1 00:00:53,954 --> 00:00:55,259 보시죠 온도 2 00:00:55,346 --> 00:00:56,957 오늘 아침은 쌀쌀해요 20대가 많이... 3 00:01:54,536 --> 00:01:57,278 이봐, 너! 4 00:01:57,539 --> 00:01:59,410 물론 나도 거기 있을 거야. 5 00:01:59,497 --> 00:02:00,977 내가 전에 하나를 놓친 적이 있나요? 6 00:02:03,153 --> 00:02:04,981 글쎄, 내가 당신에게 말했다면, 별로 놀랄 일도 아닐 텐데, 7 00:02:05,068 --> 00:02:06,852 이제 그럴까요? 샘, 엄마한테 물어보세요 8 00:02:06,939 --> 00:02:08,071 만약 그녀가 나를 필요로 한다면 무엇이든 가져오려고 9 00:02:08,158 --> 00:02:09,464 와인, 맥주, 뭐든지. 10 00:02:09,681 --> 00:02:13,033 응, 그냥... 내가 물어봤다는 걸 그녀가 알도록 해주세요. 11 00:02:14,077 --> 00:02:15,035 힌트? 12 00:02:16,558 --> 00:02:17,559 힌트를 원하시나요? 13 00:02:18,168 --> 00:02:19,300 알겠습니다. 힌트는 다음과 같습니다. 14 00:02:19,735 --> 00:02:20,779 준비됐나요? 15 00:02:20,997 --> 00:02:23,739 목이 있고, 하지만 팔이나 다리는 없습니다. 16 00:02:25,784 --> 00:02:28,265 그래, 뱀을 사줬어. 독성도 매우 강합니다. 17 00:02:28,396 --> 00:02:29,353 미쳤어? 18 00:02:30,267 --> 00:02:31,703 하지만 당신은 행복할 거예요 약속합니다. 19 00:02:41,148 --> 00:02:42,671 당신은 필요합니다 천천히 가죠, 쇼. 20 00:02:42,758 --> 00:02:44,281 당신은 우리를 얻을거야 또 다시 곤경에 빠졌습니다. 21 00:02:44,803 --> 00:02:45,978 바넷 있어요, 그렇죠? 22 00:02:46,544 --> 00:02:48,068 필요하지도 않았어 그를 위한 영장. 23 00:02:48,329 --> 00:02:49,460 그는 거리에서 벗어났습니다. 24 00:02:49,765 --> 00:02:51,854 응, 그 사람은, 하지만 우리도 거의 마찬가지였습니다. 25 00:02:51,941 --> 00:02:54,944 우리의 일을 수행하기 위해. IA 엿먹어라. 26 00:02:55,205 --> 00:02:56,772 안녕, 직업 나는 잃을 여유가 없다 27 00:02:56,859 --> 00:02:58,774 왜냐면 당신이 가고 싶어하니까 빌어먹을 카우보이 놀이를 다시 해라. 28 00:02:59,209 --> 00:03:00,341 거기 있다고 생각해 보세요. 29 00:03:00,471 --> 00:03:01,777 - 배를 갚을 수 있게 됐어요. - 응. 30 00:03:01,907 --> 00:03:03,083 이번 가을에 BU에서 쌍둥이를 얻었습니다. 31 00:03:03,170 --> 00:03:04,475 어떤 생각이 있니? 그 비용은 얼마입니까? 32 00:03:04,562 --> 00:03:05,868 아니요, 그렇습니다. 알아요. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다. 33 00:03:05,955 --> 00:03:06,999 - 당신은? - 응. 34 00:03:07,217 --> 00:03:08,610 - 당신도 그럴지 모르겠어요. - 아니, 그렇죠. 난 그냥... 35 00:03:08,697 --> 00:03:10,829 덴트가 아직 거기 있었으면 좋겠어 그게 다야. 36 00:03:11,003 --> 00:03:12,309 그 사람은 여기 있을 거예요. 그리스도! 37 00:03:12,396 --> 00:03:13,832 감독님 아니었나요? 그냥 우리한테 그걸 말해? 38 00:03:13,919 --> 00:03:16,226 - 슈퍼 경찰이 되지 마세요. - 슈퍼 경찰? 39 00:03:16,618 --> 00:03:20,187 젠장, 58만 달러. 그건 바로 등록금 때문이에요. 40 00:03:20,361 --> 00:03:21,362 무엇? 그들은 그런 것이 없습니다 41 00:03:21,492 --> 00:03:22,493 일대일 거래 아니면 뭔가? 42 00:03:22,667 --> 00:03:23,668 그거 재밌네요. 43 00:03:23,799 --> 00:03:24,930 그냥 보내세요 아카데미로. 44 00:03:25,017 --> 00:03:26,454 총 3개 정도 되는 것 같아요. 45 00:03:26,541 --> 00:03:27,846 그래서 그들은 가질 수 있습니다 영광스러운 경력, 46 00:03:27,977 --> 00:03:29,109 나쁜 놈들을 쫓아내고, 47 00:03:29,370 --> 00:03:31,720 지역사회에 봉사하면서 그게 그들의 배짱을 싫어하는 거야? 48 00:03:31,807 --> 00:03:33,200 응, 잊지 마세요 그 금시계. 49 00:03:33,591 --> 00:03:35,027 금시계를 잊어버렸어요. 50 00:03:35,115 --> 00:03:37,334 야, 도움이 필요하면 친구야 내가 당신의 등을 맞댄다는 것을 당신은 알고 있습니다. 51 00:03:38,335 --> 00:03:40,555 당신은 위자료에 빠져들고 있어요, 친구. 당신은 무엇을 할 건가요? 52 00:03:40,642 --> 00:03:41,947 소중한 것을 팔아라 음반수집? 53 00:03:42,034 --> 00:03:44,080 젠장. 하지만 난 진심이에요, 아시죠? 54 00:03:45,125 --> 00:03:46,169 나는 당신이 알고 있습니다. 55 00:03:46,778 --> 00:03:47,779 고마워요. 하지만 우린 괜찮아요. 56 00:03:51,392 --> 00:03:53,742 팀장은 아무 말도 하지 않았다 그 사람이 쉬는 중이라고. 57 00:03:54,221 --> 00:03:55,352 그 사람을 혼자 데려갈 수도 있었어 그의 자리에서, 58 00:03:55,439 --> 00:03:57,093 그 빌어먹을 영장이라면 더 일찍 들어왔어. 59 00:03:57,180 --> 00:03:58,181 백업을 가져왔어야 했어요. 60 00:03:58,268 --> 00:03:59,965 하자, 어... 그냥 편하게 지내자. 61 00:04:00,531 --> 00:04:01,489 조립식 쇠지레! 62 00:04:02,316 --> 00:04:03,447 저기 있어요. 63 00:04:03,708 --> 00:04:05,797 안녕하세요, 저는 프랭크 쇼입니다. 더기 슬레이터입니다. 64 00:04:05,884 --> 00:04:07,234 우리는 강력반 출신이에요. 어떻게 지내세요? 65 00:04:08,887 --> 00:04:10,585 좀 쉬는 게 좋을까? 그 햄 샌드위치 중에서 66 00:04:10,672 --> 00:04:12,195 그리고 여기로 넘어와 잠깐? 67 00:04:12,369 --> 00:04:13,979 방해해서 죄송해요 쉬세요, 여러분. 68 00:04:14,066 --> 00:04:15,198 잠시만 기다려 주세요. 69 00:04:15,764 --> 00:04:16,852 나는 점심을 먹고 있다. 70 00:04:20,508 --> 00:04:22,858 자, 지미, 거기로 뛰어가세요. 갑시다. 여기로 오세요. 71 00:04:33,521 --> 00:04:34,478 무기! 72 00:04:35,044 --> 00:04:36,393 워, 워, 워! 워, 워, 워! 73 00:04:36,480 --> 00:04:37,481 - 돌아가세요! 이동하다. -와! 와! 74 00:04:37,568 --> 00:04:38,830 헤이, 헤이, 헤이! 75 00:04:38,917 --> 00:04:40,876 총 내려놓으라고 했어 그리고 다시 돌아가! 76 00:04:41,311 --> 00:04:42,878 글록 42, 6발. 77 00:04:42,965 --> 00:04:45,359 - 한숨만 쉬세요! - 입 다물어! 내려놔! 78 00:04:45,620 --> 00:04:48,275 - 그냥 하세요, 프랭크, 내려놔요. - 총 내려놓으라고 했잖아! 79 00:04:48,362 --> 00:04:49,667 - 내려놔요. - 꺼져! 80 00:04:49,798 --> 00:04:50,712 제가 찍도록 하겠습니다. 81 00:04:50,842 --> 00:04:51,800 솔직한... 82 00:04:56,370 --> 00:04:57,327 조심하세요! 83 00:04:57,458 --> 00:04:59,286 - 프랭크! -이동하다! 84 00:04:59,851 --> 00:05:02,637 솔직한! 85 00:05:05,683 --> 00:05:06,597 4개야, 지미! 86 00:05:42,633 --> 00:05:44,679 못쓰게 만들다. 5개일 겁니다. 87 00:06:21,759 --> 00:06:22,847 안녕, 지미! 88 00:06:25,763 --> 00:06:26,808 촬영 잘했어요, 지미. 89 00:06:27,765 --> 00:06:30,072 하지만 넌 아웃됐어 그러니 무릎을 꿇으세요. 90 00:06:57,795 --> 00:06:58,840 솔직한! 91 00:07:00,320 --> 00:07:01,321 솔직한! 92 00:09:06,576 --> 00:09:08,448 이봐, 너! 93 00:09:09,536 --> 00:09:11,494 [IN ASL] 안녕하세요, 아빠. 94 00:09:12,800 --> 00:09:15,803 샘... 뭐하는 거야? 95 00:09:18,283 --> 00:09:19,894 이봐, 들어봐 그럴 필요는 없어... 96 00:09:21,373 --> 00:09:23,680 알았어 알았어 나는 책을 읽고 있다. 응. 97 00:09:24,768 --> 00:09:26,727 먹어라 내... 98 00:09:27,902 --> 00:09:30,034 반바지. 아, 그래요. 99 00:09:30,600 --> 00:09:33,298 하하, 아빠, 정말 재밌어요. 100 00:09:33,951 --> 00:09:35,605 나는 당신이-- 프랭크: 네, 알아요. 101 00:09:35,692 --> 00:09:38,913 연주회에 옵니다. 응, 알겠어, 알겠어 102 00:09:39,653 --> 00:09:42,394 당신을 위해 하나 있어요. 준비됐나요? 알겠습니다. 103 00:09:50,098 --> 00:09:53,275 "제발 양해해 주세요." 104 00:09:54,972 --> 00:10:00,717 "나는 늙은 개예요 새로운 기술을 배우고 있습니다." 105 00:10:01,239 --> 00:10:02,371 잘했어요, 아빠. 106 00:10:02,632 --> 00:10:05,200 응, 그거 좋아해? 나는 당신만을 위해 그것을 배웠습니다. 107 00:10:05,505 --> 00:10:08,551 연습하고 있어서 기뻐요. 좋다. 그래야 합니다. 108 00:10:10,248 --> 00:10:11,249 그럼요? 109 00:10:11,946 --> 00:10:13,817 오고 계시죠? 다음주 금요일. 110 00:10:14,905 --> 00:10:17,168 어서요, 아빠. 이전에는 한 번도 놓친 적이 없습니다. 111 00:10:17,255 --> 00:10:18,343 그럼, 샘... 112 00:10:18,474 --> 00:10:19,606 필요하지 않습니다 엄마랑 같이 앉으려고요. 113 00:10:19,693 --> 00:10:21,608 음... 괜찮습니다. 더 이상 상관하지 않습니다. 114 00:10:21,738 --> 00:10:23,305 그건 이제 끝났습니다. FRANK: 아니, 아니. 그건... 그건... 115 00:10:23,392 --> 00:10:26,264 그것에 관한 것이 아닙니다. 알잖아, 난 아닌데... 116 00:10:27,570 --> 00:10:30,791 난 잘 못하는데... 군중 속에서, 그리고... 그리고... 117 00:10:32,096 --> 00:10:33,097 난 그냥 얼마나 모르겠어요 118 00:10:33,184 --> 00:10:34,490 나는 할 수 있을 것이다 정말 감사합니다-- 119 00:10:34,577 --> 00:10:36,100 학교에서 주선할 수 있습니다. 보청기의 경우 120 00:10:36,187 --> 00:10:37,101 문제가 되지 않습니다. 121 00:10:37,798 --> 00:10:39,103 난-- 난 아니야... 122 00:10:40,365 --> 00:10:42,063 - 난 그런 걸 원하지 않아요. -아빠! 123 00:10:42,759 --> 00:10:43,891 이것은 나에게 중요합니다. 124 00:10:44,195 --> 00:10:46,546 당신이 나에게 그 기타를 줬어요. 내가 얼마나 좋은지 보여줬으면 좋겠어. 125 00:10:46,633 --> 00:10:48,983 못쓰게 만들다! 126 00:10:53,378 --> 00:10:54,728 잠깐, 잠깐, 잠깐. 나... 127 00:10:55,685 --> 00:10:57,339 나... 안 들려요. 128 00:11:37,640 --> 00:11:39,120 있었어요 Wi-Fi 커넥터가 느슨해짐 129 00:11:39,207 --> 00:11:40,991 이것에. 나는 그것을 고쳤다. 130 00:11:41,339 --> 00:11:42,863 나는 뭔가를 알고 있었다 틀렸다. 131 00:11:43,820 --> 00:11:46,344 응, 하지만 그것뿐만이 아니야 보청기요, 프랭크. 132 00:11:46,910 --> 00:11:49,347 달팽이관의 손상, 점점 진보해지고 있어요. 133 00:11:49,957 --> 00:11:51,915 지난 7월, 당신은 50퍼센트를 얻었고, 134 00:11:52,002 --> 00:11:54,744 그리고 이제 넌 쓰러졌어 30퍼센트까지. 135 00:11:55,658 --> 00:11:57,573 - 30대요? - 그랬어요, 뭐요? 136 00:11:58,008 --> 00:11:59,401 사고가 난 지 10개월? 137 00:11:59,488 --> 00:12:01,664 - 열하나. - 열하나. 138 00:12:01,969 --> 00:12:05,799 음, 또 다른 11번째에는, 확실하게 말할 수는 없다 139 00:12:05,886 --> 00:12:07,931 능력이 얼마나 되는지 당신은 떠났을 것입니다. 140 00:12:13,241 --> 00:12:17,288 어떻게 지내세요 숙제 때문에? 141 00:12:20,161 --> 00:12:23,251 ASL 수업이요? 142 00:12:23,599 --> 00:12:25,340 내 이름은 143 00:12:25,514 --> 00:12:31,389 F-R-A-N-K S-H-A-W. 144 00:12:31,520 --> 00:12:35,132 나는 탐정이다 살인과에서. 145 00:12:36,003 --> 00:12:37,047 매우 좋은. 146 00:12:37,787 --> 00:12:39,310 나는 아주... 147 00:12:39,441 --> 00:12:40,703 ...끈질긴 딸. 148 00:12:41,051 --> 00:12:43,401 당신은 그녀의 말을 들어야합니다. 그녀는 똑똑해요. 149 00:12:44,707 --> 00:12:46,666 나 자신은 별 의미가 없다고 본다. 150 00:12:48,711 --> 00:12:50,757 봐, 이건 아니야 내가 처음으로 이 말을 하는 것은, 151 00:12:50,844 --> 00:12:53,934 하지만 성격 때문에 당신의 부상, 152 00:12:54,021 --> 00:12:55,631 임플란트는 선택이 아닐 수도 있습니다. 153 00:12:56,284 --> 00:12:58,503 그리고 시끄러운 소음에 더 많이 노출됩니다. 154 00:12:58,590 --> 00:13:00,854 이끌 수 있다 더 큰 피해를 입힐 수 있습니다. 155 00:13:00,941 --> 00:13:03,073 시작해야합니다 스스로 준비하기 156 00:13:03,160 --> 00:13:06,033 더 많은 가능성을 위해 앞으로 큰 손실을 입을 것입니다. 157 00:13:06,120 --> 00:13:08,339 응. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다. 158 00:13:08,905 --> 00:13:11,342 "들어봐." 내가 귀머거리가 아니라는 뜻이에요. 159 00:13:13,344 --> 00:13:14,519 알겠습니다. 감사합니다. 160 00:13:59,347 --> 00:14:00,435 솔직한! 161 00:14:01,349 --> 00:14:03,177 솔직한! 162 00:14:04,656 --> 00:14:06,223 안녕하세요, 다시 만나서 반가워요. 남편. 163 00:14:06,310 --> 00:14:07,659 - 너무 오랜만이에요. - 응. 164 00:14:07,964 --> 00:14:09,052 우리는 무엇을 얻었나요? 165 00:14:09,226 --> 00:14:11,315 어, 중간급 딜러 두 명, 어... 166 00:14:12,534 --> 00:14:13,970 당신은 필요하지 않습니다 소리 지르자, 알았지? 167 00:14:14,057 --> 00:14:15,276 죄송합니다. 죄송합니다. 168 00:14:16,451 --> 00:14:18,279 알았어, 됐어 두 명의 중간 딜러, 169 00:14:18,366 --> 00:14:19,410 20대 후반, 170 00:14:19,889 --> 00:14:21,586 머리에 단 한 발의 총을 쏘고, 실행 스타일. 171 00:14:22,805 --> 00:14:25,025 아마도 히트했을 것입니다. 172 00:14:25,416 --> 00:14:27,418 이 사람이 우연히 발견했어요 한 시간쯤 전, 173 00:14:27,505 --> 00:14:29,420 하지만 검시관은 이렇게 생각한다. 히트가 일어났다고 174 00:14:29,507 --> 00:14:30,552 어젯밤 어느 때. 175 00:14:34,991 --> 00:14:36,645 죄송합니다. 나는 이것을 얻었다. 176 00:14:36,732 --> 00:14:37,733 확신하는. 177 00:14:38,081 --> 00:14:40,431 프랭크 쇼. 살인. 잘 지내요? 178 00:14:40,562 --> 00:14:42,912 - 좋아요. 좋은. - 말해줄래? 여기서 무슨 일이 일어났나요? 179 00:14:43,043 --> 00:14:45,654 나는 가고 있었다, 잠잘 곳을 찾고 있어요 180 00:14:45,741 --> 00:14:48,352 그리고 난... 이 사람을 우연히 만났어요. 181 00:14:48,483 --> 00:14:51,225 어, 죄송합니다. 선생님. 혹시, 음, 좀 말 좀 해봐? 182 00:14:51,529 --> 00:14:53,749 그들은 내 자리에 있었고, 이 사람들은... 183 00:14:55,055 --> 00:14:56,360 나-- 뭐? 184 00:15:06,022 --> 00:15:08,068 거기 있어요. 거기 있어서는 안 돼요. 185 00:15:08,329 --> 00:15:11,506 여긴 아니-- 내 자리야. 내가 있어야 할 곳은 바로 그곳이다. 186 00:15:12,986 --> 00:15:15,031 솔직한! 솔직한? 187 00:15:43,799 --> 00:15:46,846 괜찮아, 친구? 188 00:15:59,032 --> 00:15:59,989 여기요. 189 00:16:01,338 --> 00:16:02,339 여기요. 190 00:16:03,688 --> 00:16:04,864 여기가 새 사무실인가요? 191 00:16:07,867 --> 00:16:08,955 나를 어떻게 찾았나요? 192 00:16:09,564 --> 00:16:10,608 글쎄요, 저는 탐정이에요. 193 00:16:11,174 --> 00:16:12,219 무엇? 194 00:16:12,480 --> 00:16:16,440 나는 형사입니다. 감지합니다. 맥주 한잔해도 될까요? 195 00:16:20,836 --> 00:16:25,623 그럼 새 비트는 어때요? 마약반과 함께요? 196 00:16:27,625 --> 00:16:28,931 모르겠습니다. 음... 197 00:16:30,106 --> 00:16:31,455 시체가 적고 마약이 더 많습니다. 198 00:16:34,328 --> 00:16:35,285 불평할 수 없습니다. 199 00:16:36,417 --> 00:16:38,462 뷰가 좀 그리워요 그런데 6층부터요. 200 00:16:38,549 --> 00:16:39,942 언제든지 올라오세요. 201 00:16:40,856 --> 00:16:42,118 아니면 내려오셔도 됩니다. 202 00:16:42,379 --> 00:16:43,903 집에 있어요, 형사님. 203 00:16:46,514 --> 00:16:47,602 잘 지내요? 204 00:16:50,735 --> 00:16:51,823 아주 멋진. 205 00:16:54,130 --> 00:16:56,524 어서, 프랭크, 많아요 장애인의-- 어, 206 00:16:57,220 --> 00:16:58,613 장애가 있는-- 207 00:16:59,483 --> 00:17:00,702 모르겠습니다. 그걸 도대체 뭐라고 부르나요? 208 00:17:00,789 --> 00:17:01,790 청각 장애인. 209 00:17:02,747 --> 00:17:03,923 더그, 귀머거리는 괜찮아요. 210 00:17:04,053 --> 00:17:05,054 내가 무슨 말을 하려는지 아시겠죠? 211 00:17:05,141 --> 00:17:06,229 많이 있어요 힘에. 212 00:17:06,316 --> 00:17:07,317 응. 213 00:17:07,927 --> 00:17:09,015 젠장, 이래도 214 00:17:09,276 --> 00:17:10,407 넌 절반보다 나아 밖에 있는 멍청이들. 215 00:17:10,494 --> 00:17:11,539 절반만요? 216 00:17:12,670 --> 00:17:14,455 왜? 당신은 무엇을 할 예정입니까? 떠나실 건가요? 217 00:17:17,066 --> 00:17:18,198 젠장, 그렇죠? 218 00:17:18,894 --> 00:17:21,244 금시계요? 젠장, 그거 너 아니잖아. 219 00:17:21,331 --> 00:17:23,377 당신은 미칠 것입니다. 경찰은 당신의 피 속에 있습니다. 220 00:17:26,902 --> 00:17:29,339 젠장 내가 할래? 221 00:17:29,513 --> 00:17:30,558 존나 쓸모없어. 222 00:17:45,051 --> 00:17:47,488 단서가 있을 수도 있음 그 하이드파크 히트곡에 대해요. 223 00:17:48,228 --> 00:17:49,577 - 증인이요. - 응? 224 00:17:52,710 --> 00:17:53,885 그들은 무엇을 보았나요? 225 00:17:54,538 --> 00:17:55,496 우리는 아직 모릅니다. 226 00:17:57,933 --> 00:17:58,934 그녀는 귀머거리입니다. 227 00:17:59,500 --> 00:18:01,719 공식 통역사는 비번입니다 다음 주까지. 228 00:18:04,853 --> 00:18:05,941 그래서 당신이 여기 있는 이유가 무엇입니까? 229 00:18:07,377 --> 00:18:09,031 나는 아니다 빌어먹을 통역사, 더그. 230 00:18:09,814 --> 00:18:12,208 브라스는 기다릴 수 없다고 말합니다. 30분밖에 안 걸릴 거예요. 231 00:18:12,295 --> 00:18:14,732 그리고 봐, 이건 내가 아니야 사건에 대한 도움을 구하는 중이에요. 232 00:18:14,819 --> 00:18:16,734 이것이 우리를 위한 길이다 당신을 다시 그곳으로 데려가기 위해, 233 00:18:16,821 --> 00:18:17,997 당신을 다시 데려다주세요 네 발로, 알다시피, 234 00:18:18,084 --> 00:18:19,172 그래서 발이 다시 젖게 됩니다. 235 00:18:19,259 --> 00:18:20,608 나는 당신의 동정을 원하지 않습니다. 236 00:18:20,912 --> 00:18:21,957 나는 당신에게 아무것도주지 않습니다. 237 00:18:23,393 --> 00:18:26,309 당신이 나를 도와주세요, 나는 당신을 돕습니다. 그게 파트너가 하는 일이에요. 238 00:18:26,396 --> 00:18:28,224 우리는 한때 파트너였죠? 239 00:18:33,012 --> 00:18:34,448 모르겠어요. 어쩌면 그게 그리워질 수도 있어요. 240 00:18:38,930 --> 00:18:40,062 어쩌면 당신이 그리워요. 241 00:18:43,848 --> 00:18:46,242 무기도 없어요. 저는 비번입니다. 242 00:18:51,595 --> 00:18:53,989 내 사인은 정말 엉망이야. 243 00:18:55,860 --> 00:18:56,905 나보다 낫다. 244 00:18:58,602 --> 00:18:59,603 못쓰게 만들다. 245 00:19:02,215 --> 00:19:04,130 알았어, 날 잡았어 246 00:19:04,695 --> 00:19:06,871 그래서, 그게... 무슨 일이에요? 247 00:19:07,176 --> 00:19:08,177 좋아요. 248 00:19:09,439 --> 00:19:10,397 에바 프리몬트, 249 00:19:11,615 --> 00:19:14,662 33세. 그녀는 그날 밤 골목에 있었습니다. 250 00:19:15,054 --> 00:19:16,446 분명히, 그녀는 히트를 목격했습니다. 251 00:19:16,794 --> 00:19:18,970 911 중계를 통해 전화를 걸었습니다. 오늘 아침. 252 00:19:19,275 --> 00:19:20,407 오늘 아침? DOUG: 그렇습니다. 253 00:19:20,581 --> 00:19:21,930 히트곡은 수요일 밤에 나왔습니다. 254 00:19:22,017 --> 00:19:23,105 왜 이렇게 오래 기다렸나요? 255 00:19:23,366 --> 00:19:24,324 그게 바로 그거야 우리 거기 갈 거야 256 00:19:24,411 --> 00:19:25,412 파트너가 되어 알아보세요. 257 00:19:35,683 --> 00:19:37,337 예수 그리스도, 그 사람이 귀머거리여서 다행이에요. 258 00:19:37,424 --> 00:19:38,425 응. 259 00:19:38,816 --> 00:19:40,644 들을 필요는 없다 하루 종일 그 소음에. 260 00:19:40,731 --> 00:19:41,776 정말 빌어먹을 라켓이군요. 261 00:19:43,691 --> 00:19:45,606 이 새로운 광대 그들은 나에게 안장을 얹었고, 262 00:19:45,867 --> 00:19:47,521 그 사람은 빌어먹을 밀레니얼 세대야. 263 00:19:48,261 --> 00:19:49,610 그녀는 전화를 끊을 수 없습니다. 264 00:19:50,089 --> 00:19:51,090 그녀의? 265 00:19:51,177 --> 00:19:52,482 그것이 유일한 장점입니다. 266 00:19:52,700 --> 00:19:54,005 여기요! 엘리베이터를 잡아라! 267 00:19:55,746 --> 00:19:56,878 예수. 268 00:19:57,008 --> 00:19:58,749 -빌어먹을 놈! -귀여워요. 269 00:19:58,923 --> 00:20:00,273 빌어먹을 죽음의 함정이군요. 270 00:20:05,452 --> 00:20:06,757 "귀여운 엉덩이"를 어떻게 말해요? 271 00:20:07,541 --> 00:20:09,760 어서, 진정해. 272 00:20:10,457 --> 00:20:11,849 저는 통역사가 아닙니다. 273 00:20:12,720 --> 00:20:13,808 최선을 다하세요. 274 00:20:13,938 --> 00:20:15,636 당신은 돌아왔다 현장에서 뭐? 한 달? 275 00:20:15,723 --> 00:20:17,333 여기선 빌어먹을 책임, D. 276 00:20:18,682 --> 00:20:20,293 시간을 주세요. 277 00:20:20,380 --> 00:20:22,469 항상 말하지 않았나요? 우리가 하는 일의 절반 278 00:20:22,556 --> 00:20:24,601 같다 어쨌든 육감이요? 279 00:20:24,688 --> 00:20:26,299 직관처럼요? 280 00:20:28,301 --> 00:20:29,258 당신은 이것을 얻었습니다. 281 00:20:30,999 --> 00:20:33,349 음. 아파트 텐-G. 282 00:21:18,307 --> 00:21:23,573 안녕. 음. 내 이름 S-H-A-W입니다. 나는 형사입니다. 283 00:21:23,660 --> 00:21:25,532 그리고, 어, 이 사람은 형사예요... 284 00:21:25,619 --> 00:21:26,837 당신이 통역사인가요? 285 00:21:26,924 --> 00:21:29,188 음. 응. 응. 286 00:21:29,275 --> 00:21:33,627 그래서, 어, 우리는, 음, 어, 당신을 데려가야 해... 287 00:21:33,714 --> 00:21:35,585 - 아니, 잠깐만요. - 진지하게? 288 00:21:35,672 --> 00:21:37,457 제공하면 된다고 하네요 전문 통역사. 289 00:21:38,327 --> 00:21:41,591 죄송합니다. 더 느리게. 모르겠어요. 290 00:21:42,244 --> 00:21:44,377 엉터리. 이해가 가시나요? 291 00:21:44,464 --> 00:21:46,466 - 헛소리요? - 아뇨, ​​부인. 292 00:21:46,553 --> 00:21:48,859 어, 그 사람 사고가 났어 약 1년 전. 293 00:21:48,946 --> 00:21:50,426 공식 통역사의 - 사용할 수 없습니다. - 상관없어요. 294 00:21:50,557 --> 00:21:51,819 나는 원해요 전문 통역사. 295 00:21:51,906 --> 00:21:55,257 여기요. 음. 참아주세요. 제발. 296 00:21:58,391 --> 00:22:03,134 난 그냥 늙은 개일 뿐이야 새로운 트릭을 배우려고 노력 중입니다. 297 00:22:05,746 --> 00:22:08,314 늙은 개. 298 00:22:16,670 --> 00:22:17,714 고마워요, 부인. 299 00:22:22,502 --> 00:22:25,026 그러니까, 그게, 어... 이사 가시는 것 같군요. 300 00:22:27,942 --> 00:22:30,597 모두가 그렇습니다. 빌어먹을 집주인. 우리는 모두 쫓겨났습니다. 301 00:22:30,858 --> 00:22:32,816 더 느리게. 죄송합니다. 음. 302 00:22:32,903 --> 00:22:36,167 내 말은, 어, "빌어먹을", 그게 다야. 303 00:22:37,125 --> 00:22:38,387 우리는 모두 쫓겨났습니다. 304 00:22:38,518 --> 00:22:43,566 그들은 그것을 만들고 있어요 부자들을 위한 콘도로. 305 00:22:44,567 --> 00:22:47,527 음. 모두가 쫓겨났습니다. 306 00:22:48,092 --> 00:22:49,746 - 오. - 죄송합니다. 307 00:22:51,531 --> 00:22:53,010 새로운 장. 308 00:22:54,011 --> 00:22:55,926 그럼, 프리몬트 씨? 309 00:22:57,450 --> 00:22:59,278 음, 하이드파크? 310 00:23:00,279 --> 00:23:01,758 당신은... 입술을 읽나요? 311 00:23:02,063 --> 00:23:03,847 그 사람은... 입술을 읽나요? 312 00:23:04,370 --> 00:23:05,458 네, 알았어요. 313 00:23:07,242 --> 00:23:08,896 알았어, 그럼 뭘 봤어? 314 00:23:10,811 --> 00:23:15,598 나는 수요일 밤에 밖에 있었다. 저는 사진작가입니다. 315 00:23:15,685 --> 00:23:18,297 그녀는 밖에 있었고, 수요일 밤에 사진을 찍는다. 316 00:23:20,037 --> 00:23:21,212 그녀는 보았다 317 00:23:21,387 --> 00:23:23,780 아... 싸움, 논쟁. 318 00:23:26,479 --> 00:23:27,567 그리고 그녀는 그것을 촬영했습니다. 319 00:23:28,655 --> 00:23:30,483 좋아요. 320 00:23:39,405 --> 00:23:40,449 조금만 더 시간을 들이세요. 321 00:23:40,580 --> 00:23:42,233 조금 더 시간이 있나요? 그게 다야. 322 00:23:42,712 --> 00:23:44,410 이것에 대해 얘기 좀 나눌 수 있을까요? 알았지? 323 00:23:44,497 --> 00:23:45,759 그냥 필요해요 시간이 좀 더 필요해요. 324 00:23:45,846 --> 00:23:47,456 그에게 시간을 좀 더 주자. 325 00:23:51,939 --> 00:23:53,723 이제 우리는 도대체 여기서 나가? 326 00:23:59,207 --> 00:24:01,601 넌 이렇게 늦게까지 자주 나가잖아 밤에 사진을 찍나요? 327 00:24:04,168 --> 00:24:07,824 보름달이었습니다. 아름다운. 328 00:24:07,911 --> 00:24:11,262 보름달이었습니다. 예쁘네요. 329 00:24:14,004 --> 00:24:15,266 이 사람들을 본 적이 있나요? 330 00:24:20,533 --> 00:24:21,490 아니요. 331 00:24:23,187 --> 00:24:25,189 이 사람들 중 아는 사람이 있나요? 332 00:24:26,103 --> 00:24:27,104 아니요. 333 00:24:35,286 --> 00:24:36,636 이제 어떻게 되나요? 334 00:24:36,723 --> 00:24:39,552 어, 우리는... 어, 해야 해... 335 00:24:40,770 --> 00:24:42,555 당신의 진술을 받아들이십시오. 336 00:24:44,513 --> 00:24:47,864 그 사람들을 잡으면, 그 사람들이 내 이름을 알아낼 수 있을까? 337 00:24:48,082 --> 00:24:50,998 죄송합니다. 음. 다시. 338 00:24:52,434 --> 00:24:55,350 당신은 그들을 잡을 것인가? 339 00:24:56,395 --> 00:24:57,396 응. 340 00:24:58,440 --> 00:24:59,441 응. 341 00:25:00,703 --> 00:25:02,575 이제 우리는 다음이 필요합니다 휴대전화를 가져가려고요. 342 00:25:04,185 --> 00:25:05,621 D, 그녀는 볼 수 없어 네 빌어먹을 얼굴. 343 00:25:05,752 --> 00:25:07,057 아, 그래. 죄송합니다. 344 00:25:07,144 --> 00:25:11,540 어, 프리몬트 씨, 우리는 네 전화를 가져가야 해 345 00:25:12,106 --> 00:25:13,629 왜냐면 그 비디오 파일이 증거이다, 346 00:25:13,716 --> 00:25:15,065 하지만 전화는 돌려받게 될 거예요. 347 00:25:15,326 --> 00:25:19,156 증거죠, 하지만 우리는 그것을 당신에게 돌려줄 것입니다. 348 00:25:19,418 --> 00:25:21,071 이제 갈 게요 적어 두다 349 00:25:21,158 --> 00:25:22,986 당신이 우리에게 말한 모든 것 오늘 여기, 350 00:25:23,073 --> 00:25:25,467 그런 다음 그것을 읽을 수 있습니다 그리고 말해봐 351 00:25:25,554 --> 00:25:27,295 정확히는 아닌지 당신이 설명한대로. 352 00:25:28,209 --> 00:25:29,297 - 좋아요? - 좋아요. 353 00:25:29,384 --> 00:25:30,733 화장실을 사용할 수 있나요? 354 00:26:47,636 --> 00:26:48,594 나는 그들을 좋아한다. 355 00:26:49,812 --> 00:26:50,813 어두운. 356 00:26:52,989 --> 00:26:55,601 그게 나야. 어두운. 357 00:26:56,079 --> 00:26:57,124 네. 358 00:27:01,737 --> 00:27:04,261 도와주셔서 감사합니다. 359 00:27:04,697 --> 00:27:05,654 응. 360 00:27:07,047 --> 00:27:09,049 내가 말했잖아, 당신은 정말 훌륭했어요. 361 00:27:09,136 --> 00:27:11,181 당신이 오줌을 싸고 있는 동안, 나는 소년들에게 그녀의 파일을 실행하게 했습니다. 362 00:27:11,268 --> 00:27:12,313 그녀는 기록을 가지고 있습니다. 363 00:27:12,618 --> 00:27:14,533 미성년자 부부 소유를 위해 재활원에 갇혔습니다. 364 00:27:15,359 --> 00:27:17,013 날록손 키트를 찾았습니다 그녀의 화장실에서. 365 00:27:17,231 --> 00:27:18,362 - 젠장. - 응. 366 00:27:18,624 --> 00:27:20,974 그래서 그 사람은 밖에 없었어 그날 밤에 예쁜 사진을 찍는다. 367 00:27:21,104 --> 00:27:22,323 이 동네에는 없어요. 368 00:27:22,671 --> 00:27:23,716 아니요, 선생님. 369 00:27:25,500 --> 00:27:27,067 여기 한 번은 좋았을 텐데. 370 00:27:28,459 --> 00:27:30,026 이 단위가 무엇인지 궁금합니다. 갈 것입니다. 371 00:27:30,897 --> 00:27:33,029 그 범인에 대한 이야기를 듣다 보면 내가 때려줄게, 알았지? 372 00:27:33,116 --> 00:27:35,031 응.[목이 맑아짐] 팀워크. 373 00:27:35,423 --> 00:27:37,773 - 이걸 놓쳤어요. - 다시 말씀해 주시겠어요? 374 00:27:38,861 --> 00:27:39,906 당신은 잘 했어요. 375 00:28:13,809 --> 00:28:15,855 농담하는 거겠죠? 376 00:28:29,520 --> 00:28:30,565 거기서 기다리세요. 377 00:29:27,013 --> 00:29:29,058 휴대폰을 잊어버렸어요. 378 00:29:44,421 --> 00:29:45,771 - '그럼요. - 무슨 일이야? 379 00:30:33,427 --> 00:30:36,735 나는 당신을 해치고 싶지 않습니다. 380 00:30:37,997 --> 00:30:38,998 이해하셨나요? 381 00:30:40,390 --> 00:30:42,131 이게 대체 뭐야? 제스처? 382 00:30:42,349 --> 00:30:43,480 그녀는 우리가 하는 것을 보았습니다. 383 00:30:43,567 --> 00:30:44,699 그냥--MASON: 엔젤, 384 00:30:45,352 --> 00:30:47,571 입 다물어. 괜찮은? 침착하세요. 385 00:30:47,789 --> 00:30:49,443 볼 수 없나요? 그 여자는 장애인이야? 386 00:30:50,096 --> 00:30:51,140 그녀에게 기회를 주세요. 387 00:30:51,967 --> 00:30:53,012 못쓰게 만들다. 388 00:31:05,415 --> 00:31:06,765 아, 아뇨, 아뇨, 괜찮아요. 389 00:31:07,200 --> 00:31:09,637 우리는 그것을 알고 있습니다. 괜찮아요. 진정하세요. 390 00:31:10,420 --> 00:31:12,771 난 그냥 몇 가지 질문이 있습니다. 391 00:31:13,859 --> 00:31:14,729 하나... 392 00:31:20,300 --> 00:31:22,389 비디오 복사본이 있나요? 393 00:31:24,086 --> 00:31:25,261 사본이 있나요? 394 00:31:25,348 --> 00:31:27,437 - 아니요. - 아니요? 사본이 없나요? 395 00:31:27,786 --> 00:31:31,311 좋아요. 좋아요. 좋아요. 마지막 질문 하나만 드리겠습니다. 396 00:31:32,573 --> 00:31:35,445 다른 사람이 비디오를 본 적이 있나요? 397 00:31:45,107 --> 00:31:46,108 아니요. 398 00:31:46,326 --> 00:31:47,327 아니요? 399 00:31:48,981 --> 00:31:51,635 알았어, 알았어, 알았어. 400 00:31:52,419 --> 00:31:53,463 나는 믿는다... 401 00:31:58,947 --> 00:32:00,079 그녀를 소파로 옮기세요. 402 00:32:02,385 --> 00:32:03,647 자, 가자. 403 00:32:07,521 --> 00:32:08,565 거기로 가세요! 404 00:32:08,827 --> 00:32:11,917 - 누워! - 아니요! 405 00:32:12,613 --> 00:32:17,313 나를 떠나라! 406 00:32:17,836 --> 00:32:19,707 아니요! 제발! 아니요! 407 00:32:19,794 --> 00:32:21,100 - 움직이지 마세요! -아니요! 408 00:32:21,883 --> 00:32:23,189 제발! 멈추다! 409 00:32:24,277 --> 00:32:26,148 - 그녀를 붙잡아라! - 해봐! 410 00:32:27,889 --> 00:32:30,326 정말 죄송합니다. 411 00:32:32,502 --> 00:32:34,069 훨씬 나을 텐데 당신을 위한... 412 00:32:34,156 --> 00:32:35,288 아니요! 제발! 413 00:32:35,679 --> 00:32:36,855 ...당신이 장님이었다면. 414 00:32:40,510 --> 00:32:41,642 뭐야? 415 00:32:42,164 --> 00:32:43,687 - 돌아가세요! - 괜찮은! 와! 와! 와! 416 00:32:43,774 --> 00:32:45,080 다시 돌아가세요. 바닥에 총이 있습니다. 417 00:32:45,167 --> 00:32:47,561 괜찮은! 괜찮은! 와! 와! 와! 418 00:32:47,648 --> 00:32:50,129 와! 예수! 못쓰게 만들다! 여기요! 여기요! 419 00:32:50,216 --> 00:32:51,652 - 괜찮은! - 빌어먹을 총 내려놔! 420 00:32:51,739 --> 00:32:53,784 나는 그것을 내려놓고 있다. 좋아요? 나는 그것을 내려놓고 있다. 421 00:32:53,959 --> 00:32:54,829 - 백업하세요. - 보다? 422 00:32:55,090 --> 00:32:56,091 다운되었습니다. 423 00:32:56,178 --> 00:32:57,092 이리 오세요. 424 00:32:57,353 --> 00:32:58,267 - 이건 당신이 상관할 일이 아니에요. - 내 뒤로 가세요. 425 00:32:58,615 --> 00:32:59,790 여기요. 426 00:33:00,008 --> 00:33:01,053 빌어먹을 총 내려놔! 427 00:33:01,140 --> 00:33:02,445 와! 와! 428 00:33:02,793 --> 00:33:03,664 젠장! 429 00:33:03,794 --> 00:33:04,665 기다리다. 430 00:33:05,622 --> 00:33:07,886 엎드려! 엎드려! 431 00:33:09,322 --> 00:33:10,497 못쓰게 만들다! 432 00:33:11,933 --> 00:33:13,456 석공! 석공! 나는 맞았다. 433 00:33:13,543 --> 00:33:14,501 어서 해봐요! 434 00:33:16,764 --> 00:33:17,678 가, 가, 가, 가! 435 00:33:18,200 --> 00:33:20,202 빌어먹을 총은 어디 있지? 총은 어디에 있나요? 436 00:33:22,552 --> 00:33:24,772 - 심스! 심스, 여기로 들어오세요! - 젠장! 437 00:33:24,859 --> 00:33:25,947 도대체 누구였어? 438 00:33:26,034 --> 00:33:27,818 남쪽! 계단을 이용하세요! 지금 당장 내려오세요! 439 00:33:29,690 --> 00:33:31,300 남자 이름! 동쪽 화재 탈출! 440 00:33:31,953 --> 00:33:32,998 복사하세요. 나는 그것에 있습니다. 441 00:33:33,172 --> 00:33:34,738 두 개 있어요 당신에게로 내려옵니다! 442 00:33:38,177 --> 00:33:39,656 어서, 어서, 어서. 443 00:33:40,135 --> 00:33:41,658 Sal, 우리가 내려간다! 비상 탈출구, 동쪽! 444 00:33:41,745 --> 00:33:42,616 내가 잡았어. 445 00:33:43,225 --> 00:33:44,183 못쓰게 만들다! 446 00:33:44,661 --> 00:33:45,619 쏘지 마세요. 447 00:33:45,706 --> 00:33:47,273 내 말 이해해요? 쏘지 마세요. 448 00:33:51,059 --> 00:33:51,930 똥. 449 00:33:53,540 --> 00:33:55,455 6시에 있어요! 6시에 있어요! 6번으로 가세요! 450 00:33:55,542 --> 00:33:57,370 안돼, 안돼, 안돼, 안돼! 어서 해봐요! 451 00:33:57,631 --> 00:33:58,937 어서, 우리는 가야 해! 452 00:34:07,641 --> 00:34:08,555 똥. 453 00:34:17,172 --> 00:34:18,739 알았어, 샐 로비로 돌아오세요. 454 00:34:19,087 --> 00:34:20,088 로비? 메이슨: 네. 455 00:34:20,393 --> 00:34:22,177 엘리베이터를 덮으세요 계단 아래에. 456 00:35:00,302 --> 00:35:01,608 -계단에 없어요. - 젠장. 457 00:35:01,695 --> 00:35:02,696 나는 그들을 보지 못했다. 458 00:35:03,001 --> 00:35:03,958 알았어, 들어봐. 459 00:35:04,306 --> 00:35:05,873 시간이 없었어요 로비까지 가려면, 460 00:35:05,960 --> 00:35:07,266 그래서 그들은 아직도 이 건물에서. 461 00:35:07,831 --> 00:35:09,616 빌어먹을 곳이 너무 많아 여기에 숨으려고. 462 00:35:09,703 --> 00:35:11,574 보세요, 그 사람들이 건물 안에 있어요. 463 00:35:12,140 --> 00:35:13,750 내 말은, 그 친구가 전화기를 가지고 있다면 464 00:35:13,837 --> 00:35:14,925 그럼 우리는 망했어. 465 00:35:15,404 --> 00:35:16,623 더 많은 사람이 필요할 수도 있습니다. 466 00:35:17,276 --> 00:35:18,277 좋아요. 467 00:35:18,712 --> 00:35:20,844 그냥 엘리베이터를 타고 내려가세요 로비로 가, 알았지? 468 00:35:21,280 --> 00:35:22,759 가서 Sal이 감시할 수 있도록 도와주세요 아니면 뭔가. 469 00:35:22,846 --> 00:35:23,847 -괜찮은. - 가다! 470 00:35:23,934 --> 00:35:24,935 괜찮은. 471 00:35:27,851 --> 00:35:30,680 안녕, 엔젤, 나는 당신에게 가고 있습니다. 472 00:35:42,823 --> 00:35:44,694 안녕, 안녕. 쉿. 473 00:36:08,240 --> 00:36:09,893 여기요. 여기요. 여기요. 474 00:36:19,381 --> 00:36:23,211 모든 것이 괜찮을 것입니다. 475 00:36:23,342 --> 00:36:24,386 좋아요? 476 00:36:24,734 --> 00:36:26,780 나는 신경 쓰지 않는다. 지금은 너희 둘 다 필요해. 477 00:36:27,563 --> 00:36:29,957 응. 빨리 전화해 여기 도착하면서. 478 00:36:30,523 --> 00:36:31,524 빌어먹을 놈들. 479 00:36:32,481 --> 00:36:33,787 어떻게 매달리나요? 거기 있어, 형? 480 00:36:33,874 --> 00:36:36,006 나는 필요하다 병원, 마세. 481 00:36:36,094 --> 00:36:38,139 자, 이제 그런 일은 일어날 수 없다는 걸 당신도 알잖아요. 482 00:36:40,794 --> 00:36:42,926 - 네, 의료진이 필요해요. -이런 말을 믿으시나요? 483 00:36:43,536 --> 00:36:45,755 양쪽 계단통, 화재 탈출구, 그리고 빌어먹을 엘리베이터. 484 00:36:45,842 --> 00:36:47,061 우리는 어떻게 생각합니까? 그걸 다 커버하려고? 485 00:36:47,279 --> 00:36:48,367 살에게는 계획이 있어요. 486 00:36:49,194 --> 00:36:50,586 와서 확인해 보세요. 바라보다. 487 00:36:51,196 --> 00:36:52,675 그들은 모든 출구 지점을 얻었습니다. 488 00:36:52,936 --> 00:36:54,895 엘리베이터, 몇 층에 있는지, 489 00:36:55,069 --> 00:36:56,375 제외한 모든 것 화재 탈출. 490 00:36:56,462 --> 00:36:57,506 알았어, 좋았어. 491 00:36:57,637 --> 00:36:58,942 봐, 난 여기 남을게 그리고 포인트를 잡아라. 492 00:36:59,073 --> 00:37:00,814 - 아니, 아니, 아니. - 화재 탈출구를 밖으로 가져가세요. 493 00:37:00,901 --> 00:37:02,032 - 꺼져, 멍청아. - 씨발 뭐야? 494 00:37:02,381 --> 00:37:03,338 내 계획이야. 495 00:37:03,860 --> 00:37:04,948 넌 가버려. 496 00:37:06,820 --> 00:37:08,213 그리스볼 씨발. 497 00:37:09,170 --> 00:37:10,693 당신이 오는 것을 그들이 듣지 못하게 하세요. 498 00:37:22,662 --> 00:37:23,663 여기요! 499 00:37:24,707 --> 00:37:26,274 그들이 나를 어떻게 찾았나요? 500 00:37:27,928 --> 00:37:29,016 무엇? 501 00:37:29,147 --> 00:37:32,193 내가 얘기했다는 걸 그 사람들이 어떻게 알았지? 502 00:37:33,977 --> 00:37:36,458 그들에겐 누군가가 있어야 해 그게 그들에게 효과가 있는 거야 503 00:37:36,589 --> 00:37:37,764 내부에. 504 00:37:37,851 --> 00:37:41,594 내부에? 경찰 내부를 말씀하시는 건가요? 505 00:37:41,724 --> 00:37:42,769 응. 506 00:37:42,943 --> 00:37:44,118 신고했나요-- 507 00:37:44,597 --> 00:37:47,469 전화해 주셨네요 오늘 아침 맞죠? 508 00:37:48,862 --> 00:37:50,037 응, 거기 누군가 있어 509 00:37:50,124 --> 00:37:52,039 빌어먹을 두더지, 아마도 파견 중일 겁니다. 510 00:37:52,126 --> 00:37:53,258 그냥 그들에게 알리기를 기다리고 있어요 511 00:37:53,388 --> 00:37:55,390 누가 신고하면 그 살인에 대해서요. 512 00:37:58,132 --> 00:37:59,655 그들은 나에 대해 알고 있었어요. 513 00:38:00,090 --> 00:38:02,963 그들은 내가 약을 복용했다는 것을 알고 있었습니다. 514 00:38:04,051 --> 00:38:05,444 응, 내 파트너니까 515 00:38:05,531 --> 00:38:07,663 파일을 실행했고, 그래서 그들도 그것을 살펴보았습니다. 516 00:38:08,055 --> 00:38:09,187 그들은 당신이 무엇에 관심이 있는지 알고 있었습니다. 517 00:38:10,100 --> 00:38:11,101 응. 518 00:38:12,233 --> 00:38:13,191 그날 밤... 519 00:38:14,235 --> 00:38:16,106 당신은 사진을 찍고 있지 않았습니다. 520 00:38:17,586 --> 00:38:19,022 당신은 득점을 위해 나섰습니다. 521 00:38:20,415 --> 00:38:23,984 더 이상 사용하지 않습니다. 522 00:38:24,463 --> 00:38:27,030 네 과다복용 키트를 봤어 당신의 욕실에서, 523 00:38:27,117 --> 00:38:28,206 그러니 나한테 헛소리하지 마세요. 524 00:38:29,294 --> 00:38:31,209 당신은 그것을 완전히 이길 수 없습니다. 525 00:38:31,644 --> 00:38:34,603 이봐, 위험을 감수하고 있어 내 빌어먹을 엉덩이가 널 위해 여기 있어. 526 00:38:35,822 --> 00:38:37,519 나는 축하하러 나갔다. 527 00:38:38,259 --> 00:38:40,870 갤러리 제공 내 사진을 보여주려고. 528 00:38:40,957 --> 00:38:44,961 나는 술을 마시고 있었다. 통제력을 잃었습니다. 529 00:38:45,048 --> 00:38:46,876 천천히 하세요. 530 00:38:47,573 --> 00:38:50,967 죄송합니다. 나는 다시는 당신에게 거짓말을하지 않을 것입니다. 531 00:38:51,794 --> 00:38:55,537 그럼 왜 이틀을 기다렸나 전화하기 전에? 532 00:38:58,932 --> 00:38:59,933 나는 무서웠다. 533 00:39:00,368 --> 00:39:05,199 피해자 중 한 명 내 딜러였어. 였다. 534 00:39:08,768 --> 00:39:10,857 좋아요. 535 00:39:16,471 --> 00:39:19,213 나는 당신의 이름조차 모릅니다. 536 00:39:22,738 --> 00:39:28,091 내 이름은 F-R-A-N-P입니다. 537 00:39:30,790 --> 00:39:34,533 "P"가 아닌 "K"입니다. "케이." 538 00:39:35,621 --> 00:39:37,057 감사해요. 539 00:39:38,276 --> 00:39:40,365 나는 A-V-A입니다. 540 00:39:40,495 --> 00:39:41,453 알아요. 541 00:39:45,892 --> 00:39:47,372 우리는 전화를 찾아야 해요. 542 00:39:51,593 --> 00:39:56,337 몇 명입니까? 아직 건물 안에 있어? 543 00:39:57,338 --> 00:40:01,908 많지 않습니다. 나. 디아즈 부인. 544 00:40:01,995 --> 00:40:04,432 단테. 545 00:40:05,085 --> 00:40:06,347 "단테." 546 00:40:06,956 --> 00:40:10,525 4층. 음악가. 시끄러운! 547 00:40:11,439 --> 00:40:12,701 응, 응. 나는 그의 말을 듣는다. 548 00:40:13,398 --> 00:40:15,356 하지만 내 말은 이 층에 있다는 뜻이었다. 549 00:40:22,058 --> 00:40:22,929 무엇? 550 00:40:30,632 --> 00:40:34,506 안녕, 얘야. 파티 때문에 오셨나요? 551 00:40:34,941 --> 00:40:35,942 어느 방? 552 00:40:37,030 --> 00:40:38,031 텐-G. 553 00:40:38,901 --> 00:40:39,772 엘리베이터는 저쪽이에요. 554 00:40:44,429 --> 00:40:46,735 - 테레사 수녀님이 곧 오십니다. -좋습니다. 555 00:40:46,996 --> 00:40:47,954 Farrell도 가는 중이에요. 556 00:40:48,084 --> 00:40:49,869 청소하게 하세요 처음부터, 557 00:40:49,999 --> 00:40:51,044 그들을 씻어내라! 558 00:40:53,351 --> 00:40:55,222 천사야, 이제 충분해 괜찮은? 559 00:40:55,309 --> 00:40:56,441 도움이 곧 찾아옵니다. 560 00:40:57,180 --> 00:40:59,095 엿 먹어라 이 빌어먹을 놈아. 561 00:41:09,192 --> 00:41:10,280 괜찮은. 562 00:41:10,716 --> 00:41:13,414 단테는 레벨 4죠? 563 00:41:16,461 --> 00:41:18,288 나는 돌아올 것이다. 하지만 문을 잠그세요. 564 00:41:19,551 --> 00:41:22,945 당신이 돌아올 거라면, 당신이 노크하는 소리는 들리지 않을 거예요. 565 00:41:23,990 --> 00:41:24,991 못쓰게 만들다. 566 00:41:25,252 --> 00:41:28,037 당신의 지갑. 돈. 567 00:41:33,565 --> 00:41:38,091 지폐를 문 아래로 밀어 넣으세요. 나는 그것을 볼 것이다. 568 00:41:38,483 --> 00:41:40,659 조심하세요. 569 00:41:40,876 --> 00:41:41,747 잠그다. 570 00:41:48,318 --> 00:41:49,407 바로 저기요. 571 00:41:53,585 --> 00:41:55,369 총상을 입었어요 왼쪽으로-- 572 00:41:55,456 --> 00:41:57,458 첫째, 세 가지 규칙입니다. 573 00:41:58,067 --> 00:42:01,854 - 아니, 난... 규칙을 알아요. - 하나, 이름이 없습니다. 574 00:42:02,376 --> 00:42:04,073 두 번째, 세부정보 없음 575 00:42:04,160 --> 00:42:06,380 불법적인 활동의 논의될 예정이다. 576 00:42:07,076 --> 00:42:08,948 삼. 나는 일에만 참여하다 577 00:42:09,035 --> 00:42:10,210 그건 합의됐어 브로커를 통해. 578 00:42:10,297 --> 00:42:11,559 네, 이해합니다. 579 00:42:11,646 --> 00:42:14,257 대신 공개는 안할게요 작업에 대한 세부정보 580 00:42:14,344 --> 00:42:17,435 제3자에게, 법 집행 기관을 포함하여. 581 00:42:17,783 --> 00:42:19,045 이 규칙에 동의하십니까? 582 00:42:19,132 --> 00:42:21,700 예, 예, 귀하의 규칙에 동의합니다. 583 00:42:21,787 --> 00:42:23,397 자, 부탁드려도 될까요? 그 사람을 도와줘? 584 00:42:24,616 --> 00:42:25,791 그를 깨울 수 있게 도와주세요. 585 00:42:50,468 --> 00:42:51,381 여기요! 586 00:42:55,908 --> 00:42:57,126 - 이것 좀 들어봐. - 무엇? 587 00:42:57,475 --> 00:42:58,563 -위로. - 나? 588 00:43:07,485 --> 00:43:08,486 여기요! 589 00:43:09,748 --> 00:43:10,879 바라보다! 590 00:43:44,217 --> 00:43:45,958 이봐, 빌어먹을 보병이 도착했어요. 591 00:43:46,524 --> 00:43:47,742 - 무장했다고요? - 부정적인. 592 00:43:47,829 --> 00:43:49,135 - 다른 세입자는요? - 많지 않아요. 593 00:43:49,222 --> 00:43:50,397 북쪽 계단이 나옵니다. 594 00:44:15,988 --> 00:44:17,163 아, 그래, 그거 좋다. 595 00:44:17,250 --> 00:44:18,381 젖은 수건 좀 갖다 주세요. 596 00:44:19,339 --> 00:44:20,558 응, 물론이지. 597 00:44:30,829 --> 00:44:31,830 이런 젠장. 598 00:44:33,048 --> 00:44:34,484 좋아요, 다들 잘 들어보세요. 599 00:44:34,789 --> 00:44:36,269 그 사람들은 전화도 없고, 600 00:44:36,443 --> 00:44:38,184 하지만 믿는 게 좋을 거야 그들은 하나를 찾고 있습니다 601 00:44:38,271 --> 00:44:39,359 또는 인터넷 602 00:44:40,229 --> 00:44:42,231 다음 중 무엇인지 알아보세요. 아파트는 여전히 점유되어 있습니다 603 00:44:42,318 --> 00:44:43,581 그리고 당신이 그걸 먼저 쳤어요. 604 00:44:43,972 --> 00:44:45,800 제이크, 패럴, 건물을 청소하세요. 605 00:44:46,018 --> 00:44:48,150 이것을 깨끗하게 만드십시오. 우리는 증인을 원하지 않습니다. 606 00:44:48,324 --> 00:44:49,674 BPD. 열어라. 607 00:44:49,761 --> 00:44:51,284 심스 여러분, 시청하세요 뒤쪽 출구 608 00:44:51,371 --> 00:44:52,764 그리고 그 화재가 탈출합니다. 609 00:44:52,938 --> 00:44:54,156 응, 응, 나 여기 있어. 610 00:44:54,809 --> 00:44:56,681 샐, 파견에 연락하세요. 611 00:44:56,811 --> 00:44:58,770 911에 전화가 걸려왔는지 확인하세요 612 00:44:58,857 --> 00:45:01,642 이 건물과 연결되어 있음 우리에게 다시 전달되었습니다. 613 00:45:01,729 --> 00:45:02,730 이제 내 말을 들어보세요. 614 00:45:02,991 --> 00:45:05,254 그 중 누구라도 나가면, 그 사람들이 누군가와 이야기를 나누면, 615 00:45:05,820 --> 00:45:08,693 그럼 우리는 망했어. 이해하시죠? 616 00:45:09,737 --> 00:45:11,565 모두가 모든 것을 갖고 있어요 여기 전화로, 617 00:45:11,652 --> 00:45:13,262 그러니 이걸 망쳐 놓지 마세요. 618 00:45:37,199 --> 00:45:40,159 두 명의 남자가 더 도착했습니다. 그들은 경찰입니다. 619 00:45:41,073 --> 00:45:42,596 경찰? 여기 있어요? 620 00:45:44,293 --> 00:45:45,555 아, 빌어먹을 맙소사. 621 00:45:46,339 --> 00:45:49,429 아뇨. 그들은 우리 친구들을 알고 있어요. 그들은 그들을 알고 있습니다! 622 00:45:51,344 --> 00:45:52,388 모르겠어요. 623 00:45:52,475 --> 00:45:54,434 함께 일하세요. 624 00:45:55,391 --> 00:45:56,392 경찰? 625 00:45:57,219 --> 00:45:58,220 그들과 함께 일하시나요? 626 00:45:59,395 --> 00:46:00,396 못쓰게 만들다. 627 00:46:02,485 --> 00:46:04,531 즉, 그들은 경찰이다. 628 00:46:07,012 --> 00:46:08,970 그 말은 그들이 할 것이라는 뜻이에요 모든 출구 지점을 제어하고, 629 00:46:09,841 --> 00:46:11,799 로비, 계단, 630 00:46:12,582 --> 00:46:13,758 모든 층을 수색해 보세요. 631 00:46:14,672 --> 00:46:16,151 우리는 무엇을 합니까? 632 00:46:22,680 --> 00:46:24,116 이것은 어디로 연결되나요? 633 00:46:24,507 --> 00:46:26,684 아래층. 그거 다 망가졌어. 634 00:46:30,035 --> 00:46:31,950 엘리베이터. 635 00:46:32,080 --> 00:46:33,865 엘리베이터? 아니요. 636 00:46:33,952 --> 00:46:36,041 저 아래에 누군가가 있을 거예요. 그들은 우리를 볼 것입니다. 637 00:46:36,215 --> 00:46:37,303 그냥보세요. 638 00:46:56,496 --> 00:46:57,497 배터리. 639 00:47:12,991 --> 00:47:14,557 우리는 관리할 수 있습니다. 640 00:47:20,563 --> 00:47:22,261 우리는 이것을 할 수 있습니다. 641 00:47:32,924 --> 00:47:34,055 엘리베이터가 올라가고 있어요. 642 00:47:36,928 --> 00:47:38,059 두 번째. 643 00:47:40,235 --> 00:47:41,323 제삼. 644 00:47:42,237 --> 00:47:43,325 넷째. 645 00:47:44,544 --> 00:47:45,763 다섯 번째. 646 00:47:46,154 --> 00:47:47,852 여섯 번째. 647 00:47:50,158 --> 00:47:51,769 육도 음정. 6시에 있어요. 648 00:47:52,334 --> 00:47:53,422 갑시다. 649 00:48:03,650 --> 00:48:04,651 내 이름-- 650 00:48:04,782 --> 00:48:07,262 기다리다. 연결할 시간을 주세요. 651 00:48:08,133 --> 00:48:10,483 젠장, 그 사람 지금 통화 중이야. 인터폰이에요. 652 00:48:10,570 --> 00:48:11,614 그가 부르고 있어요. 653 00:48:16,141 --> 00:48:17,533 전화해 주셔서 감사합니다. 654 00:48:23,539 --> 00:48:25,890 ...인질 상황 록스베리의 요크 빌딩에 있어요. 655 00:48:25,977 --> 00:48:27,108 모든 운영자 656 00:48:27,195 --> 00:48:28,414 지금은 바빠요. 잠시만 기다리세요. 657 00:48:28,544 --> 00:48:30,677 아무것도 들리지 않아요 그러니 그냥 들어보세요. 658 00:48:31,156 --> 00:48:33,201 연락주세요 더그 슬레이터 형사 659 00:48:33,288 --> 00:48:35,813 부서 C6, 그리고 그에게 유닛을 보내라고 말해요 660 00:48:35,943 --> 00:48:38,206 요크 빌딩으로 록스버리 6층에 있어요. 661 00:48:38,293 --> 00:48:40,121 모든 교환원이 바빠요 지금은. 662 00:48:43,777 --> 00:48:45,083 전화해 주셔서 감사합니다-- 663 00:48:45,387 --> 00:48:47,737 베드포드 보안, 어떻게 도와드릴까요? 안녕하세요? 664 00:48:47,912 --> 00:48:48,956 거기 누구 없나요? 665 00:48:49,391 --> 00:48:50,392 멈추다! 666 00:48:50,479 --> 00:48:51,698 무기를 버려라! 667 00:48:54,527 --> 00:48:55,702 젠장 엎드려! 668 00:49:04,754 --> 00:49:05,755 못쓰게 만들다. 669 00:49:08,584 --> 00:49:09,585 괜찮아? 670 00:49:09,977 --> 00:49:11,239 엘리베이터야, 올라가고 있어. 671 00:49:11,370 --> 00:49:12,632 7시까지 갑니다. 672 00:49:20,596 --> 00:49:21,859 아, 젠장, 그 사람이 무기를 갖고 있잖아. 673 00:49:21,946 --> 00:49:22,990 그는 총을 가지고 있습니다. 674 00:49:23,164 --> 00:49:24,557 아니요, 탄창이 소모되었습니다. 675 00:49:24,644 --> 00:49:25,688 그건 내 총이야! 676 00:49:25,993 --> 00:49:27,865 개자식아, 그놈이 카메라를 꺼냈어. 677 00:49:29,605 --> 00:49:31,172 좋아, 내가 그 사람을 10시에 잡았어. 678 00:49:35,568 --> 00:49:36,569 도대체 뭐하는 거야? 679 00:49:37,526 --> 00:49:38,440 나를 믿으세요. 680 00:49:44,142 --> 00:49:45,708 아홉! 그들은 내리고 있어요 9시에! 681 00:49:45,839 --> 00:49:46,884 모두 9시까지 가세요! 682 00:50:12,126 --> 00:50:13,519 나는 9시에 있어요. 683 00:50:18,741 --> 00:50:20,134 우리는 무엇을하고 있습니까? 684 00:50:20,265 --> 00:50:21,483 내 전화를 받는 중. 685 00:50:21,570 --> 00:50:22,963 나는 그것이 어디에 있는지 안다. 686 00:50:31,798 --> 00:50:35,367 뭐야? 나는 총격은 없다고 말했다. 687 00:50:35,584 --> 00:50:36,672 여기에는 아무도 없습니다. 688 00:50:36,759 --> 00:50:38,239 응, 하지만 우리는 그렇지 않아 그건 아직 알아요. 689 00:50:38,631 --> 00:50:40,285 우리가 확인해 볼게 빌어먹을 아파트마다 690 00:50:40,372 --> 00:50:42,635 이 층에. 이제 가세요. 691 00:50:45,464 --> 00:50:46,987 9개를 확인하고, 9개를 확인합니다. 692 00:50:47,074 --> 00:50:49,076 BPD. 집에 누구 없나요? 열어라. 693 00:50:52,950 --> 00:50:54,516 만약 누군가가 아직도 거기 있어? 694 00:50:55,953 --> 00:50:58,085 당신은 전화를받습니다. 695 00:51:05,614 --> 00:51:07,529 아, 젠장. 움직이지 마세요. 696 00:51:07,660 --> 00:51:08,878 움직이지 마세요. 697 00:51:11,707 --> 00:51:13,666 움직이지 마세요. 나는 불 것이다 너 머리가 이상해. 698 00:51:15,363 --> 00:51:16,582 괜찮은. 699 00:51:23,241 --> 00:51:24,590 당신의 휴대전화는 여기 없어요. 700 00:51:26,853 --> 00:51:28,159 그냥 여기저기 찾아보세요. 701 00:51:31,814 --> 00:51:32,859 움직이지 마세요. 702 00:51:34,208 --> 00:51:35,340 움직이지 마세요. 703 00:51:37,472 --> 00:51:38,560 총을 내려놓으세요. 704 00:51:40,693 --> 00:51:42,608 빌어먹을 총 내려놔! 705 00:51:42,869 --> 00:51:43,957 내려 놔. 706 00:51:44,262 --> 00:51:45,437 총 내려! 707 00:51:45,524 --> 00:51:46,873 그의 총은 비어있습니다. 708 00:51:49,006 --> 00:51:50,703 바닥에 있거나 그녀는 죽었습니다. 709 00:51:50,833 --> 00:51:52,226 -기다리다. - 괜찮은. 710 00:51:52,661 --> 00:51:53,619 그의 총은 비어있습니다. 711 00:51:53,706 --> 00:51:54,750 비어 있습니다. 712 00:51:54,837 --> 00:51:56,578 쫓아내세요. 713 00:51:58,928 --> 00:52:02,019 이 멍청하고 귀머거리야 씨발 빈 총으로. 714 00:52:03,063 --> 00:52:04,717 그놈의 엉덩이를 쏴버려! 715 00:52:10,592 --> 00:52:11,898 업무의 일부가 아닙니다. 716 00:52:12,725 --> 00:52:13,943 무엇? 무슨 뜻이에요? 717 00:52:14,031 --> 00:52:15,989 어디 가세요? 개자식아. 718 00:52:16,468 --> 00:52:17,730 여기요! 여기요! 719 00:52:17,947 --> 00:52:20,037 지금 바로 여기 있어요! 두 사람 모두 지금 여기에 있습니다! 720 00:52:20,124 --> 00:52:21,212 그들이 지금 여기에 있습니다! 721 00:52:21,386 --> 00:52:23,040 지금 바로! 오른쪽-- 722 00:52:24,606 --> 00:52:26,130 천사님, 들어와. 뭐라고 했어? 723 00:52:27,696 --> 00:52:28,697 천사님, 반복하세요. 724 00:52:32,440 --> 00:52:35,052 천사님, 들리지 않습니다. 725 00:52:38,011 --> 00:52:39,012 얼굴. 726 00:52:39,708 --> 00:52:40,970 천사! 727 00:52:42,798 --> 00:52:44,017 그의 눈을 잡아라. 728 00:52:46,759 --> 00:52:48,065 나는 당신에게 간다! 729 00:52:51,633 --> 00:52:53,505 알았어요. 730 00:53:09,608 --> 00:53:10,870 뭐야? 731 00:53:11,566 --> 00:53:13,568 여기요, 대체 어디 있는 거야? 732 00:53:13,829 --> 00:53:15,614 - 그 사람들은 어디에 있나요? - 무엇? 733 00:53:16,049 --> 00:53:17,877 무슨 일이에요? 그들은 어디에 있나요? 734 00:53:18,747 --> 00:53:19,792 모르겠습니다. 735 00:53:19,879 --> 00:53:21,576 모르시나요? 736 00:53:21,663 --> 00:53:24,405 못쓰게 만들다. 그들은 여기에 있었다 그리고 그 사람들은, 어... 737 00:53:25,102 --> 00:53:26,581 내 생각엔 그들이 사라진 것 같아요. 738 00:53:27,147 --> 00:53:28,453 예수 그리스도. 739 00:53:28,975 --> 00:53:31,020 똥. 740 00:53:41,553 --> 00:53:42,945 왜 내 총을 두고 간 걸까요? 741 00:53:44,033 --> 00:53:45,383 내 총이 왜 여기 있지? 742 00:53:45,818 --> 00:53:48,473 이봐, 이봐! 무엇이었는가 여기서 뭐하고 있어? 743 00:53:48,560 --> 00:53:50,127 왜 그들은 내 총을 두고 갔나요? 744 00:53:52,912 --> 00:53:53,869 안녕, 엔젤, 745 00:53:54,566 --> 00:53:56,611 도대체 뭐였더라? 여기서 뭐하는 거야, 응? 746 00:53:56,698 --> 00:53:58,222 난... 모르겠어요. 747 00:54:02,574 --> 00:54:04,706 오! 내 전화. 748 00:54:05,490 --> 00:54:08,145 젠장! 그리고 나도 방금 그걸 샀어. 749 00:54:08,362 --> 00:54:10,538 - 자, 이 빌어먹을 총을 가져가세요. -괜찮은. 750 00:54:18,894 --> 00:54:20,418 내가 네 휴대폰에 전화할게. 751 00:54:23,812 --> 00:54:24,726 핸드폰. 752 00:54:37,348 --> 00:54:39,698 아니, 아니. 기다리다. 그는 아무것도 들을 수 없습니다. 753 00:54:40,177 --> 00:54:42,918 의료진이 그와 이야기를 나누고 있었는데, 하지만 그는 아무 것도 듣지 못했습니다. 754 00:54:43,267 --> 00:54:45,007 남자가 입는다 보청기, 엔젤. 755 00:54:49,882 --> 00:54:52,624 그 사람이 911에 전화해서 파견할 거야 우리를 바로 그 사람에게로 데려갈 거예요. 756 00:54:52,711 --> 00:54:54,234 잘, 어쩌면 그 사람은 그보다 더 똑똑할 수도 있어요. 757 00:54:56,323 --> 00:54:57,411 그거 알아? 758 00:55:00,762 --> 00:55:03,374 네, 린치예요. 마약. 759 00:55:03,896 --> 00:55:06,812 그래, 네가 달려가야 해 세포의 흔적. 네, 지금요. 760 00:55:07,073 --> 00:55:08,074 지금! 761 00:55:14,036 --> 00:55:16,430 쉿! 쉿! 762 00:55:19,085 --> 00:55:20,478 그거 들었어? 763 00:55:20,782 --> 00:55:22,436 내가 듣는 건 그 음악뿐이야. 764 00:55:24,308 --> 00:55:25,309 우리는 가야 해요. 765 00:55:25,439 --> 00:55:26,701 그냥 그쪽으로 가세요. 가, 가. 766 00:55:26,832 --> 00:55:27,833 - 정말? - 가, 가. 767 00:55:27,920 --> 00:55:28,964 못쓰게 만들다. 괜찮은. 768 00:55:29,878 --> 00:55:30,836 왜? 769 00:55:31,184 --> 00:55:32,229 단지... 770 00:55:35,580 --> 00:55:38,539 꺼져, 당신은? 771 00:55:43,022 --> 00:55:45,503 넌 내가 좆되길 바라잖아 방해가 되나요? 넌 왜-- 772 00:56:03,608 --> 00:56:05,958 꺼져라 트럭 말이야, 개자식아. 773 00:56:16,621 --> 00:56:19,624 자, 트럭에서 내리세요. 이 헛소리를 여기서 꺼내십시오. 774 00:56:19,711 --> 00:56:22,409 심즈야, 그만 놀아 빌어먹을 교통경찰 775 00:56:22,496 --> 00:56:24,411 그리고 빌어먹을 일을 해라. 776 00:56:24,672 --> 00:56:26,935 도대체 어디야? 이 사람들인가요? 777 00:56:27,588 --> 00:56:29,982 누구 있나요? 아무것도 없나요? 778 00:56:30,069 --> 00:56:31,592 1부터 3까지 명확합니다. 779 00:56:31,766 --> 00:56:33,725 4개까지 향하고 있습니다. 좋습니다. 780 00:56:34,465 --> 00:56:36,380 그리고 누군가가 할 수 있습니까? 제발 그 멍청이를 찾아주세요 781 00:56:36,467 --> 00:56:37,903 누가 계속 그 음악을 틀어? 782 00:56:37,990 --> 00:56:39,731 그리고 그를 클리어해 도대체 여기서 나가? 783 00:57:18,552 --> 00:57:22,600 그녀의 집이에요. 디아즈 부인. 784 00:57:25,733 --> 00:57:28,214 나는 가끔 그녀를 도와준다 그녀의 식료품과 함께. 785 00:57:29,346 --> 00:57:30,347 좋아요. 786 00:57:31,086 --> 00:57:33,524 그녀는 깨닫지도 못해요 그녀는 퇴거 당하고 있어요. 787 00:57:44,752 --> 00:57:47,581 프랭크, 도대체 무슨 일이야? 도대체 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요? 788 00:57:47,668 --> 00:57:48,974 더그, 잠깐만요, 들어보세요. 789 00:57:49,191 --> 00:57:51,150 나... 난 아무것도 안 들리는데. - 내 보청기는 완전 좋아요. - WHO? 790 00:57:51,280 --> 00:57:52,369 기다리다. 791 00:57:53,500 --> 00:57:55,589 들어봐, 더그, 저는 Ava Fremont와 함께 있어요. 792 00:57:55,676 --> 00:57:57,243 그녀의 건물에 있는 증인. 793 00:57:57,374 --> 00:57:59,898 보세요, 그녀는 위험에 빠졌습니다. 그리고 나도 그렇습니다. 794 00:57:59,985 --> 00:58:02,727 빌어먹을 말 하나도 안 들리는데, 그러니 얼굴을 대고 싶어요 795 00:58:02,814 --> 00:58:04,729 화면에 가까이 당신이 얘기할 때, 796 00:58:04,859 --> 00:58:06,600 Ava가 노력할 거야 ...네 입술을 읽으려고 797 00:58:06,687 --> 00:58:08,254 - 그리고 무슨 말인지 말해보세요. - 리리딩? 798 00:58:08,341 --> 00:58:09,342 알겠습니다. 799 00:58:12,954 --> 00:58:14,260 도대체 뭐야? 800 00:58:16,610 --> 00:58:18,307 이 똥은 무너지고 있어, 이 사람아. 801 00:58:20,048 --> 00:58:21,441 만약 누군가가 총소리를 보고해? 802 00:58:21,528 --> 00:58:23,182 - 유닛을 보내면 어떻게 되나요? - 아니, 아니, 아니. 803 00:58:23,312 --> 00:58:24,966 파렐과 포터, 그들은 순위를 끌어올 것이고, 804 00:58:25,053 --> 00:58:27,012 모두에게 그걸 알려줘 우리는 모든 것을 통제하고 있습니다. 805 00:58:27,099 --> 00:58:29,057 우리가 하는 거야, 알았지? 806 00:58:29,754 --> 00:58:31,408 과다 복용 이야기 더 이상 일하지 마세요. 807 00:58:31,495 --> 00:58:32,626 천사, 우리는 그런 사람이 될 거야 808 00:58:32,713 --> 00:58:34,236 그게 조사를 하는 거죠. 809 00:58:34,498 --> 00:58:37,631 우리가 말하는 것은 무엇이든 이야기는 이야기다. 810 00:58:37,762 --> 00:58:40,155 응, 그럼 우리가 그냥 하면 어떨까 대신 협박해, 응? 811 00:58:40,460 --> 00:58:42,244 만약에, 어, 아시다시피, 우리는 그들에게 이렇게 말합니다. 812 00:58:42,331 --> 00:58:44,116 그들이 말하면 우리가 갈게 그들과 그들의 가족 이후에는? 813 00:58:44,203 --> 00:58:48,599 너 정말 이 사람이 그렇게 생각하는구나 우리가 겁을 먹나요? 흠? 814 00:58:48,816 --> 00:58:50,470 - 모르겠습니다. - 여기 누군가가 얘기를 하면, 815 00:58:50,557 --> 00:58:51,602 우리는 끝났습니다. 816 00:58:51,906 --> 00:58:54,300 그리고 누군가가 깨질 것입니다. 당신은 그것을 믿는 것이 좋습니다. 817 00:58:54,387 --> 00:58:55,997 누군가 거래를 중단할 것입니다. 818 00:58:56,563 --> 00:58:59,218 당신은 심즈가 정말로 그렇게 생각한다고 생각합니까? 그 사람은 입을 다물고 있을 거야. 819 00:58:59,653 --> 00:59:00,872 덮는다는 뜻이라면 자기 엉덩이? 820 00:59:00,959 --> 00:59:02,830 포터는 어떻습니까? 흠? 821 00:59:02,961 --> 00:59:05,616 너 정말 내기하고 싶어? 순찰경찰의 미래는요? 822 00:59:05,703 --> 00:59:06,747 아니요. 823 00:59:07,966 --> 00:59:09,881 알았어, 그럼 형, 봐봐 내 말을 들어라, 내 말을 들어라. 824 00:59:09,968 --> 00:59:11,012 응. 825 00:59:11,273 --> 00:59:13,450 우리 모두는 이유가 있어요 여기 있기 때문에 그렇죠? 826 00:59:14,538 --> 00:59:17,366 Sal, 그 사람이 그걸 갖고 있어... 케이프에 있는 그 집 맞죠? 827 00:59:17,454 --> 00:59:19,760 - 응. - 두카티스 샀잖아. 828 00:59:22,459 --> 00:59:23,764 그리고 저는 젬마를 얻었습니다. 829 00:59:26,637 --> 00:59:28,900 그 모든 의료비, 어, 그 사람의 치료법은... 830 00:59:30,336 --> 00:59:32,686 그래서 당신은 정말로 이렇게 생각합니다. 1초 동안, 831 00:59:33,295 --> 00:59:35,210 내가 포기하겠다고 내 딸에 832 00:59:36,124 --> 00:59:38,997 이것 때문에... 이 빌어먹을 딸꾹질? 당신은? 833 00:59:40,520 --> 00:59:42,566 아니요. 아니요, 그렇지 않습니다. 834 00:59:43,262 --> 00:59:44,437 괜찮은. 835 00:59:46,918 --> 00:59:48,441 그럼 이 놈을 잡으러 가자. 836 00:59:48,789 --> 00:59:51,749 ...이름? 837 00:59:52,706 --> 00:59:54,099 그들의 이름을 아시나요? 838 00:59:54,795 --> 00:59:56,449 이름? 아니요, 못 받았어요 그들의 빌어먹을 이름. 839 00:59:56,536 --> 00:59:59,017 그들은 우리에게 총을 쏘고 있었습니다. 비밀 부대가 되어야 해 840 00:59:59,104 --> 01:00:00,148 다른 지역 출신. 841 01:00:00,235 --> 01:00:01,410 프랭크, 작품 가져왔나요? 842 01:00:01,802 --> 01:00:03,064 조각? 843 01:00:03,587 --> 01:00:04,762 총을 가지고 있나요? 844 01:00:05,980 --> 01:00:09,636 아뇨. 그리고 그들은 모두 무장했어요. 6개, 2개 유니트. 845 01:00:09,723 --> 01:00:11,159 더기, 지원을 가져와. 846 01:00:11,420 --> 01:00:12,465 잠깐만 기다려주세요. 847 01:00:12,987 --> 01:00:14,859 당신에게 가고 있어요 지금 당장이야. 848 01:00:16,687 --> 01:00:18,471 그 사람이 지금 오고 있어요. 849 01:00:21,779 --> 01:00:24,999 당신은 나를 이해하고 있어요 훨씬 나아졌습니다. 850 01:00:25,304 --> 01:00:26,479 노력 중이에요. 851 01:00:27,349 --> 01:00:29,351 늙은 개. 852 01:00:31,528 --> 01:00:32,746 핑이 왔습니다. 853 01:00:33,617 --> 01:00:34,618 이런 젠장. 854 01:00:35,096 --> 01:00:37,185 파렐, 포터, 10까지 가세요. 855 01:00:37,272 --> 01:00:39,187 - 코트를 챙기세요. 굴러 가자. - 응. 856 01:00:39,361 --> 01:00:40,798 지금 그를 잡았습니다. 857 01:00:46,891 --> 01:00:49,067 왜 내 딜러를 죽였나요? 858 01:00:51,330 --> 01:00:53,201 돈. 항상 돈입니다. 859 01:00:53,985 --> 01:00:57,292 그들은 모든 거래에서 일부를 가져가죠 그것은 그들의 영역으로 내려갑니다. 860 01:00:57,379 --> 01:00:58,816 아마도 욕심이 났을 것입니다. 861 01:01:00,687 --> 01:01:02,602 메시지를 보낸다 그들이 책임을 맡고 있다고요. 862 01:01:03,603 --> 01:01:06,737 그들은 다음과 같이 정당화합니다. 급여가 적다는 것 863 01:01:07,215 --> 01:01:10,523 꼭 필요한 특혜라는 걸 직업. 864 01:01:11,263 --> 01:01:14,658 그들은 실제로는 범죄 수준을 낮게 유지합니다. 865 01:01:15,049 --> 01:01:16,050 안녕, 안녕. 866 01:01:16,137 --> 01:01:17,269 그들은 단지 파란색 옷을 입은 형제들일 뿐입니다. 867 01:01:17,356 --> 01:01:18,705 거리를 안전하게 유지합니다. 868 01:01:19,227 --> 01:01:21,099 아마추어처럼 보이도록 해보자. 869 01:01:21,186 --> 01:01:23,754 이 사람들은 경찰이 아닙니다. 870 01:01:24,581 --> 01:01:27,018 그냥 갱스터들이네 배지와 함께. 871 01:01:40,161 --> 01:01:41,162 분명한! 872 01:01:43,774 --> 01:01:45,166 젠장! 873 01:01:47,995 --> 01:01:48,866 못쓰게 만들다! 874 01:01:50,476 --> 01:01:52,826 알았어, 움직여, 젠장! 그 빌어먹을 길로 나가! 875 01:01:52,913 --> 01:01:54,306 그들은 계단으로 가고 있어요! 876 01:01:58,092 --> 01:01:59,398 네, 또 다른 핑이 필요해요. 877 01:02:05,056 --> 01:02:06,100 더 느리게. 878 01:02:06,405 --> 01:02:09,016 우리가 거기 있다는 걸 그 사람들이 어떻게 알았나요? 879 01:02:11,976 --> 01:02:12,977 못쓰게 만들다. 880 01:02:20,375 --> 01:02:22,247 당신의 스웨터! 벗어! 881 01:02:22,987 --> 01:02:24,728 Sal, 핑을 받았어요 북쪽 계단에서. 882 01:02:24,815 --> 01:02:26,686 그들이 내려오고 있어요. 들어가세요. 883 01:02:37,218 --> 01:02:39,046 샐, 가져왔어? 884 01:02:39,568 --> 01:02:41,527 남자 이름! 알았어? 885 01:02:46,575 --> 01:02:49,013 안녕, 자기야. 여전히 작동합니다. 886 01:02:49,100 --> 01:02:51,537 - 빌어먹을 전화! - 이봐, 젠장! 887 01:02:51,624 --> 01:02:52,886 떨어뜨렸어 저기 위에서, 888 01:02:53,017 --> 01:02:55,454 그래서 그들은 아직도 그 빌어먹을 건물에! 889 01:02:56,324 --> 01:02:58,718 알았어, 봐. 890 01:02:59,284 --> 01:03:01,939 천사와 나, 이제 시작할게요 위에서 내려와요. 891 01:03:02,026 --> 01:03:05,377 너희 둘, 여기서 시작해 그리고 끝까지 올라가서, 892 01:03:05,464 --> 01:03:07,945 빌어먹을 모든 문을 발로 차고 당신이 그들을 찾을 때까지. 893 01:03:08,032 --> 01:03:09,120 알았어? 894 01:03:09,686 --> 01:03:11,078 씨발 아직도 서있네 여기 때문에? 895 01:03:11,165 --> 01:03:12,384 - 이동하다! 이동하다! - 가다! 896 01:03:20,435 --> 01:03:21,610 도움이 올 것입니다. 897 01:03:22,046 --> 01:03:23,264 당신은 그것을 모른다! 898 01:03:38,845 --> 01:03:40,281 말해 주세요. 899 01:03:42,588 --> 01:03:44,721 어떻게 된 거죠? 900 01:03:49,290 --> 01:03:52,511 사고. 직장에서. 901 01:03:54,078 --> 01:03:55,514 1초만에... 902 01:03:57,124 --> 01:03:59,083 모든 것이 바뀌었습니다. 903 01:04:00,867 --> 01:04:05,524 전부는 아닙니다. 한 가지가 바뀌었습니다. 904 01:04:07,091 --> 01:04:10,572 난... 난 못해 내가 하던 일을 해라. 905 01:04:13,053 --> 01:04:16,491 나... 난 더 이상 경찰이 될 수 없어요. 906 01:04:18,145 --> 01:04:21,801 예. 당신은 할 수 있습니다. 당신은 아직 그것을 모르고 있습니다. 907 01:04:25,631 --> 01:04:28,199 나는 잃지 않았다 내 청각도 당신과 비슷해요. 908 01:04:28,329 --> 01:04:30,070 나는 귀머거리로 태어났습니다. 909 01:04:30,201 --> 01:04:33,639 하지만 나는 손실을 안다. 910 01:04:36,294 --> 01:04:38,383 우리 할머니, 그녀는... 911 01:04:43,518 --> 01:04:46,652 그녀는 죽었습니다. 5년 전. 912 01:04:46,783 --> 01:04:51,222 나에게는 모든 것이 무너졌습니다. 그때부터 사용하기 시작했습니다. 913 01:04:57,054 --> 01:05:01,014 그녀는 강하고 맹렬했습니다. 914 01:05:01,449 --> 01:05:07,412 그녀가 나를 본다면, 겁에 질려 그 사람이 말했을텐데... 915 01:05:08,761 --> 01:05:09,849 "멈추다. 916 01:05:10,719 --> 01:05:16,595 당신은 당신의 손실을 애도합니다. 당신은 그들이 당신을 어떻게 변화시키는지를 받아들입니다. 917 01:05:17,378 --> 01:05:21,643 그리고 나서 계속 진행하세요." 918 01:05:26,431 --> 01:05:30,304 가장 그리운 것이 무엇인지 말해 보세요. 919 01:05:34,091 --> 01:05:36,180 내 딸아, 920 01:05:36,963 --> 01:05:38,269 S-A-M... 921 01:05:40,749 --> 01:05:41,838 기타를 연주하고 있어요. 922 01:05:43,883 --> 01:05:46,712 그 말을 들을 수 있다는 것. 923 01:05:46,930 --> 01:05:48,714 그럴 필요는 없습니다. 924 01:05:49,976 --> 01:05:53,980 매년 봄, 나는 보스턴 팝스(Boston Pops)에 간다. 925 01:05:54,502 --> 01:05:56,591 왜? 926 01:05:56,983 --> 01:06:00,291 시청하기 위해. 느낌. 927 01:06:00,465 --> 01:06:04,034 음악가들. 928 01:06:04,208 --> 01:06:07,341 청중은 그들의 기쁨을 봅니다. 929 01:06:07,864 --> 01:06:09,778 충분합니다. 930 01:06:09,909 --> 01:06:13,652 충분히 보고 공유할 수 있습니다. 931 01:06:18,178 --> 01:06:23,749 누락된 조각 1개 당신을 덜 온전하게 만들지는 않습니다. 932 01:06:39,286 --> 01:06:41,288 더그예요. 933 01:06:42,115 --> 01:06:43,812 무엇? 혼자예요? 934 01:06:44,552 --> 01:06:45,640 그는 백업을 가져오지 않았습니다. 935 01:06:46,163 --> 01:06:47,860 그 사람이 들어가고 있어 빌어먹을 매복. 936 01:06:48,382 --> 01:06:50,167 우리...저쪽으로 내려가야 해요. 937 01:06:50,384 --> 01:06:51,255 어떻게? 938 01:07:06,835 --> 01:07:08,054 젠장 안돼! 939 01:07:35,777 --> 01:07:36,865 좋아요. 940 01:07:37,910 --> 01:07:41,653 거기 잡아. 거기 잡아. 거기 잡아. 내려오세요. 941 01:07:43,481 --> 01:07:44,830 그건 미친 짓이야! 942 01:07:45,265 --> 01:07:47,093 아니면 뛰어내릴 수도 있어요. 943 01:07:50,227 --> 01:07:52,316 가고 싶어? 944 01:07:53,012 --> 01:07:54,187 당신이 먼저 가세요. 945 01:08:06,591 --> 01:08:08,245 손 들어, 개자식아. 946 01:08:09,768 --> 01:08:12,684 나는 둘 다 얻었다. 6층에 있는 엘리베이터입니다. 947 01:08:12,771 --> 01:08:14,816 바로 거기에 보관하세요. 지금 당신에게 가고 있습니다. 948 01:08:14,903 --> 01:08:16,557 이제 손을 들어보세요. 949 01:08:16,644 --> 01:08:17,689 도약. 950 01:08:17,776 --> 01:08:20,692 -손 들어! 지금! - 점프. 951 01:08:21,127 --> 01:08:22,911 야, 내가 물러서라고 했어 그리고 넣어-- 952 01:09:38,335 --> 01:09:39,771 그게 대체 뭐였지? 953 01:10:06,493 --> 01:10:08,060 좋아요, 6번을 쳐보세요. 954 01:10:50,798 --> 01:10:52,104 도대체 어디 있는 거야? 955 01:10:52,452 --> 01:10:53,932 글쎄, 여기는 아니야, 씨발놈아. 956 01:10:54,106 --> 01:10:55,847 계단통은 깨끗합니다. 957 01:10:57,240 --> 01:10:59,285 파렐, 대체 어디 있는 거야? 958 01:11:05,248 --> 01:11:06,510 파렐? 959 01:11:11,732 --> 01:11:16,389 그들은 갱도 안에 있어요 빌어먹을 로비로 내려가는 중. 960 01:11:28,184 --> 01:11:30,142 괜찮으세요? 961 01:11:31,491 --> 01:11:34,581 난 괜찮아. 준비됐나요? 962 01:12:21,933 --> 01:12:25,197 총, 내려놔 천천히, 천천히, 천천히. 963 01:12:26,198 --> 01:12:27,417 네 총, 천천히. 964 01:12:27,504 --> 01:12:29,288 지금 하고 있어요. 천천히 하고 있어요. 965 01:12:37,296 --> 01:12:38,471 도대체 어디야? 당신의 파트너입니까? 966 01:12:38,558 --> 01:12:40,081 나는 비무장 상태입니다. 난 안돼-- 967 01:12:40,299 --> 01:12:42,040 -버려! 총을 버려라! - 총 버려, 이 새끼야. 968 01:12:42,127 --> 01:12:43,128 젠장할게... 969 01:12:47,524 --> 01:12:49,656 - 빌어먹을 총 버려! -못쓰게 만들다. 괜찮은. 970 01:12:50,178 --> 01:12:51,223 프랭크, 그렇게 하세요. 971 01:12:56,794 --> 01:12:57,795 그것을 걷어차십시오. 972 01:13:02,365 --> 01:13:03,322 움직이지 마세요. 973 01:13:22,080 --> 01:13:23,386 정말 미안해요, 프랭크. 974 01:13:37,313 --> 01:13:38,836 넌 아니었어 돌아오기로 되어있습니다. 975 01:13:41,273 --> 01:13:43,057 도대체 왜 돌아온 거야? 976 01:13:45,321 --> 01:13:47,845 넌 카우보이로 가야만 했어 그렇지 않았어? 977 01:13:47,932 --> 01:13:50,935 글쎄요, 이건 당신 책임이에요, 프랭크. 이 모든 것은 당신에게 달렸습니다! 978 01:13:53,894 --> 01:13:55,766 그녀를 잡아. 그녀를 잡아! 979 01:13:57,507 --> 01:14:01,989 하지 않다! 아니요! 제발! 980 01:14:02,076 --> 01:14:04,557 그녀의 팔을 보여주세요. 그녀의 팔을 보자. 981 01:14:05,253 --> 01:14:06,559 개자식아. 982 01:14:20,660 --> 01:14:23,533 알았어, 너희 둘은 너 여기서 나가, 알았지? 983 01:14:23,620 --> 01:14:27,145 여기에 우리가 적을수록 더 나은. 가, 가, 가. 984 01:14:28,799 --> 01:14:30,061 이 일을 끝내자. 985 01:14:41,942 --> 01:14:43,291 나를 그렇게 보지 마세요. 986 01:14:46,207 --> 01:14:48,601 나는 기회를 보았다 가족을 돕기 위해... 987 01:14:50,386 --> 01:14:51,561 소년들. 988 01:14:52,518 --> 01:14:53,824 그래서 나는 그것을 가져갔습니다. 989 01:14:55,086 --> 01:14:56,130 그리고 나는 그것을 다시 할 것입니다 - 990 01:14:56,435 --> 01:14:58,829 왜 그 사람이랑 얘기하는 거야? 그는 당신의 말을 들을 수 없습니다. 991 01:15:01,788 --> 01:15:03,050 그 사람은 내가 무슨 말을 하는지 알고 있어요. 992 01:15:04,617 --> 01:15:06,271 어서 그녀를 넣어 침실에서. 993 01:15:09,317 --> 01:15:10,318 이쪽으로. 994 01:15:12,320 --> 01:15:15,062 앉다. 앉다! 995 01:15:15,280 --> 01:15:16,324 안녕, 엔젤. 996 01:15:16,847 --> 01:15:17,848 여기. 997 01:15:18,936 --> 01:15:20,590 당신은 이것으로 무엇을 해야할지 알고 있습니다. 이것을 주변에 퍼뜨리세요. 998 01:15:20,677 --> 01:15:22,069 - 진짜처럼 보이게 만들어 보세요. - 어떻게 해야 할지 알아요. 999 01:15:22,156 --> 01:15:24,420 괜찮은. 1000 01:15:30,513 --> 01:15:31,992 시체가 두 개요? 1001 01:15:32,863 --> 01:15:34,430 잘 지내요? 그걸 설명하려고? 1002 01:15:36,867 --> 01:15:38,216 꼭 2개일 필요는 없습니다. 1003 01:15:44,788 --> 01:15:45,745 이것... 1004 01:15:47,007 --> 01:15:48,400 당신의 침묵을 위한 것입니다. 1005 01:15:49,357 --> 01:15:52,186 이해하셨나요? 고요. 1006 01:15:54,624 --> 01:15:57,365 보상이라고 생각하세요 당신의 부상을 위해. 1007 01:15:58,541 --> 01:16:00,934 - 당신은 그럴 자격이 있어요. -그래, 그 사람은 정말 그래. 1008 01:16:01,021 --> 01:16:03,067 들어봐, 난 끝났어 이 새끼랑. 1009 01:16:03,328 --> 01:16:06,200 안녕, 안녕. 내 입술 좀 읽어봐, 알았지? 1010 01:16:06,679 --> 01:16:10,117 이것이거나 이것이다. 1011 01:16:10,683 --> 01:16:12,119 당신은 그것을 이해합니다, 그렇죠? 1012 01:16:12,206 --> 01:16:13,991 어서, 프랭크, 샘을 위해 그렇게 해주세요. 1013 01:16:14,731 --> 01:16:16,863 누구든지 샘을 위해 해주세요. 그녀에게 더 나은 삶을 주세요. 1014 01:16:16,950 --> 01:16:18,169 알잖아 그게 중요한 전부입니다. 1015 01:16:18,256 --> 01:16:20,998 그거 알아? 5초 남았습니다. 1016 01:16:21,651 --> 01:16:24,044 다섯, 넷... 1017 01:16:25,219 --> 01:16:28,309 셋, 둘, 하나! 1018 01:16:28,396 --> 01:16:29,876 알았어, 들어갈게. 들어갈게. 1019 01:16:33,184 --> 01:16:35,447 - 아, 그래요? -하지만... 1020 01:16:37,362 --> 01:16:38,711 나는 50K를 선불로 원한다. 1021 01:16:39,582 --> 01:16:40,626 오십? 1022 01:16:41,061 --> 01:16:42,846 씨발 뭐야? 그 사람이 50대 말하는 거야? 1023 01:16:42,933 --> 01:16:44,369 넌 밖에 있어야 해 당신 마음의 빌어 먹을! 1024 01:16:44,761 --> 01:16:46,676 - 이봐, 어서, 어서. - 아, 한 가지 말씀드릴 게 있어요. 당신이 생각한다면 1025 01:16:46,763 --> 01:16:48,721 난 이 똥을 주고 있어 내 상처, 넌 정신이 없어... 1026 01:16:55,336 --> 01:16:57,382 어서 그 사람을 처리하세요. 1027 01:17:01,691 --> 01:17:03,693 좋아요. 좋아요. 1028 01:17:04,650 --> 01:17:06,130 하지만 넌 배짱이 있어, 프랭크. 1029 01:17:06,652 --> 01:17:08,219 갑시다. 여기서 나가자. 1030 01:17:08,306 --> 01:17:09,307 응. 1031 01:17:10,874 --> 01:17:14,355 당신은 옳은 일을 했습니다. 당신은 그녀를 위해 할 수 있는 일을 했습니다. 1032 01:17:14,442 --> 01:17:17,054 마약 중독자가 한 명 줄어들면 세상은 더 나은 곳입니다. 1033 01:17:58,661 --> 01:18:01,751 -야야야야야야야야! - 여기요! 여기요! 똥! 1034 01:18:06,320 --> 01:18:08,714 -못쓰게 만들다! - 이 빌어먹을 놈. 1035 01:18:15,939 --> 01:18:18,550 여기요! 여기요. 1036 01:18:24,861 --> 01:18:26,558 그 사람 안 간다고 했잖아 문제가 될! 1037 01:18:26,645 --> 01:18:28,865 그 사람이 우리를 도와주겠다고 했어 이 새끼가 뭘 알았는지 알아내라. 1038 01:18:28,952 --> 01:18:30,388 응, 글쎄, 그냥 내가 그 사람을 처리하게 놔둬, 알았지? 1039 01:18:30,475 --> 01:18:32,477 아니요! 엉덩이를 로비로 가져가세요 1040 01:18:32,564 --> 01:18:34,218 그리고 다른 사람은 없는지 확인하세요 건물에 들어옵니다. 1041 01:18:34,305 --> 01:18:35,654 이제 여기서 나가! 1042 01:18:37,743 --> 01:18:39,658 뭘 하고 싶은 거야, 메이스? 무엇을 하고 싶나요? 1043 01:18:43,096 --> 01:18:44,663 - 안녕, Sal. 그 사람은 도망갔어. -뭐? 1044 01:18:44,750 --> 01:18:47,057 응, 네가 받았으면 좋겠어 지금 당장 비상 탈출구로 가세요! 1045 01:18:53,846 --> 01:18:54,934 똥. 1046 01:19:01,027 --> 01:19:02,420 여기요. 여기요! 1047 01:19:03,987 --> 01:19:04,988 어서 해봐요. 1048 01:19:09,253 --> 01:19:10,254 어서 해봐요. 1049 01:19:12,822 --> 01:19:14,388 여기요. 여기요. 1050 01:19:26,226 --> 01:19:27,227 괜찮아요. 1051 01:19:28,402 --> 01:19:29,665 알겠습니다. 여러분, 잘 들어보세요. 1052 01:19:30,840 --> 01:19:32,450 그는 그녀에게 다시 돌아갈 예정입니다. 1053 01:19:33,146 --> 01:19:35,366 그래서 Simms, 당신은 11시에 비상구로 1054 01:19:35,453 --> 01:19:37,281 그들이 올라가려고 할 경우를 대비해 지붕이나 뭐 그런 곳으로. 1055 01:19:38,499 --> 01:19:41,111 천사님, 10까지 가세요. 문 밖에서 기다리세요. 1056 01:19:42,721 --> 01:19:45,028 더 이상 빌어먹을 두 번째 기회는 없어 이 사람을 위해. 1057 01:19:45,811 --> 01:19:48,074 괜찮아? 1058 01:19:48,771 --> 01:19:50,773 날록손. 닳아 없어질 거예요. 1059 01:19:50,903 --> 01:19:52,339 얼마나 걸려요? 1060 01:19:52,644 --> 01:19:53,906 10분. 어쩌면 더 적을 수도 있습니다. 1061 01:19:53,993 --> 01:19:54,951 10분? 1062 01:20:10,488 --> 01:20:12,142 Sal, 거기 있어요? 제가 바로 그 자리에 있어요. 1063 01:20:17,713 --> 01:20:19,453 그냥 지적할게 바로 그 창가에요. 1064 01:20:19,802 --> 01:20:21,499 -좋아요. - 거기를 가리키겠습니다. 1065 01:20:21,717 --> 01:20:22,587 좋아요? 1066 01:20:26,896 --> 01:20:27,984 심즈 씨, 당신의 20대는 몇 살인가요? 1067 01:20:28,071 --> 01:20:29,420 저는 11층에 있어요. 1068 01:20:30,421 --> 01:20:32,640 슬레이터? 네, 저도 여기 있어요... 1069 01:20:33,511 --> 01:20:34,555 항문. 1070 01:20:35,078 --> 01:20:36,340 천사? 제가 자리 잡았어요. 1071 01:20:36,949 --> 01:20:38,603 그 말은 갈 곳이 없어요. 1072 01:20:43,869 --> 01:20:47,351 아무도 움직이지 마세요! 이건 내가 직접 끝내겠다. 1073 01:20:55,707 --> 01:20:56,577 연기 신호! 1074 01:21:07,545 --> 01:21:09,112 여기요. 성냥. 1075 01:21:12,506 --> 01:21:14,160 아, 젠장! 1076 01:21:22,690 --> 01:21:24,562 좋아요. 1077 01:21:25,041 --> 01:21:27,347 이봐, 이년아 아직 살아있어요. 1078 01:21:27,565 --> 01:21:29,567 천사님, 밀어넣으세요! 천사: 정말요? 1079 01:21:29,697 --> 01:21:32,439 성냥. MASON: 필요해요 산만 함. 밀어 넣으세요! 1080 01:21:35,791 --> 01:21:37,140 문이 열리지 않습니다. 1081 01:21:37,401 --> 01:21:39,272 그럼 쏴버려! 1082 01:21:43,799 --> 01:21:44,800 못쓰게 만들다! 1083 01:21:45,713 --> 01:21:47,672 그는 방금 그 장소에 불을 질렀습니다. 1084 01:22:02,078 --> 01:22:04,254 마세! 마세! 1085 01:22:04,428 --> 01:22:06,169 이봐, 너 말이야 여기에 계획이 있나요? 아니면 뭐죠? 1086 01:22:07,170 --> 01:22:08,824 그냥 가만히 있어라. 그들은 갇혀있습니다. 젠장. 1087 01:22:08,911 --> 01:22:10,651 연기가 나겠지 나에게 바로 밀어주세요. 1088 01:22:15,961 --> 01:22:16,832 똥. 1089 01:22:20,052 --> 01:22:21,749 - 이봐, 무슨 일이야? - 여기 청중이 빌어먹을. 1090 01:22:26,624 --> 01:22:27,755 아, 젠장. 1091 01:22:29,105 --> 01:22:31,411 똥. 무엇입니까? 우리 여기서 뭐하는 거야, 메이스? 1092 01:22:37,417 --> 01:22:39,071 젠장, 이거. 나는 여기서 나간다. 1093 01:22:41,334 --> 01:22:44,250 메이슨, 너 도대체-- 젠장. 1094 01:22:49,647 --> 01:22:51,431 메이스, 꺼져 거기다, 친구. 1095 01:23:01,050 --> 01:23:02,529 여러분, 쇼를 즐겨보세요. 1096 01:23:06,751 --> 01:23:08,318 마세, 넌 어떡해? 하고 싶어, 응? 1097 01:23:12,452 --> 01:23:13,714 마세! 1098 01:23:20,634 --> 01:23:22,288 아, 젠장. 1099 01:23:31,907 --> 01:23:33,082 뭐야? 1100 01:23:45,659 --> 01:23:46,965 이봐, 개자식아! 1101 01:23:58,324 --> 01:24:01,240 괜찮아? 알았어, 어서. 1102 01:24:09,161 --> 01:24:10,597 대체 무슨 일이야? 1103 01:24:10,684 --> 01:24:12,208 이건 똥 쇼입니다. 우리는 여기서 벗어났습니다. 1104 01:24:12,643 --> 01:24:13,774 완전 무너졌네요. 1105 01:24:16,647 --> 01:24:18,083 여기요! 여기요! 1106 01:24:18,170 --> 01:24:20,303 여기요. 그냥 보내주세요. 여기서 나가자. 1107 01:24:50,072 --> 01:24:51,377 솔직한! 1108 01:24:54,163 --> 01:24:56,078 거룩하신 그리스도! 도대체 뭐하는 거야? 1109 01:24:56,165 --> 01:24:58,689 여기요! 젠장 볼 수가 없어! 1110 01:24:58,994 --> 01:25:00,343 자, 그들은 어디로 갔나요? 1111 01:25:00,473 --> 01:25:01,953 그들은 저 아래에 있어요 마지막 문! 1112 01:25:34,594 --> 01:25:35,769 스피커. 1113 01:25:44,300 --> 01:25:47,651 괜찮은, 알았어, 끝내줘. 1114 01:25:48,434 --> 01:25:49,653 젠장. 왜 나야? 1115 01:25:49,914 --> 01:25:53,874 이봐요, 당신이 그 사람을 이런 일에 빠지게 만들었죠 그러니까 넌 그 사람을 끝내버려! 1116 01:26:01,186 --> 01:26:02,187 아, 젠장. 1117 01:26:29,736 --> 01:26:30,650 솔직한? 1118 01:27:09,211 --> 01:27:10,603 아, 이 멍청한 놈아. 1119 01:28:11,142 --> 01:28:12,970 아바! 아바! 1120 01:29:11,507 --> 01:29:13,944 돕다! 돕다! 1121 01:29:17,382 --> 01:29:18,557 그녀는 ODing입니다! 1122 01:29:18,688 --> 01:29:20,385 그녀의 머리를 조심해! 그녀의 머리를 조심해! 1123 01:29:26,043 --> 01:29:28,132 학생들은 정확합니다. 지금 당장 그녀를 가방에 담기 시작하세요. 1124 01:29:37,881 --> 01:29:38,751 분명한! 1125 01:29:44,540 --> 01:29:45,497 분명한! 1126 01:30:07,824 --> 01:30:11,697 ♪ 오오 1127 01:30:14,918 --> 01:30:18,225 ♪ 다 느껴져, 다 느껴져 1128 01:30:20,793 --> 01:30:23,753 ♪ 다 느껴져, 다 느껴져 1129 01:30:26,451 --> 01:30:29,976 ♪ 더 알아요 예전에 알았던 것보다 ♪ 1130 01:30:32,631 --> 01:30:35,721 ♪ 더 알아요 예전에 알았던 것보다 ♪ 1131 01:30:38,245 --> 01:30:41,945 ♪ 오, 내가 바로 그 사람이 될 거야 1132 01:30:42,032 --> 01:30:44,904 ♪ 누가 내 마음을 아프게 할까요 ♪ 1133 01:30:44,991 --> 01:30:49,474 ♪ 내가 바로 그 사람이 될 거야 총을 쥐기 위해 ♪