1 00:01:05,649 --> 00:01:07,150 프로덕션 전 2 00:01:07,317 --> 00:01:08,777 휘트니 3 00:01:08,944 --> 00:01:10,237 내가 보고 있는 4 00:01:11,071 --> 00:01:12,197 4로 확대 5 00:01:12,364 --> 00:01:13,907 3··· 2··· 채널 4 6 00:01:14,867 --> 00:01:16,994 조명 25 대기 7 00:01:18,120 --> 00:01:22,624 프로덕션까지 5초 4··· 3··· 2··· 8 00:01:23,166 --> 00:01:27,838 1994년 미국 음악 어워드 AMA 9 00:01:58,285 --> 00:02:00,495 메들리에서 노래 10 00:01:58,285 --> 00:02:00,495 메들리에서 노래 11 00:02:01,246 --> 00:02:03,207 사랑의 노래를··· 12 00:02:04,124 --> 00:02:08,377 얻은 후에 사랑에는 노력이 필요합니다. 13 00:02:12,799 --> 00:02:20,182 인도하라. 위대한 구세주 14 00:02:20,307 --> 00:02:27,356 나는 불모의 땅 순례자 15 00:02:21,016 --> 00:02:25,812 {\an7}1983년 뉴︱자︱지︱주 16 00:02:28,106 --> 00:02:35,280 나는 약해도 너는 강하다. 17 00:02:36,031 --> 00:02:43,497 그 강력한 손으로 나를지지하라. 18 00:02:44,373 --> 00:02:48,001 하늘에서 빵을 19 00:02:48,335 --> 00:02:51,964 생명의 빵 20 00:02:52,172 --> 00:02:58,929 채워질 때까지 내게 주어라. 21 00:03:31,920 --> 00:03:35,799 지도하자 22 00:03:35,924 --> 00:03:36,925 정지 23 00:03:38,010 --> 00:03:38,969 또 한번 24 00:03:39,094 --> 00:03:39,678 엄마 25 00:03:39,803 --> 00:03:43,515 하나님께 주신 재능은 올바르게 사용하고 26 00:03:44,266 --> 00:03:51,940 인도하라. 위대한 구세주 27 00:03:53,025 --> 00:03:55,694 멜로디의 기본을 알고― 28 00:03:56,111 --> 00:03:58,906 거기에 자신의 감정을 실어 29 00:03:59,281 --> 00:04:00,824 한 번 더 30 00:03:59,281 --> 00:04:00,824 한 번 더 31 00:04:06,622 --> 00:04:08,999 멜로디의 흐름을 의식하고 32 00:04:11,835 --> 00:04:14,046 분명히 발음하고 33 00:04:14,838 --> 00:04:19,968 말의 의미를 생각해 한마디 한마디를 끝까지 34 00:04:22,971 --> 00:04:27,809 노래에는 이야기가 있습니다. 이야기가 없으면 노래가 아닙니다. 35 00:04:30,938 --> 00:04:33,398 위대한 노래에 필요한 세 가지 36 00:04:34,483 --> 00:04:35,984 머리와 37 00:04:36,276 --> 00:04:37,694 마음과 38 00:04:38,445 --> 00:04:39,988 도흉 가츠 39 00:04:41,365 --> 00:04:43,492 문을 보지 마라. 40 00:04:44,451 --> 00:04:45,577 멈추다 41 00:04:45,702 --> 00:04:46,954 용서하지 마라. 42 00:04:47,621 --> 00:04:51,708 그렇다고 말한 것 이상으로 돌아갈 수 없다. 43 00:04:51,834 --> 00:04:53,377 노래하고 싶을 뿐 44 00:04:53,502 --> 00:04:54,670 다시 45 00:05:02,177 --> 00:05:04,680 약속은 지키는거야 니피 46 00:05:06,682 --> 00:05:09,726 내가 결정한 것은 끝났다. 47 00:05:10,602 --> 00:05:12,020 자랑 48 00:05:14,273 --> 00:05:16,275 너는 휴스턴이야. 49 00:05:28,662 --> 00:05:29,872 사랑하는 엄마 50 00:05:32,082 --> 00:05:33,292 그래? 51 00:05:34,209 --> 00:05:38,005 변하기 쉬운 흐린 하늘 ··· 52 00:05:38,130 --> 00:05:40,924 레이건 대통령은 검토를··· 53 00:05:41,258 --> 00:05:44,386 뉴저지 주 이스트 오렌지에서 54 00:05:44,511 --> 00:05:45,762 자원 봉사자 - 55 00:05:45,929 --> 00:05:48,807 지역 활성화를 호소합니다. 56 00:05:48,932 --> 00:05:50,267 다시 토요일에 57 00:05:59,610 --> 00:06:00,527 아무래도 58 00:05:59,610 --> 00:06:00,527 아무래도 59 00:06:02,529 --> 00:06:03,363 지금 뭐야? 60 00:06:03,572 --> 00:06:04,948 "정말" 61 00:06:06,617 --> 00:06:07,409 아무래도 62 00:06:09,244 --> 00:06:10,287 이름은? 63 00:06:10,412 --> 00:06:11,622 휘트니 엘리자베스 휴스턴 64 00:06:11,747 --> 00:06:14,875 휘트니 엘리자베스 휴스턴 65 00:06:16,126 --> 00:06:17,377 세례명까지 66 00:06:20,756 --> 00:06:23,300 나는 로빈 크로포드 67 00:06:24,218 --> 00:06:25,886 현지인가? 68 00:06:26,261 --> 00:06:27,054 그래 69 00:06:27,346 --> 00:06:28,388 진짜? 70 00:06:28,514 --> 00:06:29,348 학교는? 71 00:06:29,515 --> 00:06:30,682 세인트 도미니코 72 00:06:33,227 --> 00:06:37,898 가톨릭의 여학교인가 백인 투성이의 여고교 73 00:06:39,107 --> 00:06:39,942 당신은? 74 00:06:40,484 --> 00:06:41,902 단대 75 00:06:48,617 --> 00:06:52,204 기다려 엄마가 시시 휴스턴? 76 00:06:52,329 --> 00:06:53,288 가수? 77 00:06:55,165 --> 00:06:58,627 디온 워릭은 언니입니다. 78 00:06:58,752 --> 00:07:01,755 디온이? 거짓말 믿지 않아 79 00:06:58,752 --> 00:07:01,755 디온이? 거짓말 믿지 않아 80 00:07:01,880 --> 00:07:03,924 아레사 프랭클린은 부모입니다. 81 00:07:04,049 --> 00:07:07,219 휘트니 엘리자베스 휴스턴 82 00:07:07,344 --> 00:07:08,679 꿈 이야기? 83 00:07:08,804 --> 00:07:11,390 다르다 내 꿈은... 84 00:07:11,849 --> 00:07:15,561 어리석고 있지만 그녀처럼 가수 85 00:07:15,894 --> 00:07:18,438 하지만 장애물이 너무 높다. 86 00:07:19,064 --> 00:07:23,235 엄마의 백 코러스로 나는 만족 87 00:07:25,529 --> 00:07:26,947 들려줘 88 00:07:28,115 --> 00:07:29,241 노래를 89 00:07:30,742 --> 00:07:31,910 안돼 90 00:07:32,452 --> 00:07:35,622 나는 슛을 보여줬어. 91 00:07:36,123 --> 00:07:39,084 오지 않아? "스위트 워터스"로 92 00:07:41,211 --> 00:07:43,547 엄마 뒤에서 노래하는 93 00:07:47,509 --> 00:07:50,220 휘트니 엘리자베스 휴스턴 94 00:07:50,345 --> 00:07:51,722 가자. 95 00:07:52,014 --> 00:07:53,974 제대로 노래하십시오. 96 00:07:58,729 --> 00:08:03,025 나는 거기에 있다. 97 00:07:58,729 --> 00:08:03,025 나는 거기에 있다. 98 00:08:04,026 --> 00:08:07,821 네가 꿈을 깬 때 99 00:08:09,323 --> 00:08:15,579 그 소리없는 기도에 부응하기 위해 100 00:08:19,458 --> 00:08:24,838 마음의 안쪽에서 널 그리워 101 00:08:25,422 --> 00:08:29,635 꿈속에서 너에게 키스하자 102 00:08:30,719 --> 00:08:33,889 너의 새로운 사랑이 103 00:08:34,014 --> 00:08:38,559 잘 기도해도 좋다 104 00:08:41,395 --> 00:08:45,359 하지만 잊지 말고 내가 필요하다면 105 00:08:46,193 --> 00:08:49,947 언제든지 불러주세요. 106 00:08:50,072 --> 00:08:52,074 괜찮아 107 00:08:52,658 --> 00:08:55,160 아무것도 걱정하지 마세요. 108 00:08:56,745 --> 00:08:58,830 나는 거기에 있다. 109 00:09:01,792 --> 00:09:06,046 수년간 계속 모르는 척해― 110 00:09:06,171 --> 00:09:08,215 눈을 부딪쳤다. 111 00:09:08,423 --> 00:09:10,342 바람 피우고 112 00:09:10,467 --> 00:09:13,262 내가 투어로 고생하는 동안 113 00:09:13,428 --> 00:09:16,765 여행투어에서 힘들다고? 너는 구세주인가? 114 00:09:16,890 --> 00:09:20,310 나는 유일한 벌이기 긴 일이야. 115 00:09:20,435 --> 00:09:22,437 나는 집에서 나온다. 116 00:09:22,563 --> 00:09:24,982 마침내 움직일까? 117 00:09:26,650 --> 00:09:29,736 나는 굴의 번거로움을 보았다. 118 00:09:29,862 --> 00:09:32,322 그래, 괜찮아. 119 00:09:32,447 --> 00:09:36,493 왜 내가 게으르다고 생각해? 120 00:09:39,246 --> 00:09:40,706 무슨 일이야? 121 00:09:50,090 --> 00:09:51,800 걱정 122 00:09:53,760 --> 00:09:55,179 나가라! 123 00:10:13,906 --> 00:10:15,157 봐 124 00:10:31,465 --> 00:10:34,176 숨을 쉴 수 없을 정도로 125 00:10:49,566 --> 00:10:51,068 어리석은 126 00:10:51,193 --> 00:10:53,820 영원히 계속될거야 127 00:10:55,822 --> 00:10:57,241 기다리십시오 128 00:11:00,077 --> 00:11:01,245 엄마 129 00:11:04,414 --> 00:11:05,791 사랑 130 00:11:21,682 --> 00:11:23,308 사이코입니다. 131 00:11:31,900 --> 00:11:33,110 클라이브 132 00:11:42,411 --> 00:11:43,954 잘 왔다. 133 00:11:45,706 --> 00:11:48,292 어머니의 뒤로 노래하고있다. 134 00:11:48,625 --> 00:11:51,253 보면 허리를 뽑을거야. 135 00:11:51,378 --> 00:11:53,922 미인이야 모델 수준이다 136 00:11:54,047 --> 00:11:56,133 하지만 그 목소리는 이미··· 137 00:11:56,258 --> 00:11:59,344 진정해, 나는 도망치지 않는다. 138 00:12:00,053 --> 00:12:01,305 안녕하세요 139 00:12:02,306 --> 00:12:05,684 그런 입을 들고 어른의 생각? 140 00:12:05,809 --> 00:12:06,935 내 인생이야 141 00:12:07,060 --> 00:12:09,188 아무것도 모른다 142 00:12:09,563 --> 00:12:11,356 클라이브 데이비스 143 00:12:13,525 --> 00:12:14,860 안녕 144 00:12:19,573 --> 00:12:20,616 목소리가 145 00:12:20,741 --> 00:12:21,533 무엇? 146 00:12:21,658 --> 00:12:22,826 목소리가··· 147 00:12:23,410 --> 00:12:24,578 나오지 않는다 148 00:12:24,703 --> 00:12:27,706 너가 오프닝 솔로를 149 00:12:28,665 --> 00:12:29,791 거짓말이야 150 00:12:30,250 --> 00:12:31,585 지금 울었어 151 00:12:31,835 --> 00:12:33,420 그 때문에 152 00:12:33,545 --> 00:12:37,674 나는 을 쉬기 때문에 쇼를 시작하고 153 00:12:37,925 --> 00:12:39,885 어머니를 거절하지 마라. 154 00:12:40,010 --> 00:12:40,594 하지만 155 00:12:40,886 --> 00:12:42,137 듣고 156 00:12:42,596 --> 00:12:46,975 너의 도움이 필요해 쇼를 시작해 157 00:12:48,227 --> 00:12:51,355 노래는 "Greatest Love Of All" 결정 158 00:12:51,772 --> 00:12:53,941 엉덩이를 두드리지 마라. 159 00:13:00,239 --> 00:13:03,408 "Greatest Love Of All" 160 00:13:04,910 --> 00:13:06,161 제리 161 00:13:07,538 --> 00:13:08,747 시시 162 00:13:09,373 --> 00:13:10,582 잘 지내니? 163 00:13:10,791 --> 00:13:11,625 오랜만에 164 00:13:28,308 --> 00:13:32,563 아이들은 미래 나는 그렇게 믿는다 165 00:13:32,771 --> 00:13:37,109 확실히 가르쳐서 이끌어 갈거야 166 00:13:37,442 --> 00:13:44,074 누구의 마음에도 미덕은 있어 167 00:13:44,658 --> 00:13:51,915 자부심을 가지고 있으면 긍정적으로 살 수 있습니다. 168 00:13:52,332 --> 00:13:56,920 아이들의 웃음으로 169 00:13:57,546 --> 00:14:02,176 어린 자신을 기억 170 00:13:57,546 --> 00:14:02,176 어린 자신을 기억 171 00:14:02,301 --> 00:14:09,183 모두가 영웅을 찾고 존경할 수있는 사람을 찾습니다. 172 00:14:09,308 --> 00:14:15,063 마음을 채우는 사람을 만나지 않았지만 173 00:14:15,189 --> 00:14:19,234 계속 외로웠기 때문에 174 00:14:19,359 --> 00:14:23,780 자신의 힘으로 사는 법을 배웠습니다. 175 00:14:24,114 --> 00:14:30,829 오래 전에 결정한 사람의 그늘을 걷지 않으면 176 00:14:31,330 --> 00:14:37,961 실패해도 성공해도 _믿는 길을 살다 177 00:14:38,086 --> 00:14:45,886 무엇을 빼앗겼다고 존엄만은 잃지 않는다 178 00:14:46,220 --> 00:14:50,474 왜냐하면 내 안에 179 00:14:51,433 --> 00:14:58,690 이 세상에서 최고의 사랑이 있기 때문에 180 00:15:00,150 --> 00:15:10,786 내 안에 찾은 최고의 사랑이 머물렀다는 것을 181 00:15:11,286 --> 00:15:18,460 사랑 속에서도 가장 훌륭한 사랑 182 00:15:18,585 --> 00:15:25,676 그것을 얻기 쉽다. 183 00:15:25,801 --> 00:15:31,181 자신을 사랑하는 것 184 00:15:31,306 --> 00:15:36,979 그것이이 세상에서 최고의 사랑 185 00:15:37,104 --> 00:15:43,527 당신이 꿈꾸던 특별한 장소가 186 00:15:44,653 --> 00:15:51,618 운명의 장난으로 187 00:15:52,119 --> 00:15:57,583 외로운 곳이 되면 188 00:15:57,708 --> 00:16:03,463 사랑의 힘을 상기시켜 189 00:15:57,708 --> 00:16:03,463 사랑의 힘을 상기시켜 190 00:16:19,062 --> 00:16:20,105 OK 191 00:16:20,230 --> 00:16:21,190 그냥? 192 00:16:21,607 --> 00:16:23,025 나는 지금- 193 00:16:23,150 --> 00:16:27,404 이 시대에 최고의 가성을 들었을지도 194 00:16:28,906 --> 00:16:30,782 그런 괜찮습니까? 195 00:16:30,949 --> 00:16:33,368 너와 내 OK는 다르다. 196 00:16:34,328 --> 00:16:37,998 내 OK는 투자와 계약을 의미합니다. 197 00:16:38,415 --> 00:16:40,876 너의 OK는 너무 가볍다. 198 00:16:44,796 --> 00:16:46,548 내 딸이야. 199 00:16:47,007 --> 00:16:49,343 휘트니 엘리자베스 휴스턴 200 00:16:52,137 --> 00:16:55,766 "휘트니 휴스턴의 모든 앨범은" 201 00:16:56,683 --> 00:17:00,771 "아리스타 레코드가 독점 판매권을 소유한다" 202 00:16:56,683 --> 00:17:00,771 "아리스타 레코드가 독점 판매권을 소유한다" 203 00:17:01,480 --> 00:17:03,398 “전 우주에서 영원히···”? 204 00:17:03,565 --> 00:17:06,902 “우주가 계속되는 한”이라는 의미 205 00:17:07,778 --> 00:17:09,070 기다리다 206 00:17:09,445 --> 00:17:10,196 뭐야 207 00:17:10,364 --> 00:17:11,781 회사를 옮길 때는― 208 00:17:13,450 --> 00:17:15,577 딸도 데리고 가라. 209 00:17:16,537 --> 00:17:21,124 나는 음악 업계에 익숙한 딸을 지키고 싶다. 210 00:17:21,250 --> 00:17:22,960 기분은 알겠어 211 00:17:23,335 --> 00:17:27,506 그런 조건으로 계약한 아티스트가 없다. 212 00:17:31,009 --> 00:17:33,846 하지만 너의 재능을 믿는다 213 00:17:35,055 --> 00:17:35,889 그러니까 214 00:17:37,432 --> 00:17:38,892 최선을 다하 215 00:17:40,143 --> 00:17:41,436 좋은가? 216 00:17:45,607 --> 00:17:47,401 함께 사진을 함께 217 00:17:52,489 --> 00:17:54,867 축하해 주셔서 감사합니다. 218 00:17:59,288 --> 00:18:01,290 시시 감사하다 219 00:17:59,288 --> 00:18:01,290 시시 감사하다 220 00:18:01,456 --> 00:18:02,541 감사합니다 221 00:18:02,833 --> 00:18:04,877 진심으로 기쁘다. 222 00:18:05,002 --> 00:18:08,380 우리 신인을 더 잘 알고 싶다. 223 00:18:08,839 --> 00:18:10,716 음악의 취향이나 224 00:18:17,014 --> 00:18:19,308 두 사람이 더 낫습니다. 225 00:18:20,184 --> 00:18:21,685 미안하지만 226 00:18:24,396 --> 00:18:27,441 그런데 곡은 쓸까? 227 00:18:28,650 --> 00:18:29,401 아니오 228 00:18:30,068 --> 00:18:31,695 시도한 것은? 229 00:18:32,404 --> 00:18:33,614 아니지만 230 00:18:33,739 --> 00:18:36,200 사람이 쓸 수 있기 때문에 좋다. 231 00:18:36,742 --> 00:18:39,369 노래의 취향은? 232 00:18:44,791 --> 00:18:46,335 대단한 노래 233 00:18:46,502 --> 00:18:48,337 대단한 노래라고? 234 00:18:49,838 --> 00:18:50,631 그래 235 00:18:50,756 --> 00:18:53,926 알았어. 236 00:18:54,051 --> 00:18:55,928 조류의 서있는 237 00:18:56,220 --> 00:19:00,724 산 등반과 같아 나를 한계에 도전시키는 곡 238 00:18:56,220 --> 00:19:00,724 산 등반과 같아 나를 한계에 도전시키는 곡 239 00:19:01,016 --> 00:19:03,393 넘어지는 직전까지 240 00:19:03,519 --> 00:19:06,688 고스펠 컨트리 흑인계 백인계? 241 00:19:06,813 --> 00:19:08,023 그 전부 242 00:19:08,148 --> 00:19:09,691 전부란? 243 00:19:09,816 --> 00:19:10,984 모두 244 00:19:11,109 --> 00:19:12,819 대단한 곡은― 245 00:19:12,986 --> 00:19:14,029 대단해 246 00:19:15,405 --> 00:19:17,741 100% 맞다 247 00:19:17,908 --> 00:19:21,411 우선은 사람을 고용하기 때문입니다. 248 00:19:21,537 --> 00:19:25,290 전미에서 제일의 송 라이터에··· 249 00:19:25,415 --> 00:19:26,959 세계 제일이 좋다 250 00:19:27,084 --> 00:19:30,838 대단한 목소리를 위한 노래를 만들어 251 00:19:31,046 --> 00:19:34,383 대단한 목소리의 새로운 스타에게 252 00:19:34,508 --> 00:19:35,843 어때? 253 00:19:36,718 --> 00:19:38,011 나를 위해? 254 00:19:38,136 --> 00:19:39,888 아니 우리를 위해서 255 00:19:41,515 --> 00:19:42,641 그럼··· 256 00:19:42,766 --> 00:19:44,893 나도 들어도 돼? 257 00:19:45,018 --> 00:19:48,313 좋아, 이해하기 쉬운 사람이야. 258 00:19:48,480 --> 00:19:53,652 두꺼운 안경으로 보면 세세한 것도 알 수 있다 259 00:19:54,403 --> 00:19:56,113 무엇을 알고 싶습니까? 260 00:19:57,197 --> 00:19:58,782 하버드를 졸업? 261 00:19:58,991 --> 00:20:00,117 법과 262 00:19:58,991 --> 00:20:00,117 법과 263 00:20:00,742 --> 00:20:02,160 어땠어? 264 00:20:03,245 --> 00:20:06,331 스트레스가 많고 공황에 265 00:20:06,456 --> 00:20:07,916 여기에 넣어 266 00:20:09,001 --> 00:20:11,003 정말 고마워. 267 00:20:11,170 --> 00:20:13,255 하지만 극복했다. 268 00:20:13,380 --> 00:20:14,339 어떻게? 269 00:20:14,464 --> 00:20:16,884 방법? 운동이야. 270 00:20:17,134 --> 00:20:19,052 호흡법입니다. 271 00:20:24,600 --> 00:20:25,517 그럼 272 00:20:25,642 --> 00:20:28,937 하지만 사람이없는 곳에서 했어. 273 00:20:29,062 --> 00:20:30,939 어쩔 수 없어 274 00:20:31,064 --> 00:20:33,901 지금과는 시대가 다르다 275 00:20:34,026 --> 00:20:38,071 그 당시에는 내가 가진 문제를 276 00:20:38,197 --> 00:20:40,115 표에 낼 수 없었다 277 00:20:41,450 --> 00:20:42,868 지금은? 278 00:20:45,913 --> 00:20:49,708 일을 시작하기 전에 하나 말하십시오. 279 00:20:50,209 --> 00:20:53,795 아티스트의 사생활과 관련이 없어 280 00:20:54,546 --> 00:20:58,550 나는 베이비 시터이든 캠프 지도원이든 281 00:20:58,675 --> 00:20:59,635 랍비도 아니다 282 00:21:01,094 --> 00:21:05,599 나는 음악을 알고 듣는 귀와 직감도 있다 283 00:21:05,724 --> 00:21:09,478 이 점에서 너에게 공헌할 수 있다 284 00:21:10,145 --> 00:21:13,357 24시간 언제든지 너를 지지하자 285 00:21:15,817 --> 00:21:16,985 좋아요? 286 00:21:18,070 --> 00:21:20,739 너에게 건배다. 축하해. 287 00:21:20,864 --> 00:21:22,241 감사합니다 288 00:21:25,953 --> 00:21:28,330 좋아, 그 귀를 테스트합시다. 289 00:21:29,081 --> 00:21:30,999 나를 TV로 꺼내라. 290 00:21:31,166 --> 00:21:32,793 샴페인도 291 00:21:32,918 --> 00:21:36,964 이렇게 말한 “대단한 목소리의 소유자” 292 00:21:38,841 --> 00:21:41,009 잘 이런 모습으로 293 00:21:41,510 --> 00:21:44,137 괜찮은 옷을 입어라. 294 00:21:44,263 --> 00:21:45,514 듣지 않아 295 00:21:45,639 --> 00:21:46,807 뭐야? 296 00:21:47,349 --> 00:21:49,226 멋진 청바지 297 00:21:49,351 --> 00:21:51,061 멋지다? 298 00:21:51,186 --> 00:21:53,438 그래, 내 것 같아. 299 00:21:53,564 --> 00:21:58,360 "나 다움"은 버려라. 니피 그대로 팔 수 없다. 300 00:21:58,861 --> 00:22:00,529 가발을 살 수 있습니다. 301 00:21:58,861 --> 00:22:00,529 가발을 살 수 있습니다. 302 00:22:00,654 --> 00:22:04,449 나와 같은 짧은 머리로는 성공하지 못한다. 303 00:22:05,367 --> 00:22:06,743 공주야. 304 00:22:06,869 --> 00:22:10,622 그 목소리와 외형으로 미국 공주가 될 수 있습니다. 305 00:22:11,081 --> 00:22:12,791 그 생각으로 306 00:22:13,792 --> 00:22:15,794 어려운 업계입니다. 307 00:22:16,670 --> 00:22:18,422 노래만 308 00:22:22,050 --> 00:22:25,387 그가 발굴한 천성의 슈퍼스타는 309 00:22:25,554 --> 00:22:27,556 B·마닐로우 M·맨체스터 310 00:22:27,723 --> 00:22:29,224 시카고 사이먼 & 가펑클 311 00:22:29,391 --> 00:22:32,686 J·조프린 등 셀 수 없다 312 00:22:32,853 --> 00:22:35,022 그가 새로 발견한 것은 313 00:22:35,147 --> 00:22:39,610 압도적인 존재감과 매력적인 목소리의 소유자 314 00:22:40,611 --> 00:22:42,863 이미 안 뱉을거야. 315 00:22:43,030 --> 00:22:45,532 확실히 공주님 316 00:22:45,657 --> 00:22:46,533 서서 317 00:22:46,658 --> 00:22:49,995 음료를 가져와 탄산이 좋다. 318 00:22:50,120 --> 00:22:52,080 진저 에일이라든가 319 00:22:54,249 --> 00:22:57,961 잘 작동하는 샤워 중에 노래를 부르는 것 같아. 320 00:22:58,962 --> 00:23:02,174 마브 그리핀 앞에서 알몸이 될 수 있습니까? 321 00:22:58,962 --> 00:23:02,174 마브 그리핀 앞에서 알몸이 될 수 있습니까? 322 00:23:02,799 --> 00:23:04,092 그런 안 돼 323 00:23:04,218 --> 00:23:05,761 기억해 324 00:23:06,178 --> 00:23:07,095 머리와 325 00:23:07,221 --> 00:23:08,388 마음과 326 00:23:08,514 --> 00:23:10,307 가츠? 327 00:23:13,185 --> 00:23:15,020 나의 공주 328 00:23:17,189 --> 00:23:19,149 열심히 329 00:23:20,567 --> 00:23:23,904 어서 평소처럼 330 00:23:47,761 --> 00:23:51,598 집을 기억 331 00:23:52,182 --> 00:23:55,143 그 장소는 항상 332 00:23:56,645 --> 00:24:02,067 사랑에 넘쳤다. 333 00:23:56,645 --> 00:24:02,067 사랑에 넘쳤다. 334 00:24:03,402 --> 00:24:06,780 집에 가고 싶다. 335 00:24:07,656 --> 00:24:10,492 집에 가고 싶다. 336 00:24:11,660 --> 00:24:18,500 거기에있는 것은 그리운 것뿐입니다. 337 00:24:22,296 --> 00:24:23,630 템포가 느린 338 00:24:23,755 --> 00:24:25,841 괜찮아 이제부터야 339 00:24:31,221 --> 00:24:34,975 피부색도 좋지 않다 라이트가 안됨 340 00:24:35,100 --> 00:24:37,144 괜찮아. 시시 341 00:24:38,896 --> 00:24:41,356 느린 느린 너무 느리다 342 00:24:41,481 --> 00:24:43,442 시시 기다려 343 00:24:44,484 --> 00:24:47,571 템포 업 더 빨리 344 00:24:52,034 --> 00:24:59,791 갑자기 내 세상이 _그 모양을 바꾸어가는 345 00:25:00,000 --> 00:25:03,295 하지만 알고 있습니다. 346 00:25:03,837 --> 00:25:06,965 자신이 어디로 가는지 347 00:25:07,090 --> 00:25:13,722 계속 마음을 둘러싸고 돌아보자 348 00:25:13,847 --> 00:25:20,354 이 세상이 퍼지는 것을 보았습니다. 349 00:25:20,562 --> 00:25:24,816 주님, 듣고 있습니다. 350 00:25:25,400 --> 00:25:29,905 어쩌면 나를 망설이지 마라. 351 00:25:30,072 --> 00:25:36,119 본 그대로를 믿지 말아야 할까 352 00:25:36,286 --> 00:25:39,915 머물러야 하는가? 353 00:25:40,290 --> 00:25:44,169 도망쳐야 할까 354 00:25:44,670 --> 00:25:51,260 흐름에 맡기는 편이 행복해질 수 있을까 355 00:25:51,468 --> 00:25:57,766 완전히 새로운 세계에 __ 살아가는 것 356 00:25:57,891 --> 00:26:02,062 이건 환상일지도 357 00:25:57,891 --> 00:26:02,062 이건 환상일지도 358 00:26:02,563 --> 00:26:05,482 그래, 그럴지도 모른다. 359 00:26:06,108 --> 00:26:11,822 하지만 이 세상이 사랑을 가르쳐 주었다 360 00:26:12,114 --> 00:26:16,618 그래서 이것은 진짜입니다. 361 00:26:16,743 --> 00:26:20,414 나에게는 진실이야 362 00:26:20,539 --> 00:26:23,750 중요한 것을 배웠다. 363 00:26:24,251 --> 00:26:28,422 모두들 자신의 마음을 들여다보고 364 00:26:28,755 --> 00:26:34,845 분명 대답을 찾을 수 있기 때문에 365 00:26:35,971 --> 00:26:41,351 이 세상은 사랑에 넘치는 366 00:26:41,476 --> 00:26:46,857 너에게나 나에게도 사랑은 있어 367 00:26:48,692 --> 00:26:51,486 사랑에 넘치는 가정 368 00:26:56,158 --> 00:27:00,370 부드러운 고향 369 00:26:56,158 --> 00:27:00,370 부드러운 고향 370 00:27:15,969 --> 00:27:19,264 그녀의 이름은 휘트니 휴스턴 371 00:27:25,896 --> 00:27:27,356 어떻게 생각하니? 372 00:27:29,858 --> 00:27:30,984 안돼 373 00:27:38,158 --> 00:27:39,076 안돼 374 00:27:39,243 --> 00:27:40,452 동감이다 375 00:27:40,619 --> 00:27:43,080 휘트니 휴스턴 테이크 1 376 00:27:43,288 --> 00:27:49,711 눈을 피해 우리는 보냈다. 377 00:27:54,299 --> 00:27:54,967 안돼 378 00:27:55,133 --> 00:27:56,343 휘트니 휴스턴 379 00:27:56,510 --> 00:28:01,473 깨진 마음은 어디로 가나? 380 00:27:56,510 --> 00:28:01,473 깨진 마음은 어디로 가나? 381 00:28:01,682 --> 00:28:04,560 돌아 오는 길을 알 수 있습니까? 382 00:28:05,519 --> 00:28:08,063 이 노래는 어떨까요? 383 00:28:13,777 --> 00:28:14,319 정지 384 00:28:14,486 --> 00:28:15,195 나아졌어? 385 00:28:15,362 --> 00:28:17,489 그렇다고 할 수 있다 386 00:28:21,994 --> 00:28:22,828 또 한번 387 00:28:22,995 --> 00:28:29,001 모든 사랑은 당신에게 맡겨 388 00:28:30,878 --> 00:28:32,296 무슨 일이야? 389 00:28:32,421 --> 00:28:34,089 가사가 그··· 390 00:28:34,506 --> 00:28:35,340 좋은사다 391 00:28:35,507 --> 00:28:36,800 또 한번 392 00:28:37,342 --> 00:28:38,343 제대로 노래 393 00:28:52,274 --> 00:28:53,150 좋을지도 394 00:28:53,650 --> 00:28:55,319 좋을지도? 왜 395 00:28:56,111 --> 00:28:59,823 그가 진심인지 어떻게 알 수 있습니까? 396 00:29:00,532 --> 00:29:05,120 숨을 쉴 때마다 기도하는 마음이야 397 00:29:06,205 --> 00:29:09,750 키를 올려 코러스를 켭니다. 398 00:29:09,875 --> 00:29:12,085 노래로 너무 약하다 399 00:29:12,211 --> 00:29:14,963 제대로 된 녹을 원해. 400 00:29:15,088 --> 00:29:16,298 녹? 401 00:29:17,299 --> 00:29:18,842 내가 녹을 만든다. 402 00:29:49,957 --> 00:29:55,587 그 소년은 꿈꾸는 이상적인 유형입니다. 403 00:29:57,798 --> 00:30:04,304 눈을 들여다 보면 _구름 위로 올라갈 것 404 00:29:57,798 --> 00:30:04,304 눈을 들여다 보면 _구름 위로 올라갈 것 405 00:30:05,931 --> 00:30:11,937 나는 이성을 잃어 버렸다. 406 00:30:13,981 --> 00:30:20,362 진정하지 않으면 이것이 진정한 사랑입니까? 407 00:30:21,488 --> 00:30:23,490 이봐, 내가 어떻게 보일까? 408 00:30:24,157 --> 00:30:25,200 바보 같은 409 00:30:25,325 --> 00:30:27,911 거짓말이지? 410 00:30:28,996 --> 00:30:32,833 모두가 원하는 "미국의 연인" 411 00:30:33,917 --> 00:30:35,043 필사적입니다. 412 00:30:35,794 --> 00:30:37,171 봐 413 00:30:39,173 --> 00:30:42,676 그가 진심인지 어떻게 알 수 있습니까? 414 00:30:43,177 --> 00:30:47,097 숨을 쉴 때마다 기도하는 마음이야 415 00:30:47,222 --> 00:30:51,059 만날 때마다 사랑에 빠진다 416 00:30:51,268 --> 00:30:55,189 사랑의 선배라면 말해줘. 417 00:30:55,314 --> 00:30:58,984 그는 나에게 궁금해? 418 00:31:07,492 --> 00:31:09,494 거짓말! 힘들어! 419 00:31:09,620 --> 00:31:13,457 니피 일어나서 노래가 흐르고있다. 420 00:31:17,836 --> 00:31:19,338 이봐, 굉장하지 않아? 421 00:31:19,463 --> 00:31:22,424 대단한? 한파없이 대단해. 422 00:31:23,050 --> 00:31:24,301 최고! 423 00:31:24,426 --> 00:31:26,136 조수가 되어 424 00:31:26,345 --> 00:31:27,095 24시간 425 00:31:27,804 --> 00:31:31,767 스케줄 조정 의상 준비 여정 426 00:31:32,100 --> 00:31:35,771 아침 오전 1시 시리얼 준비 427 00:31:35,896 --> 00:31:38,273 "아침 오전"은 이상해. 428 00:31:38,398 --> 00:31:40,025 내가 의지가된다. 429 00:31:41,401 --> 00:31:43,737 진심으로 신뢰할 수 있는 것은 430 00:31:44,279 --> 00:31:45,364 너만 431 00:31:46,990 --> 00:31:48,158 그래 432 00:31:48,283 --> 00:31:51,662 신뢰할 수 있지만 나는 비싸다. 433 00:31:52,371 --> 00:31:54,706 싸게 코키 사용 434 00:31:54,831 --> 00:31:56,792 알았어 435 00:32:02,965 --> 00:32:06,009 부모는 아십니까? 벌써 말했어? 436 00:32:08,136 --> 00:32:11,348 엄마는 기뻐하지 않아 나를 싫어해 437 00:32:11,890 --> 00:32:13,350 아빠를 만나자. 438 00:32:36,164 --> 00:32:37,624 걱정하지마 439 00:32:43,088 --> 00:32:45,090 또 나중에 해보자. 440 00:32:46,466 --> 00:32:47,301 니피 441 00:32:47,426 --> 00:32:50,512 들어갈 때는 항상 노크하십시오. 442 00:32:51,930 --> 00:32:52,764 감사합니다 443 00:32:53,140 --> 00:32:54,516 딸의 휘트니 444 00:32:54,641 --> 00:32:58,687 축하합니다. 아버지에게 이야기를 듣고 있습니다. 445 00:32:58,896 --> 00:32:59,813 아름다움 446 00:33:00,814 --> 00:33:02,024 안녕 447 00:33:03,609 --> 00:33:04,443 다시 448 00:33:08,697 --> 00:33:10,240 무슨 일이야? 449 00:33:13,952 --> 00:33:18,081 로빈을 공식적으로 고용하는 나의 제작 조수로서 450 00:33:18,248 --> 00:33:19,666 제작 조수라고? 451 00:33:20,792 --> 00:33:21,627 생각하지 마라. 452 00:33:22,503 --> 00:33:24,213 언제나 함께 453 00:33:24,588 --> 00:33:27,049 룸 공유하고 친밀한 사이에서 454 00:33:27,257 --> 00:33:30,052 팔을 짜서 나가다 455 00:33:30,177 --> 00:33:33,722 이번에는 함께 일하고 싶습니까? 456 00:33:34,515 --> 00:33:36,433 더 눈에 띄는 457 00:33:40,938 --> 00:33:42,272 항상 짧은 머리입니다. 458 00:33:44,358 --> 00:33:46,151 취급이 쉽기 때문에 459 00:33:47,569 --> 00:33:49,655 취급··가 편한가? 460 00:33:51,573 --> 00:33:52,991 말하지만 461 00:33:53,200 --> 00:33:57,788 이 아이는 나의 보물이다 지금까지도 앞으로도 462 00:33:57,913 --> 00:34:00,958 아무도 사이에 넣지 않을거야? 463 00:33:57,913 --> 00:34:00,958 아무도 사이에 넣지 않을거야? 464 00:34:01,083 --> 00:34:01,917 예 465 00:34:02,042 --> 00:34:05,587 공주님과 나에게는 큰 꿈이 있습니다. 466 00:34:05,712 --> 00:34:07,798 네가 들어갈 여지가 없다. 467 00:34:08,005 --> 00:34:10,342 하지만 고용하고 싶으면 - 468 00:34:12,636 --> 00:34:14,596 데이트 해라. 469 00:34:14,972 --> 00:34:16,056 젊은 남자와 470 00:34:16,473 --> 00:34:17,306 그런 471 00:34:17,431 --> 00:34:21,978 젊은 남자가있는 곳을 언론에 찍어라. 472 00:34:22,896 --> 00:34:24,690 휴스턴 씨 진심입니까? 473 00:34:24,857 --> 00:34:26,984 듣기 전까지 474 00:34:28,735 --> 00:34:32,030 그럴 수 없어 475 00:34:34,283 --> 00:34:35,617 그래? 476 00:34:36,994 --> 00:34:41,123 그 한마디로 모든 것을 확신했다 477 00:34:41,248 --> 00:34:42,123 아빠 478 00:34:42,541 --> 00:34:44,458 고용이라고 말하는가? 479 00:34:44,626 --> 00:34:48,505 경영 경험이 없다. 도 아마추어 480 00:34:49,630 --> 00:34:52,050 현장 경험은? 481 00:34:52,842 --> 00:34:54,094 아니 482 00:34:54,636 --> 00:34:57,723 그럼 여기에서 나와주세요. 483 00:34:57,890 --> 00:35:00,976 남자와의 데이트를 언론에 보여라. 484 00:34:57,890 --> 00:35:00,976 남자와의 데이트를 언론에 보여라. 485 00:35:01,101 --> 00:35:01,894 어서 486 00:35:08,317 --> 00:35:14,990 내 눈이 깨끗하다고 ​​말하지만 487 00:35:15,115 --> 00:35:22,456 내 눈이 깨끗하다고 ​​말하지만 488 00:35:22,623 --> 00:35:29,463 이 눈동자가 깨끗하다고 ​​말하지만 489 00:35:29,671 --> 00:35:36,845 그것은 당신을 응시하기 때문에 490 00:35:37,429 --> 00:35:39,681 두 사람은 좋은 분위기입니다. 491 00:35:40,557 --> 00:35:42,392 낭비 입을 두드리지 마라. 492 00:35:47,648 --> 00:35:49,149 그와 자고 있니? 493 00:35:49,316 --> 00:35:52,152 저메인 잭슨과 자고있어. 494 00:35:52,361 --> 00:35:53,612 로빈 495 00:35:54,488 --> 00:35:56,114 그냥 남자야 496 00:35:56,740 --> 00:35:58,075 그냥 남자? 497 00:35:58,200 --> 00:36:01,453 서로 "남자와 데이트해야" 498 00:35:58,200 --> 00:36:01,453 서로 "남자와 데이트해야" 499 00:36:01,578 --> 00:36:03,455 “자라”가 아니다 500 00:36:05,499 --> 00:36:06,875 그를 사랑해? 501 00:36:09,002 --> 00:36:10,504 어때? 502 00:36:10,921 --> 00:36:12,381 잘 모르겠다 503 00:36:15,509 --> 00:36:16,593 미안해. 504 00:36:16,927 --> 00:36:18,178 잠자리에 너무 일찍 505 00:36:18,345 --> 00:36:19,888 정리하지 마라. 506 00:36:20,055 --> 00:36:24,226 로빈 마음대로 부수면? 어차피 갈락타이고 507 00:36:24,351 --> 00:36:25,853 너가 싫어. 508 00:36:25,978 --> 00:36:29,231 큰 목소리로 말해 들리지 않는다. 509 00:36:30,190 --> 00:36:31,775 그게 알고 있니? 510 00:36:31,942 --> 00:36:33,694 진공 청소기는 그만! 511 00:36:34,152 --> 00:36:35,779 머리를 식히고 512 00:36:36,196 --> 00:36:38,323 너 오징어 513 00:36:38,448 --> 00:36:39,199 바보 514 00:36:39,324 --> 00:36:40,576 그래? 515 00:36:41,535 --> 00:36:43,078 이별? 516 00:36:43,287 --> 00:36:44,955 있을 수 없다 517 00:36:45,289 --> 00:36:47,082 가족을 원해 518 00:36:48,625 --> 00:36:50,043 남편이나 519 00:36:50,210 --> 00:36:52,421 아이··· 신앙도 520 00:36:56,008 --> 00:36:56,967 사랑해 521 00:36:57,801 --> 00:37:00,762 우리 사랑해요? 522 00:36:57,801 --> 00:37:00,762 우리 사랑해요? 523 00:37:03,056 --> 00:37:04,474 성경에··· 524 00:37:04,600 --> 00:37:07,060 레위기에 525 00:37:07,186 --> 00:37:10,439 지옥에 떨어질 수 있습니까? 나는 싫어 526 00:37:10,606 --> 00:37:12,149 나도 이야 527 00:37:12,316 --> 00:37:13,650 잘 생각해 528 00:37:14,985 --> 00:37:16,570 너야말로 529 00:37:42,554 --> 00:37:44,264 사랑해 530 00:37:45,933 --> 00:37:47,726 우주가― 531 00:37:48,268 --> 00:37:49,478 계속되는 한 532 00:37:58,445 --> 00:38:00,697 가장 친한 친구가 필요합니다. 533 00:37:58,445 --> 00:38:00,697 가장 친한 친구가 필요합니다. 534 00:38:04,618 --> 00:38:06,036 로빈 부탁 535 00:38:08,789 --> 00:38:10,207 가장 친한 친구가 되십시오. 536 00:38:59,673 --> 00:39:00,591 이거야 537 00:38:59,673 --> 00:39:00,591 이거야 538 00:39:00,757 --> 00:39:01,592 결정? 539 00:39:01,758 --> 00:39:04,803 누군가와 춤을 추고 싶은 노래입니다. 540 00:39:05,262 --> 00:39:06,138 엄청나게 541 00:39:06,763 --> 00:39:10,309 엄청 엄청 춤추고 싶은데 542 00:39:10,726 --> 00:39:13,854 여러 가지 이유로 543 00:39:15,189 --> 00:39:16,315 춤출 수 없다 544 00:39:21,028 --> 00:39:23,071 괜찮아. 545 00:39:23,197 --> 00:39:25,616 네가 어떻게 노래할지 기다려 546 00:40:04,488 --> 00:40:06,448 춤추고 싶지 않아? 547 00:40:09,409 --> 00:40:15,123 시계가 시간을 새기고 태양이 가라 앉기 시작합니다. 548 00:40:16,834 --> 00:40:23,215 아직 시간이있다. 우울증을 날려 버릴거야. 549 00:40:24,216 --> 00:40:30,973 밝은 가운데는 태연한 태양의 빛이 아군이기 때문에 550 00:40:31,223 --> 00:40:37,062 황혼에 싸이면 외로움에 습격당함 551 00:40:37,688 --> 00:40:41,066 누군가와 춤을 추고 싶다. 552 00:40:41,608 --> 00:40:43,944 누군가와 히트하고 싶다 553 00:40:45,112 --> 00:40:48,282 누군가와 춤을 추고 싶다. 554 00:40:48,699 --> 00:40:52,077 사랑해주는 누군가와 555 00:40:53,537 --> 00:40:56,707 너에게 돈페리를 행동하는 것은― 556 00:40:56,874 --> 00:41:00,836 싱글이 미국 차트 1위가 될 때다 557 00:40:56,874 --> 00:41:00,836 싱글이 미국 차트 1위가 될 때다 558 00:41:03,005 --> 00:41:03,839 1위? 559 00:41:04,006 --> 00:41:05,716 축하합니다 560 00:41:11,138 --> 00:41:14,141 사랑에 빠져 자신을 잃어버린 561 00:41:14,641 --> 00:41:18,478 도시를 방황하는 걷기 562 00:41:18,770 --> 00:41:22,524 그녀의 데뷔 앨범은 폭발적인 큰 히트 563 00:41:22,649 --> 00:41:25,194 AMA와 그래미상 수상 564 00:41:25,319 --> 00:41:28,363 세계가 대망하는 2nd 앨범에서 - 565 00:41:28,488 --> 00:41:31,116 그녀는 기대에 부응하는가? 566 00:41:40,375 --> 00:41:43,045 내 형제 게리와 마이클 567 00:41:43,295 --> 00:41:47,341 게리 애인 퍼트 가장 친한 친구 로빈에 토스트 568 00:41:47,508 --> 00:41:48,425 사랑해 569 00:41:49,051 --> 00:41:50,677 이탈리아에 토스트 570 00:41:52,346 --> 00:41:53,555 찍어 571 00:41:59,603 --> 00:42:01,104 대단해! 572 00:41:59,603 --> 00:42:01,104 대단해! 573 00:42:09,154 --> 00:42:12,991 놀랐다. 모두가 휘트니를 극찬한다. 574 00:42:13,158 --> 00:42:17,913 {\an1}휘트니︱는 나이 인종 문화를 넘어 575 00:42:18,038 --> 00:42:22,417 {\an1}그녀는 23 세에 미국의 마음을 멈췄다. 576 00:42:53,198 --> 00:42:54,950 뺨을 연결하고 있습니까? 577 00:42:55,492 --> 00:43:01,164 그리고 1곡으로 비틀즈의 연속 차트 1위의 기록을 깨다 578 00:42:55,492 --> 00:43:01,164 그리고 1곡으로 비틀즈의 연속 차트 1위의 기록을 깨다 579 00:43:17,431 --> 00:43:18,974 감사합니다 580 00:43:20,184 --> 00:43:21,810 잘자요 581 00:43:25,981 --> 00:43:29,568 청취자로부터의 비판이 증가하고 있습니다. 582 00:43:29,693 --> 00:43:30,777 흑인 같지 않아? 583 00:43:30,944 --> 00:43:34,406 네 음악이 흑인 같지 않으면 584 00:43:35,532 --> 00:43:36,533 무엇을 알고 싶습니까? 585 00:43:36,658 --> 00:43:38,410 진실함 금 때문에? 586 00:43:41,205 --> 00:43:43,290 너 무신경 587 00:43:43,457 --> 00:43:45,209 어머니에게도 588 00:43:45,417 --> 00:43:47,169 합리적인 질문입니다. 589 00:43:47,419 --> 00:43:50,172 너와 그 음악이 비판되고있다. 590 00:43:50,297 --> 00:43:54,384 넌 흑인 아티스트의 영혼을 팔았어 591 00:43:57,221 --> 00:43:58,430 나갈까? 592 00:43:58,555 --> 00:43:59,640 아니오 593 00:44:00,182 --> 00:44:02,351 나가는 건 너 594 00:44:02,476 --> 00:44:04,144 어떻게 대답하나요? 595 00:44:06,188 --> 00:44:08,023 그럼 내가 뭐야? 596 00:44:08,148 --> 00:44:09,399 듣고 싶다. 597 00:44:09,525 --> 00:44:12,736 노래하는 방법에 흑인도 백인도 없다 598 00:44:12,861 --> 00:44:17,282 노래만 하는 음악에는 인종도 국경도 없다 599 00:44:18,867 --> 00:44:22,204 그런 바보 같은 비판 누가 하는 거야? 600 00:44:22,329 --> 00:44:26,625 진지하고 지네 악의적이고 무지한 의견 601 00:44:26,875 --> 00:44:30,337 누군가가 원하는 인간이 될 수 있습니까? 602 00:44:30,504 --> 00:44:34,258 자신의 방식으로 표현하는 것이 예술입니다. 603 00:44:34,424 --> 00:44:36,635 “흑인 같지 않다”보다 604 00:44:36,802 --> 00:44:41,306 “순종하지 않을까 두려워하지 않는다” 이 쪽이 좋지 않다? 605 00:44:46,395 --> 00:44:49,857 휘트니가 그렇게 말하고 있어요 여러분 606 00:44:53,861 --> 00:44:54,903 너무 말했어? 607 00:44:55,028 --> 00:44:55,863 설마 608 00:44:55,988 --> 00:44:57,239 그래 609 00:45:32,608 --> 00:45:34,109 좋은 아침 맥스 610 00:45:34,359 --> 00:45:36,111 “니피사” 611 00:45:47,080 --> 00:45:49,374 너의 안녕 612 00:45:51,543 --> 00:45:53,086 현명하게 사용할 수 있습니다. 613 00:45:53,212 --> 00:45:54,505 안나 614 00:45:57,049 --> 00:45:58,217 여성 사업가? 615 00:45:58,759 --> 00:46:00,511 그렇게 생각해 616 00:45:58,759 --> 00:46:00,511 그렇게 생각해 617 00:46:01,845 --> 00:46:04,223 무슨 일을? 618 00:46:04,348 --> 00:46:07,267 그렇네요 여성 사업가는― 619 00:46:07,768 --> 00:46:10,354 자신의 마음을 거짓으로 620 00:46:11,271 --> 00:46:16,735 어려울 때도 있지만 빨리 결정합니다. 621 00:46:17,444 --> 00:46:19,988 함께 일하는 직원은 622 00:46:20,113 --> 00:46:22,324 수년간의 교제입니다. 623 00:46:22,491 --> 00:46:26,954 그들은 유능한 나의 아군 일도 잘 할 수 있다 624 00:46:27,955 --> 00:46:33,877 어려운 것은 친구인가 보스인가 전환하는 것 625 00:46:34,002 --> 00:46:36,880 지금의 자신은 딸인가 보스인가 626 00:46:37,005 --> 00:46:39,716 다양한 역할이 있습니다. 627 00:46:39,842 --> 00:46:41,426 힘들다. 628 00:46:41,593 --> 00:46:42,386 때때로 629 00:46:42,511 --> 00:46:43,220 평소에? 630 00:46:43,345 --> 00:46:47,307 평소가 아니라 정말 가끔 631 00:46:49,768 --> 00:46:51,478 아빠 뭐야 632 00:46:52,980 --> 00:46:57,401 로빈을 해고하라. 성경도 경고한다. 633 00:46:57,526 --> 00:47:00,988 "나쁜 교제는 좋은 풍속을 손상시킨다"고 634 00:46:57,526 --> 00:47:00,988 "나쁜 교제는 좋은 풍속을 손상시킨다"고 635 00:47:01,113 --> 00:47:03,115 악마와 손을 끊다 636 00:47:03,615 --> 00:47:04,366 멀리 637 00:47:04,533 --> 00:47:05,868 이미 이별 638 00:47:05,993 --> 00:47:08,120 그녀는 역병신이다. 639 00:47:08,245 --> 00:47:12,082 신문에도 쓰여져 있다 640 00:47:10,414 --> 00:47:12,082 {\an7}"동성애인가?" 641 00:47:12,207 --> 00:47:14,585 브랜드가 다치는 것을 알 수 있습니까? 642 00:47:14,710 --> 00:47:16,128 언제부터··· 643 00:47:23,385 --> 00:47:26,013 언제부터 딸을 브랜드로? 644 00:47:26,138 --> 00:47:29,391 엄마의 꿈은 브랜드가되는 것이 었습니다. 645 00:47:30,058 --> 00:47:31,977 로빈은 해고하지 않는다 646 00:47:33,270 --> 00:47:35,272 100% 신뢰할 수 있기 때문에 647 00:47:35,439 --> 00:47:37,608 나를 100% 믿어 648 00:47:38,192 --> 00:47:39,985 파멸한다. 649 00:47:40,319 --> 00:47:42,946 지시에 따라 나는 매니저다 650 00:47:43,071 --> 00:47:44,656 알다 651 00:47:45,282 --> 00:47:46,783 보스는 나 652 00:47:50,495 --> 00:47:51,830 진짜인가? 653 00:47:53,207 --> 00:47:54,541 아빠 654 00:47:56,502 --> 00:47:57,920 그래 655 00:47:59,838 --> 00:48:03,425 가족의 보스가 된다고 어떤 느낌? 656 00:47:59,838 --> 00:48:03,425 가족의 보스가 된다고 어떤 느낌? 657 00:48:03,550 --> 00:48:08,514 형제와 그 부모님 부모님을 따를 수 있습니다. 658 00:48:08,639 --> 00:48:13,936 아니면 지금도 가끔 귀여운 딸이 되니? 659 00:48:14,770 --> 00:48:16,396 때때로 660 00:48:19,983 --> 00:48:22,110 장난하지 마라. 661 00:48:22,361 --> 00:48:24,446 그런 말을 그만두고 662 00:48:24,571 --> 00:48:26,240 내 마음대로 663 00:48:30,869 --> 00:48:33,539 클라이브 영화에 나가고 싶다. 664 00:48:33,705 --> 00:48:34,623 뭐라고? 665 00:48:34,748 --> 00:48:35,791 영화야 666 00:48:35,916 --> 00:48:37,292 왜? 667 00:48:37,876 --> 00:48:40,379 그렇게 찾고 있어요. 668 00:48:42,047 --> 00:48:43,298 잘자요 669 00:49:04,027 --> 00:49:05,487 왔어. 670 00:49:06,196 --> 00:49:09,157 부끄러움을 알게 된 백인화이트휴스턴! 671 00:49:11,702 --> 00:49:13,620 "돌아갈 수 있어" 672 00:49:13,787 --> 00:49:16,123 호와이티 휴스턴! 673 00:49:16,707 --> 00:49:17,583 뭐야? 674 00:49:17,708 --> 00:49:19,042 무시하고 675 00:49:22,087 --> 00:49:23,714 냉정하게 침착해 676 00:49:23,839 --> 00:49:26,466 바비 브라운입니다. 677 00:49:46,111 --> 00:49:47,779 멋지다 678 00:49:53,911 --> 00:49:56,830 놀라운 무대였습니다. 679 00:49:57,122 --> 00:49:58,373 감사합니다 680 00:50:07,799 --> 00:50:09,092 그녀가 말한 681 00:50:18,185 --> 00:50:21,438 거짓말이 아니야. 682 00:50:23,941 --> 00:50:27,194 미안해, 나쁘다. 683 00:50:27,694 --> 00:50:29,571 바비 브라운? 684 00:50:30,739 --> 00:50:33,367 맞아, 뭐야? 685 00:50:33,492 --> 00:50:35,536 듣고 싶은 것이 686 00:50:36,828 --> 00:50:37,746 뭐야? 687 00:50:38,163 --> 00:50:38,997 몇몇? 688 00:50:42,376 --> 00:50:43,544 ·사람· 689 00:50:47,005 --> 00:50:48,590 어른이라도 690 00:50:51,510 --> 00:50:52,719 그는 성인 691 00:50:52,845 --> 00:50:54,513 성인 692 00:50:54,680 --> 00:50:56,974 사회는 아니타 베이커 693 00:50:59,309 --> 00:51:01,019 좋은 여자 694 00:50:59,309 --> 00:51:01,019 좋은 여자 695 00:51:01,562 --> 00:51:04,606 최우수 MV상 후보자는― 696 00:51:05,482 --> 00:51:07,693 자넷 잭슨 697 00:51:08,360 --> 00:51:11,280 마이클 잭슨 698 00:51:13,448 --> 00:51:16,034 휘트니 휴스턴 699 00:51:18,662 --> 00:51:21,582 조디 와트리 700 00:51:23,041 --> 00:51:24,793 나에게 부잉? 701 00:51:26,753 --> 00:51:30,215 수상한 것은 자넷 잭슨 702 00:51:31,133 --> 00:51:32,718 침착하다 703 00:51:35,929 --> 00:51:39,391 좋아, 신경 쓰지 마라. 704 00:51:39,516 --> 00:51:41,643 휘트니 휴스턴 705 00:51:42,394 --> 00:51:43,437 놈들은 쓰레기 706 00:51:49,359 --> 00:51:51,486 펜과 명함 707 00:52:17,471 --> 00:52:19,139 깨달음 708 00:52:19,806 --> 00:52:22,851 너가 맛보고 있는 "성공"은- 709 00:52:22,976 --> 00:52:27,940 흑인 라디오 방송국과는 무관하기 때문에 억울하고 화가났다. 710 00:52:28,065 --> 00:52:32,110 "오레오"라고 불러 흑인답게 해준다 711 00:52:32,236 --> 00:52:34,363 아니, 그대로 괜찮아. 712 00:52:34,696 --> 00:52:37,824 전인 미도의 길을 계속 걸어라. 713 00:52:38,116 --> 00:52:42,120 첫 성공자는 망설임 네타 714 00:52:42,246 --> 00:52:44,498 너는 돌출하고있다. 715 00:52:44,623 --> 00:52:49,336 누구에게도 흉내낼 수 없다 우아하고 노래도 발군 716 00:52:49,461 --> 00:52:51,380 사람 앞에 나가고 싶지 않아 717 00:52:51,505 --> 00:52:54,132 뭐야? 안돼 안돼 안돼 718 00:52:54,299 --> 00:52:56,885 나오지 않으면 안 돼 지금보다 719 00:53:00,472 --> 00:53:01,306 니피에게 720 00:53:01,431 --> 00:53:02,766 니피에 토스트 721 00:53:02,891 --> 00:53:03,809 니피에게 722 00:53:04,434 --> 00:53:06,520 넬슨 만델라가 내일 석방 723 00:53:06,687 --> 00:53:11,233 바로 역사적인 날이 될 것입니다. 724 00:53:12,609 --> 00:53:15,070 새로운 노래 라이터가 필요합니다. 725 00:53:15,571 --> 00:53:17,155 새로운 사운드 726 00:53:19,074 --> 00:53:20,158 R&B 727 00:53:23,704 --> 00:53:27,666 그냥 지금 L.A.리드와 베이비 페이스가― 728 00:53:27,791 --> 00:53:31,461 좋은 느낌의 노래를 만들고 있습니다. 729 00:53:31,587 --> 00:53:35,007 다음 앨범이라면 맡길 수 있을지도 730 00:53:36,466 --> 00:53:38,802 고려해 보자. 731 00:53:39,928 --> 00:53:40,971 우울하지 마라. 732 00:53:43,432 --> 00:53:44,641 좋아요 733 00:53:44,808 --> 00:53:46,768 내 자리다. 734 00:53:47,895 --> 00:53:52,941 휘트니가 바비와 빌보드 음악상 회장에 735 00:53:53,066 --> 00:53:59,531 그녀는 R&B 부문을 포함한 4 부문에서 후보 736 00:54:03,035 --> 00:54:07,206 휘트니 R&B계의 킹과 퀸의 기분은? 737 00:54:07,372 --> 00:54:09,124 좋은 기분이야. 738 00:54:09,499 --> 00:54:10,626 키스 보고 싶어? 739 00:54:10,751 --> 00:54:12,336 아기 좋은 남자 740 00:54:12,503 --> 00:54:14,630 그림이 될거야. 741 00:54:18,175 --> 00:54:20,302 또 한 장 742 00:54:23,055 --> 00:54:25,891 모두 뒤로 내려 743 00:54:26,600 --> 00:54:28,727 아래로 내려 744 00:54:29,269 --> 00:54:30,604 내려! 745 00:54:32,397 --> 00:54:33,732 내려! 746 00:54:35,609 --> 00:54:38,695 미안해. 고마워. 747 00:54:43,325 --> 00:54:46,578 핀이 오지 않는다. 지금 이치네 748 00:54:46,703 --> 00:54:47,496 좋은 노래다. 749 00:54:47,621 --> 00:54:51,333 "왜 슬퍼? 넘어도 눈물이..." 750 00:54:51,875 --> 00:54:54,628 "사랑하지 않을 것입니다..."는 무엇? 751 00:54:54,795 --> 00:54:55,504 안돼? 752 00:54:55,629 --> 00:54:59,007 가사에 공감하지 않으면 마음이 들어가지 않는다 753 00:54:59,466 --> 00:55:00,425 그렇지만... 754 00:54:59,466 --> 00:55:00,425 그렇지만... 755 00:55:00,551 --> 00:55:02,886 나는 끌지 않는다. 756 00:55:03,679 --> 00:55:05,097 먼저 남자를 버리다 757 00:55:07,641 --> 00:55:08,517 뭐야 758 00:55:08,642 --> 00:55:12,521 이것은 만국 공통의 인간이 가지는 감정이다 759 00:55:13,480 --> 00:55:15,691 너는 아직 굴이다. 760 00:55:16,275 --> 00:55:17,526 다른가? 761 00:55:17,651 --> 00:55:18,360 다르다 762 00:55:19,486 --> 00:55:20,070 다음 763 00:55:20,195 --> 00:55:24,199 그럼 테마가 사랑이 아닌 곡을 찾아보자 764 00:55:24,324 --> 00:55:26,410 한 곡도 없습니다. 765 00:55:29,162 --> 00:55:32,291 듣고 나를 신용하고 있니? 766 00:55:32,624 --> 00:55:33,709 물론 767 00:55:33,834 --> 00:55:37,254 그럼 믿어 보비는 여자 좋아해 768 00:55:37,713 --> 00:55:39,131 바로 바람둥이 769 00:55:39,256 --> 00:55:40,382 내 남자 770 00:55:40,507 --> 00:55:41,216 그렇다. 771 00:55:41,341 --> 00:55:42,509 침착하다 772 00:55:42,843 --> 00:55:44,136 나쁜 소문이 773 00:55:44,595 --> 00:55:45,387 알다 774 00:55:45,512 --> 00:55:46,972 너무 차라 775 00:55:47,139 --> 00:55:47,764 좋아 776 00:55:47,890 --> 00:55:49,391 바보 야. 777 00:55:50,934 --> 00:55:54,062 나를 이해하고 재미있다. 778 00:55:54,479 --> 00:55:56,565 좋은 아이들 없이 끝난다 779 00:55:58,483 --> 00:56:00,652 그도 유명세라는 것을― 780 00:55:58,483 --> 00:56:00,652 그도 유명세라는 것을― 781 00:56:01,153 --> 00:56:04,156 잘 알고 있기 때문에 마음이 쉬다 782 00:56:05,949 --> 00:56:08,660 그렇게 그를 좋아한다면 783 00:56:10,037 --> 00:56:11,663 참다 784 00:56:11,830 --> 00:56:13,373 감사합니다 785 00:56:13,498 --> 00:56:15,334 조금 무례 786 00:56:19,129 --> 00:56:21,757 이봐 뭐야 이름이야? 787 00:56:21,882 --> 00:56:23,509 죄송합니다. 788 00:56:23,634 --> 00:56:25,177 이름은? 789 00:56:25,302 --> 00:56:26,720 나탈리야. 790 00:56:26,845 --> 00:56:28,055 나탈리 괜찮아? 791 00:56:28,180 --> 00:56:28,889 그럼 792 00:56:29,014 --> 00:56:31,141 안녕 즐거운 하루 793 00:56:31,266 --> 00:56:32,726 뭐야? 794 00:56:32,851 --> 00:56:33,810 사랑스럽게 795 00:56:33,936 --> 00:56:37,189 그녀는 저메인과는 다르기 때문에 796 00:56:37,314 --> 00:56:39,316 저메인의 다음은 바비? 797 00:56:39,441 --> 00:56:40,817 불평이 있니? 798 00:56:41,318 --> 00:56:42,819 취미가 왈 799 00:56:42,986 --> 00:56:46,198 그만두고 결혼하는 것은 아니다. 800 00:56:59,962 --> 00:57:01,046 기다려. 801 00:56:59,962 --> 00:57:01,046 기다려. 802 00:57:01,171 --> 00:57:02,923 잠시만 기다려 803 00:57:03,882 --> 00:57:04,633 기다리다 804 00:57:04,758 --> 00:57:05,801 뭐야? 805 00:57:05,968 --> 00:57:07,719 뭐하고 있니? 806 00:57:11,223 --> 00:57:12,558 결혼하자 807 00:57:15,894 --> 00:57:17,062 대답은? 808 00:57:18,397 --> 00:57:20,607 놀란 예수님 809 00:57:20,732 --> 00:57:21,859 진짜로? 810 00:57:26,405 --> 00:57:27,281 봐 811 00:57:27,698 --> 00:57:28,949 거짓말이야 812 00:57:29,658 --> 00:57:31,368 뭐예쁜데 813 00:57:32,786 --> 00:57:34,162 보여줘 814 00:57:37,374 --> 00:57:38,125 이봐 815 00:57:38,250 --> 00:57:39,334 뭐야? 816 00:57:40,127 --> 00:57:41,628 믿어도 돼? 817 00:57:41,753 --> 00:57:42,796 나를? 818 00:57:43,630 --> 00:57:45,382 물론 819 00:57:46,091 --> 00:57:47,926 비밀은 없어 820 00:57:48,135 --> 00:57:50,846 무엇이든 알고 싶습니까? 821 00:57:51,763 --> 00:57:53,765 좋았어. 822 00:57:55,893 --> 00:57:57,352 그렇다면 823 00:57:59,104 --> 00:58:00,898 하나 비밀이 있다 824 00:57:59,104 --> 00:58:00,898 하나 비밀이 있다 825 00:58:04,109 --> 00:58:05,777 김이 임신 826 00:58:06,904 --> 00:58:09,489 그 이외에는 문제 없다 827 00:58:09,615 --> 00:58:14,077 지금 말하는 편이 나중에 도움이되지 않는다. 828 00:58:14,745 --> 00:58:16,496 성실하겠지 829 00:58:17,748 --> 00:58:20,626 이해해 줄거야. 830 00:58:25,047 --> 00:58:26,465 깔끔한 831 00:58:26,965 --> 00:58:29,927 몇 달도 숨겼기 때문에 832 00:58:30,052 --> 00:58:30,969 지금 뭐야? 833 00:58:31,470 --> 00:58:32,554 나는 정직하게··· 834 00:58:32,679 --> 00:58:33,472 끔찍한 835 00:58:33,597 --> 00:58:35,140 비밀은 하나다 836 00:58:35,265 --> 00:58:37,267 장난스럽습니까? 837 00:58:37,559 --> 00:58:38,393 김? 838 00:58:38,519 --> 00:58:39,645 맞아 839 00:58:39,770 --> 00:58:40,938 김이 임신? 840 00:58:41,104 --> 00:58:45,067 술 때문에 술취한 기세로 841 00:58:45,192 --> 00:58:46,109 차를 멈추고 842 00:58:46,443 --> 00:58:47,778 그만해! 843 00:58:48,320 --> 00:58:50,656 요세 멈추지 마라. 844 00:58:50,781 --> 00:58:52,282 기다려. 845 00:58:56,912 --> 00:58:58,247 멈춰라! 846 00:58:59,248 --> 00:59:01,625 두 가랑이 걸었습니까? 847 00:58:59,248 --> 00:59:01,625 두 가랑이 걸었습니까? 848 00:59:01,750 --> 00:59:05,379 쓰지 마라. 김은 끝났다. 849 00:59:05,546 --> 00:59:07,965 엉망진창이 계속되고 있다 850 00:59:08,173 --> 00:59:09,883 위험해. 차도를 걷고있다. 851 00:59:12,803 --> 00:59:14,137 너는 쓰레기야. 852 00:59:14,263 --> 00:59:18,433 프로포즈에 성공한 순간 “전 카노가 임신”? 853 00:59:18,559 --> 00:59:20,644 너를 사랑해 854 00:59:22,354 --> 00:59:23,522 진심이다 855 00:59:23,856 --> 00:59:26,817 평생 옆에 싶다 856 00:59:27,401 --> 00:59:31,321 너밖에 없어 그렇게 생각해 857 00:59:32,281 --> 00:59:35,367 우리는 같은 처지에서 자랐다. 858 00:59:35,993 --> 00:59:37,703 가난한 출생 859 00:59:38,328 --> 00:59:39,246 그러니까 860 00:59:40,831 --> 00:59:45,836 내 앞에서는 1초라도 스타일 필요는 없다 861 00:59:46,920 --> 00:59:48,130 맨얼굴로 여러가지 862 00:59:49,590 --> 00:59:51,842 좋은가 둘이서··· 863 00:59:52,009 --> 00:59:53,552 휘트니! 864 00:59:53,677 --> 00:59:55,470 세상과 싸우자. 865 01:00:00,601 --> 01:00:02,686 어떻게? 866 01:00:08,442 --> 01:00:09,902 좋았어 867 01:00:11,153 --> 01:00:13,322 걱정했어. 868 01:00:13,447 --> 01:00:14,907 걱정? 869 01:00:15,157 --> 01:00:16,867 차를 돌려 870 01:00:16,992 --> 01:00:19,328 그래, 이쪽으로 돌려라. 871 01:00:19,453 --> 01:00:21,330 묵묵히 바비 872 01:00:21,788 --> 01:00:22,623 뭐야 873 01:00:26,627 --> 01:00:28,086 니피 874 01:00:29,171 --> 01:00:30,172 큰 뉴스입니다. 875 01:00:30,297 --> 01:00:32,633 우린 우연이야. 876 01:00:32,758 --> 01:00:33,425 진짜? 877 01:00:33,550 --> 01:00:34,718 뭔가 있었어? 878 01:00:38,764 --> 01:00:39,806 어때? 879 01:00:39,932 --> 01:00:41,725 축하합니다 880 01:00:42,351 --> 01:00:43,352 고마워. 881 01:00:43,477 --> 01:00:44,102 건배 882 01:00:44,269 --> 01:00:46,313 고맙습니다. 883 01:00:48,482 --> 01:00:53,153 그런데 뭐에 왔니? 큰 뉴스라고 말했어. 884 01:00:54,613 --> 01:00:55,447 뭐야? 885 01:00:56,823 --> 01:00:57,908 마음 준비 886 01:00:58,659 --> 01:01:02,079 국가 독창의 의뢰가 왔어 887 01:00:58,659 --> 01:01:02,079 국가 독창의 의뢰가 왔어 888 01:01:02,579 --> 01:01:04,039 슈퍼볼에서 889 01:01:04,164 --> 01:01:07,292 잠깐만 기다려라 그거··· 890 01:01:07,459 --> 01:01:09,211 그 슈퍼볼인가? 891 01:01:09,336 --> 01:01:11,255 이쪽 비행대 892 01:01:11,547 --> 01:01:14,341 고도 26,000피트 893 01:01:22,266 --> 01:01:25,060 제25회 슈퍼볼 개막 894 01:01:25,185 --> 01:01:28,397 미식가의 정점에 서는 것은 - 895 01:01:28,564 --> 01:01:30,399 자이언츠인가 빌즈인가 896 01:01:34,987 --> 01:01:36,321 안돼 897 01:01:36,738 --> 01:01:38,615 더 천천히 898 01:01:39,491 --> 01:01:40,200 뭐야 899 01:01:40,367 --> 01:01:43,412 국가 노래입니다. NFL은 일찍 시작하고 싶습니다. 900 01:01:43,620 --> 01:01:45,038 슬로우 901 01:01:45,581 --> 01:01:46,415 절대로 902 01:02:14,985 --> 01:02:18,280 다양한 드레스를 준비했습니다. 903 01:02:19,239 --> 01:02:20,240 필요 없다 904 01:02:23,619 --> 01:02:25,954 슈퍼볼이야 나답게 905 01:02:46,767 --> 01:02:49,436 휘트니는 전미 빌보드 1위 906 01:02:57,611 --> 01:03:03,450 성벽 위에 보였다 907 01:02:57,611 --> 01:03:03,450 성벽 위에 보였다 908 01:03:03,951 --> 01:03:10,290 웅장하고 흔들렸다. 909 01:03:10,415 --> 01:03:16,129 포탄이 붉은 빛을 발한다. 910 01:03:18,882 --> 01:03:20,634 더 멋지다 911 01:03:22,970 --> 01:03:29,601 밤의 어둠을 비추면 912 01:03:29,768 --> 01:03:36,441 우리 깃발은 거기에 서 있었다. 913 01:03:36,567 --> 01:03:44,283 오, 그 성조기는 914 01:03:44,408 --> 01:03:49,121 지금도 흔들리고 있는가 915 01:03:52,958 --> 01:03:58,922 이 자유의 땅에서 916 01:04:01,091 --> 01:04:08,182 이 용사들의 고향에서 917 01:04:28,410 --> 01:04:30,370 엄마 나 어땠어? 918 01:04:30,537 --> 01:04:34,291 듣기 전까지는 없었어. 919 01:04:34,416 --> 01:04:39,713 평생 놀라운 일을 한 것처럼 920 01:04:46,094 --> 01:04:46,929 안녕 921 01:04:48,096 --> 01:04:48,847 앉아서 922 01:04:50,641 --> 01:04:55,145 이 영화를 위해 결혼식을 연기 할 수 있습니까? 923 01:04:55,521 --> 01:04:57,022 왜? 924 01:04:57,147 --> 01:05:00,859 니콜은 네가 하마리 역이라고 하지만 925 01:04:57,147 --> 01:05:00,859 니콜은 네가 하마리 역이라고 하지만 926 01:05:00,984 --> 01:05:03,111 좀 걱정 927 01:05:04,196 --> 01:05:05,531 "보디 가드"? 928 01:05:05,656 --> 01:05:08,408 세계적으로 유명한 가수와 929 01:05:08,575 --> 01:05:11,495 바디 가드의 복잡한 사랑 이야기 930 01:05:13,121 --> 01:05:14,456 귀 931 01:05:16,750 --> 01:05:18,210 보디 가드 역은? 932 01:05:18,335 --> 01:05:19,253 케빈 코스너 933 01:05:22,130 --> 01:05:25,217 아까의 "귀"는 "좋아"의 의미 934 01:05:26,885 --> 01:05:28,095 게다가 935 01:05:28,679 --> 01:05:29,805 그의 지명 936 01:05:31,306 --> 01:05:32,099 나를? 937 01:05:32,224 --> 01:05:34,601 케빈의 희망이다 어떻게 하는가? 938 01:05:34,726 --> 01:05:36,603 타카는 결혼식입니다. 939 01:05:38,355 --> 01:05:41,191 우선순위는 지켜야 한다 940 01:05:50,784 --> 01:05:52,327 헤어는 완성? 941 01:05:52,452 --> 01:05:53,579 그래 942 01:06:18,812 --> 01:06:19,771 컷 943 01:06:20,272 --> 01:06:21,231 괜찮아? 944 01:06:31,783 --> 01:06:33,744 또한 아이는 만들 수 있습니다. 945 01:06:34,995 --> 01:06:36,163 맞아? 946 01:06:39,583 --> 01:06:40,709 사랑해 947 01:06:41,668 --> 01:06:42,961 진심으로 948 01:06:48,967 --> 01:06:51,094 계속할 자신이 없다 949 01:06:52,596 --> 01:06:53,514 무엇을? 950 01:06:55,224 --> 01:06:59,186 모두의 기대에 부응하는 것 951 01:07:01,855 --> 01:07:03,398 그만해도 안돼 952 01:07:11,657 --> 01:07:12,491 열심히 953 01:07:18,288 --> 01:07:19,831 내가 붙어있다. 954 01:07:45,566 --> 01:07:47,401 이야기가 있습니다. 955 01:07:47,818 --> 01:07:49,570 1분만에 끝나니까 956 01:07:52,739 --> 01:07:53,991 내가— 957 01:07:54,241 --> 01:07:55,826 생각해 958 01:07:55,951 --> 01:08:01,456 위대한 가수의 설정인데 열창하는 장면이 959 01:07:55,951 --> 01:08:01,456 위대한 가수의 설정인데 열창하는 장면이 960 01:08:01,582 --> 01:08:04,710 스토리에 포함되지 않음 961 01:08:06,503 --> 01:08:07,963 의미 알아? 962 01:08:08,130 --> 01:08:12,509 위대한 가수에게는 적절한 노래가 필요합니다. 963 01:08:12,634 --> 01:08:13,886 케빈이··· 964 01:08:14,803 --> 01:08:18,223 너의 새로운 가장 친한 친구가이 노래를 발견했다. 965 01:08:21,143 --> 01:08:23,729 돌리 파튼이다 966 01:08:34,238 --> 01:08:35,073 어때? 967 01:08:36,742 --> 01:08:38,368 좋은 968 01:08:39,077 --> 01:08:40,245 마음에 드는 969 01:08:40,370 --> 01:08:43,999 만약 내가 970 01:08:45,292 --> 01:08:48,545 여기 있으면 971 01:08:50,296 --> 01:08:55,344 반드시 당신의 972 01:08:55,469 --> 01:08:59,805 방해가 될 뿐 973 01:09:00,098 --> 01:09:03,852 그래서 떠나 974 01:09:04,019 --> 01:09:06,647 나에게는 알다 975 01:09:07,898 --> 01:09:12,944 한 걸음 발을 내딛을 때마다 976 01:09:13,403 --> 01:09:19,535 당신을 생각해 977 01:09:20,577 --> 01:09:25,957 1994년 자유를 손에 넣은 남아프리카 978 01:09:26,375 --> 01:09:30,212 넬슨 만델라를 위한 콘서트 979 01:09:49,523 --> 01:09:54,319 그리고 나는 980 01:09:57,656 --> 01:10:04,121 너를 계속 사랑해 981 01:09:57,656 --> 01:10:04,121 너를 계속 사랑해 982 01:10:06,790 --> 01:10:14,715 언제까지나 계속 사랑해 983 01:10:31,440 --> 01:10:32,691 뭐야 984 01:10:35,068 --> 01:10:37,112 실수라고 말하니? 985 01:10:42,075 --> 01:10:44,077 나는 결혼 986 01:10:47,497 --> 01:10:49,208 자신의 의지로 987 01:10:50,542 --> 01:10:51,668 알았어? 988 01:11:27,371 --> 01:11:28,830 예쁘다 989 01:11:47,891 --> 01:11:54,439 내가 바란다 너의 행복한 삶을 990 01:11:54,606 --> 01:12:02,155 나는 기도하고 있어 당신의 꿈이 이루어지도록 991 01:11:54,606 --> 01:12:02,155 나는 기도하고 있어 당신의 꿈이 이루어지도록 992 01:12:02,406 --> 01:12:08,120 기쁨과 행복에 싸여 993 01:12:08,245 --> 01:12:13,709 하지만 무엇보다도 방문하고 싶은 것은 994 01:12:13,959 --> 01:12:20,299 진짜 사랑 995 01:12:22,551 --> 01:12:28,265 그리고 나는 996 01:12:28,432 --> 01:12:31,768 너를 계속 사랑해 997 01:12:33,478 --> 01:12:37,441 언제까지나 계속 사랑해 998 01:12:45,908 --> 01:12:47,451 안녕 아기 999 01:12:49,119 --> 01:12:50,204 미인이다 1000 01:12:50,329 --> 01:12:51,371 사랑해 1001 01:12:51,496 --> 01:12:53,040 나도 1002 01:13:11,016 --> 01:13:13,352 그래 나는 계속 1003 01:13:16,980 --> 01:13:21,693 너를 계속 사랑해 1004 01:13:51,723 --> 01:13:53,892 어리 석다. 1005 01:13:56,937 --> 01:13:58,814 사람을 보고 싶지 않아 1006 01:13:58,939 --> 01:14:01,733 알았어 누구도 만나지 않아도 돼 1007 01:13:58,939 --> 01:14:01,733 알았어 누구도 만나지 않아도 돼 1008 01:14:02,109 --> 01:14:05,696 무슨 일이야? 최고의 쇼였다 1009 01:14:05,863 --> 01:14:08,740 대단했다. 감동했다. 1010 01:14:10,868 --> 01:14:12,536 들어주세요. 1011 01:14:12,661 --> 01:14:14,538 좀 괜찮습니까? 1012 01:14:15,831 --> 01:14:19,918 오늘 밤은 누구도 만나고 싶지 않다고 한다 1013 01:14:20,544 --> 01:14:22,796 하지만 나는 몸이기 때문에 1014 01:14:22,963 --> 01:14:26,049 오프라에게 출연 요청의 대답 1015 01:14:26,175 --> 01:14:27,050 대답? 1016 01:14:27,176 --> 01:14:28,260 어떻게? 1017 01:14:30,888 --> 01:14:31,889 나를 통과하라 1018 01:14:32,139 --> 01:14:34,683 그래, 나에게 맡겨라. 1019 01:14:34,808 --> 01:14:37,144 안돼 내 일이야. 1020 01:14:37,269 --> 01:14:37,978 뭐라고? 1021 01:14:38,145 --> 01:14:40,480 저는 제작 이사입니다. 1022 01:14:40,606 --> 01:14:43,609 그래서 내가 할 당연한 일이야. 1023 01:14:44,735 --> 01:14:46,111 나는 남편이다 1024 01:14:46,653 --> 01:14:48,030 내 승리 1025 01:14:48,655 --> 01:14:49,823 좋아? 1026 01:14:51,909 --> 01:14:53,952 무슨 일이야? 1027 01:14:56,914 --> 01:14:59,374 남편이 말한대로 1028 01:15:01,168 --> 01:15:02,794 그것 진짜? 1029 01:15:02,920 --> 01:15:04,338 그런 일 1030 01:15:05,088 --> 01:15:08,800 하지만 잘 지내고 로빈은 가장 친한 친구입니다. 1031 01:15:08,926 --> 01:15:09,718 가장 친한 친구? 1032 01:15:09,843 --> 01:15:11,011 그래, 가장 친한 친구 1033 01:15:11,178 --> 01:15:12,012 난? 1034 01:15:12,137 --> 01:15:15,641 두 사람 모두 필요하다는 것을 알았습니까? 1035 01:15:30,405 --> 01:15:31,573 부탁해 1036 01:15:32,032 --> 01:15:33,075 상태는? 1037 01:15:33,200 --> 01:15:34,618 리키 당신은? 1038 01:15:34,952 --> 01:15:37,829 쇼를 완벽하게 만들고 싶습니다. 1039 01:15:37,996 --> 01:15:39,790 큰 기획이다. 1040 01:15:41,124 --> 01:15:42,292 항상 큰 1041 01:15:42,751 --> 01:15:44,294 훨씬 더 1042 01:15:45,087 --> 01:15:45,838 무엇? 1043 01:15:45,963 --> 01:15:48,423 3곡 메들리로 노래 1044 01:15:48,549 --> 01:15:51,385 처음은 「I Loves You, Porgy」 다음은― 1045 01:15:51,510 --> 01:15:52,845 "And I Am Telling..." 1046 01:15:53,011 --> 01:15:54,596 그만 1047 01:15:54,721 --> 01:15:57,307 마지막은 "I Have Nothing" 1048 01:15:57,808 --> 01:15:58,976 리키 1049 01:16:00,352 --> 01:16:02,813 있을 수는 없지만 1050 01:16:02,938 --> 01:16:04,106 어디가? 1051 01:16:04,731 --> 01:16:06,692 그 3곡을 메들리? 1052 01:16:06,817 --> 01:16:08,610 한 곡이라도 한계입니다. 1053 01:16:09,236 --> 01:16:10,821 계속해서 노래한다니··· 1054 01:16:10,946 --> 01:16:14,116 에베레스트 등산과 같아 산소없이 1055 01:16:14,283 --> 01:16:17,786 달성할 수 있는 것은 지구상에서 너뿐이다 1056 01:16:18,328 --> 01:16:21,999 그래서 추천하는 기적의 무대입니다. 1057 01:16:22,291 --> 01:16:24,960 하지만 무리라고 한다면··· 1058 01:16:25,127 --> 01:16:26,420 보여줘 1059 01:16:30,966 --> 01:16:35,387 자신에게 필요한 사람을 놓치고 싶지 않은 생각 1060 01:16:35,512 --> 01:16:37,347 너라면 노래할 수 있어 1061 01:16:40,934 --> 01:16:41,727 이것은? 1062 01:16:42,186 --> 01:16:43,604 키 체인지? 1063 01:16:43,729 --> 01:16:44,938 그냥? 1064 01:16:45,272 --> 01:16:46,481 드라마틱하다 1065 01:16:50,235 --> 01:16:51,778 12 카운트 1066 01:16:58,827 --> 01:16:59,745 나머지 6 1067 01:17:02,289 --> 01:17:03,957 벌써 6카운트 1068 01:17:06,210 --> 01:17:06,960 4다 1069 01:17:07,085 --> 01:17:08,962 28 카운트 1070 01:17:09,963 --> 01:17:11,006 올려? 1071 01:17:11,131 --> 01:17:11,840 반음이다 1072 01:17:12,716 --> 01:17:14,092 "me"로 브레스 1073 01:17:14,384 --> 01:17:15,594 그냥? 1074 01:17:16,011 --> 01:17:17,137 시도 1075 01:17:17,262 --> 01:17:19,056 124마디에서 1076 01:17:34,988 --> 01:17:36,490 아직 이케 1077 01:17:45,165 --> 01:17:47,251 무리야 오징어 1078 01:17:47,376 --> 01:17:48,377 좀 더 1079 01:17:48,502 --> 01:17:49,670 귀 1080 01:17:50,254 --> 01:17:51,922 너도 좋아한다 1081 01:17:52,089 --> 01:17:52,965 설마 1082 01:17:53,090 --> 01:17:54,716 사실이야. 1083 01:18:19,157 --> 01:18:21,326 서명이 큰 팬입니다. 1084 01:18:21,618 --> 01:18:24,162 서명하십시오 1085 01:18:25,622 --> 01:18:27,291 감사합니다 1086 01:18:30,127 --> 01:18:32,629 여러분 더 떨어지고 1087 01:18:51,190 --> 01:18:52,065 아무래도 1088 01:18:54,484 --> 01:18:56,737 휴스턴 씨 또 내일 1089 01:18:56,904 --> 01:18:59,198 변화야 오늘 밤 나가고 싶다. 1090 01:18:59,323 --> 01:19:01,617 허가와 승무원 필요 1091 01:18:59,323 --> 01:19:01,617 허가와 승무원 필요 1092 01:19:02,117 --> 01:19:04,203 나 이외에 누구의 허가가? 1093 01:19:05,120 --> 01:19:06,288 아빠입니다. 1094 01:19:09,041 --> 01:19:12,920 승무원을 찾아서 내 침대에서 자고 싶다. 1095 01:19:13,086 --> 01:19:14,046 남편 옆에 1096 01:19:14,171 --> 01:19:15,464 예 1097 01:19:15,923 --> 01:19:17,883 언제부터 아빠의 허가가? 1098 01:19:18,050 --> 01:19:20,427 처음부터 지금 깨달았다? 1099 01:19:21,011 --> 01:19:22,054 내 제트 1100 01:19:22,179 --> 01:19:26,225 회사 제트기 모든 회사가 소유하고 있습니다. 1101 01:19:27,809 --> 01:19:29,186 장부를보고 싶다. 1102 01:19:29,311 --> 01:19:30,729 알았어 1103 01:21:26,178 --> 01:21:29,139 아기 너? 1104 01:21:31,350 --> 01:21:32,184 망할 1105 01:21:35,729 --> 01:21:37,481 빨랐다. 1106 01:21:37,606 --> 01:21:39,024 만지지 말고 1107 01:21:39,525 --> 01:21:41,944 무엇을 푹신한거야? 1108 01:21:45,030 --> 01:21:45,739 뭐야 1109 01:21:45,906 --> 01:21:47,783 말하고 싶은 것은? 1110 01:21:49,034 --> 01:21:50,160 무엇을? 1111 01:21:51,828 --> 01:21:54,706 그래? 내가 외박한 거야? 1112 01:21:54,831 --> 01:21:57,084 확실히 외박했다. 1113 01:21:57,251 --> 01:21:59,628 더러운 부상다운 냄새가 나는 1114 01:22:02,005 --> 01:22:03,590 조사한 것 1115 01:22:04,508 --> 01:22:05,676 무슨 이야기야? 1116 01:22:05,843 --> 01:22:07,427 흐리지 마라. 1117 01:22:07,678 --> 01:22:10,305 내 카드로 바람을 피웠다. 1118 01:22:11,139 --> 01:22:13,267 장난하지 마라. 1119 01:22:14,476 --> 01:22:16,520 여기에서 나와 1120 01:22:17,604 --> 01:22:20,524 싫어 어디에도 가지 않아 1121 01:22:21,775 --> 01:22:23,110 여기에 1122 01:22:24,570 --> 01:22:26,154 여기는― 1123 01:22:26,613 --> 01:22:27,698 내 집 1124 01:22:27,865 --> 01:22:31,535 우리는 부부일 것이다 두 사람 모두 여기에 살 1125 01:22:31,660 --> 01:22:35,998 빨리 나가서 다시 경찰을 부를거야. 1126 01:22:36,206 --> 01:22:38,542 아니면 총을보고 싶어? 1127 01:22:38,667 --> 01:22:39,459 너가 총을? 1128 01:22:39,585 --> 01:22:40,544 죽이다 1129 01:22:40,711 --> 01:22:41,461 진짜인가? 1130 01:22:41,587 --> 01:22:43,422 물론 1131 01:22:44,840 --> 01:22:47,885 진짜로? 할 수 있을까? 1132 01:22:48,969 --> 01:22:50,095 이 나를? 1133 01:22:52,806 --> 01:22:56,185 바비 브라운에 싸움을 팔아? 1134 01:22:56,727 --> 01:23:00,522 나를 떠나는 것을 알지 못한다. 1135 01:22:56,727 --> 01:23:00,522 나를 떠나는 것을 알지 못한다. 1136 01:23:01,064 --> 01:23:03,358 너는 브라운 부인이다. 1137 01:23:03,483 --> 01:23:05,819 죽이고 싶다고? 1138 01:23:07,321 --> 01:23:11,408 괜찮습니까? 1139 01:23:13,660 --> 01:23:15,621 죽이고 해라. 1140 01:23:16,288 --> 01:23:18,290 나도 지지 않는다 1141 01:23:19,583 --> 01:23:20,834 나와서 1142 01:23:22,044 --> 01:23:24,254 그만해라. 1143 01:23:24,379 --> 01:23:26,298 일찍 나와 1144 01:23:26,757 --> 01:23:27,758 참석한 1145 01:23:27,883 --> 01:23:31,261 알았어도 한마디만 1146 01:23:31,386 --> 01:23:32,971 너는 미친거야. 1147 01:23:33,138 --> 01:23:34,515 내가 미친거야? 1148 01:23:34,890 --> 01:23:36,308 잘 말해줘 1149 01:23:36,433 --> 01:23:39,269 나와서 바비 내 집에서 1150 01:23:39,436 --> 01:23:41,563 빨리 사라져! 1151 01:23:45,192 --> 01:23:46,693 싫다! 1152 01:23:47,903 --> 01:23:50,781 여기는 내 집이다 빌어 먹을 여자 1153 01:23:51,532 --> 01:23:53,158 미안해. 1154 01:23:55,827 --> 01:24:00,415 주님은 나를 사랑하십니다 1155 01:23:55,827 --> 01:24:00,415 주님은 나를 사랑하십니다 1156 01:24:00,916 --> 01:24:03,794 그것은 성경의 가르침입니다. 1157 01:24:04,586 --> 01:24:07,214 작고 약해도 1158 01:24:09,341 --> 01:24:12,386 강한 주님이 지켜주시다 1159 01:24:17,891 --> 01:24:19,184 괜찮아. 1160 01:24:21,436 --> 01:24:26,733 왜 이렇게 고통스러워 1161 01:24:27,693 --> 01:24:33,115 왜 이렇게 슬프다 1162 01:24:34,032 --> 01:24:38,203 극복했다고 생각했는데 1163 01:24:38,370 --> 01:24:40,539 눈물이 멈추지 않는다 1164 01:24:40,664 --> 01:24:44,543 사랑하지 않아야하지만 1165 01:24:45,919 --> 01:24:52,426 왜 이렇게 고통스러워 1166 01:24:53,594 --> 01:24:55,971 8년 동안 ··는··· 1167 01:24:56,096 --> 01:24:57,181 나는 1168 01:24:57,306 --> 01:25:02,060 너는 7장의 싱글을 출시한 것만으로 1169 01:24:57,306 --> 01:25:02,060 너는 7장의 싱글을 출시한 것만으로 1170 01:25:02,519 --> 01:25:04,605 앨범은 1장도 없다 1171 01:25:05,314 --> 01:25:06,607 여배우 사업 1172 01:25:06,732 --> 01:25:08,483 세 영화에 출연 1173 01:25:08,609 --> 01:25:11,111 콘서트나 투어도 1174 01:25:12,154 --> 01:25:14,489 담배를 피우는 것은 1175 01:25:14,740 --> 01:25:17,784 스트라디바리우스의 비와 같은 1176 01:25:18,076 --> 01:25:20,162 짐도 무거워 1177 01:25:20,996 --> 01:25:21,914 아이 부인 1178 01:25:22,039 --> 01:25:22,956 전 아내 1179 01:25:23,332 --> 01:25:24,666 하인 저택 1180 01:25:25,792 --> 01:25:27,044 힘들다. 1181 01:25:27,169 --> 01:25:27,753 아 1182 01:25:28,086 --> 01:25:31,757 나도 책임 중대해 언론에도 지쳤다 1183 01:25:31,924 --> 01:25:33,300 피곤한가? 1184 01:25:33,425 --> 01:25:36,303 흑인 여성은 모두 지쳤다. 1185 01:25:40,474 --> 01:25:43,477 공주님이 항상 보는 꿈은 1186 01:25:43,602 --> 01:25:46,104 집에서 아이들과 휴식 1187 01:25:47,981 --> 01:25:51,818 딸에게 어울리는 가정을주고 싶지만 1188 01:25:52,694 --> 01:25:57,533 바비와 내가 부모라면 안락한 가정은 무리 1189 01:25:59,368 --> 01:26:01,161 가족이 가장 존경 1190 01:25:59,368 --> 01:26:01,161 가족이 가장 존경 1191 01:26:01,828 --> 01:26:05,791 딸을 데리고 투어에 나가는 것이 좋다. 1192 01:26:07,292 --> 01:26:09,294 그렇게 생각하지 않는다. 1193 01:26:09,878 --> 01:26:11,296 왜? 1194 01:26:13,090 --> 01:26:15,008 딸이 모두 보기 1195 01:26:18,804 --> 01:26:20,222 뒷면까지 1196 01:26:22,099 --> 01:26:23,642 아이에게는 끔찍합니다. 1197 01:26:27,271 --> 01:26:28,605 끔찍한 1198 01:26:30,858 --> 01:26:31,692 감사합니다 1199 01:26:39,867 --> 01:26:41,618 그 노래를 기억하니? 1200 01:26:42,953 --> 01:26:44,538 보츠로 한 노래 1201 01:26:46,707 --> 01:26:48,041 그리운 1202 01:26:48,834 --> 01:26:50,919 지금은 의미를 알 1203 01:26:56,925 --> 01:26:58,468 좋은 노래입니다. 1204 01:27:24,661 --> 01:27:26,038 휘트니 1205 01:27:26,205 --> 01:27:27,289 이야기가 있다 1206 01:27:27,581 --> 01:27:28,916 앉으세요... 1207 01:27:29,082 --> 01:27:30,417 둘이서 1208 01:27:30,709 --> 01:27:31,752 좋은가? 1209 01:27:33,253 --> 01:27:34,838 물론 1210 01:27:37,090 --> 01:27:39,259 딸이 "신데렐라"팬들로 1211 01:27:42,471 --> 01:27:44,181 무슨 일이야? 공주님 1212 01:27:45,182 --> 01:27:45,891 앉다 1213 01:27:46,058 --> 01:27:47,184 아빠 1214 01:27:48,477 --> 01:27:49,603 내 돈 1215 01:27:52,731 --> 01:27:53,815 믿었다 1216 01:27:53,982 --> 01:27:56,401 괜찮아요. 1217 01:27:56,568 --> 01:27:59,738 관리하고 있습니까? 좋은 팔이야. 1218 01:27:59,863 --> 01:28:01,323 수백만··· 1219 01:27:59,863 --> 01:28:01,323 수백만··· 1220 01:28:01,615 --> 01:28:04,785 수천만 번 벌었는데 그 잔액? 1221 01:28:05,285 --> 01:28:10,582 입을 끼는 법을 조심하십시오. 1222 01:28:12,751 --> 01:28:14,044 앉으세요! 1223 01:28:18,090 --> 01:28:19,424 밍크 코트 1224 01:28:20,759 --> 01:28:21,885 자동차 1225 01:28:22,302 --> 01:28:24,221 전용 제트 1226 01:28:24,388 --> 01:28:28,684 카드 맨션 나는 모두의 ATM인가? 1227 01:28:29,768 --> 01:28:31,228 아버지 1228 01:28:31,353 --> 01:28:34,106 그러니까 너를 지키고 있어 1229 01:28:34,940 --> 01:28:38,777 다른 최악의 상황에 몰두하는 것만 1230 01:28:38,902 --> 01:28:40,779 어떻게 해야할까 1231 01:28:41,321 --> 01:28:42,364 맡겨라 1232 01:28:42,489 --> 01:28:45,492 안돼, 더 이상 신뢰할 수 없다. 1233 01:28:45,659 --> 01:28:46,785 무리를 보라. 1234 01:28:48,203 --> 01:28:50,289 알리스타의 간부다 1235 01:28:50,414 --> 01:28:54,710 큰 계약을 맺는다 너는 노래에 집중하라 1236 01:28:54,918 --> 01:28:57,838 돈은 내가 할 것이다. 1237 01:28:58,547 --> 01:29:00,424 세계 투어에 나가라고? 1238 01:28:58,547 --> 01:29:00,424 세계 투어에 나가라고? 1239 01:29:00,549 --> 01:29:05,554 꽤 긴 투어이지만 너의 목이라면 견딜 수있다. 1240 01:29:05,679 --> 01:29:12,186 이제 큰 돈이 들어가니 걱정하지 않고 계속 노래하라. 1241 01:29:12,895 --> 01:29:16,273 계약하면 나는 보스의 아직 1242 01:29:17,691 --> 01:29:19,651 나에게 보스가 없다. 1243 01:29:21,570 --> 01:29:23,989 아버지가 아닙니다. 1244 01:29:24,698 --> 01:29:25,616 죄송합니다. 1245 01:29:25,741 --> 01:29:26,575 사진을 1246 01:29:26,700 --> 01:29:27,951 싫어 1247 01:29:31,330 --> 01:29:33,707 "비벌리 힐스 호텔" 1248 01:29:33,874 --> 01:29:34,958 클라이브 1249 01:29:38,629 --> 01:29:39,588 누구야? 1250 01:29:39,713 --> 01:29:42,049 알고있는 주제에 1251 01:29:43,884 --> 01:29:45,177 뭐야? 1252 01:29:47,429 --> 01:29:48,722 아무래도 1253 01:29:50,057 --> 01:29:51,308 무슨 일이야··· 1254 01:29:52,226 --> 01:29:53,227 잘 수 없어 1255 01:29:53,352 --> 01:29:54,436 그럴거야. 1256 01:29:54,561 --> 01:29:58,774 일어 났습니까? 1257 01:29:59,483 --> 01:30:00,567 무엇이? 1258 01:29:59,483 --> 01:30:00,567 무엇이? 1259 01:30:00,901 --> 01:30:03,195 노래로 결정 1260 01:30:03,946 --> 01:30:06,114 힘이 가득한 노래 1261 01:30:06,240 --> 01:30:08,242 맞습니다. 1262 01:30:08,367 --> 01:30:10,202 걱정되는 노래가 있습니다. 1263 01:30:11,537 --> 01:30:14,581 잠들지 않으면 일하는 것이 낫습니다. 1264 01:30:14,706 --> 01:30:15,415 확실히 1265 01:30:16,166 --> 01:30:17,292 뭔가 없어? 1266 01:30:17,417 --> 01:30:18,544 괜찮아? 1267 01:30:18,877 --> 01:30:20,712 나는 그냥··· 1268 01:30:21,296 --> 01:30:24,049 당신이 가지고 있을까요? 1269 01:30:24,675 --> 01:30:27,761 오늘 몇 곡 들었어. 1270 01:30:28,178 --> 01:30:29,930 좋은 곡만 1271 01:30:30,848 --> 01:30:33,517 그럼 1 번 추천 1272 01:30:33,642 --> 01:30:34,393 1번? 1273 01:30:34,518 --> 01:30:35,310 그래 1274 01:30:36,019 --> 01:30:37,521 긍정적인 노래 1275 01:30:38,230 --> 01:30:39,147 이것이다 1276 01:30:39,773 --> 01:30:41,441 네가 결정하라 1277 01:30:42,067 --> 01:30:44,027 괜찮아. 1278 01:30:55,497 --> 01:30:56,915 한 번 더 듣고? 1279 01:31:12,389 --> 01:31:14,600 그리고 2~3회 듣는가? 1280 01:31:14,933 --> 01:31:16,018 필요 없어 1281 01:31:16,393 --> 01:31:18,020 괜찮아 1282 01:31:18,187 --> 01:31:18,937 무엇이? 1283 01:31:19,354 --> 01:31:21,523 이미 기억했어. 1284 01:31:23,192 --> 01:31:26,069 설마일까 믿을 수 없어 1285 01:31:28,739 --> 01:31:32,701 금요일 밤 당신은 동료와 외식 1286 01:31:36,413 --> 01:31:42,211 동료와 브래지어 당신의 귀가는 오전 3시 1287 01:31:43,795 --> 01:31:49,801 남자 6 명이 있고 4 명은 먹지 않습니다. 1288 01:31:51,303 --> 01:31:56,391 먹은 건 2명만 카드 겸손을 봤어 1289 01:31:56,517 --> 01:32:03,524 좋지는 않지만 괜찮습니다. 1290 01:31:56,517 --> 01:32:03,524 좋지는 않지만 괜찮습니다. 1291 01:32:03,815 --> 01:32:07,444 짐을 모아서 나와 1292 01:32:07,569 --> 01:32:11,281 절대로 돌아 오지 마라. 1293 01:32:11,448 --> 01:32:18,580 좋지는 않지만 괜찮습니다. 1294 01:32:18,789 --> 01:32:22,334 문을 닫고 열쇠를 놓고 1295 01:32:22,626 --> 01:32:27,089 불행해지는 것보다 한 사람이 더 낫습니다. 1296 01:32:29,424 --> 01:32:31,802 굉장한 노래 좋아요 1297 01:32:31,927 --> 01:32:34,054 새로운 앨범을? 1298 01:32:34,179 --> 01:32:36,640 물론 나올거야. 1299 01:32:36,765 --> 01:32:39,768 하지만 아빠가 세계 투어를 할 수 있습니다. 1300 01:32:41,228 --> 01:32:42,020 뭐야? 1301 01:32:42,312 --> 01:32:43,188 70일간 1302 01:32:43,355 --> 01:32:47,317 70일간도? 그만해 목이 부서진다. 1303 01:32:47,442 --> 01:32:49,987 그렇지만 "너라면 할 수 있다"라고 1304 01:32:50,112 --> 01:32:52,114 그와 이야기 해 봅시다. 1305 01:32:53,448 --> 01:32:58,745 “사람 앞에서 빛나면 그것을 본 사람은 하나님과 아가 1306 01:32:58,871 --> 01:33:00,998 마태복음 5장 1307 01:32:58,871 --> 01:33:00,998 마태복음 5장 1308 01:33:01,248 --> 01:33:04,501 "원한다면 굴려 큰 부상을 입는다" 1309 01:33:05,043 --> 01:33:08,005 클라이브 복음서 제1장 1310 01:33:08,130 --> 01:33:10,424 너는 유대인이야. 1311 01:33:10,549 --> 01:33:12,384 예수님도 1312 01:33:13,552 --> 01:33:15,971 그의 어머니는 유대계 1313 01:33:31,361 --> 01:33:33,614 나는 유일한 여자 1314 01:33:35,699 --> 01:33:37,618 소원을 이루다 1315 01:33:39,620 --> 01:33:42,039 비교하지 마라. 1316 01:33:46,460 --> 01:33:51,840 모든 것을 알고 있습니다. 1317 01:34:03,644 --> 01:34:06,313 나는 여자이기 때문에 1318 01:34:07,397 --> 01:34:10,484 어떤 요구에도 대응 1319 01:34:11,443 --> 01:34:14,238 기억해 둔 베이비 1320 01:34:15,322 --> 01:34:19,868 초조하지 않은 아침까지 날 수 있다 1321 01:34:20,160 --> 01:34:22,829 어서 어떻게 1322 01:34:23,830 --> 01:34:29,211 당신이 원하는 경우 모든 것을 바치십시오. 1323 01:34:34,383 --> 01:34:35,175 누구야 1324 01:34:35,342 --> 01:34:38,095 바비 1325 01:34:38,220 --> 01:34:39,763 만나고 싶었어 1326 01:34:39,930 --> 01:34:41,932 너의 여자 1327 01:34:42,933 --> 01:34:44,768 바비의 체포··· 1328 01:34:44,935 --> 01:34:48,313 보석 중에 체포된 남편을 위해 1329 01:34:48,438 --> 01:34:51,692 그래미상 수상 후 출정 1330 01:34:51,817 --> 01:34:54,570 수많은 어려움에 직면한 두 사람 1331 01:34:54,695 --> 01:34:58,365 바비의 마약 의존 바람에도 불구하고 - 1332 01:34:58,532 --> 01:35:00,617 부부 사랑을 어필 1333 01:34:58,532 --> 01:35:00,617 부부 사랑을 어필 1334 01:35:00,742 --> 01:35:03,871 시시 휴스턴, 니피에게 말해. 1335 01:35:03,996 --> 01:35:06,415 어머니에게 전화하도록 1336 01:35:06,540 --> 01:35:11,295 숨겨진 그녀의 황폐한 사생활 1337 01:35:16,550 --> 01:35:21,889 그녀는 캡처 중입니다. 투어 후 연락합니다. 1338 01:35:37,613 --> 01:35:41,575 굉장히 감정적이 되는 거야 1339 01:35:41,742 --> 01:35:45,996 언제나 언제나 당신을 생각할 때마다 1340 01:35:51,543 --> 01:35:56,632 사랑 때문에 너무 충격 1341 01:35:56,757 --> 01:36:01,512 사랑에 그런 힘이 있다니... 1342 01:35:56,757 --> 01:36:01,512 사랑에 그런 힘이 있다니... 1343 01:36:11,355 --> 01:36:13,023 모두 내려 1344 01:36:32,668 --> 01:36:34,711 왜 공연을 중단에? 1345 01:36:34,837 --> 01:36:36,922 높은가? 1346 01:36:38,507 --> 01:36:40,217 드래그? 1347 01:36:54,356 --> 01:36:55,691 환영합니다 1348 01:36:58,193 --> 01:36:59,444 안녕하세요 1349 01:37:01,530 --> 01:37:03,949 안녕 컨디션은? 1350 01:37:05,075 --> 01:37:06,118 만나고 싶었어 1351 01:37:06,243 --> 01:37:09,162 아가씨 괜찮 았어? 1352 01:37:09,288 --> 01:37:10,664 들어가 1353 01:37:11,498 --> 01:37:12,291 여행은? 1354 01:37:12,457 --> 01:37:13,333 즐거웠다 1355 01:37:13,458 --> 01:37:14,585 그래? 1356 01:37:15,085 --> 01:37:16,128 개는 어디? 1357 01:37:16,253 --> 01:37:17,588 개는? 1358 01:37:17,838 --> 01:37:19,923 너의 개 이야기만 1359 01:37:20,048 --> 01:37:21,842 기르지 않음 1360 01:37:21,967 --> 01:37:23,260 거짓말 1361 01:37:30,809 --> 01:37:33,604 귀여운 사람이야, 누구? 1362 01:37:42,905 --> 01:37:44,406 이해하기 쉬운? 1363 01:37:46,200 --> 01:37:48,827 두꺼운 안경을 보면 1364 01:37:50,370 --> 01:37:52,789 설마 깜짝 1365 01:37:53,123 --> 01:37:55,375 자신도 그렇게 생각한다 1366 01:37:55,501 --> 01:37:56,668 여기 앉아 1367 01:38:00,547 --> 01:38:03,383 너도 행복해지길 바래 1368 01:38:07,888 --> 01:38:12,768 여기에 불렀던 진짜 이유를 말해. 1369 01:38:16,855 --> 01:38:19,942 마침내 말할 때가 왔다. 1370 01:38:23,237 --> 01:38:24,655 재활이 필요하다. 1371 01:38:25,948 --> 01:38:27,074 맞아? 1372 01:38:28,575 --> 01:38:31,245 다양한 지장이 일어나고 있습니다. 1373 01:38:31,370 --> 01:38:34,831 너에게 승리는 없을 것 같다 1374 01:38:35,040 --> 01:38:39,670 달콤하게 보지 마라 마약은 죽음을 가져온다. 1375 01:38:43,465 --> 01:38:44,800 알아? 1376 01:38:45,884 --> 01:38:48,053 사생활에 간섭을? 1377 01:38:48,220 --> 01:38:49,638 이 업계에서 - 1378 01:38:49,763 --> 01:38:53,809 주디 가랜드도 쟈니스도― 1379 01:38:55,102 --> 01:38:56,311 마약에 패한 1380 01:38:57,062 --> 01:38:59,064 혼자 무리하다. 1381 01:39:00,023 --> 01:39:01,316 도움 1382 01:39:02,901 --> 01:39:05,195 너무 슬프다. 1383 01:39:06,363 --> 01:39:08,699 스스로 그 가성이나 1384 01:39:10,158 --> 01:39:13,370 모든 것을 위험에 빠뜨리다니 1385 01:39:13,495 --> 01:39:14,371 괜찮아 1386 01:39:16,415 --> 01:39:19,459 제대로 제어하고 있습니다. 1387 01:39:20,627 --> 01:39:23,630 가끔은 하메를 떼어 1388 01:39:25,841 --> 01:39:26,717 보라. 1389 01:39:28,177 --> 01:39:30,387 아무도 널 표지야 1390 01:39:30,721 --> 01:39:31,847 스캔들에서 1391 01:39:31,972 --> 01:39:36,727 비틀즈를 이긴 엘비스에게도 1392 01:39:38,228 --> 01:39:41,773 백인에게도 인기있는 첫 흑인 여성 1393 01:39:43,025 --> 01:39:44,568 교환에― 1394 01:39:45,694 --> 01:39:48,363 많은 것을 잃어버린 1395 01:39:48,488 --> 01:39:50,032 알고 있다 1396 01:39:50,866 --> 01:39:52,034 하지만― 1397 01:39:52,618 --> 01:39:54,578 안심 1398 01:40:00,417 --> 01:40:02,127 생사와 관련 1399 01:40:03,378 --> 01:40:04,922 부탁하니까― 1400 01:40:05,047 --> 01:40:08,634 널 구해주길 바래 1401 01:40:09,510 --> 01:40:10,969 절개 1402 01:40:12,846 --> 01:40:15,557 받아 들여주세요 지금 1403 01:40:18,060 --> 01:40:19,353 당신이― 1404 01:40:20,729 --> 01:40:23,690 칭찬한 무대 중 일부는 - 1405 01:40:25,108 --> 01:40:26,777 드래그 덕분 1406 01:40:28,654 --> 01:40:31,615 하나님과 노래하기 위한 사다리 1407 01:40:31,865 --> 01:40:33,367 그것은 다르다. 1408 01:40:35,744 --> 01:40:38,330 처음 널 보았을 때부터 1409 01:40:39,289 --> 01:40:40,749 사다리없이 - 1410 01:40:43,001 --> 01:40:44,878 하나님과 노래했습니다. 1411 01:40:45,629 --> 01:40:48,173 엄마 개를 원해. 1412 01:40:48,340 --> 01:40:50,968 개를 키우고 싶니? 1413 01:40:51,093 --> 01:40:54,263 원하는 것을 사주세요. 1414 01:40:54,805 --> 01:40:56,223 뭐든지 1415 01:40:59,309 --> 01:41:00,310 휘트니 1416 01:40:59,309 --> 01:41:00,310 휘트니 1417 01:41:04,356 --> 01:41:11,405 모든 꿈이 손이 닿는 곳에 있습니다. 1418 01:41:11,530 --> 01:41:18,245 어떻게 할지 내가 결정된다. 1419 01:41:18,370 --> 01:41:23,375 그런 순간을 줘 1420 01:41:25,002 --> 01:41:31,633 내가 운명과 경쟁할 때 1421 01:41:31,758 --> 01:41:38,348 그 작은 순간에 1422 01:41:38,473 --> 01:41:40,517 나는 1423 01:41:40,642 --> 01:41:43,770 분명히 1424 01:41:44,229 --> 01:41:50,694 자유의 기쁨을 느끼다 1425 01:41:53,030 --> 01:42:02,206 분명히 풀어 놓을 것 1426 01:41:53,030 --> 01:42:02,206 분명히 풀어 놓을 것 1427 01:42:09,922 --> 01:42:14,092 너 때문에 이렇게 쉬지 않으면 1428 01:42:14,218 --> 01:42:17,387 내가 결정하는 거야. 1429 01:42:17,513 --> 01:42:21,016 상황이 나쁘기 때문에 데려 갈거야. 1430 01:42:21,183 --> 01:42:23,227 그녀를 집으로 돌아가 1431 01:42:24,144 --> 01:42:25,521 그밖에 1432 01:42:26,188 --> 01:42:29,525 알았어. 본인에게 물어 보자. 1433 01:42:29,650 --> 01:42:30,567 제발 1434 01:42:30,692 --> 01:42:32,402 아기 1435 01:42:33,487 --> 01:42:34,988 돌아갈까? 1436 01:42:35,322 --> 01:42:39,493 네가 원하면 언제든지 돌아갈 수 있어 1437 01:42:42,287 --> 01:42:44,164 어떻게하고 싶니? 1438 01:42:45,916 --> 01:42:47,125 귀 1439 01:42:48,418 --> 01:42:50,462 돌아가고 싶지 않아 1440 01:42:51,296 --> 01:42:52,756 내가 번잡하다 1441 01:42:52,881 --> 01:42:53,590 이것으로? 1442 01:42:54,716 --> 01:42:57,761 이것의 어느 곳이 귀찮아 보인다. 1443 01:42:57,928 --> 01:42:59,221 장난하지 마라. 1444 01:42:59,471 --> 01:43:00,681 우루세에 1445 01:42:59,471 --> 01:43:00,681 우루세에 1446 01:43:00,848 --> 01:43:01,890 너야말로 1447 01:43:02,349 --> 01:43:05,811 이런 식으로 조용히 볼 수 없다. 1448 01:43:06,311 --> 01:43:07,354 이미 무리 1449 01:43:07,688 --> 01:43:09,314 괜찮아. 1450 01:43:09,898 --> 01:43:11,942 켄카는 나중에 1451 01:43:12,067 --> 01:43:13,819 내가 가진 히마가 없다. 1452 01:43:14,278 --> 01:43:17,281 그대로다 회장에 가라. 1453 01:43:17,823 --> 01:43:20,450 너는 은자리야. 1454 01:43:20,576 --> 01:43:21,952 너에게도 1455 01:43:22,077 --> 01:43:26,498 이 녀석은 쓰레기입니다. 1456 01:43:26,665 --> 01:43:30,794 더 이상 로빈 더 이상 입을 내지 마십시오. 1457 01:43:30,961 --> 01:43:33,130 아빠가 입원한 1458 01:43:38,719 --> 01:43:39,803 아빠가? 1459 01:43:40,262 --> 01:43:42,139 병원에 1460 01:43:42,389 --> 01:43:45,976 말하고 싶었던 무대 후에 1461 01:43:47,436 --> 01:43:49,771 무대가 끝나면 1462 01:43:51,648 --> 01:43:54,902 더 이상 몰라 1463 01:43:55,027 --> 01:43:56,695 이거야. 1464 01:43:57,779 --> 01:43:59,281 기다려 로빈 1465 01:44:17,049 --> 01:44:18,300 아빠 1466 01:44:21,220 --> 01:44:23,388 둘이야. 1467 01:44:33,899 --> 01:44:37,903 1 ~ 2 일 만에 퇴원합니다. 걱정하지 마세요. 1468 01:44:39,321 --> 01:44:40,531 안돼 1469 01:44:40,906 --> 01:44:43,575 의사의 지시에 따라 1470 01:44:44,201 --> 01:44:46,119 최첨단 치료 1471 01:44:46,245 --> 01:44:50,082 일찍 퇴원하지 않으면 일이 기다리고 있습니다. 1472 01:44:52,626 --> 01:44:55,629 아빠는 이미 현장을 떠났다. 1473 01:44:58,298 --> 01:45:00,717 지금은 퍼트가 관리하고 있습니다. 1474 01:44:58,298 --> 01:45:00,717 지금은 퍼트가 관리하고 있습니다. 1475 01:45:01,635 --> 01:45:04,763 그래서 천천히 몸을 쉬고 1476 01:45:05,389 --> 01:45:07,224 팻이 무슨 일이야? 1477 01:45:07,766 --> 01:45:09,268 지금은― 1478 01:45:10,310 --> 01:45:11,979 내 매니저 1479 01:45:12,104 --> 01:45:16,650 정기적인가? 아무것도 내가 관리 해왔다. 1480 01:45:16,775 --> 01:45:17,943 너의 일생을 1481 01:45:18,277 --> 01:45:22,573 엄마 투어 중 누가 너를 돌봐? 1482 01:45:22,698 --> 01:45:24,783 기저귀를 바꾼 것은? 1483 01:45:25,033 --> 01:45:26,451 나야 1484 01:45:27,202 --> 01:45:29,872 경영은 맡겨라. 1485 01:45:30,038 --> 01:45:31,498 아빠는 이제- 1486 01:45:33,458 --> 01:45:34,585 상관없다 1487 01:45:34,710 --> 01:45:38,422 그럼 너가 사용한 수백만 달러는? 1488 01:45:38,547 --> 01:45:43,260 바비에 갇혔다. 재판 비용에 변호사 비용 1489 01:45:43,385 --> 01:45:44,303 제트··· 1490 01:45:44,469 --> 01:45:48,974 내 제트기와 돈이야. 1491 01:45:49,808 --> 01:45:51,435 벌써 그만 1492 01:45:51,560 --> 01:45:55,189 팔이 좋은 변호사를 착용하십시오. 1493 01:45:55,772 --> 01:45:57,232 좋은가? 1494 01:45:57,357 --> 01:46:01,403 받을 돈은 제대로 다룬다 1495 01:45:57,357 --> 01:46:01,403 받을 돈은 제대로 다룬다 1496 01:46:01,528 --> 01:46:03,363 무슨 돈이야? 1497 01:46:03,488 --> 01:46:05,073 내 몫이다 1498 01:46:05,199 --> 01:46:09,161 새 앨범으로 Arista에서 돈이 들어갑니다. 1499 01:46:09,369 --> 01:46:12,748 그렇게 협상하고 계약했다. 1500 01:46:13,081 --> 01:46:15,959 새로운 부인을 기르기 위해? 1501 01:46:16,376 --> 01:46:18,420 1억 달러다 1502 01:46:18,545 --> 01:46:19,922 그런 큰 돈 1503 01:46:21,089 --> 01:46:23,050 있을 수 없다 1504 01:46:24,801 --> 01:46:28,222 앨범이 나오지 않으면 소득이 없다. 1505 01:46:29,723 --> 01:46:32,309 돈은 거의 사라졌다. 1506 01:46:34,728 --> 01:46:36,480 아빠에게 실망 1507 01:46:37,731 --> 01:46:39,733 굉장히 아픔 1508 01:46:40,567 --> 01:46:45,864 바비와 돈을 숨기지 마라 내 돈을 돌려줘 공주님 1509 01:46:46,532 --> 01:46:47,741 다르다 1510 01:46:47,908 --> 01:46:50,869 더 이상 아빠의 공주가 아닙니다. 1511 01:46:50,994 --> 01:46:52,246 다르기 때문에 1512 01:47:01,588 --> 01:47:02,923 흙으로 돌아가 1513 01:47:03,423 --> 01:47:06,885 편안하게 잠자는 존 휴스턴 1514 01:47:38,667 --> 01:47:40,794 언제부터인가? 1515 01:47:41,253 --> 01:47:42,296 엄마 1516 01:47:48,802 --> 01:47:53,932 아기 엄마는 괜찮아 아무것도 걱정하지 마라. 1517 01:48:01,356 --> 01:48:02,608 아기 1518 01:48:11,700 --> 01:48:13,869 죽음은 천천히 찾아온다 1519 01:48:14,828 --> 01:48:18,665 살아 서는 필요 등 어디에도 없다 1520 01:48:19,750 --> 01:48:23,337 너는 자신을 해치고 육체도 너덜너덜해 1521 01:48:23,795 --> 01:48:25,631 잘못 1522 01:48:26,173 --> 01:48:28,634 평화를 요구했다. 1523 01:48:31,678 --> 01:48:32,888 4개월간- 1524 01:48:33,055 --> 01:48:36,808 감시가있는 집에서 요양을 받는다. 1525 01:49:20,519 --> 01:49:22,187 아기 1526 01:49:22,771 --> 01:49:24,523 만나고 싶었어 1527 01:49:26,525 --> 01:49:28,235 킥! 1528 01:49:30,946 --> 01:49:33,448 최선을 다하겠습니다. 1529 01:49:34,283 --> 01:49:35,701 잡아 1530 01:49:36,159 --> 01:49:37,244 수영하자 1531 01:49:38,161 --> 01:49:39,955 조금 더 1532 01:49:41,623 --> 01:49:42,708 했다 1533 01:49:42,833 --> 01:49:44,835 수영했어! 1534 01:49:47,045 --> 01:49:48,797 집을 기억 1535 01:49:49,298 --> 01:49:55,220 {\an7}그 장소는 항상 ︳ 사랑에 넘쳤다. 1536 01:49:55,596 --> 01:50:00,517 {\an7}집에 가고 싶어 집에 가고 싶다. 1537 01:49:55,596 --> 01:50:00,517 {\an7}집에 가고 싶어 집에 가고 싶다. 1538 01:50:00,642 --> 01:50:04,521 {\an7}거기에있는 것은 그리운 것뿐입니다. 1539 01:50:07,441 --> 01:50:09,401 엄마가 최고야. 1540 01:50:14,990 --> 01:50:16,909 사랑하는 좋은 아이 1541 01:50:21,663 --> 01:50:23,248 주님 1542 01:50:25,042 --> 01:50:26,919 힘을 줘도 1543 01:50:33,467 --> 01:50:35,344 나를 도와줘 1544 01:50:38,263 --> 01:50:39,932 강한 마음을 1545 01:50:50,651 --> 01:50:53,529 보고 휘트니 휴스턴 1546 01:50:57,574 --> 01:50:59,409 비난하지 않는다 1547 01:50:59,868 --> 01:51:03,747 드래그는 만나기 전부터입니다. 1548 01:50:59,868 --> 01:51:03,747 드래그는 만나기 전부터입니다. 1549 01:51:03,872 --> 01:51:06,166 서로를 구할 수 없었다 1550 01:51:07,084 --> 01:51:10,212 언론에게 그렇게 말해줘. 1551 01:51:13,590 --> 01:51:14,675 듣고 1552 01:51:16,635 --> 01:51:19,012 당신에게 물어본 것은 1553 01:51:20,764 --> 01:51:22,182 가정요 1554 01:51:22,766 --> 01:51:26,812 소중히 하고 싶었는데 깨진 1555 01:51:28,188 --> 01:51:31,942 나쁜 나쁜 부모님을보고 맹세했습니다. 1556 01:51:32,860 --> 01:51:34,695 "아, 안돼" 1557 01:51:36,238 --> 01:51:37,489 그래? 1558 01:51:39,324 --> 01:51:41,243 과연 잘 알았어. 1559 01:51:41,535 --> 01:51:45,706 하지만 나는 지금도 너의 아군이다. 1560 01:51:48,917 --> 01:51:51,044 토론하고 해결하기 1561 01:51:51,170 --> 01:51:52,379 그래 1562 01:51:53,630 --> 01:51:55,340 지금 토론 중 1563 01:51:56,758 --> 01:51:57,926 이것이 해결책 1564 01:52:08,020 --> 01:52:09,313 나는··· 1565 01:52:10,939 --> 01:52:13,483 안녕히 계세요. 1566 01:52:14,276 --> 01:52:15,736 딸도 만나 1567 01:52:16,236 --> 01:52:17,029 기다리다 1568 01:52:19,114 --> 01:52:20,073 휘트니 1569 01:52:20,741 --> 01:52:21,909 아기 1570 01:52:24,661 --> 01:52:29,750 2009년 시카고 1571 01:52:37,674 --> 01:52:39,051 엄마 어때? 1572 01:52:39,176 --> 01:52:40,427 예쁘다 1573 01:52:40,594 --> 01:52:41,887 멋지다. 1574 01:52:44,264 --> 01:52:46,683 노래하는 법을 잊어버리자 1575 01:52:46,808 --> 01:52:49,937 긴장하지 마세요. 1576 01:52:50,479 --> 01:52:53,982 밴드는 자유롭게 노래한다고 말합니다. 1577 01:52:55,192 --> 01:52:57,903 복귀 후 처음이야 자신의 페이스로 1578 01:52:58,695 --> 01:53:00,239 감사합니다 1579 01:52:58,695 --> 01:53:00,239 감사합니다 1580 01:53:05,744 --> 01:53:07,079 괜찮아 1581 01:53:07,579 --> 01:53:08,872 잘 작동 1582 01:53:08,997 --> 01:53:12,668 잊지 마세요 너는 내 공주 야 1583 01:53:14,002 --> 01:53:18,131 그렇지 않아. 1584 01:53:22,803 --> 01:53:25,764 그럼 휘트니 휴스턴! 1585 01:53:59,840 --> 01:54:02,384 마음을 닫고 1586 01:53:59,840 --> 01:54:02,384 마음을 닫고 1587 01:54:03,760 --> 01:54:08,265 도망가도 가는 곳도 잃었다 1588 01:54:08,724 --> 01:54:17,232 꿈을 잃고 끝나고 생각했다. 1589 01:54:17,774 --> 01:54:21,570 더 이상 되돌릴 수 없다. 1590 01:54:22,070 --> 01:54:26,158 의지하는 사람은 아무도 없다. 1591 01:54:26,491 --> 01:54:29,661 망가질 것 같아 1592 01:54:30,495 --> 01:54:36,919 자신의 힘을 모르고 떨어지고 부서지거나 1593 01:54:37,586 --> 01:54:41,798 그러나 나는 부서지지 않았다. 1594 01:54:42,466 --> 01:54:45,677 나는 부러지지 않았다. 1595 01:54:46,136 --> 01:54:51,558 자신의 힘을 몰랐을 뿐 1596 01:54:53,185 --> 01:54:56,855 마음에 희망을 찾아 1597 01:54:57,105 --> 01:55:01,860 그 빛으로 어둠에서 빠져 나올 수 있었다. 1598 01:54:57,105 --> 01:55:01,860 그 빛으로 어둠에서 빠져 나올 수 있었다. 1599 01:55:01,985 --> 01:55:05,656 필요한 모든 것 1600 01:55:07,824 --> 01:55:10,077 내 안에 있었다 1601 01:55:10,953 --> 01:55:14,831 자신의 길을 찾을 수 없어 1602 01:55:15,457 --> 01:55:19,878 그 무게를 견디지 ​​못하고 1603 01:55:20,045 --> 01:55:22,631 망가질 것 같아 1604 01:55:24,007 --> 01:55:26,134 자신의 힘을 모르고 1605 01:55:26,260 --> 01:55:30,138 밤을 극복하고 싶어서 고민했다. 1606 01:55:30,514 --> 01:55:35,602 이미 안 좋은 한계라고 생각했습니다. 1607 01:55:38,522 --> 01:55:41,191 자신의 힘을 모르고 1608 01:55:42,401 --> 01:55:44,111 참았어 1609 01:55:44,736 --> 01:55:46,446 살아남은 1610 01:55:46,864 --> 01:55:49,741 당당히 얼굴을 올려 1611 01:55:50,117 --> 01:55:54,246 모든 고통을 극복 1612 01:55:55,163 --> 01:55:56,832 듣고 1613 01:55:57,916 --> 01:55:59,877 몰랐다 1614 01:56:01,211 --> 01:56:02,462 자신의 힘을 1615 01:56:03,338 --> 01:56:05,966 엄마는 말했다 “당신은 강하다” 1616 01:56:11,680 --> 01:56:14,600 디온도 그렇게 말했다. 1617 01:56:17,811 --> 01:56:21,356 클라이브도 "더 노래 할 수 너는 강하다"고 1618 01:56:23,317 --> 01:56:25,235 팬은··· 1619 01:56:29,615 --> 01:56:31,033 이렇게 말했다 1620 01:56:31,325 --> 01:56:37,956 "당신은 강해야합니다" 1621 01:56:39,041 --> 01:56:40,709 오프라는 말했다 1622 01:56:40,959 --> 01:56:44,546 “사랑받고 있다는 걸 깨닫고 있니?” 1623 01:56:45,422 --> 01:56:46,673 지금 내가 1624 01:56:47,424 --> 01:56:54,097 자신의 힘을 알고 1625 01:57:06,068 --> 01:57:07,194 휘트니 1626 01:57:08,654 --> 01:57:09,988 어땠어? 1627 01:57:10,113 --> 01:57:12,866 최고야 항상 그렇다. 1628 01:57:13,492 --> 01:57:15,369 월요일에 말하자. 1629 01:57:15,577 --> 01:57:17,621 아직 팬이 1630 01:57:20,999 --> 01:57:22,292 오늘 첫 번째 1631 01:57:24,753 --> 01:57:28,006 그런데 다시 투어에 나가고 싶다. 1632 01:57:28,382 --> 01:57:31,343 나는 가수야 노래하고 싶다. 1633 01:57:32,803 --> 01:57:34,012 어떻게 생각하니? 1634 01:57:36,515 --> 01:57:38,141 조금 쉬다 1635 01:57:51,280 --> 01:57:55,409 휘트니의 복귀 투어는 예상치 못한 1636 01:57:55,534 --> 01:57:58,787 덴마크에서는 많은 팬들이 퇴장해- 1637 01:57:58,954 --> 01:58:00,455 환불 요청 1638 01:57:58,954 --> 01:58:00,455 환불 요청 1639 01:58:00,581 --> 01:58:01,999 곧 알았다 1640 01:58:02,124 --> 01:58:05,586 그녀는 뭔가 문제가있다. 1641 01:58:05,711 --> 01:58:09,047 꽤 성역이 좁아졌다. 1642 01:58:09,173 --> 01:58:11,341 어떤 음계는 괜찮아도 1643 01:58:11,466 --> 01:58:15,512 거기에서 벗어나면 전혀 목소리가 나지 않습니다. 1644 01:58:15,637 --> 01:58:20,475 그녀의 뚫린 매력은 폭넓은 음역인데 1645 01:58:26,315 --> 01:58:31,069 그래미상 6회 수상 가장 팔린 가수 중 한 명으로 - 1646 01:58:31,195 --> 01:58:35,324 그녀의 부름 이름은 "더 보이스" 1647 01:58:35,449 --> 01:58:38,160 지금의 휘트니에 과거의··· 1648 01:58:40,245 --> 01:58:42,956 로스앤젤레스 2012년 2월 1649 01:58:52,799 --> 01:58:56,053 {\an7}〝비발리︱· 힐튼 호텔 〟 1650 01:59:01,141 --> 01:59:03,894 휘트니가 호텔에 도착 1651 01:59:04,061 --> 01:59:08,524 오늘의 클라이브의 전야 축제에 출연한다는 소문도 1652 01:59:09,149 --> 01:59:10,776 이쪽 봐 1653 01:59:14,821 --> 01:59:16,615 또한 재활 시설에? 1654 01:59:21,537 --> 01:59:22,746 'Home' 노래 1655 01:59:22,871 --> 01:59:23,956 클라이브는? 1656 01:59:24,081 --> 01:59:25,082 좋은 1657 01:59:25,415 --> 01:59:27,125 들어봐. 1658 01:59:27,251 --> 01:59:29,837 그는 반대한다 나도 싫다 1659 01:59:30,003 --> 01:59:31,547 오프라의 프로그램은? 1660 01:59:31,672 --> 01:59:33,465 너의 노래를 들었어 1661 01:59:36,343 --> 01:59:37,761 덴마크에서도 1662 01:59:37,886 --> 01:59:40,347 자신의 노래를 부르자. 1663 01:59:40,472 --> 01:59:42,140 이미 무리입니다. 1664 01:59:44,184 --> 01:59:46,687 전과 같은 목소리는 나오지 않는다. 1665 01:59:47,437 --> 01:59:49,439 하지만 어떻게든 1666 01:59:50,482 --> 01:59:52,568 오늘 밤은 실패하지 않는다. 1667 01:59:52,693 --> 01:59:55,028 오늘밤? 한 밤만? 1668 01:59:55,153 --> 01:59:57,030 그래 오늘밤야말로 1669 01:59:57,281 --> 01:59:59,199 제대로 노래 1670 02:00:00,409 --> 02:00:01,785 목숨을 걸고 1671 02:00:02,578 --> 02:00:05,289 괜찮아요. 1672 02:00:05,414 --> 02:00:08,584 나는 좋지만 무리하지 마라. 1673 02:00:08,709 --> 02:00:10,085 리키 1674 02:00:10,919 --> 02:00:12,838 "Home"을 준비하고 1675 02:00:13,255 --> 02:00:14,882 나는 노래 1676 02:00:15,424 --> 02:00:16,967 기대해 1677 02:00:31,064 --> 02:00:32,858 바닥이 먼지 같다? 1678 02:00:35,194 --> 02:00:36,904 엄마 신경 과민하게? 1679 02:00:37,613 --> 02:00:41,283 다르게 너무 흥분하고 있어 1680 02:00:39,489 --> 02:00:41,283 {\an7}〝로비︱에 있는〟 1681 02:00:45,245 --> 02:00:46,580 아노사 1682 02:00:46,705 --> 02:00:48,665 벌꿀 구입 1683 02:00:48,790 --> 02:00:52,711 내 방으로 돌아가서 나는 지 1684 02:00:54,880 --> 02:00:57,257 자랑스러운 엄마가 되니까 1685 02:00:58,926 --> 02:01:00,093 사랑해 1686 02:00:58,926 --> 02:01:00,093 사랑해 1687 02:01:00,385 --> 02:01:02,054 우주가··· 1688 02:01:02,387 --> 02:01:04,056 계속되는 한 1689 02:01:04,765 --> 02:01:06,808 그래, 아기 1690 02:01:07,309 --> 02:01:08,644 나중에 1691 02:01:22,407 --> 02:01:24,326 휘트니 사진 1692 02:01:24,743 --> 02:01:25,786 물론 1693 02:01:25,911 --> 02:01:27,663 즐거운 1694 02:01:30,082 --> 02:01:33,544 휘트니 사인을받을 수 있습니까? 1695 02:01:35,879 --> 02:01:37,089 그래 1696 02:01:47,641 --> 02:01:48,600 아무래도 1697 02:02:05,659 --> 02:02:07,244 차를주세요 1698 02:02:10,122 --> 02:02:11,373 감사합니다 1699 02:02:11,540 --> 02:02:12,875 아니오 1700 02:02:15,169 --> 02:02:17,838 사인을 대대 팬입니다. 1701 02:02:18,797 --> 02:02:20,007 좋아. 1702 02:02:22,968 --> 02:02:24,720 펜은 이다 1703 02:02:29,266 --> 02:02:30,642 스펜서입니다. 1704 02:02:32,227 --> 02:02:36,023 그래미 전야 축제에서 노래합니까? 1705 02:02:36,148 --> 02:02:36,899 소문을? 1706 02:02:37,191 --> 02:02:39,234 모두 알고 1707 02:02:39,693 --> 02:02:42,446 그런 스타가 모이지만 - 1708 02:02:42,613 --> 02:02:45,699 당신이 가장 빛나는 것 1709 02:02:46,200 --> 02:02:47,409 감사합니다 1710 02:02:50,662 --> 02:02:53,874 잠깐 말해도 될까요? 1711 02:02:55,375 --> 02:02:59,671 94년의 전미 음악 어워드로 당신을 원시로 본 1712 02:03:00,297 --> 02:03:01,131 나도 객석에 1713 02:03:02,007 --> 02:03:05,260 아가씨 그 때의 메들리는... 1714 02:03:05,719 --> 02:03:06,428 야라 1715 02:03:10,140 --> 02:03:10,974 좋았어? 1716 02:03:11,099 --> 02:03:12,893 내 인생에서 최고 1717 02:03:13,268 --> 02:03:14,436 즐거운 1718 02:03:14,561 --> 02:03:16,897 역사상 최고의 가수입니다. 1719 02:03:17,314 --> 02:03:20,692 영광이야 정말 고마워. 1720 02:03:28,283 --> 02:03:29,493 하지만 그건 1721 02:03:31,370 --> 02:03:33,247 18년 전 1722 02:03:34,039 --> 02:03:34,873 그러니까··· 1723 02:03:34,998 --> 02:03:37,376 아름다움은 변하지 않는다 1724 02:03:37,543 --> 02:03:39,586 목소리도 변하지 않을 것입니다. 1725 02:03:41,672 --> 02:03:43,131 가게의 밥입니다. 1726 02:03:48,053 --> 02:03:49,763 알리시아 키즈 1727 02:04:31,513 --> 02:04:36,185 집을 기억 1728 02:04:37,186 --> 02:04:39,771 그 장소는 항상 1729 02:04:41,023 --> 02:04:46,737 사랑에 넘쳤다. 1730 02:04:49,448 --> 02:04:55,996 집에 가고 싶어 집에 가고 싶다. 1731 02:04:57,039 --> 02:04:59,750 거기에 있는 것은 1732 02:05:01,293 --> 02:05:03,795 그리운 물건만 1733 02:05:32,032 --> 02:05:33,867 언젠가 1734 02:05:34,785 --> 02:05:37,037 분명히 1735 02:05:37,579 --> 02:05:41,542 돌아갈 수있는 기회가 있습니다. 1736 02:05:44,628 --> 02:05:48,382 집에 돌아가면 1737 02:05:49,174 --> 02:05:52,302 반드시 즐거워야합니다. 1738 02:05:53,095 --> 02:05:54,888 거기에서는··· 1739 02:06:05,524 --> 02:06:07,818 집에서 1740 02:06:09,403 --> 02:06:12,573 시간이 천천히 1741 02:06:15,158 --> 02:06:16,785 흐르는 1742 02:06:19,621 --> 02:06:21,123 나에게 1743 02:06:22,040 --> 02:06:24,710 성장을 위한 1744 02:06:26,712 --> 02:06:28,922 시간을 준다 1745 02:06:31,842 --> 02:06:33,552 시간이야 1746 02:06:36,763 --> 02:06:40,392 친구라면 곁에 있어 1747 02:06:42,102 --> 02:06:45,022 다시 1748 02:06:46,023 --> 02:06:49,109 다시 시도 1749 02:07:16,220 --> 02:07:18,430 메들리에서 노래 1750 02:07:18,972 --> 02:07:20,933 첫 도전 1751 02:07:23,060 --> 02:07:25,020 사랑의 노래를··· 1752 02:07:27,439 --> 02:07:32,819 얻은 후에 사랑에는 노력이 필요합니다. 1753 02:07:33,904 --> 02:07:35,239 그러니까 1754 02:07:35,781 --> 02:07:37,824 나는 노래 1755 02:07:38,450 --> 02:07:43,455 여러분에게 받은 사랑에 진심으로 감사를 담아 1756 02:07:44,164 --> 02:07:49,545 그 사랑에 보답하는 것에 큰 기쁨을 느끼면서 1757 02:08:08,313 --> 02:08:12,985 널 사랑해 1758 02:08:13,235 --> 02:08:16,822 포기 1759 02:08:20,200 --> 02:08:24,496 나를 그 녀석에게 넘기지마 1760 02:08:25,956 --> 02:08:30,294 그 녀석에게 대접 1761 02:08:30,419 --> 02:08:34,840 어색해지기 때문에 1762 02:08:35,257 --> 02:08:39,636 넣어준다면 1763 02:08:39,761 --> 02:08:44,433 계속 여기에 있다 1764 02:08:45,601 --> 02:08:49,396 언제까지나 너 옆에 1765 02:08:50,189 --> 02:08:53,692 그게 내 기쁨 1766 02:08:57,362 --> 02:09:01,867 언젠가 반드시 그 녀석이 1767 02:08:57,362 --> 02:09:01,867 언젠가 반드시 그 녀석이 1768 02:09:02,534 --> 02:09:05,913 나를 데려오기 1769 02:09:06,538 --> 02:09:10,000 나를 대접해 1770 02:09:10,125 --> 02:09:12,002 놓치지 마라. 1771 02:09:12,127 --> 02:09:18,592 그것은 죽을 정도로 힘들다. 1772 02:09:18,717 --> 02:09:23,680 내 마음은 망가진다. 1773 02:09:24,097 --> 02:09:26,975 하지만 그 녀석이 부르면 1774 02:09:27,100 --> 02:09:32,856 나는 따라갈 수밖에 없다. 1775 02:09:34,191 --> 02:09:39,112 포기 네 여자로 해. 1776 02:09:39,238 --> 02:09:41,448 나는 1777 02:09:41,573 --> 02:09:45,494 나는 1778 02:09:46,203 --> 02:09:49,039 아무데도 가지 않는다 1779 02:09:49,164 --> 02:09:55,379 너와 행복하게 살 수 있다면 1780 02:10:04,221 --> 02:10:07,182 나는 결정했다 1781 02:10:08,851 --> 02:10:11,687 곁에 있다고 1782 02:10:12,771 --> 02:10:17,150 너는 내 인생에서 최고의 남자 1783 02:10:17,276 --> 02:10:20,571 절대로 떠나지 않는다. 1784 02:10:20,696 --> 02:10:23,699 그렇게 하지마 1785 02:10:23,824 --> 02:10:28,745 당신 없이는 살 수 없다. 1786 02:10:29,371 --> 02:10:32,040 너뿐이야 1787 02:10:33,458 --> 02:10:37,462 자유 같지 않아 1788 02:10:37,629 --> 02:10:41,884 계속 곁에 있기 때문에 1789 02:10:42,009 --> 02:10:47,848 당신에게 당신에게 당신을 사랑하고 싶을 뿐 1790 02:10:53,228 --> 02:10:56,773 당신에게 사랑받고 싶어 1791 02:11:01,195 --> 02:11:04,489 나는 결정했다 1792 02:11:05,490 --> 02:11:08,577 아무데도 가지 않는다 1793 02:11:08,911 --> 02:11:12,331 2명의 사이가 힘들어도 1794 02:11:12,456 --> 02:11:18,545 나는 절대 떠나지 않는다. 1795 02:11:18,670 --> 02:11:25,636 산을 찢어서 외치더라도 나는 아무데도 가지 않는다. 1796 02:11:26,553 --> 02:11:29,848 강을 멈추고 시들어도 1797 02:11:29,973 --> 02:11:34,728 너와 헤어지지 않는다 그럴 수 없다. 1798 02:11:40,859 --> 02:11:46,573 그래, 나는 1799 02:11:46,698 --> 02:11:48,450 결정했다 1800 02:11:50,494 --> 02:11:52,746 아무데도 가지 않는다 1801 02:11:54,373 --> 02:11:58,085 너는 내 인생에서 최고의 남자 1802 02:11:58,502 --> 02:12:05,050 무엇이 있어도 절대 놓치지 마라. 1803 02:11:58,502 --> 02:12:05,050 무엇이 있어도 절대 놓치지 마라. 1804 02:12:05,175 --> 02:12:09,638 너가 없으면 살지 않아 1805 02:12:10,138 --> 02:12:14,768 당신 없이는 살 수 없다. 1806 02:12:14,893 --> 02:12:18,564 자유 같지 않아 1807 02:12:18,689 --> 02:12:22,442 그래, 난 계속 곁에 있어 1808 02:12:22,818 --> 02:12:25,988 그래서 당신은 당신이 1809 02:12:26,405 --> 02:12:28,198 나를 사랑해 1810 02:12:51,847 --> 02:12:56,185 나와 함께 살아 1811 02:12:56,351 --> 02:13:01,356 있는 그대로 나를 받아들여 1812 02:12:56,351 --> 02:13:01,356 있는 그대로 나를 받아들여 1813 02:13:02,232 --> 02:13:07,863 당신의 색깔에 물들지 않지만 1814 02:13:10,407 --> 02:13:14,494 이 사랑을 받아들이고 1815 02:13:14,620 --> 02:13:19,499 많은 것을 원하지 않기 때문에 1816 02:13:19,917 --> 02:13:26,673 지금 그대로 너를 원해. 1817 02:13:29,384 --> 02:13:33,722 먼 곳은 아무래도 좋다. 1818 02:13:34,139 --> 02:13:38,393 당신의 손이 닿는 곳에 싶다. 1819 02:13:38,519 --> 02:13:42,439 불타는 열정은 가슴에 숨기지 않는다. 1820 02:13:42,564 --> 02:13:48,904 자신으로부터 도망칠 수 없다 숨길 곳도 없다 1821 02:13:49,029 --> 02:13:54,618 하지만 당신의 사랑은 _영원히 잊지 않는다 1822 02:13:54,993 --> 02:13:59,915 더 이상 문을 닫지 마라. 1823 02:14:00,040 --> 02:14:04,002 더 이상 상처받고 싶지 않아. 1824 02:14:04,127 --> 02:14:08,757 제발 내 팔에 있어 1825 02:14:08,882 --> 02:14:12,886 안아주는 꿈을 보라고 하는 거야? 1826 02:14:13,512 --> 02:14:17,808 도망치지마 1827 02:14:18,517 --> 02:14:21,436 나에게 아무것도 1828 02:14:21,687 --> 02:14:26,650 아무것도 없다. 1829 02:16:43,870 --> 02:16:46,915 {\an8}2012년 2월 휘트니는 1830 02:16:47,040 --> 02:16:50,252 {\an8}마약 사용으로 욕조에서 익사 1831 02:16:51,753 --> 02:16:55,799 {\an8}48세의 젊음으로 이 세상을 떠났다 1832 02:16:58,093 --> 02:17:02,973 {\an8}7곡 연속 1위는 세계 기록 1833 02:16:58,093 --> 02:17:02,973 {\an8}7곡 연속 1위는 세계 기록 1834 02:17:03,098 --> 02:17:06,058 {\an8}흑인 유일한 앨범 3 작 1835 02:17:06,184 --> 02:17:09,021 {\an8}1천만장 이상을 판매했다 1836 02:17:11,982 --> 02:17:14,985 {\an8}그녀는 전미음악상에서 1837 02:17:15,110 --> 02:17:17,111 {\an8}최다 부문 수상 1838 02:17:17,236 --> 02:17:21,742 {\an8}마이클 잭슨의 기록과 함께 1839 02:17:24,161 --> 02:17:30,501 {\an8}여성 가수의 총 수상 수는 사상 최다 1840 02:17:33,921 --> 02:17:43,888 {\an8}이 시대 최고로 매력적이고 풍부한 가성의 소유자였다 1841 02:17:45,014 --> 02:17:49,937 {\an8}더 보이스 1842 02:24:17,533 --> 02:24:20,536 일본어 자막 이나다 사가유리 자막 감수 마츠오 결