1 00:00:14,923 --> 00:00:18,756 자막 제작 : iknan 2 00:01:22,626 --> 00:01:24,376 엄마! 3 00:01:26,876 --> 00:01:30,459 엄마 이상하지 않아? 그렇네 4 00:01:31,084 --> 00:01:34,250 틴야, 그만! 5 00:01:46,332 --> 00:01:50,957 어이. 그만! 말썽꾸러기들! 6 00:02:00,915 --> 00:02:04,831 당신의 일상이 우리들처럼 사랑스럽기를 바래요 7 00:02:04,914 --> 00:02:06,664 - 안녕! - 안녕! 8 00:02:06,747 --> 00:02:08,289 안녕! 9 00:02:31,329 --> 00:02:34,162 창문으로 쫓아내자 10 00:02:40,953 --> 00:02:42,161 알겠어 11 00:02:42,245 --> 00:02:43,619 좋아 12 00:02:43,703 --> 00:02:45,744 - 오예! - 마티아스, 마티아스 13 00:02:54,535 --> 00:02:56,493 거기서! 14 00:02:58,702 --> 00:03:00,618 안돼! 15 00:03:06,034 --> 00:03:07,492 틴야 16 00:03:28,074 --> 00:03:30,407 - 밖으로 가져 갈까요? - 이리 갖고 오렴 17 00:03:40,157 --> 00:03:41,323 나도 볼래요 18 00:03:41,406 --> 00:03:44,781 - 조심해. 바닥에 유리 조각 있잖니 - 나도 볼래 19 00:03:48,073 --> 00:03:49,864 마티아스, 밖에 나가보자 20 00:03:49,947 --> 00:03:51,906 쓰레기통에 버리렴, 아가 21 00:03:53,280 --> 00:03:54,405 음식물 쓰레기 22 00:04:22,611 --> 00:04:28,861 부화 (HATCHING) 23 00:04:30,819 --> 00:04:32,402 이리와, 이리와 24 00:04:39,068 --> 00:04:43,401 -안녕! 난 레타야 -틴야. 안녕 25 00:04:43,485 --> 00:04:49,234 우리는 방금 이사왔어 내말은, 이런... 너도 알겠네 26 00:04:53,317 --> 00:04:56,609 - 만져봐도 되니? - 물론이지 27 00:04:58,942 --> 00:05:00,858 루사! 버릇없게! 28 00:05:01,358 --> 00:05:02,900 이럼 안되지 29 00:05:02,983 --> 00:05:06,066 미안해. 이런 적이 없었는데 30 00:05:06,150 --> 00:05:10,941 - 다치진 않았니? - 괜찮아, 내 잘못이지 뭐 31 00:05:13,066 --> 00:05:19,690 아~ 아~ 아~ 아~ 알리의 아이들 32 00:05:19,773 --> 00:05:22,857 크게 불러줘요 엄마, 더 크게 33 00:05:26,606 --> 00:05:30,981 Ah, ah, ah, ah 알리의- 34 00:05:31,064 --> 00:05:33,064 더 크게요! 35 00:05:33,606 --> 00:05:35,647 ...아이들 36 00:05:35,730 --> 00:05:42,313 작은 아기 새 (A little baby bird) 37 00:05:42,897 --> 00:05:49,688 Ah, ah, ah, ah Alli's child 38 00:05:50,021 --> 00:05:56,312 A little baby bird 39 00:05:56,812 --> 00:06:03,353 아빠도 없고 엄마도 없고 (No father No mother) 40 00:06:03,437 --> 00:06:09,978 누구도 돌보지 않는 (No one to take care of you) 41 00:06:10,519 --> 00:06:17,019 No father No mother 42 00:06:17,977 --> 00:06:19,727 잠들었어요 43 00:06:29,684 --> 00:06:33,392 - 새로운 소개 영상이에요? - 그래 44 00:06:33,976 --> 00:06:35,851 아직은 미완성이야 45 00:06:39,100 --> 00:06:45,391 "사랑스러운 일상 생활" 46 00:06:54,182 --> 00:06:57,724 '사랑스러운 일상 생활' 블로그에 오신걸 환영해요 47 00:06:57,807 --> 00:07:01,890 평범한 핀란드 가족의 일상을 보여드릴께요 48 00:07:01,973 --> 00:07:04,723 얼마나 사랑스러운지도요 49 00:07:05,307 --> 00:07:09,556 저는 두 명의 아이와 한 명의 남편이 있고요 50 00:07:10,014 --> 00:07:14,556 제 사랑스러운 딸 틴야, 굉장한 체조선수이자 51 00:07:14,639 --> 00:07:18,430 곧 첫 대회를 앞두고 있어요 52 00:07:18,514 --> 00:07:22,888 저는 긴장되지만 엄청나게 자랑스러워요 53 00:07:28,513 --> 00:07:29,680 왜 그러니? 54 00:07:30,388 --> 00:07:35,346 발 끝이 뾰족하지 않아서요 이렇잖아요 55 00:07:35,429 --> 00:07:36,887 이런걸 좋아할텐데 56 00:07:38,054 --> 00:07:41,595 - 영상에 안 나오게 잘라줄게 - 알겠어요 57 00:07:48,136 --> 00:07:52,386 - 옆 집에 새 가족이 이사왔어요 - 잘됐구나 58 00:07:52,469 --> 00:07:57,302 - 만나봤니? - 네. 그니깐 레타만요 59 00:07:57,386 --> 00:07:59,844 내일 나를 초대했어요 60 00:08:01,052 --> 00:08:04,260 정말 귀여운 강아지도 있어요 61 00:08:05,968 --> 00:08:09,218 대회에 집중할거라고 그랬잖니 62 00:08:09,926 --> 00:08:14,926 - 아니면 계획이 바뀌었니? - 아뇨. 거기에 집중해야죠 63 00:09:15,963 --> 00:09:17,921 내가 도와줄께 64 00:11:33,201 --> 00:11:34,576 시작하렴 65 00:11:50,825 --> 00:11:52,158 좋아 66 00:11:53,366 --> 00:11:56,991 - 마지막에 공중제비를 안했잖니 - 네 67 00:11:57,075 --> 00:12:00,366 여전히 망설이는구나 너 자신을 믿어야 해 68 00:12:01,033 --> 00:12:03,782 - 죄송해요 - 사과할필요 없단다 69 00:12:03,866 --> 00:12:06,990 그런데 그걸 안하면 대회에 나갈 수 없어 70 00:12:07,074 --> 00:12:09,324 - 다시 해볼게요 - 오늘은 이만 됐다 71 00:12:09,615 --> 00:12:11,490 좀 쉬어, 알겠지? 72 00:12:21,989 --> 00:12:24,822 - 틴야, 같이 갈래? - 달리기하러 가야해 73 00:12:24,906 --> 00:12:26,489 그러지 말구 74 00:12:27,072 --> 00:12:29,614 그건 왜 물어봐? 어차피 오지도 않을텐데 75 00:12:30,780 --> 00:12:31,947 재밌게 놀아! 76 00:13:26,192 --> 00:13:29,484 왔니. 여긴 테로 77 00:13:29,942 --> 00:13:32,108 - 안녕 - 안녕하세요 78 00:13:37,566 --> 00:13:40,316 옷부터 갈아입지 그러니 79 00:13:45,357 --> 00:13:48,607 - 틴야 - 네 80 00:13:48,690 --> 00:13:51,649 - 연습은 어땠니? - 정말 좋았어요 81 00:13:52,482 --> 00:13:53,565 좋아 82 00:13:54,440 --> 00:13:56,357 깜짝 선물이 있어 83 00:13:57,815 --> 00:14:01,731 - 마음에 들어요 - 대회에서 가장 빛 날거야 84 00:14:09,730 --> 00:14:11,272 우릴 봤구나? 85 00:14:15,563 --> 00:14:22,063 가끔 어른들은 이런... 특별한 친구가 있어 86 00:14:23,021 --> 00:14:28,271 - 그럼 아빠는요? - 그게... 아빠는 아빠지 87 00:14:28,854 --> 00:14:32,895 - 어떤 분인지 알잖아 - 네 88 00:14:34,353 --> 00:14:37,936 이건 우리만 알고 있는게 어떨까? 괜찮지? 89 00:14:38,561 --> 00:14:41,332 엄마는 며칠동안 집을 비울거란다 90 00:14:44,811 --> 00:14:48,727 여자끼리만의 비밀! 91 00:15:23,599 --> 00:15:26,683 안녕. 좋은 냄새 나는데? 92 00:15:27,391 --> 00:15:31,474 오, 이런... 예뻐 죽겠어 93 00:15:33,307 --> 00:15:36,057 엄마! 엄마! 와플 만들었어요 94 00:15:36,140 --> 00:15:40,431 응, 그래. 됐다 95 00:15:40,515 --> 00:15:42,390 마티아스, 됐어 이제 96 00:15:44,139 --> 00:15:47,889 잘됐네. 우리 둘 다 옷이 망가졌어 97 00:15:51,639 --> 00:15:55,139 - 출장은 잘 다녀왔어? - 네, 좋았어요 98 00:16:07,513 --> 00:16:08,762 안녕 99 00:16:10,304 --> 00:16:14,637 - 음? 왜 그러니? - 아녜요 100 00:16:19,095 --> 00:16:23,636 - 엄마가 여행에 대해 말해주든? - 네 101 00:16:25,969 --> 00:16:30,219 정말 좋은 블로그 세미나였대요 102 00:16:30,302 --> 00:16:31,677 멋지네 103 00:16:33,677 --> 00:16:37,177 - 새거 샀단다. 보렴 - 멋지네요 104 00:16:42,218 --> 00:16:43,510 그럼 105 00:17:31,256 --> 00:17:33,547 - 좋아 - 잘했어, 틴야 106 00:17:33,631 --> 00:17:35,630 거의 다 됐어 107 00:17:35,714 --> 00:17:38,380 아직 한 자리 남았거든 108 00:17:39,172 --> 00:17:42,255 딱 한 자리지만 이름이 뭐랬지? 109 00:17:42,338 --> 00:17:43,671 레타 110 00:17:44,296 --> 00:17:47,213 - 안녕! - 이게 누구야 111 00:17:47,879 --> 00:17:49,921 좋아, 레타, 시작해 112 00:18:10,628 --> 00:18:13,627 응. 완벽하네 113 00:18:20,335 --> 00:18:22,668 응. 다시해보자 114 00:18:26,751 --> 00:18:28,376 응. 다시 115 00:18:28,668 --> 00:18:30,001 다시 116 00:18:30,084 --> 00:18:31,501 다시 117 00:18:38,000 --> 00:18:41,042 좋아, 틴야. 한 번 더 해보자 118 00:18:45,000 --> 00:18:48,333 - 문 닫아야 해요 - 우리가 닫을게요 119 00:18:49,833 --> 00:18:53,207 - 너무 무리하지마라, 틴야 - 괜찮아요 120 00:18:56,082 --> 00:18:58,207 좋아, 한 번 더 해보자 121 00:19:04,831 --> 00:19:07,248 좋아. 그거야 122 00:19:07,331 --> 00:19:09,748 골반 집어넣어 허리 펴고 123 00:19:09,831 --> 00:19:12,873 팔은 대칭, 등 구부리지 말고 124 00:19:13,622 --> 00:19:15,872 턱 들고. 잘했어, 틴야. 125 00:19:15,956 --> 00:19:19,622 있잖니, 대회를 라이브 스트리밍 할까 생각중이야 126 00:19:48,578 --> 00:19:52,078 내가 돌봐줄게 다 괜찮아 127 00:20:16,430 --> 00:20:19,836 우린 그곳에서 진정한 순간을 보냈단다 128 00:20:20,596 --> 00:20:22,981 사람들이 좋아하더라 129 00:20:28,741 --> 00:20:30,033 저기... 130 00:20:34,241 --> 00:20:36,282 고백하나 해도 될까? 131 00:20:43,990 --> 00:20:45,573 내 생각엔... 132 00:20:46,407 --> 00:20:48,115 사랑한단다 133 00:20:52,614 --> 00:20:53,989 내 말은... 134 00:20:55,531 --> 00:21:00,239 오랜 세월 동안, 나는 사람들에게 주기만 해왔지 135 00:21:01,322 --> 00:21:03,988 그리고 그게 여자로써 할 일이라 생각했어 136 00:21:04,072 --> 00:21:05,655 그런데 이건 137 00:21:07,030 --> 00:21:08,530 이건 그러니까 138 00:21:10,238 --> 00:21:14,113 테로는 내게 일어난 일 중 단연 최고의 일이야 139 00:21:14,779 --> 00:21:18,362 내가 누군가를 정말 사랑한다는 걸 느낀 것은 140 00:21:18,446 --> 00:21:23,320 이번이 처음이야 141 00:21:25,362 --> 00:21:28,903 내가 어디로 갈지 봐야겠어 142 00:21:29,361 --> 00:21:33,486 - 이해하겠니? - 네, 물론이요 143 00:21:36,153 --> 00:21:37,777 그럴 줄 알았어 144 00:21:40,319 --> 00:21:43,985 애기야, 다음 주말에도 엄만 집에 없을거야 145 00:24:10,682 --> 00:24:11,807 틴야? 146 00:24:12,807 --> 00:24:14,181 무슨 일이니? 147 00:24:20,639 --> 00:24:21,889 괜찮아? 148 00:24:23,681 --> 00:24:25,014 틴야! 149 00:24:28,430 --> 00:24:29,722 틴야 150 00:24:32,680 --> 00:24:34,555 무슨 일이야? 괜찮니? 151 00:24:34,638 --> 00:24:36,096 새요 152 00:24:36,180 --> 00:24:37,846 새가 들어왔어요 153 00:24:48,637 --> 00:24:50,220 다쳤지 싶다 154 00:24:53,303 --> 00:24:57,303 - 무슨 새였니? - 몰라요 155 00:24:57,386 --> 00:24:59,344 진짜 컸어요 156 00:28:25,578 --> 00:28:27,994 누나 거기서 뭐해? 157 00:28:30,161 --> 00:28:33,327 - 못된 녀석! - 오줌 싸야 돼 158 00:28:33,410 --> 00:28:36,910 - 나가있어 - 무서워 159 00:28:37,952 --> 00:28:39,493 아야, 틴야! 160 00:28:41,368 --> 00:28:43,201 못된 녀석아! 161 00:28:56,242 --> 00:29:00,033 Ah, ah, ah, ah 162 00:29:00,117 --> 00:29:03,991 알리의 아이 (Alli's child) 163 00:29:04,075 --> 00:29:11,157 불쌍한 작은 고아 (Poor little orphan) 164 00:29:12,157 --> 00:29:19,448 Ah, ah, ah, ah Alli's child 165 00:29:19,865 --> 00:29:27,156 불쌍한 작은 고아 (Poor little orphan) 166 00:32:15,642 --> 00:32:17,934 - 무슨 냄새야? - 누나가 오줌 쌌어요 167 00:32:18,017 --> 00:32:21,809 마티아스, 누나 말을 들어보자 168 00:32:22,433 --> 00:32:23,642 뭐? 169 00:32:25,600 --> 00:32:27,308 뭐하고 있... 170 00:32:29,933 --> 00:32:34,557 자... 어젯 밤에 동생이 화장실을 못 쓰게 했다면서 171 00:32:34,641 --> 00:32:36,557 누난 오줌싸개야 172 00:32:36,641 --> 00:32:39,724 우린 다투려고 온 게 아니란다 173 00:32:39,807 --> 00:32:45,140 - 동생이 침대에 오줌 쌌거든 - 네, 제가 시트 갈아줄께요 174 00:32:45,223 --> 00:32:48,431 - 누나 어젯밤에 밖에 나갔어요 - 뭐? 175 00:32:49,431 --> 00:32:52,889 - 그랬니? - 아뇨! 이제 별 일 없는 거죠? 176 00:32:53,389 --> 00:32:56,806 그런 것 같구나. 그래도... 177 00:33:01,264 --> 00:33:02,514 아... 178 00:33:03,763 --> 00:33:06,013 그래, 그렇구나 179 00:33:07,346 --> 00:33:11,055 그래. 알았다 180 00:33:12,054 --> 00:33:13,429 나가자꾸나 181 00:33:40,552 --> 00:33:44,385 - 새 키우니? - 아니 182 00:33:45,552 --> 00:33:48,260 그러니깐... 하나 키울지도 183 00:33:50,885 --> 00:33:52,676 오늘 왜 안 나왔어? 184 00:33:53,093 --> 00:33:56,801 - 어디? - 연습말야 185 00:33:57,217 --> 00:33:59,676 아... 까먹었어 186 00:34:00,259 --> 00:34:01,800 진짜 이상해 187 00:34:06,175 --> 00:34:08,217 나랑 집에 같이 갈래? 188 00:34:11,091 --> 00:34:16,716 그때 무서운 폭풍이 쳐서 파도가 이렇게 높이 와서 189 00:34:16,799 --> 00:34:20,549 우릴 치고 지나갔어 장난 아니었다니깐 190 00:34:31,715 --> 00:34:33,631 이거 붙이는 것 좀 도와줄래? 191 00:34:38,006 --> 00:34:41,464 - 루사가 어젯 밤에 도망갔어 - 아... 192 00:34:43,714 --> 00:34:45,713 아, 안됐구나 193 00:34:48,422 --> 00:34:52,671 개를 찾습니다 루사 194 00:34:55,379 --> 00:34:57,463 안녕. 어서오렴 195 00:35:03,712 --> 00:35:04,920 쨔잔 196 00:35:06,545 --> 00:35:08,045 내 껀 없어요? 197 00:35:09,170 --> 00:35:11,128 고마워요. 예쁘네요 198 00:35:11,211 --> 00:35:15,919 - 내 꺼는요? - 오, 애기야. 네 껀 없구나 199 00:35:19,586 --> 00:35:22,044 예쁜 머리가 다 엉켰구나 200 00:35:31,960 --> 00:35:34,710 머리가 많이 길었네 201 00:35:41,917 --> 00:35:43,084 마티아스 202 00:35:43,959 --> 00:35:45,125 이게 무슨... 203 00:35:45,209 --> 00:35:48,125 이웃 집 강아지인데 누나가 묻었어요 204 00:35:48,208 --> 00:35:51,875 - 어디서 파온 거니? - 누나가 죽였어요 205 00:35:52,375 --> 00:35:54,916 - 어떤 동물이 그랬겠지 - 틴야가 그랬어요 206 00:35:55,000 --> 00:35:58,166 - 마티, 거짓말 그만해 - 방에 가있거라 207 00:35:59,957 --> 00:36:01,249 얼른! 208 00:37:04,536 --> 00:37:07,702 틴야, 틴야! 209 00:37:09,410 --> 00:37:10,660 틴야 210 00:37:23,201 --> 00:37:24,659 무슨 일이에요? 211 00:37:33,950 --> 00:37:35,241 엄마! 212 00:37:36,200 --> 00:37:39,116 이러면 안돼! 알겠어? 213 00:37:39,199 --> 00:37:40,533 알아 듣겠어? 214 00:37:41,908 --> 00:37:45,532 - 누구랑 얘기하는 거니? - 혼자서요 215 00:37:57,073 --> 00:37:58,490 무슨... 216 00:38:09,239 --> 00:38:12,072 - 괜찮니? - 네 217 00:38:14,322 --> 00:38:19,821 - 무슨 냄새지? - 그게... 강아지요 218 00:38:31,195 --> 00:38:33,695 - 이게 뭐니? - 모르겠어요 219 00:38:35,028 --> 00:38:37,611 누가 이랬니? 마티아스? 220 00:38:39,903 --> 00:38:44,361 - 말해봐 - 아뇨, 사고였어요 221 00:38:49,902 --> 00:38:53,360 엄마, 화나셨어요? 222 00:38:55,235 --> 00:38:59,485 난 그 대회가 나만큼 네게도 중요하다고 생각했단다 223 00:39:12,567 --> 00:39:14,692 안된다고 했잖아! 224 00:41:31,347 --> 00:41:33,639 '알리'라고 했니? 225 00:41:36,472 --> 00:41:37,722 틴야 226 00:41:39,472 --> 00:41:41,013 알리 227 00:41:50,304 --> 00:41:52,096 춥니? 228 00:42:41,675 --> 00:42:43,341 틴야? 229 00:44:47,290 --> 00:44:50,414 엄마, 누나는 괴물이야! 230 00:44:52,664 --> 00:44:55,039 또 악몽을 꿨구나 231 00:44:55,122 --> 00:44:58,330 꿈이 아냐, 진짜에요! 232 00:45:04,413 --> 00:45:05,663 안녕하세요 233 00:45:41,035 --> 00:45:42,452 봐봐 234 00:45:57,951 --> 00:45:59,742 예쁘네 235 00:46:08,200 --> 00:46:09,325 고마워 236 00:46:09,408 --> 00:46:12,658 - 이제 레타. 틴야가 잡아주렴 - 안 잡아줘도 되요 237 00:46:19,449 --> 00:46:20,865 그렇지 238 00:46:23,657 --> 00:46:27,657 옛날 친구들 만나러 갈꺼야 239 00:46:27,740 --> 00:46:30,906 우린 진짜 오래 못 만났거든 240 00:46:30,990 --> 00:46:32,656 진짜 너무 보고싶어 241 00:46:33,614 --> 00:46:35,614 강아지는 아직 못 찾았니? 242 00:46:37,614 --> 00:46:38,906 저런 243 00:46:40,614 --> 00:46:44,322 - 암튼, 정말 잘하더구나 - 감사합니다 244 00:46:44,405 --> 00:46:46,697 너도 당연히 대회에 나갈거지? 245 00:46:46,780 --> 00:46:48,572 네, 뽑힌다면요 246 00:46:49,696 --> 00:46:53,988 그렇다면, 틴야가 널 이기기 위해 더욱 열심히 연습해야 겠구나 247 00:46:54,071 --> 00:46:55,279 그렇지, 틴야? 248 00:47:10,861 --> 00:47:13,111 - 태워다 줄까? - 아뇨, 걸어 갈래요 249 00:47:13,195 --> 00:47:16,861 - 집까지 태워다줄께 - 걷는 거 좋아해요. 내일 뵈요! 250 00:48:00,149 --> 00:48:01,482 엄마 251 00:48:01,566 --> 00:48:02,982 돌아가요 252 00:48:03,065 --> 00:48:05,024 엄마, 돌아가요! 253 00:49:00,394 --> 00:49:01,686 틴야 254 00:49:02,227 --> 00:49:03,977 무슨 일이니? 255 00:49:11,477 --> 00:49:12,935 틴야 256 00:49:15,393 --> 00:49:17,434 다 괜찮을거야 257 00:49:17,518 --> 00:49:20,892 이해한다. 알아 258 00:49:24,642 --> 00:49:28,392 엄마도 스케이트 대회 전에 매우 긴장했었단다 259 00:49:29,308 --> 00:49:31,183 스트레스가 심했지 260 00:49:31,600 --> 00:49:34,100 스트레스를 없애는 가장 좋은 방법이 뭔지 아니? 261 00:49:34,183 --> 00:49:35,433 뭔데요? 262 00:49:35,516 --> 00:49:37,516 이기는 거야 263 00:49:37,599 --> 00:49:40,891 모두에게 네가 최고란 걸 보여주는 거야, 그렇지? 264 00:49:43,641 --> 00:49:46,807 네가 이길거란 걸 알면 그들도 알 수 있어 265 00:49:46,890 --> 00:49:49,807 이기면 아무 걱정 안해도 돼 266 00:49:54,723 --> 00:49:56,223 좋은 생각났다 267 00:49:56,931 --> 00:50:00,431 집에 있어봤자 스트레스만 받을테니 268 00:50:00,514 --> 00:50:05,056 테로네 집에서 주말을 보내자꾸나 269 00:50:05,139 --> 00:50:06,764 어떻게 생각하니? 270 00:50:11,638 --> 00:50:12,972 알리! 271 00:50:43,927 --> 00:50:45,219 먹으렴 272 00:50:47,760 --> 00:50:49,302 살 빠졌니? 273 00:50:50,094 --> 00:50:52,802 남아있던 젖살마저 다 빠졌구나 274 00:50:53,885 --> 00:50:57,635 식사 끝나면 준비하렴 275 00:50:58,926 --> 00:51:01,218 테로네 갈꺼야. 너랑 나랑 276 00:51:20,174 --> 00:51:22,966 너희 엄마는 아주 확고한 사람이란다 277 00:51:25,716 --> 00:51:31,632 원하는 게 무언지 확신하는 걸 난 항상 존중해왔단다 278 00:51:35,715 --> 00:51:39,298 - 그런 사람과 함께 있으면, 편하지 - 네 279 00:51:43,256 --> 00:51:45,089 테로는 좋은 남자야 280 00:51:46,547 --> 00:51:48,089 아니, 좋은 사람 281 00:52:39,376 --> 00:52:41,168 사랑스럽지 않니 282 00:53:03,999 --> 00:53:05,583 오, 안녕 283 00:53:06,541 --> 00:53:08,207 만나서 반가워 284 00:53:08,291 --> 00:53:11,332 우리... 저번에 보긴 봤지 285 00:53:12,249 --> 00:53:14,082 그래도 와줘서 고마워 286 00:53:16,957 --> 00:53:21,581 - 둘이 똑 닮았네 - 엄마가 옷을 잘 골라주셔서 287 00:53:22,081 --> 00:53:23,498 그러네 288 00:53:24,164 --> 00:53:28,039 잘 왔고, 편하게 지내렴 289 00:53:28,414 --> 00:53:30,206 사랑스런 집이지? 290 00:53:30,289 --> 00:53:32,414 살짝 허름하긴 해도 291 00:53:36,747 --> 00:53:38,330 네 방 보러 갈래? 292 00:53:40,746 --> 00:53:42,705 헤르미부터 보러 가자 293 00:53:42,788 --> 00:53:45,329 이리와, 가보자 294 00:53:52,954 --> 00:53:55,704 누가 왔는지 보렴 295 00:53:58,370 --> 00:54:00,453 너무 귀엽지? 296 00:54:01,078 --> 00:54:04,453 우리 공주님 297 00:54:05,161 --> 00:54:08,244 어찌나 얌전하고 예쁜지 298 00:54:10,494 --> 00:54:12,077 테로는 미혼부야 299 00:54:12,161 --> 00:54:14,494 헤르미 엄마는 출산중에 죽었단다 300 00:54:14,577 --> 00:54:17,035 그래도 우리가 있잖아, 그렇지? 301 00:54:17,118 --> 00:54:18,452 그래 302 00:55:27,488 --> 00:55:29,279 다 괜찮을거야 303 00:55:34,071 --> 00:55:36,518 손을 화면에 담기게 옮겨봐 304 00:55:37,820 --> 00:55:39,362 그렇지 305 00:55:39,862 --> 00:55:42,320 꼭 그렇게 모든 걸 찍어야 돼? 306 00:55:44,278 --> 00:55:46,903 온세상에 내 집을 보여주고 싶지 않은 사람도 있잖아 307 00:55:46,986 --> 00:55:49,444 내가 여기 찍는거 아무도 몰라 308 00:55:49,528 --> 00:55:51,902 봐. 당신은 잘랐어 309 00:55:54,902 --> 00:55:58,485 누가 귀여운 아기 공주님일까? 우리 애기? 310 00:55:58,944 --> 00:56:01,527 여깄다 머리에 써보자 311 00:56:01,610 --> 00:56:06,110 예쁘게 차려입으니 너무 귀엽네 312 00:56:07,818 --> 00:56:09,276 옳지, 그래 313 00:56:14,817 --> 00:56:16,150 여보세요 314 00:56:19,442 --> 00:56:20,692 그래? 315 00:56:21,942 --> 00:56:23,608 꼭 다 먹어라 316 00:56:25,650 --> 00:56:27,108 네 317 00:56:30,441 --> 00:56:32,149 어디? 318 00:56:38,899 --> 00:56:40,982 - 맘에 드니? - 네 319 00:56:43,065 --> 00:56:45,815 오, 걱정마 320 00:56:47,898 --> 00:56:50,689 봐. 이럼 어떨까? 321 00:56:50,773 --> 00:56:52,231 - 어이구 322 00:56:52,314 --> 00:56:54,481 실수했네? 323 00:56:56,231 --> 00:56:59,605 헤르미, 우리의 식탁 예절 좀 보여드리자 324 00:56:59,980 --> 00:57:01,522 이런 325 00:57:01,855 --> 00:57:05,855 알겠어요. 네, 완전 끔찍하네요 326 00:57:42,019 --> 00:57:43,393 레타 327 00:58:06,517 --> 00:58:11,141 대회도 다가오는데 너무 끔찍하구나 328 00:58:12,016 --> 00:58:15,766 그래도 가장 중요한 건 네가 영향을 안 받는거야 329 00:58:42,264 --> 00:58:45,638 왜 그런거야? 왜? 330 00:59:02,054 --> 00:59:04,303 이거 놔, 알리! 331 00:59:04,387 --> 00:59:05,762 이거 놔! 332 01:00:26,547 --> 01:00:28,172 무슨 일이니? 333 01:00:28,255 --> 01:00:31,796 그냥 의자 보고 있었어요 334 01:00:31,880 --> 01:00:35,338 - 좋네요 - 응. 고물상에서 찾아왔어 335 01:00:35,838 --> 01:00:39,379 사람들은 자기 물건을 소중히 다루지 않아 336 01:00:39,754 --> 01:00:45,004 나는 고치는 걸 좋아한단다 망가진 걸, 이렇게... 337 01:00:50,003 --> 01:00:51,586 맞다, 음... 338 01:00:52,295 --> 01:00:56,503 나중에 주려고 했는데 339 01:00:56,586 --> 01:01:00,711 대회가 얼마 안 남았으니 지금 줄께 340 01:01:00,794 --> 01:01:02,336 고맙습니다 341 01:01:07,960 --> 01:01:09,835 이게 옆돌기구요 342 01:01:15,834 --> 01:01:17,626 이건 공중 옆돌기 343 01:01:23,584 --> 01:01:25,292 - 괜찮니? - 네 344 01:01:27,292 --> 01:01:28,917 잠시만요, 다시 해볼께요 345 01:01:35,583 --> 01:01:38,833 - 원래 더 잘하는데 - 지금 안 해도 된단다 346 01:01:46,582 --> 01:01:49,082 - 더 잘 할 수 있어요 - 그런 건 상관없어 347 01:01:49,415 --> 01:01:50,915 무슨 말이에요? 348 01:01:51,498 --> 01:01:53,956 틴야, 체조를 진짜 좋하니? 349 01:01:54,040 --> 01:01:57,248 - 좋은 운동이잖아요 - 흠... 350 01:01:58,998 --> 01:02:02,976 내 생각엔 네가 그걸 잘하는 게 너희 엄마에게나 중요한 것 같구나 351 01:02:05,372 --> 01:02:06,664 이봐... 352 01:02:08,580 --> 01:02:10,705 내가 옆돌기하는 거 볼래? 353 01:02:22,162 --> 01:02:25,787 - 무슨 소리지? - 제가 가볼게요 354 01:02:57,618 --> 01:02:59,159 별 일 없니? 355 01:03:11,408 --> 01:03:13,033 문 열어 봐라 356 01:03:26,241 --> 01:03:27,449 틴야 357 01:03:29,824 --> 01:03:31,698 엄마에게 연락해 볼까? 358 01:03:37,531 --> 01:03:40,198 틴야! 틴야! 359 01:03:41,698 --> 01:03:43,448 문 열어줘! 360 01:03:46,156 --> 01:03:48,364 놔줘! 361 01:03:53,572 --> 01:03:55,238 그만둬! 멈춰라구! 362 01:04:07,446 --> 01:04:09,237 할 말 없니? 363 01:04:11,195 --> 01:04:13,737 짐 다 쌌어요 364 01:04:14,112 --> 01:04:16,736 엄마 오면 바로 갈 수 있게... 365 01:04:20,445 --> 01:04:23,569 아님, 버스타고 혼자가도 되요 366 01:04:25,027 --> 01:04:27,486 다시는 저 볼 일 없으실거에요 367 01:04:35,568 --> 01:04:37,151 지금은 아무데도 못 간단다 368 01:04:37,235 --> 01:04:39,401 제가 끔찍하다고 생각하시죠 369 01:04:40,360 --> 01:04:42,276 넌 끔찍한 사람이 아니야 370 01:04:42,901 --> 01:04:45,609 조금전에는, 살짝 그랬지만 371 01:04:45,692 --> 01:04:47,442 죄송해요. 죄송해요 372 01:04:47,526 --> 01:04:48,859 얘야 373 01:04:49,942 --> 01:04:51,650 괜찮아 374 01:04:53,150 --> 01:04:54,775 사과했으니 됐어 375 01:04:59,816 --> 01:05:02,733 최근에 너무 많은 일이 네게 일어난 것 같구나 376 01:05:07,399 --> 01:05:11,107 - 엄마한테 먼저 말해보자 - 아뇨, 엄마한텐 안되요 377 01:05:11,190 --> 01:05:15,148 아무 말도 하지 마세요 뭐든지 할께요 378 01:05:17,690 --> 01:05:20,523 대회 때문에 그러니? 379 01:05:21,815 --> 01:05:25,856 아뇨, 제 말은... 380 01:05:29,231 --> 01:05:30,564 나한텐 말해도 돼 381 01:05:34,147 --> 01:05:36,813 안녕! 준비됐니? 382 01:05:38,105 --> 01:05:40,938 자세 한 번 확인하고 가보자꾸나 383 01:05:41,688 --> 01:05:44,563 스트레칭 시작하면 촬영 시작할께 384 01:05:46,479 --> 01:05:48,104 손은 왜 그래? 385 01:05:50,437 --> 01:05:53,187 일하다 다쳤어 386 01:05:53,270 --> 01:05:56,853 자기, 연장 다룰때는 조심하라고 했잖아 387 01:05:57,520 --> 01:05:59,062 좋아, 가보자 388 01:06:01,353 --> 01:06:04,561 전에 말했던대로, 발 끝은 뾰족하게 하는 걸 잊으면 안돼 389 01:06:08,811 --> 01:06:10,519 귀에 바짝 붙이고 390 01:06:10,602 --> 01:06:12,852 이것 봐, 진짜. 391 01:06:12,935 --> 01:06:15,977 틴야, 더 잘 할 수 있잖아 392 01:06:23,101 --> 01:06:26,268 틴야, 집중력 문제야 393 01:06:28,809 --> 01:06:30,809 미안하구나, 아가 394 01:06:31,392 --> 01:06:33,184 우리가 깨웠니? 395 01:06:35,642 --> 01:06:39,392 틴야 언니가 시끄럽게 했어? 396 01:06:41,725 --> 01:06:45,016 누가 우리 애기 엄마지? 누구? 397 01:06:45,433 --> 01:06:46,599 누구? 398 01:06:49,891 --> 01:06:51,724 좋아, 틴야, 이제 가보자 399 01:06:53,974 --> 01:06:55,849 잘하길 빌께! 400 01:06:55,932 --> 01:06:58,015 혹시... 헤르미랑 같이 오실거에요? 401 01:06:58,098 --> 01:06:59,973 아냐, 테로랑 헤르미는 여기 있어야지 402 01:07:00,057 --> 01:07:03,640 - 우리랑 같이 가요 - 틴야, 서둘러야 돼 403 01:07:03,723 --> 01:07:07,556 - 헤르미라도 우리랑 가요 - 이러다 대회 늦겠다 404 01:07:08,139 --> 01:07:10,347 나중에 얘기 좀 해 405 01:07:11,597 --> 01:07:14,264 틴야, 헤르미에게 인사해라 406 01:07:14,347 --> 01:07:15,930 안녕, 헤르미 407 01:07:52,011 --> 01:07:54,802 관객석에 가서 앉아주세요 408 01:07:56,677 --> 01:07:58,052 틴야 409 01:08:09,259 --> 01:08:10,926 마티아스 410 01:08:30,799 --> 01:08:33,882 알리, 안돼. 알리 411 01:08:33,966 --> 01:08:35,132 알리, 안돼 412 01:08:36,007 --> 01:08:38,549 네가 마지막이야 잘하고 오렴 413 01:08:45,256 --> 01:08:46,506 틴야 414 01:10:12,291 --> 01:10:14,624 - 이럼 아프니? - 아뇨 415 01:10:15,207 --> 01:10:17,124 부러진 것 같진 않구나 416 01:10:21,124 --> 01:10:22,415 가자 417 01:10:26,123 --> 01:10:27,581 팔목이야? 418 01:10:49,621 --> 01:10:51,329 - 테로 - 시끄러 419 01:10:51,746 --> 01:10:53,204 테로, 뭐하는 거... 420 01:10:53,288 --> 01:10:55,329 당신 딸이 무슨 짓을 하려고 했는지 알아? 421 01:10:55,412 --> 01:10:57,329 틴야가? 언제? 422 01:10:57,412 --> 01:10:59,495 지금! 바로 전에 423 01:10:59,579 --> 01:11:01,454 우린 금방 대회 마쳤는데? 424 01:11:04,078 --> 01:11:05,745 술 마셨어? 425 01:11:07,661 --> 01:11:10,911 - 꺼져버려 - 왜 말을 그렇게 해? 426 01:11:10,995 --> 01:11:12,828 우리 대회장에 있었다니깐 427 01:11:12,911 --> 01:11:16,744 어디에 있었든 상관없고, 다시는 여기 안 왔으면 해 428 01:11:16,827 --> 01:11:20,785 - 뭐라고? - 당신은 항상 자기만 생각하지 429 01:11:21,285 --> 01:11:23,744 당신 딸한테 심각한 문제가 있어 430 01:11:23,827 --> 01:11:25,743 그리고 난 신경쓰지 않을거야 431 01:11:27,827 --> 01:11:29,243 기다려봐 432 01:11:30,326 --> 01:11:31,785 테로 433 01:11:37,701 --> 01:11:39,534 어딨는거야? 434 01:12:07,698 --> 01:12:09,031 엄마 435 01:12:40,571 --> 01:12:45,320 난 적어도 너만은, 날 행복하게 해줄 줄 알았어 436 01:13:22,901 --> 01:13:24,900 왜 이렇게 집에 빨리 왔어? 437 01:13:25,650 --> 01:13:26,984 뭐야? 438 01:13:27,067 --> 01:13:29,900 - 아니, 틴야가 가자고 했어 - 무슨... 439 01:13:38,441 --> 01:13:40,066 누난 졌어 440 01:13:43,857 --> 01:13:45,357 집에 와서 좋구나 441 01:14:11,522 --> 01:14:13,021 못된 녀석! 442 01:14:17,479 --> 01:14:19,396 안돼. 그만! 443 01:14:20,146 --> 01:14:22,854 이러는 거, 이제 그만둬 444 01:14:35,686 --> 01:14:37,019 틴야 445 01:14:38,311 --> 01:14:40,103 거기서 뭐하니? 446 01:15:00,601 --> 01:15:02,142 모두들 안녕하세요 447 01:15:02,851 --> 01:15:05,101 생방송이 너무 극적으로 끝나서 448 01:15:05,184 --> 01:15:08,767 업데이트를 해야겠죠? 449 01:15:15,433 --> 01:15:17,100 여러분 안녕하세요 450 01:15:17,183 --> 01:15:19,058 틴야는 잘 있어요 451 01:15:19,141 --> 01:15:23,724 많은 분들께 고맙고, 저희를 위해... 452 01:15:23,807 --> 01:15:26,307 응원의 메시지와 지지해준 453 01:15:26,390 --> 01:15:30,640 모든 분들께 감사해요 454 01:15:30,723 --> 01:15:32,973 여러분들은 가족이나 다름없어요 455 01:15:41,264 --> 01:15:42,847 안녕하세요, 여러분 456 01:15:43,472 --> 01:15:47,389 저는 일상 생활에서 모든 것이 얼마나 사랑스러운지 늘 말하지만, 457 01:15:47,472 --> 01:15:53,555 그에 못지 않게 똑같이 중요한 게 바로 실패입니다 458 01:16:00,096 --> 01:16:01,429 엄마 459 01:16:04,012 --> 01:16:05,346 왜? 460 01:16:05,846 --> 01:16:10,929 더 잘 할 수 있어요 할 수 있어요 461 01:16:11,304 --> 01:16:12,803 냄새나는구나 462 01:16:25,052 --> 01:16:26,261 틴야 463 01:16:47,176 --> 01:16:49,009 여기서 뭐하는 거니? 464 01:16:49,884 --> 01:16:51,342 이리와. 할 일 있다 465 01:16:56,925 --> 01:16:59,425 머리가 엉망진창이네 466 01:17:03,216 --> 01:17:04,799 네 모습 좀 봐바 467 01:17:09,799 --> 01:17:12,715 어쩜 그렇게 역겹니? 468 01:17:53,004 --> 01:17:54,670 틴야, 이거 놔라! 469 01:18:01,586 --> 01:18:06,253 틴야, 틴야. 놔줘! 470 01:18:32,625 --> 01:18:34,146 못된 녀석! 471 01:18:35,792 --> 01:18:37,667 알아 들어? 나가! 472 01:18:39,333 --> 01:18:40,666 널 원하지 않아! 473 01:18:42,291 --> 01:18:44,333 아무도 원하지 않아! 474 01:19:17,372 --> 01:19:18,538 이게... 475 01:19:20,705 --> 01:19:22,163 이게 무슨 일이니? 476 01:19:23,455 --> 01:19:26,163 제가... 부화시켰어요 477 01:19:28,163 --> 01:19:30,329 다 제 잘못이에요 478 01:19:32,870 --> 01:19:35,829 그냥 사라졌으면 좋겠어요 479 01:19:41,370 --> 01:19:43,370 오, 아가야 480 01:19:47,911 --> 01:19:51,536 내 사랑스런 어린 딸 481 01:19:53,077 --> 01:19:55,119 엄마의 소중한 딸 482 01:21:18,195 --> 01:21:19,404 무슨 일 있어? 483 01:21:25,153 --> 01:21:28,278 저기에 누군가 있어 484 01:21:28,903 --> 01:21:30,319 뭔지는 묻지 마 485 01:21:32,402 --> 01:21:35,985 틴야랑 닮았는데, 틴야는 아냐 486 01:21:36,985 --> 01:21:39,777 전부 그것 탓이야 487 01:21:40,318 --> 01:21:42,902 우리가 알아서 할 거고 모든게 다 잘 될꺼야 488 01:21:42,985 --> 01:21:47,110 - 악몽이 아니었네 - 그래 맞다 489 01:21:48,401 --> 01:21:50,068 마티아스 보고 있어 490 01:22:59,104 --> 01:23:00,354 안돼! 491 01:23:13,644 --> 01:23:14,894 엄마 492 01:23:15,477 --> 01:23:16,644 잡았다 493 01:23:20,894 --> 01:23:22,477 뭐하시려구요? 494 01:23:23,393 --> 01:23:25,560 이거 없애고 싶어했잖아, 그치? 495 01:23:26,810 --> 01:23:28,976 네, 하지만... 496 01:23:43,184 --> 01:23:44,933 제가 키웠어요 497 01:23:46,433 --> 01:23:48,475 괜찮아 질꺼야 498 01:23:49,891 --> 01:23:51,266 안돼! 499 01:24:23,264 --> 01:24:26,847 안돼. 안돼 500 01:24:46,928 --> 01:24:48,220 틴야? 501 01:25:36,341 --> 01:25:39,174 엄...마