1 00:00:22,750 --> 00:00:26,430 That tomorrow comes to us all is a miracle. 2 00:00:26,460 --> 00:00:29,330 Simply knowing that 3 00:00:29,360 --> 00:00:33,400 fills every day with joy. 4 00:00:33,430 --> 00:00:39,430 Chie Nagashima 5 00:01:39,460 --> 00:01:45,460 APRIL BRIDE 6 00:01:54,380 --> 00:01:56,920 Is the Media Architects person here? 7 00:01:56,950 --> 00:01:58,250 Sorry! 8 00:01:59,280 --> 00:02:00,400 It's my pleasure to meet you, 9 00:02:00,440 --> 00:02:01,430 My name is Chie Nagashima. 10 00:02:01,460 --> 00:02:02,420 Do you have the script? 11 00:02:02,460 --> 00:02:03,320 I know it. 12 00:02:03,360 --> 00:02:05,120 Good. This way. 13 00:02:05,160 --> 00:02:06,160 Excuse me. 14 00:02:08,860 --> 00:02:09,590 You're sure? 15 00:02:09,630 --> 00:02:10,630 Yes. 16 00:02:13,900 --> 00:02:17,130 Now, if you'll look at the screen... 17 00:02:17,170 --> 00:02:21,240 that single thin line you see there... 18 00:02:21,270 --> 00:02:24,470 is Mobile Corporation's new TA708... 19 00:02:24,510 --> 00:02:28,210 the world's lightest and thinnest cell phone... 20 00:02:28,250 --> 00:02:31,410 as seen from the side. 21 00:02:32,350 --> 00:02:35,320 With its stylish design and many functions... 22 00:02:35,360 --> 00:02:37,050 Stop, stop. 23 00:02:38,360 --> 00:02:40,060 This isn't right. 24 00:02:40,090 --> 00:02:43,190 Taro, her script is weird. 25 00:02:43,230 --> 00:02:44,820 Uh, right... 26 00:02:46,700 --> 00:02:49,390 You're here for Media Architects? 27 00:02:54,310 --> 00:02:55,210 Chie! 28 00:02:55,240 --> 00:02:56,370 What are you doing here? 29 00:02:56,410 --> 00:02:57,510 You're in the other hall! 30 00:02:57,540 --> 00:02:59,080 They're starting! 31 00:02:59,110 --> 00:03:00,660 Hurry! 32 00:03:00,700 --> 00:03:02,210 I'm sorry. 33 00:03:03,320 --> 00:03:05,780 I'm very sorry. 34 00:03:06,650 --> 00:03:07,950 I'm sorry. 35 00:03:08,420 --> 00:03:12,020 Most people would check first! 36 00:03:13,060 --> 00:03:14,990 But you said " red'... 37 00:03:15,030 --> 00:03:15,690 Not here! 38 00:03:15,730 --> 00:03:17,020 What I mean is... 39 00:03:17,800 --> 00:03:19,560 Here! 40 00:03:19,600 --> 00:03:21,010 Use your eyes! 41 00:03:21,050 --> 00:03:22,420 You're late 42 00:03:25,400 --> 00:03:27,200 You get here too late! 43 00:03:27,240 --> 00:03:30,180 You've got to come earlier! 44 00:03:30,210 --> 00:03:31,470 I'm sorry 45 00:03:31,710 --> 00:03:33,650 You're not new. 46 00:03:33,680 --> 00:03:34,480 Well... 47 00:03:34,510 --> 00:03:36,250 You've been here before. 48 00:03:36,280 --> 00:03:37,150 Yes. 49 00:03:37,180 --> 00:03:40,740 Well, use your head! 50 00:03:49,330 --> 00:03:50,520 Thanks. 51 00:04:10,820 --> 00:04:11,810 Hi. 52 00:04:11,850 --> 00:04:12,850 Hi. 53 00:04:15,650 --> 00:04:17,210 Would you like to sit down? 54 00:04:20,360 --> 00:04:21,590 Thanks. 55 00:04:27,930 --> 00:04:30,250 Sorry about today. 56 00:04:30,290 --> 00:04:32,540 It was my fault. 57 00:04:32,570 --> 00:04:34,210 I'm sorry I made you late. 58 00:04:34,240 --> 00:04:36,070 Not at all. 59 00:04:43,420 --> 00:04:44,910 You got in trouble... 60 00:04:47,120 --> 00:04:50,610 And that's how I met Chie. 61 00:05:13,780 --> 00:05:14,960 Here I am. 62 00:05:15,000 --> 00:05:16,110 Sorry. 63 00:05:16,150 --> 00:05:17,380 What are you looking at? 64 00:05:18,020 --> 00:05:19,020 Come on. 65 00:05:20,650 --> 00:05:21,880 Let's go. 66 00:05:38,900 --> 00:05:40,370 How amazing! 67 00:05:41,440 --> 00:05:42,910 They just sail over you... 68 00:05:42,940 --> 00:05:44,510 Yeah! 69 00:05:44,540 --> 00:05:47,010 Say 'cheese'. 70 00:05:47,050 --> 00:05:49,770 Here... 71 00:05:49,800 --> 00:05:52,450 No! 72 00:05:52,480 --> 00:05:54,280 I'd be scared to swim in there. 73 00:05:55,050 --> 00:05:56,690 That's the biggest one... 74 00:05:56,720 --> 00:05:57,850 Isn't it? 75 00:06:00,360 --> 00:06:01,850 How amazing! 76 00:06:17,340 --> 00:06:19,240 Here we go. 77 00:06:19,880 --> 00:06:21,370 Oh, thanks. 78 00:06:21,950 --> 00:06:23,410 All they had was orange juice. 79 00:06:23,450 --> 00:06:24,710 Yeah? 80 00:06:24,750 --> 00:06:26,050 That's cute. 81 00:06:26,090 --> 00:06:27,780 Cheers. 82 00:06:34,430 --> 00:06:35,660 It's been a while. 83 00:06:35,700 --> 00:06:36,750 Really? 84 00:06:41,800 --> 00:06:43,730 Let's take this seriously. 85 00:06:48,740 --> 00:06:50,000 No? 86 00:06:55,910 --> 00:06:58,280 Well, I'm pleased... 87 00:07:03,520 --> 00:07:05,320 Is there someone else? 88 00:07:12,360 --> 00:07:13,560 I see... 89 00:07:14,300 --> 00:07:16,430 I was partying alone... 90 00:07:24,140 --> 00:07:26,130 I like you a lot. 91 00:07:32,780 --> 00:07:35,050 I'm... 92 00:07:51,470 --> 00:07:53,730 Be mine. 93 00:08:00,380 --> 00:08:02,280 I'm at the station. 94 00:08:02,880 --> 00:08:04,350 Where are you? 95 00:08:06,120 --> 00:08:08,280 Out front of the apartment. 96 00:08:08,890 --> 00:08:10,350 I'm starving! 97 00:08:11,720 --> 00:08:13,660 OK, I'll make dinner. 98 00:08:19,330 --> 00:08:20,490 For real? 99 00:08:25,100 --> 00:08:26,470 For real? 100 00:08:26,740 --> 00:08:28,140 For real. 101 00:08:28,910 --> 00:08:30,150 You eat salad? 102 00:08:30,190 --> 00:08:31,400 Yeah, thanks. 103 00:08:33,950 --> 00:08:35,780 Let's eat. 104 00:08:40,520 --> 00:08:41,680 What? 105 00:08:41,720 --> 00:08:42,950 You don't like fish? 106 00:08:45,760 --> 00:08:47,820 No, I don't. 107 00:08:49,430 --> 00:08:51,160 You don't? 108 00:08:53,030 --> 00:08:56,900 Only 'broken-neck mackerel'. 109 00:08:56,940 --> 00:08:58,840 'Broken-neck mackerel'? 110 00:08:58,870 --> 00:09:01,210 They break the neck when it's caught 111 00:09:01,240 --> 00:09:02,600 to keep it fresh. 112 00:09:05,010 --> 00:09:08,210 I had it once in Yakushima. 113 00:09:10,820 --> 00:09:12,850 Where's that? 114 00:09:12,890 --> 00:09:13,950 Okinawa? 115 00:09:13,990 --> 00:09:14,980 Kagoshima. 116 00:09:15,020 --> 00:09:17,590 Have you ever heard " Joumonsugi"? 117 00:09:17,620 --> 00:09:20,530 7,000 years old, maybe. 118 00:09:20,560 --> 00:09:22,890 Huge. 119 00:09:23,490 --> 00:09:25,990 Well... 120 00:09:27,830 --> 00:09:30,280 Just like this. 121 00:09:30,320 --> 00:09:32,700 Believe me. 122 00:09:32,740 --> 00:09:37,010 They're amazing. 123 00:09:37,040 --> 00:09:38,630 I'd love to go there. 124 00:09:40,510 --> 00:09:42,380 Don't go too fast. 125 00:09:42,420 --> 00:09:43,380 What? 126 00:09:43,410 --> 00:09:44,830 Don't go too fast! 127 00:09:44,860 --> 00:09:46,240 Can't hear you! 128 00:09:51,560 --> 00:09:53,050 Wait! 129 00:09:56,290 --> 00:09:57,660 Too fast! 130 00:10:06,440 --> 00:10:08,340 See you! 131 00:10:13,510 --> 00:10:15,850 I can't pedal it! 132 00:10:15,880 --> 00:10:21,380 Take one of those levers and push it forward. 133 00:10:22,350 --> 00:10:23,990 Forward? This one? 134 00:10:24,020 --> 00:10:26,620 On this side. 135 00:10:26,660 --> 00:10:30,090 No? Try the other one. 136 00:10:30,130 --> 00:10:33,630 This one? Whoa! 137 00:10:33,660 --> 00:10:35,630 Is it heavier? Yeah. 138 00:10:39,340 --> 00:10:40,530 That's fast! 139 00:10:41,470 --> 00:10:43,870 Be carefully! 140 00:10:48,750 --> 00:10:52,610 So relaxed! Yeah. 141 00:10:56,120 --> 00:10:57,920 Watch out! Yes sir! 142 00:11:06,660 --> 00:11:08,010 Excuse me. 143 00:11:08,050 --> 00:11:09,360 Excuse me. 144 00:11:11,040 --> 00:11:12,330 That's not good. 145 00:12:15,430 --> 00:12:16,930 We're home. 146 00:12:16,960 --> 00:12:18,430 We're home. 147 00:12:21,870 --> 00:12:23,870 Chie 148 00:12:23,910 --> 00:12:25,870 Chie 149 00:12:27,950 --> 00:12:29,590 Hey! 150 00:12:29,630 --> 00:12:31,240 Wait 151 00:12:39,520 --> 00:12:41,010 Hang on... 152 00:12:41,260 --> 00:12:42,690 Which do you like, 153 00:12:45,300 --> 00:12:47,420 the sea or the mountains? 154 00:12:51,040 --> 00:12:53,090 The mountains, to visit. 155 00:12:53,770 --> 00:12:56,110 I grew up by the sea. 156 00:12:56,140 --> 00:12:57,340 Oh. 157 00:13:02,710 --> 00:13:04,610 Shouldn't you go down home more? 158 00:13:08,190 --> 00:13:09,780 I'll make a phone call. 159 00:13:12,420 --> 00:13:14,220 Your father's alone... 160 00:13:14,830 --> 00:13:16,120 Yeah. 161 00:13:17,130 --> 00:13:18,150 Come on. 162 00:13:22,300 --> 00:13:23,200 Ready? 163 00:13:23,230 --> 00:13:24,530 I'd love to meet him. 164 00:13:34,150 --> 00:13:36,050 I want to meet him. 165 00:13:36,080 --> 00:13:37,510 Do you mind? 166 00:13:44,020 --> 00:13:45,280 No. 167 00:13:54,630 --> 00:13:56,000 I'd like to. 168 00:14:12,050 --> 00:14:13,380 He's got a dog. 169 00:14:14,950 --> 00:14:16,320 OK? 170 00:14:22,160 --> 00:14:23,420 I'm back! 171 00:14:24,060 --> 00:14:25,490 Coming! 172 00:14:31,570 --> 00:14:32,700 Hello. 173 00:14:34,510 --> 00:14:36,300 Who's he? 174 00:14:39,010 --> 00:14:40,500 My honey. 175 00:14:41,380 --> 00:14:43,180 How do you do. 176 00:14:46,920 --> 00:14:48,250 Come in, Taro. 177 00:14:49,490 --> 00:14:50,510 Hurry up. 178 00:14:52,020 --> 00:14:53,590 Hello Please come in. 179 00:14:53,630 --> 00:14:55,420 Come in. 180 00:14:58,700 --> 00:15:00,680 I tried to phone. 181 00:15:00,720 --> 00:15:02,450 Were you busy? 182 00:15:02,490 --> 00:15:04,190 I'll do that. 183 00:15:05,600 --> 00:15:08,270 You go ahead. 184 00:15:25,060 --> 00:15:26,520 I'm home. 185 00:15:36,170 --> 00:15:38,430 Cheers! 186 00:15:38,470 --> 00:15:40,230 Pleased to meet you. 187 00:15:50,510 --> 00:15:53,720 Taro, you're drinking, 188 00:15:53,750 --> 00:15:55,150 so let's stay here tonight. 189 00:16:00,360 --> 00:16:02,690 OK? 190 00:16:05,860 --> 00:16:07,350 May I? 191 00:16:11,040 --> 00:16:14,070 Um... 192 00:16:14,110 --> 00:16:16,570 you're a samisen teacher? 193 00:16:18,310 --> 00:16:20,540 He's a master. 194 00:16:22,210 --> 00:16:23,770 Wow. 195 00:16:25,150 --> 00:16:26,580 I'm not that good. 196 00:16:35,660 --> 00:16:37,160 Is he angry? 197 00:16:37,190 --> 00:16:38,660 Not at all. 198 00:16:41,330 --> 00:16:43,430 Did I say something? 199 00:16:44,640 --> 00:16:46,490 No. 200 00:16:46,520 --> 00:16:48,100 Eat. 201 00:16:48,130 --> 00:16:49,670 OK. 202 00:17:41,460 --> 00:17:44,520 Did Chie tell you about her mother? 203 00:17:46,100 --> 00:17:47,290 Yes. 204 00:17:48,100 --> 00:17:49,690 That she died. 205 00:17:50,900 --> 00:17:52,660 Masayo was beautiful, 206 00:17:54,140 --> 00:17:55,870 a good dresser, 207 00:17:55,900 --> 00:17:57,600 wasted on me. 208 00:17:58,710 --> 00:18:01,180 I wonder why she married me... 209 00:18:01,210 --> 00:18:06,080 She could cook, keep house, everything. 210 00:18:06,120 --> 00:18:07,740 Then she died. 211 00:18:08,990 --> 00:18:10,480 Ovarian cancer. 212 00:18:12,190 --> 00:18:16,790 Chie was on her mind right to the end. 213 00:18:16,830 --> 00:18:19,090 She was only ten. 214 00:18:20,800 --> 00:18:22,200 After she died... 215 00:18:25,300 --> 00:18:28,930 Chie took it on herself to run the house. 216 00:18:31,040 --> 00:18:35,030 All she ever cookedwas stir-fry. 217 00:18:35,650 --> 00:18:38,830 She got fatter and fatter, 218 00:18:38,860 --> 00:18:42,010 and I got thinner and thinner. 219 00:19:31,340 --> 00:19:32,670 What's wrong? 220 00:19:33,740 --> 00:19:35,170 Nothing. 221 00:19:39,010 --> 00:19:40,910 Don't tell me... 222 00:19:43,480 --> 00:19:46,680 No! It's a cold. 223 00:19:54,060 --> 00:19:55,360 You're OK? 224 00:19:55,390 --> 00:19:56,760 Yeah. 225 00:20:01,930 --> 00:20:03,160 I'm fine. 226 00:20:21,920 --> 00:20:23,480 Chie. Listen to me. 227 00:20:30,260 --> 00:20:32,750 This isn't enough. 228 00:20:41,010 --> 00:20:45,670 I'm serious about you. 229 00:20:54,650 --> 00:20:56,880 This is very sudden. 230 00:21:05,800 --> 00:21:07,990 But I really mean it. 231 00:21:20,340 --> 00:21:23,800 I'm happy being happy now. 232 00:21:51,810 --> 00:21:52,830 What's wrong? 233 00:21:54,980 --> 00:21:56,140 Chie? 234 00:21:56,180 --> 00:21:57,300 Nothing. 235 00:21:59,380 --> 00:22:00,780 It's nothing. 236 00:22:36,550 --> 00:22:39,180 Your hair... 237 00:22:56,410 --> 00:22:58,430 Come on. We'll be late. 238 00:23:00,610 --> 00:23:01,610 Wait! 239 00:23:09,650 --> 00:23:10,920 What's going on? 240 00:23:13,620 --> 00:23:15,820 It's the medicine. 241 00:23:17,290 --> 00:23:18,520 Medicine? 242 00:23:21,630 --> 00:23:22,830 Chemo. 243 00:23:26,070 --> 00:23:27,370 I have cancer. 244 00:23:30,840 --> 00:23:31,900 Breast cancer. 245 00:23:35,550 --> 00:23:37,170 So this is it. 246 00:23:41,950 --> 00:23:43,440 What do you mean? 247 00:23:44,450 --> 00:23:45,920 This is it? 248 00:23:49,330 --> 00:23:51,060 Now that you know, 249 00:23:52,500 --> 00:23:53,960 it's over between us. 250 00:23:55,130 --> 00:23:56,570 What?! 251 00:24:12,250 --> 00:24:13,880 When did you find out? 252 00:24:17,490 --> 00:24:19,610 Just after I met you. 253 00:24:29,400 --> 00:24:31,030 Does your dad know? 254 00:24:38,540 --> 00:24:40,870 Why didn't you say? 255 00:24:47,280 --> 00:24:48,810 I couldn't. 256 00:25:02,330 --> 00:25:04,160 It's hard for me to say. 257 00:25:04,200 --> 00:25:06,000 Because I like you so much. 258 00:25:09,070 --> 00:25:10,470 Sorry. 259 00:25:16,850 --> 00:25:19,450 Two days ago the doctor said... 260 00:25:19,480 --> 00:25:22,040 they have to cut off my breast. 261 00:25:22,820 --> 00:25:25,220 I can't hide it any more. 262 00:25:29,230 --> 00:25:30,690 I'm not leaving. 263 00:25:34,970 --> 00:25:36,430 I want to be with you. 264 00:25:39,200 --> 00:25:40,440 It won't work. 265 00:25:40,470 --> 00:25:41,620 Why not? 266 00:25:41,660 --> 00:25:42,770 It's weird. 267 00:25:44,110 --> 00:25:45,470 It's not normal. 268 00:25:45,510 --> 00:25:46,840 What's 'normal'?! 269 00:25:52,520 --> 00:25:56,850 You don't know what cancer is. 270 00:25:59,220 --> 00:26:00,720 Yes, I do. 271 00:26:00,750 --> 00:26:02,220 You don't. 272 00:26:06,030 --> 00:26:07,390 It'll be bad. 273 00:26:09,030 --> 00:26:12,300 I won't... For me. 274 00:26:14,500 --> 00:26:16,630 I'll regret it. 275 00:26:24,280 --> 00:26:26,480 So goodbye. 276 00:26:26,520 --> 00:26:27,630 No. 277 00:26:27,670 --> 00:26:28,750 Chie... 278 00:26:29,620 --> 00:26:31,020 Hey, Chie! 279 00:26:31,790 --> 00:26:32,790 Let's talk. 280 00:26:35,560 --> 00:26:36,790 Chie! 281 00:27:21,140 --> 00:27:22,610 Dear Taro... 282 00:27:24,340 --> 00:27:26,040 I guess being with me... 283 00:27:26,810 --> 00:27:29,440 has left youa bitter memory. 284 00:27:31,150 --> 00:27:32,550 I'm sorry. 285 00:27:34,890 --> 00:27:38,120 I know you'll find someone better. 286 00:27:39,620 --> 00:27:40,990 Goodbye. 287 00:28:00,040 --> 00:28:01,980 Wait here, please. 288 00:28:05,120 --> 00:28:06,810 Good luck. 289 00:28:33,910 --> 00:28:35,400 I'm fine. 290 00:28:39,280 --> 00:28:41,050 I'll be OK. 291 00:28:42,820 --> 00:28:45,120 And it's late. 292 00:28:45,890 --> 00:28:48,450 I'll come back tomorrow, then. 293 00:31:31,860 --> 00:31:34,220 Coming here won't change anything. 294 00:31:36,690 --> 00:31:38,420 Forget her. 295 00:31:40,530 --> 00:31:42,120 I'm serious. 296 00:31:44,370 --> 00:31:46,390 You make it harder. 297 00:31:49,540 --> 00:31:54,840 Her mother's last six months were bad for her. 298 00:31:57,950 --> 00:32:01,380 She's worried she's going the same way. 299 00:32:07,620 --> 00:32:09,500 I want to help her. 300 00:32:09,540 --> 00:32:11,380 That's nice. But... 301 00:32:13,900 --> 00:32:15,730 Tell me where she is. 302 00:32:16,730 --> 00:32:18,290 I don't know! 303 00:32:19,900 --> 00:32:22,570 She said not to tell. 304 00:35:59,260 --> 00:36:00,520 Here you go. 305 00:36:06,300 --> 00:36:08,160 This is 'broken-neck mackerel'? 306 00:36:08,200 --> 00:36:09,430 Yes. 307 00:36:09,470 --> 00:36:11,400 From right here in Yakushima. 308 00:36:17,270 --> 00:36:19,070 Enjoy it. 309 00:36:19,110 --> 00:36:20,870 Thank you. 310 00:36:38,460 --> 00:36:40,050 It's good! 311 00:36:41,000 --> 00:36:42,870 You're from Tokyo? 312 00:36:42,900 --> 00:36:44,130 Yes. 313 00:36:44,170 --> 00:36:46,900 Just outside it. 314 00:36:47,970 --> 00:36:50,910 Where did you hear of broken-neck mackerel? 315 00:36:54,110 --> 00:36:55,440 On TV. 316 00:36:58,110 --> 00:37:00,380 Enjoy your meal. 317 00:37:00,880 --> 00:37:02,180 Thank you. 318 00:37:47,500 --> 00:37:49,260 Do you play? 319 00:37:49,300 --> 00:37:51,030 A little. 320 00:39:19,790 --> 00:39:21,620 Why are you here? 321 00:39:24,960 --> 00:39:29,490 To see the Joumonsugi you told me about... 322 00:39:31,330 --> 00:39:34,130 so I'd feel better. 323 00:39:37,010 --> 00:39:38,560 Did you see them? 324 00:40:11,470 --> 00:40:13,310 Come home with me. 325 00:40:37,070 --> 00:40:39,360 Why did you disappear? 326 00:40:46,380 --> 00:40:48,500 I didn't want you seeing me. 327 00:40:55,020 --> 00:40:56,710 Stay there. 328 00:41:19,310 --> 00:41:21,300 You see? 329 00:41:30,550 --> 00:41:31,820 I'll be fine. 330 00:41:33,420 --> 00:41:35,390 I can make it on my own. 331 00:41:51,540 --> 00:41:52,600 Stay back. 332 00:41:55,040 --> 00:41:56,170 Keep away! 333 00:42:07,890 --> 00:42:09,880 When we were together... 334 00:42:12,130 --> 00:42:14,360 I didn't tell you. 335 00:42:19,940 --> 00:42:21,730 I don't care! 336 00:42:24,740 --> 00:42:27,000 I knew I should... 337 00:42:30,910 --> 00:42:32,970 but I deceived you. 338 00:42:46,760 --> 00:42:51,060 Nothing about you has changed. 339 00:42:56,140 --> 00:42:58,000 No matter you have breast or not... 340 00:43:00,680 --> 00:43:03,170 I want you the way you are. 341 00:43:07,280 --> 00:43:09,400 That might change. 342 00:43:09,440 --> 00:43:11,490 I won't change! 343 00:43:11,520 --> 00:43:13,650 You don't know that! 344 00:43:44,650 --> 00:43:46,750 I promise. 345 00:43:55,460 --> 00:43:57,330 Do you? 346 00:43:58,030 --> 00:43:59,730 I... 347 00:44:01,670 --> 00:44:03,330 won't change, either. 348 00:44:05,010 --> 00:44:06,740 I promise. 349 00:44:49,420 --> 00:44:50,850 Taro... 350 00:44:51,390 --> 00:44:52,450 Yeah? 351 00:44:55,830 --> 00:44:57,820 I lost a breast... 352 00:44:59,930 --> 00:45:02,690 and found a treasure. 353 00:45:14,780 --> 00:45:18,350 At least you have taste in nails. 354 00:45:18,380 --> 00:45:20,210 That's my job. 355 00:45:27,360 --> 00:45:30,350 Where did you get that wig? 356 00:45:31,030 --> 00:45:32,460 I want one like it. 357 00:45:36,230 --> 00:45:37,360 It's yours. 358 00:45:41,470 --> 00:45:44,000 My hair's finally growing out. 359 00:45:48,380 --> 00:45:51,080 Remember Sakurai from school? 360 00:45:51,120 --> 00:45:52,480 The good-looking guy? 361 00:45:52,520 --> 00:45:55,710 Yeah. I ran into him the other day. 362 00:45:56,990 --> 00:45:58,820 He remembered you? 363 00:45:58,850 --> 00:46:00,650 He called to me. 364 00:46:03,660 --> 00:46:05,680 He's gotten really fat. 365 00:46:06,160 --> 00:46:07,290 Really? 366 00:46:07,930 --> 00:46:09,450 Are you still with Taro? 367 00:46:12,640 --> 00:46:14,540 Does he know? 368 00:46:14,900 --> 00:46:16,930 I told him. 369 00:46:19,440 --> 00:46:21,440 I'll introduce you. 370 00:46:21,480 --> 00:46:23,470 Finally! 371 00:46:30,350 --> 00:46:31,790 Whoops! Sorry. 372 00:46:33,090 --> 00:46:34,680 Oh! 373 00:46:35,790 --> 00:46:37,240 You're off work. 374 00:46:37,280 --> 00:46:38,820 What's for dinner? 375 00:46:38,850 --> 00:46:40,330 Good question. 376 00:46:40,360 --> 00:46:42,630 Do you know how many steps from here to home? 377 00:46:42,670 --> 00:46:44,170 I don't know. Do you? 378 00:46:44,200 --> 00:46:44,930 Yeah. 379 00:46:44,970 --> 00:46:46,640 From that drainpipe... 380 00:46:46,670 --> 00:46:48,300 Start with the right foot. 381 00:46:48,340 --> 00:46:51,740 15, 16, 17... 382 00:46:54,710 --> 00:46:56,110 And then... 383 00:46:57,710 --> 00:46:59,650 Chie's cancer came back. 384 00:47:14,430 --> 00:47:15,800 Kayoko... 385 00:47:16,330 --> 00:47:17,830 Are you OK? 386 00:47:17,870 --> 00:47:21,100 This is Chie's mother's younger sister. 387 00:47:21,140 --> 00:47:22,970 Her Aunt Kayoko. 388 00:47:23,010 --> 00:47:24,810 How do you do. 389 00:47:39,990 --> 00:47:41,520 Are you feeling all right? 390 00:47:41,560 --> 00:47:42,960 Uneasy? 391 00:47:43,890 --> 00:47:45,190 I'm fine. 392 00:47:51,600 --> 00:47:53,540 I need you to work late. 393 00:47:53,570 --> 00:47:54,500 Uh, today... 394 00:47:54,540 --> 00:47:56,470 I need this done today. 395 00:47:56,510 --> 00:47:57,770 Thank you. 396 00:47:58,470 --> 00:47:59,940 Nabe! 397 00:48:09,690 --> 00:48:12,550 Taro! I was scared. 398 00:48:12,590 --> 00:48:13,920 It hurt! 399 00:48:15,060 --> 00:48:16,420 So much I cried. 400 00:48:17,030 --> 00:48:18,620 They took out a liter of water. 401 00:48:20,830 --> 00:48:21,960 Yeah? 402 00:48:23,170 --> 00:48:25,790 Poor you! 403 00:48:26,600 --> 00:48:27,740 A liter... 404 00:48:27,770 --> 00:48:29,430 That must have hurt. 405 00:48:30,610 --> 00:48:32,540 I'm sorry I'm not there. 406 00:48:48,690 --> 00:48:50,390 So what are you going to do? 407 00:49:10,280 --> 00:49:12,140 Be there for her. 408 00:49:14,920 --> 00:49:16,350 For her? 409 00:49:26,760 --> 00:49:28,090 Like a volunteer? 410 00:49:30,330 --> 00:49:31,670 What's that supposed to mean?! 411 00:49:31,700 --> 00:49:32,830 Taro! 412 00:49:32,870 --> 00:49:34,860 Don't talk to your father that way. 413 00:49:38,540 --> 00:49:40,130 It's not out of pity. 414 00:49:45,250 --> 00:49:47,110 I just want to be with her. 415 00:49:48,920 --> 00:49:53,820 At some point you'll get tired of holding her up. 416 00:49:55,990 --> 00:49:57,320 I won't! 417 00:49:57,630 --> 00:50:01,320 The one who'll be hurt most... 418 00:50:03,430 --> 00:50:04,800 is her. 419 00:50:23,890 --> 00:50:25,080 Hi. 420 00:50:31,860 --> 00:50:33,730 I'm moving in here. 421 00:50:35,860 --> 00:50:38,090 You'll commute from here? 422 00:50:38,900 --> 00:50:40,300 Yes. Impossible. 423 00:50:41,270 --> 00:50:43,000 There's no need. 424 00:50:43,940 --> 00:50:45,530 I'm here during the day. 425 00:50:47,280 --> 00:50:48,880 You'll wear yourself out. 426 00:50:48,910 --> 00:50:50,850 Don't do it. 427 00:50:55,020 --> 00:50:56,280 I'll be fine. 428 00:51:01,660 --> 00:51:04,090 It's tiny! 429 00:51:08,430 --> 00:51:10,020 I can't even roll over. 430 00:51:13,040 --> 00:51:14,500 It's OK. 431 00:51:15,470 --> 00:51:16,840 Yeah? 432 00:51:35,060 --> 00:51:36,520 Taro... 433 00:51:40,460 --> 00:51:42,160 I'll beat this. 434 00:51:45,830 --> 00:51:47,230 We'll beat this. 435 00:51:54,410 --> 00:51:55,500 OK? 436 00:51:56,350 --> 00:51:57,900 Brush slower. 437 00:52:11,130 --> 00:52:12,130 Thanks. 438 00:52:19,300 --> 00:52:21,600 Off you go. I'm going to work. 439 00:52:21,630 --> 00:52:23,900 A match made in heaven, huh? 440 00:52:24,710 --> 00:52:27,740 Who does he look like? 441 00:52:27,780 --> 00:52:29,180 Who? 442 00:52:32,110 --> 00:52:33,450 Tiger Woods? 443 00:52:36,050 --> 00:52:37,550 I'll do that. 444 00:52:37,590 --> 00:52:38,900 I can do it. 445 00:52:38,940 --> 00:52:40,430 You sure? 446 00:52:40,460 --> 00:52:41,920 I want to. 447 00:52:43,330 --> 00:52:44,860 #2 Never mind, never mind. 448 00:52:44,900 --> 00:52:46,690 #2 Fight, go! 449 00:53:02,810 --> 00:53:05,140 Excuse me. 450 00:53:07,480 --> 00:53:09,800 Ms Nagashima... 451 00:53:09,840 --> 00:53:12,090 Are you all right? 452 00:53:12,120 --> 00:53:14,820 We'll take your blood pressure. 453 00:53:18,190 --> 00:53:19,960 That's a bad cough. 454 00:53:26,900 --> 00:53:28,960 Talk about what? 455 00:53:31,740 --> 00:53:33,730 The treatment, I guess. 456 00:53:34,340 --> 00:53:36,810 Maybe she needs another operation. 457 00:53:45,690 --> 00:53:47,150 Where's Chie? 458 00:53:48,460 --> 00:53:49,390 Shall I go get her? 459 00:53:49,420 --> 00:53:50,860 She doesn't want to come. 460 00:54:08,340 --> 00:54:10,870 It's moved into her bones. 461 00:54:16,650 --> 00:54:19,420 None of our chemotherapies 462 00:54:19,460 --> 00:54:21,250 have had much effect. 463 00:54:22,590 --> 00:54:25,790 Another operation? 464 00:54:27,030 --> 00:54:28,050 No. 465 00:54:31,700 --> 00:54:33,430 Then... 466 00:54:35,200 --> 00:54:37,360 radiation? 467 00:54:38,870 --> 00:54:40,240 No. 468 00:54:42,810 --> 00:54:45,340 Think in terms of'weeks'. 469 00:54:48,880 --> 00:54:52,750 What do you mean? 470 00:54:53,490 --> 00:54:55,720 Say that in a way we can understand. 471 00:54:59,900 --> 00:55:01,920 Chie has, perhaps, 472 00:55:02,730 --> 00:55:04,490 a month to live. 473 00:55:05,830 --> 00:55:07,960 Maybe less. 474 00:55:47,480 --> 00:55:50,260 We won't... 475 00:55:50,290 --> 00:55:53,040 tell Chie. 476 00:56:00,320 --> 00:56:02,260 All right? 477 00:56:32,690 --> 00:56:34,280 Your color's better. 478 00:56:38,660 --> 00:56:42,100 I'm taking a break from the chemo. 479 00:56:54,710 --> 00:56:57,840 Can I get you anything to eat? 480 00:57:05,050 --> 00:57:07,390 OK, an ice. 481 00:57:08,490 --> 00:57:09,820 I'll go get one. 482 00:57:38,450 --> 00:57:40,250 What did the doctor say? 483 00:57:56,770 --> 00:57:59,600 That I've got a year to live? 484 00:58:01,880 --> 00:58:04,000 Of course not! 485 00:58:04,910 --> 00:58:06,610 Keep on with the treatments, 486 00:58:07,650 --> 00:58:10,450 and you'll be fine. 487 00:58:10,480 --> 00:58:13,250 Don't be silly. 488 00:58:19,530 --> 00:58:21,650 I'll go get a change of clothes. 489 00:58:25,530 --> 00:58:26,970 Taro... 490 00:58:37,750 --> 00:58:39,580 I'm fighting this. 491 00:58:42,680 --> 00:58:45,280 Get out of the hospital a while. 492 00:58:48,320 --> 00:58:50,380 You need a break. 493 00:58:53,700 --> 00:58:54,920 I'm fine. 494 00:58:56,700 --> 00:58:57,890 Please. 495 00:59:08,310 --> 00:59:09,680 OK. 496 00:59:12,610 --> 00:59:15,110 Tomorrow I'll go clean up our place. 497 01:01:27,350 --> 01:01:28,540 Morning. 498 01:01:29,380 --> 01:01:30,940 Morning. 499 01:01:32,150 --> 01:01:33,680 What about work? 500 01:01:36,060 --> 01:01:37,080 I took the day off. 501 01:01:39,560 --> 01:01:42,050 I have to use my holidays. 502 01:01:42,560 --> 01:01:43,560 Oh. 503 01:02:01,380 --> 01:02:02,780 Here. 504 01:02:07,120 --> 01:02:08,350 Thanks. 505 01:02:10,360 --> 01:02:12,590 Now you'll sleep right. 506 01:02:19,530 --> 01:02:21,200 How are you? 507 01:02:31,310 --> 01:02:32,680 Taro... 508 01:02:40,590 --> 01:02:43,750 Don't let work slide because I'm sick. 509 01:02:47,530 --> 01:02:51,560 I don't want you losing your job because of me. 510 01:02:58,570 --> 01:03:00,170 I know that. 511 01:03:02,580 --> 01:03:03,910 I'm back. 512 01:03:03,950 --> 01:03:05,310 Hi. 513 01:03:07,550 --> 01:03:09,570 You look like you're in a good mood. 514 01:03:11,350 --> 01:03:14,080 This new painkiller really works. 515 01:03:16,490 --> 01:03:18,520 But it can't be just that. 516 01:03:19,190 --> 01:03:20,820 Why else, I wonder... 517 01:03:22,230 --> 01:03:27,340 That sticker on her arm... 518 01:03:27,370 --> 01:03:28,770 Yeah... 519 01:03:32,170 --> 01:03:36,580 That's a kind of narcotic. 520 01:03:39,610 --> 01:03:41,910 That's why she's so happy. 521 01:03:43,820 --> 01:03:45,790 Don't tell her. 522 01:04:00,340 --> 01:04:02,040 Your dad's late today. 523 01:04:02,070 --> 01:04:04,300 He's stopping at Mom's grave. 524 01:04:05,240 --> 01:04:06,430 I see. 525 01:04:10,810 --> 01:04:12,710 I really miss my mom. 526 01:04:15,520 --> 01:04:16,520 There. 527 01:04:16,550 --> 01:04:17,550 Thanks. 528 01:04:18,750 --> 01:04:20,120 Excuse me... 529 01:04:21,360 --> 01:04:23,690 Good morning. 530 01:04:23,730 --> 01:04:26,030 How are you? 531 01:04:26,060 --> 01:04:27,150 Fine. 532 01:04:30,370 --> 01:04:32,090 Doctor... 533 01:04:32,970 --> 01:04:34,540 do me a favor. 534 01:04:34,570 --> 01:04:35,570 What? 535 01:04:38,640 --> 01:04:40,010 Thanks. 536 01:04:40,040 --> 01:04:41,370 OK? Yeah. 537 01:05:05,170 --> 01:05:06,830 All those tapes? 538 01:05:09,500 --> 01:05:12,130 When I started school! 539 01:05:22,120 --> 01:05:24,120 Uh-oh! Where are you? 540 01:05:24,150 --> 01:05:25,420 Not telling. 541 01:05:32,060 --> 01:05:33,690 I'm going for smokes. 542 01:05:34,260 --> 01:05:35,560 And miss this? 543 01:05:47,080 --> 01:05:51,010 Chie's eating already! 544 01:05:51,380 --> 01:05:53,240 She's eating. 545 01:05:54,180 --> 01:05:56,510 I never watched these videos. 546 01:05:59,520 --> 01:06:01,680 They'd make me too sad. 547 01:06:05,490 --> 01:06:07,020 But they're not bad. 548 01:06:07,400 --> 01:06:09,090 Want some, Daddy? 549 01:06:10,130 --> 01:06:12,030 Not now. I'm filming. 550 01:06:13,530 --> 01:06:15,470 I'm so ugly! 551 01:06:41,930 --> 01:06:43,450 Chie... 552 01:06:44,300 --> 01:06:46,560 Go out onto the lawn. 553 01:06:50,270 --> 01:06:51,900 That's good. 554 01:06:56,180 --> 01:06:57,700 Your mom's back. 555 01:07:02,120 --> 01:07:03,980 I'm filming Chie. 556 01:07:25,610 --> 01:07:27,300 Dad... 557 01:07:31,580 --> 01:07:33,050 What? 558 01:07:42,890 --> 01:07:44,690 I'm sorry. 559 01:07:46,860 --> 01:07:48,290 For what? 560 01:07:49,830 --> 01:07:52,460 Getting cancer. 561 01:07:55,700 --> 01:07:57,670 Just get better. 562 01:08:02,040 --> 01:08:03,440 Yeah. 563 01:08:07,550 --> 01:08:09,850 What should we do then? 564 01:08:12,020 --> 01:08:14,540 Go on a trip with you. 565 01:08:20,600 --> 01:08:22,100 To a hot spring? 566 01:08:22,130 --> 01:08:23,890 Sure. 567 01:08:53,830 --> 01:08:56,130 It's a table for five. 568 01:09:01,240 --> 01:09:03,390 Thanks. 569 01:09:03,420 --> 01:09:05,540 We're off! 570 01:09:07,170 --> 01:09:10,300 I love the rib meat, but the calories! 571 01:09:11,180 --> 01:09:14,610 Eat what you want today, or you'll be sorry. 572 01:09:15,480 --> 01:09:17,780 You never know when you'll die. 573 01:09:18,290 --> 01:09:19,880 Never say 'die'. 574 01:09:20,890 --> 01:09:22,250 Who's going to die? 575 01:09:23,090 --> 01:09:25,260 I'm speaking hypothetically. 576 01:09:25,290 --> 01:09:27,190 That's right! 577 01:09:38,370 --> 01:09:39,500 Taro... 578 01:09:40,140 --> 01:09:41,300 What? 579 01:09:43,880 --> 01:09:44,970 Cake. 580 01:09:46,750 --> 01:09:47,870 Have one. 581 01:09:49,750 --> 01:09:51,270 A panda... 582 01:09:51,850 --> 01:09:52,940 It looks like Chie. 583 01:09:54,020 --> 01:09:55,720 You eat it. 584 01:09:56,890 --> 01:09:58,520 You eat it, then. 585 01:10:01,130 --> 01:10:02,810 If she did, she'd be cannibalizing herself. 586 01:10:04,200 --> 01:10:05,690 Yeah. 587 01:10:11,340 --> 01:10:13,430 This is great. 588 01:10:17,880 --> 01:10:19,980 It's my birthday. 589 01:10:20,020 --> 01:10:21,750 It is? 590 01:10:21,780 --> 01:10:23,480 Yes. 591 01:10:24,520 --> 01:10:26,420 So Chie left you... 592 01:10:28,590 --> 01:10:30,680 and went out with her friends? 593 01:10:32,830 --> 01:10:34,730 I hope she's having fun. 594 01:10:39,770 --> 01:10:44,400 Well, I'm not a very attractive companion... 595 01:10:46,010 --> 01:10:48,380 but with our pandas... 596 01:10:48,410 --> 01:10:50,040 cheers. 597 01:10:50,480 --> 01:10:53,040 Happy birthday. Thank you. 598 01:11:03,020 --> 01:11:05,690 The panda's gone. 599 01:11:10,500 --> 01:11:11,970 It's good. Thank you. 600 01:11:21,080 --> 01:11:22,910 Thank you! 601 01:11:42,060 --> 01:11:43,690 Happy birthday. 602 01:11:45,970 --> 01:11:47,490 I'm late. 603 01:11:59,480 --> 01:12:01,110 How was tonight? 604 01:12:04,490 --> 01:12:06,010 I had fun. 605 01:12:09,920 --> 01:12:11,790 I want to go out again. 606 01:12:24,310 --> 01:12:27,430 Where should we go when you get out? 607 01:12:33,780 --> 01:12:36,720 I want to walk by the river. 608 01:12:36,750 --> 01:12:38,310 With a puppy. 609 01:12:46,060 --> 01:12:47,290 Right. 610 01:12:49,700 --> 01:12:51,030 Let's get a dog. 611 01:12:52,730 --> 01:12:53,930 Really? 612 01:12:56,570 --> 01:12:58,440 OK, then... 613 01:13:00,740 --> 01:13:01,700 a pug. 614 01:13:01,740 --> 01:13:02,740 A pug? 615 01:13:03,980 --> 01:13:05,740 Or more than one. 616 01:13:07,250 --> 01:13:08,880 You mean it? 617 01:13:08,920 --> 01:13:12,320 As many as we can take care of. 618 01:13:17,490 --> 01:13:18,980 That's confusing. 619 01:13:58,430 --> 01:14:00,060 I'm alive. 620 01:14:04,670 --> 01:14:06,570 Of course. 621 01:14:13,580 --> 01:14:15,140 Morning. 622 01:14:16,080 --> 01:14:17,350 Morning. 623 01:14:58,960 --> 01:15:00,320 Morning. 624 01:15:03,200 --> 01:15:04,600 Morning. 625 01:15:17,480 --> 01:15:20,310 Being alive is amazing. 626 01:15:38,000 --> 01:15:40,260 There was a lump. 627 01:15:41,700 --> 01:15:45,100 I thought it was strange when I felt it. 628 01:15:47,240 --> 01:15:49,470 I kept an eye on it, 629 01:15:50,950 --> 01:15:54,640 and went to the doctor a month later. 630 01:15:56,080 --> 01:15:59,580 That's when I found out. 631 01:16:01,490 --> 01:16:04,260 You knew then it was cancer? 632 01:16:04,290 --> 01:16:05,780 Yes. 633 01:16:07,590 --> 01:16:10,030 I was 23. 634 01:16:13,630 --> 01:16:14,920 OK? 635 01:16:14,950 --> 01:16:16,200 Yes. 636 01:16:17,910 --> 01:16:20,710 You improved with treatment... 637 01:16:20,740 --> 01:16:22,140 Yes. 638 01:16:22,180 --> 01:16:23,580 Was that hard? 639 01:16:25,680 --> 01:16:27,080 What's going on? 640 01:16:28,180 --> 01:16:32,210 I asked Satomi to find me a TV station. 641 01:16:40,230 --> 01:16:42,130 Why would you do that? 642 01:16:44,500 --> 01:16:47,190 For them to do a show on me. 643 01:16:53,540 --> 01:16:55,510 But then... 644 01:17:07,760 --> 01:17:11,120 everyone's going to see you sick. 645 01:17:12,660 --> 01:17:14,060 You realize that? 646 01:17:25,270 --> 01:17:27,710 If I'd gone to the doctor sooner 647 01:17:31,410 --> 01:17:34,010 it might not have gotten this bad. 648 01:17:39,420 --> 01:17:44,290 There's not much information on breast cancer... 649 01:17:45,630 --> 01:17:48,320 in women in their 20s. 650 01:17:52,630 --> 01:17:54,800 In books, or on the net, 651 01:17:54,840 --> 01:17:57,170 there isn't enough. 652 01:18:00,540 --> 01:18:03,140 But you don't have to fix that. 653 01:18:04,910 --> 01:18:07,880 I've been thinking about... 654 01:18:11,050 --> 01:18:12,950 what I can do. 655 01:18:17,060 --> 01:18:18,790 I want young women to know 656 01:18:18,820 --> 01:18:20,520 they can get breast cancer. 657 01:18:23,500 --> 01:18:25,120 And not just that. 658 01:18:27,430 --> 01:18:29,900 I want women who have it... 659 01:18:31,540 --> 01:18:34,800 to see me on TV and want to fight it with me. 660 01:18:46,190 --> 01:18:47,590 I'm against it. 661 01:18:58,400 --> 01:19:01,420 The world is full of horrible people. 662 01:19:04,300 --> 01:19:06,140 They won't just invade your privacy. 663 01:19:09,680 --> 01:19:11,610 They'll gossip about you 664 01:19:12,380 --> 01:19:14,350 and tear you to shreds. 665 01:19:18,550 --> 01:19:20,220 Taro... 666 01:19:20,250 --> 01:19:22,420 I'm against it. 667 01:19:30,660 --> 01:19:32,260 That girl... 668 01:19:33,600 --> 01:19:34,640 She doesn't even know the truth, 669 01:19:34,670 --> 01:19:36,540 and she calls a TV station! 670 01:19:40,840 --> 01:19:42,670 And Satomi, too. 671 01:19:44,650 --> 01:19:47,140 She could have told us. 672 01:19:53,650 --> 01:19:55,950 Chie knows... 673 01:19:59,190 --> 01:20:01,530 she doesn't have long. 674 01:20:08,640 --> 01:20:09,800 Really? 675 01:20:11,610 --> 01:20:13,860 But only during the day, 676 01:20:13,890 --> 01:20:16,110 and only 30 minutes a day. 677 01:20:18,480 --> 01:20:20,500 Thank you, Taro. 678 01:20:30,160 --> 01:20:32,280 The TV people left that. 679 01:20:33,430 --> 01:20:35,020 Film me with it. 680 01:20:48,410 --> 01:20:50,430 I have to leave lots. 681 01:21:01,050 --> 01:21:02,610 OK... 682 01:21:04,990 --> 01:21:06,790 what do you do all day? 683 01:21:10,730 --> 01:21:12,100 Live. 684 01:21:21,340 --> 01:21:25,840 Where do you want to go when you get better? 685 01:21:30,050 --> 01:21:32,750 Everywhere we've been. 686 01:21:37,820 --> 01:21:39,490 I'll lie down. 687 01:21:48,440 --> 01:21:51,200 But the truth is... 688 01:21:52,710 --> 01:21:55,700 I'm fine as long as you're with me. 689 01:21:58,350 --> 01:21:59,680 Cut! 690 01:21:59,710 --> 01:22:02,150 Why? Too staged. 691 01:22:03,450 --> 01:22:04,580 Don't want to talk with you! 692 01:22:05,320 --> 01:22:06,750 Bye. 693 01:22:08,260 --> 01:22:10,190 She's turned her back. 694 01:22:10,230 --> 01:22:12,390 Ta-da! 695 01:22:13,260 --> 01:22:14,390 The dinner? 696 01:22:14,430 --> 01:22:19,260 Friends, panda, and rabbit. 697 01:22:21,000 --> 01:22:22,400 It was good. 698 01:22:23,070 --> 01:22:25,040 The dinner? 699 01:22:25,070 --> 01:22:27,070 No, the cupcake. 700 01:22:27,110 --> 01:22:28,440 I'll bet. 701 01:22:31,650 --> 01:22:33,510 Next year let's both have one. 702 01:22:33,550 --> 01:22:35,640 Yeah, let's. 703 01:22:37,120 --> 01:22:38,310 Cut. 704 01:22:39,650 --> 01:22:40,850 My darling. 705 01:22:43,360 --> 01:22:45,620 Sorry I'm late. 706 01:22:49,860 --> 01:22:51,630 That's Taro's chair. 707 01:22:51,670 --> 01:22:53,680 Hanako... Thanks. 708 01:22:53,720 --> 01:22:55,670 That's ok Thanks. 709 01:22:55,700 --> 01:22:59,800 I'm Hanako. I do nails. 710 01:23:00,940 --> 01:23:02,410 Yuka... 711 01:23:02,440 --> 01:23:07,280 I'm Yuka. I'm looking for a boyfriend. 712 01:23:07,320 --> 01:23:08,950 Not again! 713 01:23:08,980 --> 01:23:10,580 Dad... 714 01:23:12,290 --> 01:23:13,750 Dad? 715 01:23:16,190 --> 01:23:19,630 Nagashima, Sadashi. 60. Single. 716 01:23:23,860 --> 01:23:25,630 I'll take it. 717 01:23:29,600 --> 01:23:31,740 It's like a dating service. 718 01:23:31,770 --> 01:23:36,330 They'll see it all over the country. 719 01:23:47,590 --> 01:23:49,750 Get this, OK? 720 01:24:32,930 --> 01:24:34,120 Taro! 721 01:24:35,370 --> 01:24:36,560 Here I am. 722 01:24:43,840 --> 01:24:44,970 Welcome! 723 01:24:47,340 --> 01:24:48,540 What is it? 724 01:24:57,490 --> 01:24:58,980 Hanako... 725 01:25:03,660 --> 01:25:05,960 I want to put Chie... 726 01:25:09,400 --> 01:25:12,430 into a wedding dress. 727 01:25:17,410 --> 01:25:18,470 Thank you. 728 01:25:21,980 --> 01:25:23,500 Thank you, Taro. 729 01:25:25,680 --> 01:25:26,880 You know what? 730 01:25:29,350 --> 01:25:30,910 That's what she's dreamed of. 731 01:25:37,260 --> 01:25:39,360 If the wedding is next month, 732 01:25:39,400 --> 01:25:41,390 She can be a June bride. 733 01:25:45,400 --> 01:25:47,030 That'll be too late. 734 01:26:23,840 --> 01:26:25,470 Chie... 735 01:26:31,650 --> 01:26:33,810 Tomorrow... 736 01:26:39,090 --> 01:26:41,960 let's take your picture in a wedding dress. 737 01:26:49,470 --> 01:26:51,130 Tomorrow? 738 01:26:53,940 --> 01:26:55,300 Tomorrow. 739 01:27:03,180 --> 01:27:04,910 Really? 740 01:27:10,990 --> 01:27:14,080 The doctor says it's OK. 741 01:27:26,800 --> 01:27:29,770 You're sure you want this? 742 01:27:34,210 --> 01:27:35,640 What? 743 01:27:54,130 --> 01:27:56,070 When I... 744 01:28:00,200 --> 01:28:02,260 get cured... 745 01:28:05,180 --> 01:28:07,510 and feel better... 746 01:28:10,610 --> 01:28:13,380 we might break up. 747 01:28:31,570 --> 01:28:33,060 That's OK. 748 01:28:42,310 --> 01:28:45,410 It's not a good idea. 749 01:28:52,190 --> 01:28:53,620 Why not? 750 01:28:56,830 --> 01:28:58,450 Because... 751 01:29:14,540 --> 01:29:17,170 someday... 752 01:29:21,650 --> 01:29:24,420 how is... 753 01:29:26,560 --> 01:29:29,020 the woman you marry... 754 01:29:33,560 --> 01:29:35,290 going to feel? 755 01:30:23,050 --> 01:30:24,450 Chie... 756 01:30:29,290 --> 01:30:31,050 don't worry about anyone. 757 01:30:38,130 --> 01:30:39,890 Don't torment yourself. 758 01:30:44,970 --> 01:30:49,800 You don't have to fight any more. 759 01:31:01,220 --> 01:31:03,690 I just wear a dress... 760 01:31:07,790 --> 01:31:10,390 and take a picture, OK? 761 01:31:21,970 --> 01:31:23,560 I'm scared. 762 01:31:29,510 --> 01:31:31,000 Taro... 763 01:31:37,190 --> 01:31:38,710 I'm scared. 764 01:31:50,630 --> 01:31:52,970 I'm really scared. 765 01:32:01,580 --> 01:32:03,100 Taro! 766 01:32:17,360 --> 01:32:19,520 I'm so scared. 767 01:32:56,670 --> 01:32:59,500 Is it bad, Chie? 768 01:33:07,710 --> 01:33:11,280 Doctor, the painkiller's not working. 769 01:33:11,320 --> 01:33:12,910 Could you come? 770 01:33:23,390 --> 01:33:24,530 Hello. 771 01:33:24,560 --> 01:33:25,630 Excuse me, 772 01:33:25,660 --> 01:33:27,720 There used to be a ring in that window... 773 01:33:30,830 --> 01:33:32,200 I'm sorry. 774 01:33:32,240 --> 01:33:34,000 We're all out of those. 775 01:33:35,670 --> 01:33:37,870 Ready midazolam. 776 01:33:37,910 --> 01:33:38,910 Yeah. 777 01:33:40,980 --> 01:33:43,210 Taro! 778 01:33:43,250 --> 01:33:45,150 Where's Taro! 779 01:34:47,640 --> 01:34:49,040 You're back. 780 01:34:52,820 --> 01:34:54,150 I'm back. 781 01:35:10,600 --> 01:35:11,860 You're back. 782 01:35:19,510 --> 01:35:21,310 I'm back. 783 01:35:24,210 --> 01:35:25,680 Am I alive? 784 01:35:32,090 --> 01:35:33,610 You're alive. 785 01:36:18,700 --> 01:36:21,000 Go straight. 786 01:36:21,840 --> 01:36:23,760 There's a convenience store up ahead on the left. 787 01:36:24,310 --> 01:36:26,300 And then... 788 01:36:27,280 --> 01:36:29,510 One, two, three... 789 01:36:30,880 --> 01:36:34,340 Right at the third light. 790 01:36:36,050 --> 01:36:38,550 If you can't turn right there, 791 01:36:38,590 --> 01:36:43,330 you have to go left... at the light before that. 792 01:36:43,360 --> 01:36:44,960 I can turn. 793 01:36:45,000 --> 01:36:46,430 Dad... 794 01:36:48,360 --> 01:36:50,260 open the sun-roof. 795 01:37:11,750 --> 01:37:13,520 That's nice. 796 01:37:59,670 --> 01:38:01,160 Beautiful! 797 01:38:02,940 --> 01:38:04,930 It's for you Thank you! 798 01:38:14,880 --> 01:38:16,450 OK? 799 01:38:16,490 --> 01:38:18,020 Yep. 800 01:38:20,060 --> 01:38:21,850 I'm back to life. 801 01:38:30,730 --> 01:38:31,930 Thanks. 802 01:39:01,460 --> 01:39:04,170 All right, the two of you. 803 01:39:04,200 --> 01:39:06,700 Here we go. 804 01:39:06,740 --> 01:39:09,170 Don't move! 805 01:39:09,210 --> 01:39:10,810 I'll come up a bit. 806 01:39:10,840 --> 01:39:12,840 One more, please. Here we go. 807 01:39:12,880 --> 01:39:15,510 Good. That's fine. 808 01:39:15,550 --> 01:39:17,180 OK. 809 01:39:17,210 --> 01:39:19,480 Could we have the father in now? 810 01:39:19,520 --> 01:39:21,610 Good. 811 01:39:23,050 --> 01:39:24,050 That's fine. Look this way. 812 01:39:24,090 --> 01:39:27,280 Here we go. 813 01:39:30,730 --> 01:39:32,920 Now the two of you. 814 01:39:35,830 --> 01:39:38,030 Ready? Here we go. 815 01:39:38,070 --> 01:39:40,630 Don't move. 816 01:39:41,540 --> 01:39:42,700 That's good. 817 01:39:42,740 --> 01:39:44,570 Now everyone, please. 818 01:39:44,600 --> 01:39:46,400 Let's get you all. 819 01:39:51,310 --> 01:39:53,380 All right. 820 01:39:53,420 --> 01:39:55,290 Here we go. 821 01:39:55,320 --> 01:39:57,120 Just like that. 822 01:39:57,150 --> 01:39:59,290 That's good. Thank you. 823 01:39:59,320 --> 01:40:00,880 Thank you... 824 01:40:03,890 --> 01:40:05,920 I feel like I'm cured. 825 01:40:09,730 --> 01:40:11,320 You do? 826 01:40:14,440 --> 01:40:17,270 Thank you all. 827 01:40:22,580 --> 01:40:25,010 I'll never forget this. 828 01:40:32,460 --> 01:40:35,250 Don't start crying yet. 829 01:40:36,530 --> 01:40:38,690 You'll wreck your make-up. 830 01:40:39,660 --> 01:40:42,390 Let me cry! 831 01:40:43,170 --> 01:40:45,160 The pictures are done. 832 01:40:46,270 --> 01:40:48,030 You're not done yet. 833 01:41:48,830 --> 01:41:50,060 Chie... 834 01:41:51,870 --> 01:41:52,870 Chie 835 01:41:53,800 --> 01:41:54,860 So beautiful. 836 01:41:59,710 --> 01:42:01,440 Chie is gorgeous. 837 01:42:03,550 --> 01:42:05,010 Chie 838 01:42:10,550 --> 01:42:16,550 #2 Some say love, it is a river 839 01:42:19,130 --> 01:42:25,130 #2 That drowns the tender reed 840 01:42:26,870 --> 01:42:32,870 #2 Some say love, it is a razor 841 01:42:35,480 --> 01:42:41,480 #2 That leaves your soul to bleed 842 01:42:43,050 --> 01:42:49,050 #2 Some say love, it is a hunger 843 01:42:51,830 --> 01:42:57,830 #2 An endless aching need 844 01:42:59,400 --> 01:43:05,400 #2 I say love, it is a flower 845 01:43:06,480 --> 01:43:10,410 The wedding ceremony will now begin. 846 01:43:12,220 --> 01:43:16,810 You are about to take this woman as your wife... 847 01:43:17,390 --> 01:43:19,290 and be wedded to her 848 01:43:19,860 --> 01:43:23,660 according to the laws of God. 849 01:43:24,560 --> 01:43:26,690 Do you pledge to honor these vows... 850 01:43:27,430 --> 01:43:32,770 so long as you both shall live? 851 01:43:35,670 --> 01:43:36,970 I do. 852 01:43:41,880 --> 01:43:46,180 You are about to take this man as your husband... 853 01:43:47,750 --> 01:43:50,120 and be wedded to him 854 01:43:51,590 --> 01:43:54,850 according to the laws of God. 855 01:43:56,930 --> 01:43:58,790 Do you pledge to honor these vows... 856 01:44:00,300 --> 01:44:06,300 so long as you both shall live? 857 01:44:13,040 --> 01:44:14,370 I do. 858 01:44:27,090 --> 01:44:30,960 Lift the bride's veil. 859 01:44:50,210 --> 01:44:52,310 Please join hands. 860 01:44:57,590 --> 01:45:00,710 The ring... 861 01:45:21,380 --> 01:45:23,870 It's that ring... 862 01:45:41,330 --> 01:45:43,300 Marry me. 863 01:45:49,610 --> 01:45:52,130 I should've asked first. 864 01:46:21,300 --> 01:46:23,740 You may now kiss the bride. 865 01:46:51,530 --> 01:46:57,530 Congrats... 866 01:47:27,170 --> 01:47:28,900 Taro... 867 01:47:31,910 --> 01:47:33,310 What? 868 01:47:39,450 --> 01:47:41,420 Today was great. 869 01:47:44,120 --> 01:47:45,850 Thank you. 870 01:47:56,100 --> 01:47:57,760 You weren't tired? 871 01:48:00,440 --> 01:48:02,500 No, I was fine. 872 01:48:03,970 --> 01:48:05,570 I was energetic. 873 01:48:38,810 --> 01:48:44,810 Remember when we first met? 874 01:49:18,450 --> 01:49:20,440 Good night... 875 01:49:23,250 --> 01:49:24,910 Taro. 876 01:51:04,290 --> 01:51:05,580 Chie... 877 01:51:28,140 --> 01:51:29,580 Chie... 878 01:51:30,280 --> 01:51:32,110 Chie? Not yet! 879 01:51:38,150 --> 01:51:39,250 Chie? 880 01:51:44,730 --> 01:51:47,630 Chie Chie 881 01:51:49,000 --> 01:51:50,360 Chie... 882 01:51:51,070 --> 01:51:52,190 Chie 883 01:52:03,950 --> 01:52:05,440 Chie 884 01:52:23,530 --> 01:52:28,130 Time of death: 4:42 pm. 885 01:54:21,120 --> 01:54:23,240 Right now... what do you want to do most? 886 01:54:24,120 --> 01:54:25,380 Now? 887 01:54:30,730 --> 01:54:32,820 Go home... 888 01:54:34,130 --> 01:54:35,960 I guess. 889 01:55:07,400 --> 01:55:08,400 Nice to meet you. 890 01:55:08,430 --> 01:55:10,400 Sorry to bother you at work. 891 01:55:14,840 --> 01:55:18,530 This... is footage that wasn't broadcast. 892 01:55:21,310 --> 01:55:27,180 Chie asked me to give it to you 893 01:55:27,220 --> 01:55:28,910 after she was gone. 894 01:56:45,890 --> 01:56:49,520 Taro, good morning. 895 01:56:52,400 --> 01:56:54,230 Or good evening, maybe. 896 01:57:00,580 --> 01:57:04,030 If you're watching this video... 897 01:57:06,050 --> 01:57:10,920 I guess that means I'm long gone by now. 898 01:57:17,590 --> 01:57:20,820 It must be a weird feeling. 899 01:57:27,440 --> 01:57:33,000 I'm making this video letter because I doubt... 900 01:57:34,940 --> 01:57:38,110 I have much time left. 901 01:57:47,290 --> 01:57:51,280 I made a promise at Yakushima, didn't I. 902 01:57:53,260 --> 01:57:58,700 I promised I'd stay who I was, 903 01:58:01,400 --> 01:58:03,340 no matter what happened. 904 01:58:12,450 --> 01:58:15,180 That I wouldn't change. 905 01:58:16,690 --> 01:58:18,710 I think it's because of that promise 906 01:58:24,330 --> 01:58:26,790 that I've tried so hard. 907 01:58:28,800 --> 01:58:30,920 Did I keep my promise... 908 01:58:33,240 --> 01:58:38,470 Did I stay who I was till the very end? 909 01:58:41,640 --> 01:58:43,580 Was I a good girl? 910 01:58:53,050 --> 01:58:57,390 Just a minute... oxygen. 911 01:59:16,110 --> 01:59:18,880 For you I have only... 912 01:59:27,560 --> 01:59:29,750 gratitude. 913 01:59:37,170 --> 01:59:40,230 'Gratitude' doesn't express it. 914 01:59:43,910 --> 01:59:46,930 How do you describe this feeling? 915 02:00:00,120 --> 02:00:03,720 There is no word in Japanese 916 02:00:04,430 --> 02:00:06,490 to describe this feeling. 917 02:00:16,670 --> 02:00:19,570 I still remember so well, 918 02:00:20,640 --> 02:00:22,630 the first time we met. 919 02:00:25,910 --> 02:00:28,750 Your boss was shouting at you... 920 02:00:30,650 --> 02:00:35,520 but you were doing your best. 921 02:00:41,660 --> 02:00:46,190 'Awkward but trying hard'... 922 02:00:50,270 --> 02:00:52,500 That was... 923 02:00:54,940 --> 02:00:56,970 very attractive. 924 02:01:21,300 --> 02:01:23,330 Taro... 925 02:01:35,850 --> 02:01:40,010 I love you very much. 926 02:01:46,460 --> 02:01:48,990 I wanted... 927 02:01:52,530 --> 02:01:55,660 to cook for you again. 928 02:01:58,640 --> 02:02:01,070 I wanted... 929 02:02:03,080 --> 02:02:05,240 to talk with you... 930 02:02:08,150 --> 02:02:09,980 a lot more. 931 02:02:13,590 --> 02:02:15,650 With you... 932 02:02:17,860 --> 02:02:21,490 we'd have made a great family. 933 02:02:39,810 --> 02:02:41,610 I'm happy... 934 02:02:45,650 --> 02:02:47,420 I found you. 935 02:02:51,760 --> 02:02:53,750 From the sky... 936 02:02:57,100 --> 02:03:00,260 I'll watch over you... 937 02:03:04,970 --> 02:03:09,270 all your happy life until... 938 02:03:11,550 --> 02:03:14,040 you're a happy old man. 939 02:03:19,820 --> 02:03:21,350 Goodbye. 940 02:04:43,170 --> 02:04:44,470 Where's the girl? 941 02:04:46,370 --> 02:04:47,820 Not coming yet? 942 02:04:47,860 --> 02:04:49,270 I'll go look. 943 02:04:51,780 --> 02:04:53,770 OK, we're ready! 944 02:05:24,610 --> 02:05:26,710 Sorry I'm late!