영원한 황혼 1화

어라...?

 

나...

토와사를 감싸고...

 

어라, 상처는...

 

알몸?

어째서...

 

어디야, 여긴?

 

도시가... 멸망했어

 

히메가미 아키라

 

뭐야, 이거?

난... 꿈을 꾸는 건가?

 

꿈..이 아니야

 

도통 영문을...

 

기억이 날아갔어?

 

저기서 떨어진 거지?

의료용 캡슐 같은 건가?

 

다..당신들은?

..지 님

지진으로 ... 붕괴...

... 걱정되어
상황을 살피러 왔습니다

 

전지 님, 노출광!

이디!

시..실례했습니다!

예의가 모자란 아이라...

아니, 괜찮...

 

제1화               ​
​ 별의 바다에 영혼의 돛을 펼친 여자 ​
 
 
 
 
 
 

제1화               ​
​ 별의 바다에 영혼의 돛을 펼친 여자 ​
 
 
 
 
 
​ 노출광...? ​

 

전지 님, 괜찮은 거야?

다친 덴 없는 것 같으니까

 

아빠, 전지 님이 눈을 떴어

 

몸은 좀 어떤가요?

 

저기, 구해주신 모양이라

고맙습니다

 

하지만 죄송합니다

저는 전지 같은
사람이 아닙니다

히메가미 아키라라고 합니다

아키라 님이라고 하시나요?
이거 실례했군요

저는 요앞 마을의 촌장
위아라고 합니다

얘는 딸애 이디입니다

이디예요!

 

저기, 전지 님이란 건요?

마을에 전해지는 신입니다

 

온갖 지식을 내려주시는 신으로
유적에 모셔졌었죠

 

아키라 님은
제가 태어나기 한참 전부터

그 유적에 잠들어 계셨죠

우리 마을은 OWEL에게
유적 관리를 위임받았거든요

 

설마 눈뜨시는 날이 올 줄은
상상도 못 했어요

계속 잠들어 있었다고?

 

엄청난 참상이야

 

전쟁이라도 있었나?

 

약관 19세의 천재를 넘어선 천재가 세계를 바꾸다!?    ​
안드로이드 분야에서 세상을 석권 중인 오마기 토와사 박사,
이번엔 냉동수면 기술에 혁명!              ​

 
 

 

맞다, 토와사는
그 후로 어떻게...

 

아키라, 괜찮아?

 

곧 저희 마을,
하코다테에 도착합니다

하코다테...?

 

지금 하코다테라고 했나요?

- 네
- 무슨 일 있어?

 

고료카쿠 타워!

 

기억나, 중학교 때
가족 여행으로 왔었어

 

그 하코다테가...

 

괜찮아?

무리하면 안 돼, 눕자

 

어...

 

역시 이건 꿈이겠지

 

그러면 전지 님을
모셔 왔단 거야?

내버려둘 수도 없잖아

그야 뭐...

 

이거 확실히 전지 님이야

어이, 너무 뚫어져라 보지 마

 

아키라 님, 몸은 좀 어떻죠?

여긴...

저희 집입니다

무리해서 일어날 것 없어

아뇨, 왠지 몸은 확연히...

 

그거 잘됐네!

여기엔 대단한 건 없지만

​      한껏 대접해 줄게

 

이럴 수가!

그런 굉장한 기술을
가졌었나요?

그 '서기'라는 시대엔...

곧바로는 믿기 힘든
이야기인걸

하지만 그야말로
아키라 님 자체가 그 증거야

저기, 저는 실제로
얼마나 잠들어 있었을까요?

그건 모르겠네요

한심하지만

저희는 역사를 열람할 권리를
가지지 못한 지방민이라서요

 

역사 열람에 권리?

 

형, 이거 완전히 유물 취급이지?

그래, 보고 안 하면 큰일이겠지

보고? 누구한테요?

- OWEL입니다
- 오웰?

그러고 보니 아까도...
사람인가요?

아뇨, 세계를 관리하는
통일 기구입니다

 

그러면 일본은?
나라는 어떻게 됐죠?

나라...? 아!

그건 구 시대에 존재한
지역 명칭이죠?

 

'나라'라는 지역 관리 형태는
OWEL이 해체했어요

나라가 없어...?

OWEL이란 조직의 힘은
국가 이상이란 건가?

저희는 OWEL의 관리하에

전쟁 없는 평화로운
세계를 실현하고 있죠

전쟁 없는 세계...

그거 근사하네요

있잖아
아키라는 지금 몇 살이야?

응? 18살인데...

하지만, 잠들어있던 기간을
계산에 넣으면... 몇 살이지?

형, OWEL 관리국에 보고하자

아니, 그래도
이제 막 눈떠서

아무것도 모르는
아키라 님을 넘기는 건...

형은 그냥 아키라 님한테서
구 시대 얘길 듣고 싶은 거겠지!

 

그..그렇지는...

위아, 마을 전체의
리스크를 생각해!

한 끗만 잘못되면
처벌 안건이라고

형, 유물을 감췄던 자들이
어떻게 됐는지 떠올려봐!

하, 하지만...

아 진짜!

 

간땡이도 작은 것들!

작작 좀 해라!

아키라 님은 이제 막 깨어나서
이것저것 불안하다고

이 시대에 익숙해질 때까지
우리 집에서 맡을 거다

그리고 OWEL에 보고는 안 해!

불만 없기다!

없기다!

이디, 뭘 좀 아는구나

 

미안하구나

 

시끄러웠지?

자잘한 건 신경 끄고
우리 집에서 한동안 편히 지내렴

내렴!

 

네... 고맙습니다

 

​          토속적인 느낌으로
​          평범하게 맛있었지?

 

왠지 잠이 안 오네...

 

지금은 여름인가?

 

여기 말고도 취락이 있어

 

당연한가?

 

아직 꿈을 꾸는 것 같아

 

토와사...

  

좋아

 

각오를 다짐하자, 아키라

여기서 할 수 있는 걸
하는 거야

우선 어떻게든 해서
토와사의 단서를 찾아보자

아키라!

 

잘 잤어?

 

잘 잤어, 이디?

부탁이 있는데

 

여긴 장 보고 하는 데

다들 하루에 한 번은 여기 와

 

즉, 시장인가

 

문명 레벨은
18세기 시골 수준인가

 

통화도 있어

그러면 누군가가
그 가치를 보장한단 증거야

 
 
​ OWEL이란 녀석들인가? ​

​ -아키라, 아키라!  ​
 
​ OWEL이란 녀석들인가? ​

​ -아키라, 아키라!  ​
​ 지금의 법률과 제도, ​
​ 관습, 세계정세 ​

 
​ 지금의 법률과 제도, ​
​ 관습, 세계정세 ​

​ -이건 곰 앞발  ​
​ 지금의 법률과 제도, ​
​ 관습, 세계정세 ​

-엄마 스튜에 들어가는데 ​
​ 지금의 법률과 제도, ​
​ 관습, 세계정세 ​

-엄마 스튜에 들어가는데 ​
 
​ 알고 싶은 게 너무 많아 ​

​ -엄청나게 맛있어!  ​
 
​ 알고 싶은 게 너무 많아 ​

​ -엄청나게 맛있어!  ​
 
 

 

이디, 도서관 같은 덴 없어?

도서관?

그러니까...
책이 잔뜩 있고

책이라면 학교에 잔뜩 있어

 
​ 거기다! 안내해줘 ​

-색감이 좋네요 ​
​ 거기다! 안내해줘 ​

그거, 세트로 하늘 빛깔을
모티브로 삼은 거야

행운의 부적이지

 

 
-그럼 하나 주세요 ​

​ 학교는 어디 있는데? ​
-그럼 하나 주세요 ​

​ 학교는 어디 있는데? ​
​ -그래  ​

​ 금방이야 ​
​ -그래  ​

고맙다
분명 좋은 일이 있을 거야

 

원하는 정보는 안 나오네...

 

 
OWEL이란 조직이
정보를 통제한단 건가?

​ 원하는 게 안 나와? ​
OWEL이란 조직이
정보를 통제한단 건가?

있잖아, OWEL이라는

이디네를 관리하는
사람들을 만날 순 없을까?

 

이디, 그 사람들 싫어!

거만하고
금방 폭력 휘두르고!

 

진짜?
야만스럽구나

게다가 이 마을엔 없어

 

축하해!

행복하렴

 

저건...

기념 같은 건가?

부럽다

나도 얼른 시엘러 갖고 싶다!

이디, 저건 뭐야?

결혼식 같은데
전원 여성이고...

결혼? 뭐야, 그게?

 

저건 엘시야

엘시? 그게 뭔데?

 

그러니까, 엘시라고!

좋아하는 사람끼리 선서해서
시엘러가 되는 거

 

여성 간의 결혼이란 거야?

그러니까, 결혼이 뭐야?
엘시라고 했잖아

게다가 남자든 여자든
관계없거든?

아, 미안
그래서...

엘시?를 한 사람들은

그 시엘러..란 게 돼서
같이 사는 거야?

아이를 만들거나?

 

아, 아키라!
엘시를 모르는구나

그래! 그런 거야

그러니까 좀 알려줘

그렇구나...

응, 좋아!

 

엘시에는 다양한 조합이 있어

남자-여자,

남자끼리, 여자끼리

남자-남자-여자라든가

저 사람들은
4명이서 엘시를 했어

여자끼리, 게다가 4명...

결혼이랑은 전혀 다르구나

 

결혼은 엘시 같은 거야?

응, 결혼은 기본적으로
일대일로 같이 사는 걸 맹세해

 

하지만 한 명밖에 못 하는 건
너무하지 않아?

그럴까?

엘시는 더 잔뜩도
할 수 있다고!

 

100명이라도?

그건 너무 많지!

너무 커지면
OWEL이 혼내러 온다고

아빠가 그랬어

또 OWEL이야?

 

즉, 다양한 조합으로
같이 살아가기로 약속하는 걸

엘시라고 하는 거야?

그런 느낌

우리도 아빠랑 폭트 파파랑
엄마, 셋이서 엘시야

헤에, 그렇구나

- 가자, 아키라
- 응...

 

결혼제도마저 변화했다니...

 

게다가, 하필이면 호칭이...

 

LC 계획 개요는 봤어

어땠어?

인간의 버전업...

재밌긴 한데, 자금줄은 있어?

일단은

LC 계획은 토와사의
안드로이드 개발에서

중요한 포석이 됩니다

개발에 장애가 되는
라이벌 기업과

인류가 가진 '미래에 대한
공포'라는 집합의식

어느 쪽에나 효과적 수단이야

 

이건?

토와 누나

 

생일 축하해

 

반지다

 

고마워...

- 효과적이야?
- 효과적이야

그나저나 아키라

슬슬 '토와 누나'로 부르는 건
졸업하는 게 좋지 않을까?

 

컬처 쇼크...

 

엘시라...

 

하지만 뭐랄까

부자연스럽달까...

 

아키라 씨

 

타베리나 씨

엄마, 무슨 일이야?

부탁해
힘 좀 빌려줘

 

이거구나

흡기 밸브가 돌아갔구나

 

어제 지진 때
넘어져서 망가졌거든

 

아키라 님
수리할 수 있겠나요?

원인도 알았고
어떻게든 될 거예요

 

움직였다!

이거 놀랍군

아키라, 굉장해!

 

정말로 고쳤어

옛날부터 기계 만지는 걸
좋아했거든

훌륭하구만

 

카..카니스 관리관?

 

저자가 아키라 님입니다

 

너 설마...

어..어쩔 수 없잖아

 

과연 과연

네가 아키라란 녀석이냐

 

'전지'라는 건 정말인가 보군

 

누구시죠?

나는 OWEL의

북H4-27 지구 종합관리관
페르쿠수스 카니스다

 

카니스 관리관님이라고
부르는 걸 허락하마!

 

왜 제가 연행되는 거죠...?

네 녀석은 구 시대 유적의
출토품으로 취급될 거다

 

인권 따윈 없다고 생각해라

뭐야, 그게...

 

- 출토품은 뭐가 됐든
- 이거 놔...

OWEL의 엄격한 검열이
필요하다는 게 원칙이다!

그만하세요, 관리관님

방해하지 마라, 위아!

네놈에겐 유물 미신고
반역죄가 적용됐다

 

- 그러려던 건...
- 닥쳐라!

 

- 위아 씨!
- 당신!

이제야 얌전해졌군

어이, 거기 딸애도
같이 데려간다

1차 발견자로서
얘기를 들어야겠다

 

그런 건 용납 못 해!

 

용납 못 한다니
희한한 얘기군

 

나는 직무를 충실하게

지극히 진지하게
성실히 집행할 뿐인데

뭘 용납 못 한다는 거지?

 

형이랑 이디까지 연행한단
말은 못 들었습니다!

당연하지, 지금 정했으니까

 

어..얼마간 진정이 되면
보고할 생각이었습니다...

 

변명이라니 볼썽사납군

 

아빠!

 

아빠...

 

괜찮아

죄송합니다, 저 때문에...

 

신경 쓰지 마세요

 

위아 씨...

 

유물 빼고 나머지를 내려라

처분한다

 

뭐라는 거야?

그리고, 너희 셋

하코다테로 돌아가서
전원 죽이고 와라

예!

 

유물의 존재를 아는
녀석들은 죽어야겠다

 

어이, 죽어야겠단 건 뭐야?

사람도 아니야!

사람이기 때문 아니겠냐?

네 녀석은
이 몸의 승진을 위해

그 구 시대의 지식을
마음껏 쓰게 해주마

 

평-생!

 

제길, 막무가내야!

어떡하지?
어떡하면 좋지?

엎드리세요

 

정체가 뭐냐, 네 녀석은...

이 몸을 방해하는 게
무슨 뜻인지 아는 거냐?

 

참 튼튼한 사람이네요

더..덕분에 살았어

그런데, 넌 대체...

서기 일본 물이
안 빠졌나 보네요

히메가미 아키라

 

너 지금, 서기라고...

저라면

이 위기에서 당신들을
구할 수 있습니다

죽여라, 죽여!

그 후드를 지금 당장 처형해라!

벌집으로 만들어 줘라!

 

한 가지 부탁을 들어준다고
약속한다면 조력하겠는데요

어떡하시겠나요?

 

알았어, 뭐든 들어줄게!

지금보다 최악은 없을 거야

부탁해, 힘을 빌려줘!

두 사람을 구해줘!

 

카피

그러면 안전한 곳에
몸을 감추세요

 

전원 파이어!

 

대체 뭐냐, 이 자식!

 

정말 변변치 못한 조직이군요

 

이 자식, 설마...

아웃사이드 시리즈냐!

 

정말 엄청나게
포기할 줄 모르는군요

 

악마 자식...

위험해!

 

맞았어

 

아무리 네 녀석이라도
이건 대처 못 하겠지

 

받아라─!

 

부디 사라지세요

 

시... 신?

 

상황 종료입니다

 

너, 인간이 아닌 거야?

네, 저는 안드로이드입니다

유구레라고 합니다

 

진짜냐...

이것저것 혼란스러운 게
너무 많아

 

아무튼 그러면

아까 얘기한 부탁 말인데요

 

아, 아까 그...

 

토와사?

 

아키라, 저랑 결혼해 주세요!

  

らきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきらしくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

きらきら眩しくて目眩
반짝반짝 눈부셔서 어질어질

 

くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔
저 멀리를 바라보는 옆모습은

遠くを見つめる横顔は
저 멀리를 바라보는 옆모습은

ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のため
지금 어울리는 한 사람을 위해

今ふさわしい一人のために
지금 어울리는 한 사람을 위해

と何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろ
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

あと何度アップグレードすればいいだろう
앞으로 몇 번 업그레이드하면 좋을까

言実行
한 말은 실천해

言実行
한 말은 실천해

実行
한 말은 실천해

有言実行
한 말은 실천해

有言
한 말은 실천해

有言実
한 말은 실천해

有言実
한 말은 실천해

有言実行
한 말은 실천해

事なことは
중요한 건

事なことは
중요한 건

大事なことは
중요한 건

大事なことは
중요한 건

大事なことは
중요한 건

大事なこと
중요한 건

大事なことは
중요한 건

かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

確かな feeling feeling
확실한 feeling feeling

が好き
너를 좋아해

が好き
너를 좋아해

君が好き
너를 좋아해

君が好
너를 좋아해

君が好き
너를 좋아해

んなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなにが経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経っても
아무리 세월이 흘러도

どんなに時が経ってもね
아무리 세월이 흘러도

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

daring darling

愛の人よ
아끼는 이여

愛の人よ
아끼는 이여

の人よ
아끼는 이여

最愛の人よ
아끼는 이여

最愛の人よ
아끼는 이여

最愛の
아끼는 이여

最愛の人
아끼는 이여

最愛の人よ
아끼는 이여

わってろ
전해져라

わってろ
전해져라

伝わってろ
전해져라

伝わってろ
전해져라

伝わって
전해져라

伝わってろ
전해져라

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

Ah feeling feeling

しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しいは支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時はえられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティー
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

苦しい時は支えられるキャパシティーを
괴로울 때는 버팀목이 돼줄 커패시티를

こに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここにえて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くか
여기에 갖춰둘 테니까

ここに備えて置くから
여기에 갖춰둘 테니까

 

예고
 
 
 

 

제2화           ​
​ 종말을 지난 북녘 땅에서 ​