 3061 02:39:09,866 --> 02:39:11,268 Sorry. 3062 02:39:11,902 --> 02:39:13,503 Yes. Mm. 3063 02:39:15,339 --> 02:39:17,341 It's just it was all so very long ago, 3064 02:39:17,374 --> 02:39:19,209 -Mr. Robb, wasn't it? -Not really. 3065 02:39:19,242 --> 02:39:20,477 Long enough to have forgotten. 3066 02:39:20,510 --> 02:39:21,878 Did you return the card or rip it up? 3067 02:39:21,912 --> 02:39:23,513 The card whose existence I've forgotten? 3068 02:39:23,547 --> 02:39:25,349 Your Communist Party membership card. 3069 02:39:25,382 --> 02:39:27,117 Haven't the slightest idea. 3070 02:39:29,419 --> 02:39:32,189 Can a distinction be made between 3071 02:39:32,222 --> 02:39:33,890 Soviet Communism and Communism? 3072 02:39:33,924 --> 02:39:35,492 Well, in the days when I was a member, 3073 02:39:35,525 --> 02:39:37,160 I thought they were definitely two things. 3074 02:39:37,194 --> 02:39:38,462 -Oh? -I thought that 3075 02:39:38,495 --> 02:39:40,364 the Communist Party of the United States 3076 02:39:40,397 --> 02:39:42,799 was concerned with our domestic problems. 3077 02:39:42,833 --> 02:39:44,301 I now no longer believe this. 3078 02:39:44,334 --> 02:39:45,369 Believe the whole thing's linked together 3079 02:39:45,402 --> 02:39:46,670 and spread all over the world, 3080 02:39:46,703 --> 02:39:48,905 and I have believed this since I left the Party 3081 02:39:48,939 --> 02:39:50,407 16 years ago. 3082 02:39:50,440 --> 02:39:51,742 -But... -Seventeen years ago. 3083 02:39:51,775 --> 02:39:53,176 My mistake. 3084 02:39:53,210 --> 02:39:55,846 -But you said... -Sorry, 18. 3085 02:39:55,879 --> 02:39:58,148 Eighteen years ago. 3086 02:39:58,949 --> 02:40:00,250 Are you familiar with the fact 3087 02:40:00,283 --> 02:40:01,451 your husband was making contributions 3088 02:40:01,485 --> 02:40:04,554 to the Spanish Civil War as late as 1942? 3089 02:40:04,588 --> 02:40:06,456 I knew that Robert gave money from time to time. 3090 02:40:06,490 --> 02:40:07,724 Did you know this money was going 3091 02:40:07,758 --> 02:40:09,192 into Communist Party channels? 3092 02:40:09,226 --> 02:40:10,661 Don't you mean "through"? 3093 02:40:10,694 --> 02:40:12,462 -Pardon? -I think you mean 3094 02:40:12,496 --> 02:40:14,297 "through Communist Party channels," don't you? 3095 02:40:14,331 --> 02:40:15,565 -Y-Yes! -Yes? 3096 02:40:15,599 --> 02:40:17,501 -Yes! -Yes. 3097 02:40:17,534 --> 02:40:21,238 Then would it be fair to say that this meant that by 1942, 3098 02:40:21,271 --> 02:40:22,572 your husband had not stopped 3099 02:40:22,606 --> 02:40:24,541 having anything to do with the Communist Party? 3100 02:40:24,574 --> 02:40:26,377 You don't have to answer that yes or no. 3101 02:40:26,411 --> 02:40:27,779 You can answer that any way you wish. 3102 02:40:27,812 --> 02:40:29,681 I know that, thank you. 3103 02:40:29,714 --> 02:40:31,416 It's your question. 3104 02:40:31,449 --> 02:40:33,351 -It's not properly phrased. -Do you understand 3105 02:40:33,384 --> 02:40:34,619 -what I'm getting at? -I do. 3106 02:40:34,652 --> 02:40:35,920 Then why don't you answer it that way? 3107 02:40:35,953 --> 02:40:37,555 'Cause I don't like your phrase. 3108 02:40:37,588 --> 02:40:39,524 "Having anything to do with the Communist Party." 3109 02:40:39,557 --> 02:40:41,359 Because Robert never had anything to do 3110 02:40:41,392 --> 02:40:42,694 with the Communist Party as such. 3111 02:40:42,727 --> 02:40:45,363 I know he gave money to Spanish refugees. 3112 02:40:45,396 --> 02:40:47,331 I know he took an intellectual interest 3113 02:40:47,365 --> 02:40:48,566 in Communist ideas... 3114 02:40:48,599 --> 02:40:49,701 Are there two types of Communists? 3115 02:40:49,734 --> 02:40:51,436 Intellectual Communists 3116 02:40:51,469 --> 02:40:53,404 and your plain old regular Commie? 3117 02:40:54,405 --> 02:40:55,973 Well, I couldn't answer that one. 3118 02:40:56,007 --> 02:40:58,776 I couldn't either. 3119 02:41:04,916 --> 02:41:06,718 Evening. 3120 02:41:06,751 --> 02:41:08,486 Robert, you can't win this thing. 3121 02:41:08,519 --> 02:41:10,455 It's a kangaroo court with a predetermined outcome. 3122 02:41:10,488 --> 02:41:12,423 Why put yourself through more of it? 3123 02:41:13,024 --> 02:41:15,460 I have my reasons. 3124 02:41:16,061 --> 02:41:17,495 All right. 3125 02:41:17,528 --> 02:41:18,663 Good night. 3126 02:41:23,367 --> 02:41:24,769 He has a point. 3127 02:41:25,703 --> 02:41:27,739 I'm not sure you understand, Albert. 3128 02:41:27,772 --> 02:41:28,873 No? 3129 02:41:28,906 --> 02:41:32,410 I left my country never to return. 3130 02:41:33,044 --> 02:41:35,012 You served your country well. 3131 02:41:35,046 --> 02:41:38,683 If this is the reward she offers you, then... 3132 02:41:38,716 --> 02:41:42,353 perhaps you should turn your back on her. 3133 02:41:42,386 --> 02:41:45,022 Damn it, I happen to love this country. 3134 02:41:45,056 --> 02:41:47,658 Then tell them to go to hell. 3135 02:41:47,692 --> 02:41:48,593 Interestingly enough, 3136 02:41:48,626 --> 02:41:51,696 this is no longer a confirmation hearing, 3137 02:41:51,729 --> 02:41:53,898 it's now a trial... 3138 02:41:53,931 --> 02:41:55,666 about a trial! 3139 02:41:56,667 --> 02:41:57,969 It's not good he's telling everyone 3140 02:41:58,002 --> 02:41:59,303 you initiated the hearings. 3141 02:41:59,337 --> 02:42:01,706 He can't prove a goddamn thing. 3142 02:42:01,739 --> 02:42:04,408 He certainly can't prove that I gave the file to Borden. 3143 02:42:04,442 --> 02:42:06,778 We're not in court, sir. 3144 02:42:06,811 --> 02:42:08,012 There's no burden of proof. 3145 02:42:08,045 --> 02:42:10,414 Right. They're not convicting... 3146 02:42:10,448 --> 02:42:11,716 just denying. 3147 02:42:11,749 --> 02:42:14,652 Why would Hill come here to tear me down? 3148 02:42:14,685 --> 02:42:16,320 What's his angle? 3149 02:42:16,354 --> 02:42:18,456 Do people need a reason to do the right thing? 3150 02:42:18,489 --> 02:42:20,092 -As he sees it. -I told you, 3151 02:42:20,125 --> 02:42:22,794 Oppenheimer poisoned the scientists against me, 3152 02:42:22,827 --> 02:42:24,529 right from that first meeting. 3153 02:42:24,562 --> 02:42:27,799 I don't know what Oppenheimer said to him that day, 3154 02:42:27,832 --> 02:42:30,568 but Einstein wouldn't even meet my eye. 3155 02:42:31,669 --> 02:42:34,772 Oppenheimer knows how to manipulate his own. 3156 02:42:34,806 --> 02:42:36,074 And at Los Alamos, 3157 02:42:36,108 --> 02:42:38,442 he preyed on the naivete of scientists 3158 02:42:38,476 --> 02:42:40,778 who thought they'd get a say in how we used their work, 3159 02:42:40,812 --> 02:42:43,815 but don't ever think he was that naive himself. 3160 02:42:43,848 --> 02:42:45,117 Doctor. 3161 02:42:45,150 --> 02:42:47,120 During your work on the hydrogen bomb, 3162 02:42:47,153 --> 02:42:50,823 were you deterred by any moral qualms? 3163 02:42:50,856 --> 02:42:52,491 Yes, of course. 3164 02:42:52,524 --> 02:42:53,826 But you still got on with your work, didn't you? 3165 02:42:53,859 --> 02:42:56,095 Yes, because this was work of exploration, 3166 02:42:56,129 --> 02:42:58,363 it was not the preparation of a weapon. 3167 02:42:58,397 --> 02:43:00,465 You mean it was more of a... an academic excursion. 3168 02:43:00,499 --> 02:43:02,401 No, it is not an academic thing 3169 02:43:02,434 --> 02:43:03,836 whether you can build a hydrogen bomb. 3170 02:43:03,869 --> 02:43:05,470 It's a matter of life and death. 3171 02:43:05,504 --> 02:43:06,872 By 1942, you were actively pushing 3172 02:43:06,905 --> 02:43:08,473 the development of the hydrogen bomb, weren't you? 3173 02:43:08,507 --> 02:43:09,741 Pushing's not the right word. 3174 02:43:09,775 --> 02:43:11,710 Supporting it and working on it, yes. 3175 02:43:11,743 --> 02:43:14,080 So when did these moral qualms become so strong 3176 02:43:14,113 --> 02:43:15,747 that you actively opposed 3177 02:43:15,781 --> 02:43:17,449 the development of the hydrogen bomb? 3178 02:43:17,482 --> 02:43:19,451 When it was suggested that it be the policy 3179 02:43:19,484 --> 02:43:21,653 of the United States to make these things at all cost 3180 02:43:21,687 --> 02:43:23,689 without regard to the balance between these weapons 3181 02:43:23,722 --> 02:43:26,792 and atomic weapons as part of our arsenal. 3182 02:43:28,161 --> 02:43:30,096 What do moral qualms have to do with that? 3183 02:43:30,129 --> 02:43:32,165 Wha... What do moral qualms 3184 02:43:32,198 --> 02:43:33,732 -have to do with it? -Yes. 3185 02:43:33,765 --> 02:43:35,834 Oppenheimer wanted to own the atomic bomb. 3186 02:43:35,868 --> 02:43:37,769 He wanted to be the man who moved the Earth. 3187 02:43:37,803 --> 02:43:40,973 He talks about putting the nuclear genie 3188 02:43:41,006 --> 02:43:42,474 back in the bottle. 3189 02:43:42,507 --> 02:43:43,642 Well, I'm here to tell you 3190 02:43:43,675 --> 02:43:45,878 that I know J. Robert Oppenheimer, 3191 02:43:45,911 --> 02:43:50,015 and if he could do it all over, he'd do it all the same. 3192 02:43:50,048 --> 02:43:53,086 You know he's never once said that he regrets Hiroshima? 3193 02:43:53,119 --> 02:43:55,988 He'd do it all over. Why? 3194 02:43:56,021 --> 02:43:57,456 Because it made him 3195 02:43:57,489 --> 02:43:59,125 the most important man who ever lived. 3196 02:43:59,158 --> 02:44:01,493 Well, we've... 3197 02:44:01,526 --> 02:44:03,629 we've freely used the atomic bomb... 3198 02:44:03,662 --> 02:44:05,764 In fact, Doctor, you assisted in selecting 3199 02:44:05,797 --> 02:44:07,200 the target to drop the atomic bomb on Japan, 3200 02:44:07,233 --> 02:44:08,901 -didn't you? -Yes. 3201 02:44:08,934 --> 02:44:10,569 Well, then you knew, did you not, that by dropping 3202 02:44:10,602 --> 02:44:12,771 that atomic bomb on the target you selected, 3203 02:44:12,804 --> 02:44:14,207 that thousands of civilians would be killed 3204 02:44:14,240 --> 02:44:15,974 or injured, is that correct? 3205 02:44:16,008 --> 02:44:17,910 Yes, not as many as turned out... 3206 02:44:17,943 --> 02:44:20,146 Oh. Well, how many were killed or injured? 3207 02:44:20,179 --> 02:44:22,047 -70,000. -70,000 3208 02:44:22,081 --> 02:44:23,149 at both Hiroshima and... 3209 02:44:23,182 --> 02:44:24,616 110,000 at both. 3210 02:44:24,650 --> 02:44:26,051 On the day of each bombing? 3211 02:44:28,020 --> 02:44:29,188 Yes. 3212 02:44:29,222 --> 02:44:30,789 And in the weeks and years that followed? 3213 02:44:30,822 --> 02:44:33,525 It has been put at somewhere between 50 and 100,000. 3214 02:44:33,558 --> 02:44:35,661 -220,000 dead at least? -Yes. 3215 02:44:35,694 --> 02:44:37,596 Any moral scruples about that? 3216 02:44:38,964 --> 02:44:40,066 Terrible ones. 3217 02:44:40,099 --> 02:44:41,667 But yet you testified in here 3218 02:44:41,700 --> 02:44:44,070 that the bombing of Hiroshima was very successful. 3219 02:44:44,103 --> 02:44:45,671 -Technically successful. -Oh! 3220 02:44:45,704 --> 02:44:47,472 Technically, it was very successful. 3221 02:44:47,506 --> 02:44:48,974 And it is also alleged to have helped end the war. 3222 02:44:49,007 --> 02:44:50,976 Would you have been in support of the dropping 3223 02:44:51,009 --> 02:44:52,945 of a hydrogen bomb on Hiroshima? 3224 02:44:52,978 --> 02:44:54,513 That would make no sense at all. 3225 02:44:54,546 --> 02:44:56,982 -Why? -The-the target is too small. 3226 02:44:57,015 --> 02:44:59,518 Well, supposing there had been a target in Japan 3227 02:44:59,551 --> 02:45:01,019 big enough for a thermonuclear weapon, 3228 02:45:01,053 --> 02:45:02,821 would you have been opposed to the dropping of it? 3229 02:45:02,854 --> 02:45:04,690 This was not a problem with which I was confronted... 3230 02:45:04,723 --> 02:45:06,159 Well, I'm confronting you with it now, sir. 3231 02:45:06,192 --> 02:45:07,961 It was all part of his plan. 3232 02:45:07,994 --> 02:45:09,562 He wanted the glorious, 3233 02:45:09,595 --> 02:45:11,764 insincere guilt of the self-important 3234 02:45:11,798 --> 02:45:13,267 to wear like a fuckin' crown. 3235 02:45:13,300 --> 02:45:16,736 Say, "No, we cannot go down this road," 3236 02:45:16,769 --> 02:45:19,572 even as he knew we'd have to. 3237 02:45:19,605 --> 02:45:21,141 Would you have been opposed to the dropping 3238 02:45:21,175 --> 02:45:22,842 of a thermonuclear weapon on Japan 3239 02:45:22,875 --> 02:45:25,112 -because of moral scruples? -Yes, I believe I would, sir. 3240 02:45:25,145 --> 02:45:26,846 Well, did you oppose the dropping 3241 02:45:26,879 --> 02:45:28,881 of an atomic bomb on Hiroshima because of moral scruples? 3242 02:45:28,915 --> 02:45:30,550 We set forth our arguments... 3243 02:45:30,583 --> 02:45:31,985 No, you, you, you. I'm asking you. 3244 02:45:32,018 --> 02:45:33,653 -I set... I set forth... -Not we. You, you, you! 3245 02:45:33,686 --> 02:45:35,289 ...our arguments against dropping it, 3246 02:45:35,322 --> 02:45:36,856 but I did not endorse them. 3247 02:45:36,889 --> 02:45:38,591 You mean after working night and day 3248 02:45:38,624 --> 02:45:39,993 for three years building the bomb, 3249 02:45:40,026 --> 02:45:41,861 you then argued against the use of it? 3250 02:45:41,894 --> 02:45:44,597 I was asked by the Secretary of War 3251 02:45:44,630 --> 02:45:45,999 what the views of scientists were. 3252 02:45:46,032 --> 02:45:48,768 I gave him the views against and the views for. 3253 02:45:48,801 --> 02:45:50,803 You supported the dropping of the atom bomb on Japan. 3254 02:45:50,837 --> 02:45:52,306 -What do you mean "support"? -Didn't you? 3255 02:45:52,339 --> 02:45:53,806 -You supported it! -What do you mean "support"? 3256 02:45:53,840 --> 02:45:55,175 Well, you helped pick the target, didn't you? 3257 02:45:55,209 --> 02:45:56,843 I did my job. 3258 02:45:56,876 --> 02:45:58,611 I was not in a policy-making position at Los Alamos. 3259 02:45:58,644 --> 02:46:00,280 I would have done anything I was asked to do. 3260 02:46:00,314 --> 02:46:02,582 Well, then you would have built the H-bomb too, 3261 02:46:02,615 --> 02:46:03,750 -wouldn't you? -I couldn't. 3262 02:46:03,783 --> 02:46:05,685 I didn't ask you that, Doctor! 3263 02:46:05,718 --> 02:46:08,054 And the GAC report which you co-authored 3264 02:46:08,088 --> 02:46:09,956 after the Soviet atomic test said 3265 02:46:09,989 --> 02:46:12,658 a Super bomb should never be built! 3266 02:46:12,692 --> 02:46:14,027 What we meant, what I meant was... 3267 02:46:14,060 --> 02:46:16,130 -What you, who? Who? -What I meant... 3268 02:46:17,897 --> 02:46:19,333 And wouldn't the Russians do anything 3269 02:46:19,366 --> 02:46:21,634 to increase their strength? 3270 02:46:21,667 --> 02:46:23,636 If we did it, they would have to do it. 3271 02:46:23,669 --> 02:46:25,705 Our efforts would only fuel their efforts, 3272 02:46:25,738 --> 02:46:27,840 just as it had with the atomic bomb. 3273 02:46:27,874 --> 02:46:31,278 "Just as it had with the atomic bomb," exactly! 3274 02:46:31,311 --> 02:46:36,049 No moral scruples in 1945, plenty in 1949. 3275 02:46:40,187 --> 02:46:42,021 Dr. Oppenheimer... 3276 02:46:43,689 --> 02:46:46,293 ...when did your strong moral convictions develop 3277 02:46:46,326 --> 02:46:49,129 with respect to the hydrogen bomb? 3278 02:46:56,170 --> 02:46:59,073 When it became clear to me 3279 02:46:59,106 --> 02:47:02,742 that we would tend to use any weapon we had. 3280 02:47:05,179 --> 02:47:07,680 J. Robert Oppenheimer, the martyr. 3281 02:47:07,713 --> 02:47:10,317 I gave him exactly what he wanted. 3282 02:47:10,350 --> 02:47:12,618 To be remembered for Trinity, 3283 02:47:12,652 --> 02:47:15,255 not Hiroshima, 3284 02:47:15,289 --> 02:47:17,723 not Nagasaki. 3285 02:47:20,260 --> 02:47:22,962 He should be thanking me. 3286 02:47:22,995 --> 02:47:25,932 Well, he's not. 3287 02:47:27,767 --> 02:47:29,370 Do we still have enough votes, 3288 02:47:29,404 --> 02:47:31,072 or is the crowning moment of my career 3289 02:47:31,106 --> 02:47:35,243 about to become the most public humiliation of my life? 3290 02:47:35,276 --> 02:47:37,845 Full Senate's about to vote. 3291 02:47:37,878 --> 02:47:39,046 You'll scrape through. 3292 02:47:39,080 --> 02:47:40,714 Great, then gather the fucking press. 3293 02:47:40,747 --> 02:47:42,716 Dr. J. Robert Oppenheimer. 3294 02:47:42,749 --> 02:47:45,719 This board, having heard testimony from you 3295 02:47:45,752 --> 02:47:48,889 and many of your current and former colleagues, 3296 02:47:48,922 --> 02:47:50,924 has come to the unanimous conclusion 3297 02:47:50,958 --> 02:47:54,061 that you are a loyal citizen. 3298 02:47:55,363 --> 02:47:56,997 However, 3299 02:47:57,030 --> 02:48:00,667 in the light of your continuing associations 3300 02:48:00,701 --> 02:48:01,969 and disregard 3301 02:48:02,002 --> 02:48:04,139 for the security apparatus of this country, 3302 02:48:04,172 --> 02:48:07,708 together with your somewhat disturbing conduct 3303 02:48:07,741 --> 02:48:10,278 on the hydrogen bomb program 3304 02:48:10,311 --> 02:48:11,845 and the regrettable lack of candor 3305 02:48:11,879 --> 02:48:14,249 in certain of your responses to this board, 3306 02:48:14,282 --> 02:48:17,152 we have voted two to one 3307 02:48:17,185 --> 02:48:20,288 to deny the renewal of your security clearance. 3308 02:48:20,321 --> 02:48:23,424 A full written opinion, with a dissent from Mr. Evans, 3309 02:48:23,458 --> 02:48:26,960 will be issued to the AEC in the coming days. 3310 02:48:26,994 --> 02:48:28,662 That is all. 3311 02:48:32,433 --> 02:48:33,767 -Gordon... -Roger. 3312 02:48:38,805 --> 02:48:40,707 Robert. 3313 02:48:41,342 --> 02:48:42,876 Robert. 3314 02:48:45,346 --> 02:48:46,847 Don't... 3315 02:48:49,217 --> 02:48:52,420 Don't take in the sheets. 3316 02:48:53,820 --> 02:48:55,223 Get a picture with him. 3317 02:48:55,256 --> 02:48:56,491 Sir, sir. 3318 02:48:56,524 --> 02:48:58,992 Two minutes. Two minutes. 3319 02:48:59,026 --> 02:49:00,228 -You'll get your shot. -Please, sir. 3320 02:49:00,261 --> 02:49:01,828 We've been waiting for so long. 3321 02:49:01,862 --> 02:49:02,863 -Evening, sir. -Come out. 3322 02:49:02,896 --> 02:49:03,931 Sir, sir! 3323 02:49:03,964 --> 02:49:05,300 Is it official? 3324 02:49:07,402 --> 02:49:08,802 Well, there were, 3325 02:49:08,835 --> 02:49:11,972 uh, a couple of unexpected holdouts. 3326 02:49:16,411 --> 02:49:19,080 I'm denied. Yeah? 3327 02:49:19,113 --> 02:49:21,082 -I'm afraid so, sir. -All right. 3328 02:49:28,789 --> 02:49:29,856 Who were the holdouts? 3329 02:49:29,890 --> 02:49:32,826 Um, there were three, 3330 02:49:32,859 --> 02:49:35,796 led by the junior senator from Massachusetts. 3331 02:49:35,829 --> 02:49:37,232 Young guy trying to make a name for himself, 3332 02:49:37,265 --> 02:49:39,833 didn't like what you did to Oppenheimer. 3333 02:49:39,866 --> 02:49:41,001 What's his name? 3334 02:49:41,034 --> 02:49:43,238 Uh, Kennedy. 3335 02:49:43,271 --> 02:49:45,073 John F. Kennedy. 3336 02:49:48,543 --> 02:49:49,943 Kitty? 3337 02:49:56,017 --> 02:49:59,421 Did you think that if you let them tar and feather you, 3338 02:49:59,455 --> 02:50:02,023 that the world would forgive you? 3339 02:50:05,561 --> 02:50:06,995 It won't. 3340 02:50:09,365 --> 02:50:10,765 We'll see. 3341 02:50:20,542 --> 02:50:22,544 Goddamn it. 3342 02:50:24,079 --> 02:50:27,015 You told me I'd be okay. 3343 02:50:27,048 --> 02:50:29,418 Yeah, well, I didn't have all the facts, did I? 3344 02:50:29,451 --> 02:50:31,019 Here's a fact. 3345 02:50:31,052 --> 02:50:32,887 President Eisenhower pinned the Medal of Freedom 3346 02:50:32,920 --> 02:50:34,356 on my chest last year 3347 02:50:34,390 --> 02:50:36,891 'cause I've always done what's right for this country. 3348 02:50:36,924 --> 02:50:39,428 They don't want me in the Cabinet room? 3349 02:50:39,461 --> 02:50:41,896 Well, that's... that's fine. 3350 02:50:41,929 --> 02:50:44,266 Maybe they should just invite Oppenheimer instead. 3351 02:50:44,300 --> 02:50:45,334 Maybe they will. 3352 02:50:46,335 --> 02:50:47,569 I told you, 3353 02:50:47,603 --> 02:50:50,239 he turned the scientists against me one by one, 3354 02:50:50,272 --> 02:50:52,441 starting with Einstein. I told you about, uh, Einstein. 3355 02:50:52,474 --> 02:50:53,908 I saw him by the pond. 3356 02:50:53,941 --> 02:50:55,444 You did, but you know, sir, 3357 02:50:55,477 --> 02:50:57,479 since nobody really knows 3358 02:50:57,513 --> 02:50:59,148 what they said to each other that day, 3359 02:50:59,181 --> 02:51:03,218 is it possible they didn't talk about you at all? 3360 02:51:03,252 --> 02:51:06,388 Is it possible they spoke about something, uh, 3361 02:51:06,422 --> 02:51:07,855 more important? 3362 02:51:07,889 --> 02:51:09,325 Mr. Strauss! 3363 02:51:12,661 --> 02:51:15,063 Over here! Mr. Strauss! 3364 02:51:18,200 --> 02:51:21,470 Oh. 3365 02:51:22,638 --> 02:51:23,938 Thank you. 3366 02:51:23,971 --> 02:51:26,475 Albert. 3367 02:51:26,508 --> 02:51:28,477 Ah. 3368 02:51:28,510 --> 02:51:31,012 The man of the moment. 3369 02:51:34,116 --> 02:51:37,486 You once held a-a reception for me. 3370 02:51:37,519 --> 02:51:39,321 In Berkeley. You gave me an award. 3371 02:51:39,355 --> 02:51:41,223 -Hmm? -Yes. 3372 02:51:42,124 --> 02:51:44,526 You all thought that I had lost the ability 3373 02:51:44,560 --> 02:51:47,496 to understand what I'd started. 3374 02:51:47,529 --> 02:51:50,965 So the award really wasn't for me, 3375 02:51:50,998 --> 02:51:53,402 it was for all of you, hmm? 3376 02:51:55,270 --> 02:51:57,272 Now it's your turn 3377 02:51:57,306 --> 02:52:02,009 to deal with the consequences of your achievement. 3378 02:52:02,944 --> 02:52:04,246 And one day, 3379 02:52:04,279 --> 02:52:06,914 when they've punished you enough... 3380 02:52:08,317 --> 02:52:12,222 ...they'll serve you salmon and potato salad. 3381 02:52:15,958 --> 02:52:17,993 Make speeches... 3382 02:52:19,027 --> 02:52:20,530 ...give you a medal. 3383 02:52:22,232 --> 02:52:24,401 Hello, Frank. 3384 02:52:24,434 --> 02:52:25,668 You're happy, I'm happy. 3385 02:52:32,642 --> 02:52:35,978 Pat you on the back, tell you all is forgiven. 3386 02:52:37,514 --> 02:52:39,915 Just remember... 3387 02:52:40,550 --> 02:52:42,419 ...it won't be for you. 3388 02:52:46,689 --> 02:52:48,324 It'll be for them. 3389 02:53:02,472 --> 02:53:04,006 Albert. 3390 02:53:05,241 --> 02:53:08,711 When I came to you with those calculations, 3391 02:53:08,745 --> 02:53:10,979 we thought we might start a chain reaction 3392 02:53:11,013 --> 02:53:14,484 that would destroy the entire world. 3393 02:53:14,517 --> 02:53:17,986 Mm, I remember it well. 3394 02:53:18,020 --> 02:53:20,089 What of it? 3395 02:53:22,725 --> 02:53:24,461 I believe we did.