./file/tani/2042336870_ARE6TF4w_EBACB4ED959CEAB080ECB1A0_9999_7ED9994_EC9E90EBA789.srt1 00:00:12,610 --> 00:00:14,260 이제 분이 풀렸어? 2 00:00:17,620 --> 00:00:19,730 젠장 3 00:00:20,080 --> 00:00:21,660 과거의 마스터가 4 00:00:21,900 --> 00:00:23,770 하늘에서 내려주신 5 00:00:24,050 --> 00:00:26,290 성검 그란디우스를 가진 6 00:00:26,760 --> 00:00:28,060 나 님이라고! 7 00:00:28,330 --> 00:00:29,010 마스터? 8 00:00:29,400 --> 00:00:30,780 지금 마스터라고 말했나 9 00:00:31,410 --> 00:00:33,060 마스터를 알고 있어? 10 00:00:33,780 --> 00:00:35,160 알고 있냐고? 11 00:00:39,740 --> 00:00:41,250 알고 있냐고? 12 00:00:41,560 --> 00:00:43,080 이건 걸작이군 13 00:00:43,410 --> 00:00:45,010 알고 있냐니 14 00:00:45,160 --> 00:00:48,620 나 님은 마스터의 피를 이은 자손 15 00:00:48,820 --> 00:00:50,920 서브 마스터니까 16 00:01:04,220 --> 00:01:06,980 믿었던 동료들에게 던전 오지에서 살해당할 뻔했지만 기프트 『무한 뽑기』로 레벨 9999의 동료들을 손에 넣어 전 파티 멤버와 세계에 복수&『참교육!』합니다! 17 00:02:21,060 --> 00:02:25,000 고마워 제 7 화 18 00:02:25,360 --> 00:02:26,060 그래 19 00:02:26,360 --> 00:02:30,940 너희와는 피 한 방울부터 다른 고귀한 존재라고 20 00:02:31,520 --> 00:02:34,160 마스터의 자손 서브 마스터 21 00:02:35,520 --> 00:02:36,810 네무무, 골드 22 00:02:36,980 --> 00:02:37,260 네 23 00:02:38,100 --> 00:02:38,440 음 24 00:02:39,000 --> 00:02:40,200 예정 변경이야 25 00:02:41,530 --> 00:02:43,520 이 녀석들을 나락에 데려간다 26 00:02:44,040 --> 00:02:47,200 가지고 있는 정보를 전부 머리에서 꺼낸다 27 00:02:47,760 --> 00:02:48,720 알겠다 28 00:02:49,880 --> 00:02:51,260 이쪽은 맡겨주세요 29 00:02:52,210 --> 00:02:54,330 오야 오야 무섭네 무서워 30 00:02:54,860 --> 00:02:58,330 저는 연구자여서 싸우는 건 못해서 31 00:02:58,820 --> 00:03:01,210 폭력으로 오신다면 32 00:03:14,050 --> 00:03:15,420 어떠신가요 33 00:03:15,860 --> 00:03:17,660 저의 연구 결과 34 00:03:17,810 --> 00:03:20,460 휴먼과 몬스터의 융합 종이에요 35 00:03:20,660 --> 00:03:23,010 이쪽은 다크 엘프 외딴섬에 서식하는 36 00:03:23,050 --> 00:03:25,530 특수한 록 위저드랑 융합 37 00:03:25,880 --> 00:03:27,130 그리고 이쪽은 38 00:03:27,260 --> 00:03:30,730 여기서 잡은 신선한 트롤과 융합했습니다 39 00:03:31,080 --> 00:03:31,970 저 사람은 40 00:03:36,650 --> 00:03:38,200 이 무슨 짓을 41 00:03:38,570 --> 00:03:40,000 멋있죠? 42 00:03:40,060 --> 00:03:41,220 융합하는 걸로 43 00:03:41,380 --> 00:03:44,860 종의 성장 한계를 뛰어넘는 걸 성공했어요 44 00:03:45,250 --> 00:03:45,930 하지만 45 00:03:46,050 --> 00:03:47,960 복수의 휴먼을 사용하지 않으면 46 00:03:48,050 --> 00:03:50,250 안정되지 않는 게 문제라서요 47 00:03:50,740 --> 00:03:52,690 규격 외의 강자를 만들어낸다 48 00:03:52,880 --> 00:03:56,700 그러기 위해서는 좀 더 좀 더 실험체가 필요해요 49 00:03:57,610 --> 00:04:01,280 이건 숭고하고 아주 거룩한 사명 50 00:04:01,330 --> 00:04:04,290 그야말로 저의 천명! 51 00:04:06,600 --> 00:04:08,490 적당히 다물어 망할 녀석아 52 00:04:09,540 --> 00:04:11,770 망할 녀석은 너무하네요 53 00:04:11,940 --> 00:04:14,780 휴먼의 아이는 이해할 수 없나요 54 00:04:15,320 --> 00:04:16,780 네무무, 골드 55 00:04:17,330 --> 00:04:19,850 그들을 괴로움에서 해방해 줘 56 00:04:20,330 --> 00:04:22,000 그 녀석에게도 듣고 싶은 게 있어 57 00:04:22,740 --> 00:04:23,880 절대로 놓치지 마 58 00:04:24,140 --> 00:04:24,780 라져 59 00:04:25,060 --> 00:04:25,440 네 60 00:04:27,170 --> 00:04:28,640 아... 어쩔 수 없네요 61 00:04:28,900 --> 00:04:31,810 그 치졸한 머리로도 이해할 수 있도록 62 00:04:32,000 --> 00:04:33,770 보여드리죠 63 00:04:36,250 --> 00:04:37,280 얌전히 잠들어라 64 00:04:38,010 --> 00:04:40,140 내 황금 빛으로 구원을 65 00:04:43,580 --> 00:04:45,680 정말이지 기분이 나쁘군 66 00:04:46,020 --> 00:04:47,860 다음은 네 녀석의 차례다 67 00:04:48,720 --> 00:04:50,780 조금 성급하네요 68 00:04:59,760 --> 00:05:03,880 그정도로는 제 실험체는 죽일 수 없어요 69 00:05:05,810 --> 00:05:06,920 네무무, 골드 70 00:05:09,140 --> 00:05:11,130 한눈 팔지 말라고 71 00:05:21,080 --> 00:05:23,240 부탁이야 얌전히 당해줘 72 00:05:28,980 --> 00:05:30,130 끝이 없네 73 00:05:30,600 --> 00:05:32,360 약한 소리라니 너 답지 않군 74 00:05:32,500 --> 00:05:33,600 그쪽도 그렇잖아 75 00:05:35,100 --> 00:05:37,800 나 님은 여기부터 진심이니까 76 00:05:50,770 --> 00:05:52,250 바보 바보 77 00:05:52,330 --> 00:05:54,530 뭘 해도 소용 없다고요 78 00:05:54,580 --> 00:05:59,730 얌전히 있으면 제가 상냥~하게 사용해 주죠 79 00:05:59,940 --> 00:06:01,170 기분 나빠 80 00:06:01,410 --> 00:06:04,090 이 이상 괴롭게 하는 건 참을 수 없군 81 00:06:04,800 --> 00:06:06,380 하다못해 마지막은 82 00:06:09,530 --> 00:06:10,810 사람으로서 83 00:06:15,160 --> 00:06:16,040 절사(絶死) 84 00:06:16,330 --> 00:06:17,980 저지먼트 플레어 85 00:06:20,100 --> 00:06:22,330 배우지 못하는 인간들이군요 86 00:06:22,440 --> 00:06:25,260 제 실험체는 무적이라고요 87 00:06:25,400 --> 00:06:27,160 뭘 해도 소용... 88 00:06:33,280 --> 00:06:35,050 무, 무슨 일인가요 89 00:06:35,320 --> 00:06:36,880 어째서 재생하지 않지? 90 00:06:37,290 --> 00:06:39,410 말도 안 돼 이런 말도 안 되는 일이... 91 00:06:40,600 --> 00:06:42,000 바보는 너다 92 00:06:45,940 --> 00:06:47,930 조금 지나치지 않나 93 00:06:48,330 --> 00:06:48,980 어디가 94 00:06:49,250 --> 00:06:51,170 돌아가면 부츠 조절해야지 95 00:06:57,900 --> 00:07:00,250 도망치지 말라고 말한 건 그쪽인데 96 00:07:00,730 --> 00:07:01,700 무슨 일이야? 97 00:07:05,900 --> 00:07:07,610 꼴... 좋다 98 00:07:07,980 --> 00:07:10,130 이녀석이건 저녀석이건 99 00:07:10,960 --> 00:07:13,570 나 님을 얕보기나 하고 100 00:07:17,980 --> 00:07:20,600 짓밟아주지 101 00:07:23,740 --> 00:07:25,280 두렵냐 102 00:07:25,380 --> 00:07:27,480 두려워하며 무릎 꿇어라 103 00:07:27,780 --> 00:07:32,210 이 그란디우스 최대, 최강 기술로 104 00:07:33,060 --> 00:07:35,840 죽어라!! 105 00:07:38,800 --> 00:07:39,840 그렇군 106 00:07:40,000 --> 00:07:43,080 도신에 복수의 마술 효과가 부여되어 있나 107 00:07:43,760 --> 00:07:46,440 촐랑거리며 도망치지 마! 108 00:07:47,480 --> 00:07:49,050 젠장!! 109 00:07:49,850 --> 00:07:51,560 거대해지면서 속도도 오르고 110 00:07:51,700 --> 00:07:53,690 도신이 불규칙하게 침식 111 00:07:54,270 --> 00:07:55,470 검보단 112 00:07:55,510 --> 00:07:58,300 마술적인 힘을 가진 채찍이라 해야 하나 113 00:07:59,150 --> 00:08:00,770 꽤 화려한 기술이군 114 00:08:01,300 --> 00:08:03,810 라이트 님에게 통할리가 없는데 115 00:08:03,980 --> 00:08:05,860 나 님은 모르나보네 116 00:08:06,180 --> 00:08:07,650 죽어라! 117 00:08:09,930 --> 00:08:10,980 재미있지만 118 00:08:11,180 --> 00:08:12,530 그냥 광대네 119 00:08:12,690 --> 00:08:14,810 광대라고? 120 00:08:15,740 --> 00:08:17,810 도망치기만 하는 날파리 주제에 121 00:08:17,900 --> 00:08:20,240 일격이라도 일격이라도 122 00:08:20,490 --> 00:08:24,280 일격이라도 맞으면 죽일 수 있는데! 123 00:08:25,480 --> 00:08:27,000 헤에 그렇구나 124 00:08:27,850 --> 00:08:28,430 그럼 125 00:08:28,900 --> 00:08:29,910 해보던가? 126 00:08:33,250 --> 00:08:33,690 자 127 00:08:35,220 --> 00:08:38,280 얕보고 있어! 128 00:08:40,870 --> 00:08:43,090 우쭐대지 말라고! 129 00:08:43,320 --> 00:08:45,160 망할 날파리! 130 00:08:50,370 --> 00:08:51,430 바보가 131 00:08:54,420 --> 00:08:56,090 맞으면 뭐였더라 132 00:08:56,960 --> 00:08:58,410 바, 바보 같은 133 00:08:58,980 --> 00:09:00,390 내킬 때까지 해 134 00:09:04,290 --> 00:09:04,950 어째서? 135 00:09:04,950 --> 00:09:06,870 어째서 안 죽는 거야 136 00:09:07,200 --> 00:09:08,350 그란디우스라고 137 00:09:08,560 --> 00:09:10,710 국보라고! 138 00:09:14,040 --> 00:09:14,670 끝났네 139 00:09:15,140 --> 00:09:16,150 그런거 같군 140 00:09:16,460 --> 00:09:18,270 그, 그란디우스 141 00:09:29,610 --> 00:09:31,900 너에겐 아직 물어볼 게 있으니까 142 00:09:33,740 --> 00:09:34,620 죽이는 건 143 00:09:35,000 --> 00:09:38,160 스스로 죽음을 원할 정도로 맛을 보게 한 144 00:09:38,620 --> 00:09:39,410 그 뒤야 145 00:09:43,980 --> 00:09:44,960 용서해줘 146 00:09:45,210 --> 00:09:46,310 죽이지 말아 줘 147 00:09:46,700 --> 00:09:47,660 나 님... 148 00:09:48,000 --> 00:09:49,620 나는 엘프 여왕국 149 00:09:49,670 --> 00:09:52,350 백의 기사단의 차기 단장 후보였어 150 00:09:52,730 --> 00:09:54,880 알고 있는 건 전부 알려주고 151 00:09:54,890 --> 00:09:57,210 그란디우스도 줄 테니까 부탁할게 152 00:09:58,040 --> 00:09:58,660 응? 153 00:09:59,310 --> 00:10:00,330 저항하지 않는 거냐 154 00:10:00,760 --> 00:10:01,060 에? 155 00:10:02,020 --> 00:10:03,050 그렇게까지 자신을 156 00:10:03,450 --> 00:10:05,700 영웅이니 용사라며 말했으면서 157 00:10:06,110 --> 00:10:07,230 어째서 저항하지 않지? 158 00:10:08,150 --> 00:10:09,780 어떠한 절망적인 상황이어도 159 00:10:10,190 --> 00:10:12,120 포기하지 않고 일어서는 게 160 00:10:12,420 --> 00:10:14,130 영웅이나 용사라고 불리는 자잖아 161 00:10:15,600 --> 00:10:16,260 에리오 씨 162 00:10:16,670 --> 00:10:17,280 기무라 씨 163 00:10:17,730 --> 00:10:18,540 와기 씨는 164 00:10:18,890 --> 00:10:20,830 너에게서 미아 짱을 지키기 위해서 165 00:10:20,940 --> 00:10:21,900 일어섰다고 166 00:10:24,380 --> 00:10:25,330 찬스를 주지 167 00:10:28,610 --> 00:10:30,070 나랑 다시 한번 싸워라 168 00:10:32,480 --> 00:10:34,700 이 얼굴에 상처 하나라도 입히면 169 00:10:35,260 --> 00:10:36,700 너를 해방해 주지 170 00:10:38,790 --> 00:10:40,880 장례에 영웅에 용사라면 171 00:10:41,100 --> 00:10:42,270 자신의 힘으로 172 00:10:42,410 --> 00:10:44,490 한계까지 저항해봐라 173 00:10:48,820 --> 00:10:50,600 말도 안 돼 말도 안 돼 174 00:10:50,680 --> 00:10:52,530 이런 거 당연히 꿈이지 175 00:10:52,600 --> 00:10:53,180 릴리스 176 00:10:53,710 --> 00:10:54,610 솔라 레인 177 00:11:01,820 --> 00:11:02,550 아파 178 00:11:02,610 --> 00:11:04,110 아파 179 00:11:05,120 --> 00:11:07,170 미아 짱이 말한 대로네 180 00:11:07,540 --> 00:11:09,210 영웅도 용사도 아닌 181 00:11:09,960 --> 00:11:11,740 너는 도망치기만 하는 182 00:11:12,620 --> 00:11:13,480 그저 쓰레기야 183 00:11:19,210 --> 00:11:20,050 죄송해요 184 00:11:20,920 --> 00:11:22,400 여긴 몬스터가 있으니까 185 00:11:22,960 --> 00:11:25,230 두 분은 나락에서 묻어드릴게요 186 00:11:26,110 --> 00:11:27,320 에리오 씨는 반드시 187 00:11:27,860 --> 00:11:29,770 미아 짱이 있는 곳에 데려갈 테니까 188 00:11:30,610 --> 00:11:32,140 지금은 그걸로 용서해주세요 189 00:11:32,820 --> 00:11:33,360 저기 190 00:11:35,240 --> 00:11:35,930 나 님... 191 00:11:36,210 --> 00:11:37,380 우리들는 192 00:11:38,050 --> 00:11:39,840 어떻게 될까요 193 00:11:41,200 --> 00:11:42,830 누가 말해도 된다고 했지? 194 00:11:43,010 --> 00:11:43,910 죄, 죄송합니다 195 00:11:44,420 --> 00:11:46,190 너희들은 같이 와줘야겠어 196 00:11:46,670 --> 00:11:48,340 아직 듣고 싶은 게 있으니까 197 00:11:49,320 --> 00:11:50,340 그럴 수가 198 00:11:50,660 --> 00:11:53,940 저번 일도 사과할 테니까 부디.. 199 00:12:00,180 --> 00:12:00,810 그때 200 00:12:01,290 --> 00:12:02,760 좀 더 뭔가 했었다면 201 00:12:04,190 --> 00:12:05,750 릴리스 전이 202 00:12:14,480 --> 00:12:15,190 여긴? 203 00:12:16,540 --> 00:12:17,760 방금 전까지 204 00:12:18,400 --> 00:12:20,540 다가스의 던전에 있었을텐데 205 00:12:21,810 --> 00:12:23,170 나락의 최하층이야 206 00:12:23,650 --> 00:12:24,830 나, 나락? 207 00:12:25,330 --> 00:12:26,950 어째서 그런 곳에 208 00:12:27,290 --> 00:12:28,780 우리들의 집이니까 209 00:12:29,180 --> 00:12:29,800 집? 210 00:12:30,250 --> 00:12:32,700 세계 최대 최악의 던전이라고 211 00:12:32,790 --> 00:12:35,630 먼저 다가스에서 얼마나 떨어져... 212 00:12:36,580 --> 00:12:38,530 라이트 님의 말씀을 의심하다니 213 00:12:38,740 --> 00:12:40,490 지금 당장 죽고 싶냐 214 00:12:42,910 --> 00:12:44,480 재미있는 비명이네요 215 00:12:45,800 --> 00:12:47,710 어서 오세요 라이트 님 216 00:12:48,860 --> 00:12:50,200 어서 오세요 217 00:12:50,410 --> 00:12:52,310 내 방에서 놀자고 218 00:12:53,280 --> 00:12:54,460 다녀왔어 모두 219 00:12:55,100 --> 00:12:57,860 저 묘한 생물은 어떻게 됐나요? 220 00:12:58,340 --> 00:12:59,130 이 녀석들은 221 00:12:59,360 --> 00:13:01,050 교활한 인체 실험으로 222 00:13:01,300 --> 00:13:03,380 많은 사람을 죽인 죄인이야 223 00:13:04,220 --> 00:13:04,710 게다가 224 00:13:05,050 --> 00:13:06,490 아무래도 마스터에 대해서 225 00:13:06,570 --> 00:13:08,580 뭔가 알고 있는 것 같으니까 데려왔어 226 00:13:10,370 --> 00:13:12,390 휴먼을 습격한 죄인 227 00:13:13,870 --> 00:13:14,840 원한다면 228 00:13:15,220 --> 00:13:17,510 태어난 걸 후회할 정도의 229 00:13:17,640 --> 00:13:19,680 고통을 주는 걸 약속드리죠 230 00:13:20,630 --> 00:13:23,070 저도 모든 금기를 사용해서 231 00:13:23,220 --> 00:13:25,000 이 쓰레기들의 머릿속을 232 00:13:25,050 --> 00:13:27,650 백지로 표백해 드리죠 233 00:13:28,070 --> 00:13:30,570 절대적 주인에 대한 죄 234 00:13:30,850 --> 00:13:33,860 절망적인 고통과 목숨으로 속죄해라 235 00:13:34,240 --> 00:13:36,740 주인 님의 방해를 했냐 236 00:13:36,890 --> 00:13:38,330 용서 못 하겠네 237 00:13:39,060 --> 00:13:41,320 뭐야 이 녀석들의 위압감 238 00:13:42,140 --> 00:13:43,280 차원이 달라 239 00:13:43,850 --> 00:13:45,620 어째서 이런 자들이 240 00:13:46,130 --> 00:13:46,980 죽이는 건 241 00:13:47,130 --> 00:13:49,190 모든 정보를 뱉어낸 뒤야 242 00:13:49,790 --> 00:13:51,840 모두도 그때까지는 참아 243 00:13:52,180 --> 00:13:52,970 알겠습니다 244 00:13:54,400 --> 00:13:55,450 냥 245 00:13:55,710 --> 00:13:57,680 주인님의 명령은 지킬게 246 00:13:57,960 --> 00:13:58,720 그럼 247 00:13:59,310 --> 00:14:01,220 골드는 에리오 씨의 치료를 248 00:14:01,740 --> 00:14:02,650 네무무는 나랑 249 00:14:02,850 --> 00:14:05,570 기무라 씨랑 와디 씨를 조문하는 걸 도와줘 250 00:14:05,990 --> 00:14:06,730 알겠다 251 00:14:07,040 --> 00:14:07,280 네 252 00:14:07,900 --> 00:14:08,810 기다려주세요 253 00:14:09,710 --> 00:14:11,530 저는 피해자예요 254 00:14:11,890 --> 00:14:13,680 부탁입니다 살려주세요 255 00:14:13,760 --> 00:14:16,250 나 님은 이 녀석에게 속았어 256 00:14:16,260 --> 00:14:20,250 도와주면 성장 한계를 돌파 시켜준다고 들었어 257 00:14:20,280 --> 00:14:22,130 그러니까 저만큼은 살려주세요.. 258 00:14:22,890 --> 00:14:24,090 너희들은 어떻게 했지? 259 00:14:25,470 --> 00:14:28,050 자신들이 누구보다 뛰어나다고 생각하여 260 00:14:28,530 --> 00:14:29,690 벌레라고 부르며 261 00:14:30,080 --> 00:14:32,730 짓밟은 사람들이 같은 말을 했을 때 262 00:14:33,500 --> 00:14:34,740 너희들은 어떻게 했지? 263 00:14:39,520 --> 00:14:41,200 그게 내 대답이다 264 00:14:45,360 --> 00:14:46,330 말도 안 돼! 265 00:14:46,980 --> 00:14:48,670 살려줘! 266 00:14:52,820 --> 00:14:53,580 정신 차렸어? 267 00:14:55,770 --> 00:14:56,780 다크 씨? 268 00:14:58,450 --> 00:14:58,960 여긴? 269 00:14:59,670 --> 00:15:01,360 우리들이 머물고 있는 숙소야 270 00:15:01,700 --> 00:15:02,100 네? 271 00:15:03,240 --> 00:15:05,080 모험자 살인자 포박 퀘스트로 272 00:15:05,440 --> 00:15:06,850 던전에 들어갔었거든 273 00:15:07,800 --> 00:15:09,760 저기, 모두는? 274 00:15:13,370 --> 00:15:15,040 회복 마술이 늦지 않았어 275 00:15:16,190 --> 00:15:17,110 이제 괜찮아 276 00:15:18,450 --> 00:15:20,000 기무라랑 와디는? 277 00:15:28,390 --> 00:15:28,830 미안해 278 00:15:29,540 --> 00:15:31,270 두 사람은 데려오지 못했어 279 00:15:37,590 --> 00:15:39,390 감사... 합니다 280 00:15:40,890 --> 00:15:41,990 감사합니다 281 00:15:43,130 --> 00:15:44,850 감사... 합니다 282 00:15:53,800 --> 00:15:56,580 복수를 달성하기 위해 레벨을 올린 탓인가 283 00:16:03,170 --> 00:16:05,270 듣기 싫은 소리까지 들려온다 284 00:16:11,880 --> 00:16:13,960 역시 다크 님 일행 285 00:16:14,300 --> 00:16:16,460 이 퀘스트로 2계급 특진으로 286 00:16:16,510 --> 00:16:18,610 C 클래스로 승격됐습니다 287 00:16:19,060 --> 00:16:19,820 괜찮나요 288 00:16:20,250 --> 00:16:22,780 퀘스트는 모험자 살인자 포박이었는데요 289 00:16:23,250 --> 00:16:24,590 문제없어요 290 00:16:24,970 --> 00:16:26,110 모험자 살인자가 291 00:16:26,110 --> 00:16:30,450 엘프 종과 다크 엘프 종 2인조란 정보만으로 충분해요 292 00:16:30,690 --> 00:16:32,870 게다가 모험자 2명 구조 293 00:16:33,190 --> 00:16:35,210 C급 추천은 당연해요 294 00:16:35,530 --> 00:16:36,710 감사합니다 295 00:16:39,630 --> 00:16:40,600 그런가요 296 00:16:41,170 --> 00:16:42,560 벌써 정하셨나요 297 00:16:43,150 --> 00:16:43,520 네 298 00:16:44,340 --> 00:16:46,080 내일 아침 여길 떠날게요 299 00:16:46,800 --> 00:16:47,920 쓸쓸하게 되겠네 300 00:16:48,260 --> 00:16:48,950 건강해 301 00:16:49,510 --> 00:16:50,810 짧은 기간이었지만 302 00:16:51,070 --> 00:16:52,640 정말로 신세 졌습니다 303 00:16:53,220 --> 00:16:54,130 다크 씨에겐 304 00:16:54,700 --> 00:16:57,150 아무리 감사를 말해도 부족해요 305 00:16:57,840 --> 00:16:59,480 지금부터 어떻게 하시나요 306 00:17:00,210 --> 00:17:02,510 모험자는 그만두고 고향에 돌아갑니다 307 00:17:03,110 --> 00:17:06,260 두 분이라면 다른 모험자랑 짜서 계속해도 308 00:17:07,190 --> 00:17:08,000 솔직히 309 00:17:08,550 --> 00:17:11,530 그런 일이 있어서 무섭단 마음도 있어요 310 00:17:12,020 --> 00:17:12,610 하지만 311 00:17:12,900 --> 00:17:15,590 저는 모두랑 함께니까 모험자가 돼서 312 00:17:15,870 --> 00:17:17,660 던전에 들어갈 수 있었어요 313 00:17:18,960 --> 00:17:19,710 그러니까 314 00:17:21,510 --> 00:17:25,200 기무라랑 와디 이외에 파티하는 건 아니라고 생각돼서 315 00:17:25,600 --> 00:17:26,150 게다가 316 00:17:26,970 --> 00:17:29,350 두 사람을 고향에 돌려보내고 싶어요 317 00:17:32,170 --> 00:17:33,020 그런가요 318 00:17:33,640 --> 00:17:35,380 그럼 마술 학교는? 319 00:17:35,970 --> 00:17:37,460 독학으로 공부하겠습니다 320 00:17:37,920 --> 00:17:39,590 다크 씨들이랑 만났을 때 321 00:17:39,940 --> 00:17:42,600 부끄럽지 않은 마술사가 될 생각이에요 322 00:17:43,020 --> 00:17:44,340 기대하고 있을게요 323 00:17:45,170 --> 00:17:46,030 언젠가 324 00:17:47,140 --> 00:17:48,020 언젠가 325 00:17:48,390 --> 00:17:50,430 분명 또 만날 수 있죠? 326 00:17:52,050 --> 00:17:53,850 네, 반드시 327 00:17:55,260 --> 00:17:56,190 기다리고 있을게요 328 00:17:56,630 --> 00:17:57,970 약속이니까요! 329 00:18:10,040 --> 00:18:10,720 괜찮다 330 00:18:12,060 --> 00:18:13,670 노력가에 올바른 두 사람이야 331 00:18:14,440 --> 00:18:17,660 금방 그들 나름대로 새로운 길을 걷겠지 332 00:18:18,160 --> 00:18:19,930 또 만날 날이 기대되네요 333 00:18:20,320 --> 00:18:20,980 그러게 334 00:18:22,770 --> 00:18:25,440 언젠가 전부 말할 때가 온다면 335 00:18:26,320 --> 00:18:28,370 기무라 씨랑 와디 씨 묘에 336 00:18:28,640 --> 00:18:29,490 안내하자 337 00:18:35,040 --> 00:18:37,300 그럼 나는 일단 나락으로 돌아갈게 338 00:18:37,650 --> 00:18:37,970 네 339 00:18:38,600 --> 00:18:39,630 부재는 맡겠다 340 00:18:43,430 --> 00:18:44,560 어서 오세요 341 00:18:45,110 --> 00:18:46,460 기다리고 있었어요 342 00:18:47,000 --> 00:18:47,550 다녀왔어 343 00:18:51,700 --> 00:18:53,320 그래서 조사 결과는? 344 00:18:53,980 --> 00:18:54,700 이쪽에 345 00:18:55,330 --> 00:18:56,080 고마워 346 00:18:56,950 --> 00:18:58,350 제 금술로 347 00:18:58,600 --> 00:19:01,070 머리 구석구석 살펴봤어요 348 00:19:01,430 --> 00:19:02,790 그 정보를 기준으로 349 00:19:03,060 --> 00:19:06,040 마술이나 심문에 의한 확인 작업을 했는데 350 00:19:06,270 --> 00:19:07,620 어긋나는 건 없었습니다 351 00:19:09,460 --> 00:19:11,980 카이토라는 자가 말한 서브 마스터란 352 00:19:12,390 --> 00:19:13,950 마스터의 혈연이며 353 00:19:14,340 --> 00:19:17,040 레벨이 오르기 쉬운 자의 총칭인거 같아요 354 00:19:17,410 --> 00:19:18,610 예상대로네 355 00:19:18,890 --> 00:19:19,490 게다가 356 00:19:19,720 --> 00:19:21,090 마스터를 방치하면 357 00:19:21,270 --> 00:19:23,180 세계가 멸망할 가능성이 있다고도 358 00:19:24,470 --> 00:19:25,680 무슨 의미일까 359 00:19:27,840 --> 00:19:29,930 나라가 아니라 세계가 멸망한다 360 00:19:30,540 --> 00:19:31,810 마스터가 개인이라면 361 00:19:32,010 --> 00:19:33,460 그런 게 가능한가 362 00:19:35,160 --> 00:19:36,020 두 사람은 어떻게 생각해? 363 00:19:37,090 --> 00:19:40,240 이건 카이토랑 백의 기사단 단장과의 대화의 364 00:19:40,410 --> 00:19:42,250 단편적인 기억이니까요 365 00:19:42,610 --> 00:19:43,550 현시점에서는 366 00:19:43,810 --> 00:19:45,020 판단은 할 수 없어요 367 00:19:45,590 --> 00:19:46,310 그런가 368 00:19:47,130 --> 00:19:49,350 에리랑 메이가 찾아도 못 찾으면 369 00:19:49,760 --> 00:19:51,200 이 이상은 소용없겠어 370 00:19:51,800 --> 00:19:52,570 단서는 371 00:19:52,570 --> 00:19:54,570 백의 기사단 단장인가 372 00:19:55,770 --> 00:19:56,850 카이토랑 야나크는? 373 00:20:04,610 --> 00:20:05,960 이제 필요 없겠어 374 00:20:06,720 --> 00:20:08,600 릴리스 SSR 375 00:20:08,810 --> 00:20:10,060 망자의 노래 376 00:20:30,260 --> 00:20:30,790 에리 377 00:20:31,240 --> 00:20:31,650 네 378 00:20:32,440 --> 00:20:33,470 계획 쪽은? 379 00:20:34,310 --> 00:20:36,580 준비는 무사히 갖춰졌어요 380 00:20:37,300 --> 00:20:39,420 라이토신님의 말씀 한마디로 381 00:20:39,660 --> 00:20:41,700 엘프종 샤샤 복수 계획 382 00:20:41,820 --> 00:20:43,340 언제든지 시작할 수 있어요 383 00:20:44,470 --> 00:20:47,330 먼저 처음으로 백의 기사단 확보를 하겠습니다 384 00:20:47,990 --> 00:20:50,820 그들은 서브 마스터란 자들의 모임 같아 보이니까 385 00:20:51,110 --> 00:20:52,770 정보 부족을 보충하겠습니다 386 00:20:53,900 --> 00:20:57,050 배신자인 샤샤의 혼약자가 부단장이라 387 00:20:57,260 --> 00:20:59,000 미끼로써도 사용할 수 있어요 388 00:20:59,650 --> 00:21:00,840 역시 에리야 389 00:21:01,490 --> 00:21:03,090 바로 실행해 줘 390 00:21:03,640 --> 00:21:04,750 알겠습니다 391 00:21:08,670 --> 00:21:11,920 정말로 미카엘 님께 보여드리고 싶었어요 392 00:21:12,620 --> 00:21:14,610 꼴사납게 도망치는 라이토의 다리를 393 00:21:14,840 --> 00:21:16,820 화살로 꿰뚫었을 때 그 얼굴 394 00:21:17,510 --> 00:21:19,140 저도 보고 싶었어요 395 00:21:20,000 --> 00:21:23,070 작전으로 휴먼의 마을을 멸망시키거나 하는데 396 00:21:23,510 --> 00:21:24,830 살해당하는 순간에는 397 00:21:25,130 --> 00:21:27,490 평소 이상으로 꼴사납게 얼굴을 뒤틀리면서 398 00:21:27,550 --> 00:21:28,500 목숨 구걸을 해요 399 00:21:29,110 --> 00:21:30,990 그게 엄청 재미있어요 400 00:21:32,700 --> 00:21:34,390 엄청 알아요 401 00:21:34,710 --> 00:21:37,010 그건 최고로 웃기죠? 402 00:21:37,460 --> 00:21:38,930 평소보다 꼴사나워서 403 00:21:39,200 --> 00:21:40,950 더러운 얼굴이 되죠? 404 00:21:41,570 --> 00:21:43,260 예의범절을 모르는 기사인 저랑 405 00:21:43,310 --> 00:21:46,180 대화가 맞는 부인은 별로 안 계셔요 406 00:21:46,800 --> 00:21:48,310 샤샤 공이랑 만나서 407 00:21:48,570 --> 00:21:49,700 정말로 다행이에요 408 00:21:50,200 --> 00:21:51,330 저야말로 409 00:21:51,730 --> 00:21:53,290 미카엘 님과 혼약할 수 있어서 410 00:21:53,630 --> 00:21:54,760 정말로 행복해요 411 00:21:56,870 --> 00:21:58,500 드디어 만나겠어 412 00:21:59,170 --> 00:22:01,340 가르는 엄청 기뻐해줬지만 413 00:22:01,920 --> 00:22:03,300 너는 내 앞에서 414 00:22:03,760 --> 00:22:05,460 어떠한 절망적인 얼굴로 415 00:22:05,880 --> 00:22:07,580 목숨 구걸을 해줄까 416 00:22:11,620 --> 00:22:12,190 응? 417 00:22:12,890 --> 00