[Script Info] Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: 기본자막,맑은 고딕,50,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,50,1 Style: 독백,맑은 고딕,50,&H00D0D0D0,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,50,1 Style: top,맑은 고딕,50,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0,8,10,10,35,1 Style: sign,a수채화M,50,&H00161616,&H0300FFFF,&H00FFFFFF,&H021B1B1B,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,1,80,10,65,1 Style: 사과와 너,a키즈,45,&H00000000,&H0000FFFF,&H00FFFFFF,&H00B93EE8,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,1,50,0,50,1 Style: 제목,a뉴궁서M,35,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00365379,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,5,10,10,10,1 Style: 늑대와 향신료,a불꽃놀이,55,&H000B0D11,&H0000FFFF,&H98FFFFFF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: 과거,맑은 고딕,50,&H00E9E9E9,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,50,1 Style: 다음화,a불꽃놀이,40,&H004E667C,&H0000FFFF,&H00ADE3ED,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,5,10,10,10,1 Style: 호로,맑은 고딕,50,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00477FB6,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,0,0,50,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:28.57,0:00:40.13,sign,,0,0,0,,{\blur5\pos(1200,670)\an3\fad(1000,00)}sub by sydeny Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\fs100\bord2\fn맑은 고딕\an5\pos(460,155)}□ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\fs100\bord2\fn맑은 고딕\an5\pos(530,155)}□ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\fs100\bord2\fn맑은 고딕\an5\pos(600,155)}□ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\fs100\bord2\fn맑은 고딕\an5\pos(685,155)}□ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\fs100\bord2\fn맑은 고딕\an5\pos(755,155)}□ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\fs100\bord2\fn맑은 고딕\an5\pos(820,155)}□ Dialogue: 0,0:00:40.13,0:00:47.84,늑대와 향신료,,0,0,0,,{\blur10\fad(700,2000)\pos(640,195)\bord10\3c&HFFFFFF&\3a&HDA&}늑 대 와 향 신 료\N\N{\blur0\bord0\fs35}MERCHANT MEETS THE WISE WOLF Dialogue: 0,0:00:41.79,0:00:47.93,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}마음의 상처는 흔적을 남기겠지 Dialogue: 0,0:00:47.93,0:00:51.10,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}그래도 괜찮을거라 여겼어 Dialogue: 0,0:00:51.10,0:00:54.18,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}하지만 너를 만났지 Dialogue: 0,0:00:54.18,0:00:58.98,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}별들이 흘러가는 밤에 Dialogue: 0,0:00:58.98,0:01:04.48,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}곁에 있어주길 바래 Dialogue: 0,0:01:07.35,0:01:13.28,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}서로 엇갈리며 등을 돌려도 Dialogue: 0,0:01:13.28,0:01:18.31,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}돌아볼 테니까 뒤따라와줘 Dialogue: 0,0:01:18.31,0:01:22.21,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}너의 선을 손에 그려가며 Dialogue: 0,0:01:22.21,0:01:25.21,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}말을 따라하며 Dialogue: 0,0:01:25.21,0:01:29.93,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}자아내는 마음을 Dialogue: 0,0:01:29.93,0:01:33.18,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}다시 묶어매듯이 Dialogue: 0,0:01:33.18,0:01:37.46,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}살며시 손끝에 닿으면 Dialogue: 0,0:01:37.46,0:01:49.53,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(75,655)}절대로 Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:49.53,sign,,0,0,0,,{\blur5\fad(500,500)\pos(205,655)}사라지지 않을 증표로 새겨줘 Dialogue: 0,0:01:58.35,0:02:00.22,기본자막,,0,0,0,,연대기 작가? Dialogue: 0,0:01:59.90,0:02:03.90,제목,,0,0,0,,{\blur3\pos(275,520)\fad(500,500)}제 15화\N새의 깃털과 신비로운 광석 Dialogue: 0,0:02:00.22,0:02:02.19,top,,0,0,0,,응, 이 마을에 없을까? Dialogue: 0,0:02:02.59,0:02:03.68,top,,0,0,0,,그건가? Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:05.62,기본자막,,0,0,0,,귀족이나 교회한테서 돈을 받고 Dialogue: 0,0:02:05.62,0:02:07.83,기본자막,,0,0,0,,마을의 일기를 적는 녀석들? Dialogue: 0,0:02:07.83,0:02:11.28,기본자막,,0,0,0,,그건 일기가 아니라\N역사를 기록하고 있는 거라구? Dialogue: 0,0:02:11.30,0:02:12.98,기본자막,,0,0,0,,똑같은 거지 뭐 Dialogue: 0,0:02:12.98,0:02:16.79,기본자막,,0,0,0,,하루종일 의자에 앉아 \N글만 써대면서 돈을 번다니 Dialogue: 0,0:02:16.82,0:02:18.13,기본자막,,0,0,0,,마음에 안 들잖아 Dialogue: 0,0:02:18.13,0:02:19.71,기본자막,,0,0,0,,그래서,\N없는 거야? Dialogue: 0,0:02:19.71,0:02:21.34,기본자막,,0,0,0,,아, 있기는 해 Dialogue: 0,0:02:21.34,0:02:24.02,기본자막,,0,0,0,,하지만 어딘가의 수도원으로부터\N이단으로 취급당해서 Dialogue: 0,0:02:24.02,0:02:25.72,기본자막,,0,0,0,,도망쳤다는 소문이 있나봐 Dialogue: 0,0:02:25.72,0:02:27.97,기본자막,,0,0,0,,잠깐 물어보기만 할 거야 Dialogue: 0,0:02:27.97,0:02:31.06,기본자막,,0,0,0,,북쪽 지방의 옛이야기나\N전설 같은 걸 듣고 싶거든 Dialogue: 0,0:02:31.06,0:02:33.87,기본자막,,0,0,0,,또 묘한 데에 흥미를 가졌나보네? Dialogue: 0,0:02:33.87,0:02:38.95,기본자막,,0,0,0,,그래서, 느닷없이 찾아가기도 그러니까\N누구 중간에 세울 사람 없을까? Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:42.46,기본자막,,0,0,0,,로엔 쪽 사람이 좋겠지? Dialogue: 0,0:02:42.46,0:02:43.15,기본자막,,0,0,0,,응 Dialogue: 0,0:02:43.15,0:02:47.26,기본자막,,0,0,0,,상관에 '기 바토스' 라는 \N고참 행상인이 있을 거야 Dialogue: 0,0:02:47.26,0:02:49.45,기본자막,,0,0,0,,겁이 없는 사내라서 말야 Dialogue: 0,0:02:49.45,0:02:53.46,기본자막,,0,0,0,,이 마을에서도 가장 얽혀선\N안 될 놈들과 거래를 하고 있거든 Dialogue: 0,0:02:53.46,0:02:56.87,기본자막,,0,0,0,,그러니 그 연대기 작가와도\N분명 친분이 있을 거야 Dialogue: 0,0:02:56.87,0:02:58.63,기본자막,,0,0,0,,말을 전달해 놓을게 Dialogue: 0,0:02:58.63,0:02:59.66,기본자막,,0,0,0,,고마워 Dialogue: 0,0:03:00.10,0:03:03.84,기본자막,,0,0,0,,아, 그리고 난\N뇨히라에 갈 예정이야 Dialogue: 0,0:03:03.84,0:03:07.19,기본자막,,0,0,0,,북쪽에서 온 손님들에게\N길이라든가 지역 정세도 Dialogue: 0,0:03:07.19,0:03:10.61,기본자막,,0,0,0,,그 정도라면 상관없지\N물어봐 줄게 Dialogue: 0,0:03:10.61,0:03:11.68,기본자막,,0,0,0,,은혜는 잊지 않을게 Dialogue: 0,0:03:12.97,0:03:16.35,기본자막,,0,0,0,,이 정도로 은혜 운운하면\N나중엔 어쩔려고? Dialogue: 0,0:03:16.35,0:03:18.49,기본자막,,0,0,0,,그럼 추가로 하나 더 괜찮을까? Dialogue: 0,0:03:18.49,0:03:20.77,기본자막,,0,0,0,,에?\N이번엔 또 뭔데? Dialogue: 0,0:03:21.03,0:03:22.82,기본자막,,0,0,0,,맛있는 빵이 필요한데 Dialogue: 0,0:03:22.82,0:03:25.82,기본자막,,0,0,0,,네가 장사하는 단골집을\N가르쳐줄 수 있을까? Dialogue: 0,0:03:38.16,0:03:40.98,기본자막,,0,0,0,,{\fad(00,500)}뭔가 굉장히 좋은 냄새가... Dialogue: 0,0:03:41.42,0:03:43.02,기본자막,,0,0,0,,기분은 어때? Dialogue: 0,0:03:43.74,0:03:45.57,기본자막,,0,0,0,,{\fad(00,500)}배고프니라... Dialogue: 0,0:03:45.57,0:03:49.57,기본자막,,0,0,0,,그럴 줄 알고\N애써 밀빵을 사 왔지 Dialogue: 0,0:03:56.38,0:03:58.06,기본자막,,0,0,0,,그대는 먹지 않는게냐? Dialogue: 0,0:03:58.06,0:03:59.12,기본자막,,0,0,0,,난 됐어 Dialogue: 0,0:03:59.12,0:04:00.60,기본자막,,0,0,0,,맛을 볼 겸 먼저 먹었거든 Dialogue: 0,0:04:00.60,0:04:01.99,기본자막,,0,0,0,,그런가? Dialogue: 0,0:04:06.46,0:04:07.20,기본자막,,0,0,0,,그대여 Dialogue: 0,0:04:08.30,0:04:10.35,기본자막,,0,0,0,,이젠 축제에 갈 수 있지? Dialogue: 0,0:04:11.71,0:04:13.78,기본자막,,0,0,0,,미안, 아직 좀... Dialogue: 0,0:04:17.37,0:04:20.12,기본자막,,0,0,0,,농담이라도 그런 짓은\N좀 그만할래? Dialogue: 0,0:04:21.36,0:04:24.34,기본자막,,0,0,0,,역시 그대는 이런 데 약하구만 Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:25.35,기본자막,,0,0,0,,기억해 두지 Dialogue: 0,0:04:25.35,0:04:26.34,기본자막,,0,0,0,,너 말이다 Dialogue: 0,0:04:26.34,0:04:31.12,기본자막,,0,0,0,,흠, 그치만 그대여\N나 혼자 나가는 것도 안 될까? Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:33.30,기본자막,,0,0,0,,안 된다고 해도\N어차피 나갈 거지? Dialogue: 0,0:04:34.23,0:04:36.73,기본자막,,0,0,0,,그렇게 말해주니\N그렇긴 하다만 Dialogue: 0,0:04:38.12,0:04:39.39,기본자막,,0,0,0,,아, 그렇구나 Dialogue: 0,0:04:39.79,0:04:42.31,기본자막,,0,0,0,,지금은 잔돈이 없는데 Dialogue: 0,0:04:43.24,0:04:44.94,기본자막,,0,0,0,,너무 확 다 써 버리진 마 Dialogue: 0,0:04:49.17,0:04:50.13,기본자막,,0,0,0,,왜? Dialogue: 0,0:04:51.56,0:04:52.55,기본자막,,0,0,0,,흐음... Dialogue: 0,0:04:53.78,0:04:57.83,기본자막,,0,0,0,,역시, 혼자 가는 건\N소용없을 것 같아서 Dialogue: 0,0:04:59.04,0:05:01.28,기본자막,,0,0,0,,그대는 무슨 볼일이 남은 건데? Dialogue: 0,0:05:01.28,0:05:01.89,기본자막,,0,0,0,,뭐? Dialogue: 0,0:05:01.89,0:05:06.22,기본자막,,0,0,0,,함께 데려가 준다면\N이건 돌려줄게 Dialogue: 0,0:05:06.22,0:05:08.85,기본자막,,0,0,0,,아, 아니...뭐냐 Dialogue: 0,0:05:08.85,0:05:10.17,기본자막,,0,0,0,,사람을 좀 만나려고 Dialogue: 0,0:05:10.17,0:05:13.30,기본자막,,0,0,0,,나랑 같이 가는 게 곤란하다면\N떨어져 있으마 Dialogue: 0,0:05:13.58,0:05:15.68,기본자막,,0,0,0,,그러니 데려가 줄 수는 없을까? Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:18.51,기본자막,,0,0,0,,정말로 미안하지만 Dialogue: 0,0:05:19.00,0:05:21.56,기본자막,,0,0,0,,곧바로 다른 곳으로\N가야 할지도 몰라 Dialogue: 0,0:05:22.04,0:05:25.46,기본자막,,0,0,0,,기다린다고 해도\N하염없이 기다리게 될 거야 Dialogue: 0,0:05:25.46,0:05:26.43,기본자막,,0,0,0,,으음... Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:29.00,기본자막,,0,0,0,,내일부터는 맘 놓을 수 있을거야 Dialogue: 0,0:05:29.55,0:05:32.57,기본자막,,0,0,0,,그러니까 오늘 하루만\N혼자 있어 주지 않을래? Dialogue: 0,0:05:35.00,0:05:38.20,기본자막,,0,0,0,,하긴, 그대를 방해해선 안 되겠지 Dialogue: 0,0:05:38.88,0:05:41.46,기본자막,,0,0,0,,뭐, 혼자 어슬렁대다 오마 Dialogue: 0,0:05:41.82,0:05:42.82,기본자막,,0,0,0,,미안해 Dialogue: 0,0:05:42.82,0:05:48.13,기본자막,,0,0,0,,그렇지, 돌아올 때 두 사람이면\N미안하지만 그대가 방에서 나가 주겠어? Dialogue: 0,0:05:50.73,0:05:53.02,기본자막,,0,0,0,,그대의 귀여운 얼굴을 봤으니까 Dialogue: 0,0:05:53.02,0:05:55.59,기본자막,,0,0,0,,오늘 하루쯤은 \N혼자서도 괜찮을테지 Dialogue: 0,0:05:55.90,0:05:57.01,기본자막,,0,0,0,,너 진짜... Dialogue: 0,0:05:57.01,0:06:01.47,기본자막,,0,0,0,,{\an1\pos(50,670)}뭐, 현재로서는 \N그대 품속이 제일이니까 Dialogue: 0,0:06:01.68,0:06:03.28,기본자막,,0,0,0,,{\an1\pos(50,670)}안심하도록 해 Dialogue: 0,0:06:08.19,0:06:12.75,기본자막,,0,0,0,,{\i1\bord2\blur3\fad(500,00)}이교도의 신인\N늑대를 숭배하던 그 마을은― Dialogue: 0,0:06:12.87,0:06:14.09,기본자막,,0,0,0,,{\i1\bord2\blur3\fad(00,00)}그 마을 Dialogue: 0,0:06:14.09,0:06:18.65,기본자막,,0,0,0,,{\i1\bord2\blur3\fad(00,00)}'요이츠'는 곰의 괴물에 의해 \N멸망했다고 합니다! Dialogue: 0,0:06:20.94,0:06:22.63,기본자막,,0,0,0,,사실일지는 아직 모르니까 Dialogue: 0,0:06:29.50,0:06:31.84,기본자막,,0,0,0,,아, 보면 알거요 Dialogue: 0,0:06:31.84,0:06:34.67,기본자막,,0,0,0,,관짝을 새로로 쪼개버릴 만큼\N거대한 사내라서 Dialogue: 0,0:06:34.67,0:06:35.66,기본자막,,0,0,0,,로렌스 씨? Dialogue: 0,0:06:40.27,0:06:42.31,기본자막,,0,0,0,,숙소의 건은 덕분에 살았습니다 Dialogue: 0,0:06:42.95,0:06:44.20,기본자막,,0,0,0,,아뇨 Dialogue: 0,0:06:44.20,0:06:48.27,기본자막,,0,0,0,,저야말로 수산물 요리를 \N잔뜩 주문해주셔서 감사했습니다 Dialogue: 0,0:06:48.27,0:06:51.05,기본자막,,0,0,0,,맛에 까다로운 일행이\N극찬을 했어요 Dialogue: 0,0:06:51.05,0:06:52.98,기본자막,,0,0,0,,물고기 보는 눈이 있으시다면서 Dialogue: 0,0:06:52.98,0:06:55.51,기본자막,,0,0,0,,그렇게 말해주시니 기쁘네요! Dialogue: 0,0:06:55.51,0:06:58.62,기본자막,,0,0,0,,또 좋아하실 만한 것을\N찾아보도록 하죠 Dialogue: 0,0:07:01.91,0:07:05.75,기본자막,,0,0,0,,그런데 로렌스 씨는\N이 뒤에 무슨 용무라도? Dialogue: 0,0:07:06.08,0:07:10.19,기본자막,,0,0,0,,바토스 씨를 만나서\N듣고싶은 말이 있어서 Dialogue: 0,0:07:10.19,0:07:11.92,기본자막,,0,0,0,,그러시군요 Dialogue: 0,0:07:11.92,0:07:13.17,기본자막,,0,0,0,,왜 그러십니까? Dialogue: 0,0:07:13.17,0:07:18.34,기본자막,,0,0,0,,에에, 실은 마을을 안내해 드리면\N어떨까 헀습니다 Dialogue: 0,0:07:18.34,0:07:19.45,기본자막,,0,0,0,,안내요? Dialogue: 0,0:07:19.45,0:07:23.55,기본자막,,0,0,0,,네, 이렇게 만난 것도\N신의 인도하심인데 Dialogue: 0,0:07:23.55,0:07:28.52,기본자막,,0,0,0,,행상을 하시는 분의 말씀을 듣고\N견문을 넓혀볼까 해서 Dialogue: 0,0:07:29.86,0:07:31.73,기본자막,,0,0,0,,그러고보니, 일행인 호로도 Dialogue: 0,0:07:31.73,0:07:34.69,기본자막,,0,0,0,,시내를 구경하고 싶다면서\N아침부터 떼를 썼으니까요 Dialogue: 0,0:07:34.69,0:07:38.48,기본자막,,0,0,0,,혹시 괜찮으시다면\N호로 씨라도 안내해드리겠습니다! Dialogue: 0,0:07:38.48,0:07:40.43,기본자막,,0,0,0,,그런, 너무 면목이 없죠 Dialogue: 0,0:07:40.43,0:07:43.85,기본자막,,0,0,0,,사실은, 오늘은 이제\N일이 없어서 한가했거든요 Dialogue: 0,0:07:43.99,0:07:46.91,기본자막,,0,0,0,,혼자 있어 봐야\N장사로 번 돈이 술로 다 들어갈테고 Dialogue: 0,0:07:46.91,0:07:48.86,기본자막,,0,0,0,,부디, 안내하게 해주세요! Dialogue: 0,0:07:49.07,0:07:50.33,기본자막,,0,0,0,,그러신가요? Dialogue: 0,0:07:50.33,0:07:55.17,기본자막,,0,0,0,,허나, 혼자서 방을 지키라고 해도\N얌전히 들을 녀석이 아니라서 Dialogue: 0,0:07:55.17,0:07:56.70,기본자막,,0,0,0,,숙소에 있을지는 모르겠네요 Dialogue: 0,0:07:57.42,0:08:00.81,기본자막,,0,0,0,,마침 묵고 계신 여관에\N납품 건으로 의논해야 할 일도 있었으니까요! Dialogue: 0,0:08:00.81,0:08:03.55,기본자막,,0,0,0,,들른 김에 혹시 계신다면\N권유해보겠습니다! Dialogue: 0,0:08:03.55,0:08:04.61,기본자막,,0,0,0,,감사합니다 Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:05.60,기본자막,,0,0,0,,아뇨, 전혀요! Dialogue: 0,0:08:06.09,0:08:08.93,기본자막,,0,0,0,,다음에는 로렌스 씨도\N함께 해주세요! Dialogue: 0,0:08:11.51,0:08:13.56,기본자막,,0,0,0,,그래프트 로렌스 씨 되십니까? Dialogue: 0,0:08:14.44,0:08:15.68,기본자막,,0,0,0,,당신은... Dialogue: 0,0:08:15.68,0:08:17.16,기본자막,,0,0,0,,기 바토스라고 합니다 Dialogue: 0,0:08:19.63,0:08:25.42,기본자막,,0,0,0,,북쪽 지방의 옛 이야기를 듣고 싶어\N연대기 작가를 찾고 계신다 들었습니다만 Dialogue: 0,0:08:25.42,0:08:27.12,기본자막,,0,0,0,,네, 그렇습니다 Dialogue: 0,0:08:27.12,0:08:30.42,기본자막,,0,0,0,,그나저나, 참 별난 분이십니다 Dialogue: 0,0:08:30.42,0:08:32.88,기본자막,,0,0,0,,뭔가 장사의 밑천이 될 만한 것이라도? Dialogue: 0,0:08:32.88,0:08:35.68,기본자막,,0,0,0,,아뇨, 그런 건 아닙니다 Dialogue: 0,0:08:35.68,0:08:37.51,기본자막,,0,0,0,,호기심이랄까요 Dialogue: 0,0:08:37.51,0:08:38.94,기본자막,,0,0,0,,그렇군요 Dialogue: 0,0:08:38.94,0:08:41.77,기본자막,,0,0,0,,아직 젊으신데도\N좋은 취미를 가지셨군요 Dialogue: 0,0:08:42.75,0:08:46.89,기본자막,,0,0,0,,저는 최근에서야\N옛이야기에 흥미를 갖게 됐습니다 Dialogue: 0,0:08:47.19,0:08:51.86,기본자막,,0,0,0,,몇 십 년 간 장사로 똑같은 곳을 오가다 보니 \N문득 그런 생각이 들더군요 Dialogue: 0,0:08:51.86,0:08:55.61,기본자막,,0,0,0,,제가 알고 있는 세상이란게\N참 좁다는 생각 말이죠 Dialogue: 0,0:08:55.61,0:08:57.73,기본자막,,0,0,0,,하지만, 그곳에서도 Dialogue: 0,0:08:57.73,0:09:04.34,기본자막,,0,0,0,,몇 백 년 전부터 사람들이 오갔을 텐데\N당연히 저는 그에 대해 아는 바가 하나도 없지요 Dialogue: 0,0:09:05.29,0:09:08.58,기본자막,,0,0,0,,하여, 제가 둘러보지 못했던 세상과 Dialogue: 0,0:09:08.58,0:09:13.00,기본자막,,0,0,0,,신의 심술로 거슬러 \N올라갈 수 없는 옛날 일을 Dialogue: 0,0:09:13.00,0:09:16.33,기본자막,,0,0,0,,그저 이야기라도 좋으니\N알고 싶어졌던 겁니다 Dialogue: 0,0:09:17.79,0:09:19.67,기본자막,,0,0,0,,어쩐지 알 것 같네요 Dialogue: 0,0:09:19.67,0:09:24.05,기본자막,,0,0,0,,소싯적에는\N눈앞의 이익만 좆았지만 Dialogue: 0,0:09:24.05,0:09:28.34,기본자막,,0,0,0,,당시의 저에게\N조금이라도 그럴 여유가 있었다면 Dialogue: 0,0:09:28.37,0:09:31.17,기본자막,,0,0,0,,훨씬 인생이 달라졌을지도 모릅니다 Dialogue: 0,0:09:31.56,0:09:35.39,기본자막,,0,0,0,,벌써부터 그런 쪽에 흥미를 갖고 계시는\N로렌스 씨가 부럽습니다 Dialogue: 0,0:09:35.39,0:09:37.23,기본자막,,0,0,0,,그저 충동적인 겁니다 Dialogue: 0,0:09:38.36,0:09:40.90,기본자막,,0,0,0,,저기, 여기에 사는 사람들은... Dialogue: 0,0:09:41.21,0:09:45.41,기본자막,,0,0,0,,네, 이곳은 교회에서 쫒겨 온 자들이\N사는 구역입니다 Dialogue: 0,0:09:46.30,0:09:48.09,기본자막,,0,0,0,,{\fad(00,500)}연금술사... Dialogue: 0,0:09:48.34,0:09:51.76,기본자막,,0,0,0,,네, 이 마을에선\N죄인이 아니어도 Dialogue: 0,0:09:51.76,0:09:55.74,기본자막,,0,0,0,,뤼빈하이겐 같은 곳에선\N즉시 교수형을 당할 작자들 Dialogue: 0,0:09:55.74,0:09:58.00,기본자막,,0,0,0,,...이라고 말하지만 Dialogue: 0,0:09:58.81,0:10:01.65,기본자막,,0,0,0,,여기 계신 분들은\N다들 좋은 분들입니다 Dialogue: 0,0:10:14.92,0:10:16.52,기본자막,,0,0,0,,이건 유황인가요? Dialogue: 0,0:10:16.52,0:10:19.75,기본자막,,0,0,0,,오호? 약석도 취급하십니까? Dialogue: 0,0:10:19.75,0:10:22.75,기본자막,,0,0,0,,아뇨, 지식으로 알고 있을 뿐입니다 Dialogue: 0,0:10:23.68,0:10:26.08,기본자막,,0,0,0,,지식은 상인의 무기이지요 Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:27.20,기본자막,,0,0,0,,몸 둘 바를 모르겠네요 Dialogue: 0,0:10:28.27,0:10:30.34,기본자막,,0,0,0,,새들이 제법 있나 보군요? Dialogue: 0,0:10:30.34,0:10:33.83,기본자막,,0,0,0,,독 바람이 늘 \N냄새가 나는 것은 아니니까요 Dialogue: 0,0:10:33.83,0:10:36.83,기본자막,,0,0,0,,새들이 별안간 죽으면\N그것으로 주의를 하는 겁니다 Dialogue: 0,0:10:38.75,0:10:43.22,기본자막,,0,0,0,,바토스 씨, 연금술사를 상대로\N장사는 되는 겁니까? Dialogue: 0,0:10:43.22,0:10:46.09,기본자막,,0,0,0,,위험 부담도 큰 듯 한데요 Dialogue: 0,0:10:46.09,0:10:48.72,기본자막,,0,0,0,,금, 은, 동은 말할 것도 없고 Dialogue: 0,0:10:48.72,0:10:54.50,기본자막,,0,0,0,,철, 납, 주석, 수은, 유황, 인 같은 것을\N잔뜩 사들인답니다 Dialogue: 0,0:10:54.50,0:10:58.48,기본자막,,0,0,0,,철이나 납 말인가요?\N생각보다 일반적인 것들이네요 Dialogue: 0,0:11:00.41,0:11:04.32,기본자막,,0,0,0,,연금술사는 마술사라고\N여겨지고 있지만 Dialogue: 0,0:11:04.32,0:11:07.49,기본자막,,0,0,0,,실제로는 금세공사들과\N거의 다를 바 없습니다 Dialogue: 0,0:11:07.49,0:11:08.16,기본자막,,0,0,0,,애초에 Dialogue: 0,0:11:08.43,0:11:12.32,기본자막,,0,0,0,,마법을 연구하는 분이 \N있다는 얘기도 사실입니다 Dialogue: 0,0:11:13.54,0:11:18.16,기본자막,,0,0,0,,허나, 그런 분은\N저도 소문으로밖에 들은 적 없죠 Dialogue: 0,0:11:18.16,0:11:20.17,기본자막,,0,0,0,,그, 그러시군요 Dialogue: 0,0:11:21.62,0:11:25.71,기본자막,,0,0,0,,그렇게 긴장 안 하셔도\N정말 좋은 분이랍니다 Dialogue: 0,0:11:25.71,0:11:26.91,기본자막,,0,0,0,,네, 네에... Dialogue: 0,0:11:31.13,0:11:32.43,기본자막,,0,0,0,,실례합니다 Dialogue: 0,0:11:40.69,0:11:42.94,기본자막,,0,0,0,,어머, 바토스 씨 잖아? Dialogue: 0,0:11:43.31,0:11:46.53,기본자막,,0,0,0,,오랜만에 뵙습니다\N잘 지내신 것 같군요 Dialogue: 0,0:11:46.53,0:11:48.99,기본자막,,0,0,0,,그건 내가 할 말인걸? Dialogue: 0,0:11:48.99,0:11:52.05,기본자막,,0,0,0,,효람 산을 돌아다니면서도\N무사하시다니 Dialogue: 0,0:11:52.05,0:11:54.66,기본자막,,0,0,0,,어지간히 신께 사랑받고 있나보네 Dialogue: 0,0:11:55.04,0:11:57.10,기본자막,,0,0,0,,어머, 왠 근사한 남자 분이 Dialogue: 0,0:11:57.10,0:12:00.54,기본자막,,0,0,0,,하지만 그 표정은\N나를 마녀로 생각하시는 얼굴이네? Dialogue: 0,0:12:00.54,0:12:02.42,기본자막,,0,0,0,,아, 아뇨, 그렇지는 Dialogue: 0,0:12:02.42,0:12:05.84,기본자막,,0,0,0,,누님, 이쪽은 행상인을 하고 있는― Dialogue: 0,0:12:05.84,0:12:07.81,기본자막,,0,0,0,,그래프트 로렌스라고 합니다 Dialogue: 0,0:12:08.38,0:12:13.10,기본자막,,0,0,0,,오늘은 디안 루벤스 씨를 뵈러 왔는데\N댁에 계시는지요? Dialogue: 0,0:12:14.47,0:12:17.14,기본자막,,0,0,0,,뭐야, 바토스 씨,\N얘기 안 했어? Dialogue: 0,0:12:17.14,0:12:18.04,기본자막,,0,0,0,,아... Dialogue: 0,0:12:18.82,0:12:20.64,기본자막,,0,0,0,,디안 루벤스예요 Dialogue: 0,0:12:20.64,0:12:21.19,기본자막,,0,0,0,,네?! Dialogue: 0,0:12:21.51,0:12:23.72,기본자막,,0,0,0,,남자 이름 같죠? Dialogue: 0,0:12:23.72,0:12:25.94,기본자막,,0,0,0,,디아나라고 불러 주세요 Dialogue: 0,0:12:32.95,0:12:36.45,기본자막,,0,0,0,,갑자기 찾아뵙기를 청한 무례를\N양해해 주십시오 Dialogue: 0,0:12:36.45,0:12:39.04,기본자막,,0,0,0,,아뇨, 신경쓰지 마세요 Dialogue: 0,0:12:39.37,0:12:40.73,기본자막,,0,0,0,,실은 루밴스 씨께서― Dialogue: 0,0:12:40.73,0:12:41.87,기본자막,,0,0,0,,디아나예요 Dialogue: 0,0:12:42.60,0:12:43.38,기본자막,,0,0,0,,죄송합니다 Dialogue: 0,0:12:44.74,0:12:46.13,기본자막,,0,0,0,,실은 디아나 씨께서 Dialogue: 0,0:12:46.37,0:12:49.91,기본자막,,0,0,0,,북쪽 지방의 설화를\N들려주실 수 없으신가 하고 Dialogue: 0,0:12:49.93,0:12:51.11,기본자막,,0,0,0,,북쪽이요? Dialogue: 0,0:12:51.11,0:12:51.84,기본자막,,0,0,0,,예 Dialogue: 0,0:12:52.60,0:12:55.35,기본자막,,0,0,0,,철썩같이 장사 얘기일 줄 알았는데 Dialogue: 0,0:12:55.35,0:12:57.07,기본자막,,0,0,0,,농담하시긴 Dialogue: 0,0:12:57.07,0:12:59.98,기본자막,,0,0,0,,장사 얘기를 하러 왔으면\N당장 내쫒을 거면서? Dialogue: 0,0:13:01.48,0:13:05.23,기본자막,,0,0,0,,하지만, 원하시는 이야기를\N제가 알고 있을지 어떨지 Dialogue: 0,0:13:05.55,0:13:10.52,기본자막,,0,0,0,,제가 여쭙고 싶은 것은\N'요이츠'라는 마을에 대한 옛이야기입니다만 Dialogue: 0,0:13:10.94,0:13:12.95,기본자막,,0,0,0,,아아, 요이츠... Dialogue: 0,0:13:12.95,0:13:17.33,기본자막,,0,0,0,,달을 사냥하는 곰에게\N멸망됐다는 마을 말씀이시로군요 Dialogue: 0,0:13:21.88,0:13:23.83,기본자막,,0,0,0,,달을 사냥하는 곰 Dialogue: 0,0:13:24.26,0:13:28.67,기본자막,,0,0,0,,'이라와 윌 무헤드헨드'\N로 발음해야 하나? Dialogue: 0,0:13:29.12,0:13:31.26,기본자막,,0,0,0,,상당히 오랜된 이야기이긴 해도 Dialogue: 0,0:13:31.29,0:13:34.24,기본자막,,0,0,0,,이 곰에 대한 이야기라면 \N몇 가지가 있어요 Dialogue: 0,0:13:34.24,0:13:38.06,기본자막,,0,0,0,,곰의 이야기가 아니라\N요이츠 마을에 대해 알고 싶습니다만 Dialogue: 0,0:13:38.06,0:13:39.52,기본자막,,0,0,0,,마을에 대해? Dialogue: 0,0:13:39.52,0:13:40.45,기본자막,,0,0,0,,네 Dialogue: 0,0:13:40.45,0:13:43.77,기본자막,,0,0,0,,사정이 있어서 \N요이츠의 위치를 찾고 있습니다 Dialogue: 0,0:13:43.77,0:13:45.33,기본자막,,0,0,0,,위치인가요... Dialogue: 0,0:13:46.79,0:13:49.94,기본자막,,0,0,0,,위치...위치... Dialogue: 0,0:13:49.94,0:13:51.19,기본자막,,0,0,0,,모르시나요? Dialogue: 0,0:13:56.33,0:13:57.61,기본자막,,0,0,0,,생각났다 Dialogue: 0,0:13:58.27,0:14:02.47,기본자막,,0,0,0,,프로아니아보다 \N더 북쪽을 흐르는 롬 강의 원류에 Dialogue: 0,0:14:02.47,0:14:04.37,기본자막,,0,0,0,,레노스라는 마을이 있는데 Dialogue: 0,0:14:04.37,0:14:07.88,기본자막,,0,0,0,,분명히, 재목과 털이 유명한 마을이었죠? Dialogue: 0,0:14:07.88,0:14:10.63,기본자막,,0,0,0,,알고 있다면\N얘기가 빠르겠네 Dialogue: 0,0:14:10.63,0:14:13.26,기본자막,,0,0,0,,그곳에 이런 옛이야기가 있었어 Dialogue: 0,0:14:14.88,0:14:19.72,기본자막,,0,0,0,,아주 먼 옛날\N마을에 한 마리의 늑대가 나타나 Dialogue: 0,0:14:19.72,0:14:22.35,기본자막,,0,0,0,,제 이름을 요이츠의 호로우라고 하며 Dialogue: 0,0:14:22.35,0:14:25.51,기본자막,,0,0,0,,올려봐야 할 만큼\N훌쩍 큰 몸집 Dialogue: 0,0:14:26.29,0:14:29.05,기본자막,,0,0,0,,마을에 천벌이 내렸나 싶었으나 Dialogue: 0,0:14:29.05,0:14:32.65,기본자막,,0,0,0,,호로우는 동쪽 깊은 \N첩첩산중의 숲속에서 나와 Dialogue: 0,0:14:32.65,0:14:35.55,기본자막,,0,0,0,,남쪽으로 가는 도중이라 하나니 Dialogue: 0,0:14:36.01,0:14:39.90,기본자막,,0,0,0,,술을 좋아하면서\N때때로 소녀의 모습으로 변신하여 Dialogue: 0,0:14:39.90,0:14:42.33,기본자막,,0,0,0,,마을의 소녀들과 춤을 추기도 하였다 Dialogue: 0,0:14:42.33,0:14:48.71,기본자막,,0,0,0,,아름답고 젊디젊은 용모\N그러나 사람의 것이 아닌 꼬리가 달렸으되 Dialogue: 0,0:14:48.71,0:14:55.39,기본자막,,0,0,0,,한동안 어울려 논 뒤\N마을의 풍작을 기원하며 남쪽으로 내려갔다 Dialogue: 0,0:14:55.39,0:14:57.72,기본자막,,0,0,0,,그해부터 풍작이 계속되니 Dialogue: 0,0:14:57.72,0:15:02.07,기본자막,,0,0,0,,우리는 그 늑대를 이름 하여\N보리다발 꼬리의 호로우라 부르게 되었다 Dialogue: 0,0:15:03.88,0:15:05.14,기본자막,,0,0,0,,도움이 됐을까? Dialogue: 0,0:15:08.32,0:15:09.51,기본자막,,0,0,0,,네 Dialogue: 0,0:15:09.51,0:15:12.76,기본자막,,0,0,0,,레노스에서 동쪽에 있는 산이라면\N지역이 한정되니까요 Dialogue: 0,0:15:12.76,0:15:14.15,기본자막,,0,0,0,,실마리가 충분히 됩니다 Dialogue: 0,0:15:15.27,0:15:16.77,기본자막,,0,0,0,,그렇다면 다행이네 Dialogue: 0,0:15:17.07,0:15:19.50,기본자막,,0,0,0,,인사는 조만간 반드시― Dialogue: 0,0:15:20.08,0:15:24.03,기본자막,,0,0,0,,나는 이렇게 보다시피\N교회에서 쫒겨나 놓고도 여전히 Dialogue: 0,0:15:24.03,0:15:27.01,기본자막,,0,0,0,,이교도의 땅의\N옛 이야기를 굉장히 좋아해요 Dialogue: 0,0:15:27.51,0:15:32.71,기본자막,,0,0,0,,교회에 의해 왜곡당한 것이 아닌\N있는 그대로 전해 내려온 옛 이야기를 Dialogue: 0,0:15:33.01,0:15:37.20,기본자막,,0,0,0,,행상을 하는 중\N재밌는 이야기 하나 정도는 있겠죠? Dialogue: 0,0:15:39.18,0:15:40.32,기본자막,,0,0,0,,알겠습니다 Dialogue: 0,0:15:42.62,0:15:45.27,기본자막,,0,0,0,,그럼, 비장의 이야기를! Dialogue: 0,0:15:46.72,0:15:49.22,기본자막,,0,0,0,,어느 보리 대산지의 이야기로 Dialogue: 0,0:15:49.22,0:15:53.24,기본자막,,0,0,0,,{\fad(00,500)}그곳에는 풍작을 관장하는\N늑대가 살고 있었습니다 Dialogue: 0,0:15:56.70,0:16:01.53,기본자막,,0,0,0,,전설의 용이며 황금의 도시 같은 이야기로\N이토록 재미있었던 것은 오랜만입니다 Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:06.96,기본자막,,0,0,0,,저도, 검 한자루로 여행을 떠난\N기사가 되고싶었던 꿈을 떠올렸습니다 Dialogue: 0,0:16:07.28,0:16:09.04,기본자막,,0,0,0,,오늘은 감사했습니다 Dialogue: 0,0:16:09.04,0:16:10.52,기본자막,,0,0,0,,전혀요 Dialogue: 0,0:16:10.52,0:16:15.55,기본자막,,0,0,0,,혼자서 누님 댁에 찾아가면\N여러 가지로 말이 많아 좋은 구실이었습니다 Dialogue: 0,0:16:15.55,0:16:18.88,기본자막,,0,0,0,,게다가 무척이나 흥미로운\N이야기도 들었고요 Dialogue: 0,0:16:18.88,0:16:20.39,기본자막,,0,0,0,,또 초대해주세요 Dialogue: 0,0:16:20.39,0:16:22.26,기본자막,,0,0,0,,네, 꼭 그러죠 Dialogue: 0,0:16:25.69,0:16:28.18,기본자막,,0,0,0,,어머, 로렌스 씨? Dialogue: 0,0:16:28.18,0:16:29.73,기본자막,,0,0,0,,오랜만이네요 Dialogue: 0,0:16:30.02,0:16:31.66,기본자막,,0,0,0,,오랜만에 뵙습니다 Dialogue: 0,0:16:31.66,0:16:33.53,기본자막,,0,0,0,,오, 바람둥이~ Dialogue: 0,0:16:35.30,0:16:36.56,기본자막,,0,0,0,,뭐, 마셔라 Dialogue: 0,0:16:36.56,0:16:40.54,기본자막,,0,0,0,,아아, 아침에 부탁했던\N정보 수집 말인데 Dialogue: 0,0:16:41.24,0:16:42.87,기본자막,,0,0,0,,야, 너무 많잖아? Dialogue: 0,0:16:43.44,0:16:44.87,기본자막,,0,0,0,,참나... Dialogue: 0,0:16:44.87,0:16:46.91,기본자막,,0,0,0,,그래서, 뭐야? Dialogue: 0,0:16:48.25,0:16:49.74,기본자막,,0,0,0,,행선지를 바꿨어 Dialogue: 0,0:16:49.74,0:16:51.12,기본자막,,0,0,0,,래노스라는 마을이 있잖아? Dialogue: 0,0:16:51.12,0:16:52.25,기본자막,,0,0,0,,뭐냐? Dialogue: 0,0:16:52.25,0:16:55.25,기본자막,,0,0,0,,뇨히라 방면의 정보를\N몇 가지 모아놨건만 Dialogue: 0,0:16:55.25,0:16:57.76,기본자막,,0,0,0,,미안, 사정이 좀 바뀌어서 말야 Dialogue: 0,0:16:57.76,0:17:01.92,기본자막,,0,0,0,,호오? 일행과 사이가 틀어졌다는 얘기가\N사실인가 보네? Dialogue: 0,0:17:01.92,0:17:02.72,기본자막,,0,0,0,,뭐라고? Dialogue: 0,0:17:04.23,0:17:06.27,기본자막,,0,0,0,,다 알아봤다, 이 바람둥이 자식~ Dialogue: 0,0:17:06.27,0:17:11.10,기본자막,,0,0,0,,네가 고급 여관에 끝내주는 미녀 수도녀와\N함께 묵고 있다는 건 이미 아는 얘기야 Dialogue: 0,0:17:11.38,0:17:14.65,기본자막,,0,0,0,,정말이지, 하늘이 두렵지 않은 짓이라는 게\N이런 걸 두고 하는 얘기지 Dialogue: 0,0:17:14.65,0:17:18.30,기본자막,,0,0,0,,나하고 일행은 술안주가 될 만한\N사이가 아니야 Dialogue: 0,0:17:18.30,0:17:20.03,기본자막,,0,0,0,,그런데 사이가 틀어졌다는 건\N무슨 소리야? Dialogue: 0,0:17:20.03,0:17:21.61,기본자막,,0,0,0,,바로 좀 전에 Dialogue: 0,0:17:21.61,0:17:24.18,기본자막,,0,0,0,,너의 그 일행과 \N우리 조합의 젊은 녀석이 Dialogue: 0,0:17:24.18,0:17:27.27,기본자막,,0,0,0,,나란히 걸어가는 걸 봤다는\N이야기가 들려왔거든 Dialogue: 0,0:17:27.27,0:17:30.40,기본자막,,0,0,0,,아아, 아마티 씨 말이지? Dialogue: 0,0:17:30.40,0:17:33.31,기본자막,,0,0,0,,뭐야, 벌써 포기한 거냐? Dialogue: 0,0:17:34.33,0:17:36.17,기본자막,,0,0,0,,안됐지만, 그런 게 아니야 Dialogue: 0,0:17:36.89,0:17:40.81,기본자막,,0,0,0,,내가 오늘 하루는 볼일이 있어서\N일행을 상대해 줄 수 없었는데 Dialogue: 0,0:17:40.81,0:17:44.49,기본자막,,0,0,0,,아마티 씨가 마침 한가해서\N시내를 안내해 주겠다고 나섰었거든 Dialogue: 0,0:17:44.51,0:17:45.85,기본자막,,0,0,0,,그 정도의 일이야 Dialogue: 0,0:17:47.36,0:17:48.31,기본자막,,0,0,0,,불만이냐? Dialogue: 0,0:17:48.31,0:17:52.01,기본자막,,0,0,0,,같은 행상인 출신으로서\N충고하겠는데 Dialogue: 0,0:17:52.01,0:17:54.56,기본자막,,0,0,0,,아마티 녀석은 보기보다\N만만치 않아 Dialogue: 0,0:17:54.56,0:17:58.88,기본자막,,0,0,0,,그 녀석이 그 새파란 나이에\N얼마만큼의 수산물을 쥐고 흔드는지 아냐? Dialogue: 0,0:17:58.88,0:18:01.70,기본자막,,0,0,0,,알고 있어\N실제로 봤었고 Dialogue: 0,0:18:02.43,0:18:04.21,기본자막,,0,0,0,,그래도 걱정할 필요 없어 Dialogue: 0,0:18:04.21,0:18:06.57,기본자막,,0,0,0,,내 일행은 그렇게 경박하지 않거든 Dialogue: 0,0:18:06.83,0:18:08.97,기본자막,,0,0,0,,엄청난 자신감이네! Dialogue: 0,0:18:08.97,0:18:13.03,기본자막,,0,0,0,,난 아델레가 아마티와\N나란히 걸어갔단 소리만 들어도 Dialogue: 0,0:18:13.03,0:18:15.71,기본자막,,0,0,0,,이미 틀렸구나 하고\N포기할 텐데 Dialogue: 0,0:18:15.71,0:18:18.00,기본자막,,0,0,0,,내가 아마티 씨랑\N뭘 어쨌다고요? Dialogue: 0,0:18:19.29,0:18:21.17,기본자막,,0,0,0,,당신을 사랑해 마지않는 Dialogue: 0,0:18:21.17,0:18:25.47,기본자막,,0,0,0,,나는 질투의 불꽃에 \N몸이 불타 버릴 거라고 했지! Dialogue: 0,0:18:25.81,0:18:28.14,기본자막,,0,0,0,,맘대로 불타시던가 Dialogue: 0,0:18:28.14,0:18:32.09,기본자막,,0,0,0,,난 그 불로 아마티 씨를 위해\N맛있는 파이를 구워 줄 테니까! Dialogue: 0,0:18:32.09,0:18:33.10,기본자막,,0,0,0,,아, 아델레... Dialogue: 0,0:18:33.10,0:18:35.85,기본자막,,0,0,0,,잘못했어!\N가게 정리 도와줄 테니까! Dialogue: 0,0:18:45.24,0:18:47.73,기본자막,,0,0,0,,괴로워... Dialogue: 0,0:18:48.19,0:18:49.91,기본자막,,0,0,0,,너, 그 스카프! Dialogue: 0,0:18:49.91,0:18:52.29,기본자막,,0,0,0,,이보게, 그대여... Dialogue: 0,0:18:52.64,0:18:54.96,기본자막,,0,0,0,,이것 좀 도와다오... Dialogue: 0,0:19:00.64,0:19:02.87,기본자막,,0,0,0,,얼마나 먹고 마셨던거야? Dialogue: 0,0:19:07.78,0:19:10.35,기본자막,,0,0,0,,이런 비싸보이는 것까지 받고선 Dialogue: 0,0:19:10.35,0:19:12.47,기본자막,,0,0,0,,잘래... Dialogue: 0,0:19:12.72,0:19:15.60,기본자막,,0,0,0,,이봐, 달리 또 선물받은 건? Dialogue: 0,0:19:23.14,0:19:24.30,기본자막,,0,0,0,,이건... Dialogue: 0,0:19:28.41,0:19:30.98,기본자막,,0,0,0,,참으로 질 좋은 모피지? Dialogue: 0,0:19:30.98,0:19:33.29,기본자막,,0,0,0,,내 꼬리보다는 못하지만 Dialogue: 0,0:19:33.29,0:19:38.32,기본자막,,0,0,0,,그런 비싼 걸 받고선\N가만히 있을 수만은 없잖아 Dialogue: 0,0:19:38.90,0:19:40.26,기본자막,,0,0,0,,참나 Dialogue: 0,0:19:40.26,0:19:43.80,기본자막,,0,0,0,,공짜로 네 기분을 맞춰 주려 헀다가\N완전 적자야 Dialogue: 0,0:19:44.76,0:19:47.19,기본자막,,0,0,0,,나랑 어떤 사이인지는\N묻지 않았고? Dialogue: 0,0:19:47.75,0:19:51.22,기본자막,,0,0,0,,어째서 그런 걸 그대가 묻는 건지\N내가 묻고 싶다만? Dialogue: 0,0:19:51.22,0:19:54.76,기본자막,,0,0,0,,말을 미리 맞추지 않으면\N자꾸 떠볼거 아니야 Dialogue: 0,0:19:55.99,0:19:57.24,기본자막,,0,0,0,,뭐, 괜찮겠지 Dialogue: 0,0:19:57.83,0:19:59.98,기본자막,,0,0,0,,난 순례중인 수도녀고 Dialogue: 0,0:19:59.98,0:20:04.73,기본자막,,0,0,0,,날 팔아넘기려던 악당들에게서\N그대가 구해줬다고 대답해뒀지 Dialogue: 0,0:20:05.44,0:20:10.37,기본자막,,0,0,0,,그래서, 난 그대에게 구해졌지만\N큰 빚을 지게 돼서 Dialogue: 0,0:20:10.37,0:20:12.44,기본자막,,0,0,0,,도저히 갚을 수 없기에 Dialogue: 0,0:20:12.44,0:20:16.33,기본자막,,0,0,0,,여행길의 안전을 신께 기도해 주는 것으로\N변제를 약속한 Dialogue: 0,0:20:16.33,0:20:19.76,기본자막,,0,0,0,,그런 가엾은 몸이랍니다 Dialogue: 0,0:20:19.76,0:20:21.54,기본자막,,0,0,0,,하고 슬픈 듯이 말해 두었지 Dialogue: 0,0:20:23.10,0:20:25.87,기본자막,,0,0,0,,내가 나쁜놈처럼 들린다만? Dialogue: 0,0:20:25.87,0:20:27.23,기본자막,,0,0,0,,그래서, 이건? Dialogue: 0,0:20:27.23,0:20:28.26,기본자막,,0,0,0,,그거 말이냐?! Dialogue: 0,0:20:28.26,0:20:30.49,기본자막,,0,0,0,,그건 점술사가 쓰던 거였는데 Dialogue: 0,0:20:30.49,0:20:33.05,기본자막,,0,0,0,,무려 운명이 보이는 \N주사위라는구나 Dialogue: 0,0:20:33.05,0:20:34.97,기본자막,,0,0,0,,훌륭한 것이지? Dialogue: 0,0:20:34.97,0:20:38.10,기본자막,,0,0,0,,잘도 이런걸 만들었네 하고\N감탄했을 정도야 Dialogue: 0,0:20:38.10,0:20:40.40,기본자막,,0,0,0,,비싼 값에 팔릴게 틀림없어 Dialogue: 0,0:20:40.63,0:20:41.68,기본자막,,0,0,0,,멍청하긴 Dialogue: 0,0:20:42.41,0:20:44.39,기본자막,,0,0,0,,이런게 팔릴 것 같아? Dialogue: 0,0:20:44.39,0:20:45.53,기본자막,,0,0,0,,뭐라고? Dialogue: 0,0:20:45.53,0:20:48.70,기본자막,,0,0,0,,이건 황철석이라고 불리는\N천연 광물이야 Dialogue: 0,0:20:48.70,0:20:51.29,기본자막,,0,0,0,,이런 형태로 채굴되고 있는거지 Dialogue: 0,0:20:51.29,0:20:52.49,기본자막,,0,0,0,,설마... Dialogue: 0,0:20:52.49,0:20:54.99,기본자막,,0,0,0,,내 말이 거짓말이\N아니라는 건 알 거 아냐? Dialogue: 0,0:20:56.74,0:21:01.39,기본자막,,0,0,0,,애초에 토산물이나\N황금과 비슷해서 사기 치는 데 쓰이는거야 Dialogue: 0,0:21:01.39,0:21:03.75,기본자막,,0,0,0,,그런걸 사는 놈들이\N또 있긴 했어? Dialogue: 0,0:21:03.75,0:21:05.00,기본자막,,0,0,0,,잔뜩 있었거든? Dialogue: 0,0:21:05.00,0:21:06.30,기본자막,,0,0,0,,뭐? 정말? Dialogue: 0,0:21:06.30,0:21:07.26,기본자막,,0,0,0,,응 Dialogue: 0,0:21:09.21,0:21:14.26,기본자막,,0,0,0,,점술사가 이 주사위를 갖고 있으면\N누구나 자신의 운명을 예측할 수 있다 했거든 Dialogue: 0,0:21:14.26,0:21:17.15,기본자막,,0,0,0,,이것말고도 병이 낫는다는 둥\N악마를 막을 수 있다는 둥 Dialogue: 0,0:21:17.15,0:21:19.18,기본자막,,0,0,0,,사려는 자들이 \N무척이나 많았지 Dialogue: 0,0:21:19.27,0:21:21.31,기본자막,,0,0,0,,그런걸 믿는다고? Dialogue: 0,0:21:21.85,0:21:26.53,기본자막,,0,0,0,,점술사의 솜씨가 좋았으니까\N나까지 감탄했을 정도였다 Dialogue: 0,0:21:26.53,0:21:29.19,기본자막,,0,0,0,,이 주사위도 아마티가\N경매 끝에 따냈지 Dialogue: 0,0:21:29.19,0:21:31.53,기본자막,,0,0,0,,경매? \N그렇게까지였다고? Dialogue: 0,0:21:31.53,0:21:34.12,기본자막,,0,0,0,,다들 상당히 열을 냈으니까 Dialogue: 0,0:21:34.12,0:21:37.12,기본자막,,0,0,0,,나는 경매는 처음 봤다만\N굉장하더군 Dialogue: 0,0:21:37.85,0:21:40.38,기본자막,,0,0,0,,축제 분위기를 이용한건가... Dialogue: 0,0:21:40.38,0:21:42.58,기본자막,,0,0,0,,좋은 장사 수단을\N생각하셨구만 Dialogue: 0,0:21:51.47,0:21:53.57,기본자막,,0,0,0,,이른 아침부터 죄송합니다! Dialogue: 0,0:21:53.57,0:21:56.84,기본자막,,0,0,0,,{\fad(00,500)}주인어른께서 \N전하라는 말씀이 있어서... Dialogue: 0,0:22:00.67,0:22:02.63,기본자막,,0,0,0,,그래서, 전할 말이라는 건? Dialogue: 0,0:22:02.66,0:22:03.26,기본자막,,0,0,0,,아... Dialogue: 0,0:22:03.50,0:22:05.60,기본자막,,0,0,0,,네, 넵!\N사실은... Dialogue: 0,0:22:08.52,0:22:10.07,기본자막,,0,0,0,,로렌스 씨! Dialogue: 0,0:22:31.81,0:22:32.67,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(50,670)}반가워 Dialogue: 0,0:22:32.67,0:22:34.93,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(50,670)}집에선 Dialogue: 0,0:22:33.38,0:22:34.93,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(178,670)} 누군가 Dialogue: 0,0:22:33.87,0:22:34.93,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(295,670)}기다리고 있니? Dialogue: 0,0:22:34.93,0:22:36.18,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(50,670)}좀 배고프지? Dialogue: 0,0:22:36.18,0:22:37.71,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(50,670)}귀보다 Dialogue: 0,0:22:36.64,0:22:37.71,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(170,670)}코를 쫑긋 세우며 Dialogue: 0,0:22:37.71,0:22:39.97,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}응, Dialogue: 0,0:22:37.96,0:22:39.97,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(102,670)}맛있는 Dialogue: 0,0:22:38.46,0:22:39.97,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(220,670)}냄새를 Dialogue: 0,0:22:38.99,0:22:39.97,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(340,670)}구분해보자 Dialogue: 0,0:22:39.97,0:22:42.14,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}너의 그림자를 뒤따라가도 Dialogue: 0,0:22:42.14,0:22:44.23,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}닿지를 않네, 새삼스럽게 Dialogue: 0,0:22:44.23,0:22:46.08,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}오늘의 기분은 간단히 표현하면 Dialogue: 0,0:22:46.08,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(50,670)}초 Dialogue: 0,0:22:46.32,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\pos(100,670)\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)}상 Dialogue: 0,0:22:46.61,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(143,670)}당 Dialogue: 0,0:22:46.77,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(187,670)}히 Dialogue: 0,0:22:46.91,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(240,670)}양 Dialogue: 0,0:22:47.13,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(282,670)}호 Dialogue: 0,0:22:47.65,0:22:48.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\t(00,100,\fscy200)\t(100,200,\fscy80)\t(200,300,\fscy100)\pos(318,670)}! Dialogue: 0,0:22:48.13,0:22:51.92,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}뭐 괜찮나? 라고 말해도 Dialogue: 0,0:22:51.92,0:22:55.24,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}신경 쓰인단 말야 Dialogue: 0,0:22:55.63,0:22:58.37,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}저기, 살짝만 베어 물어봐 Dialogue: 0,0:22:58.37,0:23:00.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}한 번만 딱 한 번만 Dialogue: 0,0:23:00.11,0:23:04.14,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}사과 색으로 물들어가 Dialogue: 0,0:23:04.14,0:23:08.11,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}어느 때보다 더 달콤했어 Dialogue: 0,0:23:08.11,0:23:12.05,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}아삭하게 흘러넘치는 사랑의 맛 Dialogue: 0,0:23:12.05,0:23:16.18,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}저기, 깨달아 버린건 어째서일까? Dialogue: 0,0:23:16.18,0:23:20.16,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}행복은 전부 너와 함께인걸 Dialogue: 0,0:23:20.16,0:23:22.35,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}고민해도 Dialogue: 0,0:23:22.35,0:23:24.43,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}슬퍼해도 Dialogue: 0,0:23:24.43,0:23:28.81,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}곁에 있는건 오직 너뿐 Dialogue: 0,0:23:28.81,0:23:32.44,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}깨달아 버린건 어째서일까? Dialogue: 0,0:23:32.44,0:23:37.17,사과와 너,,0,0,0,,{\blur5\fad(00,00)\pos(50,670)}반짝이고 있는 건 너밖에 없는걸 Dialogue: 0,0:23:37.20,0:23:45.06,사과와 너,,0,0,0,,{\pos(1200,670)\an3\blur5\fad(1000,00)}sub by sydeny Dialogue: 0,0:23:45.06,0:23:50.16,다음화,,0,0,0,,{\pos(640,570)}축제의 밤과 어긋난 톱니바퀴 Dialogue: 0,0:23:45.89,0:23:49.69,top,,0,0,0,,다음화\N축제의 밤과 어긋난 톱니바퀴