1 00:00:48,790 --> 00:00:51,790 Adapted from the novel by Jin Yong Wuxia 2 00:01:06,149 --> 00:01:08,714 ...people here believe on the sacred cult of the sun-moon. 3 00:01:08,738 --> 00:01:10,738 The Cult Chairman of the Current 4 00:01:10,762 --> 00:01:12,762 Ren Woxing, a martial arts sword which is cruel 5 00:01:12,786 --> 00:01:14,786 and have a hard personality. 6 00:01:14,810 --> 00:01:16,810 he slaughtered his followers as if they were 7 00:01:16,834 --> 00:01:17,834 like a cow and sheep. 8 00:01:17,858 --> 00:01:19,858 so that the cult members Turning to the Deputy Chairperson, 9 00:01:19,882 --> 00:01:21,882 Eastern Swordsman is undefined, who has repeatedly against Ren Woxing. 10 00:01:22,706 --> 00:01:25,706 6 months ago, there were some people appearing alternately and claimed to be the Eastern Swordsman for Uncut of 11 00:01:25,730 --> 00:01:27,030 ...on a black forest cliff, the cult place is based. 12 00:01:27,054 --> 00:01:28,754 they intend to kill 13 00:01:28,778 --> 00:01:30,778 Ren Woxing, the chairman of the holy cult The Sunal-Months. 14 00:01:30,802 --> 00:01:32,802 but their uprising was crushed brutally 15 00:01:32,826 --> 00:01:34,826 one by one. 16 00:02:36,798 --> 00:02:38,798 Who's that? / Eastern warriors are unconscious. 17 00:02:39,722 --> 00:02:41,722 Again, the Eastern Swordsman. 18 00:02:42,746 --> 00:02:44,746 The sun rises from the east, Only I am invincible! 19 00:03:51,770 --> 00:03:53,770 Your knowledge is allowed too. 20 00:03:53,794 --> 00:03:54,794 Good. 21 00:03:54,818 --> 00:03:56,818 I will master the style of absorbing cosmic. 22 00:03:56,842 --> 00:03:58,842 Inner energy I can suck. 23 00:04:39,766 --> 00:04:41,766 You are not my match. Impossible! 24 00:04:41,790 --> 00:04:43,790 How can you know The stance in the Sunflower Book? 25 00:04:43,814 --> 00:04:45,814 I will show the stance of The real book of sunflower. 26 00:05:36,762 --> 00:05:38,762 Welcome our chairman. 27 00:05:44,710 --> 00:05:46,710 The sun rises from the east ... 28 00:05:46,734 --> 00:05:47,734 ... And only I am invincible! 29 00:05:47,758 --> 00:05:49,758 We are the sacred cult of the sun_bulan 30 00:05:49,782 --> 00:05:51,782 will conquer Jianghu. 31 00:05:51,806 --> 00:05:54,706 Swordsman Unbeaten 32 00:05:59,730 --> 00:06:10,630 translation of broth3r max 33 00:06:22,754 --> 00:06:25,754 Kisanak, your wine jug is good. 34 00:06:28,778 --> 00:06:30,778 Delicious grapes with grilled chicken. 35 00:06:30,802 --> 00:06:32,802 You are a connoisseur of delicious food. 36 00:06:32,826 --> 00:06:34,826 What are you who like wine? 37 00:06:34,850 --> 00:06:36,750 I stopped to 38 00:06:36,774 --> 00:06:38,774 hear you playing 39 00:06:38,798 --> 00:06:40,798 "Laugh proudly in Jianghu." 40 00:06:40,822 --> 00:06:42,822 The music that was composed by Qu Yang and Liu Zhengfeng. 41 00:06:42,846 --> 00:06:45,746 After 2 people forced to commit suicide 42 00:06:45,770 --> 00:06:47,770 by those who are called honorable people, 43 00:06:47,794 --> 00:06:49,794 Their music is almost gone. 44 00:06:50,718 --> 00:06:52,718 So you know about their stories? 45 00:06:53,742 --> 00:06:55,742 If I received the message earlier, 46 00:06:55,766 --> 00:06:57,766 I will not let them die miserable. 47 00:06:57,790 --> 00:06:59,790 So listen to their music again 48 00:06:59,814 --> 00:07:01,814 Making my emotions flare up today. 49 00:07:02,738 --> 00:07:04,738 It seems that the senior Mr. Wulin. 50 00:07:04,762 --> 00:07:07,762 And you went to the cliffs of Mount Huashan's reflection here 51 00:07:07,786 --> 00:07:09,786 My name is Linghu Chong. 52 00:07:09,810 --> 00:07:11,810 May I ask about your relationship with the Huashan sect? 53 00:07:11,834 --> 00:07:13,834 I am your great -grandfather in the martial world, 54 00:07:13,858 --> 00:07:15,858 Feng Qingyang from the sword faction. 55 00:07:17,782 --> 00:07:19,782 Mahaguru, accept my respect. 56 00:07:21,706 --> 00:07:23,706 No need to be formal. 57 00:07:23,730 --> 00:07:25,730 Share wine with me. 58 00:07:26,754 --> 00:07:28,754 With pleasure. Please drink. 59 00:07:35,778 --> 00:07:37,778 Although this is not the best wine, 60 00:07:37,802 --> 00:07:39,702 Quite good for me 61 00:07:39,726 --> 00:07:41,726 Because I was tempted by the aroma. 62 00:07:44,750 --> 00:07:46,750 Are you punished to stay here? 63 00:07:47,774 --> 00:07:50,774 Since I was little, every time you want to drink 64 00:07:50,798 --> 00:07:52,798 to think calmly, I'll be here. 65 00:07:55,722 --> 00:07:57,722 Some come. 66 00:07:57,746 --> 00:07:59,746 They are not from the Huashan sect. 67 00:08:04,770 --> 00:08:06,770 Through this way. Chase them! 68 00:08:20,718 --> 00:08:22,718 That's Ren Yingying and Phoenix Blue. 69 00:08:24,742 --> 00:08:26,742 Their ability to show 70 00:08:26,766 --> 00:08:28,766 They are from the evil moon cult. 71 00:08:30,790 --> 00:08:32,790 Miss Ren is different from her father. 72 00:08:32,814 --> 00:08:34,714 Believe the teacher. 73 00:08:34,738 --> 00:08:36,738 So he's his daughter The evil devil Ren Woxing. 74 00:08:38,762 --> 00:08:40,762 Young adult. 75 00:08:40,786 --> 00:08:42,786 Your teacher doesn't know that, right? Befriend an evil cult 76 00:08:42,810 --> 00:08:45,710 causing you in trouble. 77 00:08:45,734 --> 00:08:47,734 Didn't have time to think so. Please them first. 78 00:08:47,758 --> 00:08:49,758 Yes, teacher. 79 00:08:49,782 --> 00:08:51,782 See you! 80 00:08:53,706 --> 00:08:56,706 Unexpectedly there are young people like that on the Huashan sect. 81 00:08:56,730 --> 00:08:59,730 I will help After finishing spending your wine. 82 00:09:03,754 --> 00:09:05,754 You are evil! How come I really came to Huashan? 83 00:09:06,778 --> 00:09:08,778 You guys are looking for death! 84 00:09:08,802 --> 00:09:10,802 Zuo Lengchan, We are not enemies. 85 00:09:10,826 --> 00:09:12,826 Why are you so cruel to attack us? 86 00:09:26,750 --> 00:09:28,750 Linghu Chong, finally found you. 87 00:09:28,774 --> 00:09:30,774 Are you here looking for me? 88 00:09:30,798 --> 00:09:32,798 Of course, If not because of you, 89 00:09:32,822 --> 00:09:34,822 How could we be Disagree with these people? 90 00:09:34,846 --> 00:09:35,846 Linghu Chong! 91 00:09:35,870 --> 00:09:37,770 What are you doing? 92 00:09:37,794 --> 00:09:39,794 If you protect these evil women, 93 00:09:39,818 --> 00:09:41,818 You will be all enemies The honorable people in Wulin. 94 00:09:42,742 --> 00:09:44,742 Yingying, I can overcome them. 95 00:09:44,766 --> 00:09:46,766 You two quickly go. / Good, I'll see you again later. 96 00:09:47,790 --> 00:09:49,790 Let's go. 97 00:09:58,714 --> 00:10:00,714 Frozen breathing stance. 98 00:10:02,738 --> 00:10:04,738 God helped me! 99 00:10:04,762 --> 00:10:06,762 Linghu Chong, I intend 100 00:10:06,786 --> 00:10:08,786 looking for the error of the Huashan sect. 101 00:10:08,810 --> 00:10:10,710 Now I have a chance. 102 00:10:10,734 --> 00:10:12,734 I'll bring you to Yue Buqun To give a reasonable explanation. 103 00:10:19,758 --> 00:10:19,898 ... 104 00:10:31,782 --> 00:10:33,782 Very chaos. Don't push! 105 00:10:34,706 --> 00:10:36,706 Go you. / Who's that? 106 00:10:36,730 --> 00:10:38,730 Silent. 107 00:10:40,754 --> 00:10:42,754 What? Fascinated by my beauty? 108 00:10:42,778 --> 00:10:43,778 Move. 109 00:10:43,779 --> 00:10:45,779 Ma'am. / Dik. 110 00:10:47,703 --> 00:10:49,703 Ibu-brothers and sisters, I told you 111 00:10:50,727 --> 00:10:52,727 Show your spirit Huashan sect to others. 112 00:10:53,751 --> 00:10:55,751 Friendly and polite, like me. 113 00:10:56,775 --> 00:10:58,775 You are rotten potatoes. 114 00:10:58,799 --> 00:11:00,799 Rotten eggs. 115 00:11:00,823 --> 00:11:02,823 Dare you 116 00:11:02,847 --> 00:11:04,847 Mention the name of my brothers? / Yes. 117 00:11:04,871 --> 00:11:05,871 Brave you guys! 118 00:11:05,895 --> 00:11:07,795 I'll report my father. 119 00:11:07,819 --> 00:11:10,719 Just look at you will be punished by him. 120 00:11:11,743 --> 00:11:12,743 Shut up! 121 00:11:12,767 --> 00:11:13,767 Just wait. 122 00:11:13,791 --> 00:11:15,791 Just wait. 123 00:11:53,735 --> 00:11:55,735 Chong, are you aware of your mistakes? 124 00:11:56,759 --> 00:11:58,759 No, I don't know. 125 00:12:02,783 --> 00:12:04,783 Linghu chong, explain to everyone 126 00:12:04,807 --> 00:12:06,807 How can you conspire 127 00:12:06,831 --> 00:12:08,831 with an evil cult woman? 128 00:12:08,855 --> 00:12:09,855 Chong, 129 00:12:09,879 --> 00:12:11,879 They say that bad woman Give you the book of martial arts. 130 00:12:11,903 --> 00:12:13,703 If you leave it 131 00:12:13,727 --> 00:12:15,727 The evil book from the devil's cult 132 00:12:15,751 --> 00:12:17,751 I will forgive you Because of breaking up with them. 133 00:12:18,775 --> 00:12:19,775 If not, 134 00:12:19,799 --> 00:12:21,799 The Huashan sect did not allow you to be here anymore. 135 00:12:23,723 --> 00:12:25,723 Teacher, 136 00:12:25,747 --> 00:12:27,747 I got acquainted with Miss Ren 137 00:12:27,771 --> 00:12:29,771 because of music. 138 00:12:29,795 --> 00:12:31,795 We are just friends. 139 00:12:32,719 --> 00:12:34,719 I don't understand how we are can cause the curse of the martial arts. 140 00:12:37,743 --> 00:12:39,743 This is just a music notation. 141 00:12:41,767 --> 00:12:43,767 Nonsense! 142 00:12:43,791 --> 00:12:45,791 Over the years, the devil's cult has tried hard 143 00:12:45,815 --> 00:12:47,815 to disturb the honorable 144 00:12:47,839 --> 00:12:49,839 Alliance of Five Mountain Sword College. 145 00:12:49,863 --> 00:12:51,863 Usually you are friends with People from evil cult? 146 00:12:55,787 --> 00:12:58,787 Now answer my question: If you meet members 147 00:12:58,811 --> 00:13:00,811 the devil's cult later, For example, ren yingying, 148 00:13:01,735 --> 00:13:03,735 Are you willing to kill him without mercy? 149 00:13:03,759 --> 00:13:05,759 Teacher, I think someone should 150 00:13:06,783 --> 00:13:08,783 Live life according to his wishes. 151 00:13:08,807 --> 00:13:10,807 If someone can't drink with his friend, 152 00:13:10,831 --> 00:13:12,831 or can't play music with them, 153 00:13:12,855 --> 00:13:14,855 and even harm his friend, 154 00:13:15,779 --> 00:13:18,779 then that is worse than death. 155 00:13:18,803 --> 00:13:19,803 Teacher Yue. 156 00:13:19,827 --> 00:13:22,727 Your student is very captivated by the devil's cult. 157 00:13:22,751 --> 00:13:24,751 You can't control it anymore. 158 00:13:24,775 --> 00:13:25,775 Yeah. 159 00:13:25,799 --> 00:13:27,799 Are you deaf? My brother has 160 00:13:27,823 --> 00:13:29,823 Explain yourself quite clearly. 161 00:13:29,847 --> 00:13:31,847 The evil woman just gave her a music notation. 162 00:13:31,871 --> 00:13:33,871 Not a book of martial arts. What else do you want? 163 00:13:39,795 --> 00:13:41,795 Don't look down on us! 164 00:13:41,819 --> 00:13:43,819 Don't try to bother my sister! 165 00:13:44,743 --> 00:13:46,743 Protect the Huashan sect. 166 00:13:46,767 --> 00:13:48,767 Protect your older sister. 167 00:14:09,791 --> 00:14:11,791 It's really a powerful sword. 168 00:14:13,715 --> 00:14:15,715 This is me. 169 00:14:22,739 --> 00:14:24,739 Uncle Feng. 170 00:14:24,763 --> 00:14:27,763 Huashan has never been a nickname like this for years. 171 00:14:27,787 --> 00:14:30,787 I guess I'm going to see Revitalization of Huashan sects. 172 00:14:30,811 --> 00:14:33,711 But on the contrary, there are groups Parents have no shame 173 00:14:33,735 --> 00:14:35,735 Merukung the young generation of the Huashan sect. 174 00:14:35,759 --> 00:14:37,759 Brother Feng, you've been exiled yourself over the years 175 00:14:37,783 --> 00:14:39,783 Keep away from the martial world. 176 00:14:39,807 --> 00:14:42,707 Now you unexpectedly come in to our meeting just like that 177 00:14:42,731 --> 00:14:44,731 Maybe you have something to do with Linghu Chong? 178 00:14:45,755 --> 00:14:48,755 I don't know him. I'm just curious about 179 00:14:48,779 --> 00:14:50,779 What kind of stubborn young man he 180 00:14:50,803 --> 00:14:52,803 who have thinking thinking like that. 181 00:14:53,727 --> 00:14:55,727 Linghu Chong is conspiring to the devil's cult. 182 00:14:56,751 --> 00:14:59,751 Sis Feng, do you want to break the rules of Jianghu 183 00:14:59,775 --> 00:15:01,775 And turn the law for him? 184 00:15:01,799 --> 00:15:03,799 I'm no longer a member of the martial arts world 185 00:15:03,823 --> 00:15:06,723 or wish to get involved Dirty problems like this. 186 00:15:06,747 --> 00:15:08,747 Yue Buqun, 187 00:15:08,771 --> 00:15:10,771 You can overcome this According to Jianghu's rules. 188 00:15:11,795 --> 00:15:13,795 According to your orders, Mahaguru. 189 00:15:21,719 --> 00:15:24,719 Chong, I consider your mischief 190 00:15:24,743 --> 00:15:26,743 as childish behavior. 191 00:15:26,767 --> 00:15:28,767 But now you have committed a serious violation. 192 00:15:28,791 --> 00:15:30,791 As chairman of the Huashan sect, 193 00:15:31,715 --> 00:15:32,915 I have to give 194 00:15:32,916 --> 00:15:34,916 Explanation of Wulin today. 195 00:15:34,963 --> 00:15:36,763 Kuharap you understand 196 00:15:36,787 --> 00:15:38,787 My position is difficult. Dad, 197 00:15:38,811 --> 00:15:40,811 Please forgive your sister. 198 00:15:40,835 --> 00:15:43,735 Teacher, please forgive your sister. 199 00:15:47,759 --> 00:15:50,759 Me, Linghu Chong, Full responsibility for my actions. 200 00:15:51,783 --> 00:15:53,783 Please don't bother the teacher. 201 00:15:53,807 --> 00:15:55,807 Everything, 202 00:15:55,831 --> 00:15:57,831 I will disable all my science 203 00:15:58,755 --> 00:16:01,755 and cut off relationships with Qi secte huashan factions. 204 00:16:02,779 --> 00:16:04,779 Please do not comply with Huashan. 205 00:16:17,703 --> 00:16:19,703 Sister -in -law ... older sister ... 206 00:16:19,727 --> 00:16:21,727 Something like that. Older sister! 207 00:16:21,751 --> 00:16:23,751 Something like that! You are stupid or what? 208 00:16:23,775 --> 00:16:25,775 If I became you, I will paralyze all these warriors, 209 00:16:26,799 --> 00:16:28,799 Especially this evil elder. 210 00:16:31,723 --> 00:16:33,723 From now on, 211 00:16:33,747 --> 00:16:35,747 Linghu Chong is no longer a student of our sect. 212 00:16:35,771 --> 00:16:37,771 He lives or dies, right or wrong, 213 00:16:37,795 --> 00:16:39,795 It's no longer Huashan's business. 214 00:16:39,819 --> 00:16:41,719 With my command. 215 00:16:41,743 --> 00:16:43,743 Speaking of this despicable person from Huashan. 216 00:16:43,767 --> 00:16:44,767 Teacher Yue, 217 00:16:44,791 --> 00:16:46,791 Submit this use of this useless use of this useless person 218 00:16:46,815 --> 00:16:48,815 To me. 219 00:17:11,739 --> 00:17:12,739 Sis Feng, what ... 220 00:17:12,763 --> 00:17:14,763 Sis Feng, what do you mean? 221 00:17:15,787 --> 00:17:17,787 You're a teacher in the martial world. 222 00:17:17,811 --> 00:17:19,811 Usually you pull your own words, violate Wulin rules? 223 00:17:20,735 --> 00:17:22,735 This young man has paralyzed all his martial arts 224 00:17:22,759 --> 00:17:24,759 and expelled from the sekte. 225 00:17:24,783 --> 00:17:27,783 He is no longer a member Alliance of Five Mountain Sword College. 226 00:17:27,807 --> 00:17:30,707 What's your business if I save him? 227 00:17:30,731 --> 00:17:32,731 This violates the rules! 228 00:17:32,755 --> 00:17:34,755 The rule is made by the strongest. 229 00:17:35,779 --> 00:17:37,779 Do you think you can beat me? 230 00:17:39,703 --> 00:17:41,703 This young man just practiced the power of the power of deep power for 10 years. 231 00:17:41,727 --> 00:17:43,727 Paralyze all the knowledge, Not an important problem. 232 00:17:43,751 --> 00:17:45,751 I will give you the power of energy in 20 years. 233 00:18:07,775 --> 00:18:10,775 Mahaguru, thank you for rebuilding the inner energy channels. 234 00:18:11,799 --> 00:18:13,799 Chong, let's go. 235 00:18:13,823 --> 00:18:15,823 See these shameless people 236 00:18:15,847 --> 00:18:17,847 Make me sick. 237 00:18:17,871 --> 00:18:19,871 Let's go. 238 00:18:21,795 --> 00:18:23,795 Yue Buqun, he's my student now. 239 00:18:23,819 --> 00:18:26,719 The generation is the same as you. Next time when meeting Linghu Chong, 240 00:18:26,743 --> 00:18:28,743 You have to say hello to her with a brothers and sisters. 241 00:18:28,767 --> 00:18:30,767 Understand? 242 00:18:32,791 --> 00:18:34,791 Congratulations to Teacher Yue 243 00:18:34,815 --> 00:18:36,815 Because you have a new brothers! 244 00:18:37,739 --> 00:18:44,639 Only in You are 246 00:19:35,787 --> 00:19:37,787 My last replacement, right? 247 00:19:39,711 --> 00:19:41,711 Yes, teacher. 248 00:19:50,735 --> 00:19:52,735 Jingzhe . 249 00:19:52,759 --> 00:19:54,759 The sixth day of the month. 250 00:19:56,783 --> 00:19:58,783 My last battle day 251 00:19:58,807 --> 00:20:00,807 dengan Ren Woxing. 252 00:20:02,731 --> 00:20:04,731 Really PAS. 253 00:20:06,755 --> 00:20:08,755 I'm willing to go to replace you, teacher. 254 00:20:12,779 --> 00:20:14,779 Are you really willing to die for me? 255 00:20:15,703 --> 00:20:17,703 To die for the teacher 256 00:20:17,727 --> 00:20:19,727 an honor for shadows. 257 00:20:21,751 --> 00:20:23,751 But I've changed my mind. 258 00:20:24,775 --> 00:20:26,775 I'll go alone. 259 00:20:30,799 --> 00:20:32,799 Do not be afraid. This is not your fault. 260 00:20:34,723 --> 00:20:36,723 I always know 261 00:20:36,747 --> 00:20:38,747 I have to face it myself. 262 00:20:38,771 --> 00:20:41,771 There is no meaning if 263 00:20:41,795 --> 00:20:43,795 Avoid it forever. 264 00:20:45,719 --> 00:20:47,719 To master this ability, 265 00:20:48,743 --> 00:20:50,743 Men have to tweak themselves. 266 00:20:51,767 --> 00:20:53,767 I have done that, 267 00:20:54,791 --> 00:20:56,791 But I could never reach 268 00:20:56,815 --> 00:20:58,815 Level-9. 269 00:20:58,839 --> 00:21:00,839 I have 12 replacements, 270 00:21:00,863 --> 00:21:03,763 11 which is like me, 271 00:21:04,787 --> 00:21:06,787 All of them. 272 00:21:07,711 --> 00:21:09,711 But they can only reach 273 00:21:09,735 --> 00:21:11,735 level 4 or level 5. 274 00:21:13,759 --> 00:21:15,759 Now 275 00:21:17,783 --> 00:21:19,783 Looks like I understand a little. 276 00:21:24,707 --> 00:21:26,707 Possible 277 00:21:26,731 --> 00:21:29,731 Yin's pure body a woman 278 00:21:29,755 --> 00:21:31,755 the true answer. 279 00:21:38,779 --> 00:21:40,779 You are 280 00:21:40,803 --> 00:21:43,703 The only thing is my woman who is a woman, is that right? 281 00:21:49,727 --> 00:21:51,727 Come here. 282 00:21:52,751 --> 00:21:54,751 Look 283 00:21:56,775 --> 00:21:58,775 This is my dream. 284 00:22:00,799 --> 00:22:02,799 The world of jianghu is wide. 285 00:22:05,723 --> 00:22:08,723 Don't you want to go out into the dark forest 286 00:22:08,747 --> 00:22:11,747 And see the outside world? 287 00:22:33,771 --> 00:22:35,771 You have no name, 288 00:22:36,795 --> 00:22:38,795 don't have the past, 289 00:22:38,819 --> 00:22:40,819 And do not have the future to talk about. 290 00:22:41,743 --> 00:22:43,743 But I 291 00:22:43,767 --> 00:22:45,767 will give you a chance. 292 00:22:45,791 --> 00:22:47,791 If I obey in today's battle, 293 00:22:47,815 --> 00:22:49,815 You will stay in my place 294 00:22:51,739 --> 00:22:53,739 and become 295 00:22:53,763 --> 00:22:55,763 True Eastern Swordsman is true. 296 00:23:19,787 --> 00:23:21,787 Who am I? 297 00:23:24,711 --> 00:23:27,711 Am I the Eastern Swordsman is invincible? 298 00:24:11,735 --> 00:24:12,735 Professor. 299 00:24:12,759 --> 00:24:14,759 Sometimes silence is the wisest movement. 300 00:24:14,783 --> 00:24:17,783 Mastery of martial arts Like a chess game. 301 00:24:17,807 --> 00:24:21,607 Can you swing your sword 302 00:24:21,631 --> 00:24:23,631 As a meter right and wrong? 303 00:24:24,755 --> 00:24:26,755 The stance holds the sword to reveal its essence. 304 00:24:31,779 --> 00:24:33,779 Swords of the sword aroused longing. 305 00:24:39,703 --> 00:24:41,703 Sword of swinging means without regret. 306 00:24:57,727 --> 00:24:59,727 Sword stance avoids hiding weaknesses. 307 00:25:02,751 --> 00:25:04,751 Sword stance slides freely swinging. 308 00:25:06,775 --> 00:25:08,775 Sword Skills Falls Governing Mountains and Rivers. 309 00:25:09,799 --> 00:25:11,799 Sword Skills Claims Like Star Light 310 00:25:16,723 --> 00:25:18,723 The conqueror's sword style controls with strength. 311 00:25:47,747 --> 00:25:48,747 Reasonable. 312 00:25:48,771 --> 00:25:50,771 And the last move, 313 00:25:50,795 --> 00:25:52,795 Pay close attention. 314 00:26:14,719 --> 00:26:17,719 Sword stance disappears revealing loneliness. 315 00:26:44,743 --> 00:26:46,743 No need to think too much. Let's drink. 316 00:26:57,767 --> 00:26:59,767 I'm too stupid 317 00:26:59,791 --> 00:27:01,791 To understand the 9th move. 318 00:27:04,715 --> 00:27:06,715 Sorry for disappointing the teacher. 319 00:27:06,739 --> 00:27:08,739 You have managed to learn the eighth of the first move 320 00:27:08,763 --> 00:27:11,763 Of the nine dugu swords. 321 00:27:11,787 --> 00:27:13,787 That's impressive. 322 00:27:13,811 --> 00:27:15,711 I have to admit, 323 00:27:15,735 --> 00:27:17,735 Talent of your swordsmanship 324 00:27:17,759 --> 00:27:19,759 greater than my knowledge in the past. 325 00:27:19,783 --> 00:27:21,783 That's because the teacher teaches me well. 326 00:27:21,807 --> 00:27:22,807 Do you know 327 00:27:22,831 --> 00:27:24,831 Why is the 9th stance called Loneliness? 328 00:27:26,755 --> 00:27:27,755 Don't know, teacher. 329 00:27:27,779 --> 00:27:29,779 Loneliness is not the same as alone. 330 00:27:30,703 --> 00:27:32,703 Then why lonely? 331 00:27:32,727 --> 00:27:34,727 Everyone in life has a choice 332 00:27:34,751 --> 00:27:36,751 other people don't understand. 333 00:27:36,775 --> 00:27:37,775 What are everyone 334 00:27:37,799 --> 00:27:39,799 Have your own loneliness? 335 00:27:39,823 --> 00:27:41,823 Same with Dao, Sword science too. 336 00:27:42,747 --> 00:27:45,747 Later, you will have your own 9th move. 337 00:27:45,771 --> 00:27:47,771 Now, drink. 338 00:27:48,795 --> 00:27:50,795 Let. 339 00:27:54,719 --> 00:27:55,719 Teacher, here. / Good. 340 00:27:55,743 --> 00:27:57,743 Goose feet. 341 00:27:58,767 --> 00:28:00,767 The size of the meat, Stress for a lot of wine. 342 00:28:00,791 --> 00:28:02,791 Live free in Jianghu! 343 00:28:06,715 --> 00:28:07,715 This is strange. 344 00:28:07,739 --> 00:28:09,739 I never saw 345 00:28:09,763 --> 00:28:11,763 This poisonous insect in the cliffs of reflection. 346 00:28:17,787 --> 00:28:19,787 There he is. 347 00:28:25,711 --> 00:28:27,711 Holy Princess, I've sent a signal 348 00:28:27,735 --> 00:28:29,735 on linghu. Soon he will come here to meet us. 349 00:28:44,759 --> 00:28:44,959 ... 350 00:29:11,783 --> 00:29:13,783 Holy princess, why is the bridge break up? 351 00:29:14,707 --> 00:29:16,707 Looks like this iron chain just broke. 352 00:29:17,731 --> 00:29:19,731 I don't think he wants to meet us. 353 00:29:21,755 --> 00:29:23,755 Linghu Cong, 354 00:29:23,779 --> 00:29:25,779 I even brought your favorite kaoliang wine. 355 00:29:26,703 --> 00:29:28,703 If you don't come out, 356 00:29:28,727 --> 00:29:30,727 I will throw this drink. 357 00:29:33,751 --> 00:29:34,751 I really will throw it away. 358 00:29:34,775 --> 00:29:36,775 I'm throwing away now. 359 00:29:39,799 --> 00:29:41,799 Phoenix Blue, You really throw everything away? 360 00:29:43,723 --> 00:29:45,723 Holy princess, it seems like this drunkard indeed 361 00:29:45,747 --> 00:29:47,747 don't want to meet us. What should we? 362 00:29:47,771 --> 00:29:49,771 When two people have the same feelings, Everything happened naturally. 363 00:29:51,795 --> 00:29:53,795 I'll wait for him here. 364 00:30:36,719 --> 00:30:38,719 Although Guanglin San is an extraordinary work, can not be compared with this tone, 365 00:30:38,743 --> 00:30:40,743 "Laughing proudly at Jianghu." 366 00:30:41,767 --> 00:30:43,767 Actually, only someone 367 00:30:43,791 --> 00:30:46,791 the same honest with linghu who deserve this music notation. 368 00:30:47,715 --> 00:30:49,715 Will we meet again? 369 00:30:49,739 --> 00:30:51,739 Meet this through this again, 370 00:30:51,763 --> 00:30:53,763 Now we are friends. 371 00:30:53,787 --> 00:30:55,787 If you look for me, You will find me by following this music. 372 00:31:23,711 --> 00:31:25,711 Do you know I locked myself 373 00:31:25,735 --> 00:31:27,735 On the cliff of this reflection? 374 00:31:28,759 --> 00:31:30,759 Because 375 00:31:30,783 --> 00:31:32,783 The 9th Teacher's Sword Stance. 376 00:31:35,707 --> 00:31:37,707 Do you really want to confine yourself 377 00:31:37,731 --> 00:31:39,731 On this cliff like me during your life? 378 00:31:39,755 --> 00:31:41,755 Yes, I want to. 379 00:31:41,779 --> 00:31:43,779 I am willing to serve next to the teacher. 380 00:31:43,803 --> 00:31:45,803 I don't believe that nonsense. 381 00:31:45,827 --> 00:31:47,827 When the music is played, 382 00:31:47,851 --> 00:31:49,851 Your mind has crossed the bridge. 383 00:31:49,875 --> 00:31:51,875 I can't prevent you. 384 00:31:51,899 --> 00:31:53,899 When I am your age, 385 00:31:53,923 --> 00:31:55,923 I'm the same as you. Cut off the bridge 386 00:31:55,947 --> 00:31:57,947 won't help. 387 00:31:57,971 --> 00:31:58,971 Go. 388 00:31:58,995 --> 00:32:00,995 When you really understand the 9th swords, 389 00:32:01,019 --> 00:32:03,019 You will understand What exactly do you want. 390 00:32:24,743 --> 00:32:26,743 Linghu. 391 00:32:26,767 --> 00:32:28,767 Accept this. 392 00:32:29,791 --> 00:32:31,791 Miss Ren, this is the forbidden Huashan area. 393 00:32:32,715 --> 00:32:34,715 You endanger yourself coming here. 394 00:32:34,739 --> 00:32:36,739 If there is another way, I will not be here troublesome. 395 00:32:37,763 --> 00:32:39,763 What is it? 396 00:32:39,787 --> 00:32:41,787 The Holy Princess feels guilty 397 00:32:41,811 --> 00:32:43,811 Because you were quitted from the sektemu Because of the music notation. 398 00:32:43,835 --> 00:32:45,835 Because he can't explain himself, 399 00:32:45,859 --> 00:32:47,859 I represent it. 400 00:32:47,883 --> 00:32:49,883 Eastern Swordsman Unbeaten has taken over Cult of the sun-month. 401 00:32:49,907 --> 00:32:51,907 He sent an invitation to the entire Wulin, 402 00:32:51,931 --> 00:32:54,731 ask everyone to come to the dark forest cliffs To recognize him as Wulin's supreme leader. 403 00:32:56,755 --> 00:32:59,755 Welcome our chairman. / Welcome to our chairman. 404 00:33:05,779 --> 00:33:07,779 Do you let me live 405 00:33:07,803 --> 00:33:09,803 Just to torture me? 406 00:33:09,827 --> 00:33:11,827 When I was born, 407 00:33:11,851 --> 00:33:13,851 I have risked my life for others. 408 00:33:13,875 --> 00:33:15,875 Death, to me, 409 00:33:16,799 --> 00:33:18,799 is a relief, 410 00:33:19,723 --> 00:33:21,723 and the right end. 411 00:33:22,747 --> 00:33:25,747 Yeah, yeah. I'll make sure you 412 00:33:25,771 --> 00:33:27,771 Regret today. 413 00:33:27,795 --> 00:33:29,795 Soon I will replace you as chairman of the holy cult. 414 00:33:30,719 --> 00:33:32,719 And as respect, 415 00:33:32,743 --> 00:33:34,743 You will also feel my life. 416 00:33:35,767 --> 00:33:37,767 You think wearing clothes like that 417 00:33:38,791 --> 00:33:40,791 make you so True Eastern Swordsman is true? 418 00:33:40,815 --> 00:33:43,715 You are nothing but cheap fraudsters. 419 00:33:43,739 --> 00:33:45,739 The sassy you insult our chairman 420 00:33:45,763 --> 00:33:47,763 Although on the verge of death? 421 00:33:50,787 --> 00:33:52,787 You should stay alive 422 00:33:53,711 --> 00:33:56,711 And witness what I am. 423 00:34:07,735 --> 00:34:09,735 I will eliminate Five Gunung Sword College Alliance 424 00:34:09,759 --> 00:34:12,759 and became the highest leader of Wulin. 425 00:34:14,783 --> 00:34:16,783 Be it an unbeaten eastern warrior 426 00:34:16,807 --> 00:34:18,807 or ren woxing, 427 00:34:19,731 --> 00:34:21,731 what you want, 428 00:34:21,755 --> 00:34:22,755 you can 429 00:34:22,779 --> 00:34:24,779 and cannot be realized, 430 00:34:24,803 --> 00:34:26,803 I'll reach everything 431 00:34:26,827 --> 00:34:28,827 From now on. 432 00:34:29,751 --> 00:34:31,751 The Action of Eastern Swordsman is invincible It will definitely cause chaos and bloodshed. 433 00:34:31,775 --> 00:34:34,775 In the middle plain Wulin. That's why I came to you. 434 00:34:34,799 --> 00:34:36,799 Please help you save my father, 435 00:34:36,823 --> 00:34:39,723 defeated the unbeaten eastern warrior, and prevent disasters in Wulin. 436 00:34:39,747 --> 00:34:42,747 But I've decided No longer want to be involved in Wulin's affairs. 437 00:34:42,771 --> 00:34:44,771 Linghu, don't you know 438 00:34:44,795 --> 00:34:46,795 a few days ago, 439 00:34:46,819 --> 00:34:48,219 Five Gunung Sword College Alliance gather in a dark forest cliff 440 00:34:48,220 --> 00:34:49,720 To storm the sacred cult of the sun-month. 441 00:34:49,744 --> 00:34:51,744 They were defeated all out by Eastern warriors are unbeaten to the first battle. 442 00:34:51,768 --> 00:34:54,768 Your teacher, and sister of a group are also there. 443 00:34:54,792 --> 00:34:57,792 How are they now? / If you want to know they live or die, 444 00:34:58,716 --> 00:35:00,716 why not just go to the dark forest cliff And see it yourself? 445 00:35:03,740 --> 00:35:05,740 I was forced to go up to this mountain, 446 00:35:06,764 --> 00:35:08,764 And now I'm forced to go down. 447 00:35:09,788 --> 00:35:11,788 I just want to live according to my will. 448 00:35:12,712 --> 00:35:14,712 What's that difficult? / Linghu chong, 449 00:35:18,736 --> 00:35:20,736 Why are you confused? 450 00:35:20,760 --> 00:35:23,760 Tell me, why do we hold the sword? 451 00:35:25,784 --> 00:35:27,784 Professor, 452 00:35:27,808 --> 00:35:29,808 sword in our hands 453 00:35:29,832 --> 00:35:31,832 can justify the wrong. 454 00:35:31,856 --> 00:35:33,856 Right. 455 00:35:38,780 --> 00:35:40,780 This sword is my weapon when I was young, 456 00:35:41,704 --> 00:35:43,704 And this is called "Measuring Sword." 457 00:35:43,728 --> 00:35:46,728 To me, This sword has no wrong in the world, 458 00:35:49,752 --> 00:35:51,752 But this is only guilty of one woman. 459 00:35:54,776 --> 00:35:56,776 Now I leave this to you. 460 00:35:56,800 --> 00:35:58,800 I hope you can measure your own path. 461 00:36:01,724 --> 00:36:04,724 No one knows when the trip will end. 462 00:36:05,748 --> 00:36:08,748 When reflection always arrives late. 463 00:36:09,772 --> 00:36:11,772 All friends go. Tell your story in the wind. 464 00:36:12,796 --> 00:36:16,796 In a dream, this will reveal it In mountainous spirits. 465 00:36:20,720 --> 00:36:22,720 Linghu Chong. 466 00:36:22,744 --> 00:36:24,744 Get down from this mountain. 467 00:36:31,768 --> 00:36:31,911 ... 468 00:36:47,792 --> 00:36:49,792 Line shape! 469 00:37:02,740 --> 00:37:04,740 I like to drink blood most 470 00:37:04,764 --> 00:37:06,764 young woman like you, 471 00:37:07,788 --> 00:37:10,788 Especially from the soft skin of your neck. 472 00:37:12,712 --> 00:37:14,712 Now, Miss Yue, please ask you 473 00:37:15,736 --> 00:37:17,736 Let me smell him! 474 00:37:17,760 --> 00:37:19,760 Don't insult my sister! 475 00:37:44,784 --> 00:37:46,784 Who are you? 476 00:37:47,708 --> 00:37:50,708 Respect for your master. Linghu Chong from Secte Huashan! 477 00:37:50,732 --> 00:37:52,732 Linghu Chong! 478 00:37:54,756 --> 00:37:56,756 Sister -in -law, you finally come! 479 00:37:56,780 --> 00:37:59,780 He is the one who bothered us. 480 00:37:59,804 --> 00:38:01,804 Monkey, lao denuo. 481 00:38:01,828 --> 00:38:04,728 You two take care of our little sister. I will transaction 482 00:38:04,752 --> 00:38:06,752 This crazy person 483 00:38:06,776 --> 00:38:08,776 with this broken. / Good! 484 00:38:09,700 --> 00:38:11,700 Older brother! Let's go! 485 00:38:16,724 --> 00:38:18,724 Holy Princess, 486 00:38:18,748 --> 00:38:20,748 So you go to ask for her help. 487 00:38:20,772 --> 00:38:22,772 Because you all came, 488 00:38:22,796 --> 00:38:24,796 I don't need to look for you one by one. 489 00:38:24,820 --> 00:38:25,820 Today 490 00:38:25,844 --> 00:38:27,844 I'll catch all of you 491 00:38:27,868 --> 00:38:30,768 and offer the chairman To get a gift! 492 00:38:30,792 --> 00:38:31,792 Depends 493 00:38:31,816 --> 00:38:33,816 Are you able to do that. 494 00:38:46,740 --> 00:38:48,740 What is this sword? / None of your business. 495 00:39:15,788 --> 00:39:16,788 Chong, be careful! 496 00:39:16,812 --> 00:39:18,812 Princess Suci, long time no see. 497 00:39:19,736 --> 00:39:21,736 No need to make small talk! 498 00:39:23,760 --> 00:39:25,760 Where is the blind player? Why haven't you come yet? 499 00:39:41,808 --> 00:39:44,708 I'm blind, 500 00:39:44,732 --> 00:39:46,732 Not deaf! 501 00:39:47,756 --> 00:39:48,756 Damn it! 502 00:39:48,780 --> 00:39:50,780 Now all three bastards come. 503 00:39:51,704 --> 00:39:53,704 Good. We defeat them at once. 504 00:41:30,728 --> 00:41:32,728 Chong. 505 00:41:49,752 --> 00:41:51,752 What is the Eastern Swordsman is invincible Caring for a group of monsters? 506 00:41:56,776 --> 00:41:58,776 Eastern Swordsman Unbeaten Perfect three corpses brain pills 507 00:41:58,800 --> 00:42:00,800 From the Sunflower Book And forced his followers to eat it. 508 00:42:00,824 --> 00:42:02,824 They are entirely loyal to him 509 00:42:02,848 --> 00:42:04,848 And very difficult to beat. 510 00:42:06,772 --> 00:42:08,772 They might be strange, 511 00:42:08,796 --> 00:42:10,796 But that does not mean you have no weaknesses. 512 00:42:14,720 --> 00:42:16,720 See how I will beat them. 513 00:42:55,744 --> 00:42:57,744 What kind of sword style is that? He is too strong to be defeated. 514 00:42:57,768 --> 00:42:59,768 The wind is strong! Let's go from here! / Scatter and run! 515 00:43:02,792 --> 00:43:03,792 Want to run away? 516 00:43:03,816 --> 00:43:05,816 Miss Ren, take care of my sister! 517 00:43:08,740 --> 00:43:10,740 Phoenix Blue, take care of Huashan's students. 518 00:43:10,764 --> 00:43:12,764 I will help Linghu. 519 00:43:13,788 --> 00:43:15,788 Holy princess, don't leave me again. 520 00:43:46,712 --> 00:43:48,712 To ... chairman. / Stop! 521 00:43:48,736 --> 00:43:50,736 Don't use that young woman. 522 00:43:54,760 --> 00:43:56,760 Miss, are you okay? 523 00:45:17,784 --> 00:45:19,784 Cold here, 524 00:45:19,808 --> 00:45:21,808 Drink wine to warm yourself. 525 00:45:26,732 --> 00:45:28,732 Delicious grapes. 526 00:45:32,756 --> 00:45:34,756 So, miss, You also like wine. 527 00:45:40,780 --> 00:45:42,780 I never felt Nu'er Hong was delicious before. 528 00:45:43,704 --> 00:45:45,704 May I ask, Where did you get this wine? 529 00:45:47,728 --> 00:45:49,728 The water here is good, So naturally produces good wine. 530 00:45:50,752 --> 00:45:52,752 I made it myself. 531 00:45:52,776 --> 00:45:54,776 My name is Linghu Chong. Who are your nan? 532 00:45:55,700 --> 00:45:57,700 2 strangers who happened to meet. Why do you need to know each other's names? 533 00:45:58,724 --> 00:46:00,724 Sharing Drinks on Jianghu make us friends. 534 00:46:01,748 --> 00:46:03,748 Why can't I know your name? / I'm not lying. 535 00:46:04,772 --> 00:46:06,772 I really have no name. 536 00:46:08,796 --> 00:46:10,796 A name defines someone's life. 537 00:46:10,820 --> 00:46:12,820 How can you not have a name? 538 00:46:13,744 --> 00:46:15,744 Let me choose a name for you. 539 00:46:15,768 --> 00:46:17,768 Okay. 540 00:46:17,792 --> 00:46:20,792 Lots of fish in this river, I will call you "Xao Yu" . 541 00:46:20,816 --> 00:46:22,816 Xao yu, 542 00:46:23,740 --> 00:46:25,740 Not bad either. 543 00:46:26,764 --> 00:46:29,764 Miss Xao Yu, You have to leave this forest immediately. 544 00:46:29,788 --> 00:46:31,788 Something terrible will happen, 545 00:46:31,812 --> 00:46:33,812 And if you are affected, 546 00:46:33,836 --> 00:46:35,836 I won't be able to find wine 547 00:46:35,860 --> 00:46:37,860 Sendanis, your wine again. / I was born 548 00:46:37,884 --> 00:46:39,884 In this dark forest 549 00:46:39,908 --> 00:46:41,908 And never leave here. 550 00:46:41,932 --> 00:46:43,932 No need to worry about me, Linghu. 551 00:46:54,756 --> 00:46:56,756 I know the scenery here is beautiful, 552 00:46:56,780 --> 00:46:58,780 But when you reach the waterfall, 553 00:46:58,804 --> 00:47:00,804 You can no longer see a rainbow. 554 00:47:00,828 --> 00:47:02,828 Pelangi has its own beauty, 555 00:47:02,852 --> 00:47:04,852 Likewise the waterfall. 556 00:47:06,776 --> 00:47:08,776 Nothing is that perfect in this world. 557 00:47:10,700 --> 00:47:12,700 I'm in a hurry. Look after yourself. 558 00:47:13,724 --> 00:47:15,724 I have to go now. 559 00:47:19,748 --> 00:47:21,748 Miss Xao Yu, 560 00:47:22,772 --> 00:47:24,772 If I had time, 561 00:47:24,796 --> 00:47:26,796 I must be back to ask for your wine again. 562 00:47:44,720 --> 00:47:46,720 Xao yu , 563 00:47:46,744 --> 00:47:48,744 Do you want to get out of this little pool? 564 00:47:50,748 --> 00:47:52,748 Why haven't they come yet? 565 00:47:56,772 --> 00:47:58,772 Who's that? 566 00:47:58,796 --> 00:48:00,796 Holy Princess or Linghu? 567 00:48:13,720 --> 00:48:15,720 You apparently. 568 00:48:25,744 --> 00:48:27,744 Miss Ren. 569 00:48:30,768 --> 00:48:32,768 Oh bad! 570 00:48:32,792 --> 00:48:34,792 Did anything happen to them? 571 00:48:54,716 --> 00:48:56,716 Teacher. 572 00:49:10,740 --> 00:49:12,740 Teacher, finally the teacher regained consciousness. 573 00:49:12,764 --> 00:49:14,764 The teacher is okay? 574 00:49:14,788 --> 00:49:16,788 I was injured by his evil aura Eastern Swordsman Unbeaten 575 00:49:17,712 --> 00:49:19,712 And exposed to poison here, 576 00:49:19,736 --> 00:49:21,736 messing my mind. 577 00:49:31,760 --> 00:49:33,760 Looks like your Mahagurum teach you well. 578 00:49:33,784 --> 00:49:35,784 You have learned a lot. 579 00:49:36,708 --> 00:49:37,708 Linghu. 580 00:49:37,732 --> 00:49:40,732 Your ability is now far out. 581 00:49:40,756 --> 00:49:42,756 From now on, you don't need to call me a teacher anymore. 582 00:49:43,780 --> 00:49:45,780 Teacher, I accidentally hurt the teacher. 583 00:49:45,804 --> 00:49:47,804 I was quick to be punished. Ask the teacher, please. 584 00:49:48,728 --> 00:49:50,728 Why are you here? 585 00:49:52,752 --> 00:49:54,752 Hear-hearing East swords are invincible Attacking the Five Mountain Swords. 586 00:49:55,776 --> 00:49:57,776 I worry about the teacher and a little sister, 587 00:49:57,800 --> 00:49:59,700 So I ... 588 00:49:59,724 --> 00:50:01,724 Love you on the older 589 00:50:01,748 --> 00:50:03,748 Making me moved. 590 00:50:07,772 --> 00:50:10,772 It was really upset when the rioters were The East Swordsman is unbeaten 591 00:50:10,796 --> 00:50:12,796 has mastered the science of Satan, is the path of truth we teach five mountains 592 00:50:12,820 --> 00:50:14,820 enforce martial traditions. 593 00:50:16,744 --> 00:50:18,744 Too bad, our actions 594 00:50:18,768 --> 00:50:20,768 too rash, 595 00:50:20,792 --> 00:50:22,792 And we became victims the devil's cult plan. 596 00:50:24,716 --> 00:50:26,716 This place is indeed strange. 597 00:50:26,740 --> 00:50:28,740 We can't linger here. 598 00:50:28,764 --> 00:50:30,764 Let the teacher take me out first from here. / No, 599 00:50:31,788 --> 00:50:33,788 your younger sibling brought by the devil's cult 600 00:50:33,812 --> 00:50:35,812 ...to the dark forest cliff. What? 601 00:50:35,836 --> 00:50:37,836 They were caught all? 602 00:50:37,860 --> 00:50:40,760 Yes, I intend to go up to the cliff to save them. 603 00:50:41,784 --> 00:50:43,784 We will meet again another day. 604 00:50:44,708 --> 00:50:46,708 Teacher, 605 00:50:46,732 --> 00:50:48,732 I am coming along. 606 00:50:49,756 --> 00:50:51,756 For the sake of the Huashan sect, 607 00:50:51,780 --> 00:50:53,780 I was willing to die a thousand times. 608 00:50:57,704 --> 00:50:59,704 Nice. 609 00:51:04,728 --> 00:51:06,728 I blew the followers of the devil's cult that says 610 00:51:06,752 --> 00:51:08,752 Altar sacred sacred cult of sun-moon 611 00:51:08,776 --> 00:51:10,776 is at the top of this dangerous cliff. 612 00:51:10,800 --> 00:51:12,800 And the unbeaten eastern swordsman held Blood sacrifice is here every day. 613 00:51:17,724 --> 00:51:19,724 He drinks human blood to go beyond life and die, 614 00:51:19,748 --> 00:51:21,748 and sacrificed humanity 615 00:51:21,772 --> 00:51:23,772 That's like throwing wild lumps. 616 00:51:25,796 --> 00:51:27,796 Your little sister The possibility is between them. 617 00:51:49,720 --> 00:51:51,720 Teacher, this is not them. / Nice. 618 00:51:51,744 --> 00:51:53,744 Looks like the devil's cult haven't had time to harm them. 619 00:52:04,768 --> 00:52:06,768 Bad! They see us! 620 00:52:10,792 --> 00:52:12,792 We scatter to help them And meet at the top of this cliff. 621 00:52:12,816 --> 00:52:15,716 Chong, if we successfully save our colleagues, 622 00:52:15,740 --> 00:52:17,740 I will take you back to Huashan for Reunian. 623 00:52:17,764 --> 00:52:19,764 Thank you, teacher. 624 00:52:31,788 --> 00:52:33,788 Greed, anger, and ignorance, salute the chairman. 625 00:52:33,812 --> 00:52:35,812 Chairman, we bring people 626 00:52:35,836 --> 00:52:37,836 From the middle plains who chases you. 627 00:52:40,760 --> 00:52:42,760 This is an honor for Yue 628 00:52:42,784 --> 00:52:44,784 can meet the chairman. 629 00:52:49,708 --> 00:52:51,708 So you are Yue Buqun? 630 00:52:51,732 --> 00:52:53,732 Correct. 631 00:52:58,756 --> 00:53:00,756 Plans to fish and capture Five Gunung Sword College Alliance 632 00:53:00,780 --> 00:53:02,780 and destroy them is my idea. 633 00:53:03,704 --> 00:53:05,704 Wulin's middle plateau has suffered greatly 634 00:53:05,728 --> 00:53:07,728 and in chaos. 635 00:53:07,752 --> 00:53:09,752 Satan's cult ... 636 00:53:09,776 --> 00:53:11,776 This holy cult can now be calm. 637 00:53:11,800 --> 00:53:13,800 The chairman's power in Jianghu 638 00:53:13,824 --> 00:53:15,824 already in reach. 639 00:53:21,748 --> 00:53:23,748 See how happy he is. 640 00:53:27,772 --> 00:53:29,772 You can stand. 641 00:53:29,796 --> 00:53:31,796 Thank you, the chairman. 642 00:53:33,720 --> 00:53:36,720 For your great contribution, by betraying your colleagues, 643 00:53:37,744 --> 00:53:40,744 I give something valuable to you. 644 00:53:40,768 --> 00:53:42,768 This is a three-name brain pill. After you swallowed it, 645 00:53:42,792 --> 00:53:44,792 You will be a member of this holy cult, 646 00:53:44,816 --> 00:53:46,816 eternal, 647 00:53:46,840 --> 00:53:48,840 without love, without hatred, 648 00:53:48,864 --> 00:53:50,864 Without regret, without revenge, 649 00:53:50,888 --> 00:53:52,888 live forever. 650 00:54:18,712 --> 00:54:20,712 That is in accordance with its name. 651 00:54:26,736 --> 00:54:28,736 To be honest, 652 00:54:28,760 --> 00:54:30,260 I'm getting old, 653 00:54:30,284 --> 00:54:32,784 But with this magic pill, I will live long 654 00:54:32,808 --> 00:54:34,808 and can serve 655 00:54:34,832 --> 00:54:36,832 to my chairman forever. 656 00:54:37,756 --> 00:54:39,756 Really lucky you 657 00:54:39,780 --> 00:54:41,780 So it deserves this magic pill. 658 00:54:42,704 --> 00:54:44,704 Thank you, the chairman. 659 00:54:58,728 --> 00:55:00,728 Because you already swallowed the pilgrims, 660 00:55:01,752 --> 00:55:03,752 Now you are our member. 661 00:55:04,776 --> 00:55:06,776 I ordered you 662 00:55:06,800 --> 00:55:08,800 capture all the remaining members 663 00:55:10,724 --> 00:55:12,724 Five Gunung Sword College Alliance 664 00:55:12,748 --> 00:55:14,748 For the sake of this sacred cult to make Gu's poison. I will carry out the chairman's order. 665 00:55:16,772 --> 00:55:16,914 ... 666 00:56:02,796 --> 00:56:04,796 You finally replaced me. 667 00:56:09,720 --> 00:56:11,720 Are you used to living like this now? 668 00:56:14,744 --> 00:56:16,744 I've been used to it for a long time. 669 00:56:17,768 --> 00:56:19,768 Everyone seemed so happy today, 670 00:56:20,792 --> 00:56:22,792 But why don't I feel the same way? 671 00:56:23,716 --> 00:56:26,716 You have become Eastern Swordsman is invincible. 672 00:56:26,740 --> 00:56:28,740 Don't you enjoy your life right now? 673 00:56:30,764 --> 00:56:32,764 I don't like it, 674 00:56:32,788 --> 00:56:34,788 But I don't hate him either. 675 00:56:35,712 --> 00:56:37,712 Maybe this is the only way 676 00:56:37,736 --> 00:56:39,736 I can fully live. 677 00:56:39,760 --> 00:56:41,760 Not dead 678 00:56:42,784 --> 00:56:44,784 does not mean life. 679 00:56:46,708 --> 00:56:48,708 Today, I met someone 680 00:56:49,732 --> 00:56:51,732 who told me 681 00:56:52,756 --> 00:56:54,756 Someone's name defines his life. 682 00:56:55,780 --> 00:56:57,780 Because I took a name Eastern Swordsman is invincible, 683 00:56:58,704 --> 00:57:00,704 Don't I have to fulfill the goal Eastern Swordsman is invincible? 684 00:57:01,728 --> 00:57:03,728 If not, what's the point of life? 685 00:58:04,752 --> 00:58:06,752 What are you doing here? / What are you doing here? 686 00:58:06,776 --> 00:58:08,776 Miss Xiao Yu, do you know 687 00:58:08,800 --> 00:58:10,800 This is the room Eastern Swordsman is invincible? 688 00:58:10,824 --> 00:58:12,824 Let's get out of here. / I really know. 689 00:58:14,748 --> 00:58:17,748 Why are you here if you know? 690 00:58:18,772 --> 00:58:20,772 Are you 691 00:58:26,796 --> 00:58:28,796 The waiter is unbeaten Eastern Swordsman? 692 00:58:36,720 --> 00:58:38,720 Now I know. 693 00:58:38,744 --> 00:58:40,744 Surely you sneered in to steal wine, 694 00:58:40,768 --> 00:58:41,768 right? 695 00:58:41,792 --> 00:58:43,792 He said the sacred cult of the sun-month 696 00:58:43,816 --> 00:58:45,816 Have a lot of wine. 697 00:58:45,840 --> 00:58:47,840 How could a wine enthusiast like me 698 00:58:47,864 --> 00:58:49,864 Not here to see it yourself? 699 00:58:55,788 --> 00:58:57,788 Indeed, wine enthusiasts are most mutually understanding. 700 00:59:01,712 --> 00:59:03,712 I was stealing the key to the wine wine. 701 00:59:03,736 --> 00:59:05,736 Want to come with me? 702 00:59:05,760 --> 00:59:07,760 May. 703 00:59:07,784 --> 00:59:09,784 No, 704 00:59:09,808 --> 00:59:11,808 I have to help my colleagues. After I return from my mission, 705 00:59:11,832 --> 00:59:13,832 I will come with you to drink. 706 00:59:13,856 --> 00:59:14,856 Goodbye. 707 00:59:14,880 --> 00:59:16,880 There are so many people in the sacred cult of the sun-month. 708 00:59:16,904 --> 00:59:18,904 How will you face them all 709 00:59:18,928 --> 00:59:20,928 alone? 710 00:59:22,752 --> 00:59:24,752 Why not just wait until 711 00:59:24,776 --> 00:59:26,776 midnight? 712 00:59:26,800 --> 00:59:28,800 Then you have more opportunities. 713 00:59:33,724 --> 00:59:35,724 Looks like you know this place so much. 714 00:59:37,748 --> 00:59:39,748 I was born and raised 715 00:59:39,772 --> 00:59:41,772 On the dark forest cliffs. 716 00:59:42,796 --> 00:59:45,796 But I'm still worried My sister and siblings. 717 00:59:45,820 --> 00:59:47,820 Do not worry. 718 00:59:47,844 --> 00:59:49,844 Unbeaten Eastern Swordsman is busy 719 00:59:49,868 --> 00:59:51,868 Keep off the alliance of the Five Mountain Sword College. 720 00:59:51,892 --> 00:59:53,892 He has no time to kill them. 721 00:59:54,716 --> 00:59:56,716 No need to rush. 722 00:59:56,740 --> 00:59:58,740 Let's make it like this. 723 00:59:58,764 --> 01:00:00,764 You accompany me to drink first, 724 01:00:00,788 --> 01:00:02,788 And later I'll help Looking for your friends. 725 01:00:02,812 --> 01:00:04,812 Agree? 726 01:00:15,736 --> 01:00:17,736 This is a fun place, right? 727 01:00:17,760 --> 01:00:19,760 This is the first time I've seen The roof is used as a wine. 728 01:00:32,784 --> 01:00:34,784 Wine here aroma extraordinary and good quality. 729 01:00:51,708 --> 01:00:53,708 Dark Forest Cliff Wine is made on the ground. 730 01:00:54,732 --> 01:00:57,732 Closer to stars, the better wine. 731 01:00:59,756 --> 01:01:01,756 Is there really such a wine in this world? 732 01:01:05,780 --> 01:01:08,780 Advantages and disadvantages are only Two sides of the same coin. 733 01:01:09,704 --> 01:01:11,704 Come and go only to an inch following destiny. 734 01:01:11,728 --> 01:01:13,728 Why should hold fast to fame and glory? 735 01:01:14,752 --> 01:01:16,752 No need to rely on destiny To extend life. 736 01:01:19,776 --> 01:01:21,776 Good! 737 01:01:21,800 --> 01:01:23,800 Linghu Chong, What is the outside world 738 01:01:23,824 --> 01:01:25,824 Really beautiful as you said? 739 01:01:29,748 --> 01:01:31,748 Of course. 740 01:01:35,772 --> 01:01:37,772 Where is your favorite place? 741 01:01:37,796 --> 01:01:39,796 Of course Mount Huashan. I'm big there. 742 01:01:40,720 --> 01:01:43,720 My teacher and my younger sibling are there too. 743 01:01:45,744 --> 01:01:47,744 People in jianghu 744 01:01:47,768 --> 01:01:49,768 Everything is fighting over power 745 01:01:49,792 --> 01:01:51,792 and fame. 746 01:01:51,816 --> 01:01:53,816 Don't you want 747 01:01:53,840 --> 01:01:55,740 Conquering all Jianghu? 748 01:01:55,764 --> 01:01:57,764 What's the point of mastering it? 749 01:01:57,788 --> 01:01:59,788 That only pose a lot of revenge 750 01:01:59,812 --> 01:02:01,812 And the problem. / If so, 751 01:02:01,836 --> 01:02:03,836 Why take the risk of 752 01:02:03,860 --> 01:02:05,860 Come to this problem? 753 01:02:06,784 --> 01:02:08,784 I'm here to save people. My little ones 754 01:02:09,708 --> 01:02:11,708 arrested and brought here. 755 01:02:11,732 --> 01:02:13,732 After I saved them, 756 01:02:13,756 --> 01:02:16,756 will I bring them back to stay in a remote place. 757 01:02:16,780 --> 01:02:18,780 I'm stuck on this dark forest cliff. 758 01:02:18,804 --> 01:02:20,804 And you 759 01:02:20,828 --> 01:02:22,828 Stuck in Mount Huashan. 760 01:02:28,752 --> 01:02:30,752 The sacred cult of the sun-moon is a problem place. 761 01:02:30,776 --> 01:02:32,776 Sooner or later this place will devour you. 762 01:02:33,700 --> 01:02:35,700 Join me. 763 01:02:37,724 --> 01:02:39,724 I'll bring you away from this place. 764 01:02:44,748 --> 01:02:46,748 I never left this dark forest cliff. 765 01:02:46,772 --> 01:02:48,772 Where are you going to take me? 766 01:02:50,796 --> 01:02:52,796 To see the ocean, snowy mountain, 767 01:02:52,820 --> 01:02:54,820 Meadow. 768 01:02:54,844 --> 01:02:56,844 To visit big and small cities, 769 01:02:56,868 --> 01:02:58,868 And feel the most delicious food in the world. 770 01:03:02,792 --> 01:03:04,792 This world is broad. Meaning to be enjoyed, 771 01:03:05,716 --> 01:03:07,716 Not for the contest. 772 01:03:10,740 --> 01:03:13,740 Okay. After we spend this bottle, 773 01:03:13,764 --> 01:03:15,764 I will join to save your friends. 774 01:03:29,788 --> 01:03:31,788 On the command of the chairman, 775 01:03:31,812 --> 01:03:33,812 We've caught a shooky From the Huashan sect. 776 01:03:33,836 --> 01:03:35,836 Take her to the underground jail. / Ready to do it! 777 01:03:37,760 --> 01:03:39,760 Ayo. 778 01:03:55,784 --> 01:03:56,784 Something like that! 779 01:03:56,808 --> 01:03:57,808 Something like that! 780 01:03:57,832 --> 01:03:59,832 Something like that! Here, here. 781 01:04:00,756 --> 01:04:02,756 Something like that. 782 01:04:02,780 --> 01:04:03,780 Here. 783 01:04:03,804 --> 01:04:05,804 Plan, plan. Sit down. 784 01:04:05,828 --> 01:04:07,828 Sister -in -law, are you defeated too? You are defeated too? 785 01:04:09,752 --> 01:04:11,752 What's the sick, you are like your sister? 786 01:04:12,776 --> 01:04:13,776 I'm fine. 787 01:04:13,800 --> 01:04:15,800 Just pretend. 788 01:04:15,824 --> 01:04:17,824 I thought you were fake. 789 01:04:19,748 --> 01:04:21,748 Brothers and sisters, I miss ... 790 01:04:21,772 --> 01:04:23,772 I really miss you! 791 01:04:24,796 --> 01:04:26,796 I'm not dead. Why are you crying like that? 792 01:04:26,820 --> 01:04:28,820 Yeah. No need to be crybaby. 793 01:04:29,744 --> 01:04:31,744 Why can you get hurt? 794 01:04:31,768 --> 01:04:34,768 Because of the Eastern Swordsman is invincible which forced us to eat pills. 795 01:04:34,792 --> 01:04:36,792 Yeah. We should die than submissive. That's why they tortured us. 796 01:04:36,816 --> 01:04:37,816 Look at this. 797 01:04:37,840 --> 01:04:38,840 And here. 798 01:04:38,864 --> 01:04:40,864 These bruises. / That's enough, 799 01:04:41,788 --> 01:04:43,788 Wounds make you a male man. 800 01:04:46,712 --> 01:04:48,712 But I'm a woman. 801 01:04:50,736 --> 01:04:52,736 Now it's not important. 802 01:04:55,760 --> 01:04:57,760 Brothers and sisters, 803 01:04:57,784 --> 01:04:59,784 How can you get here? 804 01:04:59,808 --> 01:05:01,808 Actually, 805 01:05:01,832 --> 01:05:03,832 I'm here to help all of you. 806 01:05:04,756 --> 01:05:06,756 Come on, let's drink. / Come on. 807 01:05:06,780 --> 01:05:08,780 Linghu Chong, you are despicable! 808 01:05:08,804 --> 01:05:10,804 Hina bastard! 809 01:05:10,828 --> 01:05:12,828 You are greedy and full of lust. 810 01:05:12,852 --> 01:05:14,852 I can't stand you anymore! / You're cruel and selfish! 811 01:05:14,876 --> 01:05:16,876 Hajar Him! Beate him to death! 812 01:05:17,700 --> 01:05:18,700 Hajar him to death! 813 01:05:18,724 --> 01:05:20,724 Hit him! Step him! 814 01:05:22,748 --> 01:05:24,748 Linghu Chong, you finally die in my hand! 815 01:05:24,772 --> 01:05:26,772 Dead! / Good! 816 01:05:26,796 --> 01:05:28,796 Open the door! 817 01:05:42,720 --> 01:05:43,720 Fast, fast, fast! / Come on! 818 01:05:43,744 --> 01:05:44,744 Hurry. 819 01:05:44,768 --> 01:05:45,768 Fast. 820 01:05:45,792 --> 01:05:47,792 Hurry, fast, fast! 821 01:05:50,716 --> 01:05:52,716 Sis, isn't this your sword? 822 01:06:01,740 --> 01:06:03,740 Sometime, when you 823 01:06:03,764 --> 01:06:05,764 Getting a nice jars? 824 01:06:05,788 --> 01:06:07,788 That's not important. 825 01:06:08,712 --> 01:06:10,712 Ayo. 826 01:06:10,736 --> 01:06:12,736 Something like that. 827 01:06:21,760 --> 01:06:23,760 The basics of stupid drunks. Hurry up and go here! 828 01:06:32,784 --> 01:06:35,784 Something like, Who is locked in there? 829 01:06:36,708 --> 01:06:38,708 Something like that. Don't see, This is horrible. Let's just go. 830 01:06:39,732 --> 01:06:41,732 Ayo. 831 01:06:44,756 --> 01:06:46,756 You guys ... 832 01:07:17,780 --> 01:07:19,780 Soil absorbent energy. 833 01:07:19,804 --> 01:07:21,804 You're Xiang Masel. 834 01:07:21,828 --> 01:07:23,828 And you ... 835 01:07:25,752 --> 01:07:27,752 Miss Ren. / Kak Chong. 836 01:07:27,776 --> 01:07:29,776 Once we parted in the dark forest, 837 01:07:29,800 --> 01:07:31,800 I returned to find the group Yue, 838 01:07:31,824 --> 01:07:33,824 But they have disappeared. 839 01:07:33,848 --> 01:07:35,848 Unexpectedly they were in prison here. 840 01:07:36,772 --> 01:07:38,772 Sis Chong, sorry for disappointing you. 841 01:07:38,796 --> 01:07:40,796 No need to pretend! 842 01:07:41,720 --> 01:07:43,720 What are you doing in this new prison? / Tonight, 843 01:07:43,744 --> 01:07:45,744 We notice there are no guards which is placed here. 844 01:07:45,768 --> 01:07:47,768 We want to take advantage of this opportunity 845 01:07:47,792 --> 01:07:49,792 to save our REN chairman. / Take out me! 846 01:07:50,716 --> 01:07:52,716 Take out me! / That's my father. 847 01:07:53,740 --> 01:07:55,740 Jerk! Because we know where the teacher Ren is detained, 848 01:07:56,764 --> 01:07:58,764 I will come with you to save him. Kak Chong. 849 01:07:59,788 --> 01:08:01,788 Sis Xiang. 850 01:08:01,812 --> 01:08:03,812 Please make them to leave Dark forest cliffs first. 851 01:08:04,736 --> 01:08:06,736 Brothers and sisters. Because you already know... 852 01:08:06,760 --> 01:08:08,760 ...something strange happened with The sacred cult of the sun-month tonight, 853 01:08:08,784 --> 01:08:10,784 Why do you want to help them? 854 01:08:11,708 --> 01:08:13,708 If Yingying doesn't tell me, 855 01:08:13,732 --> 01:08:15,732 I won't know you are in great danger. 856 01:08:17,756 --> 01:08:19,756 I indebted to him because of this. 857 01:08:20,780 --> 01:08:22,780 You guys follow Sis Xiang first. 858 01:08:22,804 --> 01:08:24,804 We will meet later After I saved the others. 859 01:08:25,728 --> 01:08:27,728 We joined, brothers and sisters. Brother AGE. 860 01:08:27,752 --> 01:08:29,752 If you go, We both joined you. 861 01:08:29,776 --> 01:08:30,776 Yeah. Yeah. 862 01:08:30,800 --> 01:08:32,300 Let's go together. Yes. Don't be rash! 863 01:08:32,304 --> 01:08:34,304 It's easier for me to act alone. 864 01:08:35,728 --> 01:08:37,728 Please, Sis Xiang, Help them go first. 865 01:08:37,752 --> 01:08:39,752 Good. 866 01:08:39,776 --> 01:08:41,776 Follow me. 867 01:09:02,700 --> 01:09:04,700 This stone prison mechanism is sturdy like a fortress. 868 01:09:04,724 --> 01:09:06,724 Impossible to break in 869 01:09:06,748 --> 01:09:08,748 with our physical strength. 870 01:09:10,772 --> 01:09:12,772 I have an idea. 871 01:09:12,796 --> 01:09:14,796 Ren woxing runs away! 872 01:09:26,720 --> 01:09:28,720 Who? Who gives fake news? 873 01:09:31,744 --> 01:09:34,744 Your master, Linghu Chong. 874 01:10:04,768 --> 01:10:06,768 Kak Chong's plan is so unexpected! 875 01:10:06,792 --> 01:10:08,792 Will be theirs, You save your dad. 876 01:10:08,816 --> 01:10:10,816 Good. 877 01:10:27,740 --> 01:10:29,740 Dad. 878 01:10:32,764 --> 01:10:36,764 Unplug the steel stems The point of acupuncture is my case. 879 01:10:49,788 --> 01:10:51,788 Backward. 880 01:11:25,712 --> 01:11:27,712 Here. 881 01:11:27,736 --> 01:11:29,736 Here, hurry up! 882 01:11:30,760 --> 01:11:32,760 Hurry up. 883 01:11:35,784 --> 01:11:37,784 My chat. / My Ketu! 884 01:11:53,708 --> 01:11:54,708 Run! 885 01:11:54,732 --> 01:11:56,732 Run! 886 01:12:04,756 --> 01:12:06,756 Forgive us, Chief! 887 01:12:06,780 --> 01:12:08,780 Forgive us, Chief! 888 01:12:19,704 --> 01:12:21,704 Chief Ren, you ... / A true man 889 01:12:21,728 --> 01:12:23,728 with such ability 890 01:12:23,752 --> 01:12:25,752 No need to forgive all of these people. 891 01:12:25,776 --> 01:12:28,776 They gave up, Why did you kill them? 892 01:12:28,800 --> 01:12:30,800 All traitors deserve to die! 893 01:12:30,824 --> 01:12:33,724 Father, they are Our innocent holy cult followers. 894 01:12:33,748 --> 01:12:35,748 To survive, they have no choice 895 01:12:35,772 --> 01:12:37,772 Besides obeying his orders Eastern Swordsman is invincible. 896 01:12:37,796 --> 01:12:39,796 Why do you have to finish off them all? 897 01:12:39,820 --> 01:12:41,820 Have no choice? 898 01:12:41,844 --> 01:12:43,844 If they have no choice, then they are traitors. 899 01:12:44,768 --> 01:12:46,768 If they are loyal to me, 900 01:12:46,792 --> 01:12:48,792 They are willing to commit suicide for my honor. 901 01:12:48,816 --> 01:12:50,816 So, 902 01:12:50,840 --> 01:12:52,840 They don't have to die in this day. 903 01:12:53,764 --> 01:12:55,764 Ha ha ha... 904 01:13:00,788 --> 01:13:06,788 Only at Ayukbet, win can rebate 1.3% and losing can also get 5% cashback Search us on google: ayukbet 905 01:13:18,712 --> 01:13:20,712 Linghu Chong, 906 01:13:20,736 --> 01:13:22,736 You have saved my life, 907 01:13:22,760 --> 01:13:25,760 And it looks like you're there in -depth relationship with my daughter. 908 01:13:25,784 --> 01:13:27,784 I will make an exception and Ignoring your origin from the Han sect. 909 01:13:28,708 --> 01:13:30,708 How about joining our cult 910 01:13:30,732 --> 01:13:32,732 to achieve your ambition? 911 01:13:32,756 --> 01:13:34,756 No need. 912 01:13:34,780 --> 01:13:36,380 Today, I will leave This mountain is to exile. 913 01:13:36,404 --> 01:13:38,704 From now on, Jianghu's business It has nothing to do with me. 914 01:13:39,728 --> 01:13:41,728 Linghu Chong, 915 01:13:41,752 --> 01:13:44,752 You have practiced martial arts for half of your life. Is that not for fame and wealth? 916 01:13:44,776 --> 01:13:47,776 Help me finish off Eastern Swordsman is invincible, 917 01:13:48,700 --> 01:13:50,700 Rebatching my position as chairman 918 01:13:50,724 --> 01:13:52,724 and restore this legitimate place of this holy cult. 919 01:13:52,748 --> 01:13:55,748 You will be my second person, 920 01:13:55,772 --> 01:13:58,772 among others. / Thank you for the offer, the chairman. 921 01:13:59,796 --> 01:14:01,796 But I'm not looking for fame or wealth. 922 01:14:01,820 --> 01:14:03,820 Our path is different, and we cannot walk together. 923 01:14:03,844 --> 01:14:05,844 Goodbye. 924 01:14:05,868 --> 01:14:06,868 Chong. 925 01:14:06,892 --> 01:14:08,892 Chong! 926 01:14:08,916 --> 01:14:10,916 Stay here. 927 01:14:11,840 --> 01:14:13,840 I am willing to marry my daughter to you Based on good intentions. 928 01:14:16,764 --> 01:14:18,764 Don't refuse my kindness! 929 01:14:19,788 --> 01:14:22,788 Or are you not afraid Cause the destruction of the Huashan sect? 930 01:14:22,812 --> 01:14:24,812 Our sect has been standing strong for 100 years 931 01:14:25,736 --> 01:14:27,736 And will find its own way to survive. 932 01:14:28,760 --> 01:14:30,760 It won't be as easy as being destroyed by the desires of others. 933 01:14:33,784 --> 01:14:35,784 Just that. 934 01:14:35,808 --> 01:14:37,808 Goodbye. 935 01:14:53,732 --> 01:14:55,732 Young Linghu, Please wait! 936 01:14:55,756 --> 01:14:57,756 Jianghu world 937 01:14:58,780 --> 01:15:00,780 It is very unreasonable! 938 01:15:05,704 --> 01:15:08,704 Father, I am the one who asked for help Young Linghu. 939 01:15:09,728 --> 01:15:11,728 If now dad reply kindness with hostility, 940 01:15:11,752 --> 01:15:13,752 How do I live 941 01:15:13,776 --> 01:15:15,776 With a bad reputation. 942 01:15:21,700 --> 01:15:23,700 Father. 943 01:15:25,724 --> 01:15:27,724 Linghu Chong, 944 01:15:28,748 --> 01:15:30,748 For the sake of my daughter, 945 01:15:30,772 --> 01:15:32,772 I let you go. 946 01:15:33,796 --> 01:15:35,796 Now get away from me! 947 01:15:48,720 --> 01:15:50,720 Chong. 948 01:16:06,744 --> 01:16:09,744 Sis Chong, sorry for drags you into this problem. 949 01:16:10,768 --> 01:16:12,768 But I have no choice. 950 01:16:12,792 --> 01:16:14,792 Please don't hate me. 951 01:16:14,816 --> 01:16:15,816 How? 952 01:16:15,840 --> 01:16:17,840 How do I blame you? 953 01:16:17,864 --> 01:16:19,864 Problem in Jianghu 954 01:16:19,888 --> 01:16:21,888 rarely according to our wishes. 955 01:16:22,712 --> 01:16:24,712 But you have to understand my feelings. 956 01:16:29,736 --> 01:16:31,736 Sadly, 957 01:16:31,760 --> 01:16:33,760 In this martial world, We cannot act according to our wishes. 958 01:16:34,784 --> 01:16:36,784 Yingying, 959 01:16:37,708 --> 01:16:39,708 look after yourself. 960 01:16:54,732 --> 01:16:54,871 ... 961 01:17:08,756 --> 01:17:10,756 Brother AGE! 962 01:17:11,780 --> 01:17:13,780 Sister -in -law, welcome back! 963 01:17:13,804 --> 01:17:15,804 Something like that! Older sister! 964 01:17:18,728 --> 01:17:20,728 You're waiting for me here. 965 01:17:21,752 --> 01:17:23,752 Sister -in -law, are you hurt? 966 01:17:23,776 --> 01:17:25,776 I'm not defeated! 967 01:17:25,800 --> 01:17:27,800 How can I get hurt? 968 01:17:27,824 --> 01:17:29,824 We've prepared food and drinks. Yeah. 969 01:17:29,848 --> 01:17:31,848 Tonight we will never go Before being really drunk! 970 01:17:31,872 --> 01:17:32,872 All right. Ayo. Cyo! 971 01:17:32,896 --> 01:17:33,896 Ayo. Drink until morning. 972 01:17:33,920 --> 01:17:35,920 Ayo. Cyo. 973 01:17:35,944 --> 01:17:37,944 Something like, You have to drink a lot tonight. 974 01:17:41,768 --> 01:17:43,768 This potato ... I can eat 5 potatoes. 975 01:17:43,792 --> 01:17:45,792 Brother, try to eat this. 976 01:17:45,816 --> 01:17:47,816 Let me try first. 977 01:17:47,840 --> 01:17:49,740 What are you doing? / Watch out, hit by fire! 978 01:17:49,764 --> 01:17:51,764 You always take it first before the brothers and sisters. I hope your mouth is blistered! 979 01:17:51,788 --> 01:17:52,788 Yeah. / Here, for you. 980 01:17:52,812 --> 01:17:54,812 Brothers and sisters, when the teacher returns, 981 01:17:54,836 --> 01:17:57,736 Let's go back together to Mount Huashan And don't go to this chaotic place again. 982 01:17:58,760 --> 01:18:00,760 Enough! 983 01:18:00,784 --> 01:18:02,784 My father 984 01:18:02,808 --> 01:18:04,808 Not yet back either. 985 01:18:04,832 --> 01:18:06,832 With the ability of the teacher, 986 01:18:06,856 --> 01:18:08,856 He won't do anything. 987 01:18:08,880 --> 01:18:10,880 He might discuss the strategy Together with 4 other sect chairmen. 988 01:18:12,704 --> 01:18:15,704 She also promised me If we work out safely tomorrow, 989 01:18:15,728 --> 01:18:17,728 He will invite me back to Mount Huashan. 990 01:18:17,752 --> 01:18:19,752 That's good, you are like a chance! 991 01:18:19,776 --> 01:18:21,776 Something like, When the teacher expelles you from Huashan, 992 01:18:21,800 --> 01:18:23,800 We're all stroking together. / Yes, that's right! 993 01:18:23,824 --> 01:18:25,024 That's right, that's right! Starting now 994 01:18:25,048 --> 01:18:27,048 If anyone dares to recommend expelled the older sister from Huashan again, 995 01:18:27,072 --> 01:18:28,772 Me, Monkey, 996 01:18:28,796 --> 01:18:30,796 will curse ... cursed their ancestors 997 01:18:30,820 --> 01:18:32,820 Up to 18 descendants! 998 01:18:32,844 --> 01:18:33,844 Yes that's right, yes! 999 01:18:33,868 --> 01:18:36,768 Starting today, from the moment, we will not be separated again, 1000 01:18:36,792 --> 01:18:38,792 agree? / Agree! 1001 01:18:38,816 --> 01:18:40,816 Brothers and sisters, brothers and sisters. 1002 01:18:40,840 --> 01:18:42,840 Listen, Dad finally changes his mind. 1003 01:18:45,764 --> 01:18:47,764 With all of you beside me In this life 1004 01:18:47,788 --> 01:18:49,788 That's enough for me. 1005 01:18:49,812 --> 01:18:50,812 Come on! 1006 01:18:50,836 --> 01:18:52,836 Let's eat well and drink as much as you want! 1007 01:18:53,760 --> 01:18:56,760 Tomorrow, when we return to Huashan, We forget everything that is not fun. 1008 01:18:56,784 --> 01:18:58,784 We will retire to the mountains And laugh proudly at Jianghu. 1009 01:18:58,808 --> 01:19:00,808 Toast! / Toast! 1010 01:19:29,756 --> 01:19:31,756 Back to Huashan! 1011 01:19:32,780 --> 01:19:34,780 Brothers and sisters, 1012 01:19:34,804 --> 01:19:36,804 wait for me! 1013 01:20:15,728 --> 01:20:31,528 Give support at Thanks for the noble sacrifice The four leaders of the sect. 1015 01:21:20,776 --> 01:21:22,776 If I don't kill you, 1016 01:21:23,700 --> 01:21:25,700 How could the Eastern Swordsman be unbeaten Will you believe me? 1017 01:21:26,724 --> 01:21:28,724 How do I get the Sunflower Book 1018 01:21:28,748 --> 01:21:30,748 And conquer Jianghu? 1019 01:21:40,772 --> 01:21:42,772 When the Qingming Festival arrived, 1020 01:21:42,796 --> 01:21:44,796 I will help clean your grave 1021 01:21:44,820 --> 01:21:46,820 And give my respect. 1022 01:21:57,744 --> 01:21:59,744 Guru! 1023 01:22:02,768 --> 01:22:04,768 Go, hurry up! Go away! 1024 01:22:04,792 --> 01:22:06,792 Chong, I have been able to be hard infiltrated the devil's cult 1025 01:22:06,816 --> 01:22:08,716 And become their gu teacher. 1026 01:22:08,740 --> 01:22:10,740 If they find you here, They will be suspicious of me. 1027 01:22:10,764 --> 01:22:12,764 Quickly go, Chong! Go away! 1028 01:22:14,788 --> 01:22:16,788 I might be an orphan, 1029 01:22:18,712 --> 01:22:20,712 But I'm not cruel. 1030 01:22:20,736 --> 01:22:22,736 Now I see clearly 1031 01:22:22,760 --> 01:22:24,760 who you really are. 1032 01:22:25,784 --> 01:22:27,784 Chong, don't be silly! 1033 01:22:27,808 --> 01:22:29,808 Eastern Swordsman Unbeaten Has mastered the Sunflower Book 1034 01:22:29,832 --> 01:22:31,832 and succeeded in making brain pills 3-ass. 1035 01:22:32,756 --> 01:22:35,756 If I don't infiltrate into the ranks of his followers, 1036 01:22:35,780 --> 01:22:37,780 waiting for the right time, 1037 01:22:37,804 --> 01:22:39,804 how could we have the opportunity to kill him 1038 01:22:39,828 --> 01:22:41,828 and Eliminating Shame from the alliance of five mountain swordsmanship? 1039 01:22:43,752 --> 01:22:45,752 I've always been honest. 1040 01:22:47,776 --> 01:22:50,776 But now I have to take risks 1041 01:22:50,800 --> 01:22:52,800 and become a disgrace for our sect. 1042 01:22:52,824 --> 01:22:54,824 I did everything for the sake of Huashan 1043 01:22:54,848 --> 01:22:56,848 and the middle of Wulin. / You just want to get 1044 01:22:56,872 --> 01:22:58,872 Sunflower Book! 1045 01:22:58,896 --> 01:23:00,896 You are right! 1046 01:23:00,920 --> 01:23:03,720 I want us sunflower 1047 01:23:03,744 --> 01:23:05,744 To strengthen the Huashan sect. Is it wrong? 1048 01:23:12,768 --> 01:23:14,768 Chong. 1049 01:23:15,792 --> 01:23:17,792 If I was more powerful 1050 01:23:17,816 --> 01:23:19,716 That day at Mount Huashan, 1051 01:23:19,740 --> 01:23:21,740 I won't let Zuo Lengchan insult you 1052 01:23:21,764 --> 01:23:23,764 And harass all of our sects. 1053 01:23:24,788 --> 01:23:26,788 But you can't help the devil 1054 01:23:26,812 --> 01:23:28,812 To harm our colleagues! 1055 01:23:32,736 --> 01:23:34,736 What do you want me to do? 1056 01:23:34,760 --> 01:23:36,760 The Eastern Swordsman is invincible to force me to 1057 01:23:36,784 --> 01:23:38,784 swallowing 3-history brain pills. If I don't obey him, 1058 01:23:39,708 --> 01:23:41,708 I must have died thousands of times. 1059 01:23:42,732 --> 01:23:44,732 But you are the head of the Huashan sect! 1060 01:23:45,756 --> 01:23:47,756 Yes indeed. 1061 01:23:47,780 --> 01:23:49,780 I could die. 1062 01:23:51,704 --> 01:23:53,704 But what about my daughter? 1063 01:23:53,728 --> 01:23:55,728 As long as I survive for several years, 1064 01:23:56,752 --> 01:23:58,752 Eastern Swordsman Unbeaten won't harm him, 1065 01:23:58,776 --> 01:24:00,776 And he can live safely. 1066 01:24:02,700 --> 01:24:04,700 I prefer to be prejudiced 1067 01:24:04,724 --> 01:24:06,724 by all Wulin. 1068 01:24:06,748 --> 01:24:08,748 Chong, 1069 01:24:09,772 --> 01:24:11,772 Your teacher is old 1070 01:24:12,796 --> 01:24:15,796 And no longer as strong as before. I feel so sorry. 1071 01:24:16,720 --> 01:24:18,720 All I want is still alive 1072 01:24:19,744 --> 01:24:22,744 And watching my daughter growing up. 1073 01:24:23,768 --> 01:24:26,768 Please, for him ... 1074 01:24:36,792 --> 01:24:38,792 Teacher. 1075 01:24:38,816 --> 01:24:40,816 Let. 1076 01:25:04,740 --> 01:25:06,740 Chong, 1077 01:25:06,764 --> 01:25:09,764 Because you were my student, I want to give you the last lesson: 1078 01:25:09,788 --> 01:25:11,788 That is important to yourself in this world. 1079 01:25:20,712 --> 01:25:23,712 The ability of the chairman is extraordinary ... 1080 01:25:23,736 --> 01:25:25,736 It doesn't even hurt. 1081 01:25:25,760 --> 01:25:27,760 Is it still possible 1082 01:25:27,784 --> 01:25:30,784 to swallow a 3-history brain pill now? 1083 01:26:00,708 --> 01:26:02,708 In the end, I saved your life. 1084 01:26:04,732 --> 01:26:06,732 You saved my life, 1085 01:26:07,756 --> 01:26:09,756 I saved your life. 1086 01:26:09,780 --> 01:26:11,780 Now we break even. 1087 01:26:14,704 --> 01:26:16,704 If you want to go, 1088 01:26:16,728 --> 01:26:18,728 I won't prevent you. 1089 01:26:19,752 --> 01:26:22,752 You are the one who saved 1090 01:26:22,776 --> 01:26:24,776 My colleagues at that time, right? 1091 01:26:24,800 --> 01:26:26,800 You saved my life more than once. 1092 01:26:30,724 --> 01:26:32,724 Because you know that, 1093 01:26:32,748 --> 01:26:35,748 So why are you back? Haven't you left Jianghu 1094 01:26:35,772 --> 01:26:37,772 And retirement to live quietly? 1095 01:26:37,796 --> 01:26:39,796 Don't you remember? 1096 01:26:39,820 --> 01:26:41,820 I also promised to take you away from here 1097 01:26:42,744 --> 01:26:44,744 to see the sea, 1098 01:26:44,768 --> 01:26:46,768 to see the mountains covered in snow. 1099 01:26:54,792 --> 01:26:56,792 I might never be able 1100 01:26:56,816 --> 01:26:58,816 Leaving this dark pool. 1101 01:26:58,840 --> 01:27:00,840 You can as long as you want to do it. 1102 01:27:02,764 --> 01:27:04,764 What are you afraid of? 1103 01:27:04,788 --> 01:27:06,788 I'm afraid you will regret it 1104 01:27:06,812 --> 01:27:08,812 Before we leave the dark forest. 1105 01:27:08,836 --> 01:27:10,836 You and I are not on the same path. You go east, 1106 01:27:11,760 --> 01:27:13,760 I'm to the west. 1107 01:27:13,784 --> 01:27:15,784 Moment of this brief meeting 1108 01:27:15,808 --> 01:27:17,808 is a gift from heaven. 1109 01:27:18,732 --> 01:27:20,732 From now on, 1110 01:27:20,756 --> 01:27:22,756 We walk to our own path, right? 1111 01:27:24,780 --> 01:27:26,780 Life is so short And in our short life, 1112 01:27:29,704 --> 01:27:31,704 Is not that 1113 01:27:31,728 --> 01:27:33,728 Just a matter of moments like this? 1114 01:29:40,752 --> 01:29:42,752 Miss Xao Yu. 1115 01:29:47,776 --> 01:29:49,776 Miss Xao Yu. 1116 01:29:51,700 --> 01:29:53,700 Miss Xao Yu. 1117 01:29:53,724 --> 01:29:55,724 Miss Xao Yu. 1118 01:29:57,748 --> 01:29:59,748 Miss Xao Yu. 1119 01:31:17,772 --> 01:31:19,772 Dewa awarded me a big responsibility 1120 01:31:19,796 --> 01:31:21,796 and the highest power. 1121 01:31:22,720 --> 01:31:24,720 People from the middle plain 1122 01:31:24,744 --> 01:31:26,744 who dare to invade this dark forest cliff ... / So this is 1123 01:31:26,768 --> 01:31:28,768 The original Eastern Swordsman is original. 1124 01:31:28,792 --> 01:31:31,792 ... now I have enhanced. 1125 01:31:32,716 --> 01:31:35,716 The sun rises from the east, And only I am invincible! 1126 01:31:35,740 --> 01:31:38,740 Eastern Swordsman is invincible, Jianghu ruler! 1127 01:31:38,764 --> 01:31:41,764 The sun rises from the east, And only I am invincible! 1128 01:31:42,788 --> 01:31:44,788 Eastern Swordsman is invincible, Jianghu ruler! 1129 01:31:46,712 --> 01:31:48,712 What are you unbeaten? 1130 01:31:50,736 --> 01:31:52,736 I clearly want to be ... 1131 01:31:52,760 --> 01:31:54,760 The sun rises from the east, And only I am invincible! 1132 01:31:54,784 --> 01:31:56,784 ... the only one in this world. 1133 01:31:56,808 --> 01:31:58,808 ... the ruler of Jianghu! 1134 01:31:58,832 --> 01:32:01,732 The sun rises from the east, And only I am invincible! 1135 01:32:01,756 --> 01:32:04,756 Eastern Swordsman is invincible, Jianghu ruler! 1136 01:32:09,780 --> 01:32:11,780 Could Miss Xao Yu 1137 01:32:12,704 --> 01:32:14,704 Actually Eastern Swordsman is invincible? 1138 01:32:21,728 --> 01:32:23,728 Do not move! 1139 01:32:23,752 --> 01:32:25,752 Let me go! 1140 01:32:25,776 --> 01:32:27,776 Shut up! 1141 01:32:30,700 --> 01:32:32,700 So you, the Eastern Swordsman is invincible. / It's so presumptuous you! 1142 01:32:33,724 --> 01:32:35,724 You will die. How dare you call the name of the chairman directly! 1143 01:32:35,748 --> 01:32:37,748 Why don't I dare? 1144 01:32:37,772 --> 01:32:39,772 Eastern Swordsman is invincible, 1145 01:32:39,796 --> 01:32:41,796 You dare to seize power and disturb this cult, 1146 01:32:41,820 --> 01:32:43,820 But you don't dare to show your real face? 1147 01:33:03,744 --> 01:33:05,744 Eastern Swordsman is invincible, 1148 01:33:05,768 --> 01:33:08,768 Are you getting crazy because Practicing the Sunflower Book? 1149 01:33:08,792 --> 01:33:10,792 Look at you now, Not humans are also not devils. 1150 01:33:11,716 --> 01:33:13,716 When you sleep at night, Do you dare to see ... 1151 01:34:08,740 --> 01:34:10,740 You are the chairman of the devil cult. Eastern Swordsman is invincible. 1152 01:34:12,764 --> 01:34:13,764 Yes. 1153 01:34:13,788 --> 01:34:15,788 So, you still want to invite me to leave? 1154 01:34:16,712 --> 01:34:18,712 If you left this morning, 1155 01:34:19,736 --> 01:34:21,736 The meeting between us is 1156 01:34:21,760 --> 01:34:23,760 will be a beautiful memory. 1157 01:34:25,784 --> 01:34:27,784 But too bad, 1158 01:34:27,808 --> 01:34:29,808 Too much you want to know. 1159 01:34:29,832 --> 01:34:31,832 At the time of the waterfall, 1160 01:34:31,856 --> 01:34:33,856 You're deceived me. / Linghu chong, 1161 01:34:34,780 --> 01:34:36,780 Do you really want to force me Confess that I'm a monster? 1162 01:34:38,704 --> 01:34:39,704 Good, 1163 01:34:39,728 --> 01:34:41,728 I'll say. 1164 01:34:41,752 --> 01:34:43,752 From the first day I was born, 1165 01:34:43,776 --> 01:34:45,776 I've been cursed, demonic stealth. 1166 01:34:46,700 --> 01:34:48,700 The sacred cult of the sun uses me to test the poison, 1167 01:34:49,724 --> 01:34:51,724 And I survived By being immune 1168 01:34:51,748 --> 01:34:53,748 against all poisons. 1169 01:34:54,772 --> 01:34:56,772 Everyone considers me 1170 01:34:56,796 --> 01:34:58,796 a monster, 1171 01:34:58,820 --> 01:35:00,820 No one is willing to be close to me, 1172 01:35:00,844 --> 01:35:02,844 Although for a moment. 1173 01:35:04,768 --> 01:35:06,768 If I don't master 1174 01:35:06,792 --> 01:35:08,792 Sunflower Book accidentally 1175 01:35:08,816 --> 01:35:10,816 and standing in this altar 1176 01:35:10,840 --> 01:35:12,840 in human form, 1177 01:35:14,764 --> 01:35:16,764 Do you want to drink my wine? 1178 01:35:17,788 --> 01:35:20,788 Do you want to stay beside me? Do you want to look for me 1179 01:35:20,812 --> 01:35:22,812 in the morning? 1180 01:35:23,736 --> 01:35:25,736 Do you want? 1181 01:35:25,760 --> 01:35:27,760 Why don't you say 1182 01:35:27,784 --> 01:35:29,784 Are you an unbeaten eastern warrior? 1183 01:35:29,808 --> 01:35:32,708 What's important who is me? What's important is my name? 1184 01:35:33,732 --> 01:35:35,732 Didn't you say 1185 01:35:35,756 --> 01:35:37,756 You will invite me to see the sea 1186 01:35:38,780 --> 01:35:40,780 And enjoy life? 1187 01:35:40,804 --> 01:35:42,804 I don't want to see you anymore. 1188 01:36:31,728 --> 01:36:33,728 Sister of Group! 1189 01:36:33,752 --> 01:36:35,752 Little brother! 1190 01:36:40,776 --> 01:36:42,776 Monkey! 1191 01:36:46,700 --> 01:36:48,700 Lao denuo! 1192 01:37:33,724 --> 01:37:35,724 Little brother! 1193 01:37:38,748 --> 01:37:40,748 Little brother! Finally you are stunned. 1194 01:37:42,772 --> 01:37:44,772 Sister -in -law, I'm your sister's sister. 1195 01:37:45,796 --> 01:37:46,796 Linghu Chong. 1196 01:37:46,820 --> 01:37:48,720 Linghu Chong. / Be careful! 1197 01:37:48,744 --> 01:37:50,744 Linghu Chong. 1198 01:37:50,768 --> 01:37:52,768 Don't touch me! 1199 01:37:52,792 --> 01:37:54,792 Little brother! 1200 01:37:55,716 --> 01:37:57,716 My dad turned out to be true. My dad turned out to be true. 1201 01:37:58,740 --> 01:37:59,740 It turns out you ... 1202 01:37:59,764 --> 01:38:02,764 You are the one who caused death Everyone is here. 1203 01:38:02,788 --> 01:38:04,788 Everything! 1204 01:38:05,712 --> 01:38:07,712 Who did this? 1205 01:38:07,736 --> 01:38:09,736 You're the cause! 1206 01:38:10,760 --> 01:38:12,760 The East Swordsman is unbeaten 1207 01:38:12,784 --> 01:38:14,784 want you to join in with The sacred cult of the sun-moon 1208 01:38:15,708 --> 01:38:17,708 So they kill everyone from the Huashan sect 1209 01:38:18,732 --> 01:38:20,732 to break your relationship with the past. 1210 01:38:30,756 --> 01:38:32,756 Linghu Chong, 1211 01:38:33,780 --> 01:38:35,780 I can't talk anymore. 1212 01:38:35,804 --> 01:38:37,804 I will never stop Your bright future. 1213 01:38:39,728 --> 01:38:40,728 Little brother! 1214 01:38:40,752 --> 01:38:42,752 Little brother! This is my fault! 1215 01:38:42,776 --> 01:38:43,776 Little brother! 1216 01:38:43,800 --> 01:38:45,800 I am a person who is blinded by stupidity. 1217 01:38:48,724 --> 01:38:50,724 Little brother! 1218 01:38:52,748 --> 01:38:54,748 Something like that! 1219 01:38:55,772 --> 01:38:57,772 Something like that! 1220 01:38:59,796 --> 01:39:02,796 The Huashan sect is gone. 1221 01:39:04,720 --> 01:39:06,720 My brothers, 1222 01:39:06,744 --> 01:39:08,744 This is a peaceful place. 1223 01:39:08,768 --> 01:39:10,768 Let the sword become your gravestone. 1224 01:39:11,792 --> 01:39:13,792 After finishing this wine, 1225 01:39:13,816 --> 01:39:15,816 You have to rest in peace here. 1226 01:39:16,740 --> 01:39:18,740 In our next life, You can be a brother, 1227 01:39:19,764 --> 01:39:21,764 And I will be a younger brother. 1228 01:39:36,788 --> 01:39:37,788 When I have 1229 01:39:37,812 --> 01:39:39,812 avenge this bloodshed, 1230 01:39:43,736 --> 01:39:45,736 I will take you back to Mount Huashan. 1231 01:39:52,760 --> 01:39:54,760 Father, when are we leaving? 1232 01:39:57,784 --> 01:39:59,784 Don't rush. 1233 01:40:03,708 --> 01:40:05,708 Chong. 1234 01:40:11,732 --> 01:40:13,732 Linghu Chong. Why are you back? 1235 01:40:15,756 --> 01:40:17,756 To kill the Eastern Swordsman is invincible. 1236 01:40:18,780 --> 01:40:20,780 Follow me. 1237 01:40:23,704 --> 01:40:25,704 The chairman, everything is ready. 1238 01:40:28,728 --> 01:40:30,728 Follow me to the top of a dark forest cliff. 1239 01:40:30,752 --> 01:40:32,752 Yes, the chairman. 1240 01:40:53,776 --> 01:40:55,776 Attack! 1241 01:40:55,800 --> 01:40:57,800 Proceed! 1242 01:41:47,724 --> 01:41:49,724 Linghu. Chairman. Leave this to me. 1243 01:41:49,748 --> 01:41:51,748 You look for the Eastern Swordsman invincible. 1244 01:42:02,772 --> 01:42:04,772 Linghu Chong. 1245 01:42:07,796 --> 01:42:09,796 Are you here to kill me too? Today must be there 1246 01:42:09,820 --> 01:42:11,720 the end of us. 1247 01:42:11,744 --> 01:42:14,744 Is this just because I am the chairman of the so -called devil cult, 1248 01:42:15,768 --> 01:42:17,768 ...because now you ignore it 1249 01:42:17,792 --> 01:42:19,792 our past relationships 1250 01:42:19,816 --> 01:42:21,816 and complicated with other groups to kill me? 1251 01:42:21,840 --> 01:42:23,840 No need to leap that anymore. 1252 01:42:23,864 --> 01:42:25,864 If you really care about our friendship, 1253 01:42:25,888 --> 01:42:27,888 How could you kill my colleagues? 1254 01:42:27,912 --> 01:42:29,912 Do you think of drinking their blood 1255 01:42:29,936 --> 01:42:31,936 To preserve your beauty 1256 01:42:32,760 --> 01:42:34,760 Will make me stay here? / You don't know thank you! 1257 01:42:34,784 --> 01:42:36,784 How dare you slander the chairman! 1258 01:42:36,808 --> 01:42:38,808 I feel sorry for the chairman because Wasting your attention to you. 1259 01:42:38,832 --> 01:42:41,732 A Devil like an Eastern Swordsman Unbeaten deserve to die. 1260 01:42:42,756 --> 01:42:44,756 No need to talk to him anymore. 1261 01:42:46,780 --> 01:42:49,780 Ren Woxing, You are the last person in this world 1262 01:42:49,804 --> 01:42:51,804 who has the right to talk to me. 1263 01:42:53,728 --> 01:42:56,728 Linghu chong, if you force it follow your right path, 1264 01:42:56,752 --> 01:42:58,752 So it's up to what to say. 1265 01:43:10,776 --> 01:43:12,776 By drinking this wine, 1266 01:43:12,800 --> 01:43:14,800 then we break up. 1267 01:43:20,724 --> 01:43:23,724 Without burden anymore. You can get revenge now. 1268 01:43:24,748 --> 01:43:26,748 Advance. 1269 01:44:11,772 --> 01:44:13,772 Watch out! 1270 01:44:24,796 --> 01:44:26,796 Are you okay? / Basis of despicable cowards, 1271 01:44:26,820 --> 01:44:28,820 Face me directly if you dare! 1272 01:45:09,744 --> 01:45:11,744 Ling ... linghu ... 1273 01:45:12,768 --> 01:45:15,768 The bitch was really strong. Opponent him with all your strength. 1274 01:45:16,792 --> 01:45:18,792 As soon as he was off guard and make mistakes, 1275 01:45:19,716 --> 01:45:21,716 I will use the power of cosmic absorbers 1276 01:45:21,740 --> 01:45:23,740 to attack his core. What do you think? 1277 01:45:23,764 --> 01:45:25,764 Good. 1278 01:46:15,788 --> 01:46:17,788 Your feelings really don't care anymore 1279 01:46:17,812 --> 01:46:19,812 targeting my life with every movement. 1280 01:46:19,836 --> 01:46:21,836 You have killed my younger siblings. 1281 01:46:21,860 --> 01:46:23,860 How could I not hate you? 1282 01:46:23,884 --> 01:46:25,884 If I say it's not me the culprit, Do you want to believe? 1283 01:46:26,708 --> 01:46:28,708 The woman I knew first Not an unbeaten eastern warrior, 1284 01:46:29,732 --> 01:46:31,732 But Miss Xao Yu is innocent 1285 01:46:31,756 --> 01:46:33,756 which craves freedom. 1286 01:46:53,780 --> 01:46:55,780 Everyone in life determines Pilhan 1287 01:46:55,804 --> 01:46:57,804 other people don't understand. 1288 01:46:58,728 --> 01:47:00,728 Later, you will have MU's 9th moves. 1289 01:47:11,752 --> 01:47:13,752 Hunus your sword as a gauge. 1290 01:47:13,776 --> 01:47:15,776 From now on, I hope you can measure your own path. 1291 01:47:16,700 --> 01:47:18,700 If you meet a member of the devil cult later, 1292 01:47:18,724 --> 01:47:20,724 Will you kill them all without mercy? 1293 01:47:20,748 --> 01:47:22,748 A real man 1294 01:47:22,772 --> 01:47:24,772 with abilities like that 1295 01:47:24,796 --> 01:47:26,796 No need to forgive these people. 1296 01:47:26,820 --> 01:47:28,820 Do you understand 1297 01:47:28,844 --> 01:47:29,844 my feelings? 1298 01:47:29,868 --> 01:47:31,868 We will retire to the mountains And laugh proudly at Jianghu. 1299 01:48:00,792 --> 01:48:02,792 You have no heartbeat. 1300 01:48:04,716 --> 01:48:06,716 Where is your heart? 1301 01:48:40,740 --> 01:48:42,740 Chong. 1302 01:49:59,764 --> 01:50:01,764 Where is your heart loss? 1303 01:50:08,788 --> 01:50:10,788 Why did you do that? 1304 01:50:11,712 --> 01:50:13,712 Linghu Chong, 1305 01:50:14,736 --> 01:50:17,736 Isn't your sword measuring everything? 1306 01:50:17,760 --> 01:50:19,760 How long is justice? 1307 01:50:19,784 --> 01:50:22,784 How short is a long time ago? 1308 01:50:23,708 --> 01:50:25,708 Can your sword 1309 01:50:26,732 --> 01:50:28,732 measuring that? 1310 01:50:56,756 --> 01:50:58,756 Linghu Chong, You can't die. 1311 01:50:59,780 --> 01:51:00,780 You don't die. 1312 01:51:00,804 --> 01:51:02,804 You don't die. 1313 01:51:04,728 --> 01:51:06,728 This is this life span, 1314 01:51:06,752 --> 01:51:08,752 If someone is willing sacrificed everything for me, 1315 01:51:10,776 --> 01:51:12,776 so 1316 01:51:14,700 --> 01:51:17,700 I will also sacrifice everything For that person just once. 1317 01:51:55,724 --> 01:51:57,724 There is a moment 1318 01:51:58,748 --> 01:52:00,748 When I think the heartbeat I feel 1319 01:52:02,772 --> 01:52:04,772 is my own heartbeat. 1320 01:52:04,796 --> 01:52:06,796 Now I know 1321 01:52:08,720 --> 01:52:10,720 That is his heart. 1322 01:52:24,744 --> 01:52:26,744 You're a drunkard, 1323 01:52:26,768 --> 01:52:28,768 Quickly go from here! 1324 01:52:55,792 --> 01:52:58,792 Congratulations to the Chair of Ren because it restores the sacred cult of the sun-month. 1325 01:53:03,716 --> 01:53:05,716 Eastern Swordsman is invincible. 1326 01:53:06,740 --> 01:53:08,740 Eastern Swordsman is invincible. 1327 01:53:08,764 --> 01:53:10,764 What are you saying? / Brother AGE. 1328 01:53:10,788 --> 01:53:12,788 Eastern Swordsman is invincible. 1329 01:53:12,812 --> 01:53:14,812 I recognized the laughing sound. 1330 01:53:51,736 --> 01:53:53,736 Linghu. 1331 01:53:53,760 --> 01:53:55,760 Those who call themselves the truth sect 1332 01:53:55,784 --> 01:53:58,784 won't be able to hold you. Why not just here 1333 01:53:58,808 --> 01:54:01,708 and become my deputy chairman of my cult? 1334 01:54:01,732 --> 01:54:03,732 Together, we can conquer Jianghu. 1335 01:54:03,756 --> 01:54:05,756 Jianghu's business 1336 01:54:06,780 --> 01:54:08,780 It's no longer my business. 1337 01:54:22,704 --> 01:54:24,704 Kak Chong, 1338 01:54:25,728 --> 01:54:27,728 During this time you already know. 1339 01:54:27,752 --> 01:54:29,752 Yes, and no. 1340 01:54:52,776 --> 01:54:54,776 I actually want to kill your father. 1341 01:54:54,800 --> 01:54:56,700 But if he dies, 1342 01:54:56,724 --> 01:54:58,724 how many members of your cult Will go to Huashan to take revenge? 1343 01:54:58,748 --> 01:55:00,748 This circle of retaliation 1344 01:55:00,772 --> 01:55:02,772 no meaning. 1345 01:55:03,796 --> 01:55:05,796 But where there are people, 1346 01:55:05,820 --> 01:55:06,820 That's where Jianghu. 1347 01:55:06,844 --> 01:55:09,744 So how do you leave it completely? 1348 01:55:10,768 --> 01:55:12,768 Jianghu like that 1349 01:55:12,792 --> 01:55:14,792 inappropriate. 1350 01:55:16,716 --> 01:55:17,716 Come on. 1351 01:55:17,740 --> 01:55:19,740 Leave this place. 1352 01:55:19,764 --> 01:55:21,764 I have my own way. 1353 01:56:50,860 --> 01:56:55,860 Broth3r max , 6 February 2025