10 00:00:52,159 --> 00:00:56,599 항일 전쟁 영웅들은 중국의 자부심이자 중추다 11 00:00:56,600 --> 00:01:00,439 황실과 함께 싸운 이들과 랑야산 다섯 용사 12 00:01:00,440 --> 00:01:04,119 류노장 중대 8인의 여전사와 팔백 등 13 00:01:04,120 --> 00:01:07,839 이름 없는 영웅들과 이들의 기백은 역사에 남았다 14 00:01:08,999 --> 00:01:10,479 7살 때 15 00:01:10,480 --> 00:01:14,159 어른들과 하천 건너에서 전쟁을 목도했다오 16 00:01:14,160 --> 00:01:19,359 군중이 빽빽이 모여 창고를 보고 있었어 17 00:01:19,360 --> 00:01:20,719 아버지 말씀으론 18 00:01:20,720 --> 00:01:22,878 저 사람들은 영웅이고 19 00:01:22,879 --> 00:01:25,878 우리를 보호해준다셨지 20 00:01:26,880 --> 00:01:29,598 당시 난 무슨 일인지 몰랐다오 21 00:01:29,599 --> 00:01:32,839 주먹밥이 맛있었던 것만 기억난다네 22 00:01:32,840 --> 00:01:33,719 그때 이후로 23 00:01:33,719 --> 00:01:36,359 아버지는 해마다 창고에 가서 24 00:01:36,360 --> 00:01:37,879 촛불을 켜고 25 00:01:37,880 --> 00:01:39,998 주먹밥 한 대접을 가져다 놓으셨지 26 00:01:40,800 --> 00:01:42,559 이제 아버지는 돌아가셨지만 27 00:01:42,560 --> 00:01:44,518 난 계속 간다오 28 00:01:45,000 --> 00:01:47,759 아버지 말씀을 잊을 수가 없어 29 00:01:47,760 --> 00:01:51,319 '창고 안 군인들이 우리를 지켜준단다' 30 00:01:51,320 --> 00:01:52,599 '안 그러니?' 32 00:02:00,960 --> 00:02:02,279 서둘러! 33 00:02:02,280 --> 00:02:03,639 뭘 꾸물거려? 34 00:02:09,040 --> 00:02:11,039 저 앞이 상해다! 35 00:02:11,040 --> 00:02:13,399 상해 운명이 제군에게 달렸다 36 00:02:13,400 --> 00:02:14,479 명심해 37 00:02:14,480 --> 00:02:17,079 호북 보안 부대의 얼굴이니까 38 00:02:17,080 --> 00:02:19,638 기운 내라고! 39 00:02:19,639 --> 00:02:20,998 모두 속도를 높여! 40 00:02:20,999 --> 00:02:23,799 - 뒤처진 사람은 버려 - 계속 전진! 41 00:02:23,800 --> 00:02:26,238 9절, 어른을 공경하라 42 00:02:26,239 --> 00:02:29,359 10절, 삶을 소중히 하라 43 00:02:29,360 --> 00:02:31,079 물 반 잔은 무슨 뜻이더라? 44 00:02:31,680 --> 00:02:33,758 - 주역에 따르면... - 숙부님 45 00:02:33,759 --> 00:02:35,599 상해까지 얼마나 남았죠? 46 00:02:36,519 --> 00:02:38,079 거의 다 왔어 47 00:02:39,040 --> 00:02:42,159 착한 사람이 되려면 착한 일을 해야 해 49 00:03:10,200 --> 00:03:11,319 정지 50 00:03:12,680 --> 00:03:14,039 집합! 51 00:03:14,040 --> 00:03:16,119 어서 집합하라! 52 00:03:16,120 --> 00:03:17,399 서둘러! 53 00:03:18,160 --> 00:03:19,279 어서 모여 54 00:03:20,480 --> 00:03:22,159 바짝 붙어 55 00:03:22,160 --> 00:03:23,359 얼른 집합해 56 00:03:24,680 --> 00:03:26,158 여기가 어딥니까? 57 00:03:26,159 --> 00:03:27,798 다창이야 58 00:03:28,480 --> 00:03:30,079 대체 어찌 된 걸까? 59 00:03:30,959 --> 00:03:33,519 국민혁명군도 헌병도 안 보여 60 00:03:33,520 --> 00:03:36,318 일본인조차 없군 61 00:03:36,319 --> 00:03:38,479 - 우린 뭘 싸워야 하지? - 숙부님, 형 62 00:03:38,480 --> 00:03:41,319 산적을 죽여야 할 모양이야 어쩌겠나? 63 00:03:41,320 --> 00:03:44,079 - 가만히 있어 - 한마디만 하지 64 00:03:44,080 --> 00:03:45,599 돌아가 65 00:03:45,600 --> 00:03:47,639 돌아가라고요? 66 00:03:47,640 --> 00:03:50,479 차도 없는데 어떻게 돌아갑니까? 67 00:03:50,480 --> 00:03:52,319 곧 추수철이야 68 00:03:52,320 --> 00:03:54,399 돌아가지 그래? 69 00:03:54,400 --> 00:03:56,639 마차든 열차든 상관없어 70 00:03:56,640 --> 00:03:59,239 며칠 내로 고향에 갈 수 있을 거야 71 00:04:07,319 --> 00:04:09,719 전사한 전우들을 위하여 72 00:04:09,720 --> 00:04:11,039 경례! 73 00:04:11,040 --> 00:04:12,879 점화! 74 00:04:15,840 --> 00:04:17,519 주목! 75 00:04:17,520 --> 00:04:18,679 집중해 76 00:04:18,680 --> 00:04:19,839 거기 누구야? 77 00:04:20,840 --> 00:04:22,759 저기 중국인이 있다 78 00:04:22,760 --> 00:04:24,639 중국인이야! 79 00:04:24,640 --> 00:04:27,039 숙부님, 도망가세요! 80 00:04:27,040 --> 00:04:28,439 후지타 대위 놓치지 마! 81 00:04:28,439 --> 00:04:29,919 일본인이다! 82 00:04:30,479 --> 00:04:31,998 도망쳐라! 83 00:04:32,840 --> 00:04:34,959 마구잡이로 뛰지 말고 84 00:04:34,960 --> 00:04:37,198 대오를 정리해! 85 00:04:37,199 --> 00:04:39,999 몸을 숨겨라! 86 00:04:41,120 --> 00:04:44,919 사격 개시! 87 00:04:44,920 --> 00:04:46,799 발포해 88 00:04:46,800 --> 00:04:47,959 두안우! 89 00:04:47,960 --> 00:04:49,919 - 두안우 - 형! 90 00:04:51,280 --> 00:04:53,118 마구 뛰어다니지 마! 91 00:04:54,960 --> 00:04:56,119 숙부님! 92 00:04:56,480 --> 00:04:58,159 숙부님 93 00:04:58,160 --> 00:05:00,159 모조리 죽여 94 00:05:06,880 --> 00:05:12,520 한 줌 흙으로 돌아갈 때 난 미소 짓고 있으리라...(실화에 기반함) 94 00:05:12,720 --> 00:05:13,759 발사! 95 00:05:14,600 --> 00:05:15,719 다음! 96 00:05:15,720 --> 00:05:19,519 상부의 명령이다 탈영병은 처벌한다 97 00:05:19,520 --> 00:05:20,519 - 가 - 봐주세요 98 00:05:20,520 --> 00:05:21,879 뒤처졌을 뿐입니다 99 00:05:21,880 --> 00:05:23,439 - 살려주세요! - 준비 100 00:05:23,440 --> 00:05:25,199 - 싸울 수 있어요 - 사격! 101 00:05:25,640 --> 00:05:28,479 죽이지 마세요 죽기 싫어요 102 00:05:28,480 --> 00:05:29,439 다음! 103 00:05:29,440 --> 00:05:32,959 사단장은 전사했고 연대장은 못 찾았어요 104 00:05:32,960 --> 00:05:34,719 저희는 지도자가 없습니다 105 00:05:34,720 --> 00:05:36,318 제발 놔주세요 106 00:05:36,319 --> 00:05:37,999 아직 싸울 수 있어요 107 00:05:38,000 --> 00:05:39,279 도와주세요! 108 00:05:39,280 --> 00:05:40,959 - 숙부님 - 도와줘 109 00:05:40,960 --> 00:05:42,719 우리 고향 사람이에요 110 00:05:42,720 --> 00:05:44,159 어차피 못 살려 111 00:05:44,160 --> 00:05:46,239 가자 112 00:05:47,960 --> 00:05:49,119 죄송해요 113 00:05:49,120 --> 00:05:51,359 정말 죄송해요 114 00:06:06,680 --> 00:06:08,359 사람이 참 많네요 115 00:06:08,360 --> 00:06:09,519 도와주러 온 걸까요? 116 00:06:09,520 --> 00:06:11,199 이 바보야 117 00:06:12,040 --> 00:06:13,439 일본군이 저기 있잖아 118 00:06:13,440 --> 00:06:15,559 국민혁명군은 후퇴하고 있다고! 119 00:06:18,520 --> 00:06:20,359 숙부님, 저기 가서 120 00:06:20,360 --> 00:06:23,319 사단장님께 뒤처졌을 뿐이라고 말해요 121 00:06:23,320 --> 00:06:24,719 뒤처지다니? 122 00:06:25,280 --> 00:06:26,719 탈영한 거지 123 00:06:26,720 --> 00:06:28,759 잡히면 우린 죽은 목숨이야 124 00:06:31,440 --> 00:06:33,519 가자, 따라와 125 00:06:41,000 --> 00:06:43,359 1937년 7월 126 00:06:43,360 --> 00:06:46,399 일본군이 화북을 침공했습니다 127 00:06:46,400 --> 00:06:49,439 국민당과 공산당은 대화를 재개하여 128 00:06:49,440 --> 00:06:52,559 공동의 적에 맞서 연합하고자 합니다 129 00:06:53,200 --> 00:06:55,839 상해 전투는 8월에 발발했는데 130 00:06:55,840 --> 00:06:58,559 중국군이 심각하게 약해진 뒤였죠 132 00:06:58,560 --> 00:06:59,839 10월 133 00:06:59,840 --> 00:07:02,159 중국군 수만 명이 134 00:07:02,160 --> 00:07:04,159 서부로 후퇴합니다 135 00:07:04,160 --> 00:07:07,759 상해는 함락될 뻔했으나 136 00:07:07,760 --> 00:07:09,599 일본이 137 00:07:09,600 --> 00:07:13,719 여러 국가들과 암묵적인 합의를 나눠 138 00:07:13,720 --> 00:07:17,519 공동 조계 지역은 폭격하지 않았습니다 139 00:07:27,560 --> 00:07:30,999 새 부대는 줄지어서 140 00:07:31,000 --> 00:07:32,479 잘 쫓아와라! 141 00:07:43,960 --> 00:07:45,439 - 서둘러 - 형 142 00:07:45,440 --> 00:07:48,039 탈영병들아, 빨리 걸어! 143 00:07:52,960 --> 00:07:54,239 앞으로 가 144 00:07:55,400 --> 00:07:56,719 서둘러 145 00:08:00,060 --> 00:08:04,919 역사 기록에 따르면 1937년 10월 말 일본 육군이 다창 방어선을 뚫었다 149 00:08:04,919 --> 00:08:07,250 7만여 명의 국민혁명군이 서부로 후퇴했다 150 00:08:07,250 --> 00:08:09,519 완전히 와해되기 직전이었다 151 00:08:12,570 --> 00:08:15,399 저항을 이어나가고자 제 88사단은 152 00:08:15,399 --> 00:08:18,119 상해 거류지 경계에 있는 시항 창고를 지키며 154 00:08:18,119 --> 00:08:21,000 지원을 기다리란 명령을 받았다 156 00:08:23,000 --> 00:08:25,480 선위안량 사단장은 제 524 연대만 남겼다 157 00:08:25,480 --> 00:08:28,559 제1대대 기관총 중대 레이슝 출석했습니다! 158 00:08:29,200 --> 00:08:30,599 문 열어라! 158 00:08:30,599 --> 00:08:35,100 이 연대가 '팔백'이다 159 00:08:35,960 --> 00:08:37,519 형제들! 160 00:08:37,520 --> 00:08:40,159 중화인민공화국 26주년 161 00:08:40,160 --> 00:08:41,639 10월 26일 162 00:08:41,640 --> 00:08:43,839 오후 10시 7분이다 163 00:08:43,840 --> 00:08:47,999 상해에 남은 부대는 전부 여기 모였다 164 00:08:48,000 --> 00:08:50,559 형제들이여 이제 모였으니 165 00:08:50,560 --> 00:08:53,000 죽을 각오로 준비해야 한다! 166 00:08:53,001 --> 00:08:56,160 우리 모두는 행운에 기대거나 167 00:08:56,161 --> 00:08:58,599 한낱 목숨에 매달려선 안 된다 168 00:08:59,041 --> 00:09:01,439 - 알았나? - 네! 169 00:09:02,720 --> 00:09:04,319 연대장님 오셨다 170 00:09:04,801 --> 00:09:06,199 주목! 171 00:09:07,280 --> 00:09:10,000 레이슝 기관총 중대장이 셰 연대장님께 보고합니다 172 00:09:10,000 --> 00:09:10,999 부상자는 7명이고 173 00:09:11,000 --> 00:09:13,199 탈영병 16명을 잡았습니다 175 00:09:13,840 --> 00:09:15,760 - 제자리로 - 네! 177 00:09:16,800 --> 00:09:18,399 소등! 178 00:09:19,881 --> 00:09:20,879 형제들 179 00:09:20,880 --> 00:09:22,839 일본군은 수십만 명이다 180 00:09:22,840 --> 00:09:25,679 전투를 시작하면 살아남기 힘들 거야 181 00:09:25,680 --> 00:09:28,919 우리가 한나절만 버텨도 기적일 거다 182 00:09:31,320 --> 00:09:34,280 내일 상해 시민 모두가 우리를 주목할 거다 183 00:09:34,281 --> 00:09:37,039 시항 창고는 우리 최후의 보루야 185 00:09:37,840 --> 00:09:39,879 여기에 뼈를 묻자 186 00:09:39,880 --> 00:09:40,879 일 시작해 187 00:09:40,880 --> 00:09:42,679 방어벽을 계속 건설한다! 188 00:09:43,360 --> 00:09:45,120 너, 이리 올라와 189 00:09:45,121 --> 00:09:48,239 숨 붙어 있는 녀석들은 싹 일어나서 190 00:09:48,240 --> 00:09:49,439 줄 서! 191 00:09:49,440 --> 00:09:51,560 부대 번호를 외쳐라 192 00:09:52,320 --> 00:09:53,599 외치겠어? 193 00:09:53,600 --> 00:09:55,239 날 희생양으로 쓸 텐데 194 00:09:55,240 --> 00:09:57,040 겁쟁이 195 00:09:57,040 --> 00:09:58,280 뭐라고? 196 00:09:58,680 --> 00:09:59,839 일어서 197 00:10:02,080 --> 00:10:03,640 못 일어서겠다 198 00:10:03,641 --> 00:10:04,959 어쩔래? 199 00:10:09,560 --> 00:10:10,599 일어서! 200 00:10:12,360 --> 00:10:14,200 저희 머리를 쏘시든지 201 00:10:14,201 --> 00:10:15,560 보내주시죠 202 00:10:17,081 --> 00:10:19,359 움직이지 마! 203 00:10:19,360 --> 00:10:21,279 팔을 놔 204 00:10:21,280 --> 00:10:22,560 놓으라고! 205 00:10:24,520 --> 00:10:25,799 - 7분대 - 네! 206 00:10:25,800 --> 00:10:27,719 쓸데없는 탈영병들을 데리고 나가서 207 00:10:27,720 --> 00:10:29,519 - 처형해 - 네! 208 00:10:29,520 --> 00:10:33,520 주, 탈영병들 데려가서 방어벽 수리시켜 209 00:10:33,960 --> 00:10:35,279 줄 서! 210 00:10:37,241 --> 00:10:38,359 대장님 211 00:10:40,200 --> 00:10:41,639 저희는 탈영하지 않았어요 212 00:10:41,640 --> 00:10:43,439 대열을 놓쳤을 뿐입니다 213 00:10:43,440 --> 00:10:46,359 황피현 본부에서 상해를 지키라고 보냈어요 214 00:10:46,720 --> 00:10:48,239 거기 꼬마 215 00:10:48,240 --> 00:10:49,599 올라와라 216 00:10:52,120 --> 00:10:54,240 올라와, 명령이다 217 00:10:56,360 --> 00:10:58,920 우선 네 몸부터 지켜 218 00:11:02,160 --> 00:11:04,479 지뢰를 안정화하고 땅에 묻지 마 219 00:11:04,480 --> 00:11:06,879 지뢰 위치를 깃발로 표시하라 220 00:11:06,880 --> 00:11:09,959 전쟁이 끝나면 우리를 다 죽일 거야 221 00:11:10,800 --> 00:11:13,279 주의해라 상황이 발생했다! 222 00:11:13,280 --> 00:11:16,079 장징 분대장님 북쪽에 상황이 발생했습니디 223 00:11:16,080 --> 00:11:18,039 몸을 낮춰! 224 00:11:18,040 --> 00:11:20,160 조심해라 지뢰 작업은 멈춰 225 00:11:21,240 --> 00:11:22,239 누군가 왔다 226 00:11:22,240 --> 00:11:23,559 몸을 숨겨라 227 00:11:23,560 --> 00:11:25,679 주의하며 경계를 수색해! 228 00:11:25,680 --> 00:11:27,199 방어진을 구축하라 229 00:11:50,081 --> 00:11:51,679 피난민이니 겨냥하지 마 230 00:11:51,680 --> 00:11:54,160 피난민이니 조준하지 않는다! 231 00:11:54,160 --> 00:11:56,039 시민이 지뢰를 밟지 않게 조심해라 232 00:11:59,760 --> 00:12:01,720 다리만 건너면 공동 조계예요 233 00:12:03,000 --> 00:12:04,959 지뢰 조심하십시오 234 00:12:06,521 --> 00:12:08,600 오른쪽으로 가면 날급교가 나와요 235 00:12:09,520 --> 00:12:11,759 지뢰 조심하십시오 236 00:12:12,720 --> 00:12:14,159 샤오후베이 데리고 따라와 237 00:12:14,160 --> 00:12:15,840 숙부님! 238 00:12:16,440 --> 00:12:18,559 날급교를 건너면 공동 조계가 나옵니다 239 00:12:20,361 --> 00:12:21,559 일 시작해 240 00:12:21,601 --> 00:12:22,840 어서! 241 00:12:22,841 --> 00:12:25,079 지뢰 조심하십시오 242 00:12:26,600 --> 00:12:28,679 날급교는 오른쪽입니다 243 00:12:30,320 --> 00:12:32,479 다리를 건너면 공동 조계가 나옵니다 244 00:12:33,281 --> 00:12:36,359 공동 조계로 들어가는 차례를 기다리세요 245 00:12:36,360 --> 00:12:39,119 중국 국민은 왼쪽으로 가십시오 246 00:12:39,120 --> 00:12:43,319 이름과 직업을 말하고 법률 문서를 보여주세요 247 00:12:43,320 --> 00:12:45,239 비켜요, 비켜 248 00:12:45,240 --> 00:12:47,000 부피가 큰 짐은 버리세요 249 00:12:47,001 --> 00:12:49,279 작은 소지품만 허용됩니다 250 00:12:51,521 --> 00:12:53,720 거기 군인, 이리 와요, 251 00:12:55,081 --> 00:12:56,799 군인은 출입 금지입니다 252 00:12:57,760 --> 00:12:59,119 전 농부예요 253 00:12:59,120 --> 00:13:02,760 군복을 입었잖아요 군인은 못 들어가요 254 00:13:02,761 --> 00:13:05,200 들여보내지 마 밀지 마세요! 255 00:13:07,120 --> 00:13:08,640 진정하세요 256 00:13:09,840 --> 00:13:10,720 다음 257 00:13:10,721 --> 00:13:13,279 - 이름이 뭐니? - 서머예요 258 00:13:16,481 --> 00:13:17,720 어르신 259 00:13:17,721 --> 00:13:19,360 군인은 못 들어갑니다 260 00:13:19,800 --> 00:13:22,159 다 같은 중국인인데 들여보내줘요 261 00:13:22,160 --> 00:13:26,920 조계 들어가는 길은 이 다리뿐인데 262 00:13:26,921 --> 00:13:28,400 군인 한 명이 들어가면 263 00:13:28,401 --> 00:13:29,719 일본군도 들어갈 수 있고 264 00:13:29,720 --> 00:13:32,240 일본군이 들어가면 우린 끝장이에요 265 00:13:34,640 --> 00:13:35,680 나가요 266 00:13:35,681 --> 00:13:36,999 문 열어! 267 00:13:37,000 --> 00:13:38,719 앉아만 있지 말고 268 00:13:39,680 --> 00:13:41,720 물품을 4층으로 날라 269 00:13:42,200 --> 00:13:44,479 더 빨리 가 270 00:13:44,480 --> 00:13:46,599 자루 전부 이쪽으로 옮겨 271 00:13:49,160 --> 00:13:51,560 뭐 하는 거야? 서둘러 272 00:13:51,561 --> 00:13:54,160 뒤처진 사람들은 속도 내라! 273 00:13:54,160 --> 00:13:55,840 얼른 쫓아가 274 00:13:55,841 --> 00:13:57,519 뭐 하러 미적거려? 275 00:14:00,160 --> 00:14:01,639 천사의 목소리 같아 276 00:14:03,040 --> 00:14:04,639 무슨 노래일까? 277 00:14:04,640 --> 00:14:05,960 몰라 278 00:14:15,400 --> 00:14:17,839 그만 쳐다보고 다시 일해! 279 00:14:19,281 --> 00:14:20,559 줄 서! 280 00:14:24,040 --> 00:14:25,600 거기 둘 281 00:14:25,601 --> 00:14:27,039 저쪽으로 가 282 00:14:27,720 --> 00:14:29,079 연대장님이 보자신다 283 00:14:32,321 --> 00:14:34,879 연대장님, 어떻습니까? 284 00:14:36,561 --> 00:14:38,559 이름이 뭐지? 나이는? 285 00:14:38,560 --> 00:14:41,760 주샤오후베이고 13살이에요 286 00:14:41,761 --> 00:14:44,800 증조할아버지가 홍무제의 18대손이랬어요 287 00:14:46,400 --> 00:14:48,640 명나라가 어떻게 망했는지 알아? 288 00:14:51,280 --> 00:14:52,679 자네가 챙겨 289 00:14:54,760 --> 00:14:56,919 나 죽으면 네가 내 자리 가져 290 00:15:05,720 --> 00:15:07,639 하천 건너는 예쁘네요 291 00:15:07,640 --> 00:15:09,200 하천 건너는 조계야 292 00:15:11,561 --> 00:15:13,200 저쪽은 천국이지 293 00:15:15,361 --> 00:15:18,520 이쪽은 지옥이고 294 00:15:30,520 --> 00:15:33,559 이 창고는 원래 은행 4곳이 썼어 295 00:15:33,560 --> 00:15:35,400 벽 두께가 1m를 넘어서 296 00:15:35,401 --> 00:15:37,160 대포도 못 뚫지 297 00:15:37,161 --> 00:15:40,320 장 장군님 댁 대문보다 견고해 298 00:15:40,321 --> 00:15:41,919 장 장군님을 모셨어? 299 00:15:41,920 --> 00:15:44,799 얀과 펭도 포함해서 300 00:15:44,800 --> 00:15:46,520 - 다 모셨지 - 아주 정교해 301 00:15:46,521 --> 00:15:48,320 내 생명줄이지 302 00:15:48,321 --> 00:15:50,200 돌려줄래? 304 00:15:51,520 --> 00:15:52,720 총알을 쐈다 하면 305 00:15:52,721 --> 00:15:55,840 어디 떨어졌는지 눈 감고도 알아 308 00:15:57,840 --> 00:15:59,400 물려받은 거야 310 00:16:01,280 --> 00:16:02,960 제발 돌려줘 312 00:16:04,440 --> 00:16:06,680 사단이 30분만에 313 00:16:07,401 --> 00:16:09,440 하나씩 다 사라졌어 314 00:16:47,080 --> 00:16:48,680 백마네 315 00:16:48,681 --> 00:16:50,120 얌전히 있어라 316 00:16:56,800 --> 00:16:58,080 왜 말이 탈출했지? 317 00:16:58,081 --> 00:16:59,559 말이 겁먹었어! 318 00:17:02,241 --> 00:17:03,519 쏘지 마! 319 00:17:06,201 --> 00:17:07,759 총 내려! 320 00:17:19,040 --> 00:17:20,519 가만히 있어 321 00:17:29,121 --> 00:17:30,240 이리 와 322 00:17:34,601 --> 00:17:36,200 무서워하지 마 323 00:17:37,641 --> 00:17:38,880 거기 있어 323 00:17:43,100 --> 00:17:46,580 - 1일째 - 324 00:17:53,720 --> 00:17:56,039 핫도그 사세요! 325 00:17:56,521 --> 00:17:58,519 매일 사람이 더 들어오는군 326 00:17:58,520 --> 00:18:01,799 핫도그 있어요, 핫도그! 327 00:18:02,881 --> 00:18:05,119 핫도그 사세요 328 00:18:13,600 --> 00:18:16,720 북쪽에서 계속 오면 미어터지는 거 아니야? 329 00:18:16,721 --> 00:18:19,560 원래 잘 자는데 어젯밤엔 잠을 설쳤어 330 00:18:19,561 --> 00:18:20,479 이상하지? 331 00:18:20,480 --> 00:18:22,880 설마, 포격이 벌써 멈췄는걸 332 00:18:22,881 --> 00:18:24,200 후퇴한다던데 333 00:18:24,201 --> 00:18:26,880 모두가 후퇴하면 우린 안전하겠어 334 00:18:26,881 --> 00:18:29,280 일본군은 여기 못 와 335 00:18:29,281 --> 00:18:31,439 덕분에 사업도 굴리지 336 00:18:36,841 --> 00:18:39,440 싸울 것까지 있나? 337 00:18:39,680 --> 00:18:41,439 줄 서서 차례를 기다려요 338 00:18:41,440 --> 00:18:42,679 상부의 지시로 339 00:18:42,680 --> 00:18:44,640 우리 청소년 야전단이 340 00:18:44,641 --> 00:18:47,359 비상 보급품을 나눠드릴 겁니다 341 00:18:47,360 --> 00:18:48,719 1인 1개입니다 342 00:18:48,720 --> 00:18:50,239 모두가 받을 수 있으니 343 00:18:50,240 --> 00:18:52,480 싸우지 말고 질서를 지키세요 344 00:19:03,000 --> 00:19:05,599 승리하자! 345 00:19:06,041 --> 00:19:09,360 멀쩡한 사내가 종일 구경만 하네 346 00:19:09,361 --> 00:19:11,040 당신과 무슨 상관인데? 347 00:19:11,041 --> 00:19:13,600 아예 입대해서 일본군과 싸우지? 348 00:19:13,601 --> 00:19:15,240 그럴 용기도 없지 349 00:19:15,241 --> 00:19:16,959 우린 반찬 살 돈도 없고 350 00:19:16,960 --> 00:19:18,879 식비도 없어 351 00:19:18,880 --> 00:19:22,520 애들도 안 돌보면서 가족을 원하기는 해? 352 00:19:26,121 --> 00:19:27,040 총성이다 353 00:19:27,041 --> 00:19:28,759 적이야, 숨어라! 354 00:19:28,760 --> 00:19:30,559 3인 1조로 전투 준비하라! 355 00:19:30,560 --> 00:19:32,879 하사바 중대 대오를 형성하라 356 00:19:32,880 --> 00:19:34,880 엄마, 왜 또 싸워요? 357 00:19:34,881 --> 00:19:38,080 국민혁명군이 후퇴하지 않았나? 358 00:19:39,480 --> 00:19:40,480 장담하는데 359 00:19:40,481 --> 00:19:42,280 영국군이 지켜줘서 360 00:19:42,281 --> 00:19:44,480 일본군이 못 들어와 361 00:20:01,241 --> 00:20:08,200 800 (八佰 , The Eight Hundred, 2020) 362 00:20:09,281 --> 00:20:11,400 이미 후퇴했는데 왜 또 자극하지? 363 00:20:12,201 --> 00:20:14,600 다 달아났는데 싸울 이유가 있나? 364 00:20:14,601 --> 00:20:17,120 일본군이 계속 진군하면 우리도 위험해져 365 00:20:17,121 --> 00:20:19,080 영국군은 다 남아 있겠지? 366 00:20:19,081 --> 00:20:21,120 샤페이 도로의 너희 집은 어때? 367 00:20:21,121 --> 00:20:23,880 프랑스는 일본군을 절대 안 들일 거야 368 00:20:23,881 --> 00:20:26,880 당연하지 프랑스 조계인걸 369 00:20:26,881 --> 00:20:27,879 받아 370 00:20:30,241 --> 00:20:31,800 장 교수님은 오늘 수업 없어? 371 00:20:32,400 --> 00:20:34,080 종일 구경만 해 372 00:20:34,561 --> 00:20:37,079 어차피 담강 대학교가 전쟁으로 닫았어 373 00:20:37,080 --> 00:20:40,560 남편 월급 없이 어떻게 먹고살지? 374 00:20:42,960 --> 00:20:44,640 서둘러! 375 00:20:44,641 --> 00:20:47,320 집합한다! 376 00:20:49,121 --> 00:20:50,360 빨리 가자 377 00:20:50,881 --> 00:20:52,960 달려! 378 00:20:52,961 --> 00:20:54,320 모인다! 379 00:20:59,201 --> 00:21:01,040 지뢰다! 380 00:21:01,041 --> 00:21:02,200 피해! 381 00:21:02,201 --> 00:21:03,720 부상자를 도와줘 382 00:21:04,561 --> 00:21:05,599 꺼져! 383 00:21:05,600 --> 00:21:07,920 나까지 초조해지잖아 384 00:21:10,000 --> 00:21:12,800 그만 돌아다니고 가만히 있어 385 00:21:14,361 --> 00:21:16,960 정찰병들이 먼저 가서 탐색한다! 386 00:21:20,801 --> 00:21:22,520 넓게 퍼져서 진군! 387 00:21:25,241 --> 00:21:27,280 전진하라 388 00:21:37,280 --> 00:21:40,000 병사들이 다 도망가고 389 00:21:40,001 --> 00:21:41,760 우리만 남았어 390 00:21:43,441 --> 00:21:44,440 문 열어! 391 00:21:44,441 --> 00:21:47,480 여기로 데려와 우리까지 죽겠어 392 00:21:47,881 --> 00:21:50,000 놔, 나갈 거야! 393 00:21:50,001 --> 00:21:52,040 죽으려면 혼자 죽어 394 00:21:52,041 --> 00:21:53,760 아무도 없다! 395 00:21:53,761 --> 00:21:55,440 탈영병 몇 명뿐이다 396 00:21:57,040 --> 00:21:58,360 돌격! 397 00:22:14,601 --> 00:22:15,840 갇혔다, 응전하라! 398 00:22:15,841 --> 00:22:16,960 밧줄을 끊어! 399 00:22:16,961 --> 00:22:18,320 기습이다! 400 00:22:18,321 --> 00:22:20,720 당황하지 말라 401 00:22:20,721 --> 00:22:23,360 지시대로 싸우자! 402 00:22:23,361 --> 00:22:25,760 - 무슨 일이지? - 중국군이 후퇴하지 않았나? 403 00:22:25,761 --> 00:22:27,360 좋아 보이지 않는데 404 00:22:27,361 --> 00:22:29,040 우리 쪽은 안전해 405 00:22:31,481 --> 00:22:32,800 멍청한 중국인들 406 00:22:32,801 --> 00:22:34,440 지뢰 조심해! 407 00:22:34,441 --> 00:22:36,560 버텨라! 408 00:22:36,561 --> 00:22:39,880 조준 걱정하지 말고 계속 쏴! 409 00:22:39,881 --> 00:22:41,600 더 이상 후퇴는 없다 410 00:22:41,601 --> 00:22:42,800 2층이야 411 00:22:42,801 --> 00:22:44,320 2층을 조심하라! 412 00:22:44,321 --> 00:22:45,720 죽어버려! 413 00:22:48,481 --> 00:22:50,560 전부 데리고 나와 414 00:22:52,041 --> 00:22:53,920 다들 나와 415 00:22:55,121 --> 00:22:57,280 빨리 나와! 416 00:22:57,681 --> 00:22:58,880 전장을 치운다 417 00:22:58,881 --> 00:23:00,560 반은 저 사람을 나머지는 나를 따라와 418 00:23:00,561 --> 00:23:02,360 일본인을 발견하면 누구든지 쏴라 419 00:23:02,361 --> 00:23:03,800 비켜 420 00:23:03,801 --> 00:23:05,760 일본인이다! 421 00:23:05,761 --> 00:23:07,480 - 멈춰 - 비켜! 422 00:23:08,561 --> 00:23:11,040 일본인이 온다고! 423 00:23:12,001 --> 00:23:13,400 뭐야, 왜 저래? 424 00:23:13,401 --> 00:23:14,640 미쳤나봅니다! 425 00:23:24,601 --> 00:23:25,680 서둘러 426 00:23:26,521 --> 00:23:30,200 한 명도 빠트리지 말고 생존자를 다 죽여 427 00:23:31,401 --> 00:23:32,800 전장을 정리하고 428 00:23:33,201 --> 00:23:34,880 무기와 장비를 챙겨 429 00:23:35,401 --> 00:23:37,000 방어벽을 강화한다 430 00:23:37,001 --> 00:23:38,840 항상 공격 준비하라 431 00:23:39,801 --> 00:23:41,040 서둘러! 432 00:23:41,881 --> 00:23:43,640 빨리 움직여! 433 00:23:49,561 --> 00:23:50,800 빨리빨리 해 434 00:23:55,921 --> 00:23:57,960 천황 폐하 만세! 435 00:23:58,721 --> 00:23:59,880 조심해! 436 00:24:04,641 --> 00:24:06,360 전장을 계속 정리한다 437 00:24:12,321 --> 00:24:14,120 뭐 하냐? 438 00:24:14,121 --> 00:24:15,480 죽고 싶어? 439 00:24:15,481 --> 00:24:16,480 주 분대장님! 440 00:24:16,481 --> 00:24:18,960 이리 와서 좀 보십시오 441 00:24:23,681 --> 00:24:25,520 가스 폭탄을 발포하라! 442 00:24:26,041 --> 00:24:27,520 가스 폭탄이다! 443 00:24:27,961 --> 00:24:29,320 독가스다! 444 00:24:29,321 --> 00:24:31,560 나전에서 썼던 거야 445 00:24:31,561 --> 00:24:34,880 형제들 방독면을 써! 446 00:24:34,881 --> 00:24:37,480 흩어져라, 흩어져! 447 00:24:47,361 --> 00:24:50,121 난 하나도 없어 좀 주라, 고맙다 448 00:24:54,401 --> 00:24:55,640 뭘 기다리고 있냐? 449 00:24:55,641 --> 00:24:57,080 천에 오줌 누고 입을 가려 450 00:24:57,081 --> 00:24:58,480 오줌이 안 나옵니다 451 00:25:02,481 --> 00:25:05,560 환풍기를 켜고 독가스를 배출해! 452 00:25:06,521 --> 00:25:10,320 환풍기를 켜고 독가스를 배출한다! 453 00:25:21,841 --> 00:25:23,520 독가스인가? 454 00:25:23,521 --> 00:25:25,520 몰라, 겁주지마 455 00:25:25,521 --> 00:25:26,680 다들 주목! 456 00:25:26,681 --> 00:25:28,760 일본군이 호북에서 똑같은 무기를 썼어요 457 00:25:28,761 --> 00:25:31,200 독가스니까 당장 대피하세요 458 00:25:31,201 --> 00:25:33,040 대피해요! 459 00:25:34,401 --> 00:25:35,801 머스터드 가스군 460 00:25:35,802 --> 00:25:38,200 문 닫지 말고 들여보내줘요! 461 00:25:40,041 --> 00:25:41,840 뭐야, 돈 내려놔! 462 00:25:42,441 --> 00:25:43,600 문 닫아 463 00:25:43,601 --> 00:25:45,320 들어오려는 사람은 다 패버려! 464 00:25:45,761 --> 00:25:46,761 가자 465 00:25:49,041 --> 00:25:50,480 도망가지 마세요! 466 00:25:50,481 --> 00:25:53,200 일본군에 뭐가 무섭습니까? 467 00:25:53,201 --> 00:25:56,000 4천만 명이 넘는 중국 국민이 468 00:25:56,001 --> 00:25:59,400 침만 한 번씩 뱉어도 익사시킬 수 있어요! 469 00:26:03,841 --> 00:26:05,240 이 바보야 470 00:26:05,241 --> 00:26:06,880 - 왜 그래? - 독가스를 배출했어 471 00:26:11,441 --> 00:26:12,640 문 열어요 472 00:26:12,641 --> 00:26:15,280 문 열고 들여보내줘요 473 00:26:16,281 --> 00:26:17,280 문 열라고요! 474 00:26:17,281 --> 00:26:19,360 당황하지 말고 도망가지 마! 475 00:26:20,961 --> 00:26:23,680 어서 부상병을 출구로 데려가 476 00:26:24,561 --> 00:26:25,600 지나간다! 477 00:27:34,241 --> 00:27:35,960 영웅의 넋을 공경하라! 478 00:27:36,642 --> 00:27:38,080 내리세요 479 00:27:38,081 --> 00:27:39,320 쉬어! 480 00:27:46,401 --> 00:27:49,080 팡 선생 차를 갈아타야 합니다 481 00:27:50,641 --> 00:27:53,280 제2 사단 무기를 확인하라 482 00:27:55,361 --> 00:27:57,280 찌르고, 죽인다 483 00:27:57,281 --> 00:27:58,920 찌르고, 죽인다! 484 00:28:02,201 --> 00:28:03,800 서둘러! 485 00:28:03,801 --> 00:28:05,880 속도를 늦추지 마라 486 00:28:07,121 --> 00:28:10,120 시항 창고는 원래 487 00:28:10,121 --> 00:28:12,800 국민혁명군 제88 사단 본부였습니다 488 00:28:12,801 --> 00:28:17,440 음식 수만 포대와 489 00:28:17,481 --> 00:28:21,920 소가죽과 비단, 동유 같은 물자를 보관하죠 490 00:28:21,921 --> 00:28:25,960 의료 용품과 탄약도 많습니다 491 00:28:25,961 --> 00:28:27,361 팡 선생 오셨습니다 492 00:28:28,482 --> 00:28:29,281 들어오십시오 493 00:28:29,282 --> 00:28:31,520 제88 사단, 제524 연대가 494 00:28:31,521 --> 00:28:35,041 현재 창고를 지키고 있습니다 495 00:28:35,681 --> 00:28:37,440 제88 사단이라고? 496 00:28:38,082 --> 00:28:42,160 갑북의 혐오 사단이란 작자들 말이군 497 00:28:43,521 --> 00:28:44,641 맞습니다 498 00:28:44,642 --> 00:28:47,241 독일제 무기로 무장했습니다 499 00:28:47,241 --> 00:28:48,241 계속 말하시오 500 00:28:48,242 --> 00:28:50,080 3개월 동안 501 00:28:50,081 --> 00:28:54,640 제524 연대는 병력을 5번 충원했습니다 502 00:28:54,641 --> 00:28:56,760 주로 호북과 호남 503 00:28:56,761 --> 00:29:00,721 저장 보안 부대에서 충원했죠 504 00:29:00,722 --> 00:29:04,160 현재는 군사와 무기 수에 대한 505 00:29:04,161 --> 00:29:06,481 정확한 정보가 없습니다 506 00:29:10,481 --> 00:29:12,241 수고해줘서 고맙소 507 00:29:12,242 --> 00:29:14,240 보상을 받으러 따라오십시오 508 00:29:14,241 --> 00:29:15,480 가시죠 509 00:29:16,561 --> 00:29:17,880 저희는 가보겠습니다 510 00:29:25,441 --> 00:29:27,601 하세가와 교코 부대한테 공격 준비하라고 해 511 00:29:27,602 --> 00:29:29,641 적을 빠르게 제압한다 512 00:29:29,681 --> 00:29:30,680 알겠습니다! 513 00:29:31,682 --> 00:29:33,920 중대장님, 5층과 6층에 불이 났습니다! 514 00:29:33,921 --> 00:29:35,920 당장 진화하고 방어벽 복구한다 515 00:29:35,921 --> 00:29:37,721 - 부상병은 통관으로 보내 - 네! 516 00:29:37,722 --> 00:29:39,801 2소대는 와서 진화해! 517 00:29:40,641 --> 00:29:42,720 말이 또 달리니까 조심해! 518 00:29:43,482 --> 00:29:45,320 - 조심해 - 말이 또 나왔군 519 00:29:50,321 --> 00:29:52,080 이자는 숨이 붙어 있습니다! 520 00:29:56,001 --> 00:29:58,561 - 몇 명은 살려놔 - 네! 521 00:30:26,121 --> 00:30:27,200 말이다! 522 00:30:27,961 --> 00:30:28,920 말이야! 523 00:30:28,921 --> 00:30:30,080 말이 달려가 524 00:30:31,082 --> 00:30:32,400 저기 말이야! 525 00:30:32,401 --> 00:30:34,040 할 일도 없나? 526 00:30:34,041 --> 00:30:36,161 총알이 여기까지 날아오겠어 527 00:30:36,162 --> 00:30:39,680 이런 모습은 공연 같군 528 00:30:39,681 --> 00:30:41,761 말조심해 529 00:30:42,361 --> 00:30:44,320 걱정된다는 말이야 530 00:30:44,321 --> 00:30:45,321 중국군 들어라! 531 00:30:45,321 --> 00:30:47,600 중대장님, 보십시오! 532 00:30:47,601 --> 00:30:51,641 너희도 이 병사들 꼴이 될 거다! 533 00:30:52,202 --> 00:30:54,561 중국군은 무기를 버려라 534 00:30:55,041 --> 00:30:58,401 아니면 같은 신세가 될 거다 535 00:30:58,402 --> 00:31:00,240 - 능지처참해주마 - 장징 부대잖아 536 00:31:00,641 --> 00:31:02,320 우리 주변 방어 부대다 537 00:31:02,321 --> 00:31:04,600 일본군을 겨냥하고 쏴라! 538 00:31:06,401 --> 00:31:10,041 너희도 이렇게 될 거다 539 00:31:11,201 --> 00:31:13,321 중국군은 무기를 버려라 540 00:31:13,801 --> 00:31:14,880 버리지 않으면 541 00:31:15,481 --> 00:31:17,400 이 병사들처럼 542 00:31:17,401 --> 00:31:19,201 능지처참해주마 543 00:31:19,681 --> 00:31:21,401 두안우야! 544 00:31:22,161 --> 00:31:25,480 샤오후베이를 잘 돌봐라! 545 00:31:28,041 --> 00:31:30,680 꼭 살아남아서 546 00:31:32,601 --> 00:31:35,281 고향에 데려가! 547 00:31:36,881 --> 00:31:38,800 국민혁명군 병사는 548 00:31:38,801 --> 00:31:41,120 전사할 각오가 없다면 벌 받아야 한다 549 00:31:41,121 --> 00:31:42,961 일본군은 우리 형제들을 죽인다 550 00:31:42,962 --> 00:31:45,080 마지막으로 기회를 주마 551 00:31:45,081 --> 00:31:46,880 - 주목! - 지금 죽여라! 552 00:31:46,881 --> 00:31:49,801 저는 저장 보안 부대 제1 대대 내무실 참모예요 553 00:31:49,802 --> 00:31:51,201 주판쟁이가 별명이죠 554 00:31:51,202 --> 00:31:53,401 국가를 섬기는 게 제 의무지만 555 00:31:53,402 --> 00:31:56,600 회계나 볼 줄 알고 총은 못 쏘니까 556 00:31:56,601 --> 00:31:57,800 강요는 하지 마시길... 557 00:31:57,801 --> 00:31:59,801 강요는 무슨! 558 00:31:59,802 --> 00:32:00,761 쏘기나 해 559 00:32:00,762 --> 00:32:02,281 살인할 줄 몰라요 560 00:32:02,282 --> 00:32:03,880 이 사람 시켜요 장 장군님을 모셨대요 561 00:32:03,881 --> 00:32:06,880 - 네가 하라고 했잖아 - 죽여보시지! 562 00:32:06,881 --> 00:32:08,520 저장 보안 부대는 다 죽었어 563 00:32:08,521 --> 00:32:10,720 네놈만 살다니 수치다! 564 00:32:11,362 --> 00:32:13,121 - 하나 - 쏴라! 565 00:32:14,401 --> 00:32:16,041 감히 날 쏘겠다고? 566 00:32:16,722 --> 00:32:17,921 네가 날? 567 00:32:17,922 --> 00:32:19,920 - 둘! - 미안해요 568 00:32:20,802 --> 00:32:24,560 너희 같은 떨거지들 때문에 일본이 이기고 있는 거야 569 00:32:24,561 --> 00:32:27,121 또 겁먹고 발 빼면 엄벌에 처할 거다! 570 00:32:27,122 --> 00:32:28,921 장 장군을 모셨다고? 571 00:32:28,922 --> 00:32:30,241 그렇습니다! 572 00:32:30,242 --> 00:32:31,600 그럼 다음은 너다 573 00:32:32,162 --> 00:32:35,041 독가스에 눈을 다쳐서 잘 안 보입니다 574 00:32:35,042 --> 00:32:36,441 안 보인다고? 575 00:32:36,442 --> 00:32:39,800 일본군이 형제들을 죽이고 자매들을 강간한 건 봤나? 576 00:32:39,801 --> 00:32:42,041 안 죽겠다고 용쓰는 자들은 죽어도 싸! 577 00:32:42,482 --> 00:32:43,640 쏴! 578 00:32:45,762 --> 00:32:48,320 바보야, 조준도 못 하냐? 579 00:32:48,321 --> 00:32:49,680 이 겁쟁이 580 00:32:49,681 --> 00:32:51,401 어디를 쏘는 거야? 581 00:32:51,402 --> 00:32:52,321 무릎 꿇어 582 00:32:52,322 --> 00:32:54,200 - 저는 포병입니다! - 꿇어! 583 00:32:54,201 --> 00:32:55,440 총 내려놔 584 00:32:56,001 --> 00:32:57,880 천황 폐하 만세! 585 00:33:00,962 --> 00:33:02,241 다음! 586 00:33:17,641 --> 00:33:20,000 마음 약해지지 말고 쏴버려 587 00:33:20,001 --> 00:33:21,240 죽이고 싶지 않습니다 588 00:33:21,241 --> 00:33:22,600 죽이기 싫다고? 589 00:33:23,161 --> 00:33:24,601 살인하기 싫어요 590 00:33:25,282 --> 00:33:26,881 - 살인하기 싫어요! - 총 들어! 591 00:33:26,882 --> 00:33:28,161 하나 592 00:33:30,082 --> 00:33:31,360 둘! 593 00:33:40,681 --> 00:33:41,800 살려주세요 594 00:33:41,801 --> 00:33:43,761 - 방아쇠 당겨 - 싫습니다 595 00:33:43,762 --> 00:33:44,881 - 당겨 - 싫어요 596 00:33:44,882 --> 00:33:46,200 살려주세요 597 00:33:47,161 --> 00:33:48,360 방아쇠 당겨, 인마! 598 00:33:48,361 --> 00:33:50,081 네 숙부를 죽인 놈이야 599 00:34:21,122 --> 00:34:23,880 네 사촌은 여기 없어 돌아가자 600 00:34:25,082 --> 00:34:26,800 잠시만요 601 00:34:27,962 --> 00:34:29,721 오늘 봐야겠어요 602 00:34:32,401 --> 00:34:35,481 한번 극복하면 다시는 무섭지 않아 603 00:34:35,482 --> 00:34:36,800 몇 살이지? 604 00:34:39,281 --> 00:34:41,361 왜 계속 싸워야 하죠? 605 00:34:43,762 --> 00:34:46,761 저와 숙부님, 제 동생은 606 00:34:46,762 --> 00:34:48,561 평범한 농부예요 607 00:34:51,041 --> 00:34:54,161 여기가 어디지, 꼬마야? 608 00:35:00,042 --> 00:35:01,281 대장님 609 00:35:01,282 --> 00:35:04,841 전 사립학교에 다녔고 시골을 벗어난 적이 없어요 610 00:35:06,401 --> 00:35:09,481 상해가 어떤지 보고 싶었을 뿐이에요 611 00:35:09,482 --> 00:35:10,721 이럴 줄은... 612 00:35:12,161 --> 00:35:15,441 전장 정리나 할 줄 알았죠 613 00:35:16,441 --> 00:35:18,561 어머니가 집에서 기다리세요 614 00:35:18,562 --> 00:35:20,521 제발 보내주세요 615 00:35:31,842 --> 00:35:33,081 샤오후베이 616 00:35:33,482 --> 00:35:34,561 양 대대장님 617 00:35:34,562 --> 00:35:35,801 - 상관 중대장님 오셨습니다 - 내려와 618 00:35:35,802 --> 00:35:39,001 상관 즈뱌오와 외과의 탕핀신입니다 619 00:35:39,002 --> 00:35:40,440 바깥 상황을 말해주게 620 00:35:41,961 --> 00:35:43,521 로베 레스토랑 빵이야 621 00:35:43,522 --> 00:35:44,761 외국인들이 먹지 622 00:35:44,762 --> 00:35:47,201 이 빵을 먹으면 빨리 자란대 623 00:35:51,242 --> 00:35:52,321 형은 안 먹어? 624 00:35:52,962 --> 00:35:54,521 애들 먹는 빵이야 625 00:35:54,522 --> 00:35:56,480 너 많이 먹어 626 00:35:57,922 --> 00:36:00,001 치웨 형 궁금한 게 있는데 627 00:36:00,002 --> 00:36:01,441 왜 말이 형 말을 들어? 628 00:36:01,442 --> 00:36:02,681 글쎄다 629 00:36:02,682 --> 00:36:05,281 어릴 때부터 양치기였거든 630 00:36:05,282 --> 00:36:06,561 다들 내 말을 들어 631 00:36:08,401 --> 00:36:12,361 꼬맹이, 불장난하지 마 가스 탱크 폭발해 632 00:36:39,522 --> 00:36:41,561 영국 병사들에게 들키면 안 돼 633 00:36:41,562 --> 00:36:42,881 돌아와! 634 00:36:42,882 --> 00:36:44,121 건너가면 안 돼! 635 00:36:44,122 --> 00:36:46,521 이쪽이 안전해 636 00:36:46,522 --> 00:36:47,521 누가 좀 도와줘! 637 00:36:47,522 --> 00:36:49,161 다리 너머는 전장이야 638 00:36:49,161 --> 00:36:51,681 일본군이 곧장 쓸 거다! 639 00:36:51,682 --> 00:36:54,080 애들이 미쳤네요 뭘 기대하는 걸까요? 640 00:36:54,081 --> 00:36:55,241 혼돈의 시기군요 641 00:36:55,242 --> 00:36:57,441 - 프랑스 통신사 - 여기가 잘 보이네요 642 00:36:57,442 --> 00:36:59,840 AP 통신사와 타임스에 643 00:37:00,762 --> 00:37:02,881 텔레그래프까지 모였군요 644 00:37:02,882 --> 00:37:05,921 이 창고는 유명해질 거예요 645 00:37:21,082 --> 00:37:22,401 어디가? 646 00:37:22,402 --> 00:37:24,641 정찰 나가요 647 00:37:25,282 --> 00:37:26,881 계속 가 648 00:37:26,882 --> 00:37:28,481 우리도 같이 갈게 649 00:39:13,841 --> 00:39:15,401 빨리 올라가 650 00:39:15,402 --> 00:39:17,881 각 분대는 서둘러라! 651 00:39:19,842 --> 00:39:21,161 더 빨리 올라가 652 00:39:22,282 --> 00:39:25,441 샤오후베이, 도망가! 653 00:39:25,442 --> 00:39:26,641 대장님, 들켰습니다 654 00:39:26,642 --> 00:39:28,561 도망가! 655 00:39:30,082 --> 00:39:32,081 샤오후베이! 656 00:39:32,082 --> 00:39:33,361 뭐 하는 거야? 657 00:39:33,362 --> 00:39:36,281 일본인이다! 658 00:39:36,282 --> 00:39:38,401 어서 창고에 진입한다 659 00:39:38,402 --> 00:39:40,481 전진! 660 00:39:40,482 --> 00:39:41,761 일본군이 왔다! 661 00:39:41,762 --> 00:39:43,281 일본이 경계를 넘었다 662 00:39:43,282 --> 00:39:45,441 일본군이 경계를 침범했다! 663 00:39:45,442 --> 00:39:47,281 일본이 경계를 넘었구나 664 00:39:47,282 --> 00:39:50,081 - 일본군이 경계를 넘었다! - 일본이 경계를 넘었다! 665 00:39:50,082 --> 00:39:52,601 일본이 경계를 침범했다! 666 00:39:52,602 --> 00:39:54,081 일본군이 왔다! 667 00:39:54,082 --> 00:39:56,441 여러분, 일본군이 왔습니다! 668 00:39:56,442 --> 00:39:57,921 벽을 타고 올라왔어요 669 00:40:00,442 --> 00:40:03,761 조명을 켜고 창고에 비춰라! 670 00:40:06,362 --> 00:40:09,241 일본군이 침입했다 총 들어! 671 00:40:09,242 --> 00:40:10,961 어서 총 챙겨! 672 00:40:12,002 --> 00:40:13,401 놈들 사다리를 끊어라! 673 00:40:13,402 --> 00:40:15,681 무기 장전해! 674 00:40:15,682 --> 00:40:17,281 문과 창문을 지켜라! 675 00:40:17,762 --> 00:40:19,641 문과 창문을 확보한다! 676 00:40:19,642 --> 00:40:20,801 돌격! 677 00:40:32,362 --> 00:40:33,761 지옥 물이나 먹어라! 678 00:40:46,842 --> 00:40:47,841 3층이다! 679 00:40:47,842 --> 00:40:49,401 일본군이 3층에서 들어온다! 680 00:40:49,402 --> 00:40:51,881 이거 받고 3층으로 가 681 00:40:53,042 --> 00:40:54,721 따라와! 682 00:40:54,722 --> 00:40:55,841 가자! 683 00:40:55,842 --> 00:40:57,122 3층으로 간다! 684 00:41:01,282 --> 00:41:02,561 모두 3층으로! 685 00:41:02,562 --> 00:41:04,521 전투 준비하라! 686 00:41:06,482 --> 00:41:07,841 나와! 687 00:41:07,842 --> 00:41:09,401 제발 살려줘 688 00:41:09,402 --> 00:41:10,721 부탁이야 689 00:41:10,722 --> 00:41:11,921 나오라고! 690 00:41:11,922 --> 00:41:13,121 이렇게 빌게 691 00:41:13,122 --> 00:41:15,880 - 나와 - 무섭단 말이야 751 00:41:15,880 --> 00:41:16,880 나약하긴 692 00:41:17,282 --> 00:41:19,441 후퇴하지 말고 공격! 693 00:41:26,162 --> 00:41:27,681 전진! 694 00:41:28,082 --> 00:41:29,762 집중 사격하라 695 00:41:32,442 --> 00:41:34,041 창밖으로 던져버려 696 00:41:43,682 --> 00:41:45,521 조준하고 사격하라! 697 00:41:46,002 --> 00:41:47,761 점등! 698 00:41:54,322 --> 00:41:56,161 둑에 못 오게 해 699 00:41:56,162 --> 00:41:59,161 각자 위치로! 도로를 지켜라! 700 00:42:00,602 --> 00:42:02,121 죽어라! 701 00:42:02,122 --> 00:42:03,642 지옥으로 꺼져! 702 00:42:19,402 --> 00:42:22,401 전장 정리하고 각층을 확인해라 703 00:42:24,482 --> 00:42:27,841 생존자가 있는지 보고 전부 사살해 704 00:42:27,842 --> 00:42:29,401 2명 더 있습니다! 705 00:42:29,402 --> 00:42:32,321 무기와 장비는 챙기고 시체는 버려 706 00:42:34,682 --> 00:42:37,161 군의관! 707 00:42:38,922 --> 00:42:40,001 저기 봐 708 00:42:40,002 --> 00:42:41,762 셰 연대장님이 옥상에 올라갔어 709 00:42:41,762 --> 00:42:43,521 일본군을 무찌른 거야 710 00:42:46,682 --> 00:42:48,921 굉장한 전투였어 711 00:42:55,962 --> 00:42:57,721 두 분은 영웅이에요! 712 00:42:59,482 --> 00:43:01,281 잘했어요 713 00:43:19,962 --> 00:43:21,682 두 사람은 영웅이에요! 714 00:43:22,562 --> 00:43:25,242 중국 군인이 하천을 건너면 715 00:43:25,243 --> 00:43:26,721 쏠 겁니다 716 00:43:26,722 --> 00:43:30,361 마지막으로 경고할 테니 지금 돌아가세요 717 00:43:31,843 --> 00:43:32,961 가죠 718 00:43:38,362 --> 00:43:39,481 잘했어요! 719 00:43:40,362 --> 00:43:41,601 가자 720 00:43:42,123 --> 00:43:45,002 건너편 아저씨들이 우리를 지켜주다니 멋지지? 721 00:43:47,802 --> 00:43:49,761 면밀히 정찰한 뒤 722 00:43:49,762 --> 00:43:52,481 일본군이 기습하려는 걸 발견해서 723 00:43:52,482 --> 00:43:54,281 저는... 저희가... 724 00:43:54,282 --> 00:43:56,681 형제들을 구한 겁니다 725 00:44:02,722 --> 00:44:04,482 정찰 가는 거랬어요 726 00:44:04,483 --> 00:44:05,961 뭘 정찰해? 727 00:44:08,162 --> 00:44:09,481 쓰촨 병사는? 728 00:44:12,122 --> 00:44:13,441 그분은... 729 00:44:15,682 --> 00:44:17,801 창고를 나가는 건 명령 위반이야 730 00:44:17,802 --> 00:44:19,481 군인이란 직함이 아깝군 731 00:44:20,642 --> 00:44:22,361 동북군 수십만 명이 732 00:44:22,362 --> 00:44:25,201 일본군 2만 명에 겁먹었어 733 00:44:25,202 --> 00:44:26,641 탈영할 건가? 734 00:44:26,642 --> 00:44:29,601 여기는 상해고 이 다음은 남경이야 735 00:44:29,602 --> 00:44:31,202 우리가 달아나서 736 00:44:31,202 --> 00:44:34,761 상해부터 남경까지 일본 차지가 되면 좋겠어? 737 00:44:35,642 --> 00:44:37,281 모래주머니 벽은 강화했으니 738 00:44:37,282 --> 00:44:38,801 수로를 차단하고 739 00:44:38,802 --> 00:44:40,241 - 문을 닫아 - 네 740 00:44:40,242 --> 00:44:43,721 일본군이 파괴한 북쪽 방어벽은 지금 고치고 있다 741 00:44:44,442 --> 00:44:45,641 중대장님 742 00:44:46,122 --> 00:44:48,561 제2소대 5분대 분대장이 방금 전사했습니다 743 00:44:48,562 --> 00:44:51,841 일본 저격수가 명사수니까 밤까지 기다려야겠습니다 744 00:44:51,842 --> 00:44:53,641 간부가 방어벽을 수리하는 거야? 745 00:44:53,642 --> 00:44:56,322 - 탈영병들 데려와 - 네! 746 00:44:56,323 --> 00:44:58,321 총기 확인하고 방어벽을 수리하라 747 00:44:58,722 --> 00:45:00,601 방어벽을 수리한다! 748 00:45:07,963 --> 00:45:09,762 허튼짓 하지 말고 나와! 749 00:45:10,882 --> 00:45:12,041 얼른 나와 750 00:45:13,682 --> 00:45:15,362 저희는 학생이에요 751 00:45:15,362 --> 00:45:16,641 군인이 되려고 왔어요 752 00:45:16,642 --> 00:45:18,201 수로로 들어왔습니다 753 00:45:24,362 --> 00:45:25,641 잘 지켜줘 754 00:45:25,642 --> 00:45:27,401 우리보다 귀한 애들이니까 755 00:45:31,963 --> 00:45:34,722 내려가서 방어벽을 수리해라 756 00:45:34,723 --> 00:45:36,961 저지선을 잘 방어해야 해 757 00:45:37,682 --> 00:45:39,681 밖에 나가서는 고개 잘 숙이고 758 00:45:40,522 --> 00:45:42,802 일 끝나면 돌아와라 759 00:45:43,562 --> 00:45:45,282 일이 안 끝났으면 760 00:45:45,283 --> 00:45:46,401 돌아오지 마 761 00:45:48,122 --> 00:45:49,601 방어벽을 강화하라! 762 00:45:50,282 --> 00:45:53,681 일본 제국군은 공격을 763 00:45:53,682 --> 00:45:55,921 최대한 자제하고 있다 764 00:45:56,962 --> 00:45:58,521 만약 중국군이 765 00:45:58,522 --> 00:46:01,921 무기를 버린다면 766 00:46:01,922 --> 00:46:03,522 일본군은 767 00:46:03,523 --> 00:46:06,881 체면이 살도록 잘 대우해줄 거다 768 00:46:08,162 --> 00:46:09,921 일본 제국군은 공격을 769 00:46:09,922 --> 00:46:14,242 최대한 자제하고 있다 770 00:46:15,122 --> 00:46:19,562 만약 중국군이 무기를 버린다면... 771 00:46:23,803 --> 00:46:25,042 위험해 772 00:46:25,043 --> 00:46:26,842 일본군과 너무 가까워 773 00:46:26,843 --> 00:46:28,401 일본군은 명사수야 774 00:46:28,402 --> 00:46:30,601 지난달에 온조빈을 지킬 때 775 00:46:30,602 --> 00:46:32,722 전사자들 다 머리를 맞았어 776 00:46:35,922 --> 00:46:39,361 두 사람이 가서 조심히 일을 끝내자고 777 00:46:41,402 --> 00:46:43,241 어린애는 빼 778 00:46:46,242 --> 00:46:48,161 둘 중 하나가 따라와 779 00:46:50,283 --> 00:46:51,802 이러면 어때? 780 00:46:51,803 --> 00:46:55,041 국민혁명군 전통대로 동전을 던지자 781 00:47:00,122 --> 00:47:01,962 글자가 나오는 쪽이 가는 거야 782 00:47:04,722 --> 00:47:06,042 먼저 던져 783 00:47:16,802 --> 00:47:18,081 자네가 가 784 00:47:24,043 --> 00:47:25,922 합의했잖아 785 00:47:25,922 --> 00:47:28,241 아까는 가겠다고... 785 00:48:04,700 --> 00:48:09,500 - 2일째 - 786 00:48:32,402 --> 00:48:36,042 일본군은 시항 창고를 공포의 동방 건물이라 부릅니다 787 00:48:36,043 --> 00:48:40,042 가스 50만 제곱미터가 든 가스 탱크가 788 00:48:40,043 --> 00:48:42,042 조계 바로 옆에 있으니까요 789 00:48:42,043 --> 00:48:44,162 창고가 터지지 않게 790 00:48:44,163 --> 00:48:48,281 폭탄이나 중포는 사용하지 않는 게 방침이에여 791 00:48:48,282 --> 00:48:50,842 중국군에게 공평한 전투 같군요 792 00:48:51,643 --> 00:48:55,802 하지만 일본 장교와 병사들은 내키지 않아 보입니다 793 00:48:56,483 --> 00:48:59,161 신문사세요! 794 00:49:00,323 --> 00:49:01,562 3시간이라고 했죠? 795 00:49:03,402 --> 00:49:05,282 일본은 결정을 내렸고 796 00:49:05,283 --> 00:49:07,521 상해에 널리 알리려 해요 797 00:49:07,922 --> 00:49:11,481 시항 창고가 3시간 뒤에 함락된다... 798 00:49:14,003 --> 00:49:15,962 루카, 얼마 걸래요? 799 00:49:16,883 --> 00:49:20,762 리에주 요새처럼 될지 짐작하기 어렵군요 800 00:49:20,763 --> 00:49:22,481 맞아요 팡 선생 801 00:49:22,482 --> 00:49:25,122 팡 선생은 얼마 걸래요? 802 00:49:27,763 --> 00:49:29,402 난 도박을 안 즐겨요 803 00:49:30,442 --> 00:49:34,121 팡 선생은 참 별종이라니까요 804 00:49:34,122 --> 00:49:37,121 선생에겐 전쟁이 다른 세상 얘기인가 봐요 805 00:49:37,643 --> 00:49:38,962 맞나요? 806 00:49:42,202 --> 00:49:43,441 가야겠어요 807 00:49:44,002 --> 00:49:46,362 하세가와 부대와 제6 보병대 808 00:49:46,363 --> 00:49:49,282 상해 특별 해병대 집결! 809 00:49:49,283 --> 00:49:52,322 우향우! 811 00:49:52,963 --> 00:49:54,202 정면 주시! 813 00:49:59,043 --> 00:50:02,402 앞에 총! 경례! 814 00:50:09,603 --> 00:50:12,442 일본이 3시간 안에 시항 창고를 함락합니다! 815 00:50:12,443 --> 00:50:14,922 - 신문 사세요! - 저리 가 816 00:50:14,923 --> 00:50:16,602 3시간 안에 시항을 점령합니다! 817 00:50:16,603 --> 00:50:18,362 하나 줘 818 00:50:18,363 --> 00:50:20,562 - 판돈 줄여요 - 여기요 819 00:50:21,763 --> 00:50:24,321 수입산 망원경 사세요 훨씬 생생합니다 820 00:50:24,322 --> 00:50:28,802 일본 승리 배당률 3:1 1시에 시작합니다! 821 00:50:28,803 --> 00:50:30,402 새 거리극을 시작합니다! 822 00:50:30,403 --> 00:50:32,801 마차를 멈추고 구경하세요 823 00:50:32,802 --> 00:50:35,922 공짜입니다, 공짜! 824 00:50:35,923 --> 00:50:37,881 부탁이야 825 00:50:37,882 --> 00:50:39,362 저이를 보내줘 826 00:50:39,363 --> 00:50:41,842 당신을 때리는데도 변호하는군! 827 00:50:47,163 --> 00:50:48,362 신문 사세요 828 00:50:48,363 --> 00:50:50,882 3시간 안에 일본이 시항을 점령해요 829 00:50:51,403 --> 00:50:54,802 전쟁을 지원해주세요 돈과 식량을 기부하세요 830 00:50:55,683 --> 00:50:57,122 비켜 서 831 00:50:57,122 --> 00:50:58,642 회장님이 오셨어 832 00:50:59,323 --> 00:51:00,602 회장님 833 00:51:02,363 --> 00:51:04,002 회장님이 오셨네 834 00:51:07,682 --> 00:51:09,561 이 무지렁이들! 835 00:51:09,562 --> 00:51:11,562 극단 녀석들은 꺼져 836 00:51:11,563 --> 00:51:12,721 루 아가씨 오셨다! 837 00:51:12,722 --> 00:51:14,521 루 씨 실물이 참 예쁘세요 838 00:51:14,522 --> 00:51:16,482 루 씨 영화들을 좋아해요 839 00:51:14,522 --> 00:51:16,482 루 씨 영화들을 좋아해요 840 00:51:16,483 --> 00:51:18,081 물러나요 거리를 지키세요 841 00:51:23,962 --> 00:51:25,081 룽 누님 842 00:51:25,082 --> 00:51:26,482 일본군이 곧 공격한답니다 843 00:51:27,323 --> 00:51:30,402 겨우 3시간 뒤에 창고를 점령할 거래요 844 00:51:30,403 --> 00:51:34,162 괴물 같은 외국 비행기를 방금 봤어요 845 00:51:34,163 --> 00:51:36,321 일본 배는 하천에 떴고요 846 00:51:37,282 --> 00:51:39,162 전쟁이 여기까지 번질 모양이에요 847 00:51:40,282 --> 00:51:41,882 누님 848 00:51:41,883 --> 00:51:44,001 카지노가 오래 못 갈 듯해요 849 00:51:44,002 --> 00:51:47,042 대안을 생각해보시는 게 좋겠습니다 850 00:51:47,042 --> 00:51:49,162 그런 걱정은 하지 말고 851 00:51:49,163 --> 00:51:51,121 내 카지노나 잘 챙겨 852 00:51:55,522 --> 00:51:57,002 멍청한 짓은 하지 마 853 00:51:57,923 --> 00:51:59,042 걱정 접어두십쇼 854 00:52:03,043 --> 00:52:04,242 물 좀 샌 거 가지고! 855 00:52:04,243 --> 00:52:06,081 일본인이 죽인 줄 알았네 856 00:52:06,082 --> 00:52:07,881 - 물이 공짜인 줄 알아? - 징징대긴! 857 00:52:07,882 --> 00:52:09,361 네가 태후라도 돼? 858 00:52:09,362 --> 00:52:10,881 일본이 곧 공격할 거야 859 00:52:10,882 --> 00:52:12,722 - 칭얼대기는 - 일본이 뭐 어쨌다고? 860 00:52:12,723 --> 00:52:14,002 물 새는 건 놔두네 861 00:52:14,003 --> 00:52:15,482 말이 많아 862 00:52:22,083 --> 00:52:23,522 군사 관측통이 다 모였나? 863 00:52:23,522 --> 00:52:24,962 네, 허상닝 님 864 00:52:34,363 --> 00:52:37,122 참모총장님, 우리 군이 얼마나 버틸 수 있죠? 865 00:52:47,362 --> 00:52:49,602 하천 남쪽 사람들을 보세요 866 00:52:49,603 --> 00:52:51,442 구경났군요 867 00:52:51,443 --> 00:52:52,962 상황이 어떻습니까? 868 00:52:52,963 --> 00:52:55,402 일본군이 북쪽에서 진군해 869 00:52:55,882 --> 00:52:57,241 시작됐어 870 00:53:06,722 --> 00:53:09,602 3분대, 4분대 수류탄이다, 조준 발사! 871 00:53:15,043 --> 00:53:16,282 뭔가 잘못됐어 872 00:53:16,283 --> 00:53:17,442 자네가 2층을 맡아 873 00:53:17,443 --> 00:53:18,322 바짝 따라와 874 00:53:18,323 --> 00:53:19,321 가자! 875 00:53:20,962 --> 00:53:23,202 적의 화력이 너무 세다 2층을 지원하라! 876 00:53:23,203 --> 00:53:24,801 나랑 2층으로 가자 877 00:53:24,802 --> 00:53:26,242 네, 가시죠 878 00:53:26,243 --> 00:53:27,722 왼쪽 조심해! 879 00:53:28,963 --> 00:53:29,922 셰 연대장님! 880 00:53:29,923 --> 00:53:32,042 창고 접근 인원이 너무 많습니다 881 00:53:36,003 --> 00:53:38,842 서로 엄호하며 측면을 공격한다! 882 00:53:39,843 --> 00:53:42,162 적이 서쪽 벽을 노린다고 양 대대장에게 알려 883 00:53:42,163 --> 00:53:44,482 - 당장 반격 준비해 - 네! 884 00:53:46,723 --> 00:53:49,081 탈영병들을 전장으로 내보내! 885 00:53:49,762 --> 00:53:51,162 이거 받고 따라와 886 00:53:51,163 --> 00:53:53,002 잘 쫓아와라 887 00:53:53,723 --> 00:53:55,322 너, 일어나 888 00:53:55,323 --> 00:53:57,242 총 받고 출발한다! 889 00:53:57,243 --> 00:53:59,762 총 받아! 시간이 늦었으니 일어나! 890 00:54:00,803 --> 00:54:04,041 - 겁쟁이 - 다들 전투에 합류하라! 891 00:54:04,042 --> 00:54:06,282 또 자루에 넣어주랴? 892 00:54:07,563 --> 00:54:09,922 어서 가! 893 00:54:10,963 --> 00:54:12,562 총 받아! 894 00:54:13,123 --> 00:54:14,362 레이슝 중대장님 895 00:54:14,363 --> 00:54:16,362 얼른 와서 벽을 부숴! 896 00:54:16,363 --> 00:54:18,042 - 레이슝! - 얼른 부숴 897 00:54:18,043 --> 00:54:19,162 레이슝 898 00:54:19,843 --> 00:54:22,362 - 서쪽 벽 화력을 높이시란다 - 알겠습니다! 899 00:54:22,363 --> 00:54:24,802 서둘러! 당장 못 부수면 쏴버린다 900 00:54:26,203 --> 00:54:27,242 3층에 지원이 필요하다! 901 00:54:27,243 --> 00:54:28,962 벽을 부숴! 902 00:54:28,963 --> 00:54:31,682 - 뭐 하는 거야? - 이상한 차가 있어 903 00:54:32,323 --> 00:54:34,122 살기 싫냐? 피해! 904 00:54:35,042 --> 00:54:36,922 수류탄을 조심하고 905 00:54:36,923 --> 00:54:38,321 몸을 낮춰! 906 00:54:39,923 --> 00:54:42,242 중대장님 수류탄은 역부족입니다 907 00:54:42,243 --> 00:54:43,842 폭탄을 써야 해요! 908 00:54:43,843 --> 00:54:45,442 적의 방호가 너무 강합니다 909 00:54:45,443 --> 00:54:47,322 수류탄이 튕겨 나와요 910 00:54:55,163 --> 00:54:56,162 가자 911 00:55:03,403 --> 00:55:05,082 마구간으로 가 912 00:55:06,603 --> 00:55:09,602 적이 창고를 들이받으니 빨리 제거해야 해 913 00:55:14,323 --> 00:55:15,282 받아 914 00:55:18,563 --> 00:55:20,082 내려오세요, 대대장님! 915 00:55:22,203 --> 00:55:23,442 내려오십시오! 916 00:55:32,203 --> 00:55:34,682 - 샤오후베이, 괜찮아? - 이동해 917 00:55:34,683 --> 00:55:36,322 조심해 918 00:55:36,323 --> 00:55:37,322 동생아! 919 00:55:38,963 --> 00:55:40,362 탄약을 신속히 보충해! 920 00:55:40,363 --> 00:55:42,042 일본군이 공격한다 921 00:55:48,002 --> 00:55:50,082 빨리 해! 922 00:55:51,443 --> 00:55:52,322 중대장님 923 00:55:52,323 --> 00:55:54,842 빌어먹을 일본군이 대포를 쐈습니다! 924 00:55:56,603 --> 00:55:57,842 군의관! 925 00:55:57,843 --> 00:55:59,842 빨리 와! 926 00:55:59,843 --> 00:56:00,962 이 개자식들 927 00:56:00,963 --> 00:56:02,402 감히 대포를 쏘다니! 928 00:56:02,883 --> 00:56:04,482 말대꾸하지 마! 929 00:56:08,162 --> 00:56:10,082 일본군이 침투했다! 930 00:56:13,963 --> 00:56:15,362 내 다리! 931 00:56:18,843 --> 00:56:19,962 위층으로! 932 00:56:21,602 --> 00:56:23,122 수류탄이다! 933 00:56:27,803 --> 00:56:29,122 수류탄 조심해! 934 00:56:31,323 --> 00:56:32,362 소총 들어 935 00:56:32,363 --> 00:56:34,162 적의 화력을 제압해! 936 00:56:34,563 --> 00:56:35,522 뭐 하는 거야? 937 00:56:35,523 --> 00:56:37,362 놔요! 전투하기 싫어요 938 00:56:37,443 --> 00:56:38,802 - 집에 갈래요! - 나가 939 00:56:38,803 --> 00:56:40,602 전투하는 게 우리 일이다! 940 00:56:43,683 --> 00:56:45,402 너희는 돌아서 가 941 00:56:46,563 --> 00:56:48,282 적 포격을 조심해라 942 00:56:48,283 --> 00:56:49,962 계속 공격해! 943 00:56:53,603 --> 00:56:55,122 죽어라! 944 00:57:02,563 --> 00:57:05,922 제1소대 2층을 신속히 점거해! 945 00:57:07,923 --> 00:57:09,322 중국인이다! 946 00:57:12,843 --> 00:57:14,402 어서 부상병을 옮겨! 947 00:57:14,403 --> 00:57:15,722 군의관! 948 00:57:17,843 --> 00:57:20,162 지혈대 가져와 붕대 더 있나? 949 00:57:20,163 --> 00:57:21,762 창문을 지켜! 950 00:57:21,763 --> 00:57:24,322 나가 얼른 움직여! 951 00:57:26,563 --> 00:57:27,562 얼른 가 952 00:57:27,563 --> 00:57:30,162 동관으로 가 안전하니까 953 00:57:38,443 --> 00:57:39,962 흩어져! 954 00:57:44,803 --> 00:57:46,082 형제여 955 00:57:47,203 --> 00:57:48,802 도와주게 956 00:57:48,803 --> 00:57:51,242 수비 위치를 채워줘 957 00:57:52,763 --> 00:57:54,162 도와줘 958 00:57:55,683 --> 00:57:59,642 형제여, 살려주게 959 00:58:01,483 --> 00:58:04,442 나 대신 수비 위치를 채워줘 960 00:58:04,443 --> 00:58:06,242 놈들이 오는데 961 00:58:11,604 --> 00:58:14,562 죽고 싶지 않아 962 00:58:16,843 --> 00:58:18,882 창문이 뚫렸다 963 00:58:18,883 --> 00:58:20,002 도와줘! 964 00:58:27,523 --> 00:58:29,202 아추, 가자 965 00:58:29,203 --> 00:58:30,402 얼른 와! 966 00:58:31,843 --> 00:58:33,122 - 이리 와 - 수류탄이다! 967 00:58:33,123 --> 00:58:34,402 쏴! 968 00:58:37,483 --> 00:58:38,922 아추! 969 00:58:45,204 --> 00:58:47,882 더 싸우기 싫어 죽기 싫다고 970 00:58:53,164 --> 00:58:56,482 2소대, 전진! 971 00:59:03,323 --> 00:59:05,122 뒤로 가 972 00:59:07,123 --> 00:59:09,362 - 창문을 지켜 - 사격! 973 00:59:11,643 --> 00:59:13,602 어서 부상병을 옮긴다! 974 00:59:19,843 --> 00:59:22,402 2소대 사다리를 맡아 975 00:59:24,643 --> 00:59:26,242 계속 공격하라! 976 00:59:27,243 --> 00:59:30,202 후퇴는 없다 공격! 977 00:59:31,363 --> 00:59:33,562 샤오후베이 머리 숙여! 978 00:59:35,323 --> 00:59:37,162 고개를 내밀다니 죽고 싶어? 979 00:59:39,203 --> 00:59:41,122 말이 있어 980 01:00:22,283 --> 01:00:24,162 멈춰, 수류탄이야! 981 01:00:28,323 --> 01:00:30,442 전진! 후퇴는 없다 982 01:00:32,003 --> 01:00:33,842 정지, 수류탄 조심해 983 01:00:33,964 --> 01:00:36,322 3, 4분대에 서쪽 벽 지원 요청해! 984 01:00:38,883 --> 01:00:40,562 수류탄 조심하라! 985 01:00:44,963 --> 01:00:47,522 거울 가져와! 986 01:00:47,523 --> 01:00:49,762 거울 빨리 가져가! 987 01:00:49,763 --> 01:00:52,282 서둘러! 988 01:00:55,323 --> 01:00:56,642 들어 올려 989 01:00:56,643 --> 01:00:58,363 엄호해 줘 990 01:01:01,124 --> 01:01:02,363 빨리 해! 991 01:01:06,403 --> 01:01:07,443 서둘러 992 01:01:08,043 --> 01:01:09,282 공병! 993 01:01:11,243 --> 01:01:13,122 방어진을 유지한다 994 01:01:13,123 --> 01:01:15,842 방어진을 엄호해! 995 01:01:15,843 --> 01:01:17,843 수류탄이 안 먹힌다! 996 01:01:18,603 --> 01:01:20,202 더 빨리 파 997 01:01:24,844 --> 01:01:28,322 중대장님, 철판이 두꺼워서 안 뚫립니다! 998 01:01:31,724 --> 01:01:35,522 건물을 폭파할 겁니다 그럼 다 죽어요! 999 01:01:36,644 --> 01:01:38,202 저희 어머니께 전해주십시오 1000 01:01:43,644 --> 01:01:44,842 천수성! 1001 01:01:44,843 --> 01:01:46,482 일본군이 밑에 있다 1002 01:01:46,483 --> 01:01:48,163 표적에 화력을 집중한다! 1003 01:01:48,164 --> 01:01:49,562 서둘러! 1004 01:01:51,724 --> 01:01:53,122 폭탄 투입! 1005 01:01:59,843 --> 01:02:01,522 천수성! 1007 01:02:20,643 --> 01:02:21,682 후퇴하라! 1008 01:02:21,683 --> 01:02:23,202 2분대 일시 후퇴하라! 1009 01:02:23,203 --> 01:02:25,442 3분대 좌측으로 돌아가! 1010 01:02:25,443 --> 01:02:26,723 사격! 1011 01:02:28,644 --> 01:02:31,202 공격 재준비하고 자폭 공격을 조심해! 1012 01:02:31,203 --> 01:02:33,242 방어진을 펼쳐라! 1013 01:02:33,243 --> 01:02:35,242 빌어먹을 녀석들! 1014 01:02:35,723 --> 01:02:39,482 기관총 부대 나와서 모조리 쏴 죽여버려! 1015 01:02:49,123 --> 01:02:51,322 더 조여 다 터뜨려버릴 거야 1016 01:02:55,524 --> 01:02:56,603 묶어 1017 01:03:01,203 --> 01:03:02,363 단단히 묶어 1018 01:03:04,483 --> 01:03:05,882 고맙다, 꼬맹이 1019 01:03:10,363 --> 01:03:12,763 다음! 적의 방어가 단단해진다! 1020 01:03:12,763 --> 01:03:14,762 폭탄으로 틈을 만들어! 1021 01:03:14,763 --> 01:03:15,722 뛰어! 1022 01:03:15,723 --> 01:03:18,563 호북성 통성현의 리만상! 1023 01:03:18,564 --> 01:03:19,962 다음! 1024 01:03:20,443 --> 01:03:22,363 부모님, 죄송해요! 1025 01:03:22,883 --> 01:03:24,362 어머니! 1026 01:03:24,763 --> 01:03:26,203 다음! 1027 01:03:26,203 --> 01:03:28,482 호남성 류양시의 왕진더우! 1028 01:03:29,323 --> 01:03:31,362 흩어지지 말고 대형 재편성해! 1029 01:03:31,363 --> 01:03:33,602 난 자오멍량이다! 1030 01:03:38,403 --> 01:03:40,802 나는 류베이우다! 1031 01:03:44,003 --> 01:03:47,162 호북성 통성현의 쑨서우차이! 1032 01:03:48,604 --> 01:03:50,682 몸 낮춰! 1033 01:03:54,683 --> 01:03:56,082 난 찍지 마요 1034 01:03:56,083 --> 01:03:59,843 어머니, 저는 갑니다! 1035 01:04:01,324 --> 01:04:04,002 일시 후퇴한다 부상병들 구해! 1036 01:04:04,003 --> 01:04:05,002 군의관! 1037 01:04:05,003 --> 01:04:06,523 탄약 보충해 1038 01:04:06,523 --> 01:04:09,443 각 부대는 인원과 무기를 확인한다! 1039 01:04:09,444 --> 01:04:11,363 반격을 준비해 1040 01:04:13,363 --> 01:04:15,402 모든 중국인이 저들만큼 용감했다면 1041 01:04:16,964 --> 01:04:18,842 일본은 꿈도 못 꿨을 텐데 1042 01:04:31,323 --> 01:04:33,602 3시간이 지났습니다! 1043 01:04:33,603 --> 01:04:37,042 일본이 시항 창고 점령에 실패했어요! 1044 01:04:37,043 --> 01:04:38,882 3시간이 지났는데도 1045 01:04:38,883 --> 01:04:42,002 일본이 시항 창고를 점령하지 못했어요 1046 01:04:42,924 --> 01:04:44,923 우리가 이겼습니다! 1047 01:04:45,804 --> 01:04:47,762 3시간이 지났어요 1048 01:04:48,483 --> 01:04:50,843 3시간이 지났습니다! 1049 01:04:51,483 --> 01:04:53,922 일본이 못 이겼어요 1050 01:04:53,923 --> 01:04:56,483 우리 형제들이 해냈습니다! 1051 01:05:26,723 --> 01:05:28,963 시항 창고가 오늘도 격전을... 1052 01:05:28,964 --> 01:05:30,562 저기 봐 1053 01:05:30,563 --> 01:05:32,042 찰리, 카메라 가져와 1054 01:05:32,043 --> 01:05:33,442 다리에 누가 있어 1055 01:05:34,123 --> 01:05:35,362 나치 깃발인가? 1056 01:05:43,443 --> 01:05:44,522 쏠까요? 1057 01:05:44,523 --> 01:05:46,722 - 전화선을 겨냥해 - 네! 1058 01:05:46,723 --> 01:05:48,402 다리를 못 건너게 해 1059 01:05:48,403 --> 01:05:49,803 적의 공격이다 피하라! 1060 01:05:49,804 --> 01:05:51,323 저쪽이야 몸을 숙여! 1061 01:05:51,324 --> 01:05:53,363 9시 방향에 저격수가 있다 사격 대기! 1062 01:05:53,364 --> 01:05:54,402 가지 마십시오! 1063 01:05:56,483 --> 01:05:58,282 - 공격을 피하라! - 알았다 1064 01:05:58,283 --> 01:06:00,442 누가 총에 맞고 쓰러졌다! 1065 01:06:02,083 --> 01:06:03,843 - 독일군은 맞히지 마 - 네 1066 01:06:04,484 --> 01:06:06,043 다시 움직인다! 1067 01:06:06,044 --> 01:06:07,042 다리를 건너 1068 01:06:07,964 --> 01:06:09,443 건너갔다! 1069 01:06:16,684 --> 01:06:18,962 돌아와요 일본군이 쏠 겁니다! 1070 01:06:21,443 --> 01:06:25,643 저 청년들도 부모가 있을 텐데 1071 01:06:25,644 --> 01:06:27,923 다들 자객 같군 1072 01:06:27,924 --> 01:06:29,483 난 치헤이쯔 1073 01:06:29,484 --> 01:06:32,243 요성시 동창부구 기장촌에서 왔소 1074 01:06:32,244 --> 01:06:34,082 이 돈은 내 어머니께 드리시오 1075 01:06:36,283 --> 01:06:37,243 안휘성 합비에서 왔소 1076 01:06:37,243 --> 01:06:39,682 어머니 허팡차오에게 이 돈을 전하시오 1077 01:06:40,803 --> 01:06:41,923 누가 또 있다! 1078 01:06:55,483 --> 01:06:58,403 오늘은 '도활차'를 공연할까? 1079 01:06:58,404 --> 01:06:59,682 '장판 전투' 말이야 1080 01:06:59,683 --> 01:07:01,882 7판의 전투로... 1081 01:07:04,123 --> 01:07:06,402 무슨 일이지? 구경하자 1082 01:07:07,564 --> 01:07:08,762 몸 숙여! 1083 01:07:14,123 --> 01:07:16,002 총을 쏜다! 1084 01:07:16,003 --> 01:07:17,603 그만 가요 1085 01:07:17,604 --> 01:07:19,683 더 갔다간 죽을 거예요 1086 01:07:21,803 --> 01:07:23,842 차 세워요 내릴래요! 1087 01:07:24,164 --> 01:07:26,403 총 쏘니까 더 가지 마요 1088 01:07:27,724 --> 01:07:29,602 난 왕후 강소성 태흥시 출신이오 1089 01:07:29,603 --> 01:07:31,443 부모님, 죄송합니다 1090 01:07:37,604 --> 01:07:40,842 바수 상회 상해 지부 소다오쯔요 1091 01:07:40,843 --> 01:07:43,602 원체 발이 빨랐으니 도전하고 싶소 1092 01:07:48,683 --> 01:07:50,083 다오쯔, 조심해요! 1093 01:07:50,644 --> 01:07:52,642 이봐, 돌아와! 1094 01:07:54,604 --> 01:07:56,762 거기서 움직이지 마요! 1095 01:07:59,004 --> 01:08:00,643 저러다 죽겠어 1096 01:08:00,644 --> 01:08:02,802 - 반절 건넜어 - 일어서지 마요! 1097 01:08:04,244 --> 01:08:06,762 조심하고 일어서지 마요! 1098 01:08:16,964 --> 01:08:19,603 - 전화선을 들었어! - 자살이야! 1100 01:08:19,604 --> 01:08:20,803 오지 마요! 1101 01:08:20,804 --> 01:08:21,722 나가서 도와줘 1102 01:08:21,723 --> 01:08:23,123 엄호한다! 1103 01:08:28,443 --> 01:08:30,883 몸 낮추고 목숨 바치지 마요! 1104 01:08:30,884 --> 01:08:33,483 가만히 누워 있어요! 1105 01:08:34,244 --> 01:08:36,083 돌아와요! 움직이지 마요! 1106 01:08:36,604 --> 01:08:38,403 그러다 죽어요 1107 01:08:51,724 --> 01:08:54,043 일어서지 마요! 1108 01:08:54,044 --> 01:08:56,043 숨어 있어요! 1109 01:08:57,044 --> 01:08:59,042 움직이지 마요! 1110 01:08:59,043 --> 01:09:00,323 시끄러워! 1111 01:09:03,084 --> 01:09:04,323 엄호해! 1112 01:09:04,324 --> 01:09:06,162 엄호한다! 1113 01:09:06,163 --> 01:09:07,843 전화선 들어! 1114 01:09:33,084 --> 01:09:36,202 상해 세인트존스 대학의 교사입니다 1115 01:09:36,203 --> 01:09:38,483 시항 창고의 영웅들이 1116 01:09:38,484 --> 01:09:40,243 상해를 지킨다기에 1117 01:09:40,244 --> 01:09:41,563 도우러 왔어요 1118 01:09:41,563 --> 01:09:43,602 식량과 의약품을 가져왔죠 1119 01:09:43,603 --> 01:09:46,243 이쪽은 상해 신문의 팡싱원이에요 1120 01:09:46,244 --> 01:09:48,323 연대장님 회장님 전화입니다 1121 01:09:51,524 --> 01:09:54,683 회장님, 종민입니다 도움 감사합니다 1122 01:10:03,844 --> 01:10:07,683 우리 모두 여러분의 영웅적인 행동을 봤지만 1123 01:10:07,684 --> 01:10:10,923 상황이 얼마나 곤란한진 아무도 몰랐습니다 1124 01:10:10,924 --> 01:10:13,642 모르핀이 급히 필요하죠 1125 01:10:13,643 --> 01:10:15,483 3일을 버티느라 1126 01:10:15,484 --> 01:10:17,563 모두가 한계에 다다랐습니다 1127 01:10:18,884 --> 01:10:20,323 현실적으로 1128 01:10:20,324 --> 01:10:23,843 이런 저항은 결국 실패할 수밖에 없죠 1129 01:10:23,844 --> 01:10:26,843 군인 하나하나의 목숨이 귀중한데 1130 01:10:27,844 --> 01:10:31,003 이렇게 목숨을 버려야 할 이유가 뭐죠? 1131 01:10:31,524 --> 01:10:32,763 이유요? 1132 01:10:33,164 --> 01:10:34,883 우리 조국이니까요 1133 01:10:39,404 --> 01:10:41,043 셰 연대장님 1134 01:10:41,044 --> 01:10:43,083 창고에 군인이 몇 명이나 있죠? 1135 01:10:43,644 --> 01:10:45,123 420명이에요 1136 01:10:49,284 --> 01:10:50,523 800명입니다 1137 01:10:51,124 --> 01:10:55,202 800인의 영웅이 있다고 기자들에게 말해도 되나요? 1138 01:11:11,164 --> 01:11:12,283 뭐 하쇼? 1139 01:11:13,524 --> 01:11:14,683 사진 찍어요 1140 01:11:15,244 --> 01:11:18,242 창고 사정을 외부에 보여줘야죠 1141 01:11:18,243 --> 01:11:19,523 무슨 사정? 1142 01:11:19,524 --> 01:11:23,042 사정이 어떻든 부자들은 계속 잘 살겠지 1143 01:11:23,043 --> 01:11:24,483 우리 모두 걱정해요 1144 01:11:24,484 --> 01:11:27,003 전 국민이 여러분을 지켜보고 있어요 1145 01:11:27,004 --> 01:11:28,323 걱정한다고? 1146 01:11:28,324 --> 01:11:30,603 그럼 왜 도우러 안 와요? 1147 01:11:30,604 --> 01:11:34,083 가만히 앉아서 구경이나 하잖소? 1148 01:11:35,084 --> 01:11:37,643 겁쟁이처럼 사진 찍는 거 말고 1149 01:11:37,644 --> 01:11:39,043 또 할 줄 아는 게 뭐요? 1150 01:11:48,164 --> 01:11:51,842 내 사진 한 장 찍어보쇼 1151 01:11:52,564 --> 01:11:53,563 할 수 있죠? 1152 01:11:54,244 --> 01:11:55,483 팡 기자! 1153 01:11:56,004 --> 01:11:58,282 팡 기자 본 사람? 1154 01:11:58,283 --> 01:12:01,003 팡 기자 어디 있습니까? 1155 01:12:01,924 --> 01:12:05,043 애 떨어진 줄 알겠네 왜 질질 짜? 1156 01:12:08,204 --> 01:12:09,523 형제 1157 01:12:10,324 --> 01:12:12,323 여기 모인 이들 중에 1158 01:12:13,004 --> 01:12:16,363 형제가 가장 똑똑해 보여 1159 01:12:17,604 --> 01:12:21,602 살아남는다면 말 좀 전해줘 1160 01:12:21,603 --> 01:12:24,523 안동시 팔도리구에 가서 1161 01:12:24,524 --> 01:12:27,603 라오톄라고 말하면 다들 알 거야 1162 01:12:31,364 --> 01:12:32,963 아들에게 전해줘 1163 01:12:32,964 --> 01:12:36,203 아버지는 죽음이 두렵지 않았다고 1164 01:12:36,204 --> 01:12:38,443 아들만을 위해 살았다고 1165 01:12:39,244 --> 01:12:42,523 형제여 진짜 이름을 알려줘 1166 01:12:42,524 --> 01:12:43,763 형제! 1167 01:12:48,844 --> 01:12:50,683 난 주판쟁이야 1168 01:12:52,644 --> 01:12:54,443 힘 빼세요 1169 01:13:01,124 --> 01:13:02,883 방금 찍은 사진 1170 01:13:02,884 --> 01:13:04,363 가족한테 보내줄 수 있소? 1171 01:13:04,364 --> 01:13:05,523 그럼요 1172 01:13:05,964 --> 01:13:07,163 주소 알려주세요 1173 01:13:07,164 --> 01:13:09,283 잘 나왔는지 먼저 보여줘 1174 01:13:09,284 --> 01:13:10,563 안 돼요 1175 01:13:10,564 --> 01:13:12,723 카메라를 열면 사진이 망가져요 1176 01:13:12,724 --> 01:13:14,563 돌아가면 현상해서... 1177 01:13:15,204 --> 01:13:17,283 뭐야, 돌았어요? 1178 01:13:21,764 --> 01:13:22,883 담배 있어요? 1179 01:13:29,204 --> 01:13:30,603 팡 기자 1180 01:13:30,604 --> 01:13:31,843 - 팡 기자! - 네 1181 01:13:32,364 --> 01:13:34,283 - 갑시다 - 네 1182 01:13:34,284 --> 01:13:36,243 못 믿을 놈일 줄 알았어 1183 01:13:37,324 --> 01:13:38,643 꺼지쇼 1184 01:13:38,644 --> 01:13:39,843 꺼지라고 1185 01:14:15,564 --> 01:14:17,683 도망가면 1186 01:14:17,684 --> 01:14:19,643 한 방에 보내버릴 겁니다 1187 01:14:25,764 --> 01:14:28,963 형제여 같이 갈 텐가? 1188 01:14:32,884 --> 01:14:35,043 형제 1189 01:14:36,164 --> 01:14:37,603 내 손을 봐 1190 01:14:37,604 --> 01:14:39,843 방아쇠도 못 당길뿐더러 1191 01:14:39,844 --> 01:14:41,443 총도 못 들어 1192 01:14:42,244 --> 01:14:43,843 여기선 쓸모가 없지 1193 01:14:45,764 --> 01:14:47,203 내가 남는다고 1194 01:14:47,204 --> 01:14:49,443 일본군이 전멸하겠어? 1195 01:14:49,444 --> 01:14:50,883 난 무서울 뿐이라네 1196 01:14:50,884 --> 01:14:52,563 죽음이 무서워 1197 01:14:52,564 --> 01:14:54,243 그게 다야 1198 01:14:54,244 --> 01:14:57,083 형제! 1199 01:14:57,084 --> 01:14:58,924 형제여 1200 01:14:58,925 --> 01:15:01,963 형제는 가족이 있나? 1201 01:15:01,964 --> 01:15:03,363 땅은 있지? 1202 01:15:04,004 --> 01:15:05,683 결혼했어? 1203 01:15:06,084 --> 01:15:08,643 고향에서 혼사를 주선해줬어 1204 01:15:08,644 --> 01:15:10,083 사람들 말로는 1205 01:15:10,084 --> 01:15:12,323 아내가 통통하고 착하대 1206 01:15:14,484 --> 01:15:17,603 난 아직 아내를 보지도 못했어 1207 01:15:19,244 --> 01:15:21,643 전쟁은 결국 끝나기 마련이고 1208 01:15:21,644 --> 01:15:24,363 산 사람들은 살아야 해 1209 01:15:24,364 --> 01:15:27,363 난 계산만 잘하지 싸울 줄 몰라 1210 01:15:27,364 --> 01:15:30,483 분명 누군가가 일본군을 막을 거야 1211 01:15:31,124 --> 01:15:33,523 동료 군인들은 영웅이고 존경하지만 1212 01:15:33,524 --> 01:15:36,763 난 그런 사람이 아니야 1213 01:15:37,444 --> 01:15:38,883 형제 1214 01:15:43,044 --> 01:15:45,643 이렇게 빌게 1215 01:15:47,844 --> 01:15:49,563 이렇게 부탁할게 1216 01:15:50,844 --> 01:15:52,883 살 길을 열어 줘 1217 01:15:53,364 --> 01:15:55,603 부탁이야 1218 01:15:58,804 --> 01:16:00,323 충분히 많이 있어 1219 01:16:00,324 --> 01:16:02,243 나 하나 주게! 1220 01:16:11,205 --> 01:16:12,603 웬 궁상이야? 1221 01:16:12,604 --> 01:16:13,804 얼른 먹어 1222 01:16:14,564 --> 01:16:17,043 배가 차면 고향이 그립지 않을 거다 1223 01:16:19,724 --> 01:16:22,243 뭐야, 무섭니? 1224 01:16:24,724 --> 01:16:26,243 마시면 안 무서울 거야 1225 01:16:46,325 --> 01:16:47,284 건배 1226 01:16:52,724 --> 01:16:54,124 안 무서워요 1227 01:17:08,644 --> 01:17:12,003 - 얼쑤 - 좋다! 1229 01:17:39,364 --> 01:17:43,764 창고에 설탕과 소금 빵과 물이 급히 필요합니디 1230 01:17:43,764 --> 01:17:46,603 부디 기부해주세요! 1231 01:17:47,404 --> 01:17:49,363 한 푼 한 푼이 소중합니다 1232 01:17:49,364 --> 01:17:51,604 우리 군을 도와주세요! 1233 01:17:51,605 --> 01:17:55,523 고국을 위해 기부하자 액수는 상관없다 1234 01:17:59,444 --> 01:18:01,884 그만 울고 뚝 그쳐 1235 01:18:06,965 --> 01:18:09,083 뭐하러 던졌어? 1236 01:18:17,684 --> 01:18:18,643 뭐야? 1237 01:18:18,644 --> 01:18:21,003 - 러시아 창부 돈은 더러워 - 에바 리 1238 01:18:21,004 --> 01:18:22,643 아버지가 중국인이에요 1239 01:18:26,604 --> 01:18:28,484 저 여자는 혼혈이야 1240 01:18:30,405 --> 01:18:32,204 시끌벅적하지? 1241 01:18:37,484 --> 01:18:38,443 다 고쳤습니다 1242 01:18:42,724 --> 01:18:44,763 나쁘지 않구나 1243 01:18:45,765 --> 01:18:47,203 저희 마을도 해요 1244 01:18:47,565 --> 01:18:50,883 400년 넘게 관우 이야기를 공연하죠 1245 01:18:52,085 --> 01:18:54,083 왜 조자룡을 고르셨어요? 1246 01:18:54,084 --> 01:18:56,163 관우는 형제애가 핵심이지 1247 01:18:56,164 --> 01:18:59,043 조자룡은 달라 나라를 지킨다 1248 01:19:03,725 --> 01:19:06,204 오늘 정말 자폭하실 거였습니까? 1249 01:19:06,205 --> 01:19:07,844 저마다 제 명이 있는 법이야 1251 01:19:07,845 --> 01:19:10,523 집안 위패는 오래전에 준비해 뒀다 1252 01:19:14,924 --> 01:19:16,764 하나, 둘, 발사! 1253 01:19:16,765 --> 01:19:19,203 날아온다, 날아와! 1254 01:19:19,204 --> 01:19:20,484 얼른 주워 1255 01:19:20,485 --> 01:19:21,923 어서 전부 찍으시오 1256 01:19:23,004 --> 01:19:24,044 중대장님 1257 01:19:24,484 --> 01:19:25,524 팡 기자 1258 01:19:25,524 --> 01:19:27,843 아직도 여기서 뭘 찍는 거요? 1259 01:19:27,844 --> 01:19:29,203 사진 찍어요 1260 01:19:30,564 --> 01:19:32,564 자네는 돈 받으려고 1261 01:19:32,965 --> 01:19:34,923 전투에 나가는 부류로군 1262 01:19:34,924 --> 01:19:36,524 어떻게 살아남았나? 1263 01:19:36,525 --> 01:19:39,203 처자식이 없고 1264 01:19:39,805 --> 01:19:41,523 나 혼자거든 1265 01:19:41,524 --> 01:19:45,243 받은 돈은 어머니 드릴 거야 1266 01:19:47,564 --> 01:19:49,483 그럼 숫총각이야? 1267 01:19:51,205 --> 01:19:52,603 여자 가슴은 만져봤어? 1268 01:19:56,164 --> 01:20:00,244 거참 원통하겠구먼 1269 01:20:14,284 --> 01:20:15,643 말해봐 1270 01:20:16,845 --> 01:20:18,604 느낌이 어떤데? 1271 01:20:21,724 --> 01:20:24,843 담배 한 갑 주면 어떤지 말해주지 1272 01:20:24,844 --> 01:20:25,923 담배 줘 1273 01:20:27,324 --> 01:20:29,363 담배는 내 생명이야 1274 01:20:35,205 --> 01:20:36,403 피잖아? 1275 01:20:37,285 --> 01:20:38,723 (아들은 나라를 위해 목숨 바칩니다) 뭐라고 쓰였어? 1276 01:20:38,723 --> 01:20:40,804 (아들은 나라를 위해 목숨 바칩니다) 난 까막눈이야 1278 01:20:40,804 --> 01:20:42,884 자폭한 애가 갖고 있었어 1280 01:20:43,524 --> 01:20:45,364 마음에서 우러나온 글이지 1281 01:20:46,325 --> 01:20:50,683 창고에 설탕과 소금 빵과 물이 급히 필요합니디 1282 01:20:50,684 --> 01:20:52,123 6시입니다! 1283 01:20:52,124 --> 01:20:53,484 셰 연대장님이 호소하셨어요 1284 01:20:53,485 --> 01:20:55,764 감주 완자 먹자 1285 01:20:56,605 --> 01:20:58,043 룽 누님이 기부하셨습니디 1286 01:21:19,525 --> 01:21:21,483 누가 하천에 들어갔다 1287 01:21:21,484 --> 01:21:23,924 빨리 와! 1288 01:21:24,325 --> 01:21:25,763 사람인가? 1289 01:21:25,764 --> 01:21:27,283 뭐하는 겁니까? 1290 01:21:27,284 --> 01:21:29,404 당장 돌아와요! 1291 01:21:30,765 --> 01:21:32,763 - 죽일 거예요 - 가면 안 돼요! 1292 01:21:36,005 --> 01:21:37,884 그러다 총 맞아요! 1293 01:22:05,644 --> 01:22:06,964 총 맞았다! 1294 01:22:06,965 --> 01:22:08,443 샤오후베이! 1295 01:22:09,364 --> 01:22:10,404 샤오후베이! 1296 01:22:10,405 --> 01:22:12,523 - 왜 소리를 질러 싸? - 총 맞았어요 1297 01:22:12,524 --> 01:22:13,763 - 목 맞았어요 - 어디 봐 1298 01:22:13,764 --> 01:22:14,924 - 총 맞았다고요 - 닥쳐 1299 01:22:14,925 --> 01:22:16,284 - 전 죽을 거예요 - 좀 보자 1300 01:22:16,285 --> 01:22:19,083 - 총 맞았어요 - 넌 괜찮아 1301 01:22:19,084 --> 01:22:21,124 스친 것뿐이라 안 죽어 1302 01:22:21,125 --> 01:22:23,324 - 경계를 늦추지 마라 - 됐다 1303 01:22:23,325 --> 01:22:25,924 - 밖에 누구지? - 여자애야 1304 01:22:25,925 --> 01:22:27,883 - 올려줘 - 건너편에 저격수다 1305 01:22:29,564 --> 01:22:30,883 감사합니다 1306 01:22:30,884 --> 01:22:33,284 - 가서 보고해요 - 얼른 가요 1307 01:22:38,405 --> 01:22:39,843 우리 위치는 여기고 1308 01:22:39,844 --> 01:22:41,763 붉은 원은 상해예요 1309 01:22:46,564 --> 01:22:49,484 제가 죽으면 누가 알려드리죠? 1310 01:22:50,485 --> 01:22:53,044 멍청한 꼬맹이네 안 죽어 1311 01:23:00,725 --> 01:23:01,763 받아요 1313 01:23:16,485 --> 01:23:18,883 어린애를 그렇게 보다니 부끄러운 줄 알아 1314 01:23:18,884 --> 01:23:20,604 하천도 헤엄쳐서 건넜다고 1315 01:23:20,605 --> 01:23:24,683 어젯밤에 자네는 사내대장부면서 1316 01:23:24,684 --> 01:23:26,404 헤엄쳐서 건너가려고 했지? 1317 01:23:29,764 --> 01:23:31,324 진통제 대신이다 1318 01:23:42,965 --> 01:23:44,283 아파? 1319 01:23:46,685 --> 01:23:49,164 형은 이제 영웅이야 1320 01:23:52,124 --> 01:23:53,444 저 여자한테서 향기 났어? 1321 01:23:57,604 --> 01:23:58,683 셰 연대장님 1322 01:24:02,244 --> 01:24:03,724 차렷! 1323 01:24:05,284 --> 01:24:07,043 - 형제들! - 네! 1324 01:24:08,164 --> 01:24:10,083 방금 명령을 받았다 1325 01:24:10,084 --> 01:24:12,324 브뤼셀 회의가 일정대로 열린다 1326 01:24:12,325 --> 01:24:16,324 중국군이 건재하다는 걸 온 세상에 알리라신다 1327 01:24:16,325 --> 01:24:19,844 최고 통솔부 명령대로 반드시 이틀 더 지켜야 한다 1328 01:24:19,845 --> 01:24:21,204 오래 지켜낼수록 1329 01:24:21,204 --> 01:24:24,004 국제사회 지원을 받을 가능성이 커진다 1330 01:24:24,005 --> 01:24:25,884 - 알았나? - 네! 1331 01:24:32,605 --> 01:24:34,603 먼저 이 청년에게 감사를 표하자 1332 01:24:38,245 --> 01:24:39,683 차렷! 1333 01:24:45,444 --> 01:24:47,363 우리가 중화민국기를 게양하면 1334 01:24:47,364 --> 01:24:50,523 일본군이 굉장한 모욕을 느껴서 1335 01:24:50,524 --> 01:24:52,924 전력을 다해 우리를 공격할 거다 1336 01:24:53,525 --> 01:24:55,203 중포를 쓸 수도 있다 1337 01:24:57,165 --> 01:24:59,043 그렇다면 이틀은커녕 1338 01:24:59,965 --> 01:25:01,964 몇 시간 버티기도 힘들지 1339 01:25:06,925 --> 01:25:08,404 어쩔 텐가? 1340 01:25:08,405 --> 01:25:09,443 연대장님 1341 01:25:10,365 --> 01:25:13,124 이틀 더 지키라는 명령을 받았으니 1342 01:25:13,125 --> 01:25:15,244 게양을 미뤄야 하지 않습니까? 1343 01:25:15,245 --> 01:25:17,563 연대장님 전력을 다하면 1344 01:25:17,564 --> 01:25:19,404 이틀 더 버틸 수 있습니다 1345 01:25:19,405 --> 01:25:20,843 하지만 내일 게양하면 1346 01:25:20,844 --> 01:25:22,804 임무를 완수 못 할 겁니다 1347 01:25:28,045 --> 01:25:31,803 국제사회에 우리 태도와 1348 01:25:31,804 --> 01:25:35,164 국민의 뜻을 잘 알리려면 국기 게양이 나아 1349 01:25:35,165 --> 01:25:36,644 게양합시다! 1350 01:25:36,645 --> 01:25:40,723 우리가 아직 여기 있다는 걸 똑똑히 보여주죠! 1351 01:25:40,724 --> 01:25:43,524 왜 우리 땅에서 우리 국기를 못 올립니까? 1352 01:25:43,525 --> 01:25:44,524 올립시다 1353 01:25:44,525 --> 01:25:46,924 어차피 이틀 남은 목숨인데 게양하시죠 1354 01:25:48,845 --> 01:25:50,564 내일 아침 게양한다 1355 01:25:52,165 --> 01:25:54,324 유언을 남기고 싶다면 1356 01:25:54,324 --> 01:25:56,204 이 여자분이 전해줄 거다 1357 01:25:57,285 --> 01:25:59,124 한 분씩 나오세요 1358 01:25:59,124 --> 01:26:02,044 아가씨, 난 까막눈이니 대신 써줘요 1359 01:26:02,045 --> 01:26:03,524 다들 잘 들어라 1360 01:26:03,525 --> 01:26:06,804 제군이 전투에서 용감하게 싸웠으니 1361 01:26:06,804 --> 01:26:08,044 연대장님께서 1362 01:26:08,045 --> 01:26:10,404 제524 연대에 공식 합류시키셨다 1363 01:26:10,405 --> 01:26:11,564 독립 분대이며 1364 01:26:11,565 --> 01:26:13,243 사단 직속이다 1365 01:26:13,244 --> 01:26:16,044 앞으로도 용맹하게 싸우길 기대하신다 1366 01:26:17,325 --> 01:26:20,804 국기 게양은 곧 죽음입니다 1367 01:26:20,805 --> 01:26:22,444 죽으라는 부탁 아닙니까? 1368 01:26:22,445 --> 01:26:23,643 헛소리! 1369 01:26:26,205 --> 01:26:28,964 싸우고 싶지 않다면 지금 떠나 1370 01:26:32,125 --> 01:26:33,284 그래도 됩니까? 1371 01:26:38,365 --> 01:26:39,644 전 아직 젊으니까 1372 01:26:40,765 --> 01:26:41,924 떠나겠어요 1373 01:26:42,805 --> 01:26:44,004 귀향할 겁니다 1374 01:26:44,644 --> 01:26:45,804 집에 갈 거라고요 1375 01:26:51,165 --> 01:26:52,323 돌아갈 거야 1376 01:26:52,324 --> 01:26:53,324 비켜 1377 01:26:53,325 --> 01:26:54,964 - 돌아갈 거라고! - 막아! 1378 01:26:56,765 --> 01:26:58,284 이거 놔! 1379 01:27:01,125 --> 01:27:02,804 군의관, 붕대 둘러주고 1380 01:27:02,805 --> 01:27:04,604 - 가둬 - 알겠습니다 1381 01:27:06,005 --> 01:27:07,924 또 떠나고 싶은 사람? 1382 01:27:08,725 --> 01:27:10,084 말만 하라고 1383 01:27:13,724 --> 01:27:15,804 제33 사단 소속이었지? 1384 01:27:16,805 --> 01:27:18,364 제36 사단이었습니다 1385 01:27:20,325 --> 01:27:23,364 송 사단장님 병사들은 물러서는 법이 없지 1386 01:27:23,365 --> 01:27:24,764 자네가 분대장을 맡아 1387 01:27:24,765 --> 01:27:26,924 내일 아침 국기 게양을 이끌어라 1388 01:27:27,525 --> 01:27:28,924 할 수 있겠나? 1389 01:27:30,765 --> 01:27:32,004 네! 1390 01:27:41,445 --> 01:27:42,644 차렷! 785 01:27:42,644 --> 01:27:45,365 - 3일째 - 1391 01:27:45,365 --> 01:27:46,404 연대장님 1392 01:27:46,405 --> 01:27:50,364 보초병과 정찰병 부상병을 제외한 군인 1393 01:27:50,365 --> 01:27:52,324 345인 모두 모였습니다 1394 01:27:52,845 --> 01:27:53,924 쉬어 1395 01:27:53,925 --> 01:27:56,884 쉬어! 1396 01:27:56,924 --> 01:27:58,843 연대장님이 말씀하신다! 1397 01:27:59,765 --> 01:28:01,604 제88 사단 형제들이여! 1398 01:28:03,685 --> 01:28:05,164 저 위에선 1399 01:28:05,165 --> 01:28:07,203 서양이 지켜보고 1400 01:28:10,084 --> 01:28:11,404 내 뒤에는 1401 01:28:12,925 --> 01:28:14,764 우리 동포들이 있다 1402 01:28:18,165 --> 01:28:20,444 우리는 일본군과 싸울 뿐만 아니라 1403 01:28:21,045 --> 01:28:22,724 중국인이 아직 여기 있노라고 1404 01:28:23,285 --> 01:28:25,164 모두에게 보여줘야 한다 1405 01:28:25,165 --> 01:28:27,244 중국군이 아직 건재하노라고! 1406 01:28:28,005 --> 01:28:31,844 우리 병사들은 한 걸음도 후퇴하지 않았다 1407 01:28:31,845 --> 01:28:33,164 우리가 있는 한 1408 01:28:33,165 --> 01:28:35,364 상해는 함락되지 않아 1409 01:28:35,365 --> 01:28:38,444 일본은 동북과 호북을 점령했다 1410 01:28:38,445 --> 01:28:41,044 하지만 지금 제군들 덕분에 1411 01:28:41,045 --> 01:28:42,364 상해는 제자리를 지킨다 1412 01:28:42,365 --> 01:28:43,924 그렇습니다! 1413 01:28:47,365 --> 01:28:49,524 - 데이먼 - 사제, 이리 와 1414 01:29:13,925 --> 01:29:15,764 먼저 간 전우들을 위하여 1415 01:29:16,765 --> 01:29:17,804 발포! 1418 01:29:39,325 --> 01:29:40,724 중화 민족은 죽지 않는다 1419 01:29:43,845 --> 01:29:45,764 중화 민족은 죽지 않는다! 1420 01:29:48,485 --> 01:29:50,564 중화 민족 만세 1421 01:29:50,605 --> 01:29:52,084 중화 민족은 죽지 않는다 1422 01:29:52,085 --> 01:29:54,244 중화민족은 반드시 승리한다 1423 01:30:01,445 --> 01:30:03,724 셰 연대장님 만세! 1424 01:30:03,725 --> 01:30:06,004 중화 민족 만세! 1425 01:30:06,005 --> 01:30:08,244 중화 민족은 반드시 승리한다! 1426 01:30:27,445 --> 01:30:28,404 나쁜 생각 같았어 1427 01:30:28,405 --> 01:30:30,044 A5M 전투기 접근! 1428 01:30:30,045 --> 01:30:32,004 일본군이 접근한다! 1429 01:30:36,525 --> 01:30:38,724 연대장님 북쪽에서 공격합니다 1430 01:30:38,725 --> 01:30:41,684 제1소대 계획대로 국기를 지켜 1431 01:30:41,685 --> 01:30:42,644 네! 1432 01:30:42,645 --> 01:30:43,684 움직여! 1433 01:30:43,685 --> 01:30:45,444 기관총 중대 북쪽을 방어한다! 1434 01:30:45,445 --> 01:30:47,364 - 양 대대장, 국기를 지켜 - 네! 1435 01:30:47,365 --> 01:30:48,564 대대장님, 여기 있습니다 1436 01:30:48,565 --> 01:30:49,644 - 포대로 가 - 네! 1437 01:30:49,645 --> 01:30:51,524 동관으로 들어가 구출 준비해 1438 01:30:51,525 --> 01:30:53,244 탄약을 운반하라고 시켜 1439 01:31:14,485 --> 01:31:17,204 정남쪽 200m 거리 표적 포착! 1440 01:31:17,205 --> 01:31:19,324 철갑탄 장전 6시 방향! 1441 01:31:19,325 --> 01:31:21,404 어서 거리에서 대피하십시오! 1442 01:31:24,205 --> 01:31:26,164 고도 주시하고 적의 포화를 조심하며 1443 01:31:26,165 --> 01:31:27,164 국기를 조준하라 1444 01:31:27,165 --> 01:31:28,444 준비! 1445 01:31:28,445 --> 01:31:29,724 나와라! 1446 01:31:44,605 --> 01:31:45,924 5소대 4분대 국기를 지키고 1447 01:31:45,925 --> 01:31:47,364 나머지는 대기한다 1448 01:31:47,365 --> 01:31:49,604 군의관! 1449 01:31:51,885 --> 01:31:53,324 꽉 조여 1450 01:31:53,325 --> 01:31:54,885 서둘러! 1451 01:31:57,645 --> 01:31:59,164 탄창을 빨리 제거해! 1452 01:32:04,165 --> 01:32:05,684 전투기가 온다 1453 01:32:05,685 --> 01:32:06,884 도망쳐! 1454 01:32:12,765 --> 01:32:14,324 어서 구하러 가자! 1455 01:32:14,325 --> 01:32:15,564 3소대 5분대 국기를 지키고 1456 01:32:15,565 --> 01:32:17,124 나머지는 대기한다 1457 01:32:28,285 --> 01:32:29,764 총열이 곧 터진다! 1458 01:32:29,765 --> 01:32:31,564 물이 떨어졌습니다! 1459 01:32:37,165 --> 01:32:38,924 군의관! 1460 01:32:38,925 --> 01:32:40,604 살려줘! 1461 01:32:51,165 --> 01:32:52,324 성공했어 1462 01:32:52,325 --> 01:32:55,004 A5M이 총에 맞았어! 1463 01:32:56,326 --> 01:32:57,404 집에 가십시오 1464 01:32:57,405 --> 01:33:00,204 거리에서 대피해 안전한 곳으로 가세요 1465 01:33:00,205 --> 01:33:02,564 모두 거리에서 대피하세요 1466 01:33:02,565 --> 01:33:03,884 안으로 들어가요! 1467 01:33:03,965 --> 01:33:06,404 A5M이 북쪽에서 접근해 1468 01:33:06,405 --> 01:33:08,044 대학살이군 1469 01:33:09,125 --> 01:33:11,484 하천 남쪽으로 간다! 1470 01:33:11,485 --> 01:33:12,844 죽어라! 1471 01:33:19,085 --> 01:33:22,084 민간인이 총에 맞았다! 1472 01:33:22,085 --> 01:33:24,045 일본군은 들어라 1473 01:33:24,046 --> 01:33:25,924 당장 철수하라 1474 01:33:25,925 --> 01:33:27,804 계속 공격하면 1475 01:33:27,805 --> 01:33:30,404 전쟁 행위로 간주할 거다 1476 01:33:30,405 --> 01:33:32,364 반복한다 당장 철수하라! 1477 01:33:36,085 --> 01:33:38,285 형제들, 버티자! 1478 01:33:40,525 --> 01:33:42,285 국기를 들어 올려! 1479 01:35:09,926 --> 01:35:12,164 전원 잘 들어라 1480 01:35:12,165 --> 01:35:14,524 명령을 따라! 1481 01:35:14,525 --> 01:35:16,645 쓸데없이 희생하지 마라 1482 01:35:16,646 --> 01:35:20,325 내 명령 없이는 아무도 공격하지 마! 1483 01:35:21,125 --> 01:35:23,524 독단 행동 금지다! 1484 01:35:24,485 --> 01:35:26,365 부상병들을 구하라!! 1485 01:35:26,366 --> 01:35:30,404 내 명령 없이는 아무도 공격하지 마! 1486 01:35:33,285 --> 01:35:35,364 와서 부상병들을 구해! 1487 01:35:36,246 --> 01:35:39,044 와서 구하라! 1488 01:35:39,045 --> 01:35:40,324 5분대는 부상병을 구하고 1489 01:35:40,325 --> 01:35:41,684 나머지는 대기해 1490 01:35:45,405 --> 01:35:47,765 서둘러서 부상병들을 도와! 1491 01:35:47,766 --> 01:35:49,924 군의관 들것을 가져와! 1492 01:35:49,925 --> 01:35:51,765 얼른 도와줘! 1493 01:35:53,485 --> 01:35:54,964 더 빨리! 1494 01:36:01,366 --> 01:36:02,884 부상병들을 구해! 1495 01:36:14,845 --> 01:36:16,204 가보자 1496 01:36:21,685 --> 01:36:24,884 본부다 0917번 비행기는 들어라 1497 01:36:24,885 --> 01:36:27,084 영국이 이미 항의했다 1498 01:36:27,085 --> 01:36:29,004 감히 도발하다니 괘씸하긴! 1499 01:36:29,005 --> 01:36:30,644 당장 복귀하라 1500 01:36:35,926 --> 01:36:36,964 군의관! 1501 01:36:36,965 --> 01:36:38,684 부상병들 이동시켜 1502 01:36:40,525 --> 01:36:42,365 떠났어 1503 01:36:42,965 --> 01:36:44,204 전투기가 떠났다! 1504 01:36:44,686 --> 01:36:46,244 떠났다! 1505 01:36:59,845 --> 01:37:02,085 전장을 정리하고 깃대를 주시한다 1506 01:37:03,606 --> 01:37:04,685 우리 형 1507 01:37:05,765 --> 01:37:07,845 형! 1508 01:37:08,365 --> 01:37:09,604 형 1509 01:37:11,645 --> 01:37:12,884 형! 1510 01:37:14,005 --> 01:37:15,565 샤오후베이 1511 01:37:16,526 --> 01:37:17,924 무서워하지 마 1512 01:37:18,925 --> 01:37:20,325 형이 있잖아 1513 01:37:21,925 --> 01:37:23,044 형! 1514 01:37:25,406 --> 01:37:26,964 우리 약속했었지 1515 01:37:27,886 --> 01:37:29,884 - 상해에 가면 - 형! 1516 01:37:30,805 --> 01:37:33,125 영국 가는 배를 타고 1517 01:37:34,005 --> 01:37:35,524 숙부님이랑 1518 01:37:37,045 --> 01:37:38,605 어머니랑... 1519 01:37:40,605 --> 01:37:42,685 어머니가 보고 싶어 1520 01:38:02,886 --> 01:38:04,004 진정하렴 1521 01:38:05,366 --> 01:38:06,845 샤오후베이 1522 01:38:10,126 --> 01:38:12,445 우리 약속했었지? 1523 01:38:13,605 --> 01:38:17,044 상해에 가면 1524 01:38:17,045 --> 01:38:21,164 같이 사진 찍기로 1525 01:38:21,165 --> 01:38:23,045 같이 찍기로... 1526 01:38:25,366 --> 01:38:26,524 이리 와요 1527 01:38:26,525 --> 01:38:27,805 이리 오라고! 1528 01:38:33,685 --> 01:38:34,965 사진 찍으시오 1529 01:38:36,086 --> 01:38:37,604 들것이 온다! 1530 01:38:39,046 --> 01:38:41,604 사진 찍어요 1531 01:38:43,685 --> 01:38:45,444 같이 사진 찍어요 1532 01:38:46,245 --> 01:38:47,764 같이 사진 찍어 1537 01:41:42,406 --> 01:41:43,884 우리를 위해 노래합니다 1538 01:41:46,846 --> 01:41:48,605 국민혁명군은 전투마다 패배했지 1539 01:41:49,286 --> 01:41:51,805 오늘 우리가 체면을 세웠어 1540 01:41:51,806 --> 01:41:54,805 조국을 위해 몸을 바치다니 영광입니디 1541 01:41:56,485 --> 01:41:57,845 - 감사합니다 - 분대장님 오셨다 1542 01:41:57,846 --> 01:42:00,005 - 조용히 해 - 편히 있어 1543 01:42:00,085 --> 01:42:02,404 다들 자리에 앉아 1544 01:42:06,766 --> 01:42:14,565 반평생 방랑하며 1545 01:42:16,166 --> 01:42:20,445 반은 군인으로 살았네 1546 01:42:20,446 --> 01:42:26,205 바람이 등롱을 때리며 꺼져가는 불빛을 비추니 1547 01:42:26,206 --> 01:42:29,445 칼을 칼집에 넣고 갑옷은 벗어서 1548 01:42:29,446 --> 01:42:31,845 마구간에 두었다네 1549 01:42:31,846 --> 01:42:33,285 어이 1550 01:42:33,286 --> 01:42:34,725 꼬마야 1551 01:42:34,726 --> 01:42:36,325 뭐 읽냐? 1552 01:42:36,326 --> 01:42:37,605 편지요 1553 01:42:37,606 --> 01:42:40,045 장교가 아내에게 쓴 편지예요 1554 01:42:40,046 --> 01:42:41,525 연애편지구나? 1555 01:42:41,526 --> 01:42:42,685 읽어봐 1556 01:42:45,485 --> 01:42:47,924 '사랑하는 아내 위즈에게' 1557 01:42:47,925 --> 01:42:50,445 '부대를 지원하러 우리 분대와' 1558 01:42:50,446 --> 01:42:52,085 '나전에 가는 길이오' 1559 01:42:52,086 --> 01:42:53,964 '그게 우리 본분이나' 1560 01:42:53,965 --> 01:42:56,085 '가족 걱정을 떨칠 수가 없구려' 1561 01:42:56,086 --> 01:42:58,165 '부모님과 어린 아내 자식들을' 1562 01:42:58,166 --> 01:43:00,045 '자꾸 걱정하게 된다오' 1563 01:43:00,046 --> 01:43:01,765 '절약한다면' 1564 01:43:01,766 --> 01:43:03,444 '옷과 음식이 부족하지 않을 거요' 1565 01:43:03,445 --> 01:43:07,124 '노쇠한 우리 부모님들을 잘 돌봐주시오' 1567 01:43:08,486 --> 01:43:10,485 '우리 아이들은 어른이 되면' 1568 01:43:10,486 --> 01:43:12,285 '군인이 되어' 1569 01:43:12,286 --> 01:43:14,045 '아버지의 원수를 갚고' 1570 01:43:14,046 --> 01:43:16,645 '나라에 충성을 다하겠지' 1571 01:43:17,766 --> 01:43:21,325 '언젠가 우리 국기가' 1572 01:43:21,326 --> 01:43:24,125 '후지산 정상에서 나부끼는 날이 올 거요' 1573 01:43:24,526 --> 01:43:26,884 '다시는 우리 후손들이' 1574 01:43:26,885 --> 01:43:29,125 '이런 굴욕을 당하지 않도록' 1575 01:43:35,726 --> 01:43:39,605 한족 중흥이 1576 01:43:39,606 --> 01:43:41,885 젊은 세대를 기다리노라 1577 01:43:46,406 --> 01:43:49,524 - 4일째 - 10월 30일 중앙통신사 1578 01:43:49,525 --> 01:43:51,885 브뤼셀 소식에 따르면 1579 01:43:51,886 --> 01:43:55,445 부패 비난에 빠진 벨기에 총리가 1580 01:43:55,446 --> 01:43:57,485 사직서를 제출했습니다 1581 01:43:57,485 --> 01:43:58,805 그 결과 1582 01:43:58,806 --> 01:44:02,684 브뤼셀 회의가 11월 3일로 연기됐습니다 1583 01:44:02,685 --> 01:44:06,765 구웨이진 단장의 중국 대표단은 브뤼셀에 도착해서 1584 01:44:06,766 --> 01:44:08,525 외교 활동을 펼쳐... 1585 01:44:08,526 --> 01:44:11,565 상해 파견군 보병 제5 여단이 1586 01:44:11,566 --> 01:44:13,924 중국군에 알린다 1587 01:44:15,606 --> 01:44:17,885 왜 일본 차가 저기 있지? 1588 01:44:17,886 --> 01:44:20,085 - 뭐래? - 글쎄 1590 01:44:20,086 --> 01:44:21,965 셰 연대장님과 만나고 싶은가 봐 1591 01:44:21,966 --> 01:44:25,085 연대장님은 백마를 타셨고 앞에 일본인이 있어 1592 01:44:25,086 --> 01:44:26,325 정말 후퇴하나? 1593 01:44:26,326 --> 01:44:27,805 우리 군은 항복 안 해 1594 01:44:27,806 --> 01:44:28,965 철수한다던데? 1595 01:44:28,966 --> 01:44:31,325 잘됐다 다들 살겠네 1596 01:44:31,326 --> 01:44:33,925 아니, 이럴 리 없어 1597 01:44:33,926 --> 01:44:34,885 거기 여자분들 1598 01:44:34,886 --> 01:44:36,925 민족 영웅들이 가치도 없는 듯이 1599 01:44:36,926 --> 01:44:38,325 말하면 됩니까? 1600 01:44:38,366 --> 01:44:40,005 말조심해요 1601 01:44:40,006 --> 01:44:42,925 - 비켜요 - 다들 조용히 해요! 1602 01:44:42,926 --> 01:44:44,485 문 열어라! 1603 01:44:46,566 --> 01:44:48,325 오늘 밤 큰일이 나겠군 1604 01:44:48,326 --> 01:44:49,724 좀 도와줘 1605 01:44:50,406 --> 01:44:52,405 깃발을 펼쳐라 1606 01:44:54,486 --> 01:44:57,485 적십자기는 안전 구역이란 뜻이야 1607 01:44:58,406 --> 01:44:59,845 전진! 1608 01:44:59,846 --> 01:45:01,605 1937년 1609 01:45:01,606 --> 01:45:03,405 죽은 듯이 적막한 밤이다 1610 01:45:03,406 --> 01:45:07,525 소주 하천 건너에서 며칠간 격전이 이어진 뒤다 1611 01:45:07,526 --> 01:45:09,405 중국군이 나와요 1612 01:45:10,966 --> 01:45:12,925 왜 나왔지? 1613 01:45:14,086 --> 01:45:15,924 조지프, 눈 와! 1614 01:45:17,766 --> 01:45:19,685 중국군이 왜 많이 모였지? 1615 01:45:19,686 --> 01:45:20,965 글쎄 1616 01:45:38,366 --> 01:45:40,005 점등! 1617 01:45:50,886 --> 01:45:52,965 일본군이다! 1618 01:45:54,726 --> 01:45:57,685 조명탄이다 일본군 짓이야 1619 01:45:57,686 --> 01:45:59,925 조명탄이다! 1620 01:45:59,926 --> 01:46:01,965 중국군은 밖에서 뭐 하는 거지? 1621 01:46:02,886 --> 01:46:04,485 일본군은 준비됐어 1622 01:46:05,566 --> 01:46:07,045 이제 어떡할까? 1623 01:46:08,926 --> 01:46:11,365 끔찍한 일이 벌어지겠군 1624 01:46:16,086 --> 01:46:18,405 - 14시간 전 - 1625 01:46:34,925 --> 01:46:38,085 나는 상해 파견군 1626 01:46:38,446 --> 01:46:40,525 보병 제5 여단 소속이다 1627 01:46:40,526 --> 01:46:42,405 코앞까지 왔군 1628 01:46:43,326 --> 01:46:45,925 연대장님 죽여버리겠습니다 1629 01:46:45,926 --> 01:46:46,725 가겠네 1630 01:46:46,726 --> 01:46:48,965 함정일지도 모릅니다 1631 01:46:49,606 --> 01:46:51,765 양 대대장과 상관은 1632 01:46:51,766 --> 01:46:54,845 문제가 생기거든 지휘를 맡아 1633 01:46:56,966 --> 01:46:58,205 연대장님 1634 01:46:58,206 --> 01:47:00,325 정말 가십니까? 1635 01:47:00,326 --> 01:47:01,565 걱정하지 마라 1636 01:47:01,566 --> 01:47:04,325 적은 말을 탔는데 걸어가실 거잖아요 1637 01:47:45,446 --> 01:47:50,325 나는 일본 상해 파견군 보병 제5 여단 제68 연대의 1638 01:47:50,326 --> 01:47:52,165 고노에 이사오 대령이다 1639 01:47:53,726 --> 01:48:00,325 나는 일본 상해 파견군 보병 제5 여단 제68 연대 1640 01:48:00,326 --> 01:48:02,125 고노에 이사오 대령이다 1641 01:48:02,126 --> 01:48:04,085 나는 국민혁명군 제88 사단 1642 01:48:04,086 --> 01:48:06,845 제524 연대의 셰진위안 연대장이다 1643 01:48:10,166 --> 01:48:11,845 무척 완강하더군 1644 01:48:12,686 --> 01:48:15,205 지난 3개월간 1645 01:48:15,206 --> 01:48:17,525 너희는 훌륭한 상대였다 1646 01:48:17,526 --> 01:48:21,445 철수하라는 명령을 받았겠지 1647 01:48:21,446 --> 01:48:25,445 나 또한 내일 중포를 쓰라 명령받았다 1648 01:48:25,446 --> 01:48:28,885 우리의 싸움이 마침내 끝나는 것이다 1649 01:48:28,886 --> 01:48:32,005 즉, 사람들의 관심이 전투에서 떠날 터다 1650 01:48:32,006 --> 01:48:33,566 내 알 바 아니야 1651 01:48:33,567 --> 01:48:36,405 네가 알 바다! 1652 01:48:36,406 --> 01:48:38,245 내일이 지나면 1653 01:48:38,246 --> 01:48:41,725 새 지휘관이 날 대신할 거다 1654 01:48:41,726 --> 01:48:45,645 난 실패자가 되겠지 1655 01:48:45,646 --> 01:48:49,405 공식 명령을 받고 나온 게 아니란 뜻이다 1656 01:48:51,366 --> 01:48:53,005 - 계속 말해 - 내일이 1657 01:48:53,006 --> 01:48:55,405 우리가 힘을 겨룰 마지막 기회다 1658 01:48:57,326 --> 01:49:01,005 우리 둘이 명예를 걸고 싸우는 거다 1659 01:49:05,247 --> 01:49:07,565 우리 두 사람의 전투이기도 한 것이다 1660 01:49:13,286 --> 01:49:16,445 겨우 몇 시간 뒤면 전투가 시작된다 1661 01:49:16,446 --> 01:49:18,725 형제들이여 정신 바짝 차리자 1662 01:49:18,726 --> 01:49:20,210 우리의 마지막 전투다 1663 01:49:20,246 --> 01:49:23,045 지금 우리는 자기 무덤을 만들었으니 1664 01:49:23,046 --> 01:49:25,165 먼저 전사한 이들을 여기로 옮긴다 1665 01:49:25,166 --> 01:49:28,365 꼬마야 내 이름도 모르는구나 1666 01:49:30,246 --> 01:49:33,565 제88 사단 제524 연대 제1 대대의 1667 01:49:33,566 --> 01:49:35,085 치자밍이야 1668 01:49:35,086 --> 01:49:36,285 쭉 들이켜 1669 01:49:49,926 --> 01:49:51,405 상관 1670 01:49:51,406 --> 01:49:53,645 저들에겐 자기 몸뿐이다 1671 01:49:53,646 --> 01:49:56,245 누가 시신을 수습해줄지도 몰라 1672 01:49:57,446 --> 01:49:59,525 선조의 규례에 따르면 1673 01:49:59,526 --> 01:50:01,125 하늘에 가기 전에 1674 01:50:01,126 --> 01:50:02,885 몸을 깨끗이 해야 한다 1675 01:50:03,846 --> 01:50:05,446 하천물을 조금 끓여라 1676 01:50:05,926 --> 01:50:07,366 스스로 씻게 해 1677 01:50:37,007 --> 01:50:38,405 주임님 1678 01:50:38,406 --> 01:50:41,445 연대장님이 편두통이 있어 제가 모시러 왔습니다 1679 01:50:45,606 --> 01:50:46,965 대원수의 지시야 1680 01:50:46,966 --> 01:50:50,405 '오늘 자정 시항 창고 수비군은' 1681 01:50:50,886 --> 01:50:53,446 '창고에서 나와 영국 조계로 대피한다' 1682 01:50:53,446 --> 01:50:54,885 '명령이다' 1683 01:50:56,446 --> 01:50:58,725 '1937년 10월 30일' 1684 01:51:00,006 --> 01:51:01,845 종민, 건배하지 1685 01:51:07,966 --> 01:51:09,926 물을 끓여서 통에 부어 1686 01:51:09,927 --> 01:51:11,205 알았다! 1687 01:51:11,206 --> 01:51:12,246 주임님 1688 01:51:12,247 --> 01:51:14,245 시항 창고를 지키겠다는 우리의 다짐을 1689 01:51:14,246 --> 01:51:16,766 장보팅이 참모장께 전했습니다 1690 01:51:16,767 --> 01:51:18,445 우리가 분투하면 1691 01:51:18,446 --> 01:51:21,286 회의에서 국제 지지를 얻어낼 수 있습니다 1692 01:51:23,846 --> 01:51:26,205 브뤼셀 회의는 연기됐네 1693 01:51:26,647 --> 01:51:29,325 조기 종료됐다고 할 수도 있지 1694 01:51:30,087 --> 01:51:32,885 대표단이 이미 각국 태도를 파악했어 1695 01:51:32,886 --> 01:51:35,286 영국과 미국은 자기 이익만 챙기지 1696 01:51:35,287 --> 01:51:37,725 어느 나라도 도우려 하지 않아 1697 01:51:37,726 --> 01:51:40,125 상관, 마지막이니 그냥 씻게 1698 01:51:41,926 --> 01:51:44,645 오직 서양인들 보라고 희생한 것이 아닙니다 1699 01:51:44,646 --> 01:51:46,406 석 달간 패전을 거듭했고 1700 01:51:46,407 --> 01:51:49,365 전국 국민혁명군은 완전히 무너졌죠 1701 01:51:49,366 --> 01:51:51,886 민심은 해이해졌고 병사들은 전투를 겁냅니디 1702 01:51:51,887 --> 01:51:54,405 주임님, 이 전투를 해야 1703 01:51:54,406 --> 01:51:57,246 병사들 사기가 살아날 겁니다 1704 01:51:57,766 --> 01:52:00,725 무슨 소용인가? 대세는 정해졌네 1705 01:52:01,487 --> 01:52:04,165 상해 함락은 기정사실이야 1706 01:52:04,966 --> 01:52:07,285 70만 국군이 실패한 일을 1707 01:52:07,286 --> 01:52:09,125 400명이 이룰 수 있겠나? 1708 01:52:10,687 --> 01:52:11,885 쉬자후이 1709 01:52:13,126 --> 01:52:14,485 상관 즈뱌오 1710 01:52:19,286 --> 01:52:22,886 1932년에도 일본이 상해를 공격했어 1711 01:52:22,887 --> 01:52:25,925 가솔린 폭탄 하나가 중대 절반을 날렸지 1712 01:52:26,727 --> 01:52:29,685 상관은 목숨을 건졌으니 운 좋은 편이야 1713 01:52:32,607 --> 01:52:33,605 3소대 1분대 1714 01:52:34,926 --> 01:52:36,405 하천 너머를 보십시오 1715 01:52:36,887 --> 01:52:39,165 국민이 우리를 지켜봅니디 1716 01:52:39,166 --> 01:52:42,525 항일 열정이 날로 뜨거워져요 1717 01:52:44,007 --> 01:52:46,046 곧 시들해질 걸세 1718 01:52:46,726 --> 01:52:50,326 국민의 열정은 전세를 바꾸지 못해 1719 01:52:51,366 --> 01:52:52,646 제 생각은 다릅니다 1720 01:52:53,286 --> 01:52:54,885 이 일은 역사에 남을 겁니다 1721 01:52:55,687 --> 01:52:56,805 이들은 기억될 겁니다 1722 01:52:57,526 --> 01:52:59,926 그건 후대가 평가하게 하지 1723 01:53:01,726 --> 01:53:03,285 솔직히 말하겠네 1724 01:53:05,046 --> 01:53:07,805 대원수께서 창고에 남으라 한 건 1725 01:53:07,806 --> 01:53:10,565 서방 제국을 위해 공연하라는 거였네 1726 01:53:11,766 --> 01:53:13,886 자네들이 버텨낸다면 1727 01:53:13,887 --> 01:53:15,605 더는 전사가 아닌 거야 1728 01:53:17,846 --> 01:53:19,926 하천 건너 선상의 배우들을 봤는가? 1729 01:53:22,567 --> 01:53:24,405 이번 쾌거를 1730 01:53:24,406 --> 01:53:27,606 더 큰 농담거리로 만들지 말게, 종민 1731 01:53:32,606 --> 01:53:34,886 상부는 이 전투를 농담거리라 봅니까? 1732 01:53:44,966 --> 01:53:46,246 종민 1733 01:53:48,887 --> 01:53:53,045 전쟁이란 결국 다 정치일세 1734 01:53:53,046 --> 01:53:54,165 3소대 7분대 1735 01:53:54,166 --> 01:53:56,806 7분대 앞으로! 1736 01:53:56,806 --> 01:53:59,645 이미 조계 측이 자네들을 받아주기로 했어 1737 01:53:59,646 --> 01:54:00,845 철수하게 1738 01:54:01,286 --> 01:54:05,326 이 전쟁을 지속해봐야 아무 의미가 없네 1739 01:54:05,327 --> 01:54:07,445 자네들이 준 미약한 희망은 1740 01:54:07,446 --> 01:54:09,886 - 더 큰 절망이 될 거야 - 7분대 전원 도착! 1741 01:54:09,887 --> 01:54:11,045 - 들어가 - 네! 1742 01:54:11,046 --> 01:54:14,406 창고를 떠나면 영예를 잃겠지만 1743 01:54:14,407 --> 01:54:16,846 병사들이 목숨은 부지하겠지 1744 01:54:17,407 --> 01:54:20,686 모두 피와 살로 만들어졌고 부모형제가 있잖은가 1745 01:54:20,687 --> 01:54:23,326 군인으로서 선조들을 위하여 1746 01:54:23,327 --> 01:54:25,886 조국을 위기에서 지키고 싶습니다 1747 01:54:25,887 --> 01:54:27,846 삼십만 전우가 죽었는데 1748 01:54:27,847 --> 01:54:29,965 이제 와서 피와 살과 부모형제를 1749 01:54:29,966 --> 01:54:31,765 운운하십니까? 1750 01:54:34,246 --> 01:54:37,525 정부는 이번 침공을 막으면 1751 01:54:38,247 --> 01:54:40,485 협상의 여지가 생기리라 기대했어 1752 01:54:41,886 --> 01:54:43,925 하지만 솔직히 1753 01:54:46,806 --> 01:54:49,445 우리는 전력 차이가 너무 커 1754 01:54:50,966 --> 01:54:55,286 전쟁이 계속되며 전국으로 퍼져나가면 1755 01:54:55,287 --> 01:54:58,885 가장 피해를 보는 건 평범한 국민들이야 1756 01:54:58,886 --> 01:55:02,286 폭격에 시달리다 죽고 가족과 찢어지겠지 1758 01:55:03,647 --> 01:55:07,606 중국은 이미 너무 많은 시련을 겪었어 1759 01:55:07,607 --> 01:55:11,006 승패를 떠나 전쟁이 빨리 끝나야 1760 01:55:11,007 --> 01:55:14,405 국민과 국가가 고통을 덜 받아 1761 01:55:16,206 --> 01:55:18,566 국민에 비하면 1762 01:55:18,567 --> 01:55:21,925 셰진위안의 영예는 중요하지 않네 1763 01:55:32,967 --> 01:55:34,326 종민 1764 01:55:35,486 --> 01:55:38,005 우리 중앙군은 거의 전멸했어 1765 01:55:40,566 --> 01:55:42,485 최정예 군인들을 살려 두게 1766 01:55:43,206 --> 01:55:44,886 철수할 때는 1767 01:55:44,887 --> 01:55:47,086 싸움을 새로 일으키지 마 1768 01:55:48,647 --> 01:55:50,725 비정규군이 엄호하게 해 1769 01:55:54,807 --> 01:55:56,166 주목! 1770 01:55:57,846 --> 01:56:00,566 일본군이 이미 조계 측에 알렸다 1771 01:56:00,567 --> 01:56:02,566 뒷일이야 어찌 되든 1772 01:56:02,566 --> 01:56:06,006 중포를 포함해 모든 수단을 동원할 거다 1773 01:56:06,007 --> 01:56:08,045 가스 탱크에 불이 붙으면 1774 01:56:08,686 --> 01:56:11,246 조계는 불바다가 된다 1775 01:56:11,247 --> 01:56:13,726 2백만 중국 동포가 우리와 죽는 거다 1776 01:56:14,647 --> 01:56:16,805 그래서 상부에서 지시했다 1777 01:56:16,806 --> 01:56:18,246 오늘 자정 1778 01:56:18,247 --> 01:56:21,605 영국이 탐조등을 끄면 조계로 철수한다 1779 01:56:22,527 --> 01:56:25,486 다리로 철수하라는 영국 요구가 있었다 1780 01:56:25,487 --> 01:56:27,806 경계를 높이고 대열을 정비하라 1781 01:56:27,807 --> 01:56:31,126 헤엄쳐 건너는 병사는 받아주지 않을 거다 1782 01:56:31,927 --> 01:56:33,766 전 세계가 지켜보니 1783 01:56:33,767 --> 01:56:35,045 - 정신 바짝 차린다 - 네! 1784 01:56:35,046 --> 01:56:37,166 이번 철수는 1785 01:56:37,167 --> 01:56:39,926 장비를 잘 갖추고 철저히 계획해야 하니 1786 01:56:39,927 --> 01:56:42,045 내가 제군과 함께할 거다 1787 01:56:42,407 --> 01:56:44,166 병사를 많이 내보내려면 1788 01:56:44,167 --> 01:56:47,566 후방에 남아 엄호할 사람이 필요하다 1789 01:56:48,287 --> 01:56:51,245 자원할 사람은 이름을 적어라 1790 01:56:51,926 --> 01:56:53,685 - 후방에 남을 형제는 - 살아남아 1791 01:56:53,686 --> 01:56:56,646 - 결사대를 조직해 출격한다 - 남겠습니다 1792 01:56:56,647 --> 01:56:58,925 형제들이 다리를 건너도록 시간을 벌어줘야 해 1793 01:57:00,566 --> 01:57:02,366 복수할 겁니다 1794 01:57:03,487 --> 01:57:04,966 그래 1795 01:57:05,967 --> 01:57:08,046 우린 이번 전투에서 졌다 1796 01:57:08,926 --> 01:57:10,326 하지만 왜 졌을까? 1797 01:57:11,246 --> 01:57:13,406 민족이 병들었기 때문이디 1798 01:57:14,406 --> 01:57:16,406 남들이 업신여기도록 두다니 1799 01:57:16,407 --> 01:57:18,326 우리는 최선을 다했는가 자문해야 해 1800 01:57:18,327 --> 01:57:19,806 남겠습니다 1801 01:57:19,807 --> 01:57:20,845 남을게요 1802 01:57:20,846 --> 01:57:22,326 저쪽으로 옮겨주겠나? 1803 01:57:22,327 --> 01:57:23,725 나도 남겠어 1804 01:57:30,087 --> 01:57:33,366 사진을 고향으로 보내주겠소? 1805 01:57:34,406 --> 01:57:36,765 - 죽기 싫어 - 약속했잖아요 1806 01:57:37,687 --> 01:57:39,566 산시성 진양현 1807 01:57:39,687 --> 01:57:42,686 장커우촌의 스 목수 가문이요 1808 01:57:42,687 --> 01:57:44,206 다 어머니에게 드리쇼 1809 01:57:48,727 --> 01:57:49,925 잘 보내겠습니다 1810 01:57:50,606 --> 01:57:51,766 이것도 받아요 1811 01:57:54,886 --> 01:57:56,765 자폭한 아이의 것이오 1812 01:58:06,806 --> 01:58:09,446 - 제88 사단 형제들이여! - 네! 1814 01:58:10,766 --> 01:58:13,085 제군은 잘 훈련받고 독일제로 무장했다 1815 01:58:13,767 --> 01:58:16,606 제군 하나하나가 중국 최정예 병사며 1816 01:58:17,007 --> 01:58:19,565 병든 중국엔 최고의 치료제다 1817 01:58:20,327 --> 01:58:23,286 우리 400인은 하천 건너 이들에게 보여줬다 1818 01:58:23,287 --> 01:58:24,806 중국에 희망이 남아 있노라고! 1819 01:58:24,807 --> 01:58:26,206 분대 순서대로 이동한다 1820 01:58:26,207 --> 01:58:27,765 1중대 2소대 1분대 준비! 1821 01:58:27,766 --> 01:58:29,526 1중대 4소대 5분대 준비 1822 01:58:31,206 --> 01:58:32,606 이 민중은 1823 01:58:32,607 --> 01:58:35,486 더 많은 국민을 깨우는 씨앗이 될 거다 1824 01:58:35,487 --> 01:58:37,286 형제들, 명심하라 1825 01:58:37,926 --> 01:58:40,125 오늘 밤 반드시 살아남아리 1826 01:58:40,647 --> 01:58:42,325 한 명이라도 살아 있는 한 1827 01:58:42,326 --> 01:58:45,205 우리의 영예는 절대 사라지지 않는다 1828 01:58:45,206 --> 01:58:46,565 살아남는 이들은 1829 01:58:46,566 --> 01:58:49,246 전우들을 대표해 전국 반격에 합류할 거다 1830 01:58:49,247 --> 01:58:50,926 오늘 철수에서 1831 01:58:50,927 --> 01:58:52,885 제군의 임무는 살아남는 거다 1832 01:58:52,886 --> 01:58:54,406 명심하라 1833 01:58:54,406 --> 01:58:56,086 사는 것이 이기는 것이다 1834 01:58:56,087 --> 01:58:58,286 사는 것이 이기는 것이다! 1835 01:58:58,926 --> 01:59:02,686 도굴하려고 귀곡자의 진법을 배웠건민 1836 01:59:02,687 --> 01:59:05,126 이제 우리 무덤을 파고 있구나! 1837 01:59:08,167 --> 01:59:10,126 처음부터 무덤을 파고 있었어 1838 01:59:14,767 --> 01:59:16,646 슬슬 수염이 나네 1839 01:59:23,087 --> 01:59:25,645 겁쟁이, 어디 가? 1840 01:59:25,646 --> 01:59:28,525 겁쟁이라니 겁쟁이는 자네야 1841 01:59:28,526 --> 01:59:30,325 뺀질이 영감 같으니 1842 01:59:43,127 --> 01:59:44,326 겁쟁이 1843 01:59:48,006 --> 01:59:49,245 담배 피울래? 1844 02:00:00,607 --> 02:00:02,046 말해봐 1845 02:00:02,727 --> 02:00:05,006 느낌이 어때? 1846 02:00:13,447 --> 02:00:15,845 여자 가슴을 보면 1847 02:00:15,846 --> 02:00:18,766 머리가 혼미해져 1848 02:00:19,566 --> 02:00:21,806 쥐고 문지르면 1849 02:00:21,807 --> 02:00:24,406 손이 부드러움에 잠기지 1850 02:00:24,407 --> 02:00:26,726 가슴이 물처럼 잔잔히 떨리면 1851 02:00:26,727 --> 02:00:30,326 내 몸도 같이 떨려 1852 02:00:43,566 --> 02:00:45,526 좋군 1853 02:00:46,887 --> 02:00:48,246 다음 생애에 1854 02:00:50,607 --> 02:00:52,966 제대로 시도해보지 1855 02:01:06,886 --> 02:01:09,406 각 중대에 알려 20인 1조로 다리를 건넌다 1856 02:01:09,407 --> 02:01:11,125 - 빨리 움직여야 해 - 네 1857 02:01:11,727 --> 02:01:13,646 - 20인으로 나뉘어서 - 샤오후베이는? 1858 02:01:13,647 --> 02:01:16,326 다리를 빠르게 건넌다 1859 02:01:16,327 --> 02:01:17,606 모든 중대 주목! 1860 02:01:17,607 --> 02:01:20,006 20인 1조로 다리를 건넌다 1861 02:01:20,007 --> 02:01:22,526 불을 끄고 저격수를 조심하라 1862 02:01:22,527 --> 02:01:25,126 조명이 켜지면 몸을 숨긴다 1863 02:01:25,126 --> 02:01:27,926 20인 1조로 다리를 건넌다 1864 02:02:00,447 --> 02:02:01,646 연대장님 1865 02:02:01,647 --> 02:02:03,486 어릴 적 증조부님이 말씀하시길 1866 02:02:03,487 --> 02:02:06,086 명나라는 만주족에게 점령됐는데 1867 02:02:06,087 --> 02:02:08,646 후손 누구도 맞서싸우지 않았답니다 1868 02:02:09,286 --> 02:02:10,406 그러면 안 됐어요 1869 02:02:11,047 --> 02:02:14,566 이제 일본이 쳐들어 왔으니 또 도망쳐선 안 되겠죠? 1870 02:02:19,367 --> 02:02:20,766 건너편을 보아라 1871 02:02:21,927 --> 02:02:25,286 우리 400명으론 반격하기 역부족이다 1872 02:02:25,287 --> 02:02:27,406 우리 뒤의 400만 명에 의지해야 해 1873 02:02:28,486 --> 02:02:31,166 우리는 400만을 깨우러 나가는 거다 1874 02:02:32,847 --> 02:02:36,006 미래에 중국이 어찌 될진 아무도 몰라 1875 02:02:36,887 --> 02:02:39,526 그러니 꼭 살아남거라 1876 02:02:39,527 --> 02:02:41,086 어른이 되면 1877 02:02:41,087 --> 02:02:43,566 중국이 나아지는 걸 볼 수 있을 거다 1878 02:02:59,647 --> 02:03:00,806 겁쟁이 1879 02:03:03,007 --> 02:03:04,646 내가 보내줄까? 1880 02:03:09,007 --> 02:03:10,246 그래 1881 02:03:21,367 --> 02:03:22,726 겁쟁이 1882 02:03:23,367 --> 02:03:25,086 담배는 자네 생명이야 1883 02:04:04,527 --> 02:04:06,006 형제들 1884 02:04:06,007 --> 02:04:07,246 다음 생에 만나세 1885 02:04:07,687 --> 02:04:10,486 다음 생에 만납시다 1886 02:04:10,487 --> 02:04:13,246 - 다음 생에 만나자! - 다음 생에! 1887 02:04:21,767 --> 02:04:22,966 가자 1888 02:05:03,807 --> 02:05:05,486 소등! 1889 02:05:10,007 --> 02:05:12,006 - 다들 준비하라 - 네! 1890 02:05:15,167 --> 02:05:16,486 일본군이다 1891 02:05:17,487 --> 02:05:18,926 총으로 쏴서 꺼라 1892 02:05:18,927 --> 02:05:21,366 - 쥔과 레이가 맡아 - 네! 1893 02:05:35,047 --> 02:05:36,446 조명탄이다! 1894 02:05:39,047 --> 02:05:41,166 - 몸을 숨겨라 - 몸을 숨긴다! 1895 02:05:41,767 --> 02:05:43,446 글찍한 일이 벌어지겠군 1896 02:05:43,447 --> 02:05:44,966 일본군은 준비됐어 1897 02:05:44,967 --> 02:05:46,406 집에 가세요! 1898 02:05:46,407 --> 02:05:48,286 다들 귀가하십시오! 1899 02:05:48,287 --> 02:05:50,446 들어가세요 1900 02:05:50,447 --> 02:05:52,886 안으로 들어가요! 1901 02:05:52,887 --> 02:05:55,006 병사들은 자리를 지켜라! 1902 02:05:55,007 --> 02:05:56,366 일본군이 기다리고 있었습니다 1903 02:05:56,367 --> 02:05:58,486 한 조가 나가서 적 위치를 알아내 1904 02:05:58,487 --> 02:06:00,326 - 제가 이끌겠습니다! - 제가 가겠습니다! 1905 02:06:00,327 --> 02:06:02,366 양 대대장이 지휘를 대신한다 1906 02:06:02,367 --> 02:06:04,166 - 총 줘 ! - 네! 1907 02:06:04,167 --> 02:06:06,646 분대 순서대로 다리를 건너라 1908 02:06:07,887 --> 02:06:10,086 한 명의 목숨도 헛되이 버리지 마 1909 02:06:10,087 --> 02:06:11,526 알겠습니다 1910 02:06:13,647 --> 02:06:15,486 전원 몸을 숨긴다 1911 02:06:42,488 --> 02:06:45,087 모두 대기하라! 1912 02:06:45,087 --> 02:06:47,526 제1 소대 준비 완료! 1913 02:06:48,808 --> 02:06:54,046 이 편지가 때마침 잘 왔구나 1914 02:06:54,047 --> 02:06:58,006 황충이 승리하도록 하늘이 도우신다 1915 02:06:58,007 --> 02:07:02,086 병영 바깥에 서서 전군에게 외치노라 1916 02:07:02,087 --> 02:07:05,846 모든 병사들은 잘 들어라! 1917 02:07:05,847 --> 02:07:09,806 첫 북소리엔 음식을 준비한다 1918 02:07:09,807 --> 02:07:13,646 두 번째 북소리엔 갑옷을 조인다 1919 02:07:13,647 --> 02:07:17,206 세 번째 북소리엔 칼을 꺼내 든다 1920 02:07:17,207 --> 02:07:20,646 네 번째 북소리엔 전투를 시작한다 1921 02:07:20,647 --> 02:07:23,846 무슨 일이 있어도 명령을 따르라 1922 02:07:23,847 --> 02:07:27,686 불복하면 칼날을 맞는다 1923 02:07:27,687 --> 02:07:33,726 그리하면 승리해서 돌아오리라 1924 02:07:33,727 --> 02:07:35,246 적이 위치에 섰다 1925 02:07:35,247 --> 02:07:36,726 공격 준비! 1926 02:07:36,727 --> 02:07:38,886 모든 부대는 보고하라! 1927 02:07:45,327 --> 02:07:47,087 적을 발견했습니다! 1928 02:07:47,088 --> 02:07:49,086 모두 전투 위치로! 1929 02:07:49,607 --> 02:07:51,446 멈춰! 1930 02:07:51,447 --> 02:07:54,006 멈춰라! 1931 02:07:54,607 --> 02:07:56,806 멈추지 않으면 쏜다! 1932 02:07:57,687 --> 02:07:59,167 준비하고 1933 02:07:59,168 --> 02:08:00,326 발사! 1934 02:08:05,888 --> 02:08:07,726 연대장님 반격이 시작됐습니다 1935 02:08:10,047 --> 02:08:11,247 돌격! 1936 02:08:16,168 --> 02:08:17,606 다리를 건너라! 1937 02:08:18,287 --> 02:08:20,806 뒤돌아보지 말고 달려! 1938 02:08:21,287 --> 02:08:23,206 당장 일어나! 1939 02:08:26,967 --> 02:08:27,687 돌격! 1940 02:08:27,688 --> 02:08:29,926 2조 준비하라! 1941 02:08:29,927 --> 02:08:31,206 2분대, 3분대 준비 완료! 1942 02:08:31,207 --> 02:08:33,686 2분대, 3분대는 날 따라와! 1943 02:08:37,848 --> 02:08:40,126 전속력으로 달려! 1944 02:08:40,127 --> 02:08:42,087 엄호하라! 1945 02:08:42,088 --> 02:08:43,406 도울 준비해! 1946 02:08:43,407 --> 02:08:45,527 북쪽에 화점이 네 곳이다! 1947 02:08:48,128 --> 02:08:51,046 조계 지역은 쏘지 말고 표적을 겨냥해! 1948 02:08:57,767 --> 02:09:00,006 프랭키, 여기선 아무것도 안 나와 1949 02:09:00,007 --> 02:09:02,046 - 저쪽에서 죽어 나가 - 알았어 1950 02:09:03,127 --> 02:09:04,486 서둘러! 1951 02:09:04,487 --> 02:09:07,447 부상병들을 도와 한 명도 놓고 가지 마! 1952 02:09:07,448 --> 02:09:09,326 싸움에 휘말리지 마! 1953 02:09:12,087 --> 02:09:13,647 화력을 높여 1954 02:09:13,648 --> 02:09:15,366 다리를 못 건너게 막아! 1955 02:09:17,407 --> 02:09:18,886 서쪽에 화점이 있다 1956 02:09:18,887 --> 02:09:20,647 몸을 숨겨! 1957 02:09:27,888 --> 02:09:30,166 움직일 수 있는 사람은 앞으로 기어가! 1958 02:09:30,488 --> 02:09:32,326 기어서라도 건너! 1959 02:09:44,648 --> 02:09:46,726 도와주세요 1960 02:09:46,727 --> 02:09:49,526 쓰촨에서 온 제26 사단 병사예요 1961 02:09:51,088 --> 02:09:52,806 계속 기어라! 1962 02:09:55,807 --> 02:09:57,046 구출해! 1963 02:10:02,208 --> 02:10:03,687 어서 무장 해제해 1964 02:10:03,688 --> 02:10:06,406 - 무기와 장비를 뺏어 - 무기를 뺏습니다! 1965 02:10:06,407 --> 02:10:07,846 내 총 내놔! 1966 02:10:07,847 --> 02:10:09,126 부상병들을 도와 1967 02:10:09,127 --> 02:10:10,366 돌아와요! 1968 02:10:10,367 --> 02:10:12,487 모르핀이 떨어졌다! 1969 02:10:12,488 --> 02:10:14,886 얼른 돌아와요! 1970 02:10:14,887 --> 02:10:16,406 뒤로 물러나세요! 1972 02:10:16,407 --> 02:10:18,087 돌아와요! 1973 02:10:18,488 --> 02:10:20,727 연대장님을 도우러 갈 테니 부대를 맡아 줘 1974 02:10:20,728 --> 02:10:22,686 장즈창과 자오유산은 나랑 간다! 1975 02:10:22,687 --> 02:10:23,886 양 대대장님! 1976 02:10:40,048 --> 02:10:41,847 빌어먹을 일본군 1977 02:10:49,287 --> 02:10:51,287 개자식들 1978 02:10:57,848 --> 02:10:59,527 수치를 모르는구나 1979 02:11:04,687 --> 02:11:05,807 비켜 1980 02:11:08,168 --> 02:11:10,566 모르핀 1981 02:11:17,608 --> 02:11:19,647 누님, 가십시오 제가 줍겠습니다! 1982 02:11:30,088 --> 02:11:31,566 저 장교를 죽여 1983 02:11:40,727 --> 02:11:43,366 적의 화력을 제압하고 연대장님을 보호한다! 1984 02:11:44,167 --> 02:11:46,567 전원 대열 맞춰 진군한다! 1985 02:11:46,568 --> 02:11:48,327 내 명령을 기다려! 1986 02:11:50,087 --> 02:11:51,767 서로 엄호해줘! 1987 02:12:02,287 --> 02:12:04,846 망할 일본군 지옥에나 떨어져라 1988 02:12:14,808 --> 02:12:16,727 다 우리 동포예요 1989 02:12:16,728 --> 02:12:18,087 구해줘요! 1990 02:12:21,887 --> 02:12:23,447 더는 못하겠다 1991 02:12:23,448 --> 02:12:25,647 차라리 날 쏴버려라! 1992 02:12:50,807 --> 02:12:53,166 아까 물었던 말에 대답해주지 1993 02:12:55,168 --> 02:12:58,766 역사가 어찌 쓰일지는 아무도 모른다 1994 02:12:58,767 --> 02:13:01,327 난 현재 시국에 믿음도 없지 1995 02:13:02,408 --> 02:13:03,887 하지만 이건 믿어 1996 02:13:04,927 --> 02:13:07,966 우리 후손들이 이곳을 기억하리란 걸 1997 02:13:08,688 --> 02:13:10,126 우리 조국이 1998 02:13:10,808 --> 02:13:13,286 자네들의 모든 행동을 기억하리란 걸 1999 02:13:13,768 --> 02:13:15,167 자네들은 2000 02:13:16,088 --> 02:13:18,687 진정한 중국인이야 2001 02:13:21,368 --> 02:13:23,606 이게 내 솔직한 생각일세 2002 02:13:35,048 --> 02:13:38,806 전원 다리 건너로 전진! 2003 02:13:44,447 --> 02:13:48,166 다리 건너로 전진하라! 2005 02:13:48,648 --> 02:13:51,367 다리 건너로 전진! 2006 02:13:51,967 --> 02:13:55,207 다리 건너로 전진하라! 2007 02:13:58,128 --> 02:14:01,606 2열 종대로 집결! 2008 02:14:01,607 --> 02:14:03,246 반격하지 마라! 2009 02:14:03,247 --> 02:14:06,087 싸움에 휘말리지 말고, 부상병을 도와 2010 02:14:06,088 --> 02:14:09,207 전원 전속력으로 다리를 건넌다 2011 02:14:09,208 --> 02:14:11,606 동포들이 하천 건너에서 지켜보고 있다 2012 02:14:11,727 --> 02:14:13,407 용감해지는 거다 2013 02:14:13,407 --> 02:14:15,247 알겠습니다! 2014 02:14:15,248 --> 02:14:17,447 내 명령을 기다려라! 2015 02:14:19,368 --> 02:14:21,287 준비하고 2016 02:14:42,568 --> 02:14:45,727 돌격! 2017 02:16:40,967 --> 02:16:47,847 800 (八佰 , The Eight Hundred, 2020) 2018 02:16:49,568 --> 02:16:51,407 1931년부터 1945년까지 2019 02:16:51,408 --> 02:16:55,247 동양 반파시즘 주전장 중국은 일본군에 저항하며 2020 02:16:55,248 --> 02:16:56,967 150만 명 넘게 살상했다 2021 02:16:56,968 --> 02:16:59,047 제2차 세계 대전 일본 사상자의 70%다 2022 02:17:00,488 --> 02:17:04,327 이때 3천5백만 명이 넘는 중국인이 죽고 다쳤다 2023 02:17:04,328 --> 02:17:08,447 중국 공산당이 이끄는 항일 민족 통일 전선이 나섰고 2024 02:17:08,448 --> 02:17:11,406 마침내 근대 최초로 외세 침략을 물리쳤다