1 00:00:19,535 --> 00:00:22,912 블러드써스티 (Bloodthirsty, 2020) 2 00:00:24,748 --> 00:00:28,251 로렌 비티 3 00:00:31,672 --> 00:00:35,216 그레그 브릭 4 00:00:38,637 --> 00:00:42,139 캐서린 킹 소 5 00:00:45,602 --> 00:00:49,021 쥬디스 버챈 6 00:00:51,900 --> 00:00:55,444 마이클 아이언사이드 7 00:02:04,598 --> 00:02:08,100 감독 아멜리아 모지스 8 00:03:39,109 --> 00:03:41,569 환각 증세가 나아진 줄 알았어요 9 00:03:41,570 --> 00:03:45,656 약 끊으면 안 된다고 말했잖아요 10 00:03:54,291 --> 00:03:59,587 인지 행동 치료를 진행해야 할 것 같습니다 11 00:03:59,588 --> 00:04:02,673 별건 아니고 그냥 심리 요법이에요 12 00:04:02,674 --> 00:04:07,011 PET 검사에 MRI도 찍고 혈액 검사까지 다 해봤잖아요 13 00:04:07,012 --> 00:04:08,471 다 제 착각이라는 거예요? 14 00:04:09,723 --> 00:04:10,848 그 말인가요? 15 00:04:14,352 --> 00:04:15,686 그레이, 요즘 술 마셔요? 16 00:04:24,821 --> 00:04:25,863 그레이 17 00:04:32,746 --> 00:04:34,497 좋아요, 여기 봐요 18 00:04:35,499 --> 00:04:38,876 웃어요, 예쁘네요 19 00:04:39,211 --> 00:04:41,170 새 싱글은 언제 나오죠? 20 00:04:41,171 --> 00:04:41,754 멋져요 21 00:04:42,172 --> 00:04:44,340 - 투어는 왜 취소했죠? - 여기 봐요, 그레이 22 00:04:44,341 --> 00:04:47,384 다음 앨범은 본 대니얼스와 함께 작업한다고요? 23 00:04:47,385 --> 00:04:48,511 그레이! 24 00:04:52,933 --> 00:04:54,558 2집 앨범 준비는 어때요? 25 00:04:54,559 --> 00:04:55,768 잘 돼 가요 26 00:04:55,769 --> 00:04:57,478 발매 날짜는 정해졌습니까? 27 00:04:57,479 --> 00:04:59,063 제 매니저 로즈에게 물어보세요 28 00:04:59,064 --> 00:05:01,315 여자 친구랑 결혼 계획은요? 29 00:05:01,316 --> 00:05:03,025 사생활 얘기는 안 하고 싶네요 30 00:05:03,026 --> 00:05:05,569 다들 궁금해하는데 좀 알려 줘요 31 00:05:06,780 --> 00:05:07,780 그레이 32 00:05:08,323 --> 00:05:09,865 10분 약속했잖아요! 33 00:05:22,629 --> 00:05:24,463 어서 와, 촬영은 어땠어? 34 00:05:25,799 --> 00:05:26,841 괜찮았어 35 00:05:27,509 --> 00:05:28,884 오늘 저녁은 포장 음식이야 36 00:05:29,970 --> 00:05:31,428 걱정 마, 채식이니까 37 00:05:32,931 --> 00:05:35,683 - 기자 회견은? - 늘 똑같지 38 00:05:36,101 --> 00:05:38,394 엄청 즐기면서 아닌 척하기는 39 00:05:38,395 --> 00:05:41,438 여자애들이 환호하는데 얼마나 좋으시겠어? 40 00:05:41,439 --> 00:05:44,149 '그레이,그레이!' 41 00:05:44,943 --> 00:05:47,778 곧 내 전화 따위는 받지도 않겠지 42 00:05:52,868 --> 00:05:56,829 다음 앨범 도와줄 제작자 찾았어 43 00:05:57,664 --> 00:06:00,499 - 정말? - 응, 본 대니얼스야 44 00:06:02,294 --> 00:06:04,169 본 대니얼스 45 00:06:05,589 --> 00:06:08,716 90년대에 그룹 활동을 했나 보네 46 00:06:17,559 --> 00:06:19,476 살인 혐의로 재판을 받았다는데? 47 00:06:20,729 --> 00:06:23,063 그레타 스터지스란 가수를 죽였나 봐 48 00:06:23,064 --> 00:06:25,316 응, 근데 무죄 선고받았어 49 00:06:25,317 --> 00:06:29,278 진짜 이 사람이랑 녹음할 생각은 아니지? 50 00:06:29,321 --> 00:06:32,114 인터넷에 있는 글 다 믿지 마,찰리 51 00:06:32,616 --> 00:06:34,283 나에 대한 글 안 봤어? 52 00:06:34,284 --> 00:06:35,868 그렇지만 네가 살인자는 아니잖아 53 00:06:36,661 --> 00:06:38,871 - 쥐도 못 죽였으면서 - 그래 54 00:06:39,831 --> 00:06:43,042 - 나 혼자 다 죽였지! - 그냥 좀 축하해 주라 55 00:06:43,335 --> 00:06:45,711 그 사람은 수많은 가수 중 날 선택했어 56 00:06:46,755 --> 00:06:48,088 네가 날 선택한 것처럼 57 00:06:49,758 --> 00:06:52,343 넌 수많은 사람 중 날 선택했잖아 58 00:06:52,969 --> 00:06:54,303 그건 그렇지 59 00:07:12,322 --> 00:07:13,822 작곡은 잘 돼 가? 60 00:07:16,534 --> 00:07:17,660 그럭저럭 괜찮아 61 00:07:18,828 --> 00:07:20,329 겸손하기는 62 00:07:21,998 --> 00:07:25,459 잘 모르겠어 노래들이 뭔가 허전해 63 00:07:26,544 --> 00:07:29,463 - 근데 이 길 맞아? - 응, 맞을걸 64 00:07:31,216 --> 00:07:32,257 세상에 65 00:07:34,010 --> 00:07:35,010 뭐였어? 66 00:07:36,304 --> 00:07:39,348 - 뭐야? - 토끼를 쳤어 67 00:07:39,349 --> 00:07:41,850 안 돼, 설마 죽었어? 68 00:07:44,354 --> 00:07:45,396 - 아마도 - 맙소사 69 00:07:45,397 --> 00:07:47,815 - 당황하지 마 - 말도 안 돼 70 00:07:47,816 --> 00:07:49,149 내가 동물을 얼마나 아끼는데! 71 00:07:49,150 --> 00:07:52,194 - 그냥 가 - 토끼를 죽이다니! 72 00:07:52,237 --> 00:07:54,488 그냥 없었던 일로 치자 73 00:07:54,489 --> 00:07:55,906 귀여웠어? 74 00:07:59,828 --> 00:08:00,869 젠장 75 00:08:01,621 --> 00:08:04,206 - 알겠어 - 그렇지, 잊는 거야 76 00:08:04,207 --> 00:08:07,501 살인자 집에 가면 기분이 훨씬 나아질걸? 77 00:08:08,545 --> 00:08:09,545 전혀 위로가 안 되네 78 00:08:09,546 --> 00:08:11,588 - 사랑해 - 나도 사랑해 79 00:08:28,648 --> 00:08:29,773 으스스해 80 00:08:30,483 --> 00:08:31,650 아름다운데? 81 00:08:35,280 --> 00:08:38,157 - 인상 좋은 할머니네 - 응, 네 취향이다 82 00:08:45,415 --> 00:08:48,167 안녕하세요 대니얼스 씨를 뵈러 왔어요 83 00:08:51,588 --> 00:08:52,671 들어와요 84 00:08:53,757 --> 00:08:55,299 저희 짐은요? 85 00:08:55,675 --> 00:08:56,717 그냥 와요 86 00:09:00,263 --> 00:09:01,388 가자 87 00:09:34,172 --> 00:09:35,172 재밌는 분이시네 88 00:09:52,315 --> 00:09:53,440 세상에 89 00:09:56,277 --> 00:09:57,653 멋지다 90 00:10:04,202 --> 00:10:05,285 이것 좀 봐 91 00:10:06,538 --> 00:10:07,663 세상에 92 00:10:08,706 --> 00:10:10,290 소리도 엄청나겠지? 93 00:10:17,257 --> 00:10:18,257 그러네 94 00:10:19,175 --> 00:10:21,343 - 정말 섬세해 - 그러니까 95 00:10:22,595 --> 00:10:23,971 소리 좋네요, 그레이 96 00:10:27,058 --> 00:10:28,100 안녕하세요 97 00:10:28,685 --> 00:10:29,726 안녕하세요 98 00:10:29,727 --> 00:10:32,771 - 반가워요, 대니얼스 씨 - 됐어요 99 00:10:33,106 --> 00:10:34,189 본이라고 불러요 100 00:10:35,275 --> 00:10:37,276 - 잘 왔어요, 그레이 - 네 101 00:10:38,987 --> 00:10:41,071 죄송해요 이쪽은 제 애인 찰리예요 102 00:10:41,072 --> 00:10:42,990 - 안녕하세요 - 반가워요,찰리 103 00:10:43,700 --> 00:10:46,827 찰리는 화가예요 영감을 받으라고 데려왔죠 104 00:10:46,828 --> 00:10:49,538 그렇군요, 잘했어요 105 00:10:50,415 --> 00:10:52,040 그럼 편하게 쉬세요 106 00:10:52,041 --> 00:10:54,459 맥주는 냉장고에 와인은 저장고에 있고 107 00:10:54,460 --> 00:10:55,669 간식도 많습니다 108 00:10:56,087 --> 00:10:57,421 - 고맙습니다 - 그래요 109 00:10:57,422 --> 00:11:00,090 일은 적응 좀 한 뒤에 시작하죠 110 00:11:01,634 --> 00:11:03,552 작업 기대하고 있겠습니다 그레이 111 00:11:04,220 --> 00:11:05,262 저도요 112 00:12:18,878 --> 00:12:20,087 어떻게 시작하고 싶어요? 113 00:12:21,089 --> 00:12:25,425 보통은 아이디어가 떠올라요 114 00:12:25,677 --> 00:12:30,180 멜로디나 가사가 따로 혹은 같이 생각나죠 115 00:12:30,932 --> 00:12:35,394 어렸을 때 엄마가 돌아가셨는데 116 00:12:37,146 --> 00:12:38,480 전 그게 엄마가 아닐까 해요 117 00:12:39,774 --> 00:12:42,943 제게 음악으로 말을 거시는 거죠 118 00:12:48,741 --> 00:12:52,411 그럼 오늘 작업할 곡은요? 119 00:12:56,249 --> 00:12:57,291 그게 120 00:13:03,589 --> 00:13:06,008 잘 모르겠어요 요즘 좀 힘들거든요 121 00:13:06,009 --> 00:13:07,050 왜요? 122 00:13:10,847 --> 00:13:16,226 곡을 떠올리려고 쥐어짤수록 점점 더 생각이 안 나고... 123 00:13:16,227 --> 00:13:17,394 내가 도와주죠 124 00:13:17,812 --> 00:13:20,522 억지로 떠올리려고 하지 말고 마음을 열어요 125 00:13:22,817 --> 00:13:24,276 솔직히 말해 줄까요? 126 00:13:26,195 --> 00:13:27,321 네 127 00:13:28,406 --> 00:13:29,698 당신 작곡 실력은 괜찮아요 128 00:13:31,826 --> 00:13:32,993 하지만 더 발전할 수 있죠 129 00:13:35,163 --> 00:13:37,789 조금 더 깊이 파봐요 130 00:13:43,338 --> 00:13:46,673 진정한 예술가는 애쓰는 거 아닙니다 131 00:13:49,135 --> 00:13:50,886 곡이 떠오를 때까지 기다려요 132 00:13:51,888 --> 00:13:55,098 떠올라도 받아 적지 말고 그냥 듣는 거죠 133 00:14:08,196 --> 00:14:12,366 난 차분하고 싶어 순수하고 싶어 134 00:14:13,201 --> 00:14:17,704 네가 제일 좋아하는 여자가 되고 싶어 135 00:14:18,081 --> 00:14:20,248 하지만 넌 날 흔들고 136 00:14:20,249 --> 00:14:22,584 내 맘을 휘저어 137 00:14:22,585 --> 00:14:26,630 미칠 것 같아서 나 자신을 통제할 수... 138 00:14:28,800 --> 00:14:29,883 나와 봐요, 그레이 139 00:14:36,224 --> 00:14:37,265 괜찮아요? 140 00:14:38,434 --> 00:14:40,477 기분이 별로예요 141 00:14:40,478 --> 00:14:42,854 뭔가가 발목을 잡는 것 같아요 142 00:14:43,314 --> 00:14:47,567 곡이 풀리는 것 같다가도 벽에 부딪치게 되네요 143 00:14:49,529 --> 00:14:50,570 좀 쉬죠 144 00:14:52,949 --> 00:14:55,075 보여줄 게 있어서 나오자고 했어요 145 00:14:55,952 --> 00:14:57,077 뭐요? 146 00:14:58,246 --> 00:14:59,329 당신요 147 00:15:00,498 --> 00:15:02,499 - 심오하네요 - 그러지 마요, 그레이 148 00:15:03,459 --> 00:15:06,795 재치 있는 척 비아냥거리면서 본인을 숨기지 말아요 149 00:15:07,713 --> 00:15:09,005 당신은 생각이 너무 많습니다 150 00:15:10,675 --> 00:15:12,050 몸을 움직여요 151 00:15:13,719 --> 00:15:18,140 전속력을 다해서 최대한 멀리 뛰어가 봐요 152 00:15:18,141 --> 00:15:19,641 숨도 못 쉴 때까지요 153 00:15:20,226 --> 00:15:22,686 다리가 마비될 때까지 뛰란 말입니다 154 00:15:39,120 --> 00:15:40,162 알겠어요 155 00:15:40,580 --> 00:15:41,621 해보죠 156 00:16:17,241 --> 00:16:18,450 잘했어요, 그레이 157 00:16:18,868 --> 00:16:19,993 뭐예요? 158 00:16:20,912 --> 00:16:21,953 어떻게... 159 00:16:22,580 --> 00:16:23,872 숨 안 차세요? 160 00:16:26,083 --> 00:16:27,292 들어갑시다 161 00:16:31,047 --> 00:16:32,172 뭐지? 162 00:16:34,717 --> 00:16:36,885 - 난 도망갈래 - 한 번 더 합시다 163 00:16:36,886 --> 00:16:38,887 - 난 도망갈래 - 한 번 더요 164 00:16:40,264 --> 00:16:42,140 - 난 도망갈래 - 한 번 더 165 00:16:42,141 --> 00:16:42,557 - 술에 취해... - 아니요 166 00:16:42,600 --> 00:16:44,434 - 술에 취해... - 아니요 167 00:16:45,353 --> 00:16:48,146 - 더 좋은 날을 향해... - 다시 해봅시다 168 00:16:48,147 --> 00:16:49,898 젠장! 169 00:16:49,899 --> 00:16:51,525 도망가야 한다는 걸... 170 00:16:52,652 --> 00:16:53,818 또 해 봐요 171 00:16:54,654 --> 00:16:56,154 난 도망갈래 172 00:16:56,656 --> 00:16:59,032 술에 취해 고통을 잊을래 173 00:16:59,492 --> 00:17:01,785 도망가야 한다는 걸 너도 알고 있잖아 174 00:17:02,286 --> 00:17:04,871 더 좋은 날을 향해 가자 175 00:17:06,707 --> 00:17:10,669 이제 얘기하고 싶지 않아 176 00:17:11,170 --> 00:17:12,587 네가 나를... 177 00:17:13,965 --> 00:17:16,007 한 번만 더 합시다 178 00:17:16,801 --> 00:17:18,468 밤새울 작정이에요? 179 00:17:19,345 --> 00:17:21,972 - 마지막 한 번입니다 — 벌써 새벽이에요 180 00:17:22,390 --> 00:17:25,183 - 목소리 지친 거 안 들려요? - 새벽인 거 압니다 181 00:17:25,184 --> 00:17:27,644 한 번만 더 하면 되니까 어서 나가요 182 00:17:31,983 --> 00:17:33,358 찰리가 맞아요, 그만할게요 183 00:17:36,320 --> 00:17:37,529 쉬어야겠어요 184 00:17:39,198 --> 00:17:40,365 그래요 185 00:17:41,325 --> 00:17:42,284 쉬어요 186 00:18:05,933 --> 00:18:09,811 다음에는 일할 때 그레이 방해하지 말아요 187 00:18:10,354 --> 00:18:13,064 그레이 생각해서 혹독하게 구는 건 알겠는데요 188 00:18:14,650 --> 00:18:16,651 쟤는 내가 잘 알아요 당신은 모른다고요 189 00:18:17,236 --> 00:18:21,072 난 지금껏 본능을 믿고 수많은 명곡을 만들었어요 190 00:18:23,659 --> 00:18:25,744 당신보다는 내가 그레이를 더 잘 알 겁니다 191 00:20:28,492 --> 00:20:29,534 아름답네요 192 00:20:29,994 --> 00:20:31,536 아름다운 여자였죠 193 00:20:35,750 --> 00:20:37,125 재능도 뛰어났어요 194 00:20:38,294 --> 00:20:41,337 마지막 앨범을 못 끝낸 게 두고두고 한이 됩니다 195 00:20:42,798 --> 00:20:43,882 유감이네요 196 00:20:48,095 --> 00:20:51,806 과거는 인간을 괴롭히려고 존재하는 것 같아요 197 00:20:54,477 --> 00:20:56,436 전 과거는 다 묻었어요 198 00:20:57,521 --> 00:20:59,355 다 잊는 게 최선일 때가 있죠 199 00:21:01,108 --> 00:21:03,359 위탁 가정 생활은 어땠나요? 200 00:21:05,529 --> 00:21:07,113 양부모가 착하지만은 않았어요 201 00:21:08,282 --> 00:21:10,283 우리더러 운 좋은 줄 알라고 했죠 202 00:21:10,743 --> 00:21:12,327 길거리에 안 사는 게 어디냐고요 203 00:21:13,454 --> 00:21:15,038 굶을 때도 있었어요 204 00:21:16,832 --> 00:21:17,957 유감이군요 205 00:21:19,919 --> 00:21:23,046 굶어 본 적 없는 사람은 그 기분 모를 거예요 206 00:21:26,300 --> 00:21:27,425 무슨 기분인지 압니다 207 00:21:29,053 --> 00:21:30,428 굶주림은 정신을 좀먹죠 208 00:21:33,849 --> 00:21:34,933 저녁 먹으러 갑시다 209 00:21:36,393 --> 00:21:37,435 배가 고프네요 210 00:21:51,534 --> 00:21:54,369 당신 먹을 채식 요리를 여러 가지 준비했습니다 211 00:21:55,788 --> 00:21:57,413 감사합니다 어떻게 아셨어요? 212 00:21:57,414 --> 00:21:58,790 당신에 대한 모든 걸 다 알죠 213 00:22:02,753 --> 00:22:04,254 실은 매니저가 말해 줬습니다 214 00:22:04,630 --> 00:22:05,880 채식은 언제부터 했어요? 215 00:22:07,633 --> 00:22:11,177 여섯 살 때 고기가 어디서 오는지 궁금하더군요 216 00:22:11,762 --> 00:22:14,138 그래서 찾아봤는데 뒤로는 손도 못 대죠 217 00:22:14,139 --> 00:22:15,682 난 고기 없으면 못 살아요 218 00:22:18,018 --> 00:22:21,771 맨날 집에만 계세요? 219 00:22:21,772 --> 00:22:23,064 거의 그렇죠 220 00:22:25,234 --> 00:22:26,943 필요한 건 여기 다 있으니까요 221 00:22:28,279 --> 00:22:31,114 우리 가족이 몇 대째 살고 있는 집이에요 222 00:22:31,115 --> 00:22:33,449 여기서 주옥같은 곡이 많이 탄생했죠 223 00:22:34,827 --> 00:22:38,121 두 분은 이 집에 아주 오랜만에 온 손님이죠 224 00:22:43,252 --> 00:22:44,294 왜요? 225 00:22:49,675 --> 00:22:50,675 괜찮습니다 226 00:22:54,013 --> 00:22:55,430 내가 죽였다고 생각해요? 227 00:23:01,395 --> 00:23:03,187 무슨 말을 들었는지 모르겠지만 228 00:23:05,482 --> 00:23:06,608 그레타와 나는 229 00:23:08,027 --> 00:23:09,444 아주 멋진 음반을 230 00:23:12,031 --> 00:23:13,781 작업하던 중이었어요 231 00:23:15,242 --> 00:23:17,785 저는 어느 날 집에 와서... 232 00:23:26,211 --> 00:23:27,754 그레타의 방으로 들어갔습니다 233 00:23:28,839 --> 00:23:30,757 그레타는 침대에 걸터앉아 있더군요 234 00:23:34,511 --> 00:23:37,013 나는 그대로 굳었고 우린 서로를 쳐다봤습니다 235 00:23:39,516 --> 00:23:41,476 근데 그레타가 머리에 총을 겨누더군요 236 00:23:47,107 --> 00:23:48,441 그러고는 쏴 버렸죠 237 00:23:57,076 --> 00:23:59,035 총을 뺏었어야 했는데 238 00:24:06,585 --> 00:24:08,044 움직일 수가 없었습니다 239 00:24:11,131 --> 00:24:12,507 그레타를 살릴 수 없었죠 240 00:24:17,096 --> 00:24:18,304 제가 죽인 게 아니에요 241 00:24:25,854 --> 00:24:27,188 믿어줘요, 그레이 242 00:24:35,239 --> 00:24:36,280 집에 가자 243 00:24:36,907 --> 00:24:39,575 - 들리겠다 - 미친 놈, 들으라고 해! 244 00:24:39,576 --> 00:24:41,035 좀 별난 것뿐이야 245 00:24:41,328 --> 00:24:42,495 매니저가 주의를 주더라고 246 00:24:47,960 --> 00:24:49,210 너 대체 왜 그래? 247 00:24:52,131 --> 00:24:54,173 넌 오늘 녹음실에 없었잖아, 찰리 248 00:24:55,092 --> 00:24:56,592 도움이 많이 되는 분이셔 249 00:25:00,639 --> 00:25:01,806 난 저 인간 무서워 250 00:25:08,981 --> 00:25:10,231 난 뭐가 무서운 줄 알아? 251 00:25:13,485 --> 00:25:15,153 2집이 망하는 거 252 00:26:31,146 --> 00:26:32,105 좋네요 253 00:26:32,940 --> 00:26:34,148 - 좋아요 - 고마워요 254 00:26:34,441 --> 00:26:36,651 그냥 좋은 걸로 만족해서야 되겠어요? 255 00:26:41,490 --> 00:26:44,200 다른 방향으로 한번 가 볼까 봐요 256 00:26:44,785 --> 00:26:45,785 어떤 방향요? 257 00:26:46,578 --> 00:26:48,621 글쎄요 요즘 만드는 곡 있어요? 258 00:26:48,914 --> 00:26:51,249 짧게 이것저것 작업 중이에요 259 00:26:52,876 --> 00:26:53,960 들어 보죠 260 00:26:55,295 --> 00:26:56,379 네 261 00:26:57,589 --> 00:27:00,800 지난번에 자다가 떠오른 곡이에요 262 00:27:05,931 --> 00:27:08,266 맥박을 확인해야겠어 263 00:27:08,725 --> 00:27:10,768 내가 미친 건 아닐까 264 00:27:11,603 --> 00:27:13,646 남자들은 날 불행하게 하지만 265 00:27:14,398 --> 00:27:16,357 죽고 싶지는 않아 266 00:27:18,026 --> 00:27:19,110 '남자들'요? 267 00:27:19,611 --> 00:27:21,487 '여자들'로 바꿔도 상관없어요 268 00:27:24,449 --> 00:27:25,449 맘에 드네요 269 00:27:25,951 --> 00:27:28,035 - 살을 붙여 볼까요? - 네 270 00:27:29,496 --> 00:27:32,123 맥박을 확인해야겠어 271 00:27:32,124 --> 00:27:34,375 내가 미친 건 아닐까 272 00:27:35,210 --> 00:27:37,420 남자들은 날 불행하게 하지만 273 00:27:37,963 --> 00:27:41,924 가사가 처절하고 아름답군요 단조로 연주해 봐요 274 00:27:44,219 --> 00:27:46,470 남자들은 날 불행하게 하지만 275 00:27:47,472 --> 00:27:48,931 죽고 싶지는 않아... 276 00:27:48,932 --> 00:27:49,974 혼자 277 00:27:50,559 --> 00:27:53,436 - '혼자'를 넣어요 - 괜찮네요 278 00:27:55,397 --> 00:27:58,065 맥박을 확인해야겠어 279 00:27:58,066 --> 00:28:00,234 내가 미친 건 아닐까 280 00:28:00,903 --> 00:28:03,237 남자들은 날 불행하게 하지만 281 00:28:03,238 --> 00:28:06,490 혼자 죽고 싶지는 않아 282 00:28:12,539 --> 00:28:14,582 - 어때요? - 좋아요 283 00:28:15,167 --> 00:28:16,959 죽이네요 284 00:28:19,004 --> 00:28:21,547 진도가 착착 나가면 기분 끝내주지 않아요? 285 00:28:22,090 --> 00:28:23,257 꼭 마약 같죠 286 00:28:24,468 --> 00:28:26,260 섹스보다 더 좋다니까요 287 00:28:28,430 --> 00:28:29,513 네 288 00:28:30,807 --> 00:28:31,849 다시 해 봐요 289 00:28:35,437 --> 00:28:38,231 맥박을 확인해야겠어 290 00:28:38,232 --> 00:28:40,483 내가 미친 건 아닐까 291 00:28:41,276 --> 00:28:43,277 남자들은 날 불행하게... 292 00:28:45,656 --> 00:28:46,781 뭐 하세요? 293 00:28:50,661 --> 00:28:52,495 냄새가 진동해요 294 00:28:53,830 --> 00:28:57,208 아주 원초적인 힘이 느껴집니다 295 00:28:59,920 --> 00:29:01,253 그걸 활용해요 296 00:29:05,968 --> 00:29:07,385 당신만의 특별한 재능이니까요 297 00:29:19,064 --> 00:29:21,065 - 그레이 - 찰리 298 00:29:21,066 --> 00:29:23,484 - 왔어? - 작업은 어때? 299 00:29:24,152 --> 00:29:26,654 잘 돼 가, 진전이 보여 300 00:29:28,323 --> 00:29:29,323 무슨 곡 써? 301 00:29:31,034 --> 00:29:32,618 새 곡이야 302 00:29:43,880 --> 00:29:45,464 너를 사랑해 303 00:29:46,216 --> 00:29:47,967 너를 사랑해 304 00:29:48,635 --> 00:29:53,514 너를 너무 사랑해서 어린애같이 눈물이 나 305 00:29:53,515 --> 00:29:57,351 너를 꽉 붙잡고 놓치지 않을래 306 00:29:58,103 --> 00:30:02,732 너를 생각하기만 해도 어린애같이 눈물이 나 307 00:30:02,733 --> 00:30:05,234 맥박을 확인해야겠어 308 00:30:05,235 --> 00:30:07,069 내가 미친 건 아닐까 309 00:30:07,654 --> 00:30:12,450 남자들은 날 불행하게 하지만 혼자 죽고 싶지는 않아 310 00:30:12,451 --> 00:30:16,787 내 몸과 마음을 바쳐 너를 소중히 해... 311 00:30:27,132 --> 00:30:28,257 괜찮아요? 312 00:30:29,342 --> 00:30:31,302 괜찮아요, 젠장 313 00:30:35,891 --> 00:30:37,016 뭐 해요? 314 00:30:37,976 --> 00:30:39,018 날 봐요, 그레이 315 00:30:45,025 --> 00:30:46,484 약 먹어야 해요 316 00:30:47,944 --> 00:30:49,028 왜요? 317 00:30:50,447 --> 00:30:52,531 - 말 못 해요 - 해 봐요 318 00:30:53,909 --> 00:30:55,910 나한테 비밀 같은 거 만들지 말아요 319 00:30:57,120 --> 00:30:58,954 날 믿었으면 좋겠어요 320 00:31:00,582 --> 00:31:04,543 나도 당신을 믿고 싶은데 그럼 서로 비밀이 없어야겠죠? 321 00:31:07,005 --> 00:31:10,674 위대한 예술에 수치란 없어요 진실만 있을 뿐이죠 322 00:31:11,551 --> 00:31:13,677 본인을 더 드러내야 합니다 323 00:31:14,846 --> 00:31:17,014 아무것도 숨길 필요 없어요 324 00:31:20,685 --> 00:31:22,311 그게, 제가... 325 00:31:22,312 --> 00:31:24,355 제가 환각을 봐요 326 00:31:31,613 --> 00:31:34,156 - 어떤 환각요? - 모르시는 게 나을 거예요 327 00:31:34,157 --> 00:31:35,241 알고 싶어요 328 00:31:38,286 --> 00:31:40,913 제가 동물로 변하는 환각요 329 00:31:51,800 --> 00:31:53,092 약 이리 줘요 330 00:31:54,719 --> 00:31:56,554 어서요, 나 믿어요 331 00:32:02,060 --> 00:32:03,394 이런 거 필요 없습니다 332 00:32:05,230 --> 00:32:06,438 도움도 안 될 거예요 333 00:32:10,360 --> 00:32:14,405 당신은 끝내주게 훌륭합니다 334 00:32:15,532 --> 00:32:17,074 정말 대견해요 335 00:32:19,286 --> 00:32:20,369 이 곡 336 00:32:21,705 --> 00:32:23,664 엄청난 히트를 칠 겁니다 337 00:32:24,666 --> 00:32:25,791 다시 불러 봐요 338 00:32:44,644 --> 00:32:47,354 우리 예술가님 여기 계시네 339 00:32:47,355 --> 00:32:48,772 - 왔어? - 응 340 00:32:48,773 --> 00:32:51,901 - 페인트 묻을라, 조심해 - 상관없어 341 00:32:58,325 --> 00:33:00,326 휴지통에서 이거 찾았어 342 00:33:03,747 --> 00:33:04,788 뭐야? 343 00:33:05,457 --> 00:33:07,708 약 안 먹어도 될 것 같아서 344 00:33:09,377 --> 00:33:11,587 효과 있다고 했잖아? 345 00:33:12,797 --> 00:33:14,173 그렇긴 한데, 그냥... 346 00:33:15,258 --> 00:33:16,967 평범하게 살고 싶어 347 00:33:18,136 --> 00:33:20,429 요즘 약 먹는 사람이 얼마나 많은데! 348 00:33:20,972 --> 00:33:24,141 - 창피해할 것 없어 - 안 창피해, 찰리 349 00:33:25,101 --> 00:33:26,977 없어도 될 거 같아서 그런다고 350 00:33:31,483 --> 00:33:34,652 - 본이랑도 얘기했어 - 그 인간이 뭘 아는데? 351 00:33:47,165 --> 00:33:48,249 저녁 언제 먹는대? 352 00:33:52,545 --> 00:33:53,546 그게 말이야 353 00:33:54,339 --> 00:33:55,381 뭐? 354 00:33:55,882 --> 00:33:57,174 화내지 마 355 00:33:57,175 --> 00:34:00,052 오늘은 본이 나랑 둘이 먹고 싶대 356 00:34:00,720 --> 00:34:03,013 - 일 얘기도 하면서... - 그래, 맘대로 해 357 00:34:04,182 --> 00:34:05,766 밥은 베라가 갖다줄 거야 358 00:34:06,309 --> 00:34:08,394 - 그거 참 감사하네 - 찰리 359 00:34:09,980 --> 00:34:11,021 이러지 마 360 00:35:11,499 --> 00:35:15,336 앨범 수록곡 순서를 짜고 있었어요 361 00:35:15,712 --> 00:35:16,795 볼래요? 362 00:35:22,177 --> 00:35:23,761 1번 트랙은 이거 어때요? 363 00:35:24,137 --> 00:35:25,512 타이틀곡이기도 하고 364 00:35:25,513 --> 00:35:29,308 아름다운 곡으로 시작한 뒤 힘찬 곡을 들려주면 좋잖아요 365 00:35:30,685 --> 00:35:32,353 - 좋네요 - 그래요 366 00:35:33,021 --> 00:35:35,481 요즘은 곡 순서에 신경들을 많이 안 써요 367 00:35:35,982 --> 00:35:39,693 1번 트랙에 제일 좋은 곡을 넣고 뒤로 안 좋은 곡을 줄 세우죠 368 00:35:40,737 --> 00:35:43,155 그만한 인내심들이 없는 겁니다 369 00:35:45,742 --> 00:35:47,201 하지만 곡 순서를 잘 짜야 370 00:35:48,370 --> 00:35:49,995 사람들을 사로잡을 수 있어요 371 00:35:51,081 --> 00:35:53,582 우리는 특별한 앨범을 만들 겁니다 372 00:35:53,583 --> 00:35:57,169 당신은 판에 박힌 팝 스타가 아니니까요 373 00:36:00,632 --> 00:36:02,925 맥박을 확인해야겠어 374 00:36:03,134 --> 00:36:05,219 본이 미친 건 아닐까 375 00:36:06,846 --> 00:36:09,390 그 사람 때문에 불행해질지도 모르지만 376 00:36:09,849 --> 00:36:12,601 판에 박힌 죽음을 맞이하고 싶진 않아 377 00:36:23,113 --> 00:36:24,780 저녁 듭시다 배 많이 고프죠? 378 00:36:25,198 --> 00:36:26,407 점심도 안 먹었잖아요 379 00:36:26,741 --> 00:36:27,908 - 네 - 고마워요, 베라 380 00:36:30,328 --> 00:36:32,246 - 맛있겠네요 - 고마워요 381 00:36:56,688 --> 00:36:57,771 어디 안 좋아요? 382 00:36:58,356 --> 00:36:59,440 아니요 383 00:36:59,774 --> 00:37:01,984 죄송해요, 딴생각을 했네요 384 00:37:06,656 --> 00:37:07,656 좀 줄까요? 385 00:37:08,741 --> 00:37:10,909 - 못 먹어요 - 먹을 수 있어요 386 00:37:14,038 --> 00:37:17,124 비밀로 할 테니 조금만 먹어 봐요 387 00:37:32,265 --> 00:37:33,307 맛있어요? 388 00:37:43,651 --> 00:37:44,777 또 줄까요? 389 00:37:55,205 --> 00:37:56,288 고마워요 390 00:38:21,606 --> 00:38:22,898 녹색 요정입니다 391 00:38:25,568 --> 00:38:29,112 이 술을 마시면 녹색 요정이 보인다고 하죠 392 00:38:30,240 --> 00:38:31,865 저 술 안 마셔요 393 00:38:32,283 --> 00:38:35,327 한 잔만 해요 축하하는 자리잖아요 394 00:38:36,079 --> 00:38:38,163 - 뭔데요? - 압생트요 395 00:38:39,833 --> 00:38:42,042 괜찮을 테니 긴장 풀어요 맘에 들 겁니다 396 00:38:43,711 --> 00:38:44,795 나 믿어요 397 00:38:45,421 --> 00:38:46,421 건배 398 00:38:52,887 --> 00:38:54,054 정말 잘 왔어요 399 00:38:55,890 --> 00:38:56,723 그러게요 400 00:38:56,724 --> 00:39:00,352 좋은 앨범을 만들 수 있겠거니 짐작만 했었는데 401 00:39:01,104 --> 00:39:02,312 당신을 직접 만나니 402 00:39:03,356 --> 00:39:05,858 짐작이 확신으로 바뀌었습니다 403 00:39:11,114 --> 00:39:12,239 괜찮아요? 404 00:39:14,576 --> 00:39:15,868 세상이 초록색으로 보여요 405 00:39:16,995 --> 00:39:18,704 녹색 요정이에요 406 00:39:19,289 --> 00:39:20,289 느껴져요? 407 00:39:24,002 --> 00:39:25,961 - 뭐가요? - 유대요 408 00:39:26,421 --> 00:39:28,046 우리 사이에 있는 끈 말입니다 409 00:39:29,591 --> 00:39:31,216 정말 놀랍지 않나요? 410 00:39:33,553 --> 00:39:35,345 당신은 특별한 재능을 갖고 있어요 411 00:39:36,806 --> 00:39:38,473 완벽한 여자죠 412 00:39:44,397 --> 00:39:46,064 세상에, 죄송해요 413 00:39:46,441 --> 00:39:48,817 이래서 안 마시려고 한 거예요 414 00:39:55,867 --> 00:39:57,868 사과할 필요 없어요 415 00:40:09,464 --> 00:40:10,505 집에 가야겠어요 416 00:40:15,219 --> 00:40:16,261 가고 싶어요? 417 00:40:20,391 --> 00:40:23,894 떠나고 싶다면 베라한테 차 준비하라고 하죠 418 00:40:28,316 --> 00:40:29,733 앨범을 끝내고 싶어요 419 00:40:31,736 --> 00:40:32,653 좋아요 420 00:42:44,368 --> 00:42:45,577 새 곡을 썼어요 421 00:42:46,871 --> 00:42:47,871 들어 봅시다 422 00:42:52,210 --> 00:42:53,460 도입부만 나왔는데 423 00:42:54,253 --> 00:42:55,378 꽤 괜찮아요 424 00:43:03,679 --> 00:43:06,932 소름이 돋아요 425 00:43:06,933 --> 00:43:10,977 피에 굶주린 자들이 나를 쳐다봐요 426 00:43:10,978 --> 00:43:13,105 마치 모두가 유행처럼 427 00:43:13,106 --> 00:43:17,776 모두가 유행처럼 우리를 마셔요 428 00:43:19,445 --> 00:43:22,531 소름이 돋아요 429 00:43:22,532 --> 00:43:26,952 피에 굶주린 자들이 달려들어요 430 00:43:26,953 --> 00:43:30,872 혀를 휘두르고 이빨을 박아요 431 00:43:30,873 --> 00:43:36,461 피에 굶주린 채 혀를 휘두르고 이빨을 박아요 432 00:43:51,727 --> 00:43:55,981 이제 들리는 건 잡음과 과거뿐 433 00:43:55,982 --> 00:43:58,108 정신이 나갈 것 같아요 434 00:43:58,109 --> 00:44:02,153 당신은 내 생각을 잡지처럼 읽어요 435 00:44:02,154 --> 00:44:04,573 내 머릿속에서 나가요 436 00:44:04,574 --> 00:44:07,576 소름이 돋아요... 437 00:44:24,969 --> 00:44:26,094 다시 해봅시다 438 00:44:27,096 --> 00:44:28,305 한 번 더요 439 00:44:28,306 --> 00:44:29,598 젠장! 440 00:44:48,367 --> 00:44:49,659 무슨 작업 해? 441 00:44:50,369 --> 00:44:51,536 새 곡 442 00:44:54,582 --> 00:44:57,751 한번 불러 줄래? 443 00:45:01,756 --> 00:45:03,757 근데 도입부밖에 없어 444 00:45:04,675 --> 00:45:05,759 상관없어 445 00:45:07,178 --> 00:45:08,345 들어 보고 싶어 446 00:45:11,766 --> 00:45:14,476 신은 독재자야 447 00:45:15,269 --> 00:45:18,688 모든 카드를 손에 쥐고 448 00:45:19,273 --> 00:45:22,567 우리를 하나로 붙였다가 449 00:45:23,069 --> 00:45:26,571 다시 떨어뜨렸지 450 00:45:26,572 --> 00:45:30,367 참 비극적이기도 해 451 00:45:30,368 --> 00:45:33,703 우리라는 존재가 말이야 452 00:45:34,247 --> 00:45:37,123 난 형편없는 사랑꾼이고 453 00:45:37,708 --> 00:45:41,670 여기에 내 자리는 없어 454 00:45:41,671 --> 00:45:45,257 신은 독재자지만 455 00:45:45,258 --> 00:45:48,593 냉혈한은 아니야 456 00:45:49,345 --> 00:45:53,556 그러니 네가 꼭 돌아올 거라고 믿어 457 00:45:53,557 --> 00:45:57,519 내 품속으로 말이야 458 00:46:06,946 --> 00:46:09,197 여기 온 뒤로 네 음악... 459 00:46:11,492 --> 00:46:12,575 달라졌어 460 00:46:20,251 --> 00:46:21,501 아름다워 461 00:46:51,866 --> 00:46:52,866 선생님 462 00:46:53,284 --> 00:46:55,702 - 다른 것 좀 갖다드릴까요? - 네, 배가 안 차네요 463 00:46:59,081 --> 00:47:00,248 뭘로 준비할까요? 464 00:47:02,501 --> 00:47:03,585 늘 먹던 거요 465 00:47:09,258 --> 00:47:10,425 안 들려요? 466 00:47:41,582 --> 00:47:42,957 마음을 바꿨어요 467 00:47:46,212 --> 00:47:47,253 도망가요 468 00:48:59,368 --> 00:49:01,911 - 젠장, 뭐야? - 왜 그래? 469 00:49:01,954 --> 00:49:04,747 — 내가 뭘 어쨌는데? — 날 죽이려는 거야? 470 00:49:05,332 --> 00:49:06,749 미안해 일부러 그런 거 아니야 471 00:52:33,457 --> 00:52:34,499 저기... 472 00:52:36,293 --> 00:52:37,710 할 말 없어? 473 00:52:40,964 --> 00:52:42,173 아무 말도? 474 00:52:51,642 --> 00:52:52,850 우리 집에 가자 475 00:52:54,311 --> 00:52:55,061 뭐? 476 00:52:55,062 --> 00:52:58,439 너 괜찮아지면 다시 오는 거야 477 00:52:58,440 --> 00:53:01,484 - 못 가 - 너 이상해졌어 478 00:53:01,902 --> 00:53:05,363 - 여기 온 뒤로 딴 사람 같아 - 아니, 이게 나야 479 00:53:11,829 --> 00:53:12,829 그레이 480 00:53:15,499 --> 00:53:16,624 제발 481 00:53:18,961 --> 00:53:21,254 이번 한 번만 내 말 들어 482 00:53:40,732 --> 00:53:41,774 여기요 483 00:53:43,235 --> 00:53:45,695 - 뭐죠? - 그레타의 마지막 곡요 484 00:53:46,697 --> 00:53:47,780 완성을 못 했죠 485 00:53:54,037 --> 00:53:55,121 당신이 완성해요 486 00:54:00,544 --> 00:54:02,962 제 곡도 아닌데 손대기는 좀 그래요 487 00:54:06,967 --> 00:54:08,176 바람 좀 쐬러 가죠 488 00:54:10,637 --> 00:54:12,096 당신 진짜 정체가 뭘까요? 489 00:54:12,514 --> 00:54:13,556 글쎄요 490 00:54:14,308 --> 00:54:17,935 이제 그만 방황하고 자기만의 길을 정해요 491 00:54:19,688 --> 00:54:22,231 당신은 남의 시선을 너무 신경써요 492 00:54:23,984 --> 00:54:26,027 착해 보이려고 너무 애쓰죠 493 00:54:34,244 --> 00:54:35,661 당신은 이 쥐랑 비슷해요 494 00:54:36,747 --> 00:54:37,997 허둥지둥 도망 다니죠 495 00:54:39,708 --> 00:54:42,335 하지만 세상은 당신을 저녁거리처럼 갖고 놉니다 496 00:54:44,463 --> 00:54:46,047 그러다 지루해 지면 497 00:54:47,341 --> 00:54:48,591 먹어 버리죠 498 00:54:49,468 --> 00:54:52,804 이 세상에는 먹는 자와 먹히는 자가 있어요 499 00:54:55,182 --> 00:54:56,307 받아요 500 00:54:57,392 --> 00:54:58,434 여기요 501 00:55:02,731 --> 00:55:04,065 - 네? - 죽여요 502 00:55:07,945 --> 00:55:11,739 먹고 싶어요? 먹히고 싶어요? 503 00:55:13,283 --> 00:55:14,700 강해져요 504 00:55:16,411 --> 00:55:19,121 찰리는 당신을 안 믿어요 505 00:55:19,122 --> 00:55:20,832 그러니까 집에 가자고 하는 거죠 506 00:55:23,627 --> 00:55:26,045 음반사도 당신을 안 믿습니다 507 00:55:28,507 --> 00:55:32,051 심지어 엄마마저 당신을 두고 떠났죠, 그레이 508 00:56:01,498 --> 00:56:03,749 - 그레이 가만둬요 - 신경 끄세요 509 00:56:03,917 --> 00:56:06,544 - 그레이가 당신 거예요? - 당신 것도 아니죠 510 00:56:06,545 --> 00:56:08,170 당신이 우리에 대해 뭘 알아요? 511 00:56:08,171 --> 00:56:10,339 당신이 왜 그레이 옆에 붙어 있는지는 잘 압니다 512 00:56:10,340 --> 00:56:13,175 - 그래요? - 유명세 덕을 보고 싶겠죠 513 00:56:13,844 --> 00:56:15,469 특별해지고 싶은 겁니다 514 00:56:16,054 --> 00:56:18,180 스스로가 보잘것없으니까요 515 00:56:18,181 --> 00:56:19,307 닥쳐요 516 00:56:20,475 --> 00:56:22,810 그레이는 당신을 버릴 겁니다 517 00:56:25,689 --> 00:56:26,856 꺼져! 518 00:56:29,902 --> 00:56:31,611 집에 가자, 짐 싸 519 00:56:35,532 --> 00:56:37,241 그레이, 어서 일어나! 520 00:56:37,242 --> 00:56:40,620 - 저 사람은 날 도와주는 거야 - 당장 나가야 해 521 00:56:40,621 --> 00:56:42,496 그놈이 우리 둘 다 죽일 거야 522 00:56:42,497 --> 00:56:44,206 앨범 완성해야지 523 00:56:44,207 --> 00:56:46,042 - 나랑 같이 가 - 안 돼 524 00:56:46,043 --> 00:56:48,794 너 여기 온 뒤로 무서워졌어, 그레이 525 00:56:48,795 --> 00:56:51,088 여기 와서 달라진 게 아니야 526 00:56:56,303 --> 00:56:57,887 이제 네가 누군지도 모르겠다 527 00:56:59,973 --> 00:57:01,223 난 갈게 528 00:57:07,564 --> 00:57:08,731 같이 가자 529 00:57:10,692 --> 00:57:12,652 마지막 곡만 완성하면 돼 530 00:57:14,321 --> 00:57:15,529 한 곡 남았어 531 00:57:16,490 --> 00:57:17,990 엿 먹어 532 00:57:19,284 --> 00:57:20,576 앨범도 엿 먹고 533 00:57:20,577 --> 00:57:22,828 이 집이랑 그 사이코패스도 엿 먹으라고 해 534 00:57:22,829 --> 00:57:23,996 너도 엿 먹어! 535 00:57:43,266 --> 00:57:45,226 찰리? 536 00:57:46,979 --> 00:57:48,312 어떻게 된 거야? 537 00:57:50,982 --> 00:57:52,233 난 괴물이 아니야 538 00:57:53,443 --> 00:57:54,819 괴물이 아니야 539 00:58:07,541 --> 00:58:09,125 너 여기 있으면 위험해 540 00:58:10,961 --> 00:58:12,044 가 541 00:58:13,255 --> 00:58:14,255 어서 542 00:59:01,094 --> 00:59:04,263 저런 사람은 우리 같은 부류 절대 이해 못 합니다 543 01:00:07,452 --> 01:00:09,036 인정하세요 544 01:00:13,083 --> 01:00:14,291 그 여자를 죽였다고요 545 01:00:21,550 --> 01:00:23,467 내가 살인자이길 바라요? 546 01:00:27,931 --> 01:00:29,056 그래 547 01:00:31,852 --> 01:00:33,936 어느 날 그 여자 방에 갔어 548 01:00:36,273 --> 01:00:38,399 그 여자는 침대에 걸터앉아 있었지 549 01:00:40,235 --> 01:00:41,735 총을 들고 말이야 550 01:00:43,154 --> 01:00:44,780 난 그 여자의 눈을 봤어 551 01:00:47,367 --> 01:00:49,702 날 죽이려는 눈빛이더군 552 01:00:51,538 --> 01:00:54,206 그래서 총을 뺏고 그 여자를 쐈어 553 01:01:02,382 --> 01:01:04,550 과거는 이제 묻었다고 했던가? 554 01:01:07,262 --> 01:01:09,138 그레타랑 나 사이에는 아이가 있었어 555 01:01:15,145 --> 01:01:16,312 여자아이였지 556 01:01:19,441 --> 01:01:21,984 그레타는 그 아이가 나처럼 되는 게 싫었나 봐 557 01:01:24,321 --> 01:01:25,738 그러니 죽었다고 했겠지 558 01:01:30,035 --> 01:01:32,786 근데 오랜 세월이 지난 후 TV에서 널 본 거야 559 01:01:34,664 --> 01:01:35,998 네 노래를 들었지 560 01:01:37,417 --> 01:01:39,418 묘하게 닮았더구나 561 01:01:42,923 --> 01:01:44,089 알고 싶었어 562 01:01:44,966 --> 01:01:47,885 한시도 기다리기 싫어서 편지를 썼지 563 01:01:47,886 --> 01:01:49,178 그렇게 널 보니 564 01:01:50,555 --> 01:01:51,597 알겠더구나 565 01:01:53,266 --> 01:01:54,308 아니에요 566 01:01:56,436 --> 01:01:59,563 운명을 거부할 순 없어, 그레이 나라고 가만히 있었을까? 567 01:02:08,114 --> 01:02:09,448 그 여자 곡 완성하자 568 01:02:14,120 --> 01:02:15,537 그레타,준비됐어? 569 01:02:16,039 --> 01:02:18,123 응, 본 준비됐어 570 01:02:19,501 --> 01:02:21,001 처음부터 해보자 571 01:02:34,391 --> 01:02:36,809 내게서 뭘 원해? 572 01:02:38,019 --> 01:02:40,396 그래, 네 멋대로 굴어 573 01:02:41,648 --> 01:02:46,193 날 고문하고 내 심장을 멈추려고 온 거야? 574 01:02:49,072 --> 01:02:51,490 천국 같은 지옥에서 575 01:02:52,701 --> 01:02:54,702 적들에게 더 가까이 다가가 576 01:02:56,162 --> 01:03:01,083 그들을 처리해야 내가 살 수 있어 577 01:03:02,502 --> 01:03:05,004 나는 못 본 체해 578 01:03:06,047 --> 01:03:09,008 너는 숨을 쉬며 연기를 내뱉지 579 01:03:10,051 --> 01:03:12,970 내 손에는 피가 흥건해 580 01:03:13,680 --> 01:03:18,851 널 죽을 만큼 사랑하거든 581 01:03:19,686 --> 01:03:23,689 죽을 만큼 사랑해 582 01:03:23,690 --> 01:03:27,526 심장은 모두 널 위해 뛰어 583 01:03:28,236 --> 01:03:33,407 네가 칼을 휘저을 때도 내 가슴은 널 사랑해 584 01:03:34,200 --> 01:03:38,245 난 불빛을 들여다봐 585 01:03:38,788 --> 01:03:41,999 내 삶보다 널 더 사랑해 586 01:03:43,668 --> 01:03:49,673 널 죽을 만큼 사랑해 587 01:03:52,844 --> 01:03:57,431 널 죽을 만큼 사랑해 588 01:04:06,858 --> 01:04:08,358 나랑 같이 살자꾸나 589 01:04:11,363 --> 01:04:12,446 안 돼요 590 01:04:15,658 --> 01:04:17,034 널 또 잃을 순 없어 591 01:04:20,163 --> 01:04:21,497 앨범 완성했잖아요 592 01:04:23,666 --> 01:04:25,501 이제 제 삶으로 돌아가야죠 593 01:04:26,586 --> 01:04:27,586 안 될 거야 594 01:04:30,632 --> 01:04:31,673 할 수 있어요 595 01:04:35,386 --> 01:04:36,595 난 당신과 달라요 596 01:05:26,229 --> 01:05:27,271 가셨습니다 597 01:05:30,942 --> 01:05:32,025 데려와요 598 01:06:19,115 --> 01:06:20,240 꺼내 줘요 599 01:06:24,746 --> 01:06:25,996 아픈 거 다 안다 600 01:06:28,958 --> 01:06:30,125 도와주고 싶어 601 01:06:33,171 --> 01:06:35,422 감정에 지배당하면 지금보다 더 힘들어져 602 01:06:37,175 --> 01:06:40,219 분노를 풀지 않으면 결국 타버릴 거다 603 01:06:41,554 --> 01:06:44,264 - 싫어요 - 1시간 후에 다시 오마 604 01:06:44,265 --> 01:06:45,349 싫다고요 605 01:06:46,976 --> 01:06:48,560 제발요, 전 못 해요 606 01:08:50,308 --> 01:08:51,350 안 돼 607 01:08:53,061 --> 01:08:54,144 젠장 608 01:08:55,772 --> 01:08:56,897 제기랄 609 01:09:04,238 --> 01:09:05,447 제발 610 01:09:06,866 --> 01:09:08,283 가자 611 01:09:13,998 --> 01:09:15,207 젠장! 612 01:09:35,144 --> 01:09:36,478 맙소사 613 01:11:24,045 --> 01:11:25,712 안 돼! 614 01:11:28,758 --> 01:11:29,799 안 돼! 615 01:11:32,220 --> 01:11:33,470 안 돼 616 01:11:41,395 --> 01:11:42,479 찰리 617 01:11:54,158 --> 01:11:55,158 안 돼! 618 01:12:08,673 --> 01:12:09,965 미안해, 찰리 619 01:12:10,591 --> 01:12:11,716 미안해 620 01:13:13,321 --> 01:13:15,071 어디 있어, 본 621 01:14:36,821 --> 01:14:38,113 당신이 찰리를 죽였어 622 01:14:40,866 --> 01:14:42,200 난 털끝도 안 건드렸어 623 01:14:44,620 --> 01:14:46,830 언제부터 몸이 변했니? 624 01:14:48,541 --> 01:14:51,501 찰리는 내 정체를 알고 있었어 625 01:14:52,336 --> 01:14:54,838 그 꼴을 보고도 다시 와줬다고 626 01:14:57,049 --> 01:14:58,758 당신도 죽어! 627 01:14:59,969 --> 01:15:01,136 진심이냐? 628 01:15:04,140 --> 01:15:05,223 날 쏘고 싶어? 629 01:15:11,105 --> 01:15:12,355 당신이 죽였어 630 01:15:14,817 --> 01:15:15,942 아닐걸? 631 01:15:18,070 --> 01:15:19,195 난 안 죽였어 632 01:15:23,951 --> 01:15:25,285 그건 네 피다, 그레이 633 01:15:27,413 --> 01:15:28,788 우리는 늑대 인간이야 634 01:15:29,999 --> 01:15:31,624 늑대로 변하는 종족이지 635 01:15:32,877 --> 01:15:35,628 늑대 인간은 유사 이래로 쭉 사냥을 당해 왔어 636 01:15:39,467 --> 01:15:40,675 동시에 사냥을 해 왔지 637 01:15:46,849 --> 01:15:48,391 우리 같은 사람이 몇이나 있지? 638 01:15:51,270 --> 01:15:52,687 네 생각보다 많아 639 01:15:58,444 --> 01:16:00,695 하지 마라, 그레이 640 01:16:01,864 --> 01:16:03,198 네 잘못이 아니다 641 01:16:04,950 --> 01:16:08,536 물고 뜯는 게 늑대 인간의 본능이야 642 01:16:17,505 --> 01:16:19,005 당신은 몇 명이나 죽였어? 643 01:16:21,300 --> 01:16:23,218 아니, 도태시킨 거야 644 01:16:23,719 --> 01:16:25,095 세상에는 인간이 너무 많다 645 01:16:26,222 --> 01:16:27,680 포식자가 적은 탓이지 646 01:17:33,998 --> 01:17:35,206 걱정되네요 647 01:17:37,710 --> 01:17:40,962 당신은 엄청난 충격을 받았어요 648 01:17:41,422 --> 01:17:44,174 이해를 못 하는 것 같은데... 649 01:17:44,175 --> 01:17:45,174 전 괜찮아요 650 01:17:53,225 --> 01:17:55,810 광견병에 걸린 동물이 공격했다고요? 651 01:17:56,478 --> 01:17:57,812 다른 사람들은 다 죽고 652 01:17:58,439 --> 01:17:59,606 당신만 살았단 거죠? 653 01:18:00,983 --> 01:18:04,569 당신은 찰리를 잃고 본이 자살하는 걸 목격했어요 654 01:18:09,033 --> 01:18:11,451 최근에 환각이 보인 적은요? 655 01:18:12,119 --> 01:18:13,244 기억나는 건 없어요 656 01:18:18,083 --> 01:18:19,334 '기억나는 게 없다'라... 657 01:18:19,376 --> 01:18:22,337 있다, 없다로 대답하면 간단할 텐데요 658 01:18:22,338 --> 01:18:23,755 안 그래요? 659 01:18:27,259 --> 01:18:28,384 없어요 660 01:18:29,178 --> 01:18:31,179 환각 본 적 없습니다 661 01:18:33,974 --> 01:18:35,058 그레이 662 01:18:35,684 --> 01:18:37,310 그 집에서 무슨 일이 있었던 거죠? 663 01:18:46,654 --> 01:18:52,075 도와주세요 하늘이시여 제발 도와주세요 664 01:18:53,160 --> 01:18:56,412 심장 박동이 느껴지지 않아요 665 01:18:56,914 --> 01:19:00,333 제 피가 식었나요? 666 01:19:00,918 --> 01:19:04,379 달콤쌉쌀한 멜로디가 들려 와요 667 01:19:05,214 --> 01:19:08,424 그럼 내 안의 지옥이 깨어나죠 668 01:19:08,968 --> 01:19:12,845 장조에서 단조로 669 01:19:12,846 --> 01:19:17,100 내 뼈를 훑고 지나가요 670 01:19:18,060 --> 01:19:23,272 이제 들리는 건 잡음과 과거뿐 671 01:19:23,273 --> 01:19:25,817 정신이 나갈 것 같아요 672 01:19:25,818 --> 01:19:30,154 당신은 내 생각을 잡지처럼 읽어요 673 01:19:30,155 --> 01:19:32,740 내 머릿속에서 나가요 674 01:19:33,367 --> 01:19:36,703 소름이 돋아요 675 01:19:36,704 --> 01:19:41,582 피에 굶주린 자들이 나를 쳐다봐요 676 01:19:41,583 --> 01:19:45,169 피에 굶주린 채 혀를 휘두르고 이빨을 박아요 677 01:19:45,546 --> 01:19:49,257 피에 굶주린 채 혀를 휘두르고 이빨을 박아요 678 01:19:49,800 --> 01:19:51,801 피에 굶주린 채 679 01:24:03,720 --> 01:24:09,725 블러드써스티 (Bloodthirsty, 2020)