1 00:00:10,427 --> 00:00:11,845 저 고백하고 싶은데요 2 00:00:13,847 --> 00:00:14,847 뭐? 3 00:00:16,266 --> 00:00:17,517 제가 닥터 트리거예요 4 00:00:28,945 --> 00:00:29,946 다시 말해 봐 5 00:00:30,030 --> 00:00:32,991 직접 봤거든요, 트리거 불륜 커플 6 00:00:33,908 --> 00:00:34,743 너 지금 무슨 말… 7 00:00:34,826 --> 00:00:38,413 전 불륜 목격자라고 정확한 팩트만 올렸어요 8 00:00:38,496 --> 00:00:40,123 제가 한 건 그게 전부고 9 00:00:41,332 --> 00:00:42,375 그 뒤의 나머지는 전부 다 10 00:00:42,459 --> 00:00:44,169 어떤 미친 새끼가 제 아이디 훔쳐서… 11 00:00:58,308 --> 00:01:01,269 그런 눈빛 각오하고 커밍아웃한 거예요 12 00:01:03,271 --> 00:01:05,148 적어도 팀장님한테는 솔직하고 싶어서요 13 00:01:07,233 --> 00:01:10,403 털어서 먼지 안 나오는 사람 없다는 거 아는데요 14 00:01:11,863 --> 00:01:13,448 여기 트리거잖아요 15 00:01:15,533 --> 00:01:17,911 최소한의 기본은 있어야 된다고 생각했어요 16 00:01:17,994 --> 00:01:19,496 - 그래서 글 올린 거고 - 그만 17 00:01:21,623 --> 00:01:22,832 입 닫아, 너 18 00:01:23,875 --> 00:01:25,085 나중에 19 00:01:27,462 --> 00:01:28,880 나중에 다시 얘기해 20 00:01:28,963 --> 00:01:32,050 하, 참, 미친 새끼 21 00:01:32,133 --> 00:01:33,133 하, 참 22 00:01:40,558 --> 00:01:43,353 트리거에 올 줄 알았냐고요, 내가 23 00:02:27,438 --> 00:02:28,648 선생님! 24 00:02:28,731 --> 00:02:30,733 - 아이고! 야, 야, 야, 야! - 선생님! 선생님! 25 00:02:37,782 --> 00:02:39,200 형사님 26 00:02:39,284 --> 00:02:41,077 범인이 잡혔는데 알려 줄 수가 없다니요 27 00:02:41,161 --> 00:02:43,288 원칙적으로 안 된다고요, 예? 28 00:02:43,371 --> 00:02:45,623 저희도 드리고 싶은데 본인이 싫다잖아요, 그럼 어떡해요 29 00:02:45,707 --> 00:02:47,292 아니, 죄지은 놈이 지 신상 턴다는데 30 00:02:47,375 --> 00:02:48,418 그걸 동의해 줘요? 31 00:02:48,501 --> 00:02:49,752 근데 다른 범죄도 아니고 32 00:02:49,836 --> 00:02:52,130 스토킹 범죄를 어떻게 출퇴근시키면서 조사를 해요? 33 00:02:52,213 --> 00:02:54,257 스토킹 아니고요 34 00:02:54,340 --> 00:02:58,303 인터넷에서 만난 사람한테 돈 받고서 심부름했다잖아요 35 00:02:58,386 --> 00:02:59,846 조사해 봤는데 36 00:02:59,929 --> 00:03:01,723 그 선생님이랑 아무 관련이 없는 놈이에요 37 00:03:01,806 --> 00:03:03,683 아, 그럼 심부름시킨 놈이 누군데요? 38 00:03:03,766 --> 00:03:05,059 최호성이 아니면 누구냐고 39 00:03:05,143 --> 00:03:06,728 조사 중이라고요 40 00:03:06,811 --> 00:03:09,314 정신 병원에 있는 기지국까지 다 깠는데 41 00:03:09,397 --> 00:03:11,065 최호성은 진짜 깨끗해요 42 00:03:11,149 --> 00:03:12,775 그니까 엄한 사람 잡지 마세요, 예? 43 00:03:12,859 --> 00:03:16,863 그러니까 그 정신병이 확실한지 그것만이라도 확인할 수 있게 44 00:03:16,946 --> 00:03:19,657 형 집행 정지 받아 낸 그 진단서를 한번 보게 해 주세요 45 00:03:19,741 --> 00:03:22,702 그래야지 피해자도 우리도 안심을 하죠 46 00:03:25,246 --> 00:03:28,708 아니 '트리거', '트리거' 하니까, 예? 47 00:03:28,791 --> 00:03:32,337 형사가 아주 우습죠? 대놓고 문서 유출해 달라고요? 48 00:03:33,588 --> 00:03:34,589 비켜요 49 00:03:34,672 --> 00:03:36,466 아, 그러면, 그러면은 50 00:03:36,549 --> 00:03:39,719 그 심부름했다는 놈이든 진단서 써 준 의사든 이름만요 51 00:03:39,802 --> 00:03:41,763 이름만 알려 주세요, 형사님 이름만, 이름만 52 00:03:41,846 --> 00:03:43,973 아이고, 비켜요 빨리 비켜요, 여기 위험해 53 00:03:44,057 --> 00:03:46,059 형사님, 형사님! 54 00:03:46,142 --> 00:03:47,560 아이, 형사님! 55 00:03:49,729 --> 00:03:50,729 어유, 씨 56 00:03:51,231 --> 00:03:53,149 와이프가 다섯 살짜리 딸이랑 잠적한 지 6개월… 57 00:03:53,233 --> 00:03:54,442 패스 58 00:03:56,527 --> 00:03:58,780 이혼한 남편이 아파트 11층 기어올라 가서 장모님 패물을… 59 00:03:58,863 --> 00:03:59,863 패스 60 00:04:00,990 --> 00:04:04,494 했고 비슷하고 식상하고 61 00:04:08,206 --> 00:04:10,667 아, 이 무속인 계속 보내네, 진짜, 쯧 62 00:04:10,750 --> 00:04:12,252 무속인이요? 63 00:04:12,335 --> 00:04:13,544 말도 안 되는 제보예요 64 00:04:14,045 --> 00:04:16,047 뭔데요? 65 00:04:16,130 --> 00:04:17,840 아니, 무당이 얼마 전에 굿을 하다가 66 00:04:17,924 --> 00:04:19,801 무슨 사건이 하나 있었는데 67 00:04:19,884 --> 00:04:22,011 아, 그때부터 계속 트리거 로고를 보여 준대요 68 00:04:22,095 --> 00:04:23,388 신령님이, 제보하라고 69 00:04:23,471 --> 00:04:24,471 재밌는데? 70 00:04:25,556 --> 00:04:27,100 PD님 71 00:04:27,183 --> 00:04:28,559 진짜 아이템 찾고 있는 거 맞아요? 72 00:04:29,560 --> 00:04:33,022 여기 있는 한 하는 시늉이라도 해야 되니까요 73 00:04:33,106 --> 00:04:34,607 아니, 요새 이 형 이상해 74 00:04:35,566 --> 00:04:37,735 아이, 거, 할 거 없으면 진짜 내 거나 도와 달라고요 75 00:04:37,819 --> 00:04:39,112 나 진짜 형만 한 취재원이 없다니까? 76 00:04:39,195 --> 00:04:41,823 아니, 왜 남의 사생활을 아이템으로 쓰냐고요 77 00:04:41,906 --> 00:04:45,660 고양이 때 형 찾으러 간 게 진짜 운명이었어요, 예? 78 00:04:45,743 --> 00:04:46,911 파 보니까 형네 집주인 있죠 79 00:04:46,995 --> 00:04:50,748 지 아들들 이름으로 그 근방에만 집이 400채예요, 400채 80 00:04:50,832 --> 00:04:53,960 이게 무슨 부루마불도 아니고, 어? 81 00:04:54,043 --> 00:04:56,379 이게 다 우리 같은 사회 초년생들의 피눈물로다가 82 00:04:56,462 --> 00:04:57,547 - 어? - 어? 83 00:05:00,341 --> 00:05:02,760 외제 차 타고 다니는 사람이 84 00:05:02,844 --> 00:05:04,512 우리 같은 사람 마음을 안다? 85 00:05:06,764 --> 00:05:07,764 어? 86 00:05:08,933 --> 00:05:11,477 - 아, 오셨습니까 - 굿 모닝, 굿 모닝 87 00:05:11,561 --> 00:05:14,105 아, 안 도와줄 거면 싫다 그러면 되지 88 00:05:14,188 --> 00:05:16,024 나도 고생할 만큼 하고 살았어요 89 00:05:16,107 --> 00:05:19,777 기분 상하셨다면 죄송한데 다른 분 찾으세요 90 00:05:19,861 --> 00:05:21,529 400채나 된다면서요 91 00:05:21,612 --> 00:05:23,698 아직 399세대나 남았네 92 00:05:25,658 --> 00:05:28,661 아메바 연출 달더니 화도 다 내네? 93 00:05:28,745 --> 00:05:29,954 심판은 싸늘하고 94 00:05:30,038 --> 00:05:32,457 강 PD 요새 아이템 안 풀린다고 95 00:05:32,540 --> 00:05:34,876 저한테도 그렇게 꼬장을 부려요 96 00:05:34,959 --> 00:05:36,085 변했어 97 00:05:36,169 --> 00:05:39,172 지가 언제부터 연출 달았다고 작가들한테 꼬장이야, 씨 98 00:05:39,255 --> 00:05:42,008 아니, 뭐 그렇게까지 심한 건 아니고 99 00:05:42,592 --> 00:05:44,594 - 지윤 작가님 - 네? 100 00:05:44,677 --> 00:05:47,096 아니, 취재원들한테 메일 보낼 때 날 참조를 좀 걸라고요 101 00:05:47,180 --> 00:05:49,307 내가 몇 번을 얘기해요 102 00:05:49,390 --> 00:05:51,225 - 아… - 똑바로 못 해요, 진짜? 103 00:05:51,309 --> 00:05:52,894 몇 번째야, 진짜, 씨 104 00:05:56,731 --> 00:05:58,399 봤지? 105 00:06:05,406 --> 00:06:07,283 네 106 00:06:07,367 --> 00:06:08,951 저 최호성인데요 107 00:06:10,745 --> 00:06:12,789 누, 누구시라고요? 108 00:06:14,540 --> 00:06:15,750 제가 109 00:06:16,959 --> 00:06:19,045 선물 하나 드리고 싶은데 여기로 오실래요? 110 00:06:26,719 --> 00:06:28,846 아니, 그 미친 새끼가 뭔 선물을 주겠다는 거야? 111 00:06:28,930 --> 00:06:32,225 거기 병원에 제가 다녀간 거랑 남 샘 일이랑 소문 다 났대요 112 00:06:32,767 --> 00:06:34,060 조사를 하긴 했나 보네 113 00:06:35,436 --> 00:06:38,022 꾀병인지 아닌지 알 길이 없었는데 114 00:06:38,106 --> 00:06:39,649 가서 직접 볼 수 있으면 땡큐죠 115 00:06:39,732 --> 00:06:41,484 스토킹 사건 한두 번 했어? 116 00:06:41,567 --> 00:06:42,902 걔들은 둘 중 하나야 117 00:06:42,985 --> 00:06:46,906 죽을 때까지 스토킹하든가 아님 타깃을 바꾸든가 118 00:06:46,989 --> 00:06:48,783 마스크라도 써, 대짜로 119 00:06:48,866 --> 00:06:50,952 내 얼굴 찾자면 어디서든 찾아요 120 00:06:51,035 --> 00:06:52,161 뭐 121 00:06:52,745 --> 00:06:54,956 얼굴만 나오나 122 00:06:55,039 --> 00:06:57,667 그러면 보디가드라도 하나 데리고 가 123 00:06:58,251 --> 00:06:59,502 같이 가, 한 PD랑 124 00:07:01,045 --> 00:07:02,338 강기호 125 00:07:02,422 --> 00:07:03,548 응? 저요? 126 00:07:03,631 --> 00:07:05,842 같이 안 갈래? 리프레시라도 할 겸 127 00:07:06,551 --> 00:07:08,886 안 풀릴 때 엉덩이 붙이고 있는다고 답 안 나와 128 00:07:08,970 --> 00:07:10,263 바람이라도 쐬자 129 00:07:10,346 --> 00:07:11,681 저기, 한도 형은요? 130 00:07:11,764 --> 00:07:14,308 너! 갈 거냐고, 안 갈 거냐고 131 00:07:14,392 --> 00:07:16,853 가, 가, 가요 저 하나도 안 무서워요, 예 132 00:07:20,815 --> 00:07:23,025 오 팀장, 마스크 꼭 써! 133 00:07:35,121 --> 00:07:37,540 대상자의 병식 수준이 높은 편이니까 134 00:07:37,623 --> 00:07:39,876 흥분시키는 말이나 행동은 삼가해 주시고요 135 00:07:39,959 --> 00:07:42,795 면회 시간은 30분 안에 끝내 주세요 136 00:08:44,482 --> 00:08:45,983 오소룡 씨 137 00:08:48,986 --> 00:08:50,613 선물 좋아하시는구나 138 00:08:52,448 --> 00:08:54,408 지금은 주된 인격이 139 00:08:55,618 --> 00:08:58,788 최호성 씨 본인인가요? 140 00:08:59,956 --> 00:09:00,998 어때 보여요? 141 00:09:01,791 --> 00:09:03,000 혹시 142 00:09:05,753 --> 00:09:08,589 다른 인격이랑도 143 00:09:08,673 --> 00:09:10,967 저희가 만나 볼 수 있는 건지 144 00:09:51,215 --> 00:09:52,842 나 여기 와서 145 00:09:54,552 --> 00:09:56,137 나를 통제하는 법을 배우는 중이에요 146 00:09:57,346 --> 00:09:58,681 오기 전에는 147 00:09:58,764 --> 00:10:01,892 안에 다른 존재가 있다는 것도 몰랐거든요 148 00:10:03,144 --> 00:10:04,144 아 149 00:10:22,705 --> 00:10:24,165 선물 150 00:10:33,966 --> 00:10:35,259 이거 151 00:10:36,761 --> 00:10:38,179 진짜 본인 진단서예요? 152 00:10:38,262 --> 00:10:43,142 제 병이 거짓이면은 어떻게 그거를 소룡 씨한테 줄 수가 있겠어요 153 00:10:43,934 --> 00:10:47,730 이번에 일어난 사건과 본인은 무관하단 얘기로 들리네요 154 00:10:48,814 --> 00:10:50,733 두 눈으로 확인하셔야 155 00:10:50,816 --> 00:10:54,153 그만둘 분인 거 같아서 제가 불렀어요 156 00:10:55,905 --> 00:11:00,826 이제 똑똑히 보셨으니까 아시겠죠? 157 00:11:01,952 --> 00:11:04,121 무슨 일인지는 내가 잘 모르겠는데 158 00:11:08,125 --> 00:11:13,339 저 이제 그 여자 얼굴도 잘 기억이 안 나요, 응 159 00:11:13,422 --> 00:11:16,092 저는 그냥 여기서 조용히 160 00:11:17,218 --> 00:11:18,678 치료나 받고 싶다고요 161 00:11:41,992 --> 00:11:43,661 당신들 나가요, 당장 162 00:11:43,744 --> 00:11:45,037 최호성 환자, 면회 끝입니다 163 00:11:45,121 --> 00:11:46,330 선생님, 저희 정식으로… 164 00:11:46,414 --> 00:11:49,041 선생님이고 뭐고 이러다 큰일 나요! 165 00:11:49,125 --> 00:11:51,752 이분들 빨리 내보내고 166 00:11:51,836 --> 00:11:53,170 최호성 씨, 일어나시죠 167 00:12:03,472 --> 00:12:05,391 - 피하세요! - 아, 아유, 씨 168 00:12:25,619 --> 00:12:28,205 그 미친개한테 진단서 끊어 줬다는 169 00:12:28,956 --> 00:12:31,208 의사 놈은 올 생각을 안 하네 170 00:12:31,292 --> 00:12:34,253 팀장님, 아까 그 연기는 진짜 무슨 뭐, 오스카 아니에요? 171 00:12:34,336 --> 00:12:35,713 칸을 가야 돼, 이야 172 00:12:35,796 --> 00:12:38,007 까딱했다간 너나 내가 물렸어 173 00:12:38,090 --> 00:12:39,341 근데 저 잘했죠? 174 00:12:39,425 --> 00:12:41,218 그 타이밍에 핸드폰을 실수로 갖고 들어간 거 175 00:12:41,302 --> 00:12:43,804 신호 위반도 모르고 지나가면 안 걸려 176 00:12:43,888 --> 00:12:45,556 아이, 정말, 신호 좀 주시라니까요 177 00:12:45,639 --> 00:12:46,639 교수님! 178 00:12:47,558 --> 00:12:49,310 교수님, 안 교수님! 179 00:12:50,352 --> 00:12:52,271 안명석 교수님 맞으시죠? 180 00:12:53,647 --> 00:12:54,482 누구세요? 181 00:12:54,565 --> 00:12:56,358 KNS 트리거에서 나왔습니다 182 00:12:56,442 --> 00:12:58,611 최호성 씨 아시죠? 183 00:13:00,571 --> 00:13:03,115 평일대병원에 계실 때 무기수 최호성 184 00:13:03,199 --> 00:13:05,868 교수님께서 해리성 정체 장애로 진단하셨잖아요 185 00:13:05,951 --> 00:13:06,786 몰라요, 난 186 00:13:06,869 --> 00:13:09,789 아니, 교수님 진단 때문에 형 집행 정지 받고 나왔는데 187 00:13:09,872 --> 00:13:11,624 그걸 교수님이 모르시다니요 188 00:13:11,707 --> 00:13:13,167 최호성 교도소에서 나오고 189 00:13:13,250 --> 00:13:15,795 바로 교수님도 여기 센터장으로 오셨던데 190 00:13:15,878 --> 00:13:17,546 최호성 부친이 건립 기부액으로 191 00:13:17,630 --> 00:13:19,298 무려 60억을 쾌척한 데잖아요, 여기 192 00:13:19,381 --> 00:13:20,841 이 사람이 진짜! 193 00:13:22,092 --> 00:13:23,594 어? 194 00:13:23,677 --> 00:13:25,679 아이, 교수님! 195 00:13:25,763 --> 00:13:27,473 교수님! 196 00:13:28,390 --> 00:13:29,767 교수님, 교수님! 197 00:13:30,684 --> 00:13:31,977 저기, 교수님 198 00:13:32,061 --> 00:13:34,230 최호성 진단서 정말 아무 문제 없는 겁니까? 199 00:13:34,313 --> 00:13:36,398 최호성 풀려난 거랑 교수님 센터장으로 오신 거 200 00:13:36,482 --> 00:13:38,275 - 비키라고, 씨 - 정말 아무 연관 없는 거예요? 201 00:13:38,359 --> 00:13:41,028 - 아이, 어, 뭐야? 어어? - 교수님, 잠깐만, 교수님! 202 00:13:41,111 --> 00:13:42,863 - 아이! - 교수님! 203 00:13:45,866 --> 00:13:48,285 이 사람 살리는 새끼가 사람을 치고 가? 204 00:13:48,369 --> 00:13:51,247 사람들은 우리가 뭔가 대단한 정의감 갖고 일한다고 생각하거든 205 00:13:51,330 --> 00:13:53,791 이거잖아, 반응이 완전 황당해 206 00:13:53,874 --> 00:13:55,209 지가 켕기는 게 없으면 이러겠냐고 207 00:13:55,292 --> 00:13:57,002 이러니까 포기가 안 되지 208 00:13:57,086 --> 00:13:59,380 아, 팀장님, 만약에 그 새끼 범인인 거 뽀록나도 209 00:13:59,463 --> 00:14:01,465 막 다른 자아가 그랬네 자긴 몰랐다 그러면 어떡해요? 210 00:14:01,549 --> 00:14:02,383 뭘 어떡해? 211 00:14:02,466 --> 00:14:04,677 꾀병인 거 빨리 까발려서 방송 내고 212 00:14:04,760 --> 00:14:06,637 다시 교도소에 처넣어야지 213 00:14:07,680 --> 00:14:11,016 이 게시글들 진짜 공홈에까지 꼭 띄워야겠어? 214 00:14:11,100 --> 00:14:12,852 방송 없이 215 00:14:12,935 --> 00:14:15,479 최호성을 어떻게 교도소로 돌려보내게요? 216 00:14:15,563 --> 00:14:16,814 방법 있어요? 217 00:14:19,108 --> 00:14:21,443 의협에다가 진단서는 보냈다는 거지? 218 00:14:22,361 --> 00:14:25,698 허위 진단서라고 연락 오면은 바로 검사 찾아가 보려고요 219 00:14:25,781 --> 00:14:28,659 최호성이 누군가를 사주한 거라면 220 00:14:28,742 --> 00:14:30,995 이번에 잡힌 범인하고 최호성 사이에 221 00:14:31,078 --> 00:14:32,705 반드시 조력자가 있어야 돼요 222 00:14:33,247 --> 00:14:34,081 작가님 촉은? 223 00:14:34,164 --> 00:14:37,710 최호성 모친은 사건 터지고 외국 나간 지 오래고 224 00:14:37,793 --> 00:14:39,336 최측근은 부친밖에 더 있어? 225 00:14:39,420 --> 00:14:40,838 고슴도치도 지 새끼는 이쁘다잖아 226 00:14:42,047 --> 00:14:43,424 안 그래도 그쪽부터 만나 보려고요 227 00:14:43,507 --> 00:14:45,301 이, 시바이 다 짜 놓고 왜 물어봤대? 228 00:14:47,344 --> 00:14:49,305 우리만큼 잘 통하는 사람들 없어요 229 00:14:50,264 --> 00:14:52,391 힘 모아서 방송해 보자고요 230 00:14:59,273 --> 00:15:00,941 뭐야? 231 00:15:03,444 --> 00:15:05,446 - 아유 - 아, 안 돼 232 00:15:05,529 --> 00:15:06,947 다시 해야겠다 233 00:15:07,031 --> 00:15:08,240 다시 파이팅 234 00:15:21,003 --> 00:15:22,713 이거 아니야, 모카야 235 00:15:22,796 --> 00:15:23,881 이렇게 올리잖아? 236 00:15:23,964 --> 00:15:26,383 그러면 아주 개나 소나 연락해 가지고 필터링하는 데… 237 00:15:26,467 --> 00:15:28,010 손은 내리고 238 00:15:28,093 --> 00:15:30,220 내가 우리 이상목 형님한테 배운 게 하나 있거든 239 00:15:30,304 --> 00:15:32,473 '취재의 시간과 쩐은 정비례한다' 240 00:15:32,556 --> 00:15:35,726 따라 해 봐 '취재의 시간과 쩐은 정비례한다' 241 00:15:35,809 --> 00:15:37,770 이따 내 SNS 한번 봐 봐 242 00:15:38,646 --> 00:15:40,189 아 243 00:15:40,272 --> 00:15:41,982 재수 없어, 진짜 244 00:15:43,150 --> 00:15:44,568 아, 저도 모르게… 245 00:15:44,652 --> 00:15:45,861 재수 없는 거 맞아 246 00:15:50,449 --> 00:15:52,201 오케이 247 00:15:58,874 --> 00:16:00,793 가방 챙겨서 따라 나와 248 00:16:00,876 --> 00:16:01,876 네? 249 00:16:03,629 --> 00:16:04,629 형, 형 250 00:16:05,464 --> 00:16:06,298 어디 가는데요? 251 00:16:06,382 --> 00:16:08,300 전지훈련 252 00:16:08,842 --> 00:16:10,177 전지훈련? 253 00:16:44,753 --> 00:16:46,505 아, 뭘 이렇게 오래 흔들어? 254 00:16:50,676 --> 00:16:51,802 친하세요? 255 00:16:53,637 --> 00:16:54,722 그냥 256 00:16:55,514 --> 00:16:57,641 어떤 느낌인지 흔들어 본 거예요 257 00:16:58,851 --> 00:17:00,728 차렷 258 00:17:04,940 --> 00:17:07,443 본인이 한 짓의 무게를 알기는 해? 259 00:17:08,235 --> 00:17:10,696 영상이랑 사진 올린 건 진짜 나 아니라니까요 260 00:17:10,779 --> 00:17:12,948 그러니까 어쨌든 한 PD가 시작이잖아 261 00:17:13,032 --> 00:17:14,575 그게 문제라고 262 00:17:15,159 --> 00:17:17,036 누군가 작정하고 몰아가면 어쩔 건데? 263 00:17:17,786 --> 00:17:19,621 감당할 수 있을 거 같아? 264 00:17:19,705 --> 00:17:21,290 내가 용서한다고 쳐 265 00:17:22,041 --> 00:17:25,544 우리 팀에서 한 PD 그 치기 어린 행동 알게 되면 266 00:17:25,627 --> 00:17:28,297 그래도 한 팀으로 받아 줄까? 어? 267 00:17:33,177 --> 00:17:34,970 아, 오지 말걸 268 00:17:35,054 --> 00:17:38,348 그러게 끝까지 입 다물고 있지, 왜 말했니 269 00:17:38,432 --> 00:17:39,683 말했잖아요 270 00:17:39,767 --> 00:17:41,602 팀장님한테는 솔직하고 싶었다고 271 00:17:45,064 --> 00:17:48,525 나 이제 팀장님이랑 같이 차성욱 사건 할 거거든요 272 00:17:49,902 --> 00:17:51,570 갑자기 웬 열혈 PD 코스프레래? 273 00:17:52,571 --> 00:17:53,906 구 사장이 하래요 274 00:17:54,573 --> 00:17:56,033 한도 없는 법카의 조건으로 275 00:17:58,035 --> 00:17:59,995 그쪽에서도 한 PD가 닥터 트리거인 거 알아? 276 00:18:00,079 --> 00:18:02,081 총 맞았어요, 그런 얘기 하게? 277 00:18:02,164 --> 00:18:05,501 나 구 사장이랑 내기했거든 278 00:18:05,584 --> 00:18:09,421 트리거 폐지 걸고 누가 먼저 닥터 트리거를 잡나 279 00:18:14,134 --> 00:18:16,637 곧 저 팔아넘기시겠네 280 00:18:24,353 --> 00:18:25,229 맹세해 281 00:18:25,312 --> 00:18:28,315 그 패를 까는 건 오직 나고 282 00:18:28,398 --> 00:18:32,027 내 허락 없이는 절대로 제멋대로 283 00:18:32,111 --> 00:18:33,195 밝히지 않는다고 284 00:18:34,613 --> 00:18:36,156 그게 내 용서의 조건이야 285 00:18:41,370 --> 00:18:43,497 그런 거 올라올 줄 정말 몰랐어요 286 00:18:44,748 --> 00:18:45,833 죄송해요 287 00:18:46,875 --> 00:18:47,960 맹세하라고 288 00:18:53,632 --> 00:18:54,883 맹세 289 00:18:55,551 --> 00:18:56,844 됐어요? 290 00:19:03,100 --> 00:19:06,019 한 PD가 봤다는 불륜 커플 누구야? 291 00:19:06,103 --> 00:19:08,397 두 사람은 이미 쫑 났습니다 292 00:19:09,398 --> 00:19:10,941 '디 엔드' 293 00:19:16,196 --> 00:19:17,781 바람이 너무 세 294 00:19:50,063 --> 00:19:53,108 그냥 자선이 아니었네 촬영용이었어 295 00:19:55,194 --> 00:19:57,738 자본주의 사회에서 저 정도는 애교죠 296 00:20:02,242 --> 00:20:04,870 하나, 둘, 셋 297 00:20:04,953 --> 00:20:07,539 감사합니다 너무 잘 들었어요, 어머니, 가요 298 00:20:07,623 --> 00:20:08,999 - 가자, 가자 - 잘 가요 299 00:20:09,082 --> 00:20:09,917 감사합니다 300 00:20:10,000 --> 00:20:11,710 하나, 둘, 셋 301 00:20:11,793 --> 00:20:14,546 아유, 네 들어가세요 302 00:20:14,630 --> 00:20:16,340 아유, 고맙습니다 303 00:20:16,423 --> 00:20:18,634 최호성 씨 아버님 되시죠? 304 00:20:18,717 --> 00:20:20,928 KNS 트리거에서 나왔습니다 305 00:20:21,011 --> 00:20:22,012 잠시만요 306 00:20:22,095 --> 00:20:24,139 아니, 아니 됐어, 괜찮아 307 00:20:28,185 --> 00:20:32,105 이, 보다시피 제가 다리가 좀 불편해서요 308 00:20:32,189 --> 00:20:33,732 용건만 간단히 말씀하시죠 309 00:20:33,815 --> 00:20:35,025 아, 네 310 00:20:35,609 --> 00:20:38,570 아드님 최호성 씨가 주장하는 해리성 정체 장애 311 00:20:38,654 --> 00:20:41,782 일반적으로 다중 인격으로 알고 있는 그 병 312 00:20:41,865 --> 00:20:44,243 사실이라고 믿으시나요? 313 00:20:45,202 --> 00:20:48,372 의사가 그렇다는데 그렇다고 믿는 수밖에요 314 00:20:48,997 --> 00:20:51,917 해리성 정체를 진단한 의사 안명석 교수 315 00:20:52,542 --> 00:20:54,628 최근 아버님께서 건립 기부액을 낸 병원에 316 00:20:54,711 --> 00:20:56,255 센터장으로 영전하셨던데 317 00:20:57,214 --> 00:20:59,800 이 또한 우연의 일치일까요? 318 00:21:03,011 --> 00:21:07,266 아픈 아들에게 최선의 환경을 제공해 준 것뿐입니다 319 00:21:08,350 --> 00:21:09,351 자, 그럼 320 00:21:09,434 --> 00:21:11,311 아드님이 계신 감옥… 321 00:21:11,395 --> 00:21:13,772 아, 감옥이 아니라 병원이지 322 00:21:15,065 --> 00:21:16,441 면회는 자주 가세요? 323 00:21:17,985 --> 00:21:19,069 제겐 324 00:21:19,903 --> 00:21:22,447 어렵게 얻은 하나뿐인 핏줄이니까요 325 00:21:23,407 --> 00:21:26,535 10년 전 아드님이 벌였던 스토킹 행각과 유사한 사건이 326 00:21:26,618 --> 00:21:28,453 최근에 다시 벌어졌어요 327 00:21:28,537 --> 00:21:31,331 그것도 같은 피해자한테 그 끔찍한 일이 다시 328 00:21:31,415 --> 00:21:34,793 그분도 누군가한텐 귀한 핏줄일 텐데 329 00:21:34,876 --> 00:21:35,919 그죠? 330 00:21:36,878 --> 00:21:41,508 선생님 뵈니까 살면서 처음으로 우리 아버지가 고마워지네요 331 00:21:42,259 --> 00:21:45,721 적어도 나쁜 짓 하면 그 대가를 치러야 한다는 건 332 00:21:46,513 --> 00:21:48,557 확실하게 알려 주셨거든요 333 00:21:53,312 --> 00:21:55,314 인터뷰는 여기까지 하겠습니다 334 00:21:55,397 --> 00:21:56,606 가시죠 335 00:21:56,690 --> 00:21:57,733 어 336 00:22:04,740 --> 00:22:06,491 이번에도 337 00:22:07,284 --> 00:22:10,620 죄 없는 누군가가 희생되는 일은 없어야 할 텐데요 338 00:22:11,580 --> 00:22:13,540 제가 있는 한 339 00:22:13,623 --> 00:22:14,833 절대 340 00:22:15,542 --> 00:22:17,252 절대 그런 일은 없을 겁니다 341 00:22:18,587 --> 00:22:19,671 그만하시죠 342 00:22:28,180 --> 00:22:30,974 어때? 최호성 조력자로 343 00:22:32,017 --> 00:22:35,187 그건 모르겠고 자기 확신이 아주 강한 분이시네 344 00:22:35,937 --> 00:22:37,856 명예도 중시하는 거 같고 345 00:22:38,815 --> 00:22:43,111 아무리 도발해도 주변 의식해서 언성 한번 안 높이잖아요 346 00:22:43,195 --> 00:22:46,323 대놓고 또라이보다 저런 사람들이 원래 더 무서운 법이야 347 00:22:48,408 --> 00:22:52,329 묻지도 따지지도 않는 저 부유한 부성애 348 00:22:52,412 --> 00:22:54,915 겁내 부럽네, 쯧 349 00:22:54,998 --> 00:22:56,166 가요 350 00:22:56,708 --> 00:22:57,876 차렷 351 00:22:59,836 --> 00:23:01,797 반성하는 자세를 항상 견지하도록 352 00:23:06,093 --> 00:23:07,386 예, 예 353 00:23:08,261 --> 00:23:09,971 들어가세요 354 00:23:10,055 --> 00:23:13,308 이 선생님이 무슨 일로 휴가를 이틀이나 냈대? 355 00:23:13,392 --> 00:23:14,893 어디 아픈가? 356 00:23:17,854 --> 00:23:20,774 선생님도 오늘 칼퇴해요? 어디 가? 357 00:23:20,857 --> 00:23:22,609 약속 있어서, 내일 봬요 358 00:23:23,652 --> 00:23:26,029 - 가요 - 안녕히 가세요 359 00:23:43,797 --> 00:23:44,798 응 360 00:23:44,881 --> 00:23:46,049 감사합니다 361 00:23:51,304 --> 00:23:53,682 학교는? 괜찮아? 362 00:24:00,605 --> 00:24:03,567 저 이 선생님이랑 생각할 시간 갖기로 했어요 363 00:24:05,444 --> 00:24:07,279 혼자서도 단단하다 싶을 때 364 00:24:08,697 --> 00:24:10,991 그때 사랑을 시작하는 게 맞는 거 같아서요 365 00:24:16,496 --> 00:24:20,125 그 후로 10년 동안 일절 연락 않는 거 보고 366 00:24:20,876 --> 00:24:23,086 남 선생 참 독하다 싶었어 367 00:24:23,795 --> 00:24:25,172 나쁘다는 거 아니야 368 00:24:26,465 --> 00:24:29,926 그래서 어떻게든 자긴 잘 지키고 살겠구나 369 00:24:30,010 --> 00:24:32,137 안심이 되더라고 370 00:24:33,680 --> 00:24:36,391 잘했다, 잘했어 371 00:24:44,149 --> 00:24:46,818 그 애를 그렇게 버려서 벌받나 봐요 372 00:24:50,155 --> 00:24:51,615 그때 373 00:24:52,699 --> 00:24:56,453 베이비 박스에 놓고 온 거 후회해? 374 00:25:01,416 --> 00:25:03,335 저 진짜 못됐죠? 375 00:25:04,044 --> 00:25:06,338 그래 놓고 난 사랑을 하겠다고 376 00:25:09,841 --> 00:25:11,176 혹시 알아? 377 00:25:11,843 --> 00:25:16,348 그 아이가 누군가에겐 예기치 않은 축복이 됐을지 378 00:26:06,898 --> 00:26:08,441 민형사상 책임 안 물으신다 해 놓고 379 00:26:08,525 --> 00:26:09,776 카메라 들이대시니까 380 00:26:09,859 --> 00:26:11,570 나도 증거 사진 남겨 놔야 돼서 381 00:26:11,653 --> 00:26:13,738 저, 이건 기록용으로 찍는 거고요 382 00:26:13,822 --> 00:26:15,824 신분 노출 안 하니까 걱정 안 하셔도 됩니다 383 00:26:15,907 --> 00:26:17,784 네, 보세요 384 00:26:17,867 --> 00:26:19,828 나 타이어 찢을 때랑 옷 똑같이 입고 왔잖아 385 00:26:19,911 --> 00:26:21,788 완전히 싱크로율 백 프로 386 00:26:21,871 --> 00:26:23,123 그러니까 387 00:26:23,206 --> 00:26:25,500 스토킹시킨 사람이 이 사람 맞아요? 388 00:26:25,584 --> 00:26:26,835 오 389 00:26:26,918 --> 00:26:28,169 경찰이랑 똑같은 거 보여 주네? 390 00:26:29,504 --> 00:26:31,339 아, 처음 보는 새끼예요 391 00:26:32,048 --> 00:26:34,342 아무튼 얼굴은 몰라요 392 00:26:34,426 --> 00:26:36,011 얼굴도 모르는데 그런 일을 했어요? 393 00:26:36,720 --> 00:26:37,554 이거요 394 00:26:37,637 --> 00:26:40,348 아, 타이어 찢기 성공하니까 차량 추적기 주면서 395 00:26:40,432 --> 00:26:43,518 선불금으로 500만 원 현금으로 딱 396 00:26:44,102 --> 00:26:46,479 그 여자 주차장에서 반지도 잃어버렸죠? 397 00:26:52,402 --> 00:26:54,946 그거까지 넘겨 달래서 뭐, 갖다줬죠 398 00:26:57,365 --> 00:26:58,742 밖으로 안 나가 봤어요? 399 00:26:58,825 --> 00:27:01,661 쓰읍, 메시지 올 때까지 안에 있는 게 계약 조건이라 400 00:27:01,745 --> 00:27:03,955 저 돈 받고 하는 일엔 신의가 철저한 편이에요 401 00:27:05,081 --> 00:27:07,584 그니까 이거 다 경찰에서도 진술했다는 거죠? 402 00:27:07,667 --> 00:27:09,294 네, 네 403 00:27:09,377 --> 00:27:12,714 그 사람 그 여자 아이디랑 비밀번호까지 알고 있었어요 404 00:27:12,797 --> 00:27:15,467 저 그 비밀번호로 휴대폰 위치 찾기 로그인해서 405 00:27:15,550 --> 00:27:17,385 이 여자 여기 있는 것까지 알아냈잖아요 406 00:27:17,469 --> 00:27:19,971 - 자랑이다, 이 새끼야 - 어어, 자랑 아니에요 407 00:27:20,055 --> 00:27:23,475 내가 그때 이 건물 인증 샷 찍어서 그 새끼한테 보내 놨거든요 408 00:27:23,558 --> 00:27:26,645 그니까 그 범인 새끼 휴대폰 포렌식 하면 409 00:27:26,728 --> 00:27:29,481 내가 보낸 그 사진이 나온다 이 말이죠 410 00:27:30,273 --> 00:27:32,150 아, 공무원 변태 새끼 411 00:27:32,233 --> 00:27:34,110 아이, 그 면상 겁나 궁금하네 412 00:27:34,194 --> 00:27:36,988 모른다더니 그 사람 공무원이에요? 413 00:27:37,072 --> 00:27:38,865 아니, 아니, 그게 아니라 414 00:27:38,948 --> 00:27:41,409 이 새끼가 절대 연락 안 받는 시간이 있거든요 415 00:27:41,493 --> 00:27:43,286 딱 아침 8시부터 오후 5시까지 416 00:27:43,953 --> 00:27:47,082 하, 그래서 제가 공무원이라고 부르는 거예요 417 00:27:48,583 --> 00:27:51,503 이제 입금 주세요 저 할 말 다 드렸습니다 418 00:27:56,216 --> 00:27:58,093 공영 방송이라서 그런가? 419 00:27:58,677 --> 00:27:59,719 와, 드럽게 짜네? 420 00:27:59,803 --> 00:28:03,139 오, 사례금이 어떻게 5단위로 끊어지지? 421 00:28:03,223 --> 00:28:05,392 어유, 씨, 너무 짠데? 422 00:28:08,520 --> 00:28:10,271 아, 뒷골 땡겨 423 00:28:12,190 --> 00:28:15,276 아침 8시부터 오후 5시까지… 424 00:28:16,611 --> 00:28:19,698 악기 연습이라기엔 너무 긴데 말이야 425 00:28:38,842 --> 00:28:41,136 내 전화 426 00:28:41,219 --> 00:28:42,721 기다렸어요? 427 00:28:43,763 --> 00:28:45,181 이 시간에 428 00:28:45,849 --> 00:28:47,392 무슨 일이시죠? 429 00:28:47,475 --> 00:28:48,810 제가 430 00:28:49,436 --> 00:28:52,230 환자지만 인기가 좀 있거든요 431 00:28:53,690 --> 00:28:55,650 남 선생님 가까운 사람 중에 432 00:28:55,734 --> 00:28:58,403 실은 내 팬이 하나 있어요 꽤 오래된 433 00:28:59,362 --> 00:29:01,406 비밀로 할까 하다가 434 00:29:01,489 --> 00:29:03,867 소룡 씨는 솔직한 거 좋아하시는 거 같아서 435 00:29:03,950 --> 00:29:05,660 말씀드리는 거예요 436 00:29:06,661 --> 00:29:08,121 아, 잠깐… 437 00:29:13,376 --> 00:29:16,171 여기 건물 인증 샷 찍어서 그 새끼한테 보내 놨거든요 438 00:29:16,254 --> 00:29:18,423 이 새끼가 절대 연락 안 받는 시간이 있거든요 439 00:29:18,506 --> 00:29:20,425 딱 아침 8시부터 오후 5시까지 440 00:29:20,508 --> 00:29:23,094 그래서 제가 공무원이라고 부르는 거예요 441 00:29:26,264 --> 00:29:28,808 죄송합니다, 이렇게 불쑥 찾아와서 442 00:29:32,479 --> 00:29:33,605 여기를 443 00:29:36,316 --> 00:29:37,984 어떻게 알고 찾아왔다는 거야? 444 00:29:40,278 --> 00:29:41,278 남 선생님 445 00:29:41,863 --> 00:29:42,697 남 선생님? 446 00:29:42,781 --> 00:29:44,616 제발 447 00:29:45,325 --> 00:29:47,410 제발 다시 생각해 줘라, 어? 448 00:29:47,494 --> 00:29:48,703 남 선생! 449 00:29:53,416 --> 00:29:54,501 오 팀장 450 00:29:56,461 --> 00:29:58,546 남 선생 잘 있는 거 확인했어 451 00:29:58,630 --> 00:30:00,715 경찰도 그 주변 돌고 있다고 하고 452 00:30:00,799 --> 00:30:01,966 진짜로 이 선생님한테 453 00:30:02,050 --> 00:30:04,093 방송국에 있다고 말한 적이 없대요? 454 00:30:04,177 --> 00:30:07,430 이 선생은 물론이고 아무한테도 말한 적 없대 455 00:30:07,514 --> 00:30:09,474 소문날까 봐 456 00:30:12,227 --> 00:30:14,562 최호성의 장난질일 수도 있는데 457 00:30:14,646 --> 00:30:16,147 뭔가 이상해 458 00:30:17,899 --> 00:30:19,442 오 팀장 459 00:30:19,526 --> 00:30:22,654 우리 이거 방송 안 하면 안 될까? 460 00:30:23,738 --> 00:30:24,864 남 선생을 보니까 461 00:30:24,948 --> 00:30:27,617 '방송으로도 막을 수 없는 게 있겠다' 462 00:30:27,700 --> 00:30:28,743 그런 생각이 들어, 나 463 00:30:32,705 --> 00:30:34,165 내가 아는 홍나희 작가님 맞아요? 464 00:30:35,208 --> 00:30:38,795 인간적으로도 일적으로도 너무 낯설어요, 작가님 465 00:30:39,921 --> 00:30:42,507 남 샘 메인 달고 맡은 첫 아이템 피해자라 466 00:30:42,590 --> 00:30:44,342 애틋한 건 알겠는데 467 00:30:44,968 --> 00:30:46,719 이건 아니지 468 00:30:46,803 --> 00:30:47,803 아님 469 00:30:49,848 --> 00:30:51,391 내가 모르는 뭐가 있는 거예요? 470 00:30:51,474 --> 00:30:53,893 그런 거야? 471 00:30:56,521 --> 00:30:57,730 그렇다면 472 00:30:58,606 --> 00:31:00,191 꺾여 줄 거니, 오 팀장? 473 00:31:05,196 --> 00:31:06,196 우리 딸 474 00:31:07,198 --> 00:31:08,700 비혼이잖아요 475 00:31:09,826 --> 00:31:11,035 왜… 476 00:31:12,996 --> 00:31:15,540 남자도 없이 이렇게 큰 애가 어디서 나왔대? 477 00:31:15,623 --> 00:31:16,833 입양했어 478 00:31:17,667 --> 00:31:18,793 3년 전에 479 00:31:19,502 --> 00:31:24,173 갓난쟁이 때부터 고아원 다니면서 돌봤는데 480 00:31:24,257 --> 00:31:27,427 초등학교 들어갈 때 되니까 원장 부부가 그러더라고 481 00:31:27,510 --> 00:31:31,222 애가 학교 가려면 주민 번호가 필요한데 482 00:31:31,306 --> 00:31:33,224 입양할 생각 있냐고 483 00:31:35,435 --> 00:31:39,397 누가 알았겠어 첫 사건이 딸이 될 줄 484 00:31:40,398 --> 00:31:41,399 어? 485 00:31:44,485 --> 00:31:45,737 얘… 486 00:31:46,279 --> 00:31:51,492 결혼식 전에 남 선생이 최호성에게 안 좋은 일을 당했어 487 00:31:51,576 --> 00:31:55,163 신랑은 그걸 알고도 다 이해해 줬고 488 00:31:55,246 --> 00:31:57,415 그리고 그 일이 있었던 거야 489 00:31:58,374 --> 00:32:01,085 남 선생이 임신한 사실을 알았을 땐 490 00:32:01,169 --> 00:32:03,504 낙태가 불가능한 주수였대 491 00:32:03,588 --> 00:32:08,176 지우려면 배를 갈라서 산 애를 꺼내서 죽여야 된다고 492 00:32:08,718 --> 00:32:11,429 남 선생이 차마 그러질 못했어 493 00:32:13,097 --> 00:32:14,682 나 있잖아 494 00:32:14,766 --> 00:32:18,603 그래서 남 선생 후론 트리거 하면서 만난 피해자들 495 00:32:18,686 --> 00:32:22,482 그 누구한테도 정 못 주겠더라 496 00:32:22,565 --> 00:32:25,526 아니, 정 주기 싫더라 497 00:32:25,610 --> 00:32:28,321 정 없는 나쁜 년이 차라리 편하더라고 498 00:32:29,697 --> 00:32:31,157 남 선생도 알아요? 499 00:32:35,370 --> 00:32:37,413 이걸 왜, 왜 이제야 얘기해요? 500 00:32:37,497 --> 00:32:40,375 아니 그 말도 안 되는 미친 새끼가 501 00:32:40,458 --> 00:32:44,462 혹여나 세상 밖으로 나와서 애를 알아 버리면 어쩌나 싶다가도 502 00:32:46,047 --> 00:32:48,466 우리 수도 없이 봐 왔잖아 503 00:32:48,549 --> 00:32:50,760 겁에 질려서 찾아왔다가 504 00:32:50,843 --> 00:32:53,638 결국 시체로 돌아온 여자들 505 00:32:55,807 --> 00:32:57,266 근데 나 있잖아 506 00:32:57,350 --> 00:33:00,103 이제 뼛속까지 진짜 나쁜 년 됐나 봐 507 00:33:00,186 --> 00:33:02,188 내 딸이 안전할 수만 있다면 508 00:33:04,315 --> 00:33:07,360 나 이번 사건 모른 척하고 싶어, 오 팀장 509 00:33:08,319 --> 00:33:09,487 응? 510 00:33:12,782 --> 00:33:14,826 '단 한 명을 구할 거냐' 511 00:33:16,202 --> 00:33:17,620 '그 한 명으로 모두를 구할 거냐' 512 00:33:18,788 --> 00:33:21,207 피해자 앞에서 약해지거든 513 00:33:21,290 --> 00:33:24,085 이 말을 기억하라고 가르친 게 작가님이야 514 00:33:24,836 --> 00:33:26,212 오 팀장 515 00:33:30,675 --> 00:33:31,801 나 516 00:33:33,928 --> 00:33:36,180 작가님 딸 지키기 위해서라도 517 00:33:36,973 --> 00:33:38,516 방송해야겠어요 518 00:33:39,308 --> 00:33:41,769 상식이 통하는 세상이었으면 최호성 519 00:33:41,853 --> 00:33:44,355 애초에 교도소 밖으로 나오지도 않았어요 520 00:33:45,148 --> 00:33:46,899 이거 우리가 이대로 묻으면 521 00:33:46,983 --> 00:33:47,900 제2, 제3의 최호성이 522 00:33:47,984 --> 00:33:50,361 보란 듯이 나와서 더 활개를 칠 거예요 523 00:33:50,445 --> 00:33:54,032 그 드러운 관성을 끊을 수 있는 게 트리거라면 524 00:33:55,658 --> 00:33:57,535 해야죠, 우리가 525 00:33:58,369 --> 00:33:59,369 걸어야죠, 제동 526 00:34:02,915 --> 00:34:06,377 참 오소룡답다 527 00:34:36,407 --> 00:34:38,618 어, 안녕하세요 528 00:34:38,701 --> 00:34:39,952 안녕하세요 529 00:34:43,039 --> 00:34:45,583 새벽에 갑자기 연락받고 놀라셨죠? 530 00:34:46,459 --> 00:34:47,459 아니요 531 00:34:48,211 --> 00:34:49,378 그… 532 00:34:49,962 --> 00:34:51,923 솔직히 말씀드리면 533 00:34:52,757 --> 00:34:56,219 PD님께서 남 선생님하고 저 534 00:34:56,302 --> 00:34:59,764 다시 이어 주지 않을까 기대하고 왔어요 535 00:35:00,473 --> 00:35:02,433 제가 좀 직설적인 편이라 536 00:35:04,393 --> 00:35:05,645 단도직입적으로 물을게요 537 00:35:06,562 --> 00:35:08,189 네, 뭐든 물어보세요 538 00:35:08,272 --> 00:35:11,109 남 샘한테 사건 발생한 다음 날 539 00:35:11,984 --> 00:35:13,778 사탕 들고 저희 방송국에 찾아오셨잖아요 540 00:35:14,695 --> 00:35:15,695 네 541 00:35:17,323 --> 00:35:18,950 남 샘은 542 00:35:19,033 --> 00:35:20,159 이 샘한테 직접 543 00:35:20,243 --> 00:35:22,453 본인이 어디 있는지 말한 적이 없다는데 544 00:35:23,454 --> 00:35:24,664 어떻게 알고 오신 거예요? 545 00:35:27,667 --> 00:35:28,960 그야… 546 00:35:34,006 --> 00:35:36,592 그게, 실은… 547 00:35:41,472 --> 00:35:43,641 아, 저, 잠시만요 548 00:35:44,559 --> 00:35:46,602 아, 죄송한데 제가 바로 다시 전화드릴게요 549 00:35:46,686 --> 00:35:48,938 아니, 아니, PD님 착수금 받은 그날이요 550 00:35:49,021 --> 00:35:50,773 갑자기 생각난 게 있어서 551 00:35:50,857 --> 00:35:51,691 뭔데요? 552 00:35:51,774 --> 00:35:54,652 이, 똑같이 뚫린 데 오니까 생각이 나네 553 00:35:55,236 --> 00:35:57,738 그날 저쪽에서 반지 가져가고 554 00:35:57,822 --> 00:35:59,740 제가 궁금해서 밑으로 슬쩍 봤어요 555 00:36:14,172 --> 00:36:15,506 작가님, 안녕하세요 556 00:36:16,507 --> 00:36:18,009 작가님, 근데 안 들어가세요? 557 00:36:18,092 --> 00:36:19,427 오늘 최호성 회의 있잖아요 558 00:36:19,510 --> 00:36:21,804 어, 내일 최 PD 거 방송이라 바빠 559 00:36:23,222 --> 00:36:24,222 네 560 00:36:27,435 --> 00:36:29,395 전지훈련이 뭐가 잘됐나 보네 561 00:36:30,438 --> 00:36:31,272 아, 팀장님 562 00:36:31,355 --> 00:36:33,316 근데 홍 작가님이랑 뭐 한바탕하셨어요? 563 00:36:33,399 --> 00:36:36,110 안 들어오신다는데? 방송은 핑계 같고 564 00:36:36,194 --> 00:36:38,529 작가들이랑 밤새 좀 찾아봤는데 565 00:36:38,613 --> 00:36:41,699 형 집행 정지를 신청한 최호성 측 변호사하고 566 00:36:41,782 --> 00:36:44,911 그걸 허가해 준 검사 쪽 관계가 좀 뻔해 567 00:36:44,994 --> 00:36:46,996 고등학교 동창에 대학 동기 568 00:36:47,079 --> 00:36:48,915 심지어 같은 해에 고시 붙어 가지고 569 00:36:48,998 --> 00:36:50,708 사법 연수원까지 동기더라고 570 00:36:50,791 --> 00:36:52,084 그 정도면 찐사랑 아니에요? 571 00:36:52,168 --> 00:36:53,461 사내 변호사님이 그러는데 572 00:36:53,544 --> 00:36:56,005 이런 말도 안 되는 형 집행 정지 과정이 573 00:36:56,088 --> 00:36:57,757 전관예우랑 코스가 똑같대요 574 00:36:58,257 --> 00:37:01,886 자, 최호성 병이 진짜라면 굳이 575 00:37:02,595 --> 00:37:04,472 이런 짬짜미가 필요했을까? 576 00:37:04,555 --> 00:37:06,807 근데 이게 의협에서 답변 오려면 한참 걸릴 거 같은데 577 00:37:06,891 --> 00:37:08,142 속도에 필요한 건 뭐다? 578 00:37:08,226 --> 00:37:12,230 자, 비싸게 모신 캘리포니아대 박사님 연결 완료요 579 00:37:13,105 --> 00:37:16,400 예, 박사님, 안녕하세요 트리거 오소룡 팀장입니다 580 00:37:16,943 --> 00:37:18,069 네, 어… 581 00:37:18,152 --> 00:37:20,947 이메일로 보내 주신 진단서 잘 봤어요 582 00:37:21,030 --> 00:37:23,991 다중 인격인 척 연기를 하는 걸까요? 583 00:37:24,075 --> 00:37:28,621 이 DID 진단은 굉장히 콘트러버셜한 이슈예요 584 00:37:28,704 --> 00:37:33,125 보통은 정신 분석 전문의나 임상 심리학자들이 팀을 이루어서 585 00:37:33,209 --> 00:37:35,336 장기간 종합 관찰을 합니다 586 00:37:35,419 --> 00:37:40,007 인격이 달라질 때마다 행동이나 목소리, 억양은 물론 587 00:37:40,091 --> 00:37:42,593 그림체와 글씨체가 판이하게 달라지니까 588 00:37:42,677 --> 00:37:46,347 증상에 일관성이 있는지 확인하는 게 필수죠 589 00:37:47,139 --> 00:37:49,725 근데 이분 케이스는 590 00:37:49,809 --> 00:37:53,729 의사 한 명의 짧은 관찰로 확진이 내려졌고 591 00:37:53,813 --> 00:37:57,483 그게 형 집행 정지의 근거로 받아들여졌다는 게 592 00:37:57,566 --> 00:38:00,236 아, 이게 저로서는 납득하기가 좀 어렵네 593 00:38:00,319 --> 00:38:04,448 만약에 최호성이 끝까지 다중 인격을 주장하면서 594 00:38:04,532 --> 00:38:05,616 연기를 한다면요? 595 00:38:05,700 --> 00:38:07,159 솔직히요? 596 00:38:07,243 --> 00:38:09,787 그러면 597 00:38:10,454 --> 00:38:11,789 알아낼 방도가 없어요 598 00:38:12,915 --> 00:38:17,128 애초에 이 부실한 근거를 승인해 준 자체가 599 00:38:17,211 --> 00:38:18,587 사법부가 미친 거예요 600 00:38:19,630 --> 00:38:22,174 확실하게 범죄를 입증할 방법이 없다면은 601 00:38:22,258 --> 00:38:24,969 교도소로 돌려보내기 아주 힘들 겁니다 602 00:38:36,022 --> 00:38:41,444 아, 그, 저는 홍 작가님 호출 때문에 이만… 603 00:38:41,527 --> 00:38:42,987 수고하십시오 604 00:38:43,070 --> 00:38:46,073 내일 방송 끝에 최호성 스크롤 붙여서 제보받고 605 00:38:46,157 --> 00:38:47,908 다음 주에 최호성 방송할 거야 606 00:38:47,992 --> 00:38:50,286 월요일에 강기호는 의협 한번 다시 쪼고 607 00:38:50,369 --> 00:38:51,996 한 PD는 608 00:38:52,079 --> 00:38:53,539 짬짜미 검사한테 연락해서 609 00:38:53,622 --> 00:38:56,083 우리가 방송 꼭 한다고 제보를 좀 흘려 610 00:38:56,167 --> 00:38:58,586 쫄아서 지들이 알아서 움직이게끔 611 00:39:02,506 --> 00:39:04,717 저, 그, 바쁜 강기호도 이만 나가 보겠습니다 612 00:39:22,735 --> 00:39:24,362 팀장님 그게 좋아요 613 00:39:25,237 --> 00:39:27,865 혼자 벼랑 끝에 있는데도 614 00:39:28,574 --> 00:39:33,704 옳다고 믿는 절벽 아래로 꿋꿋하게 쿨하게 그냥 들이미는 거 615 00:39:35,373 --> 00:39:36,374 좋다고요 616 00:39:55,935 --> 00:39:58,020 내 팬이 누군지 좀 찾아 봤어요? 617 00:40:00,314 --> 00:40:03,984 그보다 좋은 소식이 있어서 알려 주려고 왔어요 618 00:40:05,820 --> 00:40:07,738 뭔데요? 빨리 말해 봐요 619 00:40:09,782 --> 00:40:11,033 실은 620 00:40:16,122 --> 00:40:17,415 오늘 621 00:40:19,250 --> 00:40:20,501 남가연 선생님 622 00:40:21,752 --> 00:40:22,878 결혼했어요 623 00:40:24,171 --> 00:40:26,757 동료 이무오 선생님이라고 624 00:40:31,053 --> 00:40:33,764 이젠 얼굴도 기억 안 난다면서 625 00:40:34,473 --> 00:40:35,473 왜… 626 00:40:37,309 --> 00:40:39,770 기분 안 좋은가 봐요? 627 00:40:43,858 --> 00:40:47,570 내가 말한 추종자 새끼가 바로 그 새끼거든 628 00:40:51,073 --> 00:40:52,073 이무오 629 00:40:55,870 --> 00:40:57,788 이무오 선생님이… 630 00:40:58,706 --> 00:41:02,126 그럼 최호성 씨가 조종하는 대로 사랑에 빠진 척 연기하다가 631 00:41:03,335 --> 00:41:05,337 결국 진짜 사랑에 빠지게 된 건가? 632 00:41:09,383 --> 00:41:11,635 남 선생 그년은 633 00:41:13,053 --> 00:41:17,850 씨발, 남자 보는 눈도 드럽게 없는 년이야 634 00:41:17,933 --> 00:41:21,270 이 쓰레기 같은 걸레 같은 년, 씨발! 635 00:41:22,605 --> 00:41:26,984 그년은 그런 새끼들만 만나서 지 팔자 지가 꼬는 거야! 어? 636 00:41:27,067 --> 00:41:29,445 평생을 처맞으면서 살아야 돼 씨발 년은! 637 00:41:31,405 --> 00:41:33,824 이무오 선생님 사람 좋아 보이던데 638 00:41:35,117 --> 00:41:36,410 혹시 이거 다 639 00:41:38,120 --> 00:41:40,331 최호성 씨 망상 아니에요? 640 00:41:40,414 --> 00:41:42,666 믿겨지지가 않잖아요 641 00:41:46,587 --> 00:41:48,589 봐, 어? 642 00:41:48,672 --> 00:41:50,090 보라고, 이씨 643 00:41:51,300 --> 00:41:52,468 이래도 내 망상이야? 644 00:41:56,472 --> 00:41:57,515 그거 645 00:41:58,224 --> 00:42:01,101 씨발 새끼가 나한테 갖다 바친 거야 646 00:42:01,185 --> 00:42:03,812 그니까 그년한테 가서 빨리 말해, 어? 647 00:42:03,896 --> 00:42:06,899 당장 그 씨발 위험한 새끼랑 헤어지라고! 648 00:42:14,406 --> 00:42:15,699 언니 649 00:42:18,536 --> 00:42:20,538 저 그거 주세요 650 00:42:21,997 --> 00:42:24,416 그거 안 가져가면 오빠한테 혼나요 651 00:42:28,504 --> 00:42:29,504 너 652 00:42:32,466 --> 00:42:33,592 이게 뭔지 알아? 653 00:42:34,802 --> 00:42:36,971 오빠 반지잖아요 654 00:42:39,306 --> 00:42:40,724 제발 주세요, 제발 655 00:42:40,808 --> 00:42:42,434 아니야 656 00:42:45,062 --> 00:42:47,398 이거 내가 아는 선생님 거야 657 00:42:47,940 --> 00:42:50,526 내가 돌려주기로 약속했는데 658 00:42:50,609 --> 00:42:54,989 안 돼요, 안 돼요 제발, 언니, 제발요, 제발 659 00:42:55,072 --> 00:42:57,074 그럼 660 00:42:59,868 --> 00:43:01,579 니가 직접 줄래? 661 00:43:03,038 --> 00:43:04,665 남 선생님한테 662 00:43:06,750 --> 00:43:07,750 좋아하시겠다 663 00:43:09,378 --> 00:43:10,588 응 664 00:43:11,380 --> 00:43:13,090 내가 줄래요 665 00:43:14,008 --> 00:43:15,634 남 선생님한테 666 00:43:24,393 --> 00:43:25,936 근데 667 00:43:28,814 --> 00:43:30,733 어디서 발 연기를 668 00:43:31,942 --> 00:43:33,611 연기 공부를 덜 했네 669 00:43:34,778 --> 00:43:37,114 인격이 다른데 670 00:43:37,197 --> 00:43:38,991 왜 최호성 기억을 갖고 있지? 671 00:43:42,369 --> 00:43:44,413 언니, 왜 그래요? 672 00:43:45,414 --> 00:43:47,082 저 잘 모르겠어요 673 00:43:47,958 --> 00:43:50,377 한 인격이 발현되면 674 00:43:50,461 --> 00:43:53,631 다른 인격은 기억을 잃고 675 00:43:54,548 --> 00:43:57,384 무슨 일이 있었는지 전혀 알 수 없다 676 00:43:57,468 --> 00:43:59,386 그, 한 가지 확인할 수는 있겠네요 677 00:43:59,470 --> 00:44:00,387 뭐죠? 678 00:44:00,471 --> 00:44:03,891 해리성 정체 장애는 반드시 앰니직 679 00:44:03,974 --> 00:44:06,060 기억 상실을 동반해야 돼요 680 00:44:06,143 --> 00:44:09,563 이게 최호성 씨를 감호 치료로 빼 준 681 00:44:09,647 --> 00:44:11,649 결정적인 증상 아니었나? 682 00:44:12,650 --> 00:44:14,151 근데 어쩌나? 683 00:44:15,527 --> 00:44:17,154 우리 꼬맹이는 684 00:44:18,113 --> 00:44:19,657 알고 있네? 685 00:44:20,282 --> 00:44:21,825 남 선생을 686 00:44:33,420 --> 00:44:34,713 대단하네, 응? 687 00:44:34,797 --> 00:44:37,549 여기 의사들한테는 먹히던데 나 연기인 거 티 나? 688 00:44:38,258 --> 00:44:39,258 컷 689 00:44:39,843 --> 00:44:41,303 쇼는 여기까지 690 00:44:42,888 --> 00:44:46,141 긴말 필요 없고 감옥에서 봅시다 691 00:44:46,684 --> 00:44:49,186 그쪽이야 어차피 갇힌 몸이고 692 00:44:49,978 --> 00:44:52,815 밖에 있는 공범 먼저 처리해야 된대서 693 00:45:08,455 --> 00:45:11,125 실시간에 클라우드로 저장되는 거라 694 00:45:12,251 --> 00:45:13,836 그거 부숴도 의미 없는데 695 00:45:15,003 --> 00:45:16,130 계속 밟으세요 696 00:45:16,588 --> 00:45:17,588 선물 697 00:45:18,173 --> 00:45:20,175 내가, 어? 698 00:45:20,259 --> 00:45:23,512 죽을 때까지 그년 따라다닐 거야, 어? 699 00:45:23,595 --> 00:45:26,014 그년 죽어도 나 못 벗어나 알겠어? 씨발! 700 00:45:26,098 --> 00:45:28,225 아니 701 00:45:30,018 --> 00:45:31,395 애초에 넌 702 00:45:32,229 --> 00:45:34,982 남가연이라는 사람을 가진 적조차 없었어 703 00:45:36,108 --> 00:45:38,652 너 같은 스토커 새끼한테 딱 어울리는 건 704 00:45:40,028 --> 00:45:41,113 볼품없는 705 00:45:42,614 --> 00:45:45,242 하나뿐인 니 변태 추종자뿐이야 706 00:45:47,035 --> 00:45:48,954 이참에 두 분 707 00:45:49,037 --> 00:45:51,957 교도소에서 한번 결실을 맺어 보세요 708 00:45:52,040 --> 00:45:54,418 놔 709 00:46:02,259 --> 00:46:04,011 그러게 왜 적을 만들어 갖고 710 00:46:04,094 --> 00:46:05,596 너 내가 죽인다, 어? 711 00:46:12,394 --> 00:46:14,938 아니, 아니, PD님 착수금 받은 그날이요 712 00:46:15,022 --> 00:46:16,774 그날 저쪽에서 반지 가져가고 713 00:46:16,857 --> 00:46:19,318 제가 궁금해서 밑으로 슬쩍 봤어요 714 00:46:19,401 --> 00:46:20,444 근데요 715 00:46:20,527 --> 00:46:23,947 쓰읍, 아무리 크게 봐도 한 230? 716 00:46:25,491 --> 00:46:28,160 발 사이즈가 엄청 작았어요 717 00:46:33,123 --> 00:46:34,458 실은 718 00:46:38,879 --> 00:46:41,465 제가 연애 경험이 너무 없어서 719 00:46:42,549 --> 00:46:45,761 김 샘한테 이것저것 코치를 받았거든요 720 00:46:46,345 --> 00:46:49,765 {\an8}저는 3학년 국어 수업을 맡게 된 남가연입니다 721 00:46:49,848 --> 00:46:51,350 잘 부탁드립니다 722 00:46:51,433 --> 00:46:53,811 박수 723 00:46:53,894 --> 00:46:55,437 이번에 새로 온 남 쌤 724 00:46:55,521 --> 00:46:57,481 결혼식 총기 난사 사건 725 00:46:57,564 --> 00:46:58,774 그 신부래 726 00:46:58,857 --> 00:47:00,317 헐, 진짜요? 727 00:47:00,400 --> 00:47:01,401 그거 스토킹이 아니라 728 00:47:01,485 --> 00:47:03,779 걔랑 진짜 둘이 뭐 있었던 거 아니에요? 729 00:47:22,089 --> 00:47:23,841 그날도 갑자기 전화가 와서 730 00:47:23,924 --> 00:47:26,844 지금 남 선생님한테 큰일이 생겼다고 731 00:47:27,970 --> 00:47:30,764 거기 방송국에 있으니까 빨리 가 보라고 732 00:47:30,848 --> 00:47:31,848 그래서 간 거예요 733 00:47:32,641 --> 00:47:34,685 - 안녕하세요 - 어 734 00:48:03,005 --> 00:48:04,464 왜들 그래요? 735 00:48:09,595 --> 00:48:11,597 내가 그날 방송국 간 거 어떻게 알았어요? 736 00:48:12,806 --> 00:48:15,017 아, 그, 그게 무슨 소리예요? 737 00:48:15,100 --> 00:48:17,895 김 샘이 나한테 보낸 문자 보여 줘요? 738 00:48:19,187 --> 00:48:20,397 친한 동료였잖아요 739 00:48:20,981 --> 00:48:22,941 어떻게 그런 짓을 할 수가 있어요? 740 00:48:23,025 --> 00:48:24,484 사람 맞아요? 741 00:48:25,444 --> 00:48:26,612 아, 나 아닌데 742 00:48:29,364 --> 00:48:30,866 진짜 아닌데 743 00:48:33,076 --> 00:48:34,077 아 744 00:48:35,037 --> 00:48:37,664 뒷담화는 다 같이 했잖아요 745 00:48:38,290 --> 00:48:42,294 인터넷에 치면은 10년 전 과거 다 나온다고 746 00:48:42,377 --> 00:48:44,963 아, 비위도 좋지 어떻게 선생 하냐고 747 00:48:45,047 --> 00:48:46,924 다 같이 그랬잖아요 748 00:48:47,007 --> 00:48:49,134 아니, 왜 나한테만 이래요? 749 00:48:49,760 --> 00:48:51,386 뒷담화? 더럽지 750 00:48:52,387 --> 00:48:53,931 근데 니가 한 건 751 00:48:54,681 --> 00:48:55,933 범죄야 752 00:48:56,683 --> 00:48:57,893 중범죄 753 00:49:02,898 --> 00:49:04,608 불쌍하다 754 00:49:05,734 --> 00:49:08,195 현실에서 사랑이 얼마나 고팠으면 755 00:49:09,404 --> 00:49:11,698 교도소에 갇힌 살인마를 추앙해? 756 00:49:12,741 --> 00:49:14,910 그딴 더러운 덕질은 757 00:49:14,993 --> 00:49:16,620 선생 옷 벗고 758 00:49:18,330 --> 00:49:19,790 감옥 가서 마저 해 759 00:49:25,337 --> 00:49:27,589 여기 김보민 선생님이 누구십니까? 760 00:49:56,493 --> 00:49:59,997 경찰 말로는 내일 오전 중으로 761 00:50:01,039 --> 00:50:03,583 최호성 다시 교도소에 수감될 거래요 762 00:50:05,210 --> 00:50:07,838 아까 교무실에서 든 생각인데요 763 00:50:08,839 --> 00:50:11,299 최호성이 교도소에 있든 없든 764 00:50:12,134 --> 00:50:14,094 이 세상 어디에도 내가 765 00:50:14,928 --> 00:50:17,389 완벽하게 숨을 곳은 없을 거 같아요 766 00:50:21,018 --> 00:50:22,936 이 일 하는 사람이지만 767 00:50:24,479 --> 00:50:26,189 저도 가끔은 768 00:50:26,982 --> 00:50:28,984 인터넷이 없던 시절이 그리워요 769 00:50:30,610 --> 00:50:32,738 방송이 이번 주시죠? 770 00:50:36,033 --> 00:50:39,327 저 같은 사람 또 나오지 않게 771 00:50:40,829 --> 00:50:42,372 아프지 않게 772 00:50:43,248 --> 00:50:44,541 잘 부탁드릴게요 773 00:50:45,834 --> 00:50:46,835 그럴게요 774 00:50:59,723 --> 00:51:02,684 근데 이렇게 멀쩡하게 생긴 또라이들은 왜 이렇게 많냐? 775 00:51:02,768 --> 00:51:05,729 교도소에서 펜팔 주고받은 것만 몇백 통이래 776 00:51:05,812 --> 00:51:06,855 정신 병원에서는 777 00:51:06,938 --> 00:51:09,024 최호성 친척 누나 이름으로 들락거렸고 778 00:51:09,107 --> 00:51:09,941 미친년 779 00:51:10,025 --> 00:51:12,152 이런 애들이 나중에 책 쓰고 그러는 거잖아요 780 00:51:12,235 --> 00:51:13,820 '그와 나의 사랑', 막 이러면서 781 00:51:13,904 --> 00:51:15,947 어유, 나 진짜 너무 소름 끼쳐 782 00:51:16,031 --> 00:51:18,617 아휴, PD들은 따박따박 수당 나와 783 00:51:18,700 --> 00:51:20,577 지칠 때 되면 뺑뺑이 돌려서 784 00:51:20,660 --> 00:51:22,329 알아서 딴 프로그램 보내 줘, 씨 785 00:51:22,412 --> 00:51:24,664 작가들은 뭐냐? 어? 786 00:51:24,748 --> 00:51:27,209 이렇게 몸 바쳐 일해도 통장 잔고는 그대로고 787 00:51:27,292 --> 00:51:29,211 아, 몸만 축나, 씨, 쯧 788 00:51:29,294 --> 00:51:30,128 그러니까요 789 00:51:30,212 --> 00:51:31,755 최호성 제보 전화 받느라고 790 00:51:31,838 --> 00:51:33,715 밥 한 끼를 제대로 먹지를 못했는데 791 00:51:33,799 --> 00:51:36,426 얼마나 더 버텨야 메인을 달까? 792 00:51:36,510 --> 00:51:38,804 이번 생은 글렀어, 글렀어 793 00:51:42,432 --> 00:51:46,353 홍 작가님이 없어져야 TO가 날 텐데, 그러실까요? 794 00:51:46,436 --> 00:51:48,730 아직 팀장님이랑 싸늘하던데 795 00:51:48,814 --> 00:51:51,858 수틀리면 모르지 않을까? 796 00:52:06,414 --> 00:52:09,793 아, 쟤는 사람 쉬질 못하게 해, 씨, 쯧 797 00:52:12,212 --> 00:52:16,716 쟤 다시는 아이템 소리 못 하게 내가 어떻게 하는지 잘 봐 798 00:52:17,676 --> 00:52:19,219 한 PD님 799 00:52:19,302 --> 00:52:20,303 네 800 00:52:20,387 --> 00:52:22,139 미팅 어레인지해 놨는데 801 00:52:23,140 --> 00:52:23,974 무슨 미팅이요? 802 00:52:24,057 --> 00:52:26,601 그 무속인이요 재밌다고 하셨잖아요 803 00:52:26,685 --> 00:52:28,562 - 네, 재밌다고 - 네 804 00:52:28,645 --> 00:52:29,646 한다고는 안 했는데? 805 00:52:29,729 --> 00:52:32,732 음, 그럼 그렇게 정확하게 말씀하셨어야죠 806 00:52:32,816 --> 00:52:35,610 어떡하냐 두 시간밖에 안 남았는데 807 00:52:35,694 --> 00:52:37,571 그 무속인 이상한 집념 있으신 분이라 808 00:52:37,654 --> 00:52:38,780 미팅 잡아 놓고 취소하면은 809 00:52:38,864 --> 00:52:40,824 사무실로 쳐들어와서 칼춤 출지도 모르거든요 810 00:52:40,907 --> 00:52:43,910 일단 오늘은 미팅 가시죠 811 00:52:47,122 --> 00:52:49,791 봤지? 너도 아메바한테 써먹어 812 00:52:49,875 --> 00:52:51,835 아유, 징글징글한 아메바 813 00:52:55,505 --> 00:52:56,339 같이 가죠? 814 00:52:56,423 --> 00:52:57,632 어딜요? 815 00:52:57,716 --> 00:52:59,342 - 미팅 - 네? 816 00:52:59,426 --> 00:53:02,137 다 같이 817 00:53:02,971 --> 00:53:04,055 가자고 818 00:53:04,139 --> 00:53:05,473 응? 819 00:53:07,309 --> 00:53:08,351 뭐야? 820 00:53:09,394 --> 00:53:10,394 같이? 821 00:53:33,126 --> 00:53:34,127 PD 오래 해 먹겠다 822 00:53:35,337 --> 00:53:37,047 저 작가인데 823 00:53:38,215 --> 00:53:40,467 PD를 했어야지 왜 작가를 해서 개고생을 해? 824 00:53:42,969 --> 00:53:45,055 아, 나 그래서 힘든 거구나 825 00:53:45,138 --> 00:53:46,765 아유, 맏이구나 826 00:53:46,848 --> 00:53:47,891 아들 둘에 둘째인데요? 827 00:53:49,309 --> 00:53:51,561 맏이 노릇 한다 이 말이야 828 00:53:51,645 --> 00:53:53,230 됐고요 829 00:53:54,064 --> 00:53:55,857 신령님께서 뭘 제보하라고 하셨길래 830 00:53:55,941 --> 00:53:57,901 그렇게 끈질기게 연락하신 거예요? 831 00:54:01,780 --> 00:54:03,823 타살군웅굿이라고 832 00:54:03,907 --> 00:54:08,578 억울하게 죽은 혼 달래서 산 사람의 액을 좀 막자 이런 건데 833 00:54:09,412 --> 00:54:11,665 어휴, 이번에 그 굿을 하다가 834 00:54:13,166 --> 00:54:15,961 갑자기 불에 막 타는 듯한 존재가 보이는 거야 835 00:54:18,505 --> 00:54:20,715 아, 그니까 뭘 제보하시는 거냐고요 836 00:54:20,799 --> 00:54:22,759 우리 무당도 커뮤니티가 있어요 837 00:54:22,842 --> 00:54:26,054 하나둘 병문안 와서 한다는 소리가 838 00:54:26,137 --> 00:54:29,099 자기들도 이 집안 타살굿을 했다는 거야 839 00:54:29,766 --> 00:54:31,059 자식 놈 잘되라고 840 00:54:31,142 --> 00:54:35,063 10년째 용하다는 무당 찾아서 똑같은 굿을 하는데 841 00:54:36,856 --> 00:54:40,151 맡은 무당마다 나처럼 탈이 났대 842 00:54:41,027 --> 00:54:42,570 이상하지 않아? 843 00:54:44,531 --> 00:54:45,782 그게 누군데요? 844 00:54:45,865 --> 00:54:46,865 그걸 몰라 845 00:54:52,831 --> 00:54:55,709 돈 무지하게 많은 집 대주라고만 들었지 846 00:54:55,792 --> 00:54:58,336 어느 회사 누구다 이걸 몰라 847 00:54:58,962 --> 00:55:00,463 그래서 누군지 찾아 봐 달라? 848 00:55:00,547 --> 00:55:01,464 그렇지 849 00:55:01,548 --> 00:55:05,427 어디 범죄라도 연루된 게 아닐까 꺼림칙해 850 00:55:05,510 --> 00:55:07,178 조폭일 수도 있고 851 00:55:07,262 --> 00:55:08,930 신령님은 모른대요? 852 00:55:09,556 --> 00:55:10,556 안 물어봤는데? 853 00:55:12,684 --> 00:55:16,771 이상하게 그날 이후 자꾸 이 프로가 보인다? 854 00:55:16,855 --> 00:55:18,898 이 로고 있잖아, 총알 판 855 00:55:21,067 --> 00:55:24,446 아무래도 신령님이 주는 경고 같은데 856 00:55:24,529 --> 00:55:27,866 쓰읍, 당신네들한테 앙심 품은 놈 없는지 조심해 857 00:55:28,450 --> 00:55:29,743 특히 불 858 00:55:29,826 --> 00:55:33,830 어디 화상 입지 않게 조심하라고 859 00:55:35,040 --> 00:55:37,042 앙심 품은 인간들이 뭐, 한둘이야? 860 00:55:39,294 --> 00:55:40,837 쯧, 아휴 861 00:55:41,838 --> 00:55:44,049 전 먼저 일어납니다 862 00:55:45,800 --> 00:55:48,636 신당에 왔으면 신령님께 마음을 올려야지 863 00:55:49,179 --> 00:55:50,013 뭘 올려요? 864 00:55:50,096 --> 00:55:54,351 천 원이라도 올리고 가야 오던 액도 복이 돼서 나가는 거야 865 00:55:57,896 --> 00:55:58,897 너 866 00:56:00,482 --> 00:56:01,483 저요? 867 00:56:01,566 --> 00:56:03,068 애인이 신발 거꾸로 신고 있다 868 00:56:04,652 --> 00:56:07,364 - 예? - 이별 수가 있다고 869 00:56:07,447 --> 00:56:10,241 - 가 - 어, 가자 870 00:56:10,325 --> 00:56:11,451 안녕히 계세요 871 00:56:16,998 --> 00:56:19,292 이야 872 00:56:50,073 --> 00:56:53,410 에이, 씨 873 00:56:57,372 --> 00:56:58,372 아빠? 874 00:56:59,874 --> 00:57:02,210 아빠, 아, 아빠, 어떻게 왔어? 875 00:57:03,586 --> 00:57:05,213 어 876 00:57:05,296 --> 00:57:08,758 마지막 날이라고 들여보내 줘서 왔지 877 00:57:10,051 --> 00:57:11,970 또 돈 줬지? 878 00:57:12,053 --> 00:57:14,097 원장 그 새끼한테 879 00:57:15,390 --> 00:57:16,975 친구 하지 마, 아빠 880 00:57:20,103 --> 00:57:21,604 아빠 881 00:57:21,688 --> 00:57:24,732 제발, 아빠 882 00:57:24,816 --> 00:57:28,570 아빠 나 내일 교도소 들어가기 싫어 883 00:57:29,779 --> 00:57:33,533 싫다고, 제발, 제발 884 00:57:33,616 --> 00:57:36,119 - 제발, 제발 나 좀 살려 줘 - 호성아 885 00:57:36,828 --> 00:57:40,290 여기로 나오게만 해 주면 조용히 있겠다고 886 00:57:40,373 --> 00:57:44,294 절대 말썽 피우지 않겠다고 아빠한테 약속한 거 기억 안 나? 887 00:57:44,377 --> 00:57:48,047 이게 다 그 씨발 년 때문에 888 00:57:51,759 --> 00:57:53,261 아 889 00:57:53,344 --> 00:57:55,013 아, 아빠 890 00:57:56,431 --> 00:57:58,892 아빠가 그년 데리고 오면 되겠네! 891 00:57:58,975 --> 00:58:03,104 어? 그치? 그럼 되네! 892 00:58:03,188 --> 00:58:05,732 산 채로 데려오기 힘들면은, 아빠 893 00:58:05,815 --> 00:58:09,027 그년 모가지만이라도 잘라 가지고 나한테 갖다줘라, 어? 894 00:58:09,110 --> 00:58:10,778 그럼 내가 그년 눈깔을 파서 895 00:58:10,862 --> 00:58:13,072 다신 딴 새끼 못 보게 만들 테니까, 어? 896 00:58:17,535 --> 00:58:20,663 그 정도는 해 줄 수 있잖아, 씨발! 897 00:58:20,747 --> 00:58:21,789 어? 898 00:58:21,873 --> 00:58:25,084 그년을 데리고 오든가! 경찰을 못 오게 하든가! 899 00:58:25,168 --> 00:58:27,337 뭐라도 좀 하라고, 씨발 새끼야! 900 00:58:27,420 --> 00:58:31,508 아이씨! 901 00:58:33,551 --> 00:58:35,261 그래, 호성아, 해 줄게, 해 줄게! 902 00:58:35,345 --> 00:58:38,181 해 줄게, 어, 그래 호성아, 아빠가 903 00:58:39,557 --> 00:58:40,892 아빠가 다 해 줄게 904 00:58:42,644 --> 00:58:46,397 아빠 진짜로 아빠가 다 해 줄 거야? 905 00:58:46,481 --> 00:58:48,525 그럼, 그럼, 아빠가 906 00:58:50,485 --> 00:58:52,028 아빠가 다 해 줄게 907 00:59:04,916 --> 00:59:06,668 처음엔 908 00:59:06,751 --> 00:59:09,712 니가 망가졌다는 사실을 인정할 수가 없었어 909 00:59:10,922 --> 00:59:13,174 어떻게든 고쳐 보려고 애를 썼지 910 00:59:14,801 --> 00:59:17,220 고장 난 바이올린 손보듯이 911 00:59:18,388 --> 00:59:20,056 너드도 조여 보고 912 00:59:22,016 --> 00:59:24,227 빠진 브리지도 끼워 보고 913 00:59:26,396 --> 00:59:27,730 헌데 914 00:59:29,524 --> 00:59:31,067 더는 안 돼 915 00:59:32,485 --> 00:59:33,903 이대로 가면 916 00:59:34,821 --> 00:59:38,074 우리 때문에 너무 많은 사람들이 힘들어 917 00:59:44,289 --> 00:59:45,748 호성아 918 00:59:46,666 --> 00:59:49,294 한숨 자고 일어나면 919 00:59:49,377 --> 00:59:51,296 다 고쳐져 있을 거야 920 00:59:52,255 --> 00:59:54,424 괴물 같던 니 소리도 921 00:59:55,049 --> 00:59:58,094 새 악기처럼 반짝반짝하게 922 01:00:25,663 --> 01:00:26,706 백송이는 나 좀 보자 923 01:00:28,333 --> 01:00:29,333 네 924 01:00:30,168 --> 01:00:32,795 낙서한 사람 뭐 좀 나왔니? 925 01:00:33,630 --> 01:00:36,466 아니요, 아무것도… 926 01:00:38,384 --> 01:00:39,927 의외네 927 01:00:40,011 --> 01:00:41,888 다른 사람도 아니고 928 01:00:42,972 --> 01:00:44,515 니가 아직 못 찾았다니 929 01:00:47,518 --> 01:00:48,895 나는 찾았거든 930 01:00:58,071 --> 01:01:00,990 블랙박스 영상에서 추출한 이미지야 931 01:01:08,873 --> 01:01:12,502 난 너한테 진실을 말할 최소한의 기회를 줬고 932 01:01:12,585 --> 01:01:13,920 너는 그걸 차 버렸어 933 01:01:15,338 --> 01:01:16,464 말해 봐 934 01:01:17,632 --> 01:01:18,966 왜 그랬니? 935 01:01:24,389 --> 01:01:26,683 저는 그냥 936 01:01:27,725 --> 01:01:29,727 팀장님이 걱정돼서 그랬어요 937 01:01:30,436 --> 01:01:33,356 방송가 소문 저도 다 들었단 말이에요 938 01:01:34,607 --> 01:01:37,318 차성욱 사건 하면 죽거나 사라진다고 939 01:01:38,736 --> 01:01:41,239 근데 진짜로 조해원까지 나타나고 940 01:01:41,322 --> 01:01:44,367 사장님은 팀장님 못 잡아먹어서 안달이고 941 01:01:44,450 --> 01:01:46,869 언론이 다 한주 편이래도 942 01:01:47,620 --> 01:01:49,706 낙서가 연예 이슈로라도 이슈가 돼서 943 01:01:49,789 --> 01:01:52,959 차성욱 사건까지 다른 사람이 해 버렸으면 좋겠다고 생각했어요 944 01:01:53,042 --> 01:01:56,045 저 진짜 팀장님이 어떻게 되는 거 945 01:01:58,673 --> 01:02:00,967 너무 무서워요 946 01:02:01,050 --> 01:02:02,427 진짜 죄송해요 947 01:02:06,639 --> 01:02:08,474 넌 아직도 나를 모르네 948 01:02:09,475 --> 01:02:11,477 난 끝까지 이 사건 할 거야 949 01:02:12,437 --> 01:02:13,813 다른 사람이 한다면 950 01:02:13,896 --> 01:02:17,233 그건 나한테 포기가 아니라 같은 편이 생기는 거고 951 01:02:17,817 --> 01:02:22,238 팀장님이 저한테는 언니고 엄마고 952 01:02:23,698 --> 01:02:25,241 가족인데 953 01:02:25,950 --> 01:02:29,662 팀장님 차성욱 사건 하시다가 무슨 일이라도 생기면 저 진짜… 954 01:02:29,746 --> 01:02:30,830 백송이 955 01:02:31,622 --> 01:02:34,041 너 그동안 트리거에서 배운 게 고작 그거야? 956 01:02:35,668 --> 01:02:38,588 그동안 내가 너한테 알려 준 게 고작 이거냐고 957 01:02:47,680 --> 01:02:50,767 이 시간부로 모든 업무에서 손 떼고 정리하는 걸로 하자 958 01:02:58,483 --> 01:03:01,736 아까 그 무당 딱 봐도 아니야 959 01:03:01,819 --> 01:03:03,237 뭐 하나 맞힌 게 없어, 그죠? 960 01:03:04,655 --> 01:03:08,159 모, 모르죠 아직 오지 않은 미래일지 961 01:03:08,242 --> 01:03:10,119 믿음이 깊으시네 962 01:03:15,458 --> 01:03:17,460 야, 저 오줌싸개 뭐야? 963 01:03:18,169 --> 01:03:19,003 왜요? 964 01:03:19,086 --> 01:03:21,339 쟤 나 좋아하나 봐 965 01:03:21,422 --> 01:03:24,050 - 예? - 허, 진짜 어이없어 966 01:03:43,694 --> 01:03:45,321 오소룡? 967 01:05:06,110 --> 01:05:07,987 징글징글한 아메바 968 01:05:08,070 --> 01:05:11,324 아휴, 강기호 걔는 조연출이 딱이야 969 01:05:11,407 --> 01:05:12,283 그죠? 970 01:05:12,366 --> 01:05:15,369 지 거 할 때는 뭘 해야 될지 몰라 가지고 막 어버버하면서 971 01:05:15,453 --> 01:05:18,414 팀장님 서포트할 때 보니까 아주 그냥 막 날아다니더라 972 01:05:18,497 --> 01:05:21,250 아유, 강기호 걔는 아무튼 연출감이 아니야 973 01:05:21,334 --> 01:05:22,334 내 말이 974 01:05:22,376 --> 01:05:25,254 아유, 그냥 조연출이나 하지, 쯧 975 01:05:29,717 --> 01:05:31,427 같이 가죠? 976 01:05:31,928 --> 01:05:32,803 어딜요? 977 01:05:32,887 --> 01:05:33,887 미팅