1 00:00:00,229 --> 00:00:02,283 [음악 : '오랫동안 당신을 기다렸습니다' 주제곡] 2 00:00:39,235 --> 00:00:41,774 [진성의 답답한 신음] [의미심장한 음악] 3 00:00:41,841 --> 00:00:42,762 (진성) 영주야 4 00:00:44,520 --> 00:00:45,407 (영주) 왜? 5 00:00:46,441 --> 00:00:48,004 차 검사 심장 이식 수술 6 00:00:50,722 --> 00:00:52,553 진우가 기증한 날은 물론이고 7 00:00:53,407 --> 00:00:55,014 이식받은 기록 자체가 없어 8 00:00:56,475 --> 00:00:57,427 [놀란 목소리로] 뭐? 9 00:00:59,751 --> 00:01:01,466 내가 마지막으로 차 검을 봤던 건 10 00:01:01,533 --> 00:01:04,811 진우가 뇌사 판정을 받기 전날인 9월 24일 11 00:01:04,878 --> 00:01:07,054 출입국 관리소를 통해 알아본 차 검의 출국일은 12 00:01:07,121 --> 00:01:09,336 그로부터 두 달 후인 11월 25일 13 00:01:09,403 --> 00:01:12,863 그 기간 동안 이루어진 심장 이식 수술은 총 8건 14 00:01:12,930 --> 00:01:14,726 근데 [기가 찬 숨소리] 15 00:01:16,748 --> 00:01:18,310 차 검의 심장 이식 기록은 16 00:01:19,335 --> 00:01:20,326 어디에도 없어 17 00:01:34,312 --> 00:01:35,548 [놀라며] 그렇네 18 00:01:35,615 --> 00:01:38,136 아무래도 진진에서 자료를 조작한 것 같아 19 00:01:41,536 --> 00:01:45,174 그리고 거기 적힌 진우 심장을 이식받은 환자 20 00:01:47,845 --> 00:01:49,827 (영주) 어, 최성훈 환자? 21 00:01:50,928 --> 00:01:51,871 가짜야 22 00:01:51,938 --> 00:01:53,322 [불길한 음악] 뭐? 23 00:01:57,291 --> 00:01:58,170 그게 무슨 소리야? 24 00:01:58,729 --> 00:02:00,752 진우 심장 이식받은 환자가 가짜라니? 25 00:02:00,819 --> 00:02:03,504 장기 이식 수술을 했는데 보험을 청구한 기록이 없어서 26 00:02:03,571 --> 00:02:05,206 직접 만나 확인해 봤는데 27 00:02:07,011 --> 00:02:07,997 이식한 적 없대 28 00:02:10,262 --> 00:02:12,099 [놀란 숨소리] 그 얘기는... 29 00:02:14,304 --> 00:02:15,632 우리 진우 심장 30 00:02:16,714 --> 00:02:18,284 차 검사한테 간 거라고 봐 31 00:02:20,852 --> 00:02:21,814 [기가 찬 숨소리] 32 00:02:27,662 --> 00:02:30,917 아니, 어떻게 이런 일이... 33 00:02:33,044 --> 00:02:35,019 [고조되는 음악] 유정숙 원장 34 00:02:35,945 --> 00:02:37,764 - 유 원장님? - 어 35 00:02:38,797 --> 00:02:41,011 유 원장이 자기 아들 차 검 살리려고 36 00:02:41,516 --> 00:02:43,697 처음부터 진우가 남편의 혼외 자식인 걸 알고 37 00:02:43,764 --> 00:02:44,973 정우노에게 지시해 38 00:02:46,507 --> 00:02:48,880 그동안 진우를 쭉 감시해 온 거야 39 00:02:48,947 --> 00:02:52,320 [놀란 숨소리] 형제는 조직 적합성이 높아서 40 00:02:53,616 --> 00:02:54,660 이식에 유리하니까 41 00:02:57,287 --> 00:02:58,191 [분한 숨소리] 42 00:02:58,958 --> 00:03:00,986 이제야 모든 게 딱딱 맞아떨어져 43 00:03:02,158 --> 00:03:04,087 정우노 이 새끼부터 잡아 처넣어야 돼 44 00:03:04,687 --> 00:03:06,055 넌 영장 청구부터 해 45 00:03:06,122 --> 00:03:07,742 (영주) 아니, 오진상 [영주의 걱정되는 숨소리] 46 00:03:09,465 --> 00:03:12,691 알았으니까 흥분하지 말고 차분히, 어? 47 00:03:17,182 --> 00:03:18,015 [미자의 한숨] 48 00:03:19,245 --> 00:03:20,216 [깊은 한숨] 49 00:03:26,897 --> 00:03:29,878 (영운) 제 심장 도우너 오진우 씨죠? 50 00:03:39,040 --> 00:03:40,935 [통화 연결음] 51 00:03:45,351 --> 00:03:47,352 네, 형, 많이 바빠요? 52 00:03:50,313 --> 00:03:51,146 [머뭇거리는 신음] 53 00:03:52,074 --> 00:03:53,830 뭐, 형이랑 할 얘기가 좀 있어서 54 00:03:54,610 --> 00:03:56,656 아니요, 형 집에서 봐요 55 00:03:59,267 --> 00:04:00,432 비번 안 바꿨죠? 56 00:04:01,969 --> 00:04:02,802 예 57 00:04:04,529 --> 00:04:06,061 제가 먼저 가서 기다리고 있을게요 58 00:04:08,923 --> 00:04:09,798 네 59 00:04:17,627 --> 00:04:18,460 (요원) 왜 그러시죠? 60 00:04:19,854 --> 00:04:22,462 정우노 팀장 안에 있죠? 좀 들어갑시다 61 00:04:22,973 --> 00:04:24,942 - 약속하셨나요? - 아니요 62 00:04:25,009 --> 00:04:25,851 (요원) 그럼 곤란합니다 63 00:04:25,918 --> 00:04:27,865 약속 잡으시고 다시 오시죠 64 00:04:27,932 --> 00:04:30,362 잠깐이면 되니까 비켜요 65 00:04:30,990 --> 00:04:33,192 - 안 됩니다 - 아이, 씨, 안 되긴 뭐가 안 돼! 66 00:04:33,259 --> 00:04:35,132 잠깐 들어가서 만나겠다니까! 67 00:04:35,199 --> 00:04:36,197 (요원) 글쎄 안 됩니다 68 00:04:37,192 --> 00:04:38,388 어, 저기 있네 69 00:04:38,876 --> 00:04:41,118 어이, 정 팀장 잠깐 나랑 얘기 좀 하지? 70 00:04:52,723 --> 00:04:53,956 무슨 일이죠? 71 00:04:54,023 --> 00:04:55,253 오진우 사건 관련해서 72 00:04:55,320 --> 00:04:57,850 정우노 당신한테 더 확인할 게 있어서 73 00:04:57,917 --> 00:05:00,601 저번 답변으로는 부족한 게 있는 모양이죠? 74 00:05:01,408 --> 00:05:02,257 그렇다면 75 00:05:02,890 --> 00:05:06,849 지금부터는 공식적인 절차를 밟으십시오 76 00:05:06,916 --> 00:05:09,303 절차? 공식? 77 00:05:10,794 --> 00:05:12,608 이거 웃기는 새끼네 78 00:05:13,389 --> 00:05:15,059 니가 그런 말 할 자격 있어? 79 00:05:15,835 --> 00:05:17,086 있냐고! 80 00:05:17,153 --> 00:05:18,674 더 이상 소란 피우면 81 00:05:19,463 --> 00:05:21,921 병원 규정대로 처리하겠습니다 82 00:05:21,988 --> 00:05:23,192 (진성) 뭐? 83 00:05:23,259 --> 00:05:24,931 [긴장되는 음악] (영주) 이거 쉬운 문제 아니야 84 00:05:25,961 --> 00:05:27,146 어쩌면 우리는 [장면 전환 효과음] 85 00:05:27,213 --> 00:05:29,708 무시무시한 골리앗과 싸우게 될지도 몰라 86 00:05:29,775 --> 00:05:30,933 [진성의 분한 신음] 아니, 오진상 87 00:05:33,480 --> 00:05:37,385 알았으니까 흥분하지 말고 차분히, 어? [장면 전환 효과음] 88 00:05:41,135 --> 00:05:42,115 [분한 한숨] 89 00:05:42,600 --> 00:05:43,549 그래 90 00:05:44,952 --> 00:05:47,545 절차 밟아서 공식적으로 올 테니까 91 00:05:49,062 --> 00:05:49,907 기다려 92 00:06:04,437 --> 00:06:05,486 [도어 록 작동음] 93 00:06:08,093 --> 00:06:08,926 오래 기다렸어? 94 00:06:10,144 --> 00:06:12,007 중요한 일 처리 좀 하느라 좀 늦었다 95 00:06:16,822 --> 00:06:17,708 형 96 00:06:18,842 --> 00:06:19,923 그거 기억나요? 97 00:06:21,122 --> 00:06:22,338 형이 우리 집에 온 후 98 00:06:23,955 --> 00:06:27,161 처음으로 둘이서 나들이 간 적 있잖아요 99 00:06:27,631 --> 00:06:30,508 그럼, 기억나지 [아련한 음악] 100 00:06:32,421 --> 00:06:33,529 [장면 전환 효과음] 101 00:06:36,212 --> 00:06:37,094 [어린 영운의 탄성] 102 00:06:38,564 --> 00:06:40,055 - (우노) 좋아? - (어린 영운) 네 103 00:06:40,698 --> 00:06:43,222 형, 저기요, 저기 갈래요 104 00:06:43,828 --> 00:06:44,344 저기? 105 00:06:44,411 --> 00:06:45,889 - (어린 영운) 네 - (우노) 알았어 106 00:07:16,614 --> 00:07:17,988 [장면 전환 효과음] 107 00:07:48,331 --> 00:07:49,396 [장면 전환 효과음] 108 00:07:55,347 --> 00:07:56,393 그날 알았어요 109 00:07:58,560 --> 00:07:59,967 가족이 아닌 남이지만 110 00:08:01,647 --> 00:08:04,085 나한테 완벽한 아군이 생겼다는 걸 111 00:08:07,583 --> 00:08:08,483 시간이 지나 112 00:08:10,162 --> 00:08:11,601 좀 더 커서 알게 됐어요 113 00:08:12,876 --> 00:08:15,235 목숨이 위태롭던 형을 살려낸 게 114 00:08:17,744 --> 00:08:19,082 우리 엄마였다는 걸 115 00:08:21,888 --> 00:08:24,566 그때 나에게 따가운 햇살을 막아 줬던 것처럼 116 00:08:26,503 --> 00:08:29,234 형은 평생 어머니에게 그늘이 돼 주셨습니다 117 00:08:30,229 --> 00:08:32,979 그게 내가 해야 할 일이었다 118 00:08:33,046 --> 00:08:33,950 이해합니다 119 00:08:36,025 --> 00:08:36,872 하지만 120 00:08:42,905 --> 00:08:45,666 이건 동의할 수가 없네요 [의미심장한 음악] 121 00:08:54,507 --> 00:08:57,148 잃어버린 한 짝을 찾고 싶었겠지만 이미 늦었겠죠? 122 00:08:57,632 --> 00:08:59,813 다음 날 바로 오 형사 손에 들어갔으니까 123 00:09:02,455 --> 00:09:03,365 근데 형은 왜 124 00:09:05,005 --> 00:09:07,276 잃어버린 한 짝을 새로 맞추지 않았을까요? 125 00:09:07,343 --> 00:09:08,373 그리고 또 왜 126 00:09:09,174 --> 00:09:11,301 남은 한 짝은 버리지 못했을까요? 127 00:09:13,304 --> 00:09:17,997 그건 유 원장님과 내가 인연을 맺은 지 25년째 되던 해에 128 00:09:18,064 --> 00:09:19,920 원장님께서 주신 선물이다 129 00:09:19,987 --> 00:09:21,669 어떤 것도 대신할 수 없었고 130 00:09:22,247 --> 00:09:23,743 더더욱 버릴 수는 없었다 131 00:09:23,810 --> 00:09:26,773 정우노에게 유정숙은 신념이자 종교니까 132 00:09:29,487 --> 00:09:30,320 영운아 133 00:09:35,885 --> 00:09:36,854 하나만 생각해 134 00:09:37,909 --> 00:09:40,087 원장님은 널 살리는 데 평생을 바쳤어 135 00:09:40,154 --> 00:09:42,173 엄마로서 할 수 있는 가장 숭고한 일이었다 136 00:09:42,872 --> 00:09:45,644 난 원장님의 간절함을 존경해 왔고 137 00:09:51,624 --> 00:09:54,780 수사 팀은 이미 많은 정보와 증거를 확보했습니다 138 00:09:56,433 --> 00:09:58,235 빠져나가기 쉽지 않을 겁니다 139 00:09:58,302 --> 00:09:59,424 그건 두렵지 않다 140 00:10:03,364 --> 00:10:05,048 (영운) 이건 내가 갖겠습니다 141 00:10:05,115 --> 00:10:05,948 (우노) 무슨 생각이니? 142 00:10:09,223 --> 00:10:10,065 형한테는 143 00:10:11,488 --> 00:10:14,874 내 생각보다 어머니 생각이 더 중요한 거 아닙니까 144 00:10:14,941 --> 00:10:16,915 [고조되는 음악] 145 00:10:29,381 --> 00:10:31,262 [자동차 리모컨 작동음] [스마트워치 경고음] 146 00:10:33,373 --> 00:10:34,255 [힘겨운 신음] 147 00:11:00,755 --> 00:11:02,821 [노크 소리] [문소리] 148 00:11:15,233 --> 00:11:16,132 (영운) 어머니 149 00:11:16,702 --> 00:11:18,616 제 심장 도우너 오진우 씨가 150 00:11:20,224 --> 00:11:21,532 제 동생인 거 아셨어요? 151 00:11:23,375 --> 00:11:24,700 무슨 소리니? 152 00:11:24,767 --> 00:11:26,202 사실대로 말씀해 주시죠 153 00:11:28,139 --> 00:11:29,479 오진우 씨가 내 병원에서 와서 154 00:11:29,546 --> 00:11:31,561 뇌사 진단을 받고 사망한 건 155 00:11:32,446 --> 00:11:35,746 지극히 상식적이고 합법적인 절차였다 156 00:11:37,161 --> 00:11:38,991 적합성이 높아 이식이 가능했던 건 157 00:11:39,058 --> 00:11:40,807 우연히 찾아온 기적이고 158 00:11:41,841 --> 00:11:44,982 오진우 씨의 생물학적 상황이 변수가 된 건 없어 159 00:11:45,457 --> 00:11:47,108 너하고는 아무 상관없는 일이야 160 00:11:47,175 --> 00:11:48,253 [기가 찬 숨소리] 161 00:11:48,838 --> 00:11:49,910 어머니 162 00:11:50,465 --> 00:11:52,211 내 동생 심장을 내가 이식받았는데 163 00:11:52,278 --> 00:11:53,308 아무 상관이 없다니요? 164 00:11:53,375 --> 00:11:54,658 지금부터 우리 집에서 165 00:11:56,016 --> 00:11:57,653 동생이라는 말은 금지야 166 00:11:57,720 --> 00:11:58,696 [당황한 숨소리] 167 00:11:58,763 --> 00:12:02,776 오진우 씨의 생물학적 상황에 난 관심 없고 알지 못했다 168 00:12:02,843 --> 00:12:03,798 [놀란 숨소리] 169 00:12:04,350 --> 00:12:05,572 진짜 몰랐을까요? 170 00:12:08,684 --> 00:12:09,629 영운아 171 00:12:10,427 --> 00:12:13,769 설사 알았다 해도 내 선택은 달라지지 않았을 거야 172 00:12:14,308 --> 00:12:15,557 [놀란 목소리로] 어머니 173 00:12:15,624 --> 00:12:17,942 어떻게 이렇게 냉정하실 수가 있습니까? 174 00:12:18,009 --> 00:12:20,043 난 너를 살리는 게 최우선이야 175 00:12:20,814 --> 00:12:21,944 내가 어떻게 해야 176 00:12:22,419 --> 00:12:24,750 냉정하지 않고 따뜻한 사람이 되는 거니? 177 00:12:26,286 --> 00:12:29,057 넌 기적을 만난 거야 왜? 178 00:12:29,915 --> 00:12:31,526 내가 너무 간절했으니까 179 00:12:35,378 --> 00:12:37,430 (영운) 그렇게 간절하고 떳떳한데 180 00:12:39,268 --> 00:12:41,256 수술 기록은 왜 숨기셨습니까? 181 00:12:41,323 --> 00:12:42,619 [무거운 음악] 182 00:12:43,986 --> 00:12:46,109 간절하다고 해서 모든 게 용납될 수 없고 183 00:12:46,176 --> 00:12:47,647 기적은 더더욱 아니었습니다 184 00:12:50,006 --> 00:12:52,591 애초에 제가 심장 이상으로 태어난 게 문제였습니다 185 00:12:53,808 --> 00:12:55,298 불행은 누구에게나 찾아올 수 있어요 186 00:12:55,365 --> 00:12:58,198 근데 어머니는 용납이 안 됐던 거죠 187 00:12:58,817 --> 00:13:00,692 나와 우리 가족은 절대 불행할 수 없다는 188 00:13:00,759 --> 00:13:02,094 어머니의 그 오만이 189 00:13:02,826 --> 00:13:04,954 이런 끔찍한 범죄를 낳았습니다 190 00:13:05,504 --> 00:13:07,426 세상의 어떤 엄마도 범죄를 저지르면서까지 191 00:13:07,493 --> 00:13:08,893 자식을 살리진 않으니까요 192 00:13:08,960 --> 00:13:11,282 그건 그들이 감당할 수 없기 때문이야 193 00:13:11,349 --> 00:13:14,587 하지만 난 가능했고 가능하도록 내 모든 걸 바쳤다 194 00:13:14,654 --> 00:13:15,750 [기가 찬 신음] 195 00:13:16,526 --> 00:13:19,157 그 어디에도 죄책감은 없군요 [떨리는 숨소리] 196 00:13:20,586 --> 00:13:21,675 [떨리는 숨소리] 197 00:13:22,740 --> 00:13:24,338 난 잠드는 게 두려웠어 198 00:13:25,427 --> 00:13:27,508 내일 아침이면 영운이 네가 199 00:13:27,575 --> 00:13:29,346 이 세상에 없을지도 모르니까 200 00:13:31,551 --> 00:13:34,257 그런데도 내가 널 그냥 죽게 내버려 뒀어야 했니? 201 00:13:34,324 --> 00:13:35,554 [화난 목소리로] 네 202 00:13:35,621 --> 00:13:38,322 차라리 죽게 내버려 두셨어야죠! 203 00:13:40,281 --> 00:13:41,266 차영운, 그만해 204 00:13:42,746 --> 00:13:43,966 (영운) 아버지는 뭐가 다릅니까? 205 00:13:44,033 --> 00:13:45,388 내 동생인 거 몰랐다고요? 206 00:13:45,455 --> 00:13:46,640 그건 면죄부가 아닙니다 207 00:13:46,707 --> 00:13:48,667 누군가의 심장을 훔치는 데 동의하셨잖아요! 208 00:13:51,227 --> 00:13:52,060 아버지 209 00:13:53,116 --> 00:13:54,389 아버지의 또 다른 아들이 210 00:13:54,456 --> 00:13:56,093 나 때문에 살해당했다고요 211 00:13:56,160 --> 00:13:57,460 난 내 의지와 상관없이 212 00:13:57,527 --> 00:13:59,952 내 동생의 목숨을 가로챈 파렴치한 형! 213 00:14:02,693 --> 00:14:05,280 아니, 파렴치한 놈이 됐습니다, 예? 214 00:14:07,861 --> 00:14:09,227 이게 나를 살린 건가요? 215 00:14:12,273 --> 00:14:13,921 아니면 죽인 건가요? [떨리는 숨소리] 216 00:14:17,373 --> 00:14:19,935 그 애가 네 동생이라는 생각은 이제 버려라 217 00:14:21,252 --> 00:14:22,357 왜요? 218 00:14:23,000 --> 00:14:25,872 차씨 적통이 아닌 혼외자는 그냥 죽어도 됩니까? [분한 숨소리] 219 00:14:25,939 --> 00:14:28,914 무책임하고 무자비하고 역겹습니다! 220 00:14:28,981 --> 00:14:31,741 도덕도 양심도 목숨을 앞설 수는 없다 221 00:14:32,406 --> 00:14:33,798 [떨리는 신음] 222 00:14:36,124 --> 00:14:37,786 네가 살아 있으니까 223 00:14:38,761 --> 00:14:40,730 죄책감도 느끼는 거야 224 00:14:40,797 --> 00:14:42,612 [어이없는 신음] [처연한 음악] 225 00:14:45,388 --> 00:14:46,563 (정숙) 영운이 네가 226 00:14:46,630 --> 00:14:49,454 선천성 심장 기형 판정을 받았을 때 227 00:14:50,039 --> 00:14:51,495 처음에는 희망이 있었어 228 00:14:52,439 --> 00:14:55,459 근데 15살 때 협심증이 발생했고 229 00:14:55,526 --> 00:14:58,758 관상 동맥 우회 수술을 받았지만 부작용은 계속됐지 230 00:15:00,266 --> 00:15:03,587 최종 생존 기간이 15년밖에 안 된다는 결과는 231 00:15:03,654 --> 00:15:05,091 엄마로서도 의사로서도 232 00:15:05,158 --> 00:15:07,010 도저히 받아들일 수가 없었다 233 00:15:10,086 --> 00:15:11,663 그때 너 겨우 20대였어 234 00:15:12,640 --> 00:15:15,529 네가 죽고 사는 건 이제 신의 영역으로 넘어갔으니 235 00:15:15,596 --> 00:15:17,067 난 그냥 [깊은 한숨] 236 00:15:17,134 --> 00:15:18,559 무릎 꿇고 237 00:15:18,626 --> 00:15:21,561 [떨리는 숨소리] 조용히 앉아서 기도만 했어야 했니? 238 00:15:23,985 --> 00:15:26,305 아니, 난 달라져야 했어 239 00:15:27,003 --> 00:15:29,049 차영운의 엄마, 의사 유정숙은 240 00:15:29,116 --> 00:15:31,165 해결할 수 있는 게 아무것도 없었으니까 241 00:15:32,140 --> 00:15:33,351 그래서 난 242 00:15:33,973 --> 00:15:36,239 신의 영역에 도전하기로 결심했다 243 00:15:37,544 --> 00:15:40,291 [놀란 숨소리] 그러고 나니 너만 살릴 수 있다면 244 00:15:40,358 --> 00:15:42,318 세상에 못 할 일은 아무것도 없었어 245 00:15:43,431 --> 00:15:44,616 [떨리는 목소리로] 그래서... 246 00:15:45,191 --> 00:15:46,486 그래서 이렇게... 247 00:15:46,553 --> 00:15:49,585 (정숙) 냉정하게도 세상 사람들 목숨값은 다 똑같지가 않아 248 00:15:50,506 --> 00:15:53,152 넌 반드시 살아야 할 가치가 있는 사람이야 249 00:15:53,655 --> 00:15:56,597 더 중요하고 더 위대한 일을 해야 하니까 250 00:15:56,664 --> 00:15:58,688 그 판단을 왜 어머니가 하세요? 251 00:16:00,965 --> 00:16:01,929 어머니 252 00:16:02,704 --> 00:16:05,280 미안하다, 잘못했다 용서를 구하지 못하겠으면 253 00:16:05,347 --> 00:16:06,864 최소한 변명이라도 하는 겁니다 254 00:16:06,931 --> 00:16:07,778 그게 사람이에요! 255 00:16:07,845 --> 00:16:09,492 어머니는 신이 아니라고요! 256 00:16:11,349 --> 00:16:12,182 그래서? 257 00:16:13,124 --> 00:16:16,006 사랑하는 내 아들을 기필코 살려낸 내 죄명은 뭐니? 258 00:16:17,575 --> 00:16:18,845 [떨린 목소리로] 어머니는 259 00:16:19,483 --> 00:16:21,337 살인을 교사했습니다 [날카로운 효과음] 260 00:16:23,985 --> 00:16:25,209 [한숨] 261 00:16:28,747 --> 00:16:31,348 누구도 함부로 날 단죄할 수는 없다 262 00:16:32,327 --> 00:16:33,543 그건 너도 마찬가지야 263 00:16:34,203 --> 00:16:35,373 내 죄를 묻는다? 264 00:16:36,548 --> 00:16:37,747 이 나라에서는 불가능해 265 00:16:38,920 --> 00:16:41,725 누구든 나에게 도전하면 무사하지 못할 거다 266 00:16:41,792 --> 00:16:43,288 [아련한 음악] 267 00:16:44,620 --> 00:16:45,931 어머니 268 00:16:48,505 --> 00:16:50,474 그동안 제가 알던 어머니는 269 00:16:52,113 --> 00:16:53,434 대체 어디 있습니까? 270 00:16:54,302 --> 00:16:55,662 (정숙) [언성 높이며] 이게 나야! 271 00:16:56,517 --> 00:16:58,725 평생 내 아들 살리는 데 272 00:16:58,792 --> 00:17:01,409 내 모든 걸 바친 이 사람이 네 엄마라고! 273 00:17:11,208 --> 00:17:12,350 [문소리] 274 00:17:21,966 --> 00:17:23,782 영운이 동생인 거 275 00:17:25,463 --> 00:17:27,207 알고 계획한 일이었소? 276 00:17:27,960 --> 00:17:31,144 영운이에게 최상의 도우너를 찾는 건 내 의무였고 277 00:17:31,211 --> 00:17:32,757 설사 그 대상이 당신이었다 해도 278 00:17:32,824 --> 00:17:34,460 결과는 달라지지 않았어요 279 00:17:36,895 --> 00:17:38,373 [기가 찬 신음] 280 00:17:41,711 --> 00:17:44,657 당신이 할 일은 날 원망하고 비난하는 게 아니에요 281 00:17:44,724 --> 00:17:47,387 당신 아들을 살려줘서 고맙다고 무릎을 꿇어야지 282 00:17:48,642 --> 00:17:50,601 상처 받은 영운이는 어쩔 거야? 283 00:17:51,312 --> 00:17:53,103 영운이한테 이해받지 않아도 돼요 284 00:17:53,170 --> 00:17:55,653 난 마땅히 내가 해야 할 일을 한 것뿐이니까 285 00:17:57,353 --> 00:17:59,017 당신도 한 가지만 생각해요 286 00:18:00,586 --> 00:18:03,847 영운이가 어떻게 해서 살아 숨 쉬고 있는지 287 00:18:11,802 --> 00:18:12,977 [문소리] 288 00:18:17,151 --> 00:18:18,218 [허망한 한숨] 289 00:18:44,110 --> 00:18:45,306 이건 네가 290 00:18:46,026 --> 00:18:48,231 3살 때 신었던 신발인 것 같구나 291 00:19:00,997 --> 00:19:02,150 [한숨] 292 00:19:03,001 --> 00:19:04,376 네 엄마는 293 00:19:05,215 --> 00:19:08,583 영운이 네가 해마다 더 큰 운동화를 신을 수 있기를 294 00:19:08,650 --> 00:19:10,856 날마다 조마조마하는 마음으로 살았어 295 00:19:12,464 --> 00:19:14,344 이건 네 궤적이기도 하지만 296 00:19:15,543 --> 00:19:17,352 엄마의 역사이기도 하다 297 00:19:20,072 --> 00:19:22,050 우진 내려가던 날 아침 298 00:19:23,428 --> 00:19:24,656 생각나니? 299 00:19:25,490 --> 00:19:26,389 [아련한 음악] 300 00:19:26,456 --> 00:19:27,776 (영운) 어머니 [장면 전환 효과음] 301 00:19:29,497 --> 00:19:30,819 괜찮으세요? 302 00:19:30,886 --> 00:19:31,911 (정숙) 어 303 00:19:31,978 --> 00:19:33,778 당신 들어가서 눈 좀 더 붙여 304 00:19:33,845 --> 00:19:35,099 아니에요 305 00:19:35,166 --> 00:19:37,417 우리 영운이 식사 끝내는 것까지는 봐야죠 306 00:19:37,926 --> 00:19:38,930 [영운의 걱정스러운 숨소리] 307 00:19:39,961 --> 00:19:41,538 [정숙의 놀란 신음] [장면 전환 효과음] 308 00:19:43,353 --> 00:19:44,553 네 엄마 309 00:19:45,633 --> 00:19:47,953 밤에 2시간 이상 잠을 못 잔다 310 00:19:49,977 --> 00:19:51,360 아주 오래됐어 311 00:19:52,183 --> 00:19:53,871 영운이 너 자는 동안에 312 00:19:54,434 --> 00:19:57,253 2시간 간격으로 네 상태 체크하는 습관이 313 00:19:58,438 --> 00:20:00,364 벌써 20년이 다 돼 간다 314 00:20:02,325 --> 00:20:03,418 [떨린 목소리로] 아버지 315 00:20:04,762 --> 00:20:05,794 어머니는 의사입니다 316 00:20:05,861 --> 00:20:08,132 그렇게까지 할 필요 없다는 거 잘 아시잖아요 317 00:20:08,199 --> 00:20:09,982 [침착하게] 의사이기 전에 엄마니까 318 00:20:12,334 --> 00:20:13,977 너한테는 한 치의 돌발 상황도 319 00:20:14,044 --> 00:20:15,843 허용하지 않겠다는 엄마니까 320 00:20:18,669 --> 00:20:20,303 너한테는 그런 엄마야 321 00:20:23,403 --> 00:20:24,479 [조심스럽게] 영운아 322 00:20:25,671 --> 00:20:28,517 넌 네 엄마 인생을 먹고 자라서 여기까지 온 거야 323 00:20:30,597 --> 00:20:31,876 그거는 324 00:20:33,318 --> 00:20:34,885 잊으면 안 된다 325 00:20:43,592 --> 00:20:44,674 [영운의 옅은 한숨] 326 00:20:50,667 --> 00:20:51,765 [떨리는 숨소리] 327 00:20:55,887 --> 00:20:57,069 [한숨] 328 00:20:57,636 --> 00:20:59,070 [휴대전화 진동음] 329 00:21:07,597 --> 00:21:08,918 [한숨] 330 00:21:18,100 --> 00:21:19,724 [잔잔한 음악이 흘러나온다] 331 00:21:23,972 --> 00:21:25,252 [걱정스러운 한숨] 332 00:21:29,223 --> 00:21:30,427 [영주의 옅은 한숨] 333 00:21:32,030 --> 00:21:33,209 선배 334 00:21:34,161 --> 00:21:35,946 [영주의 머뭇거리는 신음] 335 00:21:36,013 --> 00:21:38,226 어디서부터 얘기해야 될지 모르겠는데 336 00:21:39,027 --> 00:21:41,816 선배 지금 상황이 애매하고 불편한 건 아는데 337 00:21:43,391 --> 00:21:45,001 우리 진우가 목숨 잃은 건 338 00:21:45,849 --> 00:21:47,974 아무래도 선배한테 심장을 주려고 339 00:21:48,908 --> 00:21:50,917 유 원장님께서 지시한 걸로 보여 340 00:21:51,533 --> 00:21:52,748 [헛웃음] 341 00:21:53,686 --> 00:21:54,854 넌? 342 00:21:55,966 --> 00:21:57,126 넌 안 불편해? 343 00:21:58,982 --> 00:22:00,631 당연히 나도 불편하지 344 00:22:01,110 --> 00:22:02,823 근데 이건 아무리 불편해도 345 00:22:03,397 --> 00:22:05,462 짚고 넘어가야 할 일이라고 생각해 346 00:22:08,697 --> 00:22:09,892 먼저 정우노 씨 얘기야 347 00:22:09,959 --> 00:22:11,894 [의미심장한 음악] 정우노 씨 348 00:22:13,006 --> 00:22:15,167 하필 진우가 사고 당하던 날에 349 00:22:15,234 --> 00:22:16,689 우진 근처에 있었어 350 00:22:17,340 --> 00:22:19,792 그리고 그 사람 것으로 밝혀진 커프스 버튼도 351 00:22:20,847 --> 00:22:23,272 하필 우진 사건 현장에서 발견됐고 352 00:22:25,234 --> 00:22:27,483 커프스 버튼이 현장에 있었다고 해서 353 00:22:27,958 --> 00:22:30,198 100% 범인임을 증명하는 건 아니야 354 00:22:30,958 --> 00:22:33,102 설사 우진에 있었다고 한들 그게 355 00:22:33,169 --> 00:22:35,440 진우 씨를 해쳤다는 직접 증거도 아니고 356 00:22:36,120 --> 00:22:38,304 다양한 가능성을 고려해 봐야 하는 게 357 00:22:39,721 --> 00:22:41,039 수사 절차 아니야? 358 00:22:41,106 --> 00:22:43,443 다양한 가능성? [한숨] 359 00:22:43,510 --> 00:22:44,707 물론 고려해야지 360 00:22:45,313 --> 00:22:47,775 근데 분명 진우가 기증한 날에 361 00:22:47,842 --> 00:22:49,698 선배도 수술을 받았다고 했는데 362 00:22:50,190 --> 00:22:51,953 왜 선배 수술 기록은 없을까? 363 00:22:53,137 --> 00:22:55,594 그리고 진우 심장 이식받았다는 그 환자 364 00:22:56,560 --> 00:22:58,802 확인해 보니까 수술받지 않은 걸로 밝혀졌어 365 00:23:00,448 --> 00:23:01,363 그리고... 366 00:23:06,099 --> 00:23:07,416 선배 심장 367 00:23:10,253 --> 00:23:11,577 진우 심장 아니야? 368 00:23:14,245 --> 00:23:16,815 이런데도 다른 해석을 한다면 369 00:23:16,882 --> 00:23:18,780 선배는 이미 공정성을 잃은 거야 370 00:23:20,593 --> 00:23:21,672 그래서? 371 00:23:24,088 --> 00:23:26,286 - 그래서 어떡할 건데? - 어떡하다니? 372 00:23:27,244 --> 00:23:29,972 사건은 송치될 거고 검찰은 기소해야지 373 00:23:30,039 --> 00:23:31,311 [시니컬하게] 검찰 누가? 374 00:23:32,804 --> 00:23:35,646 검사 권력 중에 가장 힘이 센 건 기소권이 아니야 375 00:23:36,422 --> 00:23:38,021 기소 안 할 권리지 376 00:23:38,088 --> 00:23:39,704 - [실망스러운 목소리로] 선배 - (영운) 난 377 00:23:40,606 --> 00:23:42,653 네가 이 수사에 관여 안 했으면 좋겠어 378 00:23:44,482 --> 00:23:46,538 수사는 힘들 거고 기소는 더 어려울 거야 379 00:23:47,274 --> 00:23:49,547 여차하면 네 검사 타이틀, 이력 380 00:23:49,614 --> 00:23:50,736 전부 다 날아갈 수도 있어 381 00:23:50,803 --> 00:23:52,105 그러니까 382 00:23:53,271 --> 00:23:54,908 넌 그냥 있어 383 00:23:54,975 --> 00:23:56,068 [실망스러운 한숨] 384 00:23:56,135 --> 00:23:57,916 내 가족을 내가 처벌하는 거 385 00:23:59,294 --> 00:24:00,889 어떻게 보면 불가능한 일이지 386 00:24:02,369 --> 00:24:04,809 근데 난 선배는 좀 다르게 받아들일 줄 알았어 387 00:24:05,682 --> 00:24:06,844 내가 너무 순진했나? 388 00:24:07,316 --> 00:24:09,282 그렇게 생각했다면 판타지야 389 00:24:09,349 --> 00:24:10,639 [기가 찬 숨소리] 390 00:24:10,706 --> 00:24:13,364 너도 진우 씨 때문에 반드시 더 밝혀내고 싶은 거잖아 391 00:24:13,431 --> 00:24:14,314 이거 392 00:24:14,965 --> 00:24:17,003 나한테도 내 가족의 문제야 393 00:24:17,070 --> 00:24:18,245 (영주) 그래서? 394 00:24:18,312 --> 00:24:20,411 선배 가족 문제니까 대충 덮겠다는 거야? 395 00:24:21,124 --> 00:24:22,967 힘과 권력이 있으니까? 396 00:24:23,034 --> 00:24:24,026 영주야 397 00:24:27,413 --> 00:24:31,201 넌 둘 중 하나를 선택하게 될 거야 398 00:24:31,268 --> 00:24:32,488 진우 씨든 나든 399 00:24:32,555 --> 00:24:33,418 [기가 찬 숨소리] 400 00:24:33,485 --> 00:24:36,619 근데 네가 어떤 선택을 하든 401 00:24:38,418 --> 00:24:41,176 우리가 아무것도 몰랐던 예전처럼 돌아갈 수는 없어 402 00:24:48,509 --> 00:24:50,637 그래, 지금 이 상황 [한숨] 403 00:24:51,551 --> 00:24:52,957 우리한테 너무 가혹해 404 00:24:53,024 --> 00:24:54,811 - 근데 선배, 이거는... - 폭우가 쏟아질 때는 405 00:24:54,878 --> 00:24:57,218 잠시 처마 밑에서 비를 피하는 게 순리야 406 00:24:57,826 --> 00:24:59,354 [비밀스러운 음악] 407 00:24:59,421 --> 00:25:00,686 이건 너를 위한 거야 408 00:25:02,038 --> 00:25:03,147 뭐? 409 00:25:03,214 --> 00:25:04,657 잠시 지방으로 내려가자 410 00:25:04,724 --> 00:25:05,916 [영주의 기가 찬 숨소리] 411 00:25:07,421 --> 00:25:09,709 선배가 내 생각을 정할 권리는 없어 412 00:25:11,326 --> 00:25:13,094 뭘 하든 내가 결정해 413 00:25:14,730 --> 00:25:16,032 그리고 하나만 부탁할게 414 00:25:17,671 --> 00:25:20,573 선배 손으로 선배 가족들 처벌하라고 안 해, 대신 415 00:25:21,730 --> 00:25:23,325 선배야말로 아무것도 하지 마 416 00:25:25,931 --> 00:25:27,347 그냥 있어 줘 417 00:25:28,075 --> 00:25:29,618 진심이야 418 00:25:30,880 --> 00:25:31,951 영주야 419 00:25:32,018 --> 00:25:33,591 [음악 : '오랫동안 당신을 기다렸습니다' OST 정세운] 420 00:25:33,658 --> 00:25:34,885 네 뜻대로 안 될 거야 421 00:25:36,040 --> 00:25:37,383 (영주) 누가 방해만 하지 않는다면 422 00:25:37,450 --> 00:25:38,862 (영운) 네가 다칠 수도 있어 423 00:25:38,929 --> 00:25:41,470 (영주) 그게 두려워서 피한다면 평생 후회할 거야 424 00:25:41,537 --> 00:25:42,768 (영운) 우리가 서로를 425 00:25:44,884 --> 00:25:46,388 놓치게 될 수도 있는데? 426 00:25:54,577 --> 00:25:55,597 [깊은 한숨] 427 00:25:59,573 --> 00:26:00,990 아프고 힘들겠지 428 00:26:03,869 --> 00:26:06,623 근데 지금은 어떤 선택을 해도 아프긴 마찬가지야 429 00:26:07,694 --> 00:26:09,015 선배 말대로 430 00:26:09,879 --> 00:26:12,230 아무것도 모르던 때로 돌아갈 수 없으니까 431 00:26:17,382 --> 00:26:18,965 꼭 아파야 한다면 432 00:26:21,053 --> 00:26:23,078 난 부끄럽지 않게 아프고 싶어 433 00:26:31,387 --> 00:26:32,762 [문소리] 434 00:26:40,115 --> 00:26:41,288 [한숨] 435 00:26:59,561 --> 00:27:00,861 [도어 록 작동음] 436 00:27:25,799 --> 00:27:26,926 [휴대전화 진동음] 437 00:27:39,494 --> 00:27:40,429 (진성) 438 00:27:54,301 --> 00:27:55,875 [문소리] 439 00:27:59,113 --> 00:28:01,136 [잔잔한 음악이 흘러나온다] [한숨] 440 00:28:09,681 --> 00:28:11,430 이러면 안 되는 거 아니냐? 441 00:28:13,742 --> 00:28:16,207 아무리 세상이 미쳐 돌아가도 442 00:28:18,011 --> 00:28:20,238 우리 진우한테 이러는 건 아니잖아 443 00:28:21,664 --> 00:28:24,106 이 세상에 태어나서 죽는 그날까지 444 00:28:26,480 --> 00:28:28,538 진우는 통수만 맞았다 445 00:28:28,605 --> 00:28:30,805 [슬픈 음악] 446 00:28:30,872 --> 00:28:32,144 [허탈한 웃음] 447 00:28:33,894 --> 00:28:35,711 어떻게 이런 인생이 있냐? 448 00:28:38,200 --> 00:28:39,534 [안타까운 한숨] 449 00:28:40,814 --> 00:28:41,888 진상아 450 00:28:44,337 --> 00:28:46,847 너 살면서 운명한테 혜택받아 본 적 있냐? 451 00:28:48,782 --> 00:28:50,040 그래도 난 진우에 비하면 452 00:28:50,107 --> 00:28:52,218 운이 좋은 편이었다고 생각한다 453 00:28:56,195 --> 00:28:57,808 역시 오진상답네 454 00:28:58,959 --> 00:29:01,389 난 평생 태클만 받아 온 것 같은데 455 00:29:04,201 --> 00:29:05,321 (진성) 영주야 456 00:29:06,342 --> 00:29:08,023 힘든 결정 안 해도 돼 457 00:29:08,911 --> 00:29:10,354 내가 다 알아서 할게 458 00:29:10,421 --> 00:29:11,822 넌 모른 척 그냥 있어 459 00:29:13,552 --> 00:29:15,175 [버럭하며] 왜 다들 나더러 그냥 있으래? 460 00:29:15,740 --> 00:29:17,000 야, 내가 그냥 있으면? 461 00:29:17,067 --> 00:29:18,972 누가 짠 하고 나타나서 기소라도 해 줄까? 462 00:29:19,711 --> 00:29:20,988 진진 그룹과 그 후계자인 463 00:29:21,055 --> 00:29:23,614 차영운 검사 등에 칼 꽂을 용자가 464 00:29:25,613 --> 00:29:27,188 과연 검찰 안에 있을까? 465 00:29:29,824 --> 00:29:32,399 나라도 꿈틀거리지 않으면 우리 진우 466 00:29:34,458 --> 00:29:36,642 억울한 죽음 영원히 못 밝혀 467 00:29:39,570 --> 00:29:40,634 [분한 신음] 468 00:29:43,073 --> 00:29:44,268 [한숨] 469 00:29:44,789 --> 00:29:45,884 야, 오진상 470 00:29:46,533 --> 00:29:48,459 어차피 신데렐라 따위 내 길 아니야 471 00:29:49,692 --> 00:29:50,995 정우노 데려와서 수사해 472 00:29:52,419 --> 00:29:53,707 뒤처리는 내가 할게 473 00:29:55,673 --> 00:29:56,516 봐 474 00:29:57,988 --> 00:29:59,508 난 복이 많다니까 475 00:30:01,209 --> 00:30:02,238 [옅은 한숨] 476 00:30:08,787 --> 00:30:09,748 [진성의 개운한 신음] 477 00:30:10,272 --> 00:30:12,954 살아 있네, 고영주, 어? 478 00:30:13,021 --> 00:30:14,212 [영주의 옅은 웃음] 479 00:30:15,845 --> 00:30:17,213 [영주의 개운한 신음] 480 00:30:24,566 --> 00:30:25,729 [진성이 문을 두드린다] 481 00:30:26,314 --> 00:30:27,753 (진성) 정우노 씨! 482 00:30:29,921 --> 00:30:30,920 (우노) 무슨 일이시죠? 483 00:30:32,273 --> 00:30:33,718 (진성) 출근하시게? 484 00:30:33,785 --> 00:30:35,196 [비장한 음악] 485 00:30:35,263 --> 00:30:36,823 고 486 00:30:36,890 --> 00:30:38,498 (동만) 자, 뒤져 보자고 487 00:30:54,620 --> 00:30:55,562 뭡니까? 488 00:30:55,629 --> 00:30:59,062 당신을 오진우 씨 살해 용의자로 긴급 체포합니다 489 00:30:59,129 --> 00:31:00,232 영장 있습니까? 490 00:31:01,088 --> 00:31:03,145 긴급 체포 후 24시간 이내 수색은 491 00:31:03,212 --> 00:31:05,130 영장 없이 가능한 거 알고는 있나? 492 00:31:07,171 --> 00:31:09,352 당신은 묵비권을 행사할 수 있으며 493 00:31:09,419 --> 00:31:10,915 당신이 한 발언은 법정에서 494 00:31:10,982 --> 00:31:12,828 불리하게 사용될 수 있습니다 495 00:31:12,895 --> 00:31:14,665 당신은 변호인을 선임할 수 있으며 496 00:31:14,732 --> 00:31:16,202 질문을 받을 때 변호인에게 497 00:31:16,269 --> 00:31:18,075 대신 발언하게 할 수 있습니다 498 00:31:18,923 --> 00:31:20,769 변호인을 선임하지 못할 경우 499 00:31:20,836 --> 00:31:23,255 국선 변호인이 선임될 것입니다 500 00:31:26,380 --> 00:31:28,354 이 권리가 있음을 인지했습니까? 501 00:31:33,525 --> 00:31:35,467 [결연하게] 오랫동안 기다렸는데 502 00:31:37,515 --> 00:31:38,972 네 놈이었어 503 00:31:40,111 --> 00:31:41,919 [고조되는 음악] 504 00:32:01,170 --> 00:32:03,247 [놀란 목소리로] 팀장님 [의미심장한 음악] 505 00:32:05,213 --> 00:32:07,390 팀장님 식사까지 배달하나 봐? 506 00:32:10,673 --> 00:32:11,666 [진상이 냄새를 맡는다] 507 00:32:12,220 --> 00:32:14,497 오, 아침부터 청국장 냄새 죽이네 508 00:32:15,249 --> 00:32:18,169 근데 당신 팀장 공무로 바빠서 밥 못 먹어 509 00:32:24,718 --> 00:32:25,719 [걱정스러운 숨소리] 510 00:32:32,254 --> 00:32:34,653 (윤 변) 영장 청구해 놓고 긴급 체포라니요! 511 00:32:35,732 --> 00:32:37,334 (진성) 도주의 위험이 있어서 512 00:32:38,278 --> 00:32:40,006 수사에 협조해 주시죠 513 00:32:40,073 --> 00:32:41,391 [의미심장한 음악] 514 00:32:54,327 --> 00:32:55,654 이거 당신 거지? 515 00:32:56,463 --> 00:32:58,652 예전에 내가 갖고 있던 것과 디자인이 같군요 516 00:32:59,174 --> 00:33:00,186 지금은? 517 00:33:00,253 --> 00:33:01,402 잃어버렸습니다 518 00:33:01,469 --> 00:33:02,498 어디서? 519 00:33:03,523 --> 00:33:05,538 오래전에 잃어버려서 기억이 없네요 520 00:33:05,605 --> 00:33:06,893 그러시겠지 521 00:33:07,446 --> 00:33:10,321 한 짝은 이미 증거 인멸했을 테니까 522 00:33:11,990 --> 00:33:15,559 [기가 찬 탄성] 진짜 잃어버렸다는 카드를 써먹네 523 00:33:15,626 --> 00:33:17,843 특공대 간지도 급하면 별수 있어? 524 00:33:17,910 --> 00:33:19,745 잃어버렸다, 모른다 기억이 안 난다 525 00:33:19,812 --> 00:33:21,182 피의자들의 3종 세트지 526 00:33:21,709 --> 00:33:23,711 (진성) 이 단추 가게 직원 말로는 527 00:33:23,778 --> 00:33:25,137 유정숙 원장이 당신에게 528 00:33:25,204 --> 00:33:26,985 선물로 주려고 구매했다던데 529 00:33:27,466 --> 00:33:29,847 - 선물 받은 건 맞나? - 네 530 00:33:31,254 --> 00:33:33,318 22년 9월 22일 531 00:33:33,385 --> 00:33:36,057 정우노 당신은 망포항에 갔다고 했는데? 532 00:33:36,704 --> 00:33:40,119 - 네 - (진성) 근데 참 절묘하게도 533 00:33:40,894 --> 00:33:43,275 당신이 잃어버린 이 단추가 534 00:33:44,589 --> 00:33:47,365 다음 날 사건 현장인 우진에서 발견이 됐네 535 00:33:48,043 --> 00:33:49,347 모르는 일입니다 536 00:33:49,414 --> 00:33:52,941 [의아한 신음] 근데 특수부대 출신에 무술 만점이면 537 00:33:53,521 --> 00:33:55,262 거의 살인 병기라고 봐야겠지? 538 00:33:55,902 --> 00:33:56,896 [윤 변의 어이없는 웃음] 539 00:33:56,963 --> 00:33:58,220 (윤 변) 비약이 지나칩니다 540 00:33:58,287 --> 00:33:59,706 (진성) 오진우는 실족으로 인한 541 00:33:59,773 --> 00:34:02,228 두부 손상으로 뇌사 상태에 빠졌어 542 00:34:02,295 --> 00:34:04,102 특수부대 동기 말로는 543 00:34:04,917 --> 00:34:06,884 정우노 당신이 사람을 죽이는 데 544 00:34:06,951 --> 00:34:09,694 아주 최적화된 인간 병기라던데 545 00:34:10,622 --> 00:34:13,514 그날 기술적으로 정확하게 급소를 노려서 546 00:34:14,523 --> 00:34:16,759 오진우를 뇌사 상태에 빠트린 건 아니야? 547 00:34:17,639 --> 00:34:18,706 왜? 548 00:34:19,787 --> 00:34:23,211 정우노가 끔찍하게 모시는 유 원장의 아들 차영운에게 549 00:34:23,988 --> 00:34:26,693 살아 있는 오진우의 심장을 갖다 바쳐야 했으니까 550 00:34:26,760 --> 00:34:28,217 [긴장되는 음악] 551 00:34:28,284 --> 00:34:30,045 (윤 변) 억측입니다, 오 형사님 552 00:34:30,112 --> 00:34:31,970 상식적으로 우리나라 최대 병원인 553 00:34:32,037 --> 00:34:34,679 진진이 심장 이식 때문에 554 00:34:34,746 --> 00:34:37,136 사람을 해칠 이유는 전혀 없습니다 555 00:34:37,203 --> 00:34:39,258 오진우, 차영운은 이복형제야 556 00:34:40,463 --> 00:34:43,279 장기 적합성이 이보다 더 좋은 조합일 수는 없잖아 557 00:34:48,812 --> 00:34:50,722 그래서 의사인 추영춘을 고용해서 558 00:34:50,789 --> 00:34:53,226 수년간 오진우를 관리해 왔고 559 00:34:53,293 --> 00:34:54,490 사고 당일 560 00:34:55,200 --> 00:34:56,891 오진우를 바닷가로 유인하기 위해 561 00:34:56,958 --> 00:34:59,705 물회를 주문해 달라는 문자를 보낸 증거도 562 00:34:59,772 --> 00:35:01,156 [책상을 쾅 치며] 여기 다 있어 563 00:35:04,584 --> 00:35:05,768 10월 12일 564 00:35:06,763 --> 00:35:09,393 진진호텔 19층에서 누구를 만났지? 565 00:35:11,497 --> 00:35:13,311 쟝 클로드 마리 씨를 만났습니다 566 00:35:13,378 --> 00:35:14,626 왜 만났지? 567 00:35:15,146 --> 00:35:17,167 오진우 친모라서 만난 거 아니야? 568 00:35:17,234 --> 00:35:19,782 마리 씨는 진진에서 후원하는 예술가입니다 569 00:35:19,849 --> 00:35:21,191 그래서 만났고 570 00:35:21,258 --> 00:35:24,170 마리 씨가 오진우 씨의 친모라는 사실은 모릅니다 571 00:35:25,172 --> 00:35:26,243 그래? 572 00:35:27,003 --> 00:35:29,459 뭐, 좋아, 거짓말 뒷감당은 알아서 하고 573 00:35:30,639 --> 00:35:31,646 근데 말이야 574 00:35:32,359 --> 00:35:34,735 우리가 확보한 증거가 575 00:35:36,454 --> 00:35:38,164 과연 이것만 있을까? 576 00:35:39,492 --> 00:35:40,828 [옅은 한숨] 577 00:35:43,233 --> 00:35:46,847 당신이 오진우를 공격하는 동영상도 있어 [고조되는 음악] 578 00:35:52,227 --> 00:35:53,671 목격자가 있었거든 579 00:35:54,975 --> 00:35:57,115 봤지, 꿈틀거리는 거 봤지? 580 00:35:57,182 --> 00:36:00,010 진짜 어, 미세하게 꿈틀거리네 581 00:36:01,177 --> 00:36:02,623 (진성) 정우노 582 00:36:02,690 --> 00:36:05,420 당신을 오진우 살해 혐의로 검찰에 송치할 건데 583 00:36:05,964 --> 00:36:07,108 뭐 더 할 말 있나? 584 00:36:08,355 --> 00:36:11,157 이미 결론은 다 낸 것 같은데 585 00:36:11,224 --> 00:36:12,712 내 의견이 중요한가요? 586 00:36:13,300 --> 00:36:15,607 (윤 변) 송치 결정 났으면 속히 진행하시죠 587 00:36:15,674 --> 00:36:17,303 우리는 법정에서 진실을 밝히겠습니다 588 00:36:17,370 --> 00:36:20,356 대신 긴급 체포는 빨리 풀어 주시죠 589 00:36:20,423 --> 00:36:23,032 아니, 아직 48시간 안 지났어요 590 00:36:23,655 --> 00:36:25,885 그리고 여기서 조사받다 영장 심사 나오면 591 00:36:25,952 --> 00:36:28,072 호송차 타고 바로 법원으로 가면 되지 592 00:36:28,139 --> 00:36:29,996 뭐 하러 번거롭게 들락날락합니까? 593 00:36:31,894 --> 00:36:33,403 [옅은 한숨] 594 00:36:33,470 --> 00:36:34,778 공범도 있잖아 595 00:36:35,867 --> 00:36:39,113 유정숙 596 00:36:40,051 --> 00:36:41,236 원장 597 00:36:42,989 --> 00:36:44,039 모든 걸 598 00:36:44,690 --> 00:36:47,669 다 지시했지? 599 00:36:49,892 --> 00:36:50,997 오 형사님 600 00:36:51,661 --> 00:36:54,237 어떤 시나리오를 써도 상관없는데 601 00:36:54,304 --> 00:36:55,589 무고죄는 조심하셔야죠 602 00:36:56,344 --> 00:36:57,847 더구나 형사인데 603 00:36:57,914 --> 00:36:59,076 [코웃음] 604 00:36:59,143 --> 00:37:00,742 대단한 뒷배라 이건가? 605 00:37:02,597 --> 00:37:04,220 화장실 좀 써도 되겠습니까? 606 00:37:05,460 --> 00:37:06,597 얼마든지 607 00:37:09,227 --> 00:37:10,410 잠깐 608 00:37:12,536 --> 00:37:13,938 (윤 변) 지금 뭐 하는 겁니까? 609 00:37:14,658 --> 00:37:17,147 당신 의뢰인은 도주의 위험이 있어서 말이지 610 00:37:17,648 --> 00:37:20,524 더구나 특수부대 출신이신데 611 00:37:29,777 --> 00:37:31,365 화장실 가서 풀어 드릴게 612 00:37:53,856 --> 00:37:55,553 [격정적인 음악] 613 00:37:58,706 --> 00:37:59,793 너 뭐냐? 614 00:38:00,806 --> 00:38:02,508 유정숙 용병이야? 615 00:38:02,575 --> 00:38:04,134 머슴? 노예? 616 00:38:04,201 --> 00:38:06,375 아니면 정부? 617 00:38:09,280 --> 00:38:12,011 말이 거칠고 천박하군요 618 00:38:15,442 --> 00:38:18,071 살인자 새끼가 어디서 똥폼이야? 619 00:38:18,138 --> 00:38:20,063 넌 법치주의에 감사해 620 00:38:22,338 --> 00:38:25,283 똥폼은 평생 감방에서나 잡으라고, 새끼야 621 00:38:31,477 --> 00:38:32,594 [다급한 목소리로] 오 형사 622 00:38:34,110 --> 00:38:35,529 영장 심사 잡혔어 623 00:38:35,596 --> 00:38:36,664 지금 보내 줘야 돼 624 00:38:37,431 --> 00:38:39,625 뭐? 벌써? 625 00:38:48,357 --> 00:38:50,123 [기함한 신음] [진성의 분한 숨소리] 626 00:38:55,222 --> 00:38:57,918 - 법치주의를 잊으면 안 되죠 - 뭐? 627 00:38:58,751 --> 00:39:00,703 - 이 새끼가, 씨 - (정태) 야, 오 형사! 628 00:39:00,770 --> 00:39:02,079 [몸싸움하는 소리] [진성의 성난 신음] 629 00:39:02,146 --> 00:39:03,357 [정태의 기함한 신음] 630 00:39:07,199 --> 00:39:08,333 (정태) 그만해! 631 00:39:09,094 --> 00:39:10,326 [힘주는 신음] 632 00:39:12,875 --> 00:39:14,685 나에 대한 조사가 부족했군요 633 00:39:17,692 --> 00:39:20,738 내가 넌 지옥 끝까지 따라간다 634 00:39:21,307 --> 00:39:23,131 [고조되는 음악] 635 00:39:29,193 --> 00:39:30,139 가 봐 636 00:39:53,707 --> 00:39:56,261 (동만) 법원에 대단한 백이라도 있는 모양이지? 637 00:39:56,328 --> 00:39:59,370 무조건 기각이라고 건방을 떠는 저 자신감은 뭐냐? 638 00:39:59,437 --> 00:40:01,870 영장 심사 새치기라도 했나 본데 639 00:40:02,478 --> 00:40:05,193 야, 번개처럼 심사를 잡아 주네? 640 00:40:05,260 --> 00:40:06,889 이틀은 걸릴 줄 알았는데 641 00:40:09,120 --> 00:40:11,260 마음들 단단히 먹자고요 642 00:40:11,327 --> 00:40:13,725 그래, 먹을 수 있는 건 다 먹자 643 00:40:13,792 --> 00:40:15,193 마음도 먹고 644 00:40:15,260 --> 00:40:17,094 일단 밥부터 먹자 [만류하는 신음] 645 00:40:19,924 --> 00:40:21,441 아직 결과 안 나왔다 646 00:40:22,832 --> 00:40:24,561 인상 펴 647 00:40:24,628 --> 00:40:27,523 [의미심장한 음악] 빨리 검찰로 송치하죠 648 00:40:33,404 --> 00:40:34,445 [노크 소리] 649 00:40:34,512 --> 00:40:35,664 예 650 00:40:44,249 --> 00:40:45,282 부르셨습니까? 651 00:40:47,657 --> 00:40:48,810 고 검사 652 00:40:49,906 --> 00:40:51,306 양희주 대체 왜 그래? 653 00:40:51,373 --> 00:40:53,117 [익살스러운 음악] 네? 654 00:40:53,958 --> 00:40:55,128 (희주) 아빠 655 00:40:55,195 --> 00:40:56,655 [장면 전환 효과음] (희주) 나 일할래 656 00:40:57,226 --> 00:40:58,111 (호철) 일? 657 00:40:58,781 --> 00:41:01,591 아니, 좀 더 쉬었으면 좋겠는데 658 00:41:01,658 --> 00:41:03,617 왜? 벌써부터 근질거려? 659 00:41:04,141 --> 00:41:06,492 나 솔직히 좋은 집안에 좋은 머리에 660 00:41:06,559 --> 00:41:08,577 힘든 거 1도 모르고 살았잖아 [한숨] 661 00:41:08,644 --> 00:41:10,543 이런 환경, 내가 가진 거 662 00:41:10,610 --> 00:41:12,466 다 너무 당연하다고 생각했거든? 663 00:41:13,281 --> 00:41:14,818 근데 당연한 게 아니었어 664 00:41:17,112 --> 00:41:19,756 지금부터라도 나 검사 일 제대로 해 보려고 665 00:41:19,823 --> 00:41:21,569 - 너 괜찮아? - 그럼! 666 00:41:21,636 --> 00:41:23,654 너 정신과 진료는 잘 받고 있는 거지? 667 00:41:24,551 --> 00:41:27,087 (희주) 아빠, 나 지금 진지하거든? 668 00:41:27,154 --> 00:41:28,301 (호철) 아이고, 그래 669 00:41:29,086 --> 00:41:32,529 너 진짜 훌륭한 정신과 선생님 만난 거는 같다 670 00:41:33,368 --> 00:41:35,741 그럼 컨디션 괜찮으면 일해야지 671 00:41:36,319 --> 00:41:37,461 나 672 00:41:38,535 --> 00:41:40,298 고영주 선배랑 같이 일하게 해 줘 673 00:41:40,946 --> 00:41:42,476 - 고 검사? - (희주) 응 674 00:41:43,066 --> 00:41:45,507 고 선배, 병원 뛰쳐나가서 675 00:41:45,574 --> 00:41:48,253 바로 현장에서 활약하는 거 보고 나 좀 놀랐어 676 00:41:49,029 --> 00:41:51,510 그리고 영운 선배랑 결혼해서 적당히 살 수 있는데 677 00:41:51,577 --> 00:41:54,235 그거 뿌리치고 자기 일 제대로 해 보겠다는데 678 00:41:54,783 --> 00:41:56,117 나 좀 멋있더라니까? 679 00:41:56,896 --> 00:41:58,633 아, 나 배민규 때문에 화병 날 뻔했는데 680 00:41:58,700 --> 00:42:01,224 그 버러지 같은 인간도 시원하게 날려 버리고 681 00:42:01,291 --> 00:42:02,710 진짜 프로야 682 00:42:04,358 --> 00:42:05,482 그래서 말인데 683 00:42:06,042 --> 00:42:07,803 우리 둘이 제대로 한번 해 보려고 684 00:42:09,422 --> 00:42:10,654 [옅은 웃음] 아빠가 좀 도와줘 685 00:42:12,653 --> 00:42:13,982 도와줄 거지? 686 00:42:14,049 --> 00:42:16,229 [당황한 목소리로] 응 [만족한 웃음] 687 00:42:16,296 --> 00:42:17,649 [장면 전환 효과음] 688 00:42:22,112 --> 00:42:23,219 [옅은 숨소리] 689 00:42:23,286 --> 00:42:25,597 양희주 사람 만든 비결이 뭐야? 690 00:42:25,664 --> 00:42:27,242 아, 글쎄요 691 00:42:27,309 --> 00:42:29,443 전 그냥 사건 팩트만 얘기했습니다 692 00:42:29,510 --> 00:42:30,389 (호철) 그래? 693 00:42:31,082 --> 00:42:32,347 차 회장님네... 694 00:42:32,414 --> 00:42:34,859 오랫동안 봐 온 사람들인데 믿기지가 않는다 695 00:42:35,916 --> 00:42:38,056 하긴 뭐, 희주 납치됐을 때 생각하면 696 00:42:38,123 --> 00:42:40,869 부모 심정 이해 못 할 바는 아니지만 697 00:42:41,385 --> 00:42:42,218 그래도 698 00:42:42,888 --> 00:42:44,494 범죄라면 얘기가 다르지? 699 00:42:44,561 --> 00:42:45,900 [리드미컬한 음악] 700 00:42:46,597 --> 00:42:47,890 잘할 수 있겠어? 701 00:42:49,296 --> 00:42:50,734 잘하겠습니다 702 00:42:50,801 --> 00:42:51,970 잘... 703 00:42:52,821 --> 00:42:54,028 해야 하고요 704 00:42:54,800 --> 00:42:57,297 최후에는 유 원장님까지 생각하고 있습니다 705 00:42:58,587 --> 00:42:59,420 그래 706 00:43:00,163 --> 00:43:03,287 [생각하는 숨소리] 나 희주 때문에 내린 결정 아니다 707 00:43:03,354 --> 00:43:04,530 [어색한 웃음] 708 00:43:06,326 --> 00:43:09,532 검사라는 직업, 인생 다 내려놓고 덤비겠다는 사람을 709 00:43:09,599 --> 00:43:10,862 무슨 수로 당하겠어? 710 00:43:13,713 --> 00:43:14,753 잘해 봐 711 00:43:15,548 --> 00:43:17,691 [결의에 찬 숨소리] 네, 알겠습니다! 712 00:43:34,246 --> 00:43:35,827 [영주의 머뭇거리는 신음] 713 00:43:35,894 --> 00:43:37,878 제가 맡기로 했습니다 714 00:43:39,432 --> 00:43:40,433 아... 715 00:43:41,433 --> 00:43:42,628 [체념한 목소리로] 네 716 00:43:42,695 --> 00:43:45,517 (영주) 일도 힘든데 마음고생까지 하게 해서 죄송해요 717 00:43:45,584 --> 00:43:46,752 아닙니다 718 00:43:46,819 --> 00:43:49,060 뭐, 저희 같은 늘공들이 719 00:43:49,127 --> 00:43:51,032 사건 골라 가면서 맡을 수 있나요, 뭐 720 00:43:52,076 --> 00:43:52,996 [옅은 웃음] 721 00:43:54,157 --> 00:43:55,940 (희주) 하이 [경쾌한 음악] 722 00:43:56,528 --> 00:43:58,056 그새 주인이 바뀌었나? 723 00:43:58,605 --> 00:44:00,653 여기 커피가 좀 진해진 것 같네? 724 00:44:04,740 --> 00:44:06,063 뭐야, 그 시선? 725 00:44:06,130 --> 00:44:07,374 부담스러워 726 00:44:07,441 --> 00:44:09,150 오늘부터 칼퇴근 없다? 727 00:44:09,217 --> 00:44:11,188 (희주) 원래 능력자들은 야근 안 하는 거거든? 728 00:44:13,385 --> 00:44:14,352 분발해, 고 프로 729 00:44:15,134 --> 00:44:16,184 [옅은 웃음] 730 00:44:17,604 --> 00:44:18,861 (영주) 오늘부터 바로 일하는 거야? 731 00:44:19,781 --> 00:44:20,684 (희주) [한숨 쉬며] 봐서 732 00:44:21,884 --> 00:44:23,586 나 정신과 상담받고 왔어 733 00:44:24,208 --> 00:44:25,442 정신과에서는 뭐래? 734 00:44:25,509 --> 00:44:26,657 일해도 된대요? 735 00:44:26,724 --> 00:44:27,854 (희주) 그럼요 736 00:44:28,800 --> 00:44:30,832 근데 내가 병원에서 누굴 봤게? 737 00:44:32,374 --> 00:44:34,589 배민규 변호사 [어이없는 탄식] 738 00:44:35,681 --> 00:44:36,598 그 자식 심신 미약으로 739 00:44:36,665 --> 00:44:38,240 정신 감정 신청했구나? 740 00:44:38,307 --> 00:44:39,454 [한숨 쉬며] 그러니까 741 00:44:39,521 --> 00:44:40,815 (미자) 어느 병원이에요? 742 00:44:40,882 --> 00:44:42,089 (희주) 어디겠어요? 743 00:44:42,156 --> 00:44:43,353 진진 메디컬이지 744 00:44:44,056 --> 00:44:44,860 그래? 745 00:44:44,927 --> 00:44:47,593 그딴 새끼가 심신 미약으로 나오면 안 되는 거잖아 746 00:44:49,229 --> 00:44:50,741 권력 있는 것들은 747 00:44:51,439 --> 00:44:53,177 잡아넣어도 문제네요 748 00:44:53,244 --> 00:44:54,619 [한숨 쉬며] 그러게요 749 00:44:54,686 --> 00:44:56,747 (희주) 어디 거기만 문제겠어요? [한숨] 750 00:44:56,814 --> 00:44:58,637 진진 메디컬도 마찬가지지 751 00:45:00,334 --> 00:45:02,483 아니, 유 박사님이 그런 무시무시한 일을 할 거라고 752 00:45:02,550 --> 00:45:03,656 누가 생각했겠어? 753 00:45:04,175 --> 00:45:05,558 [익살스러운 음악] 754 00:45:06,638 --> 00:45:07,792 [깊은 한숨] 755 00:45:14,672 --> 00:45:16,192 [민규의 기가 찬 숨소리] 756 00:45:16,259 --> 00:45:17,794 [문소리] (태욱) 아이고, 우리 아들 757 00:45:18,786 --> 00:45:20,386 얼굴 상한 거 좀 봐 758 00:45:21,282 --> 00:45:22,514 고생이 많지? 759 00:45:23,432 --> 00:45:24,956 그냥 나 여기서 죽을까? 760 00:45:26,227 --> 00:45:27,065 그게 낫겠지? 761 00:45:27,132 --> 00:45:28,902 [당황한 목소리로] 아들! 안 돼, 안 돼 762 00:45:29,372 --> 00:45:31,428 절대 나쁜 생각 가지면 안 돼, 응? 763 00:45:31,997 --> 00:45:34,705 아빠가 반드시 꺼내 줄 테니까 764 00:45:34,772 --> 00:45:35,771 조금만 기다려 765 00:45:36,906 --> 00:45:37,993 어떻게? 766 00:45:38,060 --> 00:45:39,144 (태욱) 일단, 어 767 00:45:40,974 --> 00:45:42,731 이거부터 좀 먹어, 응? 768 00:45:42,798 --> 00:45:44,896 그동안 밥도 제대로 못 먹었잖아 769 00:45:44,963 --> 00:45:47,831 [못마땅한 신음] 장어 양이 너무 적은데? 770 00:45:47,898 --> 00:45:48,731 그래? 771 00:45:49,713 --> 00:45:52,691 다음에는 장어 더 추가해서 가지고 올게 772 00:45:52,758 --> 00:45:54,581 [실없는 웃음] 미안해, 아들 773 00:45:56,499 --> 00:45:58,605 구치소에서 우울증 치료는 받으셨죠? 774 00:45:58,672 --> 00:45:59,501 (민규) 어 775 00:45:59,568 --> 00:46:01,381 (최 변호사) 정신 감정 신청해 놨으니까 776 00:46:01,448 --> 00:46:04,228 조만간 병원에 입원하실 수 있을 겁니다 777 00:46:05,314 --> 00:46:06,057 어느 병원? 778 00:46:06,124 --> 00:46:08,522 진진 메디컬 특실에서 받아야지 779 00:46:09,115 --> 00:46:10,444 얘기 다 됐어 780 00:46:11,533 --> 00:46:12,708 알았어 781 00:46:15,010 --> 00:46:15,843 근데 아빠 782 00:46:16,634 --> 00:46:18,838 내가 진짜 살인했다고 생각해? 783 00:46:18,905 --> 00:46:20,312 [태욱이 책상을 쿵 친다] 무슨 소리야! 784 00:46:20,982 --> 00:46:22,034 [성내며] 안 그래도 최 변이 785 00:46:22,101 --> 00:46:24,374 동영상인가 뭔가 얘기하던데 786 00:46:24,441 --> 00:46:26,224 그거 다 가짜인 줄 알아 787 00:46:27,108 --> 00:46:29,140 [최 변의 한숨] [민규의 답답한 숨소리] 788 00:46:30,755 --> 00:46:31,779 [태욱의 실없는 웃음] 789 00:46:36,276 --> 00:46:37,132 (태욱) 아 790 00:46:42,620 --> 00:46:43,845 [실없는 웃음] 791 00:46:44,423 --> 00:46:48,030 (태욱) 아들, 많이 먹어, 응 792 00:46:48,097 --> 00:46:49,715 [뱃고동 소리] 793 00:46:54,258 --> 00:46:56,650 추 쌤 좀 이상하제? 794 00:46:56,717 --> 00:46:57,655 (장미) 그러게 795 00:46:57,722 --> 00:47:00,350 다른 때 같으면 벌써 와서 숟가락 놓고 할 낀데 796 00:47:00,877 --> 00:47:03,139 영 요새는 포구 식당을 피하는 눈치다 797 00:47:03,714 --> 00:47:06,245 언니 니한테 마음 싹 식은 거 아이가? 798 00:47:06,312 --> 00:47:07,536 아, 지랄 [익살스러운 음악] 799 00:47:07,603 --> 00:47:09,385 남자 마음이 무슨 손바닥도 아이고 800 00:47:09,452 --> 00:47:11,923 뭐, 엎었다 뒤집었다 할 거면 그게 무슨 남자고? 801 00:47:11,990 --> 00:47:13,407 순진하기는 802 00:47:13,474 --> 00:47:15,620 사람 마음 변하는 건 순식간이다 803 00:47:15,687 --> 00:47:17,344 언니 니가 그거를 모르네 804 00:47:17,411 --> 00:47:20,166 니는 그래 잘 알아갖고 내처럼 과부로 사나? 805 00:47:20,233 --> 00:47:21,422 고마 도긴개긴이라 806 00:47:22,349 --> 00:47:23,904 하긴 뭐, 내 코가 석 자인데 807 00:47:24,577 --> 00:47:26,514 누구를 가르칠 입장은 아니지 808 00:47:26,581 --> 00:47:28,798 [문소리] (영춘) 아이고, 제가 늦었습니다 809 00:47:29,480 --> 00:47:31,465 [영희의 걱정스러운 숨소리] (영희) 추 쌤, 찌개 식겠어요! 810 00:47:31,532 --> 00:47:33,657 [영춘의 옅은 웃음] 오늘따라 감기 환자들이 811 00:47:33,724 --> 00:47:35,477 병원에 줄을 서지 않겠어요? 812 00:47:35,544 --> 00:47:38,296 오, 우리 여사님들은 감기 괜찮으시죠? 813 00:47:40,114 --> 00:47:42,576 추 쌤, 혹시 뭐 내한테 814 00:47:42,643 --> 00:47:44,303 삐진 거 있어요? 815 00:47:44,370 --> 00:47:45,970 [당황하며] 아니요 816 00:47:46,037 --> 00:47:47,932 제가 삐칠 일이 뭐가 있겠습니까? [당황하는 숨소리] 817 00:47:47,999 --> 00:47:51,398 요새는 포구 식당에 쪼매 서운한 것 같은데 818 00:47:51,925 --> 00:47:54,637 뭐, 심경의 변화가 있는 건 아니겠지예? 819 00:47:54,704 --> 00:47:56,513 [어색한 웃음] 절대 아닙니다 820 00:47:57,177 --> 00:47:58,777 저는 일편두심 821 00:47:58,844 --> 00:48:00,263 오직 여사님들뿐입니다 822 00:48:00,814 --> 00:48:01,999 진심입니다 823 00:48:03,286 --> 00:48:05,151 퍼뜩 앉으이소 [영희의 새어 나오는 웃음] 824 00:48:07,057 --> 00:48:08,600 [문소리] [장미의 신난 신음] 825 00:48:10,047 --> 00:48:11,638 [한 형사의 반가운 신음] (한 형사) 안녕하세요, 어머니 826 00:48:11,705 --> 00:48:12,573 [영희의 의아한 신음] 827 00:48:12,640 --> 00:48:14,841 (영희) 아이고, 요새 자주 본다 828 00:48:14,908 --> 00:48:17,718 그동안 우리 식당에 발길 딱 끊디만은? 829 00:48:17,785 --> 00:48:20,135 (반장) 에이, 우리가 발을 끊다니요 830 00:48:20,202 --> 00:48:23,118 어머니 물회는 중독인데 어떻게 끊습니까? 831 00:48:23,185 --> 00:48:24,200 [호탕한 웃음] 832 00:48:24,267 --> 00:48:26,329 저희 식사 좀 주십시오 833 00:48:26,396 --> 00:48:28,375 마카다 물회, 오케이? 834 00:48:28,442 --> 00:48:30,562 [형사들이 일제히 대답한다] [이 형사의 만족한 웃음] 835 00:48:31,444 --> 00:48:33,097 [의미심장한 음악] 836 00:48:33,164 --> 00:48:36,083 (반장) 닥터 추를 증인 보호하라고? [장면 전환 효과음] 837 00:48:36,150 --> 00:48:37,473 (이 형사) 그러니까 쉬운 말로 838 00:48:37,540 --> 00:48:40,444 '닥터 추를 잘 감시해라' 이거죠? 839 00:48:40,511 --> 00:48:42,239 [진성이 책상을 쿵 친다] 그거지 840 00:48:42,306 --> 00:48:43,425 [장면 전환 효과음] 841 00:48:45,329 --> 00:48:47,608 요즘 우리 자주 보네요 842 00:48:47,675 --> 00:48:48,777 [형사들의 어색한 웃음] 843 00:48:48,844 --> 00:48:51,323 이웃사촌인데 자주 보면 좋죠 844 00:48:51,390 --> 00:48:54,167 동네가 워낙 아담해서 [어색한 웃음] 845 00:48:54,234 --> 00:48:56,076 저도 어제 호박 다방 애라를 846 00:48:56,143 --> 00:48:59,028 네 번이나 마주쳤지 뭡니까? [형사들의 어색한 웃음] 847 00:49:00,028 --> 00:49:01,865 (한 형사) 좁다 좁아, 정말 좁아 848 00:49:01,932 --> 00:49:03,545 (이 형사) 아, 배고프다 [한 형사의 어색한 웃음] 849 00:49:05,023 --> 00:49:06,590 [형사들의 어색한 말소리] 850 00:49:08,797 --> 00:49:10,052 - (반장) 잘 먹었습니다 - (영희) 네 851 00:49:10,119 --> 00:49:11,869 - (한 형사) 잘 먹었습니다 - (이 형사) 잘 먹었습니다 [포스기 열리는 소리] 852 00:49:14,597 --> 00:49:16,480 (반장) 모친, 잔돈 5,000원인데? 853 00:49:16,547 --> 00:49:18,443 (영희) 아, '디스카운트!' 특별 대우 854 00:49:18,510 --> 00:49:20,539 [이 형사의 감탄하는 신음] - 고맙습니다 - (이 형사) 감사합니다 855 00:49:20,606 --> 00:49:22,798 가입시다 [문소리] 856 00:49:24,367 --> 00:49:25,759 니는 내 좀 보자 857 00:49:26,544 --> 00:49:27,665 (이 형사) [당황한 목소리로] 네? 858 00:49:33,780 --> 00:49:35,359 [진지하게] 이 형사야 859 00:49:36,111 --> 00:49:37,038 [긴장한 목소리로] 왜요? 860 00:49:37,841 --> 00:49:41,445 니는 우리 진상이를 형사로서 어떻게 생각하나? 861 00:49:41,512 --> 00:49:42,899 아, 선배님이야 아주 862 00:49:42,966 --> 00:49:44,205 [익살스러운 효과음] 이거죠 863 00:49:44,272 --> 00:49:46,809 그게 다 날 닮아서 그렇데이 864 00:49:46,876 --> 00:49:48,753 내가 조금만 일찍 태어났어도 865 00:49:48,820 --> 00:49:51,190 2차 대전 때 그 여자 스파이들 알제? 866 00:49:51,257 --> 00:49:54,434 갸들 고마 내 뺨싸대기 맞고 울고 갔을 기라 867 00:49:54,501 --> 00:49:56,601 아, 네, 어머니는 868 00:49:57,249 --> 00:49:59,001 스파이도 잘하셨을 것 같습니다 869 00:49:59,513 --> 00:50:02,396 너거 요새 닥터 추 감시하제? 870 00:50:02,463 --> 00:50:03,742 [익살스러운 음악] 871 00:50:04,580 --> 00:50:07,237 진상이가 서울 올라가고 872 00:50:07,304 --> 00:50:09,963 우리 식당 발길 딱 끊디만은 873 00:50:10,030 --> 00:50:12,924 요새 닥터 추 가는 데마다 느그가 보이더라? 874 00:50:12,991 --> 00:50:13,959 도, 도... 875 00:50:14,466 --> 00:50:16,430 동네가 좁다 보니까 [이 형사의 어색한 웃음] 876 00:50:16,497 --> 00:50:17,609 됐고 877 00:50:19,194 --> 00:50:22,547 진상이가 닥터 추가 쓴 878 00:50:22,614 --> 00:50:26,127 일기 가져간 것도 수상하고 879 00:50:27,482 --> 00:50:28,764 [강조하는 효과음] 880 00:50:29,408 --> 00:50:32,005 혹시 우리 진우 사고에 881 00:50:32,072 --> 00:50:34,544 추 쌤이 뭔 상관이 있나? [이 형사의 당황한 숨소리] 882 00:50:34,611 --> 00:50:36,642 [강조하는 효과음] 있나? 883 00:50:37,720 --> 00:50:38,826 [당황한 숨소리] 884 00:50:42,963 --> 00:50:44,863 [파도 소리] 885 00:50:53,429 --> 00:50:54,768 [애잔한 음악] 886 00:50:54,835 --> 00:50:57,769 우리 진우는 죽어 가는데... 887 00:51:00,739 --> 00:51:02,248 그것도 모르고 888 00:51:03,552 --> 00:51:05,095 어미라는 년은 889 00:51:05,162 --> 00:51:07,732 아가리질에 들이 미쳐 있었으니 890 00:51:09,347 --> 00:51:10,835 [장면 전환 효과음] 891 00:51:20,941 --> 00:51:22,293 [장면 전환 효과음] 892 00:51:32,149 --> 00:51:33,292 진우야 893 00:51:34,932 --> 00:51:36,828 엄마 용서하지 마라 894 00:51:38,738 --> 00:51:40,395 [결의에 찬 목소리로] 절대로 895 00:51:41,215 --> 00:51:43,001 엄마를 용서하지 마라 896 00:51:45,003 --> 00:51:46,450 [분노에 찬 숨소리] 897 00:51:47,758 --> 00:51:48,715 [자동차 리모컨 조작음] 898 00:51:48,782 --> 00:51:49,819 (진성) 빨리 좀 와요, 빨리 899 00:51:49,886 --> 00:51:51,169 환장하겠네, 정말 [진성의 못마땅한 신음] 900 00:51:51,236 --> 00:51:53,434 (동만) 근데 고 검사가 호출한 거 보니까 901 00:51:53,501 --> 00:51:55,738 특별 수사 팀 그런 거 꾸려진 거 아니야? 902 00:51:55,805 --> 00:51:57,176 특별 수사 팀은 간식이든 야식이든 903 00:51:57,243 --> 00:51:58,671 일단 스케일부터가 다른데 904 00:51:58,738 --> 00:52:00,815 (정태) 아휴, 수사 지원이나 팍팍 되면 좋겠네요 905 00:52:00,882 --> 00:52:02,723 위에서 방해만 안 하면 다행이죠 906 00:52:02,790 --> 00:52:03,887 그냥 진우 사건 907 00:52:03,954 --> 00:52:06,051 검찰과 공조 수사한다고 생각해요 908 00:52:06,118 --> 00:52:08,534 어? 저기 오 형사 모친 아니신가? 909 00:52:08,601 --> 00:52:09,904 [놀라며] 네? 910 00:52:09,971 --> 00:52:11,323 [익살스러운 음악] 911 00:52:12,236 --> 00:52:13,906 뭐야? 엄마! 912 00:52:17,370 --> 00:52:20,066 니는 엄마가 븅신 핫바지로 보이더나? 913 00:52:20,739 --> 00:52:21,739 갑자기 왜 이래? 914 00:52:23,152 --> 00:52:25,017 [진성의 아파하는 신음] [정태의 놀란 신음] 915 00:52:25,084 --> 00:52:26,254 따라온나 916 00:52:28,242 --> 00:52:29,278 [어이없는 신음] 917 00:52:30,738 --> 00:52:31,468 - 가 봐 - 빨리 가 918 00:52:31,535 --> 00:52:34,146 - 빨리 가 - 먼저 가 계세요 [정태의 호응하는 신음] 919 00:52:36,720 --> 00:52:38,853 오 형사가 모친을 딱 빼닮았네 920 00:52:38,920 --> 00:52:40,566 아, 성질도 똑같네요 921 00:52:40,633 --> 00:52:42,939 오 형사는 저 여사님 친자 맞네 922 00:52:43,006 --> 00:52:44,795 유전자 검사가 필요 없겠다 923 00:52:44,862 --> 00:52:47,086 (정태) 확실하네, 확실해 924 00:52:48,028 --> 00:52:50,122 우리 진우 죽인 범인이 누구야? 925 00:52:50,189 --> 00:52:51,686 [어두운 음악] 926 00:52:52,717 --> 00:52:54,439 말해라, 빨리 927 00:52:56,195 --> 00:52:57,397 (진성) 말하면 뭐 하게 928 00:52:57,891 --> 00:53:01,156 [영희의 화난 숨소리] (영희) 나도 그놈 확 죽이 삐고 929 00:53:01,223 --> 00:53:03,483 - (영희) 감방 갈란다 - 엄마! 930 00:53:03,550 --> 00:53:05,751 닥터 추가 진우 일기 써서 갖다 바친 놈이 931 00:53:05,818 --> 00:53:07,365 진진 병원 머시기라매? 932 00:53:08,005 --> 00:53:09,923 [성내며] 그놈이 범인일 거 아니야! [영희의 성난 숨소리] 933 00:53:10,681 --> 00:53:13,177 그놈이 도대체 우리 진우를 왜? 934 00:53:13,244 --> 00:53:14,518 왜 죽였는데? 935 00:53:14,585 --> 00:53:15,743 홍 여사님 936 00:53:16,230 --> 00:53:18,145 진우 일은 그냥 나한테 맡겨 937 00:53:18,212 --> 00:53:20,208 (영희) 니 이 엄마가 몬 배웠다고 938 00:53:20,275 --> 00:53:21,689 지금 나 무시하나? 939 00:53:21,756 --> 00:53:23,575 나도 감이라는 게 있다 940 00:53:24,376 --> 00:53:25,756 그건 또 무슨 소리야? 941 00:53:25,823 --> 00:53:28,402 진우 사고 났을 때 언감생심 942 00:53:28,469 --> 00:53:30,584 진진 병원에서 VIP 대접해 주고 943 00:53:31,114 --> 00:53:33,139 그런 거 다 뭔 이유가 있어서 그런 거 아이가? 944 00:53:34,650 --> 00:53:37,656 도대체 그 병원에서 무슨 일이 있었던 건데! 945 00:53:38,999 --> 00:53:41,320 그냥 조용히 내려가서 기다려 946 00:53:42,738 --> 00:53:43,654 [울먹이며] 진우... 947 00:53:44,921 --> 00:53:48,656 그날 생각만 해도 미치겠는데 948 00:53:48,723 --> 00:53:51,123 아들이 우째 죽었는지도 모르고 949 00:53:51,190 --> 00:53:54,183 그냥 먹고 싸고 자빠져 자라 이 말이가? 950 00:53:55,384 --> 00:53:57,847 나도 알 권리가 있어 951 00:53:58,720 --> 00:54:01,476 나 진우 엄마야! 952 00:54:02,371 --> 00:54:05,519 내가 다 듣기 전에는 절대 못 내려간다 953 00:54:05,586 --> 00:54:06,850 [화난 숨소리] 954 00:54:11,792 --> 00:54:14,019 서초 경찰서 강력계 목동만 경장입니다 955 00:54:14,491 --> 00:54:17,310 이렇게 진짜 검사님을 만나게 돼서 감개가 무량합니다 956 00:54:18,110 --> 00:54:19,828 목 형사님 일전에 한 번... 957 00:54:19,895 --> 00:54:20,988 아, 맞습니다 958 00:54:21,055 --> 00:54:22,903 양 검사님 그때 납치됐던 그날 959 00:54:22,970 --> 00:54:24,941 내 업무도 아닌데 제가 미친 사명감으로... 960 00:54:25,008 --> 00:54:26,330 1절만요, 1절만 961 00:54:27,210 --> 00:54:28,179 [옅은 웃음] 962 00:54:29,568 --> 00:54:32,572 같이 공조 수사하게 돼서 너무나 영광입니다 963 00:54:32,639 --> 00:54:34,066 일단 다들 앉아서 얘기 나누시죠? 964 00:54:34,699 --> 00:54:36,074 [동만의 헛기침] 965 00:54:38,179 --> 00:54:39,057 [동만의 옅은 한숨] 966 00:54:39,555 --> 00:54:41,391 다들 아시겠지만 정우노는 967 00:54:41,458 --> 00:54:44,849 경찰 수사에서 확실한 증거가 있는 것만 인정을 하고 968 00:54:44,916 --> 00:54:47,704 나머지는 다 묵비권으로 방어를 했어요 969 00:54:48,569 --> 00:54:49,458 그러나 정우노는 970 00:54:49,525 --> 00:54:52,462 오진우 살인 사건의 유력한 용의자인 만큼 971 00:54:52,529 --> 00:54:55,055 우리가 확보한 사고 당일 동영상에 972 00:54:55,122 --> 00:54:57,894 아예 정우노를 대입해서 정밀 분석해 보면 973 00:54:57,961 --> 00:54:59,327 뭔가 나올 수 있지 않을까요? 974 00:54:59,394 --> 00:55:00,826 역시 진짜 검사님 975 00:55:00,893 --> 00:55:03,534 이 존경의 마음으로 토시 하나까지 격하게 동의합니다 976 00:55:03,601 --> 00:55:05,596 저, 국과수에 의뢰하겠습니다 977 00:55:05,663 --> 00:55:06,653 네, 그렇게 해 주세요 978 00:55:06,720 --> 00:55:09,124 [희주의 고민하는 신음] 근데 진우 씨 동영상 979 00:55:09,191 --> 00:55:10,671 박기영이 보낸 거면 980 00:55:10,738 --> 00:55:12,350 찍은 사람도 박기영 아니야? 981 00:55:12,417 --> 00:55:15,325 다른 사람이 촬영했을 가능성도 있는 거 아닌가요? 982 00:55:15,392 --> 00:55:18,438 설령 누군가 다른 사람이 찍었다 치더라도 중요한 건 983 00:55:18,505 --> 00:55:21,357 [한숨] 어떻게 박기영이 목격자가 있었던 걸 알고 984 00:55:21,424 --> 00:55:24,719 심지어 찾아내서 동영상까지 손에 쥐었냐는 거야 985 00:55:25,406 --> 00:55:26,437 그리고 왜? 986 00:55:26,504 --> 00:55:27,463 그러니까 987 00:55:27,530 --> 00:55:30,785 박기영이 오진우 살인 사건에 깊게 개입돼 있다? 988 00:55:30,852 --> 00:55:31,906 (희주) 그렇죠 989 00:55:31,973 --> 00:55:33,289 그리고 어쩌면 박기영이 990 00:55:33,356 --> 00:55:35,768 오진우 살인 사건의 전모를 밝힐 991 00:55:35,835 --> 00:55:39,470 결정적 키를 쥐고 있었을 가능성이 높다는 게 992 00:55:39,537 --> 00:55:40,753 제 생각이에요 993 00:55:41,234 --> 00:55:43,419 (동만) 이야, 이 방에는 진짜가 넘치네요 994 00:55:43,486 --> 00:55:45,535 이 숨소리 하나까지 격하게 동의합니다 995 00:55:45,602 --> 00:55:46,810 안 그래도 저희 역시 996 00:55:47,292 --> 00:55:49,321 박기영에 대한 정보를 얻을까 해서 997 00:55:49,388 --> 00:55:51,876 박기영 친모를 아는 쪽하고 접촉 중입니다 998 00:55:52,483 --> 00:55:54,965 - 박기영 친모의 지인이요? - 네 999 00:55:55,486 --> 00:55:57,008 박기영 유산 상속받아 간 1000 00:55:57,075 --> 00:55:58,580 고문 변호사의 어머니인데 1001 00:55:58,647 --> 00:56:01,453 지금 여행 중이어서 돌아오는 대로 만나 볼 예정입니다 1002 00:56:02,008 --> 00:56:04,244 네, 그러고 보니 오 형사한테 들은 것 같네요 1003 00:56:04,311 --> 00:56:06,493 만나고 난 다음 정보 공유하겠습니다 1004 00:56:06,560 --> 00:56:07,810 네, 그렇게 좀 해 주세요 1005 00:56:08,722 --> 00:56:10,599 [한숨] 다들 힘들겠지만 1006 00:56:10,666 --> 00:56:12,432 좀 더 서둘러 주시면 좋겠어요 1007 00:56:12,499 --> 00:56:14,455 - 그럼 이제 움직이시죠 - (함께) 네 1008 00:56:17,718 --> 00:56:19,281 (영주) 아, 저, 육 형사님 1009 00:56:20,105 --> 00:56:22,302 오 형사 어머니랑 얘기가 길어지네요? 1010 00:56:22,369 --> 00:56:24,558 [생각하는 신음] 글쎄 말이에요 1011 00:56:24,625 --> 00:56:26,608 뭔가 단단히 화가 나신 것 같던데 1012 00:56:28,081 --> 00:56:29,407 [걱정스러운 숨소리] 1013 00:56:29,474 --> 00:56:31,120 (정태) 그럼 저희는 뭐 가 보겠습니다 [영주의 호응하는 신음] 1014 00:56:31,187 --> 00:56:33,079 (동만) 언제 회식 한번 [동만의 어색한 웃음] 1015 00:56:35,899 --> 00:56:37,128 [문소리] [깊은 한숨] 1016 00:56:37,195 --> 00:56:38,646 [의미심장한 음악] 1017 00:56:43,323 --> 00:56:44,391 고생했어요 1018 00:56:44,982 --> 00:56:46,505 [윤 변의 호탕한 웃음] 1019 00:56:46,572 --> 00:56:48,867 (윤 변) 저희 로펌도 사법부 파워 상당한데 1020 00:56:48,934 --> 00:56:51,092 진진이 힘이 더 세네요 1021 00:56:51,159 --> 00:56:52,274 [윤 변의 만족스러운 웃음] 1022 00:56:52,950 --> 00:56:54,747 그럼 이제 정 팀장은 어떻게 되나? 1023 00:56:54,814 --> 00:56:57,674 [생각하는 신음] 검찰에서 출석 요구할 텐데 1024 00:56:57,741 --> 00:56:59,919 이 출석할지 말지는 자유인데요 1025 00:56:59,986 --> 00:57:01,442 [고민하는 신음] 한 번은 나가 주셔야 1026 00:57:01,509 --> 00:57:04,111 또 영장이니 뭐니 딴 짓을 안 하겠죠? 1027 00:57:04,687 --> 00:57:07,341 - 연락 오면 일정 조율하시죠 - 알겠습니다 1028 00:57:08,217 --> 00:57:08,955 (윤 변호사) 원장님 1029 00:57:09,022 --> 00:57:11,707 저도 이번 일 잘 마무리되면 1030 00:57:11,774 --> 00:57:15,549 진진 리스트에 들어가는 겁니까? [호탕한 웃음] 1031 00:57:18,462 --> 00:57:19,464 [윤 변호사의 들뜬 숨소리] 1032 00:57:20,529 --> 00:57:23,250 샴페인은 제가 따도 되겠습니까? 1033 00:57:23,317 --> 00:57:24,511 그러실래요? 1034 00:57:24,578 --> 00:57:26,505 [윤 변의 웃음] 1035 00:57:27,548 --> 00:57:29,668 [윤 변의 탄성] 1036 00:57:33,692 --> 00:57:35,206 [기대하는 숨소리] 1037 00:57:36,295 --> 00:57:37,805 자, 받으시죠 1038 00:57:38,453 --> 00:57:40,533 [문소리] (영운) 다들 여기 계셨네요 1039 00:57:40,600 --> 00:57:41,777 [문소리] 1040 00:57:46,454 --> 00:57:48,708 [긴장되는 음악] 1041 00:57:54,355 --> 00:57:55,480 [윤 변의 당황한 신음] 1042 00:58:04,850 --> 00:58:06,598 고영주 검사는 최종적으로 1043 00:58:07,998 --> 00:58:10,766 우노 형과 어머니를 계획 살인으로 기소할 겁니다 1044 00:58:15,167 --> 00:58:17,837 어, 하지만 현재까지 살인으로 1045 00:58:17,904 --> 00:58:19,818 기소할 만한 직접 증거는 없습니다 1046 00:58:19,885 --> 00:58:21,700 정황 증거는 차고 넘치죠 1047 00:58:23,181 --> 00:58:24,497 [한숨 쉬며] 그렇긴 하죠 1048 00:58:24,564 --> 00:58:27,376 어, 정 팀장님 그래서 좀 걸리는 건 1049 00:58:27,443 --> 00:58:29,753 경찰 조사 때 사건 당일 1050 00:58:29,820 --> 00:58:32,002 우진 목격자 얘기가 나왔잖습니까? 1051 00:58:35,025 --> 00:58:36,084 목격자라니요? 1052 00:58:37,291 --> 00:58:40,770 거기다 오진성 형사는 현장 동영상 얘기도 하던데 1053 00:58:40,837 --> 00:58:42,495 뭐 짚이는 거라도 있습니까? 1054 00:58:45,213 --> 00:58:46,182 없습니다 1055 00:58:47,334 --> 00:58:50,660 그럼 넘겨짚기나 유도 심문일 수도 있다는 건데 1056 00:58:51,885 --> 00:58:53,520 어쨌든 이번 사건은 1057 00:58:53,587 --> 00:58:55,476 직접 증거가 없는 것으로 1058 00:58:55,543 --> 00:58:57,604 변호 방향을 잡겠습니다 1059 00:58:57,671 --> 00:59:00,326 [윤 변의 생각하는 신음] 그러면 이만, 원장님 1060 00:59:01,546 --> 00:59:02,379 그래요 1061 00:59:11,198 --> 00:59:14,124 오진우 씨 사건 현장 동영상을 수사 팀에 보낸 건 1062 00:59:15,324 --> 00:59:17,661 박기영입니다 [장엄한 음악] 1063 00:59:19,691 --> 00:59:20,859 [놀라며] 기영이가? 1064 00:59:21,830 --> 00:59:24,890 기영이가 우진 사건을 알고 있었을 가능성이 높은데 1065 00:59:25,988 --> 00:59:26,796 [당황한 숨소리] 1066 00:59:26,863 --> 00:59:28,049 혹시 두 분이 1067 00:59:28,954 --> 00:59:31,508 박기영 자살 사건까지 관여했습니까? 1068 00:59:33,807 --> 00:59:35,203 가족으로서 묻는 거니? 1069 00:59:36,782 --> 00:59:39,795 제가 어머니 편에 서서 법적인 조언을 드릴지 말지는 1070 00:59:40,821 --> 00:59:43,020 어머니의 솔직한 대답에 달렸습니다 1071 00:59:44,954 --> 00:59:45,982 아니다 1072 00:59:50,126 --> 00:59:51,782 세상의 모든 피의자들은 1073 00:59:52,724 --> 00:59:54,276 변호를 받을 권리가 있습니다 1074 00:59:54,899 --> 00:59:56,913 뭐, 제가 변호사는 아니지만 1075 00:59:56,980 --> 00:59:59,543 검사로서 할 수 있는 조언으로 내 가족은 지켜야겠죠 1076 01:00:04,233 --> 01:00:05,234 근데 1077 01:00:06,197 --> 01:00:08,601 검찰이 계획 살인으로 기소를 하려면 1078 01:00:09,314 --> 01:00:10,906 오진우 씨가 진진의 혼외자라는 사실을 1079 01:00:10,973 --> 01:00:13,036 두 분이 알고 있었다는 걸 증명해야 합니다 1080 01:00:13,103 --> 01:00:14,331 따라서 두 분은 1081 01:00:14,398 --> 01:00:15,994 오진우 씨가 아버지의 혼외자라는 사실을 1082 01:00:16,061 --> 01:00:17,459 몰랐어야 되겠죠? 1083 01:00:21,159 --> 01:00:23,265 친모는 일단 '디펜스'가 된 상태다 1084 01:00:23,741 --> 01:00:24,718 친모라는 사람 1085 01:00:25,517 --> 01:00:27,009 정말 믿을 수 있겠습니까? 1086 01:00:28,107 --> 01:00:29,977 돈에 아들을 파는 저렴한 부류야 1087 01:00:30,792 --> 01:00:32,117 그 사람이 아들을 판 만큼의 1088 01:00:32,184 --> 01:00:33,955 충분한 값을 우리는 치렀다 1089 01:00:36,847 --> 01:00:37,960 걱정하지 않아도 돼 1090 01:00:39,228 --> 01:00:40,990 친모 쪽에서 방법이 열리지 않으면 1091 01:00:41,057 --> 01:00:43,133 검찰은 유전자 검사 1092 01:00:43,200 --> 01:00:45,132 제 수술 기록까지 요구할 겁니다 1093 01:00:45,764 --> 01:00:47,227 뭐, 가능성은 낮지만 1094 01:00:47,294 --> 01:00:49,017 만약 법원 명령서가 떨어져도 1095 01:00:49,522 --> 01:00:51,539 대응할 수 있는 방법은 로펌에서 찾아야죠 1096 01:00:52,291 --> 01:00:55,053 일단 검찰 조사는 협조하는 게 좋습니다 1097 01:00:55,856 --> 01:00:56,945 알았다 1098 01:01:02,034 --> 01:01:03,039 그날 1099 01:01:04,241 --> 01:01:06,445 기영이가 우진까지 따라갔을까요? 1100 01:01:07,454 --> 01:01:08,849 아니라고 확신할 수는 없습니다 1101 01:01:08,916 --> 01:01:10,902 [의미심장한 음악] [한숨] 1102 01:01:11,796 --> 01:01:13,372 이 세상에 없기 망정이지 1103 01:01:14,227 --> 01:01:16,736 목격자가 맞다면 상당히 곤란할 뻔했어요 1104 01:01:18,576 --> 01:01:19,793 네 1105 01:01:21,428 --> 01:01:22,712 그리고 그 여자 말이에요 1106 01:01:23,241 --> 01:01:26,001 영운이 말대로 믿어도 문제없을까요? 1107 01:01:26,489 --> 01:01:27,819 (우노) 제가 한 번 더 체크하겠습니다 1108 01:01:28,927 --> 01:01:31,798 아니요, 내가 직접 만나야겠어요 1109 01:01:32,676 --> 01:01:33,542 알겠습니다 1110 01:01:39,177 --> 01:01:40,406 [영주의 생각하는 숨소리] 1111 01:01:44,310 --> 01:01:46,225 [영주의 한숨] 1112 01:01:46,292 --> 01:01:47,668 [문소리] 1113 01:01:49,072 --> 01:01:50,087 [반가운 신음] 1114 01:01:52,220 --> 01:01:53,323 [진성의 피곤한 신음] 1115 01:01:53,390 --> 01:01:54,435 (영주) 어머니는? 1116 01:01:54,502 --> 01:01:55,984 막차 태워 보내드리고 왔어 1117 01:01:56,608 --> 01:01:57,833 갑자기 왜 오신 건데? 1118 01:01:57,900 --> 01:01:59,702 아가사 크리스티 나셨어 1119 01:01:59,769 --> 01:02:02,673 말 안 하면 경찰서 폭파할 분위기야 [한숨] 1120 01:02:03,764 --> 01:02:04,908 [안타까운 신음] 1121 01:02:05,381 --> 01:02:07,053 [한숨 쉬며] 어머니도 아셔야지 1122 01:02:07,120 --> 01:02:08,862 어차피 다 알게 될 일인데 1123 01:02:08,929 --> 01:02:11,449 [혀를 쯧 찬다] 그래, 끝까지 속일 수는 없지, 뭐 1124 01:02:12,122 --> 01:02:13,337 잘됐네 1125 01:02:14,136 --> 01:02:16,025 그건 그렇고 앞으로 계획은? 1126 01:02:17,103 --> 01:02:18,485 정우노 영장 다시 쳐야지 1127 01:02:19,146 --> 01:02:19,979 어떻게? 1128 01:02:20,967 --> 01:02:22,300 야, 정우노 1129 01:02:22,367 --> 01:02:24,860 진우가 마리 씨 아들인 걸 모른다고 진술했어 1130 01:02:25,980 --> 01:02:28,520 근데 알고 접근해서 마리 씨를 회유했다면? 1131 01:02:28,587 --> 01:02:30,137 난 당연히 그랬을 거라고 봐 1132 01:02:30,611 --> 01:02:32,552 [고민하는 숨소리] 우리 기각 사유가 1133 01:02:32,619 --> 01:02:34,794 증거 인멸 우려 없다였어 1134 01:02:35,578 --> 01:02:37,106 근데 정우노가 마리 씨 만나서 1135 01:02:37,173 --> 01:02:39,727 회유했다는 게 입증되면 1136 01:02:39,794 --> 01:02:42,648 증거 인멸 보강으로 영장 재청구가 가능해 1137 01:02:43,414 --> 01:02:45,631 거기다가 거짓말까지 증명되면 1138 01:02:45,698 --> 01:02:47,742 부수적으로 범죄 소명도 추가되고 1139 01:02:48,248 --> 01:02:50,961 [생각하는 숨소리] 근데 마리 씨가 아무래도 1140 01:02:51,028 --> 01:02:52,590 저쪽으로 넘어간 것 같아 1141 01:02:53,264 --> 01:02:55,633 [한숨] 그래서 마리 씨는 일단 1142 01:02:55,700 --> 01:02:58,031 피의자랑 공모 가능성이 있다고 출국 금지 시켰어 1143 01:02:59,073 --> 01:03:01,332 호텔로 참고인 소환장도 보냈고 1144 01:03:04,091 --> 01:03:07,765 마리 씨가 진우가 아들인 걸 인정하고 1145 01:03:07,832 --> 01:03:09,765 우리 편에 서서 증언하게 만들어야 돼 1146 01:03:11,530 --> 01:03:12,897 내 몫인 거네? 1147 01:03:14,576 --> 01:03:15,923 [한숨] 1148 01:03:15,990 --> 01:03:17,928 [의미심장한 음악] 1149 01:03:26,659 --> 01:03:28,194 [엘리베이터 도착음] 1150 01:03:35,925 --> 01:03:37,436 날 만나러 오셨나요? 1151 01:03:39,084 --> 01:03:40,293 얘기 좀 나누죠 1152 01:03:40,909 --> 01:03:41,945 기다려 줄래요? 1153 01:03:42,755 --> 01:03:44,161 선약이 있어서 1154 01:03:56,924 --> 01:03:58,698 [다가오는 발걸음] 1155 01:04:18,471 --> 01:04:19,974 만나 주셔서 감사합니다 1156 01:04:21,205 --> 01:04:22,102 앉죠 1157 01:04:31,108 --> 01:04:32,299 [머뭇거리는 신음] 1158 01:04:33,242 --> 01:04:34,699 일전에 진우가 1159 01:04:35,748 --> 01:04:38,857 '억울하게 세상을 떠났다' 말씀드렸었죠? 1160 01:04:41,097 --> 01:04:43,182 - 근데... - 진진에서 살해했잖아요 1161 01:04:46,519 --> 01:04:49,152 박기영 기자는 어떻게 죽었나요? 1162 01:04:49,219 --> 01:04:50,914 [무거운 효과음] 1163 01:04:51,955 --> 01:04:54,826 박기영을 아세요? 1164 01:04:57,474 --> 01:05:00,032 내가 왜 갑자기 한국에 왔을까요? 1165 01:05:00,897 --> 01:05:03,002 [음악 : '오랫동안 당신을 기다렸습니다' OST 더 베인, 'Hide'] 1166 01:05:08,236 --> 01:05:11,658 세상에 우연은 없습니다 1167 01:05:49,957 --> 01:05:52,829 (진성) 박기영은 진우가 누구인지 다 알고 있었어 1168 01:05:52,896 --> 01:05:54,725 (정숙) 당신이 아들을 버렸기 때문에 1169 01:05:54,792 --> 01:05:56,194 당신 아들이 죽은 거야 1170 01:05:56,261 --> 01:05:57,792 (미정) [흐느끼며] 정말 잘못했습니다 1171 01:05:57,859 --> 01:05:59,483 [울먹이며] 그건 사람이 몬 할 짓이다 1172 01:05:59,550 --> 01:06:01,316 남은 세월 우째 살라고 1173 01:06:01,383 --> 01:06:03,090 (진성) 고마운 건 말로 하는 게 아니잖아 1174 01:06:03,157 --> 01:06:04,860 확인해 보고 수사에 협조 부탁해 1175 01:06:04,927 --> 01:06:05,865 (영주) 분명한 건 1176 01:06:05,932 --> 01:06:08,129 박기영 자살 사건이 조작됐다는 거야 1177 01:06:08,196 --> 01:06:10,414 (영운) 박기영 자살 사건에 관여했습니까? 1178 01:06:10,481 --> 01:06:12,675 (우노) 사실은 사건 당일 우진에 있었습니다 1179 01:06:12,742 --> 01:06:14,570 (영주) [성내며] 충정, 의리! 1180 01:06:15,051 --> 01:06:17,581 그건 당신 같은 살인자가 쓰라고 있는 말이 아니야