1 00:00:21,680 --> 00:00:23,020 노크, 노크. 2 00:00:27,140 --> 00:00:27,920 거기 누구 있어요? 3 00:00:30,250 --> 00:00:37,390 나야, 프랑켄슈타인의 작가 메리 셸리야. 4 00:00:37,970 --> 00:00:42,810 모두가 그것을 좋아한다는 것을 5 00:00:42,810 --> 00:00:43,870 알지만, 자기야, 그게 전부가 아니었어. 6 00:00:47,420 --> 00:00:52,840 쓰고 싶은 것, 하고 싶은 7 00:00:52,840 --> 00:00:55,900 말을 할 수 없었습니다. 8 00:00:57,000 --> 00:00:58,720 나는 그것을 생각조차 할 수 없었다. 9 00:01:00,480 --> 00:01:02,420 나는 뇌암에 걸려 글을 전혀 10 00:01:02,420 --> 00:01:04,160 쓸 수 없어서 죽었습니다. 11 00:01:06,640 --> 00:01:11,480 즉시 나는 잠에서 깨어나 12 00:01:11,480 --> 00:01:13,020 여기가 어디든 내 자신을 발견했다. 13 00:01:14,720 --> 00:01:18,400 나는 이 종양, 이 꿈, 이 이야기를 14 00:01:18,400 --> 00:01:20,700 내 머릿속에서 지워버릴 방법을 15 00:01:20,920 --> 00:01:24,180 찾으려고 수 세기 동안 이곳에 머물렀습니다. 16 00:01:27,720 --> 00:01:29,860 자기야, 뭔가 깨지고 있어. 17 00:01:31,800 --> 00:01:33,480 말이 나오기 시작하네요. 18 00:01:34,800 --> 00:01:36,020 괴담인가요? 19 00:01:37,160 --> 00:01:41,000 공포 이야기. 20 00:01:44,520 --> 00:01:46,880 거의 모두가 무섭습니다. 21 00:01:51,790 --> 00:01:53,050 사랑 이야기. 22 00:01:56,130 --> 00:01:59,670 그녀로부터 시작됩니다. 23 00:02:01,890 --> 00:02:02,570 아이다. 24 00:02:03,210 --> 00:02:07,550 네, 지금은 그녀가 자신의 이름을 25 00:02:07,550 --> 00:02:08,770 찾을 때까지 Ida라고 부르겠습니다. 26 00:02:10,450 --> 00:02:13,550 그녀는 좋은 사람이 되려고 노력하고, 27 00:02:13,550 --> 00:02:14,070 조용해지려고 노력하고 있어요. 28 00:02:14,810 --> 00:02:16,050 그녀는 지옥에 있어요. 29 00:02:17,670 --> 00:02:21,170 하지만 얘들아, 봐, 봐, 그녀 30 00:02:21,170 --> 00:02:21,490 안에서도 뭔가가 깨지고 있어. 31 00:02:22,230 --> 00:02:25,230 그리고 그 균열 속에서 나는 소유물을 32 00:02:25,230 --> 00:02:28,990 얻게 될 수도 있을 것 같습니다. 33 00:02:30,390 --> 00:02:33,110 하나가 아닌 두 개의 마음. 34 00:02:33,850 --> 00:02:36,590 네, 내 생각엔 그게 이 괴물 같은 이야기를 35 00:02:36,590 --> 00:02:39,110 전하는 유일한 방법일지도 모릅니다. 36 00:02:39,930 --> 00:02:44,970 여기 망할 신부가 온다. 37 00:02:55,190 --> 00:02:58,290 Ida와 Mabel, 우리에게 키스를 해주세요. 38 00:02:59,050 --> 00:03:01,130 하세요, 하세요, 어서. 39 00:03:01,610 --> 00:03:03,310 어떻게 하는지 보여주세요, 자기야. 40 00:03:07,090 --> 00:03:09,090 나는 단지 내 돈의 가치를 얻으려고 노력하고 있습니다. 41 00:03:09,950 --> 00:03:12,250 나는 여자가 남자의 일을 42 00:03:12,250 --> 00:03:13,270 하는 것을 참을 수 없습니다. 43 00:03:14,970 --> 00:03:16,530 꽉 조여진 작은 굴을 열려면 44 00:03:16,530 --> 00:03:17,990 무엇이 필요한지 아시나요? 45 00:03:18,990 --> 00:03:20,490 약간의 근육. 46 00:03:30,150 --> 00:03:31,670 부츠를 보여주세요. 47 00:03:32,290 --> 00:03:33,590 이건 내 새 부츠야. 48 00:03:35,250 --> 00:03:35,950 아주 새로운. 49 00:03:37,910 --> 00:03:39,690 그렇게 좋은 여자가 되어서야 50 00:03:39,690 --> 00:03:40,250 얻을 수 있는 것이 바로 그것이다. 51 00:03:40,370 --> 00:03:41,190 이리와, 빨간 부츠. 52 00:03:41,410 --> 00:03:43,350 이름없는 굴을 먹어보세요. 53 00:03:43,610 --> 00:03:45,070 아니, 이건 나한테는 아무것도 아니야. 54 00:03:45,230 --> 00:03:46,770 나에겐 나만의 고양이가 있어요. 55 00:03:46,950 --> 00:03:49,210 아, 고양이를 너무 많이 가질 수는 없습니다. 56 00:03:50,410 --> 00:03:51,030 어서 해봐요. 57 00:03:52,150 --> 00:03:54,910 실례합니다. 예라고 대답해도 될까요? 58 00:03:56,290 --> 00:03:58,190 내 생각엔 Ida가 굴을 좋아하지 않는 것 같아. 59 00:03:58,990 --> 00:04:00,850 예라고 대답해도 될까요? 60 00:04:02,970 --> 00:04:03,850 네, 부탁드립니다. 61 00:04:04,850 --> 00:04:06,170 매우 감사합니다. 62 00:04:06,210 --> 00:04:07,010 아, 천만에요. 63 00:04:07,650 --> 00:04:08,290 정말 천만에요. 64 00:04:08,290 --> 00:04:09,990 아, 어디로 갔지? 65 00:04:11,610 --> 00:04:14,730 이리 오세요, 이리 오세요. 66 00:04:15,370 --> 00:04:16,550 내 입에만 있어요. 67 00:04:17,570 --> 00:04:18,350 좋은 여자. 68 00:04:22,110 --> 00:04:24,210 그것이 내가 말하는 것입니다. 69 00:04:24,410 --> 00:04:25,990 그것이 내가 말하는 것입니다. 70 00:04:25,990 --> 00:04:29,790 아, 내 양동이. 71 00:04:30,430 --> 00:04:31,810 나를 위해 저장해 두는 거죠? 72 00:04:33,110 --> 00:04:33,790 이중성. 73 00:04:34,530 --> 00:04:35,070 교활한. 74 00:04:35,670 --> 00:04:37,490 교활한 여우. 75 00:04:38,270 --> 00:04:38,950 사기. 76 00:04:42,370 --> 00:04:43,170 그녀가 뭐라고 하던가요? 77 00:04:43,230 --> 00:04:43,870 나는 모른다. 78 00:04:44,450 --> 00:04:44,870 주사위. 79 00:04:45,350 --> 00:04:45,930 깨우다. 80 00:04:46,490 --> 00:04:47,290 네이트, 괜찮았어? 81 00:04:48,150 --> 00:04:48,870 무엇이 문제인가요? 82 00:04:49,810 --> 00:04:50,870 알았어, 난 그냥... 83 00:04:51,770 --> 00:04:53,670 아이다, 괜찮아? 84 00:04:54,150 --> 00:04:55,190 응, 괜찮았어. 85 00:04:55,370 --> 00:04:55,730 굴. 86 00:04:59,650 --> 00:05:02,350 입에 흙이 가득 쌓인 채 87 00:05:02,350 --> 00:05:03,310 땅바닥에서 병을 멈추십시오. 88 00:05:03,830 --> 00:05:05,630 잠재 고객을 망치지 않으려면 89 00:05:05,630 --> 00:05:06,790 옆 안장에 앉아야 합니다. 90 00:05:06,910 --> 00:05:07,750 아, 이런, 좋아요. 91 00:05:07,970 --> 00:05:08,230 괜찮은. 92 00:05:08,890 --> 00:05:11,830 당신은 그 사람이 당신을 갖고 있다면 93 00:05:11,830 --> 00:05:12,190 당신은 그 사람과 섹스할 것입니다. 94 00:05:12,270 --> 00:05:13,390 당신은 영어 악센트를합니다. 95 00:05:13,390 --> 00:05:14,290 부끄러운 일이 아닙니다. 96 00:05:14,410 --> 00:05:15,550 나는 그것을 묘지에서 배웠다. 97 00:05:15,850 --> 00:05:18,170 내 남편 퍼시는 늘 사랑스럽고 귀여웠지만 98 00:05:18,170 --> 00:05:21,070 내 책상에는 그의 마음이 있었고, 99 00:05:21,470 --> 00:05:23,790 수의에 싸여 있고, 나를 믿으세요. 100 00:05:23,790 --> 00:05:25,530 무엇이 그것을 뜨겁게 만들었는지 알아요. 101 00:05:31,150 --> 00:05:32,190 아, 그렇죠. 102 00:05:32,690 --> 00:05:34,850 화끈한 딸. 103 00:05:35,210 --> 00:05:36,290 황소 기울기. 104 00:05:36,650 --> 00:05:37,650 가죽용 소. 105 00:05:39,090 --> 00:05:41,410 오, 맙소사, 무슨 일이에요? 106 00:05:43,610 --> 00:05:45,090 도대체 뭐하는 거야, 손으로 하는 짓이야? 107 00:05:45,090 --> 00:05:45,690 나한테 꼬리가 있어? 108 00:05:47,030 --> 00:05:50,830 알다시피, 당신은 항상 이렇게 말할 수 있었습니다. 109 00:05:50,830 --> 00:05:52,110 하지 않는 것을 선호합니다. 110 00:05:52,410 --> 00:05:52,950 멜빌. 111 00:05:53,890 --> 00:05:54,570 멋진. 112 00:05:55,010 --> 00:05:56,250 존나 훌륭해. 113 00:05:56,590 --> 00:05:57,830 루피노, 당장 거기로 와. 114 00:05:58,090 --> 00:05:59,430 루피노 씨. 115 00:06:00,970 --> 00:06:02,870 당신의 진짜 괴물이 있습니다. 116 00:06:03,910 --> 00:06:06,830 이것에 대해 혀를 조심하십시오, 숙녀 여러분. 117 00:06:07,130 --> 00:06:08,230 자기야, 자기야, 내려와 118 00:06:08,750 --> 00:06:09,970 나는 카나리아입니다. 119 00:06:11,170 --> 00:06:14,170 수십 년 동안 재갈을 물렸지만 죽은 사람은 다 안다 120 00:06:14,170 --> 00:06:15,490 더러운 이야기. 121 00:06:15,910 --> 00:06:17,650 노래 부를 사람 있나요? 122 00:06:21,370 --> 00:06:27,330 뭐야, 내 혀를 자르려는 거야? 123 00:06:27,330 --> 00:06:27,950 그것도 나가? 124 00:06:29,190 --> 00:06:31,170 당신이 Cry of the 위원이신가요? 125 00:06:31,170 --> 00:06:31,530 죽은? 126 00:06:38,250 --> 00:06:39,670 그게 대체 뭐였지? 127 00:06:40,050 --> 00:06:41,010 뭐야, 너 방금 죽음을 맞이한 것 같아 128 00:06:41,010 --> 00:06:42,190 소원이야, 아이다? 129 00:06:42,690 --> 00:06:44,190 루피노 앞에서 그렇게 걷고 있는 거야? 130 00:06:44,350 --> 00:06:45,230 무슨 일이 일어나고 있는지 모르겠습니다. 131 00:06:45,690 --> 00:06:48,290 대체 무슨 일이야? 132 00:06:48,970 --> 00:06:52,790 여러분, 불쾌한 따끔거림과 거품이 나는 느낌이 듭니다. 133 00:06:52,910 --> 00:06:56,210 가렵고, 혼란스럽고, 풍자적이고, 부담스럽고, 넘치는 느낌입니다. 134 00:06:56,210 --> 00:06:57,430 상상할 수 있듯이 참기 매우 어렵습니다. 135 00:06:57,610 --> 00:06:58,490 내 보닛에있어. 136 00:06:58,870 --> 00:06:59,270 충분한. 137 00:07:00,730 --> 00:07:01,130 충분한. 138 00:07:02,670 --> 00:07:03,350 응, 충분히 그럴만해. 139 00:07:03,450 --> 00:07:04,950 내 말은, 내 보닛에 있다는 뜻이었습니다. 140 00:07:05,350 --> 00:07:07,970 한심하고, 관습적이며, 동등하고, 원합니다. 141 00:07:08,170 --> 00:07:09,490 그 놈으로 또 때리지 않을래? 142 00:07:09,590 --> 00:07:10,150 나는 그렇게 말하지 않았다. 143 00:07:10,490 --> 00:07:11,890 여러분, 제가 너무 배불러요. 144 00:07:12,270 --> 00:07:13,450 내가 말하고자 하는 바는 거기에 있다는 것이다. 145 00:07:13,450 --> 00:07:14,590 내 굴에 진주입니다. 146 00:07:14,590 --> 00:07:15,710 어떤 종류의 유령이 있습니다. 147 00:07:15,710 --> 00:07:16,330 네, 좋습니다. 148 00:07:16,490 --> 00:07:17,790 아이다, 그만둬라. 149 00:07:17,790 --> 00:07:18,130 충분한. 150 00:07:21,610 --> 00:07:22,150 우와. 151 00:07:24,310 --> 00:07:26,270 내 눈이 너무 무서워요. 152 00:07:26,330 --> 00:07:29,150 와, 너 정말 그런 거시기를 갖고 있구나, 보이는데 153 00:07:29,150 --> 00:07:33,610 배꼽처럼 뒤에서는 절대 사라져 154 00:07:33,610 --> 00:07:35,210 칼라는 열망한다고 커지지 않습니다. 155 00:07:36,290 --> 00:07:38,110 제임스, 모르겠어? 156 00:07:38,250 --> 00:07:38,970 그녀는 홀린 상태입니다. 157 00:07:39,510 --> 00:07:40,590 가서 의사를 불러오세요. 158 00:07:40,890 --> 00:07:42,570 내 입, 내 입. 159 00:07:42,570 --> 00:07:44,850 내 일, 노동, 일. 160 00:07:45,390 --> 00:07:48,270 마르고, 살이 없고, 가늘고, 가늘고, 여위다. 161 00:07:48,350 --> 00:07:50,090 예를 들어 이탈리아에 대한 회상(Recollections of Italy)을 생각해보자. 162 00:07:50,090 --> 00:07:51,170 그것에 점을 정의하십시오. 163 00:07:51,690 --> 00:07:53,530 호수 주변 관광 이야기 164 00:07:53,530 --> 00:07:53,870 제네바. 165 00:07:53,970 --> 00:07:56,730 하지만 그렇다면 나도 알아, 그래, 나도 알아 166 00:07:56,730 --> 00:08:01,610 물론, 나의 공포서인 프랑켄슈타인도 있습니다. 167 00:08:03,330 --> 00:08:06,790 결핍, 가난, 억눌린 마음에서 나온 부스러기, 168 00:08:07,330 --> 00:08:11,170 그리고 그들은 게걸스럽게 먹히고, 꿀꺽꿀꺽 마시고, 비웃고, 늑대 같은 것들입니다. 169 00:08:21,230 --> 00:08:27,480 속편이 나올 예정이니 주의하세요. 170 00:08:30,200 --> 00:08:32,080 불순종하고 통제할 수 없습니다. 171 00:08:32,900 --> 00:08:34,280 모든 것이 바뀔 것입니다. 172 00:08:35,309 --> 00:08:37,539 할 말이 더 많아요. 173 00:08:38,220 --> 00:08:39,179 준비됐나요? 174 00:08:39,600 --> 00:08:41,200 아이다, 당신 때문에 겁이 나네요. 175 00:09:06,590 --> 00:09:11,180 오, 사랑하는 여러분, 혁명이 다가오고 있습니다. 176 00:09:13,180 --> 00:09:18,620 프랑켄슈타인이 당신을 놀라게 했다면 내 다음 이야기는 177 00:09:18,620 --> 00:09:23,160 당신을 일어서서 도와주세요! 178 00:09:48,340 --> 00:09:49,340 알겠습니다. 179 00:09:50,460 --> 00:09:53,540 그리피스로 안내해 주시겠어요? 180 00:09:53,760 --> 00:09:54,040 안돼, 안돼, 안돼, 안돼, 안돼, 안돼. 181 00:09:54,040 --> 00:09:54,900 나에게서 멀리 떨어져 있습니다. 182 00:10:12,580 --> 00:10:13,700 도와드릴까요? 183 00:10:14,160 --> 00:10:14,560 예. 184 00:10:15,440 --> 00:10:18,480 저는 유프로니스 박사를 만나러 왔습니다. 185 00:10:18,600 --> 00:10:19,980 좀 긴급한 문제입니다. 186 00:10:20,860 --> 00:10:23,300 제 이름은 프랑켄슈타인입니다, 부인. 187 00:10:23,600 --> 00:10:24,660 아버지의 이름입니다. 188 00:10:25,100 --> 00:10:26,620 모자를 벗어 주시겠어요? 189 00:10:26,620 --> 00:10:28,560 네, 물론이죠. 실례합니다. 190 00:10:35,420 --> 00:10:39,060 프랑켄슈타인 씨는 어디서 태어났나요? 191 00:10:39,880 --> 00:10:40,500 태어나다. 192 00:10:41,080 --> 00:10:43,960 생성되고 다시 활성화되었습니다. 193 00:10:45,660 --> 00:10:47,300 잉골슈타트, 바이에른. 194 00:10:47,940 --> 00:10:48,980 1820년쯤? 195 00:10:50,960 --> 00:10:51,700 1819. 196 00:10:52,220 --> 00:10:54,100 1936년입니다. 197 00:10:55,500 --> 00:10:58,160 그러면 100년은 훨씬 넘게 살 수 있을 거야 198 00:10:58,160 --> 00:10:58,460 오래된. 199 00:10:58,580 --> 00:10:59,280 그것은 사실이다. 200 00:10:59,280 --> 00:11:02,600 나는 그것을 어떻게 설명해야할지 모르겠습니다. 201 00:11:04,070 --> 00:11:05,560 넥타이 좀 풀어주시겠어요? 202 00:11:07,140 --> 00:11:09,560 아, 난 정말 안 하는 게 낫겠다. 203 00:11:10,000 --> 00:11:10,740 왜 그럴까요? 204 00:11:21,600 --> 00:11:24,140 미안해요. 겁주려는 건 아니었어요. 205 00:11:24,180 --> 00:11:25,400 몇 가지 테스트를 진행하고 싶습니다. 206 00:11:25,460 --> 00:11:29,040 제발, 가능할까요, 실례합니다, ma 207 00:11:29,040 --> 00:11:32,440 '아, 의사 선생님을 알현하러 갈까? 208 00:11:33,320 --> 00:11:34,140 어느 의사? 209 00:11:34,140 --> 00:11:38,340 이벤트 호라이즌(Event Horizon)의 저자인 유프로니우스 박사(Dr. Euphronius) 210 00:11:38,340 --> 00:11:42,440 특이점의 탄생과 예술 211 00:11:42,440 --> 00:11:44,560 재구성, 책들. 212 00:11:44,760 --> 00:11:48,140 꽤 여러번 썼습니다. 213 00:11:48,420 --> 00:11:51,420 나는 응답을 받은 적이 없습니다. 214 00:11:52,620 --> 00:11:54,060 난 유프로니우스예요, 얘야. 215 00:11:55,400 --> 00:11:55,900 코넬리아. 216 00:11:57,320 --> 00:11:59,100 보시다시피 저는 C만으로 출판합니다. 217 00:11:59,420 --> 00:12:00,080 더 간단합니다. 218 00:12:00,080 --> 00:12:06,380 만나서 반가워요, 프랑켄슈타인 씨. 219 00:12:09,960 --> 00:12:10,880 오. 220 00:12:15,870 --> 00:12:18,670 냄새가 나서 사과드립니다. 221 00:12:18,890 --> 00:12:19,650 쉿, 숨 쉬어. 222 00:12:21,130 --> 00:12:22,230 잠깐만요. 223 00:12:25,100 --> 00:12:27,080 천만에요. 224 00:12:28,040 --> 00:12:32,020 재인피규레이션은 정말 훌륭해요, 당신이 들쥐로 해낸 일이죠 225 00:12:32,020 --> 00:12:33,060 그리고 두더지. 226 00:12:33,060 --> 00:12:34,820 그리고 고양이. 227 00:12:35,220 --> 00:12:35,820 정말? 228 00:12:37,520 --> 00:12:38,300 널리 알려지지 않은. 229 00:12:39,500 --> 00:12:40,980 나는 그것들을 적어 두었습니다. 230 00:12:42,360 --> 00:12:44,940 구독자 계약에 대한 전화가 왔습니다. 231 00:12:45,200 --> 00:12:45,500 오. 232 00:12:46,980 --> 00:12:47,380 오. 233 00:12:49,220 --> 00:12:50,560 그게 고통스럽나요? 234 00:12:51,600 --> 00:12:52,320 모르겠습니다. 235 00:12:53,140 --> 00:12:54,180 나는 그것에 익숙하다. 236 00:12:54,600 --> 00:12:54,880 오. 237 00:13:04,220 --> 00:13:06,360 당신이 나를 찾아주셔서 정말 기뻐요. 238 00:13:07,080 --> 00:13:07,220 오. 239 00:13:08,540 --> 00:13:11,960 나는 당신을 여기 머물도록 초대하고 싶습니다. 240 00:13:11,960 --> 00:13:14,400 관찰 연구소에서. 241 00:13:15,500 --> 00:13:16,420 관찰? 242 00:13:16,800 --> 00:13:17,120 예. 243 00:13:18,960 --> 00:13:22,260 사실 내가 온 이유는 그것 때문이 아니다. 244 00:13:22,260 --> 00:13:23,240 아하. 245 00:13:24,200 --> 00:13:25,280 왜 왔나요? 246 00:13:25,800 --> 00:13:29,440 나는 찾고있다 ... 247 00:13:31,520 --> 00:13:32,760 성관계. 248 00:13:34,040 --> 00:13:35,280 성관계? 249 00:13:35,340 --> 00:13:35,600 응. 250 00:13:36,100 --> 00:13:36,440 음-흠. 251 00:13:36,700 --> 00:13:39,700 얼마나 읽었는지 모르겠어 252 00:13:39,700 --> 00:13:40,880 나에 대해. 253 00:13:41,120 --> 00:13:41,940 아, 앉으세요. 254 00:13:42,080 --> 00:13:45,120 나는 프랑켄슈타인 박사의 초기 연구에 대해 철저하게 읽었습니다. 255 00:13:45,120 --> 00:13:46,220 그리고 그의 괴물. 256 00:13:47,900 --> 00:13:48,880 그의 괴물. 257 00:13:49,400 --> 00:13:51,740 죄송합니다. 정확하지 않은가요? 258 00:13:52,960 --> 00:13:59,280 박사님, 거기엔 즐거움의 정원이 가득해요 259 00:13:59,280 --> 00:14:03,640 나는 아직 영예를 얻지 못했습니다 260 00:14:03,640 --> 00:14:05,220 경험하는 것. 261 00:14:05,780 --> 00:14:08,620 육체적인 쾌락을 말하는 겁니까? 262 00:14:09,060 --> 00:14:10,320 무엇보다도. 263 00:14:11,740 --> 00:14:12,940 관계. 264 00:14:14,620 --> 00:14:14,840 오. 265 00:14:16,760 --> 00:14:18,240 친교. 266 00:14:19,080 --> 00:14:20,820 아하, 부부관계군요. 267 00:14:20,820 --> 00:14:21,560 예. 268 00:14:23,520 --> 00:14:24,220 신부. 269 00:14:26,320 --> 00:14:27,080 예. 270 00:14:27,620 --> 00:14:29,700 정확히 어떻게 도와드릴까요? 271 00:14:30,260 --> 00:14:34,700 나는 우편 주문 카탈로그를 운영하지 않습니다. 272 00:14:34,700 --> 00:14:35,520 타락한 여자들. 273 00:14:35,780 --> 00:14:36,700 물론 그렇지 않습니다. 274 00:14:38,880 --> 00:14:39,640 하지만... 275 00:14:41,920 --> 00:14:46,580 아, 나한테 만들어 달라고 하는 거야? 276 00:14:48,140 --> 00:14:48,900 에게... 277 00:14:48,900 --> 00:14:49,900 활력을 되찾으세요. 278 00:14:50,200 --> 00:14:51,500 당신을 위한 신부? 279 00:14:51,500 --> 00:14:52,320 예. 280 00:14:53,560 --> 00:14:55,720 죽은 여자의 시체에서? 281 00:14:56,980 --> 00:14:57,580 예. 282 00:14:59,860 --> 00:15:00,420 예수. 283 00:15:01,240 --> 00:15:02,940 무례하게 굴려는 건 아닙니다. 284 00:15:03,540 --> 00:15:04,640 아, 좋아요. 285 00:15:05,200 --> 00:15:07,120 이게 섹스에 관한 겁니까, 프랭크? 286 00:15:07,200 --> 00:15:09,640 더 쉬운 방법이 있다고 확신하기 때문에 287 00:15:09,640 --> 00:15:10,640 섹스하기. 288 00:15:12,240 --> 00:15:12,840 아! 289 00:15:15,660 --> 00:15:17,140 그레타, 나 환자랑 같이 있어 290 00:15:17,200 --> 00:15:18,000 죄송합니다. 291 00:15:18,740 --> 00:15:18,980 오! 292 00:15:19,720 --> 00:15:20,020 Mm. 293 00:15:22,720 --> 00:15:24,800 박사님, 이건 외로움에 관한 거예요. 294 00:15:26,060 --> 00:15:26,340 Mm. 295 00:15:26,680 --> 00:15:28,540 당신은 그것에 대한 경험이 있습니까? 296 00:15:29,520 --> 00:15:30,440 나에게 그것은 해킹이다. 297 00:15:32,640 --> 00:15:33,240 나... 298 00:15:39,690 --> 00:15:41,330 연구소에 계속 계시나요? 299 00:15:43,270 --> 00:15:44,450 나는 궁금하다. 300 00:15:48,840 --> 00:15:49,980 좋은 슬픔! 301 00:15:50,160 --> 00:15:51,160 또 너! 302 00:15:52,180 --> 00:15:53,780 네가 나를 찌르지 않은 건 작은 기적이야 303 00:15:53,780 --> 00:15:54,240 눈을 떼라! 304 00:15:54,340 --> 00:15:55,060 목시 바보. 305 00:15:55,460 --> 00:15:56,260 실례합니다? 306 00:15:57,140 --> 00:15:58,100 정말 좋아요. 307 00:15:58,200 --> 00:15:58,780 또 하나. 308 00:15:58,820 --> 00:15:59,560 당신은 건강이 좋지 않습니다. 309 00:15:59,640 --> 00:16:01,020 아니면 일종의 바보 학자. 310 00:16:01,200 --> 00:16:02,200 지금은 몇 개였나요? 311 00:16:03,020 --> 00:16:04,000 당신은 일종의 천재입니다. 312 00:16:04,620 --> 00:16:05,800 당신은 정말 우스꽝스럽습니다. 313 00:16:06,080 --> 00:16:06,860 당신은 나를 죽이고 있어요. 314 00:16:07,160 --> 00:16:08,100 이제 이 일은 끝날 수도 있습니다. 315 00:16:08,400 --> 00:16:09,360 나는 그들을 넘겨주고 싶습니다. 316 00:16:09,900 --> 00:16:11,300 하지만 여기 간다. 317 00:16:14,560 --> 00:16:18,700 난 높이 날고 있어 하지만 느낌이 와 318 00:16:18,700 --> 00:16:20,520 나 떨어지고 있어 제발 좀 가만히 있어줄래? 319 00:16:20,880 --> 00:16:31,770 당신 외에는 누구에게도 반하지 않습니다. 320 00:16:31,770 --> 00:16:35,170 나한테 반지가 있어, 바로 뛰어넘을 거야 321 00:16:35,170 --> 00:16:40,150 난 싱글로 여행을 하곤 했어 오, 정말 대단해 322 00:16:40,150 --> 00:16:44,950 어울릴 기회 아, 이제 난 간지러워졌어 323 00:16:44,950 --> 00:16:51,530 너보다 모리슨 씨의 시체를 구해줘 이건 324 00:17:17,550 --> 00:17:19,030 안 될 거야, 프랭크. 325 00:17:19,770 --> 00:17:20,190 무엇? 326 00:17:20,410 --> 00:17:22,470 우리는 시체를 파헤치러 갈 거예요 327 00:17:22,470 --> 00:17:23,150 포터스 필드? 328 00:17:23,349 --> 00:17:25,270 분명히 의료용 시체를 의미합니다. 329 00:17:25,470 --> 00:17:26,770 그것은 선택 사항이 아닙니다. 330 00:17:27,170 --> 00:17:30,770 그리고 난 그 뒤에 숨은 아이디어를 정말로 이해하지 못해요 331 00:17:30,770 --> 00:17:33,930 다양한 시체의 조각을 사용합니다. 332 00:17:34,110 --> 00:17:35,010 거기에는 무슨 생각이 있었나요? 333 00:17:35,070 --> 00:17:36,390 그리고 그것들을 함께 바느질합니다. 334 00:17:36,390 --> 00:17:37,230 그로테스크하다. 335 00:17:38,090 --> 00:17:40,090 프랑켄슈타인 박사는 일종의 페티쉬를 갖고 있어요. 336 00:17:40,190 --> 00:17:43,650 내 생각엔 그가 만들려고 했던 것 같아 337 00:17:43,650 --> 00:17:45,830 뭔가 아름다운 것. 338 00:17:46,610 --> 00:17:47,550 참 아이러니하네요. 339 00:17:49,230 --> 00:17:50,190 사과드립니다. 340 00:17:51,070 --> 00:17:53,710 그리고 완전한 시체가 하나 있다고 하더라도, 341 00:17:53,910 --> 00:17:54,170 무엇? 342 00:17:54,970 --> 00:17:56,550 우리는 당신에게 용감한 빨간 머리를 찾을 것입니까? 343 00:17:57,270 --> 00:17:58,390 우리는 당신이 죽은 용감한 사람을 찾을 것입니다 344 00:17:58,390 --> 00:17:59,550 시도를위한 빨간 머리. 345 00:17:59,770 --> 00:18:01,010 키가 크고 기운찬 젖가슴. 346 00:18:01,090 --> 00:18:02,250 지금 요청을 입력하세요. 347 00:18:02,930 --> 00:18:04,350 어쩌면 나 자신을 위해 하나 만들어야 할 것 같습니다. 348 00:18:05,070 --> 00:18:09,150 엄청난 지능을 지닌 멋진 남편. 349 00:18:09,170 --> 00:18:10,250 긴급 상황입니다! 350 00:18:11,270 --> 00:18:11,990 위급 신호! 351 00:18:12,170 --> 00:18:12,870 불! 352 00:18:13,470 --> 00:18:14,170 못쓰게 만들다! 353 00:18:15,370 --> 00:18:16,630 정말 죄송해요. 354 00:18:17,910 --> 00:18:19,670 나는 회사 없이 너무 오랫동안 지냈어요. 355 00:18:21,250 --> 00:18:22,270 좀 쉬게 해주세요, 프랭크. 356 00:18:23,110 --> 00:18:24,190 다들 외로워요. 357 00:18:25,390 --> 00:18:28,010 어제 우리가 악수를 했을 때 나에게는 그게 358 00:18:28,010 --> 00:18:31,250 사상 처음이었습니다. 359 00:18:31,250 --> 00:18:31,770 오. 360 00:18:35,190 --> 00:18:36,050 어땠나요? 361 00:18:36,930 --> 00:18:38,270 정말 대단했습니다. 362 00:18:43,800 --> 00:18:46,000 관찰을 위해 계속 머무르셔도 좋습니다. 363 00:18:46,920 --> 00:18:48,040 아니, 난 널 내보내지 않을 거야 364 00:18:48,040 --> 00:18:48,520 거리에서. 365 00:18:48,640 --> 00:18:49,340 며칠 동안 머물러 보세요. 366 00:18:49,540 --> 00:18:51,460 분명 내가 잘 돌봐줄게. 367 00:18:51,780 --> 00:18:52,460 도와주세요. 368 00:18:53,080 --> 00:18:56,660 글쎄, 그녀가 괴물 같으면 어쩌지? 369 00:18:56,660 --> 00:18:57,300 당신이 원하는? 370 00:18:57,540 --> 00:18:58,940 나는 그녀를 사랑할 것입니다. 371 00:18:59,340 --> 00:19:02,300 과학적으로, 윤리적으로, 수천 가지의 일이 있습니다. 372 00:19:02,300 --> 00:19:03,620 크게 잘못될 수 있습니다. 373 00:19:04,620 --> 00:19:05,320 이것... 374 00:19:05,320 --> 00:19:06,480 이것은... 375 00:19:06,480 --> 00:19:08,120 이건 미친 짓이야. 376 00:19:08,600 --> 00:19:11,100 나는 당신이 미친 과학자라고 생각했습니다. 377 00:19:19,880 --> 00:19:21,340 궁금하지 않으세요? 378 00:20:00,460 --> 00:20:00,980 죄송합니다. 379 00:20:01,440 --> 00:20:02,300 그냥 놔두세요. 380 00:20:14,340 --> 00:20:15,460 그녀의 옷을 벗으세요. 381 00:20:15,980 --> 00:20:17,860 우리는 별의 잔재 모델을 사용하고 있습니다. 382 00:20:18,780 --> 00:20:22,520 나는 가로등의 전기를 이용했고, 우리는 383 00:20:22,520 --> 00:20:23,980 전압을 백업해야 할 것 같아요 384 00:20:23,980 --> 00:20:26,880 아, 짧게 말하겠습니다. 385 00:20:26,880 --> 00:20:30,980 엄청난 전류량, 그리고 불이 꺼지는 시간 386 00:20:30,980 --> 00:20:33,600 5시쯤, 대동맥에 접근해야 해 387 00:20:33,600 --> 00:20:34,600 그리고 태양 신경총. 388 00:20:34,740 --> 00:20:34,880 가다. 389 00:20:35,320 --> 00:20:36,320 시간이 별로 없어요. 390 00:20:36,860 --> 00:20:39,480 왼쪽을 향한 전기 노드가 필요합니다. 391 00:20:39,480 --> 00:20:44,040 우리는 중성자 축퇴로 인한 중력 반응에 반대할 것입니다 392 00:20:44,040 --> 00:20:49,000 압력과 단거리 반발성 중성자-루톤 상호작용. 393 00:20:49,400 --> 00:20:52,640 파동-입자 이중성을 가정하면, 우리는 점근적으로 394 00:20:52,640 --> 00:20:54,520 밀도의 에너지 값에 접근합니다. 395 00:20:55,480 --> 00:20:57,360 그리고 그게 무슨 뜻인지 잘 모르겠어요 396 00:20:57,360 --> 00:21:03,940 그래프에 따르면, 아, 너무 아름다워요. 397 00:21:10,340 --> 00:21:10,920 오. 398 00:21:11,940 --> 00:21:13,020 당신 말이 맞아요, 프랭크. 399 00:21:13,780 --> 00:21:14,900 그녀는 아름답습니다. 400 00:21:15,380 --> 00:21:16,920 글쎄, 내 생각엔 차라리 하는 게 더 나을 것 같아 401 00:21:16,920 --> 00:21:18,780 이제 그만하고 내일 다시 시작하세요. 402 00:21:19,420 --> 00:21:19,720 오. 403 00:21:20,480 --> 00:21:21,820 아, 그렇죠. 404 00:21:22,120 --> 00:21:24,240 박사님, 거기는 괜찮으세요? 405 00:21:24,640 --> 00:21:26,200 예, 예, 모든 것이 괜찮습니다. 406 00:21:26,380 --> 00:21:26,940 괜찮아요. 407 00:21:27,080 --> 00:21:28,860 박사님, 괜찮으세요? 408 00:21:29,180 --> 00:21:29,580 예. 409 00:21:29,580 --> 00:21:31,040 침입자의 소리를 들은 줄 알았어요. 410 00:21:31,240 --> 00:21:31,800 모든 것이 괜찮습니다. 411 00:21:32,220 --> 00:21:33,100 걱정하지 마세요. 412 00:21:33,100 --> 00:21:34,240 사람들이 위층으로 올라가는 소리가 들렸습니다. 413 00:21:34,840 --> 00:21:36,300 당신은 당신의 의지에 반하는가? 414 00:21:39,360 --> 00:21:41,940 시체를 가만히 놔둘 수는 없지 415 00:21:41,940 --> 00:21:42,540 내 사무실. 416 00:21:43,720 --> 00:21:44,880 바로 그거야, 프랭크. 417 00:21:45,080 --> 00:21:46,160 지금이 아니면 결코 아니다. 418 00:22:04,840 --> 00:22:05,840 IV를 시작합니다. 419 00:22:08,420 --> 00:22:09,620 3개에 전기가 공급됩니다. 420 00:22:09,620 --> 00:22:09,720 준비가 된? 421 00:22:10,560 --> 00:22:10,960 솔직한? 422 00:22:14,750 --> 00:22:15,770 솔직한! 423 00:22:15,850 --> 00:22:16,870 좋아요. 424 00:22:19,450 --> 00:22:20,170 오. 425 00:22:20,830 --> 00:22:22,750 아, 신경이 쓰이네요. 426 00:22:23,050 --> 00:22:23,390 죄송합니다. 427 00:22:23,670 --> 00:22:25,150 내 신경. 428 00:22:26,090 --> 00:22:27,090 숨을 쉬세요. 429 00:22:29,970 --> 00:22:30,990 삶에. 430 00:22:31,710 --> 00:22:32,310 삶에. 431 00:22:34,230 --> 00:22:34,890 가다! 432 00:22:51,560 --> 00:22:52,760 대체 뭐야? 433 00:22:55,680 --> 00:22:57,180 오! 434 00:23:09,980 --> 00:23:11,480 오. 435 00:23:21,610 --> 00:23:47,540 당신의 신부. 436 00:23:48,020 --> 00:23:48,440 솔직한. 437 00:23:48,440 --> 00:23:48,540 솔직한. 438 00:24:25,840 --> 00:24:26,700 신부. 439 00:24:27,580 --> 00:24:28,420 협력자. 440 00:24:28,880 --> 00:24:30,100 헬프 고기. 441 00:24:30,700 --> 00:24:31,660 숙녀. 442 00:24:32,500 --> 00:24:32,900 부인. 443 00:24:40,000 --> 00:24:40,700 예수. 444 00:24:49,780 --> 00:24:51,220 우리가 좀 거칠어졌나요? 445 00:24:51,220 --> 00:24:52,400 어젯밤 결석? 446 00:24:53,300 --> 00:24:55,000 아프고 더러운 수영장처럼요. 447 00:24:56,240 --> 00:24:56,940 주목! 448 00:24:57,140 --> 00:24:57,940 요점! 449 00:25:02,960 --> 00:25:05,100 내 생각엔 집에 가는 게 좋을 것 같아. 450 00:25:05,920 --> 00:25:06,300 예. 451 00:25:07,120 --> 00:25:07,480 좋아요. 452 00:25:07,640 --> 00:25:08,680 어디 살아요? 453 00:25:10,020 --> 00:25:10,370 나는 ... 454 00:25:10,720 --> 00:25:12,200 내겐 사촌 맥브라이드가 있어요. 455 00:25:14,380 --> 00:25:15,300 아, 그렇죠. 456 00:25:15,640 --> 00:25:16,500 벨을 울린다. 457 00:25:17,540 --> 00:25:19,120 벨을 울릴게요. 458 00:25:19,820 --> 00:25:20,800 내 소리. 459 00:25:21,160 --> 00:25:21,720 내 폭발. 460 00:25:22,480 --> 00:25:23,500 내 울부짖음. 461 00:25:27,780 --> 00:25:34,960 아니요, 괜찮을 거예요. 462 00:25:36,260 --> 00:25:38,180 난 그냥 좋은 아침 식사가 필요해, 그게 다야. 463 00:25:39,000 --> 00:25:40,460 응, 뭘 먹나요, 찰스 블레이크? 464 00:25:40,940 --> 00:25:42,180 오리 수프! 465 00:25:44,020 --> 00:25:44,960 오리 수프. 466 00:25:44,960 --> 00:25:45,740 오. 467 00:25:47,560 --> 00:25:48,160 여기, 여기. 468 00:25:48,460 --> 00:25:50,600 손 떼세요. 469 00:25:52,320 --> 00:25:55,010 정말 죄송합니다. 470 00:25:56,410 --> 00:25:57,910 저 다리 좀 봐봐도 될까요? 471 00:25:58,370 --> 00:25:59,150 나는 의사입니다. 472 00:25:59,770 --> 00:26:01,010 두려워할 것이 없습니다. 473 00:26:01,110 --> 00:26:02,090 나는 전에 그런 말을 들었습니다. 474 00:26:03,170 --> 00:26:03,430 무엇? 475 00:26:05,150 --> 00:26:07,070 이거, 안 아프지? 476 00:26:07,810 --> 00:26:08,870 아니요, 나쁘지 않습니다. 477 00:26:09,330 --> 00:26:09,610 무엇? 478 00:26:10,150 --> 00:26:11,610 물고, 피를 흘리고, 태우고, 면도하세요. 479 00:26:12,410 --> 00:26:14,470 경련, 훼손, 꼬집음, 파운드. 480 00:26:14,470 --> 00:26:15,050 믿을 수 없는. 481 00:26:16,430 --> 00:26:16,990 죄송합니다. 482 00:26:23,640 --> 00:26:25,560 나는 아무것도 얻지 못했습니다. 483 00:26:26,260 --> 00:26:29,160 내가 보기엔 네가 그랬던 것 같아 484 00:26:29,160 --> 00:26:32,660 일종의 사고. 485 00:26:33,480 --> 00:26:34,680 사고? 486 00:26:36,940 --> 00:26:40,520 오늘 밤은 여기서 쉬는 게 어때요? 487 00:26:40,880 --> 00:26:41,620 늦었어. 488 00:26:41,760 --> 00:26:43,680 공유하면 더할 나위 없이 좋을 것 같아요 489 00:26:43,680 --> 00:26:44,220 내 침대. 490 00:26:45,860 --> 00:26:47,200 사고인가? 491 00:26:50,220 --> 00:26:52,360 자, 이 다리를 한번 볼까요? 492 00:26:52,560 --> 00:26:52,720 응? 493 00:26:53,280 --> 00:26:55,520 프랭크, 우리에게 프라이버시를 좀 주세요. 494 00:26:56,200 --> 00:26:59,200 나가세요, 아니면 이건 당신에게 해를 끼치지 않습니다. 495 00:26:59,300 --> 00:26:59,780 이 다리. 496 00:27:09,350 --> 00:27:10,670 그에게 무슨 문제가 있는 걸까요? 497 00:27:12,470 --> 00:27:12,790 WHO? 498 00:27:13,410 --> 00:27:13,850 그 남자. 499 00:27:15,830 --> 00:27:16,230 솔직한? 500 00:27:16,750 --> 00:27:16,850 음-흠. 501 00:27:17,850 --> 00:27:18,870 그의 얼굴. 502 00:27:19,230 --> 00:27:20,090 그의 얼굴? 503 00:27:20,090 --> 00:27:22,010 글쎄, 나는 그것이 당신이 의미하는 것이라고 생각했습니다. 504 00:27:22,710 --> 00:27:23,110 아니요. 505 00:27:27,280 --> 00:27:28,580 왜 문을 잠갔나요? 506 00:27:33,270 --> 00:27:34,670 신부는 결혼했다는 뜻인가요? 507 00:27:35,230 --> 00:27:37,410 음, 아니, 결혼한다는 뜻이에요. 508 00:27:37,750 --> 00:27:38,330 그에게? 509 00:27:38,890 --> 00:27:39,790 프랭크, 그렇죠. 510 00:27:39,850 --> 00:27:40,730 음, 솔직히, 아니죠. 511 00:27:43,610 --> 00:27:45,150 나는 그를 기억하지 못한다. 512 00:27:45,850 --> 00:27:46,090 WHO? 513 00:27:46,970 --> 00:27:48,130 사고 때문인가요? 514 00:27:51,790 --> 00:27:53,010 그는 그렇게 나쁘지 않습니다. 515 00:27:53,010 --> 00:27:55,170 그 사람 그렇게 나쁘지 않은데? 516 00:27:55,550 --> 00:27:55,650 아니요. 517 00:27:56,710 --> 00:27:58,050 글쎄, 그 사람과 결혼하는 게 어때? 518 00:27:59,830 --> 00:28:00,290 친구. 519 00:28:00,490 --> 00:28:00,870 친구. 520 00:28:01,070 --> 00:28:01,370 새끼를 낳다. 521 00:28:01,530 --> 00:28:01,930 사육자. 522 00:28:02,150 --> 00:28:02,450 신랑. 523 00:28:21,730 --> 00:28:23,070 누구입니까? 524 00:28:23,090 --> 00:28:23,610 거기 누구 있어요? 525 00:28:24,690 --> 00:28:25,030 메리. 526 00:28:26,270 --> 00:28:26,870 메리? 527 00:28:26,870 --> 00:28:29,490 메리 누구? 528 00:28:30,330 --> 00:28:33,630 어머니의 이름인 Mary와 할아버지의 이름인 Wilsoncraft, 529 00:28:33,970 --> 00:28:36,550 Godwin 아버지 이름과 Shelley 남편 이름을 더한 것입니다. 530 00:28:37,450 --> 00:28:38,230 메리 셸리. 531 00:28:38,870 --> 00:28:39,650 벨을 울리나요? 532 00:28:41,390 --> 00:28:42,910 메리 셸리. 533 00:28:45,230 --> 00:28:46,730 나는 그 목소리를 안다. 534 00:28:47,670 --> 00:28:48,730 응, 얘야. 535 00:28:49,410 --> 00:28:50,890 당신은 나의 괴물입니다. 536 00:28:57,860 --> 00:28:59,660 내 이름이 뭐죠? 537 00:29:01,220 --> 00:29:02,460 기억이 나지 않습니다. 538 00:29:03,180 --> 00:29:05,440 음, 그게 바로 우리가 갖게 될 것입니다 539 00:29:05,440 --> 00:29:06,420 정리하다. 540 00:29:07,140 --> 00:29:07,960 그를 아시나요? 541 00:29:08,580 --> 00:29:09,460 나에게 말해 줄 수 있나요? 542 00:29:11,200 --> 00:29:13,320 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 543 00:29:37,700 --> 00:29:38,560 젠장! 544 00:29:38,720 --> 00:29:39,320 젠장! 545 00:29:39,440 --> 00:29:40,100 젠장! 546 00:29:40,620 --> 00:29:41,520 어서 해봐요! 547 00:29:41,680 --> 00:29:42,280 어서 해봐요! 548 00:29:42,280 --> 00:29:43,340 내 인생 엿먹어! 549 00:29:43,500 --> 00:29:43,680 못쓰게 만들다! 550 00:29:43,840 --> 00:29:44,140 못쓰게 만들다! 551 00:29:45,240 --> 00:29:46,320 죄송합니다! 552 00:29:46,640 --> 00:29:47,680 아, 잘 지내요? 553 00:29:48,020 --> 00:29:48,520 아, 당신이에요. 554 00:29:48,660 --> 00:29:49,200 안녕. 555 00:29:49,720 --> 00:29:51,800 아, 젠장! 556 00:29:52,680 --> 00:29:53,580 내가... 557 00:29:53,580 --> 00:29:54,300 못쓰게 만들다. 558 00:29:54,600 --> 00:29:55,400 좀 봐도 될까요? 559 00:29:56,780 --> 00:29:57,160 어-오. 560 00:29:57,260 --> 00:29:57,440 아니요. 561 00:29:58,700 --> 00:29:59,700 저는 프랭크입니다. 562 00:29:59,740 --> 00:30:01,360 아, 꺼져, 프랭크. 563 00:30:02,340 --> 00:30:02,640 하나님! 564 00:30:09,340 --> 00:30:29,580 무엇을 하는가? 565 00:30:29,580 --> 00:30:30,400 내 양복 입었어? 566 00:30:30,400 --> 00:30:32,600 여기 어떻게 들어왔나요? 567 00:30:34,940 --> 00:30:36,200 그녀는 문을 잠갔습니다. 568 00:30:36,260 --> 00:30:36,860 창문. 569 00:30:44,470 --> 00:30:45,630 순서는 어떻게 되나요? 570 00:30:45,970 --> 00:30:46,610 동료 선원. 571 00:30:46,910 --> 00:30:47,430 협력자. 572 00:30:47,590 --> 00:30:48,209 수가 막히게 하다. 573 00:30:48,910 --> 00:30:49,490 아말감 으로 만들다. 574 00:30:49,610 --> 00:30:49,910 본뜨다. 575 00:30:50,010 --> 00:30:50,370 학살. 576 00:30:51,170 --> 00:30:51,490 실체화하다. 577 00:30:52,050 --> 00:30:53,070 실례합니다. 578 00:30:53,410 --> 00:30:53,950 승화하다. 579 00:30:54,230 --> 00:30:54,870 소모합니다. 580 00:30:54,990 --> 00:30:55,610 장군. 581 00:30:58,130 --> 00:30:58,990 안녕, 친구. 582 00:31:01,680 --> 00:31:03,580 당신은 놀라운 어휘력을 가지고 있습니다. 583 00:31:07,320 --> 00:31:08,000 오. 584 00:31:12,300 --> 00:31:14,280 그런데 여기서 무슨 일이 일어났나요? 585 00:31:22,170 --> 00:31:24,870 결정질 용액이 당신을 얼룩지게 한 것 같아요 586 00:31:24,870 --> 00:31:25,270 피부. 587 00:31:26,610 --> 00:31:28,310 그것을 예상하지 못했습니다. 588 00:31:29,630 --> 00:31:31,670 그래서 오늘은 몇 가지 테스트를 해보고 싶습니다. 589 00:31:32,290 --> 00:31:33,210 나는 신난다. 590 00:31:34,210 --> 00:31:36,310 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 591 00:31:37,070 --> 00:31:37,310 오. 592 00:31:38,130 --> 00:31:39,810 이제 조금씩 인식이 시작되고 있나요? 593 00:31:40,390 --> 00:31:41,510 발을 땅에 대고 있습니까? 594 00:31:41,510 --> 00:31:43,170 사고 이후? 595 00:31:46,200 --> 00:31:47,580 글쎄요, 계란을 드셔보세요. 596 00:31:48,000 --> 00:31:49,260 토스트와 잼을 드세요. 597 00:31:49,580 --> 00:31:50,140 맛있어요. 598 00:31:51,460 --> 00:31:54,340 아니요, 그러지 않는 것이 좋습니다. 599 00:31:54,900 --> 00:31:58,960 음, 우리 함께 당신을 데려갈 수 있을지 생각해 볼 수도 있겠네요 600 00:31:58,960 --> 00:32:00,040 새 옷 좀. 601 00:32:00,220 --> 00:32:01,240 재미있을 것 같아요. 602 00:32:02,100 --> 00:32:05,760 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 603 00:32:06,300 --> 00:32:09,600 엘리엇 호손인가요? 604 00:32:09,880 --> 00:32:10,500 바틀비. 605 00:32:10,860 --> 00:32:11,200 오. 606 00:32:12,000 --> 00:32:14,360 글쎄, 우리는 매우 활력을 얻은 것 같습니다 607 00:32:14,360 --> 00:32:17,140 여기 잘 읽힌 괴물이 있습니다. Frank가 Hawthorne에게 구애하고 있습니다. 608 00:32:17,140 --> 00:32:17,880 아침 식탁. 609 00:32:18,020 --> 00:32:18,540 호손? 610 00:32:18,600 --> 00:32:20,380 장난꾸러기 여자들을 대변하는 겁니까? 611 00:32:21,740 --> 00:32:22,260 오. 612 00:32:23,140 --> 00:32:23,720 아니, 아니. 613 00:32:25,100 --> 00:32:26,080 멜빌, 자기야. 614 00:32:26,840 --> 00:32:28,000 아, 멜빌. 615 00:32:28,060 --> 00:32:28,360 이리 오세요. 616 00:32:28,920 --> 00:32:30,920 나는 아주 아름다운 아침 식사를 준비했습니다 617 00:32:30,920 --> 00:32:31,060 너. 618 00:32:31,100 --> 00:32:32,460 여기에 무슨 문제가 있는지 잘 모르겠습니다. 619 00:32:33,060 --> 00:32:34,680 내가 당신을 어떻게든 화나게 했나요? 620 00:32:35,660 --> 00:32:38,100 평생을 거짓말하는 여인. 621 00:32:39,280 --> 00:32:40,660 희소성입니다. 622 00:32:41,580 --> 00:32:44,100 그리고 박탈은 배고픈 보지를 아프게 만듭니다. 623 00:32:44,980 --> 00:32:45,880 그것을 갈망이라고 부르세요. 624 00:32:46,860 --> 00:32:47,920 아니, 그만해, 그만둬, 당장 그만둬. 625 00:32:47,920 --> 00:32:49,260 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 626 00:32:49,380 --> 00:32:51,340 그렇다면 당신은 무엇을 하고 싶나요? 627 00:32:54,460 --> 00:32:57,300 잠금을 해제해 줬으면 좋겠어 628 00:32:57,300 --> 00:32:59,020 빌어먹을 문, 내가 가고 싶으니까 629 00:32:59,020 --> 00:32:59,270 밖의. 630 00:33:00,580 --> 00:33:01,760 폭발적인 야외 프레스코. 631 00:33:02,180 --> 00:33:04,520 난 여기 살지 않는 게 확실해요, 아가씨. 632 00:33:05,520 --> 00:33:06,940 나를 내보내주세요. 633 00:33:10,320 --> 00:33:12,220 아니요, 그건 불가능할 것 같습니다. 634 00:33:14,420 --> 00:33:15,420 놀랄 만한. 635 00:33:31,730 --> 00:33:33,890 이봐, 젠장! 636 00:33:34,230 --> 00:33:34,670 말하다! 637 00:33:35,710 --> 00:33:36,630 꺼져! 638 00:33:38,910 --> 00:33:46,350 인생은 참 좋고 즐거웠지 Right 639 00:33:46,350 --> 00:33:50,470 처음부터 내가 그녀의 배를 얻었을 때부터 640 00:33:50,470 --> 00:33:54,690 믿거나 말거나 그는 소아마비를 앓고 있었습니다. 641 00:33:54,690 --> 00:33:57,990 한 소년이었는데 그들은 그 사람이 그런 사람인지 몰랐어요 642 00:33:57,990 --> 00:34:01,290 걸을 수 있을 거야 쌍둥이뿐이야 643 00:34:01,290 --> 00:34:06,610 갈대 그래도 한쪽 다리가 더 짧네 644 00:34:06,610 --> 00:34:11,950 다른 곳보다 특별한 신발을 만들어서 645 00:34:13,110 --> 00:34:16,550 그래서 그의 발은 춤을 출 때도 마찬가지다. 646 00:34:16,550 --> 00:34:20,390 그녀는 아침 식사를 준비하고 면도를 할 것입니다. 647 00:34:20,390 --> 00:34:27,870 그녀의 샤워 내 행복한 시간 그게 당신인가요? 648 00:34:27,870 --> 00:34:28,230 꼬임? 649 00:34:29,090 --> 00:34:29,590 무엇? 650 00:34:30,690 --> 00:34:33,250 한쪽 다리가 다른 쪽 다리보다 짧나요? 651 00:34:43,230 --> 00:34:44,370 그럼 이건 뭐죠? 652 00:34:44,370 --> 00:34:45,710 이상하지 않나요? 653 00:34:46,450 --> 00:34:49,050 응, 여기가 내 골목이랑 딱 맞아 보이는데. 654 00:34:49,530 --> 00:34:50,070 골목고양이! 655 00:34:50,150 --> 00:34:53,750 어서 해봐요! 656 00:35:20,310 --> 00:35:21,010 춤? 657 00:35:21,790 --> 00:35:22,950 나는 춤을 추지 않습니다. 658 00:35:23,150 --> 00:35:23,970 네, 그렇습니다. 659 00:36:35,320 --> 00:36:41,080 그리고 나는 가장 행복한 사람이 된 것 같아요 660 00:36:41,080 --> 00:36:50,930 살아있어 상황이 좋아지고 있어 661 00:36:50,930 --> 00:36:54,950 풍경을 바라보며 그리고 그것은 덮여있다 662 00:36:54,950 --> 00:36:59,510 네잎 클로버 오, 상황이 좋아지고 있어요 663 00:36:59,510 --> 00:37:13,230 사랑이 나를 우러러보았기 때문에 Bitter 664 00:37:13,230 --> 00:37:16,650 내 잔은 내 잔이었지만 더 이상은 안 그럴 거야 665 00:37:16,650 --> 00:37:21,050 내가 확실히 변했으니까 애도자가 되어라 666 00:37:21,050 --> 00:37:25,430 코너 아, 상황이 나아지고 있어요 사랑 이후로 667 00:37:25,430 --> 00:37:36,010 나를 올려다봤어 뭐야 668 00:37:36,010 --> 00:37:36,230 거래? 669 00:37:36,310 --> 00:37:37,430 내가 너한테 그 문신을 줬잖아. 670 00:37:41,730 --> 00:37:42,390 놀라운. 671 00:37:43,010 --> 00:37:43,670 여기요. 672 00:37:48,170 --> 00:37:58,400 당신은 좋아한다 673 00:37:58,400 --> 00:37:58,980 그거, 언니? 674 00:38:17,380 --> 00:38:24,789 다른 걸 원하세요? 675 00:38:25,929 --> 00:38:27,030 그렇지 않은 것이 좋습니다. 676 00:38:27,750 --> 00:38:29,490 그 사람은 내 아내예요. 677 00:38:31,770 --> 00:38:32,690 아 그래요? 678 00:38:32,690 --> 00:38:35,250 밤새도록 식탁을 지킬 수는 없습니다. 679 00:39:19,440 --> 00:39:20,840 어두운 스트립 거리의 폭력. 680 00:39:21,240 --> 00:39:21,580 폭행. 681 00:39:21,660 --> 00:39:22,560 꺼져, 착암기야. 682 00:39:22,720 --> 00:39:22,900 폭행. 683 00:39:22,980 --> 00:39:23,640 당신의 어머니를 미워하십시오. 684 00:39:24,440 --> 00:39:24,860 폭행! 685 00:39:27,800 --> 00:39:28,640 갱스터. 686 00:39:28,760 --> 00:39:30,100 루피노스 갱스터. 687 00:39:30,560 --> 00:39:32,040 루피나를 물리치라고 말할 수 있습니다. 688 00:39:32,980 --> 00:39:35,520 나는 원하지 않는 한 배트맨과 섹스하지 않습니다. 689 00:39:36,660 --> 00:39:37,500 폭행. 690 00:39:41,600 --> 00:39:42,440 폭행. 691 00:39:50,380 --> 00:39:54,360 야간 폭력. 692 00:39:54,360 --> 00:39:54,460 폭행! 693 00:39:54,840 --> 00:39:55,220 폭행! 694 00:40:07,880 --> 00:40:09,340 그것은 사과와 같습니다. 695 00:40:09,660 --> 00:40:10,160 그것은 사과와 같습니다. 696 00:40:10,160 --> 00:40:10,460 감사합니다. 697 00:40:11,220 --> 00:40:12,340 잘 자요, 여러분. 698 00:40:14,380 --> 00:40:16,040 하하하하하하하. 699 00:40:17,520 --> 00:40:18,260 안녕, 자기야. 700 00:40:18,400 --> 00:40:19,040 죄송합니다. 701 00:40:19,380 --> 00:40:19,960 미안해요. 702 00:40:20,120 --> 00:40:20,820 어서 해봐요. 703 00:40:22,020 --> 00:40:23,740 놀고 싶지 않아? 704 00:40:24,040 --> 00:40:24,840 어서 해봐요. 705 00:40:24,840 --> 00:40:26,100 난 쓰레기통에서 나오지 않아 706 00:40:26,100 --> 00:40:27,060 하얀 너클 자루를 위해. 707 00:40:27,060 --> 00:40:28,640 아, 큰 사람은 싸우고 싶지 않아요! 708 00:40:29,680 --> 00:40:30,420 어서 해봐요. 709 00:40:30,920 --> 00:40:31,360 아무것도 아님? 710 00:40:32,020 --> 00:40:32,980 괜찮아요. 걱정하지 마세요. 711 00:40:34,380 --> 00:40:35,640 어서, 푸시캣. 712 00:40:35,660 --> 00:40:36,020 죄송합니다. 713 00:40:36,620 --> 00:40:37,880 미안해요, 큰 사람. 714 00:40:38,980 --> 00:40:39,420 프랭키! 715 00:40:39,580 --> 00:40:39,780 못쓰게 만들다! 716 00:40:40,700 --> 00:40:42,100 당신은 그것을 좋아하거나 노는 것을 좋아합니다 717 00:40:42,100 --> 00:40:42,300 거친? 718 00:40:43,780 --> 00:40:45,500 도와주세요, 도와주세요! 719 00:40:45,920 --> 00:40:46,560 가져가세요! 720 00:40:46,780 --> 00:40:47,540 아, 괜찮아요. 721 00:40:47,600 --> 00:40:49,420 내가 잡았어, 큰 놈. 722 00:40:50,700 --> 00:40:51,580 괜찮은! 723 00:40:51,640 --> 00:40:52,660 나는 싸우고 싶다! 724 00:40:53,280 --> 00:40:55,060 나는 싸우고 싶다! 725 00:40:55,900 --> 00:40:56,320 가다! 726 00:40:56,800 --> 00:40:57,840 아, 젠장! 727 00:40:58,620 --> 00:40:59,580 다리를 잡아라! 728 00:40:59,700 --> 00:41:00,240 다리를 잡아라! 729 00:41:00,820 --> 00:41:01,400 아니요! 730 00:41:46,200 --> 00:41:47,480 여기서 나가세요! 731 00:41:50,260 --> 00:41:51,240 그건 내가 아니야. 732 00:41:51,980 --> 00:41:52,920 나는 술에 손을 대지 않는다. 733 00:41:53,640 --> 00:41:54,440 나는 바이올린을 연주합니다. 734 00:41:55,440 --> 00:41:55,960 아, 맙소사. 735 00:41:56,400 --> 00:41:56,940 아, 젠장. 736 00:41:57,760 --> 00:41:58,220 안 돼. 737 00:41:59,040 --> 00:41:59,360 가다! 738 00:41:59,760 --> 00:42:00,240 가다! 739 00:42:01,020 --> 00:42:01,520 가다! 740 00:42:02,020 --> 00:42:02,520 가다! 741 00:42:02,820 --> 00:42:03,320 가다! 742 00:42:03,840 --> 00:42:05,680 난 당신을 어떤 일에도 끌어들이고 싶지 않아요 743 00:42:05,680 --> 00:42:06,280 더 문제야, 아가씨. 744 00:42:06,280 --> 00:42:06,480 가다! 745 00:42:07,660 --> 00:42:08,480 아, 맙소사. 746 00:42:10,380 --> 00:42:11,320 괜찮을 거예요. 747 00:42:11,920 --> 00:42:12,220 가다! 748 00:42:13,100 --> 00:42:13,620 가다! 749 00:42:13,960 --> 00:42:14,780 여기서 나가세요! 750 00:42:14,860 --> 00:42:15,080 가다! 751 00:42:49,050 --> 00:42:50,130 뭐하세요? 752 00:42:50,530 --> 00:42:51,370 집에 가세요! 753 00:42:54,170 --> 00:42:55,670 당신은 잡히기를 원하지 않습니다 754 00:42:55,670 --> 00:42:55,990 나와 함께. 755 00:42:57,010 --> 00:42:58,310 사람들은 괴물을 좋아합니다. 756 00:42:58,830 --> 00:43:00,350 폭도가있을 것입니다. 757 00:43:01,030 --> 00:43:01,290 정말! 758 00:43:03,030 --> 00:43:06,040 나는 전에 이런 일을 겪었습니다. 759 00:43:07,400 --> 00:43:08,360 그것은 끔찍하다. 760 00:43:10,200 --> 00:43:10,480 가다. 761 00:43:11,120 --> 00:43:11,620 가다. 762 00:43:11,980 --> 00:43:12,680 여기서 나가세요. 763 00:43:13,180 --> 00:43:13,780 집에 가세요. 764 00:43:15,080 --> 00:43:16,640 나는 내가 어디에 사는지 모른다. 765 00:43:52,640 --> 00:43:53,540 거기 누구 있어요? 766 00:43:53,800 --> 00:43:54,760 나야, 메리. 767 00:43:55,140 --> 00:43:55,680 메리 누구? 768 00:43:56,160 --> 00:43:57,080 메리 누구? 769 00:43:58,000 --> 00:43:59,640 프랑켄슈타인과 결혼하지 않을 건가요? 770 00:44:00,880 --> 00:44:01,120 좋아요. 771 00:44:01,900 --> 00:44:02,980 기억이 나지 않습니다. 772 00:44:04,400 --> 00:44:06,380 내 이름이 기억나지 않아요. 773 00:44:06,620 --> 00:44:07,080 마사? 774 00:44:07,080 --> 00:44:08,260 여자 이름? 775 00:44:09,020 --> 00:44:09,380 콘스탄스. 776 00:44:09,980 --> 00:44:10,340 계집애. 777 00:44:10,960 --> 00:44:12,940 킹콩의 신부. 778 00:44:13,920 --> 00:44:14,940 퀸콩. 779 00:44:15,160 --> 00:44:16,060 자칼 부인. 780 00:44:16,160 --> 00:44:17,360 하이드 부인. 781 00:44:17,720 --> 00:44:19,580 프랑켄슈타인의 신부 부인. 782 00:44:20,420 --> 00:44:22,300 완전히 옳지 않은데요, 그렇죠? 783 00:44:22,920 --> 00:44:24,400 숨을 쉴 수가 없어요. 784 00:44:24,680 --> 00:44:26,300 당신은 질식되고 있습니다. 785 00:44:26,860 --> 00:44:27,720 우리 모두는 그렇습니다. 786 00:44:28,200 --> 00:44:29,460 뇌 안개. 787 00:44:29,800 --> 00:44:30,680 뇌가 죽었습니다. 788 00:44:30,960 --> 00:44:32,640 뇌 공격을 위해 기도해 주세요. 789 00:44:34,260 --> 00:44:36,340 이름을 찾아보세요, 아가씨. 790 00:44:36,340 --> 00:44:41,000 폭정에 대한 저항은 하나님께 순종하는 것입니다. 791 00:44:41,300 --> 00:44:42,240 내 이름을 말해주세요. 792 00:44:42,460 --> 00:44:43,420 내 이름은 무엇입니까? 793 00:44:43,600 --> 00:44:44,880 내 이름을 말해주세요! 794 00:44:52,240 --> 00:44:54,120 손을 뗄 수가 없어요. 795 00:44:55,360 --> 00:44:57,340 여기에는 공기가 없습니다. 796 00:45:02,100 --> 00:45:03,940 나는 숨을 쉴 수 없었다. 797 00:45:06,440 --> 00:45:07,440 나는 숨을 쉴 수 없었다. 798 00:45:07,500 --> 00:45:08,960 마치 내가 산 채로 묻힌 것 같았다. 799 00:45:10,640 --> 00:45:11,780 나는 그런 꿈을 꾸었습니다. 800 00:45:14,120 --> 00:45:14,920 당신은 괜찮습니다. 801 00:45:19,100 --> 00:45:20,060 무슨 일이에요? 802 00:45:22,800 --> 00:45:23,760 기억하지 못하시나요? 803 00:45:26,760 --> 00:45:27,660 나는 기억한다. 804 00:45:41,140 --> 00:45:42,640 어서, 어서, 어서, 어서. 805 00:45:42,840 --> 00:45:43,160 뭐? 806 00:45:43,840 --> 00:45:44,440 그것은 무엇입니까? 807 00:45:44,540 --> 00:45:44,740 오다! 808 00:45:44,740 --> 00:45:45,580 이게 우리를 위한 건가요? 809 00:45:49,120 --> 00:45:50,600 그것과 아무 관련이 없습니다. 810 00:46:01,880 --> 00:46:03,920 내가 그걸 봤더라면 좋았을 텐데. 811 00:46:09,800 --> 00:46:15,620 저게 뭐에요? 812 00:46:20,420 --> 00:46:21,400 로니 리드? 813 00:46:21,400 --> 00:46:22,660 글쎄, 그는 정말 훌륭했어요. 814 00:46:22,820 --> 00:46:23,760 검은 머리, 영혼이 담긴 눈. 815 00:46:23,800 --> 00:46:25,220 어떤 어린 소녀라도 그를 좋아하게 만들기에 충분합니다. 816 00:46:26,300 --> 00:46:27,280 당신은 기억합니다. 817 00:46:28,160 --> 00:46:28,540 아니요. 818 00:46:33,200 --> 00:46:35,220 당신이 어떤 말을 시작했는지 나는 빛났다 819 00:46:35,220 --> 00:46:35,480 에게? 820 00:46:36,900 --> 00:46:37,140 흠? 821 00:46:38,520 --> 00:46:39,720 사고 전. 822 00:46:40,000 --> 00:46:40,440 난 못해... 823 00:46:41,380 --> 00:46:42,700 잘 기억이 나지 않습니다. 824 00:46:47,520 --> 00:46:48,079 디트리히. 825 00:46:49,480 --> 00:46:50,040 디트리히? 826 00:46:50,420 --> 00:46:50,520 흠. 827 00:46:53,119 --> 00:46:53,680 디트리히. 828 00:46:54,440 --> 00:46:54,800 흠. 829 00:46:55,800 --> 00:46:56,819 마를렌 디트리히. 830 00:46:56,880 --> 00:46:57,040 흠. 831 00:46:57,440 --> 00:46:57,780 응. 832 00:47:05,280 --> 00:47:08,319 존경할만한 분들을 정말 대단하게 생각하지 않나요... 833 00:47:09,780 --> 00:47:15,300 ...다이얼. 다시 사랑에 빠지다. 834 00:47:15,480 --> 00:47:17,320 오, 바지 단추를 채우세요. 835 00:47:17,660 --> 00:47:19,380 결코 원하지 않았습니다. 836 00:47:19,580 --> 00:47:21,860 이제 나는 무엇을 해야 하는가? 837 00:47:21,940 --> 00:47:23,320 나는 그것을 도울 수 없다. 838 00:47:23,420 --> 00:47:23,920 나... 839 00:47:23,920 --> 00:47:26,220 나는 그것을 도울 수 없다. 840 00:47:26,220 --> 00:47:30,580 남자들은 나한테 이렇게 모여들지... 841 00:47:30,580 --> 00:47:32,520 ...불꽃 주위에 똥이 있습니다. 842 00:47:32,840 --> 00:47:33,440 그레이하운드 동안... 843 00:47:33,940 --> 00:47:34,680 사격! 844 00:47:35,180 --> 00:47:36,200 그리고 만약 있다면... 845 00:47:36,200 --> 00:47:36,440 거기 누구야? 846 00:47:36,660 --> 00:47:39,340 나는 내 책임이 없다는 것을 압니다. 847 00:47:40,080 --> 00:47:43,180 사랑에 빠지다... 848 00:47:47,240 --> 00:47:48,160 여기요. 849 00:47:53,860 --> 00:47:54,180 좋아요. 850 00:47:54,860 --> 00:47:55,520 나는 당신을 본다. 851 00:47:55,520 --> 00:47:55,800 좋아요. 852 00:47:56,120 --> 00:47:57,540 나는 어떤 문제도 원하지 않습니다. 853 00:47:57,860 --> 00:47:59,280 나는 어떤 문제도 원하지 않습니다. 854 00:47:59,280 --> 00:47:59,620 다시 한번 묻겠습니다. 855 00:48:00,140 --> 00:48:00,420 좋아요. 856 00:48:01,320 --> 00:48:01,660 어서 해봐요. 857 00:48:02,100 --> 00:48:02,960 손을 공중에 올려보세요. 858 00:48:04,640 --> 00:48:05,460 내가 말했지, 그것들을 올려놔! 859 00:48:05,500 --> 00:48:05,840 어서 해봐요! 860 00:48:07,840 --> 00:48:08,340 나... 861 00:48:08,340 --> 00:48:09,740 나는 항복한다. 862 00:48:12,460 --> 00:48:13,820 오, 하느님, 저를 구해주세요. 863 00:48:16,280 --> 00:48:17,620 악마야, 잘 지내라! 864 00:48:37,990 --> 00:48:38,490 프랑켄슈타인. 865 00:48:39,650 --> 00:48:42,210 아이들은 이런 새로운 것을 생각할 수 없나요? 866 00:48:42,210 --> 00:48:42,550 날? 867 00:48:42,790 --> 00:48:43,990 이게...? 868 00:48:43,990 --> 00:48:45,030 ...살구? 음-흠. 869 00:48:45,110 --> 00:48:45,630 환상적입니다. 870 00:48:46,310 --> 00:48:47,110 증인 있어요? 871 00:48:48,090 --> 00:48:50,410 약 150명에 불과합니다. 872 00:48:51,010 --> 00:48:52,150 아, 좋아요. 873 00:48:52,310 --> 00:48:56,650 또 영화관 오너인 그는 이렇게 말했다. 874 00:48:56,650 --> 00:48:58,990 설명에 딱 맞는 남자가 계속 들어와요 875 00:48:58,990 --> 00:49:01,450 같은 Ronnie Reed 사진을 다시 보려면 876 00:49:01,450 --> 00:49:02,290 그리고 다시. 877 00:49:02,730 --> 00:49:03,170 어느 것? 878 00:49:03,490 --> 00:49:04,710 의문의 탐정. 879 00:49:05,110 --> 00:49:06,390 음, 맛에 대한 설명은 없습니다. 880 00:49:06,550 --> 00:49:07,030 나는 말할 것이다. 881 00:49:10,950 --> 00:49:12,330 그에겐 여자친구가 있어요 882 00:49:12,550 --> 00:49:13,430 당신이 그걸 좋아할 거라고 생각 했어요. 883 00:49:14,170 --> 00:49:16,490 분명히 그녀는 Vito Lupino에 대해 입을 다물고 있었던 것 같습니다. 884 00:49:18,650 --> 00:49:19,490 마피아 보스. 885 00:49:20,730 --> 00:49:21,090 응. 886 00:49:24,700 --> 00:49:25,880 그는 다리가 부러졌습니다. 887 00:49:26,380 --> 00:49:27,180 그런 것 같습니다. 888 00:49:29,400 --> 00:49:31,520 이 문제는 24시간 안에 마무리하겠습니다. 889 00:50:09,230 --> 00:50:09,770 오. 890 00:50:10,630 --> 00:50:12,610 목욕하기엔 좀 이상한 시간이네, 프랭크. 891 00:50:27,270 --> 00:50:27,830 프랑켄. 892 00:50:27,830 --> 00:50:28,830 프랑켄슈타인. 893 00:50:56,640 --> 00:50:57,560 프랑켄슈타인? 894 00:50:58,880 --> 00:50:59,500 프랑켄슈타인. 895 00:51:01,040 --> 00:51:01,220 오. 896 00:51:02,980 --> 00:51:04,000 당신은 독일 사람입니까? 897 00:51:04,620 --> 00:51:05,100 스위스. 898 00:51:05,860 --> 00:51:07,640 그의 뇌물. 899 00:51:08,520 --> 00:51:10,100 신문에서는 나를 그렇게 부른다. 900 00:51:10,940 --> 00:51:12,040 내 이름은 무엇입니까? 901 00:51:14,580 --> 00:51:17,300 기억이 나지 않습니다. 902 00:51:18,960 --> 00:51:19,580 안녕하세요? 903 00:51:26,310 --> 00:51:26,970 생강. 904 00:51:28,970 --> 00:51:30,250 생강? 905 00:51:36,970 --> 00:51:38,830 농담이에요. 906 00:51:40,430 --> 00:51:41,370 페넬로페. 907 00:51:42,310 --> 00:51:43,270 페넬로페? 908 00:51:46,600 --> 00:51:48,380 페넬로페 뭐? 909 00:51:50,380 --> 00:51:51,660 로저스. 910 00:51:55,600 --> 00:51:57,440 페넬로페 로저스. 911 00:52:00,270 --> 00:52:01,930 사진이 마음에 듭니다. 912 00:52:02,990 --> 00:52:03,750 그의 뇌물. 913 00:52:05,290 --> 00:52:06,030 프랑켄슈타인. 914 00:52:06,250 --> 00:52:07,770 미스 페넬로페 프랑켄슈타인. 915 00:52:09,350 --> 00:52:11,070 그것에는 반지가 있습니다. 916 00:52:14,590 --> 00:52:15,370 섹스하고 싶어? 917 00:52:16,670 --> 00:52:18,170 잠들기가 더 쉬워질 수도 있습니다. 918 00:52:43,020 --> 00:52:45,220 어쩌면 이것이 내 기억을 되살리게 할 것입니다. 919 00:52:45,220 --> 00:52:45,340 죄송합니다. 920 00:53:11,080 --> 00:53:12,280 아니, 아니. 921 00:53:14,520 --> 00:53:16,160 아니요, 아니요, 감사합니다. 922 00:53:23,770 --> 00:53:25,610 맙소사, 그 사람은 친해지려고 노력하고 있는 것 같아. 923 00:53:26,310 --> 00:53:26,850 죄송합니다. 924 00:53:36,550 --> 00:53:38,010 시체가 뭔지 모르겠어 925 00:53:38,010 --> 00:53:39,430 인디애나는 몇 가지와 관련이 있습니다 926 00:53:39,430 --> 00:53:40,890 시카고의 괴물 살인자. 927 00:53:41,310 --> 00:53:42,170 예감이 듭니다. 928 00:53:42,910 --> 00:53:43,330 벨로이? 929 00:53:44,230 --> 00:53:44,630 아니요. 930 00:53:45,010 --> 00:53:45,330 와일즈. 931 00:53:45,330 --> 00:53:46,450 와일즈 형사. 932 00:53:46,690 --> 00:53:48,650 내가 받은 이름은 벨로이(Beloy) 출신이었습니다. 933 00:53:48,650 --> 00:53:49,110 시카고. 934 00:53:49,370 --> 00:53:50,410 저는 말로이입니다. 935 00:53:50,650 --> 00:53:51,530 머나 말로이. 936 00:53:52,110 --> 00:53:53,090 만나서 반가워요. 937 00:53:53,730 --> 00:53:54,130 죄송합니다. 938 00:53:54,630 --> 00:53:56,330 몇 가지 질문이 있습니다. 939 00:53:57,470 --> 00:53:58,850 그 여자는 탐정인가요? 940 00:53:59,250 --> 00:54:01,470 음, 형사님, 기술적으로는 그렇지 않습니다만... 941 00:54:01,950 --> 00:54:02,550 그 사람은 내 비서예요. 942 00:54:03,290 --> 00:54:04,970 케이트는 슬램덩크처럼 보였기 때문에 나는 943 00:54:04,970 --> 00:54:05,930 왜 그녀에게 기회를 주지 않는지 생각했습니다. 944 00:54:06,550 --> 00:54:07,310 처음이신가요? 945 00:54:07,950 --> 00:54:09,530 여자에게는 그런 질문이 없습니다. 946 00:54:10,970 --> 00:54:12,730 뭐, 둘러보시면 좋을 것 같아요. 947 00:54:12,850 --> 00:54:14,370 하지만 난 이게 안 될 거라고 확신해 948 00:54:14,370 --> 00:54:15,870 당신 사건과 관련이 있어요 949 00:54:15,870 --> 00:54:16,290 시카고. 950 00:54:16,990 --> 00:54:18,050 보안관님, 무슨 근거로요? 951 00:54:18,390 --> 00:54:21,150 글쎄요, 누구도 맞는 사람을 본 사람이 없는 것 같아요 952 00:54:21,150 --> 00:54:22,930 우리에게 주어진 설명. 953 00:54:23,530 --> 00:54:23,970 그거 알아? 954 00:54:24,530 --> 00:54:25,210 절대 만지지 마십시오. 955 00:54:25,610 --> 00:54:26,670 나는 하나를 사랑합니다. 감사합니다. 956 00:54:27,530 --> 00:54:27,970 그리고... 957 00:54:27,970 --> 00:54:29,290 나는 하나를 사랑합니다. 정말 감사합니다. 958 00:54:29,310 --> 00:54:30,710 그리고 놓치기 쉽지 않을 거에요 959 00:54:30,710 --> 00:54:31,990 그 두 사람의 모습입니다. 960 00:54:32,230 --> 00:54:32,970 똑똑한 사람. 961 00:54:33,330 --> 00:54:33,510 응. 962 00:54:34,350 --> 00:54:34,990 메모하고 싶나요? 963 00:54:35,850 --> 00:54:36,290 아니요. 964 00:54:36,870 --> 00:54:37,370 펜이 없습니다. 965 00:54:38,550 --> 00:54:40,450 아, 그 둘은 아무 관계도 없었어 966 00:54:40,450 --> 00:54:40,970 이것으로. 967 00:54:41,490 --> 00:54:43,630 그런데 재능 있는 여인과 괴물이요? 968 00:54:44,890 --> 00:54:46,270 그들은 놓치기 꽤 어려울 것입니다. 969 00:54:46,570 --> 00:54:47,690 너희들 여기 꽤 웃긴데 970 00:54:47,690 --> 00:54:47,970 인디애나. 971 00:54:49,310 --> 00:54:50,710 이 소녀에 대해 물어보겠습니다. 972 00:54:51,770 --> 00:54:53,270 누구든지 그녀에게 아이디어를 줄 수 있나요? 973 00:54:53,810 --> 00:54:55,490 그 사람이 못생긴 놈한테 맞은 것 같네 974 00:54:55,490 --> 00:54:55,890 막대. 975 00:54:56,170 --> 00:54:56,330 오른쪽. 976 00:54:57,350 --> 00:54:59,030 우리가 서로를 발견한 것은 행운입니다. 977 00:54:59,030 --> 00:54:59,390 응. 978 00:55:00,110 --> 00:55:01,950 진지하게, 그 사람이 누군지 알아냈나요? 979 00:55:05,980 --> 00:55:07,840 아시다시피, 흡연은 실제로 식욕을 죽입니다. 980 00:55:08,540 --> 00:55:10,120 당신의 모습을보고 있습니까? 981 00:55:11,300 --> 00:55:12,960 당신이 그런 짓을 하면 난 싫어요. 982 00:55:13,440 --> 00:55:13,880 그게 뭐야? 983 00:55:14,580 --> 00:55:16,120 당신의 멍청한 행동. 984 00:55:16,580 --> 00:55:17,300 재미없어요. 985 00:55:18,160 --> 00:55:19,280 내 생각엔 정말 재미있을 것 같아. 986 00:55:20,180 --> 00:55:21,260 그게 내가 최선을 다하는 방법이야 987 00:55:21,260 --> 00:55:21,760 정보. 988 00:55:22,180 --> 00:55:23,320 당신은 탐정 일을 합니다. 989 00:55:23,960 --> 00:55:25,080 나는 보안관을 유혹합니다. 990 00:55:25,480 --> 00:55:26,460 나는 금요일에 당신의 여자입니다. 991 00:55:29,640 --> 00:55:30,880 글쎄, 무슨 생각을 하는 거야? 992 00:55:32,360 --> 00:55:33,220 예감이 드시나요? 993 00:55:40,460 --> 00:55:42,660 현장에서 알게 됐는데 994 00:55:42,660 --> 00:55:44,500 당신은 그 귀여운 보안관과 장난을 치고 있었군요. 995 00:55:46,780 --> 00:55:47,920 어디 가세요? 996 00:55:48,560 --> 00:55:49,760 그 기차가 어디로 향하든지. 997 00:55:50,160 --> 00:55:50,640 뉴욕. 998 00:55:51,560 --> 00:55:53,460 1103번 티켓을 구했어요. 999 00:55:55,760 --> 00:55:58,680 Ronnie Reed Picture가 무엇을 재생하는지 궁금합니다. 1000 00:55:58,680 --> 00:55:59,900 요즘 뉴욕에서. 1001 00:56:04,360 --> 00:56:05,720 이제 로저스가 될 것입니다. 1002 00:56:08,060 --> 00:56:09,480 진저 로저스에 더 가깝습니다. 1003 00:56:11,880 --> 00:56:12,720 응. 1004 00:56:13,680 --> 00:56:14,820 알겠습니다. 1005 00:56:18,430 --> 00:56:20,750 사고 전엔 어땠나요? 1006 00:56:25,300 --> 00:56:26,640 그거 좋지? 1007 00:56:27,820 --> 00:56:28,660 화산. 1008 00:56:30,620 --> 00:56:31,640 빅뱅. 1009 00:56:32,960 --> 00:56:34,640 썬샤워. 1010 00:56:36,400 --> 00:56:38,000 좋은 밤. 1011 00:56:41,480 --> 00:56:42,640 그것은 이 세상의 것이 아니다. 1012 00:56:53,450 --> 00:56:54,850 그 사람 괜찮을 것 같아? 1013 00:56:56,650 --> 00:56:58,350 기차에서 나온 그 사람? 1014 00:57:01,870 --> 00:57:03,290 내 생각엔 그 사람이... 1015 00:57:04,150 --> 00:57:05,070 괜찮은. 1016 00:57:06,990 --> 00:57:08,230 응. 1017 00:57:13,010 --> 00:57:13,630 응. 1018 00:57:15,770 --> 00:57:16,810 괜찮으세요? 1019 00:57:17,210 --> 00:57:19,150 가끔 내 신경이... 1020 00:57:21,070 --> 00:57:24,170 숨을 제대로 쉬기가 어렵습니다. 1021 00:57:24,790 --> 00:57:25,250 바라보다. 1022 00:57:28,010 --> 00:57:28,930 내 클리핑... 1023 00:57:28,930 --> 00:57:31,890 바로 여기에 있었어요. 1024 00:57:32,450 --> 00:57:32,970 아, 맙소사. 1025 00:57:33,830 --> 00:57:36,390 우리가 다음으로 가도 괜찮을까요? 1026 00:57:36,390 --> 00:57:36,690 영화 산업? 1027 00:57:42,870 --> 00:57:43,990 좋아요, 그렇습니다. 1028 00:57:44,990 --> 00:57:46,670 그리고 카네기는 랑거보다 더 잘 해냈습니다. 1029 00:57:46,750 --> 00:57:47,770 그런데 대단해? 1030 00:57:48,010 --> 00:57:50,370 내 말은, Chi-Town의 Strideman은 1031 00:57:50,370 --> 00:57:50,970 그것도 꽤 좋아. 1032 00:57:52,830 --> 00:57:53,730 저게 뭐에요? 1033 00:57:54,410 --> 00:57:55,750 프랭크, 이 냄새는 뭐야? 1034 00:57:57,210 --> 00:57:57,730 프레즐. 1035 00:58:00,830 --> 00:58:01,790 당신이 가장 좋아하는 것입니다. 1036 00:58:02,250 --> 00:58:02,910 내가 가장 좋아하는 것? 1037 00:58:03,370 --> 00:58:03,810 정말? 1038 00:58:04,610 --> 00:58:05,110 우와. 1039 00:58:09,100 --> 00:58:10,740 맙소사. 1040 00:58:16,890 --> 00:58:18,810 이 Second City 헛소리에 누가 지쳤습니까? 1041 00:58:19,870 --> 00:58:20,790 배고프지 않아요? 1042 00:58:22,330 --> 00:58:23,790 야, 우리 프랭크랑 얘기 좀 하자 1043 00:58:23,910 --> 00:58:25,170 우리는 이미 그것을 보았습니다. 1044 00:58:25,590 --> 00:58:27,110 자, 이것을 확인해 봅시다. 1045 00:58:27,250 --> 00:58:28,270 아니, 아니, 아니. 1046 00:58:29,130 --> 00:58:30,630 당신이 싸웠던 그 사람들... 1047 00:58:30,630 --> 00:58:32,830 그들은 남자가 아닙니다. 1048 00:58:33,490 --> 00:58:34,890 그들은 시체입니다. 1049 00:58:35,610 --> 00:58:36,090 죽은? 1050 00:58:36,750 --> 00:58:37,270 예. 1051 00:58:39,030 --> 00:58:39,670 좀비. 1052 00:58:39,850 --> 00:58:40,690 실례합니다. 1053 00:58:40,770 --> 00:58:41,890 살아있는 죽은 자. 1054 00:58:43,090 --> 00:58:44,890 무덤에서 꺼내온 시체들... 1055 00:58:44,890 --> 00:58:45,830 나는 그렇게 생각하지 않습니다. 1056 00:58:45,850 --> 00:58:46,650 ...일을 하게 됐어요. 1057 00:59:00,950 --> 00:59:02,230 안 돼. 1058 00:59:02,890 --> 00:59:04,570 어서, 에디. 1059 00:59:04,570 --> 00:59:04,910 에디, 아니. 1060 00:59:05,250 --> 00:59:05,470 에디. 1061 00:59:05,710 --> 00:59:05,990 좋아요. 1062 00:59:06,590 --> 00:59:07,190 알았어, 알았어. 1063 00:59:07,550 --> 00:59:08,130 나는 멈췄다. 1064 00:59:16,380 --> 00:59:17,340 에디, 아니. 1065 00:59:20,840 --> 00:59:21,640 에디, 아니. 1066 00:59:22,420 --> 00:59:23,000 진심이에요. 1067 00:59:23,120 --> 00:59:23,560 나는 할 수 없다. 1068 00:59:23,760 --> 00:59:24,060 아니요. 1069 00:59:25,280 --> 00:59:25,760 아니요. 1070 00:59:26,120 --> 00:59:26,700 아니, 아니. 1071 00:59:28,520 --> 00:59:29,480 아, 맙소사. 1072 00:59:29,500 --> 00:59:31,260 괴물들이 당신을 흥분시키나요, 에디? 1073 00:59:31,340 --> 00:59:31,880 맙소사. 1074 00:59:32,500 --> 00:59:33,360 아, 카우보이! 1075 00:59:33,640 --> 00:59:34,080 못쓰게 만들다! 1076 00:59:34,260 --> 00:59:35,400 아, 젠장. 1077 00:59:36,100 --> 00:59:37,440 그녀는 안 된다고 했어, 에디. 1078 00:59:38,480 --> 00:59:39,800 물론, 만약 당신이 그들을 엿먹일 수 있다면 1079 00:59:39,800 --> 00:59:40,200 그러고 싶어요, 아가씨. 1080 00:59:40,300 --> 00:59:41,500 제 기억으로는 그럴 수도 있을 것 같아요 1081 00:59:41,500 --> 00:59:41,780 멋진. 1082 00:59:41,880 --> 00:59:43,600 젖은 보지로 하면 훨씬 더 좋을 것 같아요, 에디, 약속해요. 1083 00:59:44,380 --> 00:59:44,860 괴물. 1084 00:59:45,820 --> 00:59:46,780 그들은 괴물이야! 1085 00:59:47,840 --> 00:59:49,560 그들은 킬러 몬스터들이다! 1086 00:59:55,780 --> 00:59:57,600 그 사람이 날 만졌어! 1087 01:00:04,200 --> 01:00:04,760 예수. 1088 01:00:05,440 --> 01:00:06,000 괴물! 1089 01:00:06,360 --> 01:00:07,300 킬러 몬스터들! 1090 01:00:13,880 --> 01:00:15,560 모나, 우리는 이쪽으로 갈 것 같아요. 1091 01:00:17,740 --> 01:00:18,640 당신은 천재입니다. 1092 01:00:23,800 --> 01:00:25,700 당신도 나를 페니라고 부르죠. 1093 01:00:26,440 --> 01:00:27,000 페니? 1094 01:00:27,260 --> 01:00:28,800 그래, 확실히 페니처럼 말이야 1095 01:00:28,800 --> 01:00:30,280 핀처, 페니와이즈. 1096 01:00:30,580 --> 01:00:31,540 예쁜 페니. 1097 01:00:32,060 --> 01:00:34,080 페넬로페는 노부인의 이름이다. 1098 01:00:34,080 --> 01:00:35,780 내가 그랬어, 내가 말했잖아. 1099 01:00:41,200 --> 01:00:42,880 그만둬! 1100 01:00:44,020 --> 01:00:44,860 꼭 매달리게 하다! 1101 01:00:45,560 --> 01:00:46,380 움직이지 마세요! 1102 01:00:50,240 --> 01:00:52,160 로건, 문을 잠그세요. 1103 01:01:26,510 --> 01:01:27,710 실례합니다. 1104 01:01:45,180 --> 01:01:47,580 좀 시큼하게 먹어도 될까요? 1105 01:01:47,880 --> 01:01:48,100 아니요? 1106 01:02:28,500 --> 01:02:31,320 그것은 고상한 것이기도 하고, 또한, 아시다시피, 그것도이기도 합니다 1107 01:02:31,320 --> 01:02:31,840 슬픈. 1108 01:02:32,200 --> 01:02:32,680 품질이 낮습니다. 1109 01:02:32,760 --> 01:02:34,400 품질이 낮고 슬프고 고상합니다. 1110 01:02:34,420 --> 01:02:34,980 하이브로 그렇죠. 1111 01:02:34,980 --> 01:02:35,680 품질이 낮습니다. 1112 01:02:36,000 --> 01:02:37,100 그게 뭔지는 모르겠지만 난 1113 01:02:37,100 --> 01:02:38,960 당신이 L1이라는 걸 알아요. 1114 01:02:39,000 --> 01:02:39,820 실례합니다. 1115 01:02:39,880 --> 01:02:40,360 L1. 1116 01:02:42,780 --> 01:02:44,180 죄송합니다. 1117 01:02:46,400 --> 01:02:47,560 아, 로니. 1118 01:02:48,440 --> 01:02:49,520 리브 씨. 1119 01:02:49,740 --> 01:02:50,220 예. 1120 01:02:50,800 --> 01:02:51,660 아, 이런. 1121 01:02:52,000 --> 01:02:53,020 맙소사. 1122 01:02:54,200 --> 01:02:54,800 당신이에요. 1123 01:02:55,040 --> 01:02:55,760 나야. 1124 01:02:56,720 --> 01:02:59,980 아, 로니. 1125 01:03:01,740 --> 01:03:04,280 1917년 맨체스터였습니다. 1126 01:03:04,980 --> 01:03:05,780 괜찮은. 1127 01:03:05,940 --> 01:03:09,360 보드빌 시절에요. 1128 01:03:09,980 --> 01:03:11,660 신발은 사실이에요. 1129 01:03:12,440 --> 01:03:14,620 그것은 예술 작품과 같습니다. 1130 01:03:16,000 --> 01:03:16,760 1917. 1131 01:03:17,660 --> 01:03:18,680 나한테 웃었어? 1132 01:03:21,900 --> 01:03:24,140 당신은 빛났습니다. 1133 01:03:25,080 --> 01:03:26,160 아직 티켓이 있어요. 1134 01:03:26,900 --> 01:03:27,680 고마워요. 1135 01:03:27,700 --> 01:03:32,080 당신, 당신, 당신은 그것을 알고 기뻐할 것입니다 1136 01:03:32,080 --> 01:03:33,980 나는 더 이상 혼자가 아닙니다. 1137 01:03:35,360 --> 01:03:36,300 감사합니다. 1138 01:03:38,080 --> 01:03:39,120 죄송합니다. 1139 01:03:39,740 --> 01:03:44,420 나는 당신을 믿는다. 1140 01:03:46,680 --> 01:03:50,200 그리고 당신은 내 생존과 혼자입니다. 1141 01:03:56,800 --> 01:03:58,980 정말 미안해, 로니. 하지만 넌 정말 그렇지 않아 1142 01:03:58,980 --> 01:03:59,440 내 타입. 1143 01:04:07,760 --> 01:04:08,600 모르겠습니다. 1144 01:04:09,040 --> 01:04:09,540 모르겠습니다. 1145 01:04:12,420 --> 01:04:14,360 이제 확실히 일종의 향기가 나네요. 1146 01:04:14,840 --> 01:04:16,480 나는 항상 작은 장면에서 터지고 있습니다. 1147 01:04:16,900 --> 01:04:17,800 내가 무엇을 하든 상관없어요. 1148 01:04:27,760 --> 01:04:28,720 예수 그리스도. 1149 01:04:37,720 --> 01:04:38,420 아. 1150 01:05:14,550 --> 01:05:15,890 아. 1151 01:05:16,270 --> 01:05:17,150 아. 1152 01:05:42,740 --> 01:05:43,720 아. 1153 01:06:08,420 --> 01:06:09,040 아. 1154 01:06:09,420 --> 01:06:10,760 아. 1155 01:06:12,160 --> 01:06:12,540 아. 1156 01:06:13,660 --> 01:06:14,780 아. 1157 01:06:14,780 --> 01:06:15,100 아. 1158 01:06:15,100 --> 01:06:15,200 아. 1159 01:06:15,920 --> 01:06:16,360 아. 1160 01:06:16,960 --> 01:06:17,500 아. 1161 01:06:17,500 --> 01:06:18,080 아. 1162 01:06:18,080 --> 01:06:18,180 아. 1163 01:06:18,180 --> 01:06:18,280 아. 1164 01:06:18,320 --> 01:06:19,660 아. 1165 01:06:19,660 --> 01:06:19,760 아. 1166 01:06:19,760 --> 01:06:19,860 아. 1167 01:06:20,160 --> 01:06:20,480 아. 1168 01:06:23,620 --> 01:06:23,940 아. 1169 01:06:24,720 --> 01:06:25,100 아. 1170 01:06:28,420 --> 01:06:29,260 아. 1171 01:06:30,280 --> 01:06:30,380 아. 1172 01:06:30,380 --> 01:06:30,480 아. 1173 01:06:35,680 --> 01:06:36,520 아. 1174 01:06:36,940 --> 01:06:37,480 아. 1175 01:06:37,880 --> 01:06:38,120 아. 1176 01:06:38,880 --> 01:06:39,700 아. 1177 01:06:42,740 --> 01:06:50,830 여기서 뭐하는거야? 1178 01:06:51,730 --> 01:06:52,550 맙소사. 1179 01:06:55,570 --> 01:06:55,950 아. 1180 01:06:58,850 --> 01:07:01,930 능선에 놓으세요! 1181 01:07:07,810 --> 01:07:08,510 기다려라! 1182 01:07:09,070 --> 01:07:09,230 잡고 있다! 1183 01:07:10,230 --> 01:07:10,570 잡고 있다! 1184 01:07:10,850 --> 01:07:10,950 잡고 있다! 1185 01:07:11,490 --> 01:07:11,970 꼭 매달리게 하다! 1186 01:07:13,050 --> 01:07:13,650 일어서세요! 1187 01:07:13,830 --> 01:07:14,290 들어가세요! 1188 01:07:14,490 --> 01:07:14,830 그를 데려가세요! 1189 01:07:15,090 --> 01:07:16,030 내가 널 쏴버릴 거야! 1190 01:07:16,110 --> 01:07:16,510 꼭 매달리게 하다! 1191 01:07:16,950 --> 01:07:17,630 총을 버려라! 1192 01:07:17,790 --> 01:07:19,030 부인, 총을 내려놓으세요! 1193 01:07:19,190 --> 01:07:19,650 버려라! 1194 01:07:20,290 --> 01:07:21,250 그를 놓아주세요. 1195 01:07:24,090 --> 01:07:25,410 그를 놓아주세요! 1196 01:07:37,410 --> 01:07:38,050 이동하다. 1197 01:07:39,410 --> 01:07:40,050 이동하다! 1198 01:07:41,350 --> 01:07:43,090 로니 리드 씨, 여러분. 1199 01:07:44,730 --> 01:07:46,130 강제 기억상실은 아니죠? 1200 01:07:46,990 --> 01:07:47,550 괜찮아요. 1201 01:07:47,650 --> 01:07:48,430 나는 두뇌를 가지고 있습니다. 1202 01:07:48,730 --> 01:07:51,050 이 폭죽 안에는 수많은 두뇌가 들어있습니다. 1203 01:07:52,030 --> 01:07:53,730 그 작업의 배후에는 두뇌가 있습니다. 1204 01:07:54,010 --> 01:07:56,310 이것은 뇌 공격입니다. 1205 01:07:58,250 --> 01:07:59,490 그를 놓아주세요. 1206 01:08:03,360 --> 01:08:04,559 진정해, 얘들아. 1207 01:08:05,100 --> 01:08:06,159 무릎을 꿇으세요. 1208 01:08:10,760 --> 01:08:11,700 제발, 제발. 1209 01:08:12,380 --> 01:08:13,420 제발 나를 다치게 하지 마세요. 1210 01:08:13,480 --> 01:08:13,700 제발. 1211 01:08:13,760 --> 01:08:14,240 죄송합니다. 1212 01:08:14,920 --> 01:08:16,260 무슨 미안해요? 1213 01:08:17,180 --> 01:08:17,400 흠? 1214 01:08:18,020 --> 01:08:19,220 뭔가 잘못했나요? 1215 01:08:20,220 --> 01:08:21,960 당신이 도망칠 수 있다고 생각한 것이 있습니까? 1216 01:08:23,180 --> 01:08:25,060 압력, 상처, 해로움, 부상. 1217 01:08:26,300 --> 01:08:26,880 고동. 1218 01:08:28,260 --> 01:08:29,880 벨팅, 곤봉, 클럽 활동. 1219 01:08:29,880 --> 01:08:31,280 뭔가 하는 중이야, 까불지, 응? 1220 01:08:31,940 --> 01:08:33,620 약간의 폭력이죠? 1221 01:08:34,460 --> 01:08:35,100 파괴. 1222 01:08:35,280 --> 01:08:35,640 부서지다! 1223 01:08:36,640 --> 01:08:38,100 그것에 대해 모두 읽어보십시오. 1224 01:08:38,360 --> 01:08:39,960 나는 모든 이야기를 가지고 있습니다. 1225 01:08:41,940 --> 01:08:44,600 여기는 진짜 경찰서예요. 1226 01:08:46,360 --> 01:08:47,440 팁을 원하시나요? 1227 01:08:48,160 --> 01:08:50,020 루피노가 위원에게 돈을 지불하고 있어요. 1228 01:08:51,220 --> 01:08:54,700 마피아 보스인 비토 루피노 씨. 1229 01:08:55,000 --> 01:08:56,380 여성 살인자. 1230 01:08:57,440 --> 01:09:02,260 엘시, 루시, 메이, 레이. 1231 01:09:03,100 --> 01:09:05,420 모두 혀가 잘린 채 죽은 채 발견됐다. 1232 01:09:06,720 --> 01:09:08,220 글쎄, 당신은 그들이 말하는 것을 알고 있습니다. 1233 01:09:08,500 --> 01:09:09,960 침묵은 금이다. 1234 01:09:11,020 --> 01:09:12,820 나는 저녁 식사를 위해 노래를 부르고 있어요. 1235 01:09:13,640 --> 01:09:15,940 넌 그냥 총을 내려놔, 내가 말해줄게 1236 01:09:15,940 --> 01:09:16,780 당신은 그것에 대해 모두. 1237 01:09:17,180 --> 01:09:18,340 나는 당신에게 이야기하고 있습니다! 1238 01:09:18,420 --> 01:09:18,980 극복하세요! 1239 01:09:20,280 --> 01:09:22,000 뭐, 진주를 쥐고 있다고요? 1240 01:09:22,220 --> 01:09:23,920 원하는 사람을 쏘면 됩니다. 1241 01:09:23,920 --> 01:09:25,740 당신은 속였고 승리했습니다. 1242 01:09:25,820 --> 01:09:26,800 죽은 사람은 화가 났습니다. 1243 01:09:28,940 --> 01:09:29,540 무서운. 1244 01:09:31,220 --> 01:09:32,320 당신은 무엇을 했나요? 1245 01:09:32,900 --> 01:09:34,120 네, 선생님. 1246 01:09:34,860 --> 01:09:35,320 당신은요. 1247 01:09:36,680 --> 01:09:38,240 당신은 무엇을 했나요? 1248 01:09:39,240 --> 01:09:41,060 그래, 네가 그 사람 머리를 밀어내는 걸 아무도 못 봤어 1249 01:09:41,060 --> 01:09:41,440 아래에. 1250 01:09:42,240 --> 01:09:43,720 앨리스 톰슨 부인. 1251 01:09:44,840 --> 01:09:45,860 30세에 사망. 1252 01:09:46,620 --> 01:09:47,820 응, 선물이야. 1253 01:09:50,460 --> 01:09:53,160 당신은 그녀를 침실에서 울게 내버려 두었습니다. 1254 01:09:54,240 --> 01:09:55,820 그녀는 나가는 길에 전표를 찢었습니다. 1255 01:09:55,940 --> 01:09:57,140 미친년아. 1256 01:09:58,240 --> 01:09:59,420 프로비던스 하겐. 1257 01:09:59,820 --> 01:10:01,700 슬프고 처진 아내가 세상을 떠났습니다. 1258 01:10:02,160 --> 01:10:02,460 여기. 1259 01:10:03,420 --> 01:10:05,600 배고파서 죽은 프란시스 맥번스. 1260 01:10:06,380 --> 01:10:07,360 나는 그들을들을 수 있습니다. 1261 01:10:07,800 --> 01:10:08,240 여기. 1262 01:10:08,900 --> 01:10:09,180 여기. 1263 01:10:09,340 --> 01:10:09,700 여기. 1264 01:10:09,860 --> 01:10:10,180 여기. 1265 01:10:12,740 --> 01:10:13,940 그들은 모두 여기에 있습니다. 1266 01:10:15,480 --> 01:10:17,600 침묵하고, 숨이 막히고, 숨이 막혔다. 1267 01:10:17,600 --> 01:10:20,360 죽은 사람이 할 말이 있어요. 1268 01:10:20,860 --> 01:10:22,300 그리고 나는 그것을 말하고 있습니다. 1269 01:10:22,760 --> 01:10:23,740 임계 질량. 1270 01:10:23,860 --> 01:10:26,120 부패한 사람들이 볼 것입니다. 1271 01:10:26,260 --> 01:10:28,560 인생은 여기에 있고, 당신에게 다가오고 있습니다 1272 01:10:28,560 --> 01:10:29,440 괴물에게서. 1273 01:10:29,900 --> 01:10:30,320 잠깐만요. 1274 01:10:49,320 --> 01:10:50,080 잡고 있다. 1275 01:10:58,470 --> 01:10:58,810 잡고 있다. 1276 01:11:01,230 --> 01:11:04,410 당신은 정말 대단했어요! 1277 01:11:04,410 --> 01:11:06,110 넌 내 꺼야! 1278 01:11:08,450 --> 01:11:09,910 넌 내 꺼야! 1279 01:11:10,450 --> 01:11:11,210 맙소사! 1280 01:11:11,890 --> 01:11:14,510 누구세요? 1281 01:11:14,550 --> 01:11:14,910 다발! 1282 01:11:15,690 --> 01:11:18,090 내가 무슨 짓을 한 거지? 1283 01:11:18,910 --> 01:11:21,830 그 경찰, 정말 놀란 표정이더군요. 1284 01:11:22,270 --> 01:11:24,450 자기야, 나도 알아. 1285 01:11:25,490 --> 01:11:30,190 정말 끔찍해요. 나도 알아요. 1286 01:11:31,390 --> 01:11:33,910 이제 더 이상 할 일이 없습니다. 1287 01:11:33,910 --> 01:11:35,210 나는 산다. 1288 01:11:51,450 --> 01:11:52,770 거기 멈춰! 1289 01:11:53,350 --> 01:11:53,710 경찰! 1290 01:12:22,490 --> 01:12:23,770 나타나세요. 1291 01:12:29,720 --> 01:12:30,260 경찰! 1292 01:12:30,480 --> 01:12:31,020 손 들어! 1293 01:12:31,420 --> 01:12:32,300 모습을 보여주세요! 1294 01:12:32,540 --> 01:12:33,220 나오세요! 1295 01:12:34,000 --> 01:12:35,160 우리에겐 너희 둘이 있어, 그런 짓은 하지 마 1296 01:12:35,160 --> 01:12:35,460 간지럼. 1297 01:13:09,120 --> 01:13:09,660 맙소사! 1298 01:13:09,760 --> 01:13:10,320 취소하세요. 1299 01:13:10,440 --> 01:13:11,840 무엇을 취소하시겠습니까? 1300 01:13:12,260 --> 01:13:13,760 모두 취소해 주세요. 1301 01:13:55,550 --> 01:14:02,920 파크 애비뉴의 펜트하우스부터 1302 01:14:02,920 --> 01:14:06,520 메인 주 시골의 지하 저장고에서 혁명이 일어나고 있습니다. 1303 01:14:06,520 --> 01:14:10,300 이름없는 괴물의 무법자에게 자극을 받아 여성들은 1304 01:14:10,300 --> 01:14:13,120 어디에서나 얼굴에 그림을 그리고 사진을 찍고 있었습니다. 1305 01:14:13,120 --> 01:14:13,940 거리로. 1306 01:14:14,760 --> 01:14:18,020 뇌공격은 그들의 이상하고 매혹적인 전쟁이다 1307 01:14:18,020 --> 01:14:18,360 울다. 1308 01:14:44,380 --> 01:14:45,500 조심해! 1309 01:14:53,400 --> 01:14:54,040 공격! 1310 01:14:58,650 --> 01:15:00,510 내가 뭘 찾았는지 보세요. 1311 01:15:01,450 --> 01:15:01,730 오. 1312 01:15:04,770 --> 01:15:06,650 그 사람은 남자가 아닙니다. 1313 01:15:21,800 --> 01:15:23,360 가족은 잘 지내요, 클라이드? 1314 01:15:23,700 --> 01:15:24,520 아네트는 괜찮아? 1315 01:15:24,740 --> 01:15:27,020 네, 루피노 씨. 감사합니다. 1316 01:15:27,540 --> 01:15:27,900 그들은 좋다. 1317 01:15:29,340 --> 01:15:31,340 그리고 당신이 좋은 면을 가지고 있다고 들었어 1318 01:15:31,340 --> 01:15:32,140 요리도요. 1319 01:15:33,520 --> 01:15:34,040 맛있는. 1320 01:15:35,580 --> 01:15:37,420 더 이상은 아닙니다. 1321 01:15:37,520 --> 01:15:38,800 집에 아기랑 있는 일이 많아서 1322 01:15:39,020 --> 01:15:40,880 그래서 시간이 잘 안 나네요. 1323 01:15:41,060 --> 01:15:42,480 어서, 클라이드. 1324 01:15:42,640 --> 01:15:44,940 아기에게만 필요한 것이 아닙니다 1325 01:15:44,940 --> 01:15:47,180 가끔씩 빨기 좋은 가슴. 1326 01:15:51,800 --> 01:15:54,400 응, 하지만 넌 입술을 떼게 될 거야 1327 01:15:54,400 --> 01:15:55,280 네 거시기 빨았어. 1328 01:15:56,420 --> 01:15:57,420 하, 베이비 페이스. 1329 01:15:58,080 --> 01:16:01,420 두더지가 생기면 조금 불안해집니다 1330 01:16:01,420 --> 01:16:04,220 저녁 식사를 위해 노래하는 것에 대해 이야기하고 있습니다. 1331 01:16:05,040 --> 01:16:07,160 카나리아 이야기 등. 1332 01:16:10,900 --> 01:16:15,500 대학살이 일어나기 전에 내 이름을 불러요. 1333 01:16:16,820 --> 01:16:18,800 그거 맛이 별로에요. 1334 01:16:26,630 --> 01:16:27,990 이다 폴린스키. 1335 01:16:28,650 --> 01:16:32,070 그녀는 자신이 알아야 할 것보다 더 많은 것을 알고 있습니다. 1336 01:16:33,510 --> 01:16:35,750 그녀는 항상 활선이었습니다. 1337 01:16:36,770 --> 01:16:38,910 국장이 어디에서 말하는지 알려줄 거예요 1338 01:16:38,910 --> 01:16:39,190 그들을. 1339 01:16:40,030 --> 01:16:41,010 잘 처리하세요. 1340 01:16:43,450 --> 01:16:46,390 선생님, 저희가 처리했습니다. 1341 01:16:47,390 --> 01:16:49,829 제가 보기에는 관리가 안 되어 있는 것 같아요. 1342 01:16:52,650 --> 01:16:53,730 그것은. 1343 01:16:55,730 --> 01:16:57,470 모두 처리되었습니다. 1344 01:16:57,910 --> 01:16:59,390 걱정하실 것 없습니다, 보스. 1345 01:16:59,810 --> 01:17:00,650 우리는 그녀를 구멍에 넣었습니다. 1346 01:17:27,870 --> 01:17:30,090 아기 이름이 뭐예요, 클라이드? 1347 01:17:30,590 --> 01:17:31,510 아, 아기? 1348 01:17:31,790 --> 01:17:32,450 프랭클린이에요. 1349 01:17:32,790 --> 01:17:33,470 선생님, 프랭클린이에요. 1350 01:17:34,170 --> 01:17:35,250 아, 좋은 이름이군요. 1351 01:17:37,230 --> 01:17:39,890 클라이드, 그 사람 혀를 잘라버려 1352 01:17:39,890 --> 01:17:42,550 기념품으로 좋아요. 1353 01:17:46,230 --> 01:17:47,570 감사합니다. 1354 01:17:49,870 --> 01:17:53,310 그리고 당신의 사랑스러운 아내에게 내 사랑을 보내주세요. 1355 01:17:53,670 --> 01:17:54,230 아네트. 1356 01:17:55,650 --> 01:17:57,190 와, 와, 아네트, 응? 1357 01:18:04,940 --> 01:18:07,320 2주 동안 16명의 모방 살인 사건이 발생했고, 1358 01:18:07,320 --> 01:18:09,860 연방정부는 그 모든 것을 그녀에게 고정시키고 싶어합니다. 1359 01:18:10,020 --> 01:18:11,980 그놈들은 입에 거품만 물고 있을 뿐이야. 1360 01:18:12,020 --> 01:18:12,500 열일곱. 1361 01:18:12,500 --> 01:18:14,100 그들이 그녀에게 가지고 있는 유일한 것은 1362 01:18:14,100 --> 01:18:16,180 Copic 기준은 정당방위였습니다. 1363 01:18:16,700 --> 01:18:17,620 의문의 여지가 없습니다. 1364 01:18:17,880 --> 01:18:18,400 자기 방어? 1365 01:18:19,140 --> 01:18:21,160 그녀는 경찰에게 총을 겨누고 있었습니다 1366 01:18:21,160 --> 01:18:21,540 장교. 1367 01:18:21,720 --> 01:18:22,680 그녀는 누구도 죽이려고 하지 않았습니다. 1368 01:18:22,800 --> 01:18:23,600 그녀는 단지 말하고 있었습니다. 1369 01:18:23,780 --> 01:18:24,420 그녀는 말하고 있었습니다. 1370 01:18:25,120 --> 01:18:26,860 알다시피, 당신은 현상 유지를 방해하고 1371 01:18:26,860 --> 01:18:28,680 그 사람들이 너한테 엿같은 짓을 하고 있어. 1372 01:18:29,200 --> 01:18:29,600 우와. 1373 01:18:29,920 --> 01:18:31,400 당신도 그 운동에 동참할 생각이 있나요? 1374 01:18:31,540 --> 01:18:33,920 온 세상이 불타오르고 있다. 1375 01:18:33,920 --> 01:18:34,560 여자 범죄자. 1376 01:18:34,760 --> 01:18:35,620 그것들을 켜는 중입니다. 1377 01:18:35,880 --> 01:18:38,500 그들이 이렇게 흥분했다고 상상해 보세요. 1378 01:18:38,500 --> 01:18:40,080 여자 우주 비행사 또는 여자 뇌 외과 의사. 1379 01:18:40,200 --> 01:18:41,040 아니면 여자 탐정. 1380 01:18:41,040 --> 01:18:41,920 아니면 여자 탐정. 1381 01:18:42,920 --> 01:18:44,220 아, 그래. 1382 01:18:45,100 --> 01:18:45,540 만지다 . 1383 01:18:46,900 --> 01:18:48,680 어젯밤에 한 카운티에서 발견됐어요 1384 01:18:48,680 --> 01:18:51,200 뉴욕 프레도니아 바로 외곽에 있는 박람회입니다. 1385 01:18:51,560 --> 01:18:53,040 여기서 4시간 정도 걸립니다. 1386 01:18:54,320 --> 01:18:54,840 못쓰게 만들다. 1387 01:19:05,070 --> 01:19:07,250 그녀는 그 파티에서 당신을 똑바로 쳐다보았습니다. 1388 01:19:07,930 --> 01:19:08,970 또 다른 예감이 있으신가요? 1389 01:19:09,590 --> 01:19:10,950 당신이 오랜 친구였던 것처럼. 1390 01:19:11,530 --> 01:19:12,710 아시다시피 여자들이 많이 보잖아요. 1391 01:19:12,710 --> 01:19:13,410 나는 그런다. 1392 01:19:14,730 --> 01:19:16,010 당신은 내가 아직 만나본 적이 없는 사람들입니다. 1393 01:19:16,010 --> 01:19:16,810 알아요. 1394 01:19:18,070 --> 01:19:20,150 게임에 집중하세요, 형사님. 1395 01:19:20,890 --> 01:19:21,690 난 괜찮아. 1396 01:19:22,090 --> 01:19:23,510 안녕, 난 괜찮아. 1397 01:19:24,310 --> 01:19:24,810 무이비엔. 1398 01:19:25,430 --> 01:19:26,430 다음에는 어디로 갈까요? 1399 01:19:27,070 --> 01:19:29,310 Granger는 우리가 뉴욕에 있기를 원하지만 나는 1400 01:19:29,310 --> 01:19:30,170 다른 생각이 있어요. 1401 01:19:30,690 --> 01:19:31,370 물론 그렇습니다. 1402 01:19:33,150 --> 01:19:34,150 수확 허니문. 1403 01:19:34,310 --> 01:19:35,730 엠지엠, 1931. 1404 01:19:36,110 --> 01:19:37,250 켄터키주 루이빌. 1405 01:19:37,730 --> 01:19:38,510 오하이오주 워렌. 1406 01:19:38,930 --> 01:19:39,830 노래하는 군인. 1407 01:19:40,090 --> 01:19:40,910 그것은 초기의 것입니다. 1408 01:19:41,710 --> 01:19:42,270 1927. 1409 01:19:42,270 --> 01:19:44,730 20번가와 짧은 계약을 했을 당시 1410 01:19:44,730 --> 01:19:45,350 세기 그림. 1411 01:19:45,870 --> 01:19:48,690 그다음에는 1931년 Heartbreak Holiday가 있습니다. 1412 01:19:48,950 --> 01:19:49,690 캔자스 시티. 1413 01:19:49,950 --> 01:19:51,430 캔자스주 캔자스시티? 아니면 미주리주 캔자스시티? 1414 01:19:51,670 --> 01:19:51,990 캔자스. 1415 01:19:52,570 --> 01:19:53,010 캔자스? 1416 01:19:53,770 --> 01:19:56,150 지난번에 그들이 공격했던 모든 마을 1417 01:19:56,150 --> 01:19:57,910 2주가 뭔가 관련이 있어 1418 01:19:57,910 --> 01:19:58,810 로니 리드의 사진. 1419 01:19:59,630 --> 01:20:01,190 이제 그들은 북부에서 발견되었습니다. 1420 01:20:01,830 --> 01:20:02,570 그것은 무엇을 의미합니까? 1421 01:20:03,770 --> 01:20:05,830 나이아가라 폭포로 향해야 해요. 1422 01:20:06,530 --> 01:20:07,030 무엇? 1423 01:20:07,890 --> 01:20:10,010 1929년 산탄총 결혼식. 1424 01:20:10,010 --> 01:20:12,090 MGM, 엄청난 히트를 쳤습니다. 1425 01:20:12,450 --> 01:20:14,450 1933년에는 속편도 만들었습니다. 1426 01:20:14,810 --> 01:20:15,550 어땠나요? 1427 01:20:16,030 --> 01:20:16,510 끔찍한. 1428 01:20:17,170 --> 01:20:17,650 끔찍하다. 1429 01:20:21,190 --> 01:20:22,830 당신은 정말 대단한 비서였습니다. 1430 01:20:26,170 --> 01:20:26,650 제이크? 1431 01:20:27,190 --> 01:20:27,670 응? 1432 01:20:29,210 --> 01:20:30,890 우리가 그걸 얻으면 내 이름을 원해요 1433 01:20:30,890 --> 01:20:31,510 이것에. 1434 01:20:33,070 --> 01:20:34,510 글쎄, 그것은 나에게 달려 있지 않습니다. 1435 01:20:38,740 --> 01:20:39,580 하지만 당신은 그것을 알고 있습니다. 1436 01:20:53,470 --> 01:20:54,310 나이아가라 폭포! 1437 01:20:54,610 --> 01:20:57,590 나이아가라 폭포야, 자기야! 1438 01:20:58,530 --> 01:20:58,950 응! 1439 01:20:59,510 --> 01:21:04,490 세계의 불가사의, 나이아가라 폭포! 1440 01:21:05,350 --> 01:21:06,270 그들은 그것을 부릅니다. 1441 01:21:06,290 --> 01:21:07,990 정말 놀랍습니다! 1442 01:21:08,210 --> 01:21:09,030 가본 적이 있나요? 1443 01:21:09,670 --> 01:21:11,390 영화에서만. 1444 01:21:11,850 --> 01:21:16,410 하지만 헐리우드에서 가장 로맨틱한 프러포즈죠 1445 01:21:16,410 --> 01:21:17,010 역사. 1446 01:21:18,650 --> 01:21:19,650 샷건 웨딩. 1447 01:21:20,830 --> 01:21:22,050 우리는 낭만적이었나요? 1448 01:21:22,810 --> 01:21:24,210 아니요, 기억이 나지 않습니다. 1449 01:21:25,870 --> 01:21:26,870 우리의 제안은요? 1450 01:21:27,510 --> 01:21:28,010 숭고한. 1451 01:21:31,330 --> 01:21:31,830 숭고한. 1452 01:21:32,650 --> 01:21:33,310 말해 주세요! 1453 01:21:33,390 --> 01:21:34,770 아, 맙소사, 우리는 운전을 할 예정이었어. 1454 01:21:35,070 --> 01:21:35,830 나는 운전하고 있었다. 1455 01:21:36,090 --> 01:21:38,350 언제나, 언제나, 그리고 당신은 부루퉁하고 변덕스러웠습니다. 1456 01:21:38,430 --> 01:21:39,110 나는 이유를 몰랐다. 1457 01:21:39,170 --> 01:21:40,270 나는 당신을 웃게 만들려고 노력했습니다. 1458 01:21:40,410 --> 01:21:42,390 당신은 움직이지 않을 것입니다. 아무것도. 1459 01:21:42,550 --> 01:21:44,950 더러운 농담도, 아무것도 없습니다. 1460 01:21:44,950 --> 01:21:46,770 그리고 넌 나와 너에게로 돌아섰지 1461 01:21:46,770 --> 01:21:49,790 말했지, 넌 결혼하고 싶지 않아 1462 01:21:49,890 --> 01:21:50,250 프랭키? 1463 01:21:50,990 --> 01:21:53,910 그리고 나는 말했습니다. 오! 1464 01:21:54,470 --> 01:21:56,790 난 꼭 결혼하고 싶어, 꼬마야. 1465 01:21:56,850 --> 01:22:00,510 그리고 나는 재킷 안으로 손을 뻗었습니다. 1466 01:22:00,510 --> 01:22:03,870 몇 주 동안 반지를 끼고 있었어. 1467 01:22:03,970 --> 01:22:05,170 큰 루비요? 1468 01:22:05,210 --> 01:22:06,630 그 큰 루비요, 그렇죠. 1469 01:22:06,950 --> 01:22:09,410 그리고 당신은 '안돼, 안돼, 안돼, 안돼'라고 말했지 1470 01:22:09,410 --> 01:22:10,630 아니, 네가 울면서 원했기 때문이야 1471 01:22:10,630 --> 01:22:11,370 그렇게 되겠죠. 1472 01:22:11,390 --> 01:22:13,450 하지만 나는 거절하지 말라고 말했습니다. 1473 01:22:13,450 --> 01:22:14,150 아니, 꼬마야. 1474 01:22:14,310 --> 01:22:17,330 아니라고 말하지 마, 예쁜 것. 1475 01:22:27,700 --> 01:22:29,320 그리고 나는 그렇다고 말했습니다. 1476 01:22:32,260 --> 01:22:32,860 예! 1477 01:22:33,720 --> 01:22:34,980 네, 그랬어요! 1478 01:22:35,160 --> 01:22:36,740 오, 맙소사, 그렇죠! 1479 01:22:36,800 --> 01:22:37,860 나는 말했다, 그냥 그렇습니다! 1480 01:22:37,860 --> 01:22:38,440 예! 1481 01:22:38,740 --> 01:22:38,880 예! 1482 01:22:42,620 --> 01:22:44,620 일반적으로 그렇게 진행됩니다. 1483 01:22:46,260 --> 01:22:47,320 그리고 무엇? 1484 01:22:47,320 --> 01:22:52,600 그리고 우리는 샴페인과 굴을 먹었습니다. 1485 01:22:53,240 --> 01:22:53,780 굴? 1486 01:22:53,880 --> 01:22:57,920 응, 아, 넌 굴 마니아였어. 1487 01:22:58,540 --> 01:23:00,240 당신은 랍스터를 충분히 먹을 수 없었습니다. 1488 01:23:00,240 --> 01:23:00,580 기억하다? 1489 01:23:01,180 --> 01:23:02,460 우리는 그 작은 곳으로 갔다. 1490 01:23:02,460 --> 01:23:02,840 바다. 1491 01:23:03,340 --> 01:23:04,480 반지는 어떻게 됐나요? 1492 01:23:05,440 --> 01:23:07,900 아, 우리는 돈을 지불하기 위해 그것을 소유해야 했어 1493 01:23:07,900 --> 01:23:10,300 빌어먹을 굴을 위해. 1494 01:23:14,640 --> 01:23:16,080 괜찮나요? 1495 01:23:16,080 --> 01:23:17,240 무슨 일이야? 1496 01:23:19,600 --> 01:23:20,040 뭐? 1497 01:23:20,720 --> 01:23:22,360 우리는 무엇을 합니까? 1498 01:23:22,920 --> 01:23:24,600 모르겠어요. 그 사람은 당신이 그만 두길 원해요. 1499 01:23:24,860 --> 01:23:25,220 멈추다? 1500 01:23:25,580 --> 01:23:27,380 그래요, 그 사람은 당신이 멈추고, 멈추고, 멈추고, 1501 01:23:27,500 --> 01:23:27,640 멈추다! 1502 01:23:27,640 --> 01:23:29,140 야, 나 이제 그만할래! 1503 01:23:37,070 --> 01:23:37,510 뭐? 1504 01:23:37,590 --> 01:23:38,170 우리는 무엇을 합니까? 1505 01:23:38,970 --> 01:23:40,110 내가 아프다고 그에게 말해주세요. 1506 01:23:40,810 --> 01:23:41,030 흠? 1507 01:23:41,390 --> 01:23:42,670 내가 아프다고 그에게 말해주세요. 1508 01:23:43,710 --> 01:23:44,630 그에게 친절하게 대하십시오. 1509 01:23:45,510 --> 01:23:46,570 그 사람에게 친절하게 대해주나요? 1510 01:23:50,520 --> 01:23:51,340 안녕하세요, 부인. 1511 01:23:52,600 --> 01:23:54,180 당신이 얼마나 빨랐는지 아시나요? 1512 01:23:54,180 --> 01:23:54,420 가고 있다? 1513 01:23:55,460 --> 01:23:56,160 아니요, 선생님. 1514 01:23:56,700 --> 01:23:58,320 그래서 나는 아무 숫자나 입력할 수 있습니다. 1515 01:23:58,320 --> 01:23:59,020 그럼 티켓을 원해? 1516 01:24:00,320 --> 01:24:01,320 그냥 농담이에요. 1517 01:24:03,560 --> 01:24:05,000 라이센스 및 등록을 부탁드립니다. 1518 01:24:05,720 --> 01:24:06,740 무엇을 열어야 하는지 아시나요? 1519 01:24:06,740 --> 01:24:07,660 꽉 조이는 굴 하나? 1520 01:24:09,160 --> 01:24:09,580 무엇? 1521 01:24:09,960 --> 01:24:10,940 약간의 근육. 1522 01:24:14,020 --> 01:24:15,320 나도 그냥 농담하는 거야. 1523 01:24:19,580 --> 01:24:22,710 입이 더러워졌네요. 1524 01:24:27,500 --> 01:24:28,700 그런 것 같아요. 1525 01:24:32,290 --> 01:24:33,070 괜찮으세요? 1526 01:24:34,030 --> 01:24:36,750 응, 그 사람 아프잖아, 삼촌. 1527 01:24:37,530 --> 01:24:38,710 아, 그건 미안해요. 1528 01:24:39,710 --> 01:24:40,510 라이센스를 주세요. 1529 01:24:43,370 --> 01:24:44,610 당신은 면허증이 없습니다. 1530 01:24:46,490 --> 01:24:47,010 아니요. 1531 01:24:49,540 --> 01:24:50,600 이름이 뭐예요, 부인? 1532 01:24:50,600 --> 01:24:52,760 바로 진저 로저스입니다. 1533 01:24:55,420 --> 01:24:56,640 농담이에요. 1534 01:24:57,260 --> 01:24:57,640 다시. 1535 01:24:59,220 --> 01:25:00,380 페넬로페 로저스. 1536 01:25:01,660 --> 01:25:02,700 꽤 페니. 1537 01:25:10,680 --> 01:25:12,280 난 당신이 밖으로 나오도록 해야 할 것 같아요 1538 01:25:12,280 --> 01:25:12,700 자동차의. 1539 01:25:19,820 --> 01:25:21,080 후드에 손을 올려주세요. 1540 01:25:22,200 --> 01:25:22,560 부인. 1541 01:25:30,880 --> 01:25:33,520 너, 어, 이리 와봐. 1542 01:25:41,370 --> 01:25:47,750 메리, 시를 좋아해요? 1543 01:25:49,030 --> 01:25:49,510 확신하는. 1544 01:25:51,630 --> 01:25:57,650 한때 브레이 백작부인과 당신이 있었습니다. 1545 01:25:57,650 --> 01:26:00,270 내가 그렇게 말하면 이상하게 생각할지도 모르지만 1546 01:26:00,270 --> 01:26:04,090 높은 지위와 지위와 교육에도 불구하고 1547 01:26:05,670 --> 01:26:07,930 그녀는 항상 cunt라고 철자를 K로 썼어요. 1548 01:26:10,630 --> 01:26:12,230 알았어요, 그렇죠? 1549 01:26:14,070 --> 01:26:15,190 다른 것을 원하시나요? 1550 01:26:17,910 --> 01:26:19,590 노크, 노크. 1551 01:26:21,680 --> 01:26:22,900 싸움은 어디 있어? 1552 01:26:23,440 --> 01:26:24,700 당신의 분노는 어디에 있습니까? 1553 01:26:26,360 --> 01:26:28,320 나는 당신이 괴물이라고 생각했습니다. 1554 01:26:29,680 --> 01:26:33,120 이 몸은 판매용으로 쓰여 있었고 1555 01:26:33,120 --> 01:26:35,520 그녀를 뒤에서 1556 01:26:35,520 --> 01:26:35,840 눈이 먼. 1557 01:26:36,720 --> 01:26:38,120 얼마나 친절합니까, 얼마나 친절합니까? 1558 01:26:40,180 --> 01:26:41,840 같은 정보였습니다. 1559 01:26:43,880 --> 01:26:44,560 점자. 1560 01:26:48,000 --> 01:26:49,500 또 하나 갖고 있어요. 1561 01:26:49,520 --> 01:26:50,720 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 1562 01:26:50,760 --> 01:26:51,280 하나만 더. 1563 01:26:56,110 --> 01:27:00,210 옛날에 데이브(Dave)라는 광부가 있었습니다. 1564 01:27:00,210 --> 01:27:01,810 죽은 창녀를 동굴에 가두었습니다. 1565 01:27:03,530 --> 01:27:07,170 냄새가 나냐고 묻자 그는 무엇이라고 대답했다. 1566 01:27:07,170 --> 01:27:11,390 그만큼... 1567 01:27:15,530 --> 01:27:18,690 누군가는 네 빌어먹을 혀를 잘라버려야 해. 1568 01:27:18,690 --> 01:27:19,750 아! 1569 01:27:27,710 --> 01:27:28,710 아! 1570 01:27:40,050 --> 01:27:40,490 아! 1571 01:27:42,250 --> 01:27:43,030 아! 1572 01:27:45,630 --> 01:27:45,950 아! 1573 01:27:46,650 --> 01:27:47,150 아! 1574 01:27:47,150 --> 01:27:47,490 아! 1575 01:27:47,830 --> 01:27:48,830 아! 1576 01:27:49,050 --> 01:27:49,830 아! 1577 01:27:50,150 --> 01:27:51,130 아! 1578 01:27:51,210 --> 01:27:51,470 아! 1579 01:27:52,870 --> 01:27:53,030 아! 1580 01:27:53,550 --> 01:27:54,290 아! 1581 01:27:54,290 --> 01:27:54,690 아! 1582 01:27:54,690 --> 01:27:55,070 아! 1583 01:28:29,410 --> 01:28:31,210 시장에 신부를 구하는 사람이 있나요? 1584 01:28:33,610 --> 01:28:35,370 내 생각엔 우리가 측량을 해야 할 것 같아 1585 01:28:35,370 --> 01:28:36,290 영화마을. 1586 01:28:37,630 --> 01:28:38,850 만약 그들이 그것을 쳤다면 그것은 그들의 것이 될 것입니다 1587 01:28:38,850 --> 01:28:40,150 2주 만에 여섯 번째 영화. 1588 01:28:40,430 --> 01:28:40,790 음-흠. 1589 01:28:40,910 --> 01:28:42,710 내 말은, 누가 영화를 좋아하지 않는지 말이에요 1590 01:28:42,710 --> 01:28:43,530 이중 살인? 1591 01:28:46,190 --> 01:28:47,690 또 배고파요? 1592 01:28:47,850 --> 01:28:49,290 먹을 것 좀 갖다 드릴까요? 1593 01:28:49,590 --> 01:28:51,030 그냥 나갈 것 같아 1594 01:28:51,030 --> 01:28:53,650 좀 더 상쾌하게 들어가기 전에. 1595 01:28:53,710 --> 01:28:54,470 비가 올 것 같습니다. 1596 01:28:54,760 --> 01:28:56,940 응, 영화를 확인해 보자. 1597 01:29:13,830 --> 01:29:16,730 시간을 죽이고 있어요. 1598 01:29:17,230 --> 01:29:19,170 난 죽이고 있어, 시간을 죽이고 있어! 1599 01:29:19,890 --> 01:29:21,430 오, 맙소사! 1600 01:29:21,750 --> 01:29:23,890 제발, 메리, 제발 그만둘 수 있나요? 1601 01:29:23,970 --> 01:29:25,070 더 이상 참을 수 없습니다. 1602 01:29:25,770 --> 01:29:26,770 너무 배가 고파요. 1603 01:29:27,730 --> 01:29:29,190 로스트비프나 먹어볼게 1604 01:29:29,190 --> 01:29:30,870 찹찹, 그래서 우리는 그것을 즐깁니다. 1605 01:29:31,570 --> 01:29:32,990 기절할 것 같아요. 1606 01:29:36,550 --> 01:29:37,670 배고파요. 1607 01:30:01,590 --> 01:30:03,590 내가 그 사람의 혀를 뽑았나? 1608 01:30:05,570 --> 01:30:06,850 모르겠습니다. 1609 01:30:07,490 --> 01:30:09,710 내가 그 사람의 혀를 뽑았나? 1610 01:30:09,770 --> 01:30:10,510 모르겠습니다. 1611 01:30:12,090 --> 01:30:14,530 턱 아래로 피가 흐르고 있었다. 1612 01:30:15,430 --> 01:30:17,010 그건 너무해요, 메리. 1613 01:30:17,130 --> 01:30:18,390 나는 이것을 원하지 않습니다. 1614 01:30:20,750 --> 01:30:21,790 나는 월터를 사랑해요. 1615 01:30:23,690 --> 01:30:24,790 아니요, 그렇지 않습니다. 1616 01:30:25,050 --> 01:30:25,750 아니, 아니, 아니. 1617 01:30:27,270 --> 01:30:27,870 반란. 1618 01:30:29,730 --> 01:30:30,350 폭동. 1619 01:30:31,410 --> 01:30:32,030 발생. 1620 01:30:32,410 --> 01:30:32,810 일격. 1621 01:30:33,210 --> 01:30:33,810 메리, 메리. 1622 01:30:33,830 --> 01:30:34,910 나는 반발하고있다. 1623 01:30:36,310 --> 01:30:37,550 나는 반발하고있다. 1624 01:30:37,890 --> 01:30:38,250 메리, 메리. 1625 01:30:38,410 --> 01:30:39,150 나는 반발하고있다. 1626 01:30:45,790 --> 01:30:48,370 레일에서 머리를 꼬리까지 구부립니다. 1627 01:30:48,850 --> 01:30:50,750 나는 이런 것을 원하지 않습니다. 1628 01:30:52,650 --> 01:30:53,270 좋아요. 1629 01:30:54,230 --> 01:30:55,090 당신은 무엇을 원하세요? 1630 01:30:55,130 --> 01:30:56,050 그 중 한 곳으로 가고 싶나요? 1631 01:30:56,050 --> 01:30:56,910 결혼식 예배당? 1632 01:30:56,910 --> 01:30:57,290 응. 1633 01:30:57,510 --> 01:30:58,130 미들 아일랜드? 1634 01:30:58,270 --> 01:30:58,650 예. 1635 01:30:58,770 --> 01:31:00,590 나중에 굴을 먹으려면 제가 제일 좋아하는 것 같아요. 1636 01:31:01,929 --> 01:31:02,489 굴? 1637 01:31:06,610 --> 01:31:08,670 프랭키, 나도 그 전에도 똑같았나? 1638 01:31:08,670 --> 01:31:09,090 사고? 1639 01:31:10,890 --> 01:31:11,190 뭐? 1640 01:31:12,510 --> 01:31:12,950 꿀. 1641 01:31:13,290 --> 01:31:18,070 사고 전에도 나도 그랬던 걸까? 1642 01:31:18,770 --> 01:31:20,190 당신도 똑같았어요. 1643 01:31:20,830 --> 01:31:21,630 똑같습니다. 1644 01:31:21,910 --> 01:31:24,010 똑같습니다. 단 한 번도 사람을 죽인 적이 없다는 점만 빼면 말이죠. 1645 01:31:24,070 --> 01:31:24,270 여자 이름! 1646 01:31:26,950 --> 01:31:27,890 어서 해봐요! 1647 01:31:28,170 --> 01:31:28,390 아이다! 1648 01:31:31,210 --> 01:31:32,010 제이크예요. 1649 01:31:32,110 --> 01:31:32,950 와일즈 형사입니다. 1650 01:31:33,070 --> 01:31:33,430 나는 돕고 싶다. 1651 01:31:33,450 --> 01:31:34,450 그만 걸어! 1652 01:31:34,470 --> 01:31:35,190 어서 해봐요! 1653 01:31:35,310 --> 01:31:36,150 그만 걸어! 1654 01:31:36,510 --> 01:31:36,790 좋아요. 1655 01:31:39,930 --> 01:31:41,470 그들이 당신을 위해 오고 있어요. 1656 01:31:42,130 --> 01:31:43,250 제가 도와드리겠습니다. 1657 01:31:44,070 --> 01:31:45,250 제가 도와드리겠습니다. 1658 01:31:45,330 --> 01:31:46,710 나는 당신이 이것을 원하지 않았다는 것을 알고 있습니다. 1659 01:31:46,790 --> 01:31:46,990 바니. 1660 01:31:47,870 --> 01:31:48,250 아이다. 1661 01:31:48,430 --> 01:31:48,770 바니. 1662 01:31:49,530 --> 01:31:49,970 아이다. 1663 01:31:50,090 --> 01:31:50,390 어서, 어서. 1664 01:31:50,450 --> 01:31:51,410 이 사람은 누구입니까? 1665 01:31:51,450 --> 01:31:51,710 조용한! 1666 01:31:51,870 --> 01:31:52,250 조용한! 1667 01:31:53,650 --> 01:31:56,070 아이다, 내가 당신을 이 일에 참여시켰어요. 1668 01:31:57,730 --> 01:31:58,330 나는... 1669 01:31:58,930 --> 01:32:01,890 이건 내 잘못이야, 그리고 난 너무 아파 1670 01:32:01,890 --> 01:32:02,090 그것. 1671 01:32:02,530 --> 01:32:03,550 나는 당신을 알고 있습니다. 1672 01:32:04,650 --> 01:32:05,150 예. 1673 01:32:06,070 --> 01:32:06,430 아이다. 1674 01:32:07,410 --> 01:32:09,010 나는 빌어먹을 겁쟁이야. 1675 01:32:09,110 --> 01:32:09,670 어서, 바니. 1676 01:32:09,750 --> 01:32:11,950 정말 정말 미안해요. 1677 01:32:12,910 --> 01:32:13,510 제발. 1678 01:32:14,770 --> 01:32:15,050 바니. 1679 01:32:15,170 --> 01:32:15,870 거기 그대로 있어! 1680 01:32:15,910 --> 01:32:16,210 멈추다! 1681 01:32:16,290 --> 01:32:16,470 쏘지 마세요! 1682 01:32:16,670 --> 01:32:16,930 멈추다! 1683 01:32:17,570 --> 01:32:18,370 쏘지 마세요! 1684 01:32:18,430 --> 01:32:18,850 쏘지 마세요! 1685 01:32:19,150 --> 01:32:19,750 멈추다! 1686 01:32:20,150 --> 01:32:20,670 멈추다! 1687 01:32:21,670 --> 01:32:22,270 아이다! 1688 01:32:22,490 --> 01:32:22,950 아이다. 1689 01:32:22,950 --> 01:32:23,950 아이다. 1690 01:32:24,850 --> 01:32:25,630 아이다. 1691 01:32:27,720 --> 01:32:30,460 오히려 다른 이름으로 불리던 이다. 1692 01:32:33,460 --> 01:32:34,980 비뚤어진 경찰! 1693 01:32:36,120 --> 01:32:37,500 검슈 플래퍼! 1694 01:32:37,660 --> 01:32:38,000 어서 해봐요! 1695 01:32:38,020 --> 01:32:40,800 증인을 엿먹이지 마세요, 형사님! 1696 01:32:41,640 --> 01:32:42,580 초보 실수! 1697 01:32:42,900 --> 01:32:43,380 어서 해봐요! 1698 01:32:51,260 --> 01:32:52,700 그 사람은 누구였나요? 1699 01:32:53,480 --> 01:32:54,480 모르겠습니다. 1700 01:32:55,240 --> 01:32:59,460 당신도 모릅니다. 1701 01:33:01,020 --> 01:33:03,160 그 사람이 뭘 그렇게 미안해했어요? 1702 01:33:06,920 --> 01:33:08,140 당신이 그 사람을 엿먹였나요? 1703 01:33:09,200 --> 01:33:10,140 당신이 그 사람을 엿먹였나요? 1704 01:33:10,140 --> 01:33:10,560 모르겠습니다. 1705 01:33:10,640 --> 01:33:11,340 기억이 나지 않습니다. 1706 01:33:11,560 --> 01:33:12,360 당신은 기억하지 못합니다. 1707 01:33:13,219 --> 01:33:14,760 그는 왜 그렇게 잊혀졌는가? 1708 01:33:15,400 --> 01:33:17,120 아니면 그는 큰 무리 중 하나였습니까? 1709 01:33:18,640 --> 01:33:19,160 못쓰게 만들다! 1710 01:33:19,180 --> 01:33:19,440 뭐? 1711 01:33:19,760 --> 01:33:20,740 당신은 모두 잠겨 있습니다. 1712 01:33:25,440 --> 01:33:29,920 나도 당신 형사 옆에 있는 게 낫겠어요. 1713 01:33:32,480 --> 01:33:34,160 페니, 제발요. 1714 01:33:35,580 --> 01:33:37,100 나를 웃게 만들지 마십시오. 1715 01:33:38,440 --> 01:33:40,220 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 1716 01:33:46,450 --> 01:33:48,650 거지는 선택자가 될 수 없는 것 같아요, 프랑켄슈타인. 1717 01:33:58,490 --> 01:34:01,450 계란 샌드위치, 치즈 추가, 베이컨 추가. 1718 01:34:04,430 --> 01:34:05,070 감사해요. 1719 01:34:08,150 --> 01:34:09,530 발은 미안해요. 1720 01:34:11,430 --> 01:34:12,750 조금 더 높은 곳을 목표로 삼았어야 했어요. 1721 01:34:15,530 --> 01:34:16,870 당신은 그녀와 사랑에 빠졌나요? 1722 01:34:20,740 --> 01:34:24,640 새들을 사랑해요, 베르나. 1723 01:34:27,540 --> 01:34:28,960 괜찮으세요? 1724 01:34:29,180 --> 01:34:29,500 죄송합니다. 1725 01:34:29,660 --> 01:34:30,060 죄송합니다. 1726 01:34:30,280 --> 01:34:30,900 무슨 말을 하는 거야? 1727 01:34:31,060 --> 01:34:31,480 죄송합니다. 1728 01:34:32,480 --> 01:34:33,740 나는 그녀가 죽은 줄 알았어요. 1729 01:34:36,240 --> 01:34:37,740 꽤 피곤한 것 같아요. 1730 01:34:38,380 --> 01:34:40,340 어쩌면 눈을 감아야 할지도 몰라 1731 01:34:40,340 --> 01:34:41,020 잠깐만요, 프랭크. 1732 01:34:43,800 --> 01:34:44,940 그게 당신 이름인가요? 1733 01:34:45,860 --> 01:34:46,860 그것은 무엇입니까? 1734 01:34:47,640 --> 01:34:48,200 에드윈? 1735 01:34:49,700 --> 01:34:50,260 책임? 1736 01:34:51,780 --> 01:34:52,340 프레디? 1737 01:34:53,520 --> 01:34:55,240 당신도 그것에 대해 거짓말을 하고 있나요? 1738 01:34:56,900 --> 01:34:58,400 에디, 넌 어디서 왔니? 1739 01:34:58,980 --> 01:34:59,540 멕시코? 1740 01:35:01,700 --> 01:35:03,100 북극? 1741 01:35:05,580 --> 01:35:08,300 당신은 빌어먹을 블랙홀이에요. 1742 01:35:10,580 --> 01:35:12,620 그녀는 루피노 사건의 일부였습니다. 1743 01:35:13,360 --> 01:35:15,420 그녀와 다른 많은 여자들이 일하고 있어 1744 01:35:15,420 --> 01:35:17,880 호위로서 월스트리트의 탑들과 교제 1745 01:35:17,880 --> 01:35:19,340 남자들, 갱스터들, 그들 중 일부. 1746 01:35:19,340 --> 01:35:22,420 그저 샴페인을 마시고 조용히 모든 것을 모으는 것뿐이죠. 1747 01:35:22,420 --> 01:35:23,180 작은 세부 사항. 1748 01:35:24,240 --> 01:35:25,860 그리고 우리가 막 도착하려고 했을 때 1749 01:35:25,860 --> 01:35:28,140 그 남자, 여자들은 깊숙히 빠져 있었어요. 1750 01:35:29,420 --> 01:35:30,580 그들은 사건을 종결했습니다. 1751 01:35:31,900 --> 01:35:33,080 있잖아, 그녀가 그런 일이 있었다는 걸 들었을 때 1752 01:35:33,080 --> 01:35:34,500 떨어졌는데, 그 사람이 내 사무실로 왔어. 1753 01:35:35,500 --> 01:35:36,200 늦었다. 1754 01:35:36,700 --> 01:35:37,460 그녀는 단지 어린아이였습니다. 1755 01:35:37,480 --> 01:35:39,060 아마 그녀는 20살도 안 됐을 거에요. 1756 01:35:39,060 --> 01:35:40,220 그녀를 정말 밝게 해줬어요. 1757 01:35:40,300 --> 01:35:42,240 루피노는 온갖 끔찍한 일을 벌이고 있었어요. 1758 01:35:43,220 --> 01:35:44,880 그녀는 그것을 지키기 위해 무엇이든 할 것이라고 말했습니다 1759 01:35:44,880 --> 01:35:45,660 떨어지지 않도록. 1760 01:35:47,620 --> 01:35:49,800 그리고 그것은 나에게도 빛을 발했습니다. 1761 01:35:51,000 --> 01:35:52,400 그래서 그 사람이랑 잤어? 1762 01:35:53,800 --> 01:35:54,240 예. 1763 01:35:54,480 --> 01:35:55,140 그래서 뭐? 1764 01:35:55,260 --> 01:35:55,640 응. 1765 01:35:56,500 --> 01:35:57,900 케이스를 열도록 했나요? 1766 01:35:57,900 --> 01:35:58,320 백업? 1767 01:35:58,780 --> 01:36:00,420 아니요, 그것은 나에게 달려 있지 않았습니다. 1768 01:36:01,120 --> 01:36:02,180 하지만 당신은 노력했습니다. 1769 01:36:07,440 --> 01:36:07,880 좋아요. 1770 01:36:09,520 --> 01:36:10,360 아, 그렇군요. 1771 01:36:11,940 --> 01:36:13,160 내 생각엔 내가 얻을 거라면 1772 01:36:13,160 --> 01:36:16,620 결혼했으니 어머니가 거기 계셨으면 좋겠어요. 1773 01:36:16,620 --> 01:36:18,960 아빠가 주변에 계시다면. 1774 01:36:21,060 --> 01:36:22,340 이다, 이다, 이다. 1775 01:36:23,840 --> 01:36:24,520 아이다. 1776 01:36:27,390 --> 01:36:28,470 이제 나는 아무것도 아니다. 1777 01:36:32,400 --> 01:36:33,080 말소되었습니다. 1778 01:36:36,570 --> 01:36:38,510 그게 당신의 여자를 좋아하는 방식인가요? 1779 01:36:41,760 --> 01:36:42,440 응. 1780 01:36:44,040 --> 01:36:47,900 제 생각엔 이게 다인 것 같아요. 1781 01:36:49,500 --> 01:36:50,760 당신은 내가 어디에서 할 수 있는지 알려줬어요 1782 01:36:50,760 --> 01:36:51,260 당신을 떨어 뜨려라. 1783 01:36:51,260 --> 01:36:51,360 응. 1784 01:36:55,100 --> 01:36:56,040 아이다 좋은데요? 1785 01:36:57,820 --> 01:37:00,380 우리가 함께 일하고 있는 또 다른 여자는 뭔가 대단한 사람이었어 1786 01:37:00,380 --> 01:37:00,640 또 다른. 1787 01:37:00,680 --> 01:37:02,420 그녀는 정말 ... 1788 01:37:03,980 --> 01:37:05,000 젠장 똑똑해. 1789 01:37:06,560 --> 01:37:10,320 그녀는 태그를 받았고 그들은 그녀를 찾았습니다. 1790 01:37:10,340 --> 01:37:11,120 혀가 없습니다. 1791 01:37:16,180 --> 01:37:17,460 나는 단지 비뚤어진 경찰일 뿐입니다. 1792 01:37:21,920 --> 01:37:22,880 나쁜 소식이에요. 1793 01:37:23,040 --> 01:37:24,660 나는 그들이 말하는 대로만 할 뿐입니다. 1794 01:37:28,690 --> 01:37:29,570 아, 머드. 1795 01:37:31,770 --> 01:37:34,650 나, 어, 이미 과장한테 전화했어. 1796 01:37:34,810 --> 01:37:37,410 나는 내가 선택할 수 있는 조건으로 사임할 것이다 1797 01:37:37,410 --> 01:37:38,150 내 교체. 1798 01:37:45,200 --> 01:37:46,180 그것은 무엇입니까? 1799 01:37:49,520 --> 01:37:51,080 아무것도 아니야, 아무것도 아니야. 1800 01:37:51,200 --> 01:37:52,700 그것은 단지 나에게 바람을 불어 넣었습니다. 1801 01:37:52,780 --> 01:37:54,420 그녀가 당신을 쐈어요, 경찰. 1802 01:37:54,560 --> 01:37:55,780 아니요, 그게 아닙니다. 1803 01:37:55,940 --> 01:37:57,240 숨을 제대로 쉬지 못하고 있어요. 1804 01:37:57,400 --> 01:37:59,060 당신이 그렇다고 말하면서 시작됐어요 1805 01:37:59,060 --> 01:37:59,360 퇴거. 1806 01:38:03,460 --> 01:38:04,260 죄송합니다. 1807 01:38:04,280 --> 01:38:05,200 당신은 이것에 적합하지 않습니다. 1808 01:38:05,200 --> 01:38:06,760 병원에 갈 수 없습니다. 1809 01:38:07,480 --> 01:38:08,860 아니요, 병원은 아닙니다. 1810 01:38:09,360 --> 01:38:11,000 네가 어디로 가고 싶은지 알아, 프랭크. 1811 01:38:11,760 --> 01:38:12,880 선생님, 단서가 있습니다. 1812 01:38:13,360 --> 01:38:14,840 주유소에 멈춘 것 같아 1813 01:38:14,840 --> 01:38:16,140 인디애나 주 개럿 외곽. 1814 01:38:16,460 --> 01:38:17,360 크림색 플리머스. 1815 01:38:17,440 --> 01:38:17,760 갑시다. 1816 01:38:18,720 --> 01:38:20,040 우리에겐 미르나가 있습니다. 1817 01:38:22,460 --> 01:38:23,640 그들이 그녀를 죽이게 놔두지 마세요. 1818 01:38:28,820 --> 01:38:30,140 담배를 너무 많이 피우지 마십시오. 1819 01:38:41,280 --> 01:38:43,020 루피노 씨, 더 이상 지체하지 마세요. 1820 01:38:44,520 --> 01:38:45,240 알겠어요. 1821 01:38:45,600 --> 01:38:45,960 알겠어요. 1822 01:38:46,460 --> 01:38:46,860 좋아요. 1823 01:38:47,220 --> 01:38:48,900 나는 사람을 판단하지 않습니다. 그러나 그들이 1824 01:38:48,900 --> 01:38:51,120 내가 아는 사람처럼 보이려고 노력해요 1825 01:38:51,120 --> 01:38:51,420 기억하다. 1826 01:38:52,000 --> 01:38:53,540 그리고 머리에 흉터가 있었는데, 1827 01:38:53,560 --> 01:38:55,020 그리고 이 아이도 흉터가 있었어, 똑같아 1828 01:38:55,020 --> 01:38:55,420 흉터. 1829 01:38:55,740 --> 01:38:57,420 그 상처는 어떤 상처였나요? 1830 01:38:57,440 --> 01:38:58,420 트렌치 흉터였습니다. 1831 01:38:58,540 --> 01:38:59,760 그는 총검을 머리에 대고 있었습니다. 1832 01:38:59,760 --> 01:39:00,200 어떻게 알 수 있나요? 1833 01:39:00,620 --> 01:39:01,880 나는 그와 함께 참호에 있었습니다. 1834 01:39:02,300 --> 01:39:03,640 그는 총검을 머리에 대었습니다. 1835 01:39:04,080 --> 01:39:05,720 의사가 그를 꿰매었던 것을 기억합니다. 1836 01:39:06,440 --> 01:39:07,520 죄송합니다, 부인. 1837 01:39:08,180 --> 01:39:09,920 제가 어디서 찾을 수 있는지 알려 주실 수 있나요? 1838 01:39:09,920 --> 01:39:11,480 이 근처에 영화관이 있나요? 1839 01:39:16,610 --> 01:39:25,660 우리는 아침에 알제에 정박할 예정입니다. 1840 01:39:26,400 --> 01:39:26,880 예. 1841 01:39:28,040 --> 01:39:29,560 세르게이가 당신을 기다리고 있을 것입니다. 1842 01:39:30,120 --> 01:39:31,100 마고를 위해? 1843 01:39:31,540 --> 01:39:31,880 예. 1844 01:39:33,120 --> 01:39:34,420 나는 이것이 당신의 것이라고 생각합니다. 1845 01:39:35,340 --> 01:39:36,740 팩의 다섯 번째 에이스입니다. 1846 01:39:37,100 --> 01:39:38,380 나는 내가 성자라고 말한 적이 없습니다. 1847 01:39:39,780 --> 01:39:41,620 성자는 내가 찾던 것이 아니었습니다. 1848 01:39:42,660 --> 01:39:44,500 마지막으로 한 번 춤을 춰볼까요? 1849 01:39:45,280 --> 01:39:46,920 저도 기념품을 받고 싶습니다. 1850 01:39:49,520 --> 01:39:52,920 리드 씨, 저는... 1851 01:39:54,550 --> 01:39:55,930 다 부수겠습니다. 1852 01:40:04,880 --> 01:40:06,440 아니, 난 길을 떠나야 해. 1853 01:40:07,580 --> 01:40:13,850 아이다, 아무 사고도 없었어요. 1854 01:40:17,640 --> 01:40:22,720 우리가 한 모든 일은 의도적으로 한 것입니다. 1855 01:40:24,900 --> 01:40:26,440 나는 당신을 전혀 몰랐습니다. 1856 01:40:27,360 --> 01:40:29,640 나는 당신의 어머니, 당신의 친구들을 전혀 알지 못했습니다. 1857 01:40:29,800 --> 01:40:30,620 우리는 사랑을 한 적이 없습니다. 1858 01:40:32,000 --> 01:40:34,160 당신은 나와 결혼하기로 동의한 적이 없습니다. 1859 01:40:35,080 --> 01:40:36,600 우리는 빈민의 무덤에서 당신을 발견했습니다. 1860 01:40:37,820 --> 01:40:38,560 너무 아름다워요. 1861 01:40:39,760 --> 01:40:40,300 그리고 죽었어. 1862 01:40:41,600 --> 01:40:42,140 죽은? 1863 01:40:43,720 --> 01:40:44,100 응. 1864 01:40:45,900 --> 01:40:47,640 모르겠어요. 1865 01:40:48,460 --> 01:40:52,860 나는 외로움으로 죽어가고 있었지만 그렇지 않았습니다. 1866 01:40:52,860 --> 01:40:54,340 기꺼이 살아남을 것입니다. 1867 01:40:54,380 --> 01:40:55,740 무슨 짓을 한 거야, 프랭크? 1868 01:40:56,680 --> 01:41:02,020 우리는 당신을 땅에서 파냈고 1869 01:41:02,020 --> 01:41:03,420 우리는 당신을 다시 살아나게 했습니다. 1870 01:41:03,760 --> 01:41:04,360 누가 그랬나요? 1871 01:41:05,100 --> 01:41:06,100 유프로니우스, 기억나? 1872 01:41:06,440 --> 01:41:07,960 시카고에서 열쇠를 갖고 있는 여자요? 1873 01:41:08,080 --> 01:41:09,180 유프로니우스에게 가세요. 1874 01:41:09,320 --> 01:41:10,080 그녀가 그렇게 할 수 있나요? 1875 01:41:10,120 --> 01:41:11,020 그녀는 천재입니다. 1876 01:41:11,960 --> 01:41:13,620 죽은 여자한테 뭘 원한 거야? 1877 01:41:14,620 --> 01:41:15,540 나도 마찬가지다. 1878 01:41:16,400 --> 01:41:17,780 죽음에서 태어났습니다. 1879 01:41:19,760 --> 01:41:20,720 재구성되었습니다. 1880 01:41:21,400 --> 01:41:22,440 다들 그렇지 않나요? 1881 01:41:25,770 --> 01:41:26,710 당신 말이 맞아요. 1882 01:41:26,970 --> 01:41:30,750 나는 블랙홀이다. 1883 01:41:38,510 --> 01:41:40,350 당신은 나를 몰랐습니다. 1884 01:41:43,910 --> 01:41:44,510 당신은 그렇지 않았습니다. 1885 01:41:47,190 --> 01:41:47,590 아니요. 1886 01:41:48,790 --> 01:41:50,370 웃긴 게 뭔지 알아? 1887 01:41:50,370 --> 01:41:54,650 나는 항상 당신 근처에 있는 것 같은 느낌이 듭니다. 1888 01:41:54,830 --> 01:41:55,570 아이다. 1889 01:41:56,810 --> 01:41:58,290 아이다. 1890 01:42:01,590 --> 01:42:03,070 아이다! 1891 01:42:12,330 --> 01:42:15,170 나는 괴물이다. 1892 01:42:16,290 --> 01:42:16,670 응. 1893 01:42:19,610 --> 01:42:20,890 나도 마찬가지다. 1894 01:42:21,490 --> 01:42:22,170 아이다. 1895 01:42:22,490 --> 01:42:24,150 나는 당신을 보내고 싶지 않습니다. 1896 01:42:24,390 --> 01:42:24,490 아이다. 1897 01:42:25,070 --> 01:42:27,650 내 생각엔 그게 더 이상 내 이름이 아닌 것 같아. 1898 01:42:28,050 --> 01:42:29,750 새로운 것을 찾아보자. 1899 01:42:30,150 --> 01:42:30,890 다시 시작합시다. 1900 01:42:30,910 --> 01:42:32,110 응, 새로운 이름이야. 1901 01:42:32,230 --> 01:42:32,750 예. 1902 01:42:33,310 --> 01:42:33,790 예. 1903 01:42:34,590 --> 01:42:34,930 예! 1904 01:42:41,520 --> 01:42:42,640 신부. 1905 01:42:43,860 --> 01:42:47,180 아, 정말 좋아요. 1906 01:42:48,160 --> 01:42:50,060 아, 정말 좋아해요. 1907 01:42:50,200 --> 01:42:51,000 나도 마찬가지다. 1908 01:42:51,780 --> 01:42:52,680 신부. 1909 01:42:53,360 --> 01:42:55,420 나는 당신을 없애고 싶지 않습니다. 1910 01:42:56,880 --> 01:42:59,640 내가 사랑하는 것은 당신의 마음입니다. 1911 01:43:00,180 --> 01:43:01,200 신부. 1912 01:43:01,960 --> 01:43:03,760 죽음이 우리를 갈라놓을 때까지. 1913 01:43:04,220 --> 01:43:07,080 나는 시간이 끝날 때까지 당신을 사랑합니다. 1914 01:43:07,940 --> 01:43:09,760 왜냐하면 우리는 처음부터 죽었기 때문입니다. 1915 01:43:25,220 --> 01:43:26,510 신부. 1916 01:43:27,880 --> 01:43:31,280 나랑 결혼해줄래? 1917 01:43:32,480 --> 01:43:33,460 아, 프랭크. 1918 01:43:35,520 --> 01:43:37,920 내가 당신을 느끼는 것처럼 당신도 나를 느낄 수 없나요? 1919 01:43:38,880 --> 01:43:41,000 저는 누구의 신부도 아닙니다. 1920 01:43:42,160 --> 01:43:44,500 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 1921 01:43:56,560 --> 01:43:57,280 아니요! 1922 01:44:00,460 --> 01:44:01,000 총 내려! 1923 01:44:01,420 --> 01:44:02,300 총 내려! 1924 01:44:02,800 --> 01:44:03,940 줘! 1925 01:44:04,240 --> 01:44:05,660 부인, 제발 얼려주세요! 1926 01:44:06,060 --> 01:44:06,480 하지 않다! 1927 01:44:07,300 --> 01:44:08,600 불을 잡아! 1928 01:44:09,300 --> 01:44:10,840 무엇을 위해 그런 일을 해야 합니까? 1929 01:44:12,540 --> 01:44:13,780 총을 버려라! 1930 01:44:15,200 --> 01:44:15,520 기다리다! 1931 01:46:12,450 --> 01:46:13,430 거기 누구 있어요? 1932 01:46:15,910 --> 01:46:16,830 신부. 1933 01:46:17,809 --> 01:46:19,350 신부는 누구? 1934 01:46:27,300 --> 01:46:28,720 바로 신부입니다. 1935 01:46:31,280 --> 01:46:32,300 네, 좋습니다. 1936 01:46:33,720 --> 01:46:36,580 아주 좋습니다. 1937 01:46:37,500 --> 01:46:38,680 아이다가 아닙니다. 1938 01:46:39,140 --> 01:46:40,460 프리티 페니는 아닙니다. 1939 01:46:41,100 --> 01:46:43,040 프랑켄슈타인의 신부가 아닙니다. 1940 01:46:43,320 --> 01:46:44,700 신부. 1941 01:46:45,080 --> 01:46:45,980 좋아요. 1942 01:46:46,680 --> 01:46:48,060 당신이 바로 그 사람입니다. 1943 01:47:46,330 --> 01:47:47,370 아, 맙소사. 1944 01:47:53,330 --> 01:47:53,890 솔직한? 1945 01:48:04,540 --> 01:48:05,440 아, 프랭크. 1946 01:48:06,420 --> 01:48:08,040 온도계 눈금이 필요합니다. 1947 01:48:08,160 --> 01:48:10,340 펜로즈 방사선 방출이 있을 것입니다. 1948 01:48:11,540 --> 01:48:12,820 증발이 이미 시작되었습니다. 1949 01:48:13,220 --> 01:48:14,700 그레타, 온도계 좀 주세요. 1950 01:48:35,670 --> 01:48:37,010 그 사람은 괜찮을 거예요, 그렇죠? 1951 01:48:37,670 --> 01:48:38,150 좋아요? 1952 01:48:39,770 --> 01:48:40,330 그는 죽었어. 1953 01:48:41,530 --> 01:48:43,010 응, 하지만 넌 그 사람을 다시 데려오게 될 거야 1954 01:48:43,010 --> 01:48:43,370 삶. 1955 01:48:44,190 --> 01:48:44,470 아니요. 1956 01:48:45,970 --> 01:48:47,030 글쎄, 뭐하는 거야? 1957 01:48:48,450 --> 01:48:50,450 방사선 방출을 기록하고 있어요. 1958 01:48:50,670 --> 01:48:52,210 그는 과학적 특이점입니다. 1959 01:48:52,510 --> 01:48:53,310 나는 내 일을 하고 있다. 1960 01:49:05,700 --> 01:49:07,460 몇 시간이 지났습니다. 1961 01:49:07,540 --> 01:49:09,040 나는 바로 여기로 왔다. 1962 01:49:09,880 --> 01:49:11,520 아무에게도 말하지 않을 거예요. 1963 01:49:16,380 --> 01:49:17,500 내가 할게요. 1964 01:49:17,720 --> 01:49:18,360 내 말은, 보여주세요. 1965 01:49:18,400 --> 01:49:19,100 방법을 보여주세요. 1966 01:49:19,160 --> 01:49:20,140 나는 모든 것을 할 수 있습니다. 1967 01:49:20,280 --> 01:49:20,940 그것은 불가능합니다. 1968 01:49:21,660 --> 01:49:22,100 아무것도 아님. 1969 01:49:22,240 --> 01:49:22,880 그럴 필요는 없습니다. 1970 01:49:24,260 --> 01:49:25,180 괜찮아요. 1971 01:49:25,700 --> 01:49:27,220 나는 이것을 원하지 않았습니다. 1972 01:49:27,880 --> 01:49:29,240 나는 그를 원하지도 않았습니다. 1973 01:49:29,360 --> 01:49:30,120 나는 죽었다. 1974 01:49:30,980 --> 01:49:31,280 죽은. 1975 01:49:32,020 --> 01:49:32,980 나에게는 그게 전부였다. 1976 01:49:33,860 --> 01:49:35,080 나는 괜찮았다. 1977 01:49:35,420 --> 01:49:36,960 당신, 당신이 그랬어요. 1978 01:49:37,500 --> 01:49:38,860 당신이 그랬어요, 박사님. 1979 01:49:40,120 --> 01:49:44,120 나는 아무것도 하지 않았다. 1980 01:49:45,100 --> 01:49:45,640 제발. 1981 01:49:46,700 --> 01:49:47,520 저를 도와주실 수 있나요? 1982 01:49:47,900 --> 01:49:49,460 지금 도와주세요, 박사님. 1983 01:49:55,080 --> 01:49:55,680 돕다. 1984 01:49:57,760 --> 01:50:00,740 혹시 누군가 저를 도와주실 수 있나요? 1985 01:50:01,940 --> 01:50:03,100 누구든지 나를 도와줄 수 있나요? 1986 01:50:04,780 --> 01:50:05,500 메리? 1987 01:50:06,700 --> 01:50:12,830 워싱턴은 분노로 가득 차 있습니다. 1988 01:50:13,730 --> 01:50:15,390 Sadie McKibbin은 분노로 가득 차 있습니다. 1989 01:50:15,850 --> 01:50:17,290 너무 많은 분노. 1990 01:50:17,850 --> 01:50:18,890 나는 어떻습니까? 1991 01:50:19,830 --> 01:50:20,850 저도요! 1992 01:50:21,390 --> 01:50:21,730 나! 1993 01:50:22,510 --> 01:50:23,610 저도요! 1994 01:50:26,470 --> 01:50:29,630 복수의 막다른 골목이군요. 1995 01:50:31,130 --> 01:50:35,610 난, 난 단지 너무 많은 것을 원해요. 1996 01:50:39,830 --> 01:50:41,020 정말 끔찍해요. 1997 01:50:45,080 --> 01:50:45,940 당신은 그를 사랑합니다. 1998 01:50:47,460 --> 01:50:49,420 시간이 끝날 때까지. 1999 01:50:55,850 --> 01:50:58,550 그래도 나는 세기의 로맨스를 가졌습니다. 2000 01:51:00,050 --> 01:51:01,830 지난 세기. 2001 01:51:08,120 --> 01:51:08,840 성 조지. 2002 01:51:10,260 --> 01:51:11,160 나의 조지. 2003 01:51:12,800 --> 01:51:15,460 그는 놀라웠습니다. 2004 01:51:17,060 --> 01:51:19,180 아무도 우리가 만든 작품에 손을 대지 않을 거야 2005 01:51:19,180 --> 01:51:21,860 하면서 서로 실험을 해봤습니다. 2006 01:51:22,400 --> 01:51:24,160 상대성과 동시성. 2007 01:51:24,800 --> 01:51:25,360 시간 팽창. 2008 01:51:25,780 --> 01:51:28,120 시공간 곡률의 파문. 2009 01:51:28,120 --> 01:51:29,120 그러나 그것은 작동하지 않았습니다. 2010 01:51:30,080 --> 01:51:32,000 어쩌면 우리가 너무 멀리 갔을 수도 있습니다. 2011 01:51:33,000 --> 01:51:34,580 머리카락 한 가닥이 사라졌고 그는 사라졌습니다. 2012 01:51:35,480 --> 01:51:36,580 그래서 나는 그를 다시 데려왔습니다. 2013 01:51:37,160 --> 01:51:38,980 나는 방법을 알고 있었고 그것을했습니다. 2014 01:51:39,440 --> 01:51:40,980 정말 대단했습니다. 2015 01:51:41,240 --> 01:51:41,500 아니요. 2016 01:51:42,700 --> 01:51:44,060 그는 나를 기억하지 못했습니다. 2017 01:51:49,260 --> 01:51:50,200 그는 떠났습니다. 2018 01:51:51,260 --> 01:51:52,340 그는 조금 떨어져 있었다. 2019 01:51:53,000 --> 01:51:54,620 그는 정신을 찾을 수 없었다. 2020 01:51:55,740 --> 01:51:56,880 그의 마음이 아프다. 2021 01:51:58,960 --> 01:51:59,580 그래서... 2022 01:52:00,860 --> 01:52:01,480 나... 2023 01:52:02,500 --> 01:52:04,000 나는 그를 내려놓아야 했다. 2024 01:52:05,260 --> 01:52:06,540 글쎄, 나는 조금 쉬었다. 2025 01:52:08,140 --> 01:52:09,720 어쩌면 당신이 나를 내려 놓아야 할 수도 있습니다. 2026 01:52:13,640 --> 01:52:16,480 우리는 과학자들이 부르는 것을 파괴하고 싶었습니다. 2027 01:52:16,480 --> 01:52:17,880 잘 행동하는 기하학. 2028 01:52:18,440 --> 01:52:21,740 알려진 모든 법칙이 중단되는 지점 2029 01:52:21,740 --> 01:52:22,340 유효합니다. 2030 01:52:22,900 --> 01:52:26,000 우리는 불복종하는 기하학을 보고 싶었습니다. 2031 01:52:26,720 --> 01:52:28,300 우리는 그것이 어떻게 보일지 알고 싶었습니다. 2032 01:52:28,300 --> 01:52:28,580 좋다. 2033 01:52:29,520 --> 01:52:31,320 글쎄, 어떻게 생겼나요? 2034 01:52:34,630 --> 01:52:35,810 당신 같군요. 2035 01:52:37,270 --> 01:52:37,870 죄송합니다. 2036 01:52:39,430 --> 01:52:40,390 여기요! 2037 01:52:41,170 --> 01:52:41,270 아아! 2038 01:52:42,530 --> 01:52:43,490 아아! 2039 01:52:45,210 --> 01:52:45,850 총, 총! 2040 01:52:46,130 --> 01:52:46,790 사격하세요! 2041 01:52:49,830 --> 01:52:50,790 아아! 2042 01:52:51,450 --> 01:52:52,210 아아! 2043 01:52:52,690 --> 01:52:53,010 아아! 2044 01:52:54,430 --> 01:52:55,130 아아! 2045 01:53:25,470 --> 01:53:26,610 그만 쏘세요! 2046 01:53:30,070 --> 01:53:30,970 그들은 죽었어! 2047 01:53:31,350 --> 01:53:32,630 죽었어, 죽었어! 2048 01:53:32,790 --> 01:53:33,310 모르겠어? 2049 01:53:33,390 --> 01:53:33,850 그들은 죽었어! 2050 01:53:34,150 --> 01:53:34,690 끝났습니다! 2051 01:53:43,360 --> 01:53:44,480 상사는 어디에 있습니까? 2052 01:53:44,780 --> 01:53:45,420 부인. 2053 01:53:46,280 --> 01:53:46,760 중사. 2054 01:53:48,280 --> 01:53:50,980 우리는 경계선을 보호하기 위해 밖에서 이 사람들이 필요합니다. 2055 01:53:51,520 --> 01:53:53,200 이것저것 많은 관심을 받았는데요 2056 01:53:53,200 --> 01:53:53,880 경우에는요. 2057 01:53:54,660 --> 01:53:56,620 이 숙녀분들이 옷을 입게 놔두세요. 2058 01:53:56,620 --> 01:53:58,600 심문을 위해 역으로 데려가세요. 2059 01:54:00,500 --> 01:54:02,680 이 방을 비워서 우리가 2060 01:54:02,680 --> 01:54:03,940 더 이상 증거를 잃지 않습니까? 2061 01:54:04,400 --> 01:54:05,580 죄송합니다, 부인. 2062 01:54:05,580 --> 01:54:08,120 나는 정확히 누구에게서 명령을 받고 있는 걸까? 2063 01:54:09,260 --> 01:54:10,540 이것은 범죄 현장입니다. 2064 01:54:11,060 --> 01:54:12,680 이제 그것은 형사의 것입니다. 2065 01:54:12,820 --> 01:54:13,840 형사는 어디 있나요? 2066 01:54:16,700 --> 01:54:18,060 당신은 그녀를보고 있습니다. 2067 01:54:19,700 --> 01:54:21,260 또한 다음 내용을 확인해 보세요. 2068 01:54:21,260 --> 01:54:22,960 비상구를 타고 내려가는 청년. 2069 01:54:23,900 --> 01:54:25,140 내가 하고 싶은 게 몇 가지 있어요 2070 01:54:25,140 --> 01:54:25,520 그에게 물어보세요. 2071 01:54:26,440 --> 01:54:27,240 직감이라고 부르세요. 2072 01:54:28,260 --> 01:54:28,740 예수. 2073 01:54:31,440 --> 01:54:32,440 그에게 몇 분만 시간을 주세요. 2074 01:54:33,580 --> 01:54:34,580 좋아, 가자. 2075 01:54:44,750 --> 01:54:46,330 밖에서 기다릴게요, 박사님. 2076 01:54:51,380 --> 01:54:53,440 그리고 필요한 만큼 오래 복용하세요. 2077 01:55:02,680 --> 01:55:05,680 이만큼 가득한 이야기는 없었습니다 2078 01:55:05,680 --> 01:55:09,660 줄리엣과 그녀의 로미오처럼 불행합니다. 2079 01:55:11,140 --> 01:55:12,480 나는 영화를 보았다. 2080 01:55:14,620 --> 01:55:19,980 이만큼 멋진 이야기는 없었습니다 2081 01:55:19,980 --> 01:55:26,140 신부와 그녀의 프랑켄슈타인. 2082 01:55:32,090 --> 01:55:34,430 박사님, 자야겠습니다. 2083 01:55:35,870 --> 01:55:36,290 그레타? 2084 01:55:37,010 --> 01:55:37,670 네, 박사님? 2085 01:55:40,860 --> 01:55:43,060 나는 그렇게 하지 않는 편이 낫다. 2086 01:56:21,530 --> 01:56:21,630 무엇 2087 01:56:28,470 --> 01:56:44,270 그만큼...?