1 00:02:03,586 --> 00:02:06,214 고 녀석 재주 잘 넘네 2 00:02:06,965 --> 00:02:09,175 체조 선수 되겠어 3 00:02:20,603 --> 00:02:23,940 춤춰요, 엄마 배 속 내 동생도 춤추게 4 00:02:28,361 --> 00:02:31,197 아빠 얼른 춤춰요 5 00:02:38,454 --> 00:02:39,846 아빠 6 00:02:39,946 --> 00:02:42,625 왜 소리 줄여요? 7 00:02:44,502 --> 00:02:47,488 다른 사람들 시끄럽잖아 8 00:02:47,588 --> 00:02:48,907 어떤 사람? 9 00:02:49,007 --> 00:02:51,092 너무해요 10 00:02:51,384 --> 00:02:55,914 여기 누구 다른 사람들 보여요? 11 00:02:56,014 --> 00:02:58,641 집에선 이웃 때문에 안 된다면서 12 00:02:58,975 --> 00:03:01,419 하지만 이웃도 없잖아요 13 00:03:01,519 --> 00:03:03,546 놀러 오는 사람도 없고 14 00:03:03,646 --> 00:03:08,134 엄마, 아빠한테 소리 크게 해 달라고 해요 15 00:03:08,234 --> 00:03:09,986 소리 좀 키워 줘 16 00:03:15,158 --> 00:03:16,659 됐지, 춤춰 17 00:03:29,422 --> 00:03:30,510 뭐지? 18 00:03:30,610 --> 00:03:32,383 모르겠어 19 00:05:06,727 --> 00:05:08,271 휴지 좀 줘 20 00:05:16,029 --> 00:05:19,032 닐루파르 창문에서 떨어져 21 00:05:22,493 --> 00:05:25,413 신이 도우셔서 아무도 안 다쳤네 22 00:05:50,646 --> 00:05:52,648 꺼요 23 00:05:57,570 --> 00:05:59,322 아빠가 죽였어 24 00:06:01,950 --> 00:06:05,661 난 보지도 못했어 그게 뛰어들었다고 25 00:06:05,954 --> 00:06:08,481 도로에 불빛이 없으니까 26 00:06:08,581 --> 00:06:12,043 불쌍한 동물들이 차에 치이는 거야 27 00:06:12,335 --> 00:06:14,670 그저 사고였을 뿐 28 00:06:16,464 --> 00:06:19,550 일어날 일은 일어나게 돼 있어 29 00:06:21,427 --> 00:06:25,431 그걸 우리 앞에 보낸 것도 다 신의 뜻이고 30 00:06:25,723 --> 00:06:30,728 개를 죽인 건 아빠잖아 그게 무슨 신의 뜻이야 31 00:06:31,479 --> 00:06:35,316 아빠 잘못이 아니야 일부러 그런 게 아니잖아 32 00:06:47,328 --> 00:06:49,497 이것도 신의 뜻이고 33 00:06:54,627 --> 00:06:59,632 그저 사고였을 뿐 34 00:07:08,767 --> 00:07:10,393 벨트가 문제야? 35 00:07:10,769 --> 00:07:12,896 몰라 시동 걸어 봐 36 00:07:25,867 --> 00:07:26,993 얼른 37 00:07:33,249 --> 00:07:34,542 다시 38 00:07:38,797 --> 00:07:41,007 그만해 소용없네 39 00:07:49,891 --> 00:07:51,184 실례합니다 40 00:07:53,686 --> 00:07:55,688 근처에 정비소 있나요? 41 00:07:56,272 --> 00:07:57,924 2km 가면 있어요 42 00:07:58,024 --> 00:08:01,569 더 가까운 데는 없나요? 가족들도 있어서 43 00:08:01,820 --> 00:08:03,048 거기가 제일 가까운데 44 00:08:03,148 --> 00:08:05,323 출장 나오나요? 45 00:08:05,698 --> 00:08:07,575 전화번호를 몰라요 46 00:08:08,076 --> 00:08:10,036 네, 감사합니다 47 00:08:11,788 --> 00:08:15,483 선생님 제가 한번 고쳐 볼까요? 48 00:08:15,583 --> 00:08:17,043 그럼 감사하죠 49 00:08:20,922 --> 00:08:24,075 왜 이래, 라힘 우리 친구잖아 50 00:08:24,175 --> 00:08:27,303 무슨 일 있으면 나한테 말해 51 00:08:28,805 --> 00:08:29,722 그래 52 00:08:31,099 --> 00:08:32,040 오미드 53 00:08:32,140 --> 00:08:32,834 왜? 54 00:08:32,934 --> 00:08:36,229 끊지 말고 잠깐 기다려 55 00:08:36,813 --> 00:08:38,006 무슨 일인데? 56 00:08:38,106 --> 00:08:40,688 어떤 가족인데 차가 퍼졌대 57 00:08:40,789 --> 00:08:43,094 내가 고쳐 보려고 58 00:08:43,194 --> 00:08:44,878 안 끊었지? 59 00:08:45,316 --> 00:08:46,948 듣고 있어? 60 00:08:47,490 --> 00:08:49,200 밴 언제 가져올 거야? 61 00:08:51,327 --> 00:08:53,496 한 시간 후엔 가야 해 62 00:08:55,498 --> 00:08:58,501 맨날 그 소리! 63 00:08:59,335 --> 00:09:04,007 손님 없으면 빨리 물건 가져와 64 00:09:04,632 --> 00:09:07,368 그래 예단 배달해야 해 65 00:09:07,468 --> 00:09:09,512 급하니까 좀 봐줘 66 00:09:10,013 --> 00:09:13,349 잠깐만, 전화 온다 또 통화해 67 00:09:13,850 --> 00:09:15,518 엄마 별일 없죠? 68 00:09:17,771 --> 00:09:19,522 누가 불 켰어? 69 00:09:20,148 --> 00:09:23,109 오미드! 네가 불 켰어? 70 00:09:23,860 --> 00:09:25,028 오미드? 71 00:09:25,736 --> 00:09:28,639 죄송해요 화장실 불을 찾다가 72 00:09:28,739 --> 00:09:30,408 잘못 눌렀나 봐요 73 00:09:31,659 --> 00:09:34,662 끄세요 다른 스위치예요 74 00:09:35,538 --> 00:09:37,290 네, 죄송해요 75 00:09:40,293 --> 00:09:44,297 미안해요, 엄마 손님이 와서요 76 00:09:44,672 --> 00:09:46,174 저녁 드셨어요? 77 00:09:48,551 --> 00:09:49,928 왜요? 78 00:09:53,807 --> 00:09:56,059 드세요 곧 끝날 거예요 79 00:10:01,564 --> 00:10:06,277 엄마 그 밴 내 거 아니에요 80 00:10:08,071 --> 00:10:09,072 알았어요 81 00:10:09,447 --> 00:10:12,200 지금 못 가요 엄마 82 00:10:14,577 --> 00:10:16,412 알았어요 83 00:10:18,957 --> 00:10:20,416 네, 알았어요 84 00:10:22,836 --> 00:10:26,923 딱 엄마가 말한 그거예요 외국 브랜드요 85 00:10:30,426 --> 00:10:33,554 걱정 마세요 다 갖췄을 거예요 86 00:10:35,723 --> 00:10:37,183 다른 건요? 87 00:10:39,185 --> 00:10:42,856 사랑해요 이따 봐요 88 00:11:07,463 --> 00:11:09,022 이름이 뭐라고요? 89 00:11:09,783 --> 00:11:10,740 바히드요 90 00:11:13,970 --> 00:11:15,263 바히드? 91 00:11:17,640 --> 00:11:19,100 바히드? 92 00:11:24,898 --> 00:11:26,399 바히드? 93 00:11:31,279 --> 00:11:32,655 네? 94 00:11:33,782 --> 00:11:36,659 오미드가 공구함 달래요 95 00:11:41,122 --> 00:11:43,817 문 나가서 96 00:11:43,917 --> 00:11:47,170 오른쪽 벽장 보면 공구함 있어요 97 00:11:48,004 --> 00:11:49,422 저쪽이요? 98 00:11:50,799 --> 00:11:52,175 네 99 00:11:52,508 --> 00:11:54,010 고마워요 100 00:13:29,647 --> 00:13:31,149 시동 걸어 보세요 101 00:13:48,374 --> 00:13:52,570 대충 손은 봤는데 임시방편이에요 102 00:13:52,670 --> 00:13:53,819 정말 고마워요 103 00:13:53,919 --> 00:13:55,423 아니에요 104 00:14:04,390 --> 00:14:05,917 - 왜? - 열쇠 105 00:14:06,017 --> 00:14:08,311 - 왜? - 급해 106 00:14:11,397 --> 00:14:13,216 네 여동생 예단은? 107 00:14:13,316 --> 00:14:16,319 밴 가지고 따라와 내 옷 잊지 말고 108 00:14:16,652 --> 00:14:18,234 오토바이 조심해 109 00:14:18,334 --> 00:14:19,512 알았어 110 00:20:32,695 --> 00:20:34,197 나와 111 00:20:42,455 --> 00:20:43,844 뭐 하는 거야? 112 00:20:43,944 --> 00:20:45,834 닥쳐, 새끼야 113 00:20:46,417 --> 00:20:50,797 닥치라고 꼼지락대지 마 114 00:20:57,971 --> 00:20:58,979 묻어 버릴 거야 115 00:20:59,079 --> 00:21:00,056 안 돼! 116 00:21:01,808 --> 00:21:03,101 더러운 새끼 117 00:21:03,977 --> 00:21:05,561 뭐 하는 거야? 118 00:21:19,993 --> 00:21:21,327 안 돼! 119 00:21:23,246 --> 00:21:26,249 그만해! 숨 막혀! 120 00:21:27,375 --> 00:21:29,585 이러지 말아요 121 00:21:31,379 --> 00:21:33,882 난 가족이 있어요 이러지 마세요 122 00:21:38,719 --> 00:21:42,640 이게 본명이야? 라시드 샤흐사바리? 123 00:21:43,099 --> 00:21:45,376 네, 맞아요 124 00:21:45,476 --> 00:21:48,797 저기요 거기 현금 카드 있어요 125 00:21:48,897 --> 00:21:52,150 비밀번호는 1329 돈 다 빼 가요 126 00:21:53,026 --> 00:21:56,154 에크발이란 이름이 성에 안 찼어? 127 00:21:56,905 --> 00:22:00,283 더 짧고 산뜻하고 좋잖아 128 00:22:01,159 --> 00:22:02,786 그만해요! 129 00:22:04,037 --> 00:22:05,688 에크발이 누군데요? 130 00:22:05,789 --> 00:22:08,416 입 닥쳐 이 개새끼야! 131 00:22:10,919 --> 00:22:14,047 네가 나불거렸잖아 기억나? 132 00:22:15,298 --> 00:22:17,575 '네 엄마가 걸레가 아니었다면' 133 00:22:17,675 --> 00:22:20,303 '너 같은 새끼를 낳았겠냐?' 134 00:22:21,137 --> 00:22:24,791 그래 놓고 에크발을 잊었어? 135 00:22:24,891 --> 00:22:29,520 '외다리 에크발' 기억나? 136 00:22:29,938 --> 00:22:30,839 곧 날걸 137 00:22:30,939 --> 00:22:35,426 처음 듣는 이름이에요 그게 누군데요? 138 00:22:35,526 --> 00:22:38,096 까불지 마 139 00:22:38,196 --> 00:22:42,350 비참하게 살았다고 기억까지 지워져서 140 00:22:42,450 --> 00:22:44,560 널 못 알아볼까 봐? 141 00:22:44,660 --> 00:22:46,813 우리 눈 가리고 142 00:22:46,913 --> 00:22:50,233 벽 보고 앉아 있게 하면 널 못 알아볼 줄 알았어? 143 00:22:50,333 --> 00:22:53,862 눈을 아무리 막아도 귀는 다 들리거든 144 00:22:53,962 --> 00:22:55,571 네 발소리 145 00:22:55,671 --> 00:22:59,325 어딜 가도 네 삐걱대는 의족 소리는 알아듣지 146 00:22:59,425 --> 00:23:03,955 그 끔찍한 소리가 아직도 내 귀에 들린다고 147 00:23:04,055 --> 00:23:06,850 누굴 바보로 알아? 148 00:23:07,683 --> 00:23:10,837 몇 년간 그 기억에 시달렸어 149 00:23:10,937 --> 00:23:14,382 넌 내 인생을 망쳤다고 나쁜 놈아! 150 00:23:14,482 --> 00:23:15,703 몇 년? 151 00:23:15,804 --> 00:23:18,887 난 작년에 사고로 다리를 잃었어요! 152 00:23:18,987 --> 00:23:19,801 그만해요! 153 00:23:19,901 --> 00:23:21,597 혼 좀 나 봐 154 00:23:21,697 --> 00:23:26,227 정말이에요, 직접 봐요 상처를 직접 보면 155 00:23:26,327 --> 00:23:28,521 최근 상처인 거 알 거예요 156 00:23:28,621 --> 00:23:32,275 오늘도 병원에 갈 거예요 157 00:23:32,375 --> 00:23:34,961 직접 보세요 158 00:23:49,768 --> 00:23:53,629 제발 그만해요 159 00:23:53,729 --> 00:23:56,732 숨을 못 쉬겠어요 160 00:24:00,111 --> 00:24:03,865 잡아당기지 말아요 의족이에요! 161 00:24:04,240 --> 00:24:07,493 바짓가랑이를 올리면 보일 거예요 162 00:24:27,305 --> 00:24:28,556 당기지 말아요 163 00:24:38,316 --> 00:24:40,693 그게 오래된 상처 같아요? 164 00:24:48,451 --> 00:24:49,828 어디 갔어요? 165 00:24:51,913 --> 00:24:53,706 나 좀 꺼내 줘요 166 00:24:56,793 --> 00:25:00,839 살려 줘요, 숨 막혀요 나 좀 꺼내 줘요 167 00:25:05,468 --> 00:25:09,055 제발 이리 와요 부탁이에요 168 00:25:12,308 --> 00:25:14,978 빨리요 질식할 것 같아 169 00:25:21,860 --> 00:25:25,638 내가 뭘 어쨌다고 나한테 이러는 거야? 170 00:25:25,738 --> 00:25:27,240 빨리 꺼내 줘! 171 00:25:52,849 --> 00:25:56,169 - 안녕, 잘 지냈어? - 응, 너는? 172 00:25:56,269 --> 00:25:58,021 - 살라르 여기 있어요? - 응, 위층에 173 00:26:04,277 --> 00:26:05,779 살라르 174 00:26:06,362 --> 00:26:07,295 바히드 175 00:26:07,500 --> 00:26:09,866 - 잘 지내? - 잘 지내죠? 176 00:26:10,616 --> 00:26:11,550 난 잘 지내죠 177 00:26:11,650 --> 00:26:13,912 어디 갔었어? 178 00:26:15,038 --> 00:26:16,221 신장은 어때? 179 00:26:16,619 --> 00:26:17,816 그만저만해요 180 00:26:17,916 --> 00:26:19,000 앉아 181 00:26:19,918 --> 00:26:20,999 바쁜데 미안해요 182 00:26:21,099 --> 00:26:22,653 무슨 일로 왔어? 183 00:26:22,753 --> 00:26:27,008 화요일에는 여기 계시니까 전화 안 하고 왔어요 184 00:26:27,258 --> 00:26:29,135 중요한 일이 있어요 185 00:26:29,510 --> 00:26:32,806 그보다 먼저 병원은 갔다 왔어? 186 00:26:33,681 --> 00:26:36,918 약속 잡아 준 게 몇 번인데 너무하네 187 00:26:37,018 --> 00:26:39,337 신장 잘 관리해 188 00:26:39,437 --> 00:26:41,840 다들 널 바보라고 했는데 189 00:26:41,940 --> 00:26:45,844 허리 붙잡고 다니니까 이제 진짜 바보 같잖아 190 00:26:45,944 --> 00:26:47,946 바빠서 못 갔어요 갈게요 191 00:26:48,321 --> 00:26:49,447 그리고... 192 00:26:53,659 --> 00:26:54,911 여기요 193 00:26:55,703 --> 00:26:57,205 누구야? 194 00:26:58,957 --> 00:27:00,792 그 외다리 새끼 거예요 195 00:27:03,586 --> 00:27:05,546 이게 어디서 났는데? 196 00:27:06,339 --> 00:27:08,174 놈을 찾았어요 197 00:27:08,967 --> 00:27:12,971 내가 차로 쳤어요 지금 내 트렁크에 있어요 198 00:27:16,432 --> 00:27:17,959 미쳤어, 바히드? 199 00:27:18,059 --> 00:27:21,354 걱정 마세요 살아 있어요 200 00:27:21,729 --> 00:27:25,133 도움이 필요해요 확신이 안 서요 201 00:27:25,233 --> 00:27:27,360 놈이 맞는지 확인 좀 해 줘요 202 00:27:35,076 --> 00:27:36,244 따라와 203 00:27:43,334 --> 00:27:45,336 제정신이야? 204 00:27:47,213 --> 00:27:48,865 결과를 생각해야지 205 00:27:48,965 --> 00:27:53,036 놈을 보는 순간 확 돌아서 아무 생각이 안 났어요 206 00:27:53,136 --> 00:27:56,247 그 새끼가 나한테 어떻게 했는지 알잖아요 207 00:27:56,347 --> 00:27:59,292 다 빼앗았어요 내 명예도, 아내도, 일도 208 00:27:59,392 --> 00:28:01,044 모든 걸 잃었다고요! 209 00:28:01,144 --> 00:28:04,672 놈을 산 채로 묻으려고 땅까지 팠는데 210 00:28:04,773 --> 00:28:07,901 놈이 잡아떼니까 확신이 안 서요 211 00:28:08,151 --> 00:28:12,738 그놈이 맞는지 아닌지만 확인해 주세요 212 00:28:13,364 --> 00:28:16,284 너답지 않게 왜 이래? 213 00:28:16,534 --> 00:28:19,871 우리가 그놈들이야? 살인범이냐고? 214 00:28:20,163 --> 00:28:23,942 놈들 무덤 팔 필요 없어 스스로 팠으니까 215 00:28:24,042 --> 00:28:27,695 신념을 저버리는 짓은 하지 마 216 00:28:27,796 --> 00:28:30,656 훈계 들으러 온 거 아니에요 217 00:28:30,757 --> 00:28:32,826 이젠 상관없어요 218 00:28:32,926 --> 00:28:35,578 시작했으니까 끝을 봐야죠 219 00:28:35,678 --> 00:28:39,307 그놈이 맞는지만 봐달라니까요? 220 00:28:40,308 --> 00:28:44,437 그놈이 맞아도 풀어 줘 죽이고 무사할 것 같아? 221 00:28:53,071 --> 00:28:54,197 살라르 222 00:28:55,031 --> 00:28:59,327 내 인생이 최악일 때 곁에서 날 도와줬죠 223 00:28:59,828 --> 00:29:01,830 절대 못 잊을 거예요 224 00:29:02,163 --> 00:29:06,209 날 안 도와줘도 원망하지 않을게요 225 00:29:07,085 --> 00:29:10,213 그래도 난 해야 할 일은 할 거예요 226 00:29:14,217 --> 00:29:15,844 이러지 마 바히드 227 00:29:40,618 --> 00:29:41,702 왜요? 228 00:29:42,578 --> 00:29:45,081 여기에 전화해서 229 00:29:45,373 --> 00:29:47,583 그 여자가 말하는 대로 해 230 00:29:49,252 --> 00:29:50,378 알았어요 231 00:30:14,903 --> 00:30:16,654 우회전입니다 232 00:30:39,803 --> 00:30:41,930 목적지에 도착했습니다 233 00:30:48,394 --> 00:30:50,438 좋아 웃어, 골리 234 00:30:52,690 --> 00:30:55,026 미안해 잠깐만 235 00:30:55,401 --> 00:30:57,095 드레스 뒤 좀 봐 줘 236 00:30:57,195 --> 00:30:58,396 전화 좀 받을게 237 00:30:58,496 --> 00:30:59,637 그래 238 00:31:00,073 --> 00:31:01,157 여보세요? 239 00:31:01,825 --> 00:31:04,535 안녕, 마리암 잘 지냈어? 240 00:31:05,954 --> 00:31:08,414 응, 전부 다 준비됐어 241 00:31:08,790 --> 00:31:10,859 오늘 밤에 보낼게 242 00:31:10,959 --> 00:31:12,335 실례합니다 243 00:31:15,463 --> 00:31:19,175 결혼식은 내일이고 지금 웨딩 촬영 중이야 244 00:31:19,801 --> 00:31:22,620 보정은 끝났고 받아 보려면... 245 00:31:22,720 --> 00:31:24,597 물론이지 걱정 마 246 00:31:25,223 --> 00:31:29,060 마음대로 골라도 돼 귀찮게만 하지 마 247 00:31:29,811 --> 00:31:33,189 그래 그게 좋겠네 248 00:31:33,731 --> 00:31:35,483 고마워 끊어 249 00:31:36,109 --> 00:31:38,694 나중에 봐 250 00:31:39,570 --> 00:31:41,639 안녕하세요 왔어요? 251 00:31:41,739 --> 00:31:46,244 저 벽돌 건물 앞에서 더 찍을 거야 252 00:31:49,497 --> 00:31:52,750 배경을 바꿔 가면서 찍는 게 좋거든 253 00:31:54,002 --> 00:31:56,905 말했지만 나 엄청 바쁜데 254 00:31:57,005 --> 00:32:01,034 살라르가 보냈으니까 듣는 거예요 255 00:32:01,134 --> 00:32:05,013 당신이랑 같이 체포됐던 비글라리 아니에요? 256 00:32:09,392 --> 00:32:12,228 잠깐 밖으로 나갈까요? 257 00:32:13,772 --> 00:32:16,299 왜죠? 여기서 말해요 258 00:32:16,399 --> 00:32:20,236 예민한 문제라서 그래요 여기선 말 못 해요 259 00:32:21,529 --> 00:32:25,433 보다시피 내가 지금 엄청 바빠요 260 00:32:25,533 --> 00:32:29,788 나가 계세요 끝나고 나갈 테니까 261 00:32:30,746 --> 00:32:32,916 외다리를 찾았어요 262 00:32:34,250 --> 00:32:36,544 당신은 '절뚝발이'라고 불렀죠 263 00:32:45,386 --> 00:32:47,138 당신 누구예요? 264 00:32:50,266 --> 00:32:54,087 당신보다 2주 후에 체포됐었어요 265 00:32:54,187 --> 00:32:57,648 체제 선전 선동 및 공모 혐의로요 266 00:32:57,941 --> 00:32:59,818 당신 조사 기록 읽었어요 267 00:33:00,193 --> 00:33:02,070 당신이 필요해요 268 00:33:02,445 --> 00:33:04,280 놈이 맞는지만 확인해 주세요 269 00:33:06,324 --> 00:33:07,533 여기 있어요? 270 00:33:08,201 --> 00:33:11,687 네, 겁낼 것 없어요 말도 못 하고 못 움직여요 271 00:33:11,788 --> 00:33:13,790 밴 뒤에 있어요 272 00:33:15,166 --> 00:33:16,107 죽였어요? 273 00:33:16,758 --> 00:33:18,862 아뇨 살아 있어요 274 00:33:18,962 --> 00:33:21,965 놈이 맞는지 확인해 주세요 275 00:33:25,343 --> 00:33:27,996 나는 못 도와드려요 276 00:33:28,096 --> 00:33:31,307 살라르가 실수했네요 괜히 오셨어요 277 00:33:32,558 --> 00:33:35,128 난 이제 겨우 평범한 삶을 살아요 278 00:33:35,228 --> 00:33:39,215 쟤도 결혼을 준비하고 결혼식이 내일이고요 279 00:33:39,315 --> 00:33:40,759 그만 가 주세요 280 00:33:40,859 --> 00:33:44,220 너무 맞아서 허리를 잡고 다녀요 281 00:33:44,320 --> 00:33:47,866 모자라 보인다고 다들 바보라고 부르죠 282 00:33:48,241 --> 00:33:52,228 놈을 처리하려면 당신 확인이 필요해요 283 00:33:52,328 --> 00:33:56,024 당신이 뭐라고 불리든 관심 없어요 284 00:33:56,124 --> 00:33:58,151 난 못 도와줘요 285 00:33:58,251 --> 00:34:02,005 안 나가면 쫓아낼 거예요 가요! 286 00:34:22,400 --> 00:34:23,777 미안해 287 00:34:24,027 --> 00:34:26,737 우리 어때 보여? 288 00:34:29,783 --> 00:34:32,160 알리는 이쪽 골리는 반대쪽 289 00:34:35,538 --> 00:34:37,040 그래 괜찮네 290 00:34:39,250 --> 00:34:41,277 뒷배경이 검은색이라서 291 00:34:41,377 --> 00:34:44,172 다시 원래대로 서 봐 292 00:34:53,807 --> 00:34:55,308 그래 좋았어 293 00:34:59,437 --> 00:35:01,189 신부 보고 294 00:35:05,401 --> 00:35:08,404 전화 한 통만 하고 올게 미안 295 00:35:15,787 --> 00:35:16,704 여보세요? 296 00:35:17,663 --> 00:35:18,664 살라르 297 00:35:35,473 --> 00:35:36,724 밴에 있어요 298 00:35:42,939 --> 00:35:45,383 소리는 내지 말아요 299 00:35:45,483 --> 00:35:46,164 왜요? 300 00:35:46,264 --> 00:35:48,344 놈이 들을 수 있거든요 301 00:35:48,444 --> 00:35:50,613 말은 나중에 해요 알았죠? 302 00:37:04,520 --> 00:37:05,701 그 남자 확실해요? 303 00:37:05,802 --> 00:37:07,715 알면 여기 안 왔죠 304 00:37:07,816 --> 00:37:08,649 그럼 뭐예요? 305 00:37:08,749 --> 00:37:10,026 무슨 소리예요? 306 00:37:11,069 --> 00:37:14,097 그 남자가 맞으면 뭘 어쩔 건데요? 307 00:37:14,197 --> 00:37:16,975 나한테 맡겨요 걱정 말고요 308 00:37:17,075 --> 00:37:19,352 입장 곤란하게 안 만들게요 309 00:37:19,452 --> 00:37:20,360 그놈 맞아요? 310 00:37:20,460 --> 00:37:21,980 몰라요 311 00:37:22,080 --> 00:37:24,440 내내 눈을 가리고 있었다고요 312 00:37:24,540 --> 00:37:25,483 시바 313 00:37:25,583 --> 00:37:26,960 가요 314 00:37:27,964 --> 00:37:28,829 그래, 골리 315 00:37:28,929 --> 00:37:30,043 누구야? 316 00:37:30,143 --> 00:37:31,321 왜 저래? 317 00:37:32,590 --> 00:37:35,468 안녕하세요? 318 00:37:36,219 --> 00:37:39,705 결혼사진 찍으러 왔어요 불법 아닙니다 319 00:37:39,806 --> 00:37:42,976 결혼식은 내일이고요 무슨 말인지 알죠? 320 00:37:43,226 --> 00:37:45,103 여기 이거... 321 00:37:45,228 --> 00:37:46,354 알리? 322 00:37:51,692 --> 00:37:53,343 뭐라고 한 거야? 323 00:37:53,922 --> 00:37:55,388 저 남자 뭐냐고? 324 00:37:55,488 --> 00:37:57,640 걱정 마 할 얘기가 있어서 왔대 325 00:37:57,740 --> 00:37:59,868 무슨 일 있는 것 같은데 326 00:38:04,497 --> 00:38:05,623 들어가 327 00:38:10,586 --> 00:38:12,405 절뚝발이를 데려왔어 328 00:38:12,505 --> 00:38:14,382 - 그게 누군데? - 뭐라고? 329 00:38:15,216 --> 00:38:16,384 절뚝발이 330 00:38:17,593 --> 00:38:18,636 골리 331 00:38:18,887 --> 00:38:20,263 물 좀 줘요! 332 00:38:21,014 --> 00:38:23,599 너무 흥분하지 마 333 00:38:27,771 --> 00:38:31,900 골리, 진정해 괜찮아 334 00:38:32,859 --> 00:38:34,402 들어가 335 00:38:35,361 --> 00:38:36,487 괜찮아 336 00:38:41,742 --> 00:38:42,660 골리! 337 00:38:43,995 --> 00:38:45,271 골리! 338 00:38:45,371 --> 00:38:46,873 그 새끼 어딨어? 339 00:38:47,916 --> 00:38:49,625 진정해요 340 00:38:50,126 --> 00:38:52,378 다 들린다고요 341 00:38:52,670 --> 00:38:54,572 문 열어! 342 00:38:54,672 --> 00:38:55,924 조용히 해! 343 00:39:44,347 --> 00:39:45,974 어디서 찾았어요? 344 00:39:46,808 --> 00:39:49,127 당신 누구야? 원하는 게 뭐야? 345 00:39:49,227 --> 00:39:51,629 왜 골리를 괴롭히냐고? 346 00:39:51,729 --> 00:39:54,132 골리 잘못되면 당신 가만히 안 둬 347 00:39:54,232 --> 00:39:57,693 알리, 그만해 빨리 들어가 348 00:39:58,987 --> 00:40:02,640 봤죠, 우린 못 알아봐요 그러니까 가요 349 00:40:02,740 --> 00:40:05,393 장난해? 내 인생을 망친 놈이야 350 00:40:05,493 --> 00:40:08,371 놈이 맞는지 알기 전엔 이대로 못 보내 351 00:40:09,873 --> 00:40:14,752 내가 가라고 했죠? 왜 분란을 일으켜요? 352 00:40:15,879 --> 00:40:18,631 문 열어요 제대로 봐야겠어요 353 00:40:20,716 --> 00:40:21,885 넌 안 돼 354 00:40:58,296 --> 00:41:00,698 땀 냄새가 그 남자 같아 355 00:41:00,799 --> 00:41:02,300 - 그런데... - 근데 뭐? 356 00:41:02,633 --> 00:41:05,678 놈을 알아볼 수 있는 건 하미드뿐이야 357 00:41:05,929 --> 00:41:06,830 시바 358 00:41:07,222 --> 00:41:09,332 그 미친놈을 데려온다고? 359 00:41:09,432 --> 00:41:11,167 우리가 가야지 360 00:41:11,267 --> 00:41:13,429 골리 회복 중인 거 몰라? 361 00:41:13,529 --> 00:41:15,088 또 잘못되면 어쩌라고? 362 00:41:15,188 --> 00:41:17,273 그러게 왜 나왔어? 363 00:41:17,774 --> 00:41:21,094 잘 들어 난 잃을 게 없지만 364 00:41:21,194 --> 00:41:23,596 골리는 못 견딜 거야 365 00:41:23,696 --> 00:41:26,349 우릴 도와줄 사람은 하미드뿐이야 366 00:41:26,449 --> 00:41:27,951 하미드가 누군데요? 367 00:41:29,195 --> 00:41:31,597 - 있어요 - 왜 꾸물거려? 368 00:41:31,704 --> 00:41:35,066 골리 우린 집에 가야 하잖아 369 00:41:35,166 --> 00:41:36,516 내 휴대 전화 줘 봐 370 00:41:37,040 --> 00:41:37,941 얼른! 371 00:41:50,181 --> 00:41:51,432 엄마 372 00:41:52,350 --> 00:41:53,684 괜찮아요 373 00:41:55,979 --> 00:41:59,607 알리랑 시바랑 사진 좀 더 찍으러 가요 374 00:42:01,609 --> 00:42:03,111 네, 맞아요 375 00:42:03,569 --> 00:42:05,738 아뇨 그런데 저녁에... 376 00:42:06,697 --> 00:42:09,826 네, 걱정 말아요 좀 늦게 갈게요 377 00:42:11,828 --> 00:42:14,580 알았어요 사랑해요, 엄마 378 00:42:15,206 --> 00:42:17,275 됐지? 우리도 가 379 00:42:17,375 --> 00:42:21,004 좋아요, 그런데 먼저 휴대 전화 주세요 380 00:42:21,254 --> 00:42:22,713 전원 끄고요 381 00:42:36,269 --> 00:42:37,520 타세요 382 00:42:40,774 --> 00:42:42,776 일단 직진해요 383 00:43:18,686 --> 00:43:20,171 웨딩 촬영 고되네 384 00:43:20,271 --> 00:43:23,817 사진은 차고 넘치거든 그만해 385 00:43:25,944 --> 00:43:27,470 골치 아파졌어 386 00:43:27,570 --> 00:43:30,323 맨날 불만 천지야 그만 좀 해 387 00:43:33,659 --> 00:43:35,078 이해가 안 가 388 00:44:30,633 --> 00:44:33,636 - 안녕하세요? - 안녕하세요? 389 00:44:34,387 --> 00:44:35,513 안녕하세요 390 00:44:35,972 --> 00:44:37,040 여긴 바히드예요 391 00:44:37,140 --> 00:44:37,916 반가워요 392 00:44:38,016 --> 00:44:39,577 안에 선생님 계세요? 393 00:44:39,677 --> 00:44:40,919 네, 들어오세요 394 00:44:41,019 --> 00:44:43,281 만나고 싶었거든요 395 00:44:43,381 --> 00:44:44,923 물론이죠 396 00:44:45,023 --> 00:44:46,157 건강은 괜찮아요? 397 00:44:46,257 --> 00:44:47,355 네, 고마워요 398 00:44:47,455 --> 00:44:48,233 어떠세요? 399 00:44:48,333 --> 00:44:49,384 다 좋아요 400 00:45:18,514 --> 00:45:19,615 고마워요 갈게요 401 00:45:19,715 --> 00:45:21,684 별말씀을요 가세요 402 00:45:23,686 --> 00:45:28,817 하미드가 난리 칠 거예요 이건 절뚝발이용 귀마개 403 00:45:29,067 --> 00:45:33,054 그리고 이건 그놈 재울 수면제예요 404 00:45:33,154 --> 00:45:34,722 이게 먹힐까요? 405 00:45:34,823 --> 00:45:38,726 네, 하미드가 추천했어요 친구가 방법도 알려줬고요 406 00:45:38,827 --> 00:45:41,329 놈을 죽일 수는 없잖아요 407 00:45:51,214 --> 00:45:53,199 실례합니다 잠깐만요 408 00:45:53,299 --> 00:45:54,926 - 뭐예요? - 돈 좀 줘요 409 00:45:57,943 --> 00:45:58,930 여기요 410 00:45:59,030 --> 00:45:59,938 그게 다예요? 411 00:46:00,038 --> 00:46:00,939 네 412 00:46:01,099 --> 00:46:02,433 현금이 없어요 413 00:46:22,745 --> 00:46:25,123 작은 트럭 옆에 주차해요 414 00:46:31,379 --> 00:46:32,839 저기 있네요 415 00:47:04,120 --> 00:47:05,789 저게 미쳤나? 416 00:47:08,166 --> 00:47:09,542 어디 가요? 417 00:47:11,669 --> 00:47:12,753 오네요 418 00:47:23,306 --> 00:47:25,308 됐어 얼른 타 419 00:47:27,018 --> 00:47:28,326 왜 이래? 420 00:47:28,426 --> 00:47:29,838 조용한 데로 가요 421 00:47:29,938 --> 00:47:34,217 간이 부었네 왜 날 못살게 굴어? 422 00:47:34,317 --> 00:47:35,840 중요한 일이에요 423 00:47:35,940 --> 00:47:37,846 나한테 하는 말이야? 424 00:47:37,946 --> 00:47:39,447 닥쳐, 하미드! 425 00:47:39,823 --> 00:47:42,826 조용히 얘기할 수 있는 곳 말해 426 00:47:44,077 --> 00:47:46,579 직진하다가 우회전하면 돼요 427 00:48:21,614 --> 00:48:23,136 이 개새끼! 428 00:48:23,236 --> 00:48:24,367 하미드! 429 00:48:26,119 --> 00:48:29,272 이 새끼 맞아! 이 개새끼! 430 00:48:29,372 --> 00:48:31,732 이거 놔! 놓으라고! 431 00:48:31,833 --> 00:48:34,652 하미드 내쫓기 전에 닥쳐 432 00:48:34,752 --> 00:48:37,238 저 새끼 맞다고! 433 00:48:37,338 --> 00:48:40,616 시리아에서 잃은 다리야 434 00:48:40,716 --> 00:48:45,121 나 같은 애들한테 분풀이를 해댔다고! 435 00:48:45,221 --> 00:48:50,043 저 새끼 다리 주무르는 악몽을 5년이나 꿨어 436 00:48:50,143 --> 00:48:51,419 이거 놔! 437 00:48:51,519 --> 00:48:53,248 일단 확실히 해야 해 438 00:48:53,348 --> 00:48:55,506 뭘 확실히 해? 439 00:48:55,606 --> 00:48:59,677 그 염병할 성전에서 세운 공을 입증한답시고 440 00:48:59,778 --> 00:49:04,808 나한테 눈 가리고 자기 다리를 만지게 했어 441 00:49:04,908 --> 00:49:05,708 이거 놔 442 00:49:05,809 --> 00:49:06,642 진정해 443 00:49:06,742 --> 00:49:09,437 자기가 에크발이라고 자백했어요? 444 00:49:09,537 --> 00:49:13,441 자백이라니? 저놈이랑 얘기했어? 445 00:49:13,541 --> 00:49:15,651 네, 기절시키기 전에요 446 00:49:15,751 --> 00:49:18,571 다들 미쳤군 미쳤어! 447 00:49:18,671 --> 00:49:21,199 저놈이 그걸 불겠어? 448 00:49:21,299 --> 00:49:24,702 틈만 줘도 우릴 목매달아 죽일 거야 449 00:49:24,803 --> 00:49:28,790 우리를 다시 함정에 빠뜨릴 놈이라고 450 00:49:28,890 --> 00:49:31,084 놈이 말한 게 아닌 이상 난... 451 00:49:31,184 --> 00:49:34,420 잘 봐 내가 입 열게 할 테니까 452 00:49:34,520 --> 00:49:38,925 놈이 자백하지 않는 이상 아무도 못 건드려요 453 00:49:39,025 --> 00:49:42,595 어디서 이런 반푼이를 데리고 왔어? 454 00:49:42,695 --> 00:49:46,599 오른쪽 다리 잘리고 왼쪽엔 흉터 있는 놈이 455 00:49:46,699 --> 00:49:48,935 이 세상에 얼마나 있겠냐? 456 00:49:49,035 --> 00:49:51,229 말조심해 살라르 친구야 457 00:49:51,329 --> 00:49:55,708 아, 이제 이해가 가네 그 멍청한 살라르! 458 00:49:58,962 --> 00:50:00,023 이거 놔 459 00:50:00,123 --> 00:50:01,339 나가라고 460 00:50:02,715 --> 00:50:05,827 이거 놓으라고! 461 00:50:05,927 --> 00:50:08,872 잠깐이면 된다니까 462 00:50:08,972 --> 00:50:11,499 진정해요 왜 소리를 질러요? 463 00:50:11,599 --> 00:50:12,750 그러다 쓰러져요 464 00:50:12,851 --> 00:50:16,229 이렇게 소리치다 누가 들으면... 465 00:50:30,493 --> 00:50:32,353 지금 갈취해요? 466 00:50:32,453 --> 00:50:34,730 아뇨, 장난이에요 친구거든요 467 00:50:34,831 --> 00:50:36,399 그래 보였나요? 468 00:50:36,499 --> 00:50:40,962 아뇨, 그런데 차 안에서 이상한 소리가 들려서요 469 00:50:41,462 --> 00:50:42,764 괜찮아 하미드? 470 00:50:42,864 --> 00:50:43,782 우리 친구예요 471 00:50:43,882 --> 00:50:44,781 무슨 일 있어요? 472 00:50:45,498 --> 00:50:47,618 아무 일 없는데요 473 00:50:47,718 --> 00:50:49,287 뭣들 하는 거야? 474 00:50:49,387 --> 00:50:51,289 이분들이랑 얘기하는 중이야 475 00:50:51,389 --> 00:50:53,749 안녕하세요? 476 00:50:53,850 --> 00:50:57,921 결혼사진 촬영가예요 사진 좀 찍으려고 왔어요 477 00:50:58,021 --> 00:50:58,909 여기서요? 478 00:50:59,009 --> 00:51:00,381 풍경이 좋잖아요 479 00:51:00,481 --> 00:51:01,747 허가받았어요? 480 00:51:01,848 --> 00:51:02,585 허가요? 481 00:51:02,685 --> 00:51:03,426 네, 허가요 482 00:51:03,526 --> 00:51:04,570 결혼사진 찍는데요? 483 00:51:04,670 --> 00:51:05,386 물론이죠 484 00:51:05,486 --> 00:51:07,013 제정신이에요? 485 00:51:07,113 --> 00:51:09,032 갈취에 공공질서 문란에... 486 00:51:09,282 --> 00:51:10,308 보안 요원들이야 487 00:51:10,408 --> 00:51:11,842 그냥 장난 좀 친 건데 488 00:51:11,942 --> 00:51:12,685 그래요 489 00:51:12,786 --> 00:51:13,696 얘가 원래 좀... 490 00:51:13,797 --> 00:51:14,697 골리! 491 00:51:22,670 --> 00:51:24,285 보실 거 없어요 492 00:51:24,385 --> 00:51:26,574 그냥 둘러보는 거예요 493 00:51:26,674 --> 00:51:30,386 반대편으로 갈 거야 거기 전망이 더 좋거든 494 00:51:31,387 --> 00:51:32,388 가자 495 00:51:40,563 --> 00:51:42,315 골리 웃어 봐 496 00:51:44,067 --> 00:51:47,846 알리, 저리로 가 골리 독사진 찍게 497 00:51:47,946 --> 00:51:49,194 괜히 방해했네요 498 00:51:49,294 --> 00:51:49,973 아닙니다 499 00:51:50,073 --> 00:51:51,808 좋아, 됐어 500 00:51:51,908 --> 00:51:53,184 가자고 501 00:51:53,284 --> 00:51:55,086 우리한테 줄 거 없어요? 502 00:51:55,186 --> 00:51:55,812 네? 503 00:51:55,912 --> 00:51:57,180 뭐라는 거야? 504 00:51:57,280 --> 00:51:59,107 친구분 상태가 안 좋네 505 00:51:59,207 --> 00:52:00,984 - 당신이 의사야? - 좀 봐주세요 506 00:52:01,084 --> 00:52:03,236 현금이 없는데 나중에 드릴게요 507 00:52:03,336 --> 00:52:04,978 결혼 또 하시게? 508 00:52:05,078 --> 00:52:05,979 네? 509 00:52:06,589 --> 00:52:07,815 현금 좀 있어? 510 00:52:08,131 --> 00:52:10,176 단말기도 있는데요 511 00:52:13,346 --> 00:52:14,247 여기요 512 00:52:21,980 --> 00:52:22,939 서명하세요 513 00:52:23,314 --> 00:52:24,215 이렇게 많이요? 514 00:52:24,315 --> 00:52:25,924 아껴서 뭐 해요? 515 00:52:26,234 --> 00:52:27,819 얼른 하세요 516 00:53:11,279 --> 00:53:12,921 다들 내리세요 517 00:53:13,338 --> 00:53:14,239 뭐요? 518 00:53:15,408 --> 00:53:19,562 괜히 성가시게 했네요 나 혼자 할게요 519 00:53:19,662 --> 00:53:22,273 내 일인데 귀찮게 하기 싫어요 520 00:53:22,373 --> 00:53:24,818 이게 당신 일이었어? 521 00:53:24,918 --> 00:53:30,031 저 개새끼 죽이기 전엔 난 꿈쩍도 안 해 522 00:53:30,131 --> 00:53:32,425 여기 딱 편하고 좋네 523 00:53:35,011 --> 00:53:37,180 두 번 말 안 해요 524 00:53:37,430 --> 00:53:40,583 안 내리면 한 발짝도 안 움직여요 525 00:53:40,683 --> 00:53:43,711 나도 마찬가지예요 두 번 말 안 해요 526 00:53:43,812 --> 00:53:45,021 그럼 우린 갈게요 527 00:53:46,314 --> 00:53:47,522 가자 자기야 528 00:53:47,622 --> 00:53:48,466 어디로? 529 00:53:48,566 --> 00:53:51,094 저 사람 말이 맞아 할 일도 있고 530 00:53:51,194 --> 00:53:53,221 제정신이야? 531 00:53:53,321 --> 00:53:57,558 놈을 찾은 건 저 남자니까 뭘 하든 자기 마음이지 532 00:53:57,658 --> 00:53:59,602 가고 싶으면 가 533 00:53:59,702 --> 00:54:02,105 나만 가라고? 몸도 안 좋잖아 534 00:54:02,205 --> 00:54:03,564 그래 몸 안 좋아 535 00:54:03,664 --> 00:54:06,192 놈이 맞고 당신한테 맡긴다고 치자 536 00:54:06,292 --> 00:54:08,044 당신이 뭘 어쩔 거야? 537 00:54:09,170 --> 00:54:10,947 이건 수렁이야 538 00:54:11,047 --> 00:54:13,074 들어갈수록 깊이 빠진다고 539 00:54:13,174 --> 00:54:15,218 그럼 모두 다 끝장이야 540 00:54:15,468 --> 00:54:18,704 다 잊고 그만 가자 541 00:54:18,805 --> 00:54:20,854 당신 만나기 전 일이야 542 00:54:20,954 --> 00:54:22,625 언젠가는 끝내야 할 일이고 543 00:54:22,725 --> 00:54:26,129 그게 오늘이야 나한테 맡겨 544 00:54:26,229 --> 00:54:28,339 결혼할 사이에 그냥 맡기라고? 545 00:54:28,439 --> 00:54:33,011 다들 잘 들어 저 인간 입 열게 해야 해 546 00:54:33,111 --> 00:54:35,864 아니면 나 살아서 내일 결혼식에 못 가 547 00:55:01,765 --> 00:55:04,292 골리 자기 위해서 하는 말이야 548 00:55:04,392 --> 00:55:06,394 나도 알아 549 00:55:23,912 --> 00:55:25,663 나도 한 개비 주죠? 550 00:55:46,810 --> 00:55:48,436 어떻게 하려고요? 551 00:55:53,649 --> 00:55:55,443 잘 모르겠어요 552 00:55:58,029 --> 00:56:01,950 원래 일단 저지르고 보는 타입이에요? 553 00:56:03,201 --> 00:56:04,467 왜 그런 걸 물어요? 554 00:56:04,966 --> 00:56:06,454 그러고 있잖아요 555 00:56:07,330 --> 00:56:09,958 흥분해서 성급히 결정 내리고 556 00:56:16,339 --> 00:56:19,717 나중에라도 정신이 들었으니 다행이죠 557 00:56:47,120 --> 00:56:50,248 담배 끊은 줄 알았는데 558 00:56:50,874 --> 00:56:54,710 하긴 당길 때가 있지 누구랑 그렇고 그럴 때 559 00:56:55,628 --> 00:56:58,506 가만히 있어 얘기 좀 하게 560 00:56:59,340 --> 00:57:03,787 지금 문제는 저놈이 자백을 안 했다는 거잖아 561 00:57:03,887 --> 00:57:05,789 외진 데로 데려가면 562 00:57:05,889 --> 00:57:11,419 우리 엄마 무덤 걸고 놈이 불게 만들 수 있어 563 00:57:11,519 --> 00:57:12,921 놈들 방법을 쓰겠다고? 564 00:57:13,021 --> 00:57:16,257 안 그러면 맛있는 밥상 차려 바치고 565 00:57:16,357 --> 00:57:19,427 따뜻한 샤워라도 시켜줄 거야? 지금 장난해? 566 00:57:19,527 --> 00:57:23,056 놈들은 우릴 사흘이나 거꾸로 매달았어 567 00:57:23,156 --> 00:57:27,643 석 달이나 햇빛도 못 보고 동료들 불라고 시달렸지 568 00:57:27,743 --> 00:57:30,246 그런데 저놈이 불쌍해? 569 00:57:30,538 --> 00:57:31,647 누가 불쌍하대? 570 00:57:31,747 --> 00:57:36,069 걔들이 폭력을 썼으니 우리도 그러자고? 571 00:57:36,169 --> 00:57:37,946 그럼 끝도 없어 572 00:57:38,046 --> 00:57:40,198 시바 정신 차려 573 00:57:40,298 --> 00:57:45,203 놈을 납치해서 꽁꽁 묶고 기절까지 시켜 놓고 574 00:57:45,303 --> 00:57:47,205 더 할 게 남았어? 575 00:57:47,305 --> 00:57:51,334 그거 다 내가 한 거예요 달리 방법이 없었어요 576 00:57:51,434 --> 00:57:52,919 지금은 방법 있고? 577 00:57:53,019 --> 00:57:57,841 이러다 놈을 풀어 주면 우린 다 끝장인데 578 00:57:57,941 --> 00:58:00,777 놈은 우릴 못 봤어 눈을 가려 놨거든 579 00:58:01,820 --> 00:58:04,347 내가 어디서 일하는지는 알아요 580 00:58:04,447 --> 00:58:05,782 돌겠네! 581 00:58:06,157 --> 00:58:07,934 참 잘하셨네 582 00:58:08,034 --> 00:58:11,062 무슨 프로처럼 우리 휴대 전화 압수하더니 583 00:58:11,162 --> 00:58:14,107 당신 직장을 알아요? 미치겠네 584 00:58:14,207 --> 00:58:17,585 일이 이렇게 커질 줄 몰랐어요 585 00:58:22,799 --> 00:58:24,217 - 뭐야? - 뭐야? 586 00:58:26,803 --> 00:58:28,746 - 뭐예요? - 나도 몰라요 587 00:58:28,847 --> 00:58:30,306 차가 섰어요 588 00:58:54,998 --> 00:58:56,624 실례합니다 589 00:58:59,210 --> 00:59:02,005 아이고 주유소 직원인 줄 알았네 590 00:59:07,343 --> 00:59:09,037 저놈이 똥을 쌌구만 591 00:59:09,137 --> 00:59:10,596 제가 할게요 592 00:59:11,765 --> 00:59:14,350 왜 그래, 자기야? 593 00:59:15,018 --> 00:59:16,519 괜찮아? 594 00:59:25,403 --> 00:59:27,212 무슨 일 있어요? 595 00:59:27,803 --> 00:59:28,865 아니에요 596 00:59:29,240 --> 00:59:32,493 신랑 신부가 급하셨나 보네요 597 00:59:34,162 --> 00:59:35,520 신랑 친구분이세요? 598 00:59:35,665 --> 00:59:36,463 신부요 599 00:59:36,563 --> 00:59:37,981 축하해요 600 00:59:44,881 --> 00:59:46,174 다 됐습니다 601 00:59:46,674 --> 00:59:48,551 40리터 120토만이요 602 00:59:49,177 --> 00:59:50,703 코드 확인하세요 603 00:59:50,804 --> 00:59:51,938 0 하나 더 붙일까요? 604 00:59:52,038 --> 00:59:52,831 왜 이래요? 605 00:59:52,931 --> 00:59:54,766 행복은 나눠야죠 606 00:59:55,391 --> 00:59:57,836 결혼과 출산을 한 방에 끝내는데 607 00:59:57,936 --> 00:59:59,161 선을 넘으시네 608 00:59:59,542 --> 01:00:01,064 농담이에요 609 01:00:01,439 --> 01:00:02,816 이 정도면 돼요? 610 01:00:12,450 --> 01:00:14,077 안 지 얼마나 됐어? 611 01:00:15,036 --> 01:00:16,437 오늘 만났어 612 01:00:16,537 --> 01:00:19,707 시바 그러지 말고 털어놓지? 613 01:00:20,458 --> 01:00:22,861 뭘 보고 저 사람을 믿어? 614 01:00:22,961 --> 01:00:25,488 살라르가 보낸 사람이야 615 01:00:25,588 --> 01:00:29,592 아무나 살라르 이름 팔면 덥석 믿고 볼 거야? 616 01:00:30,468 --> 01:00:32,177 난 너 같은 꾼이 아니야 617 01:00:32,277 --> 01:00:33,471 미친 소리 618 01:00:34,097 --> 01:00:37,558 척 보면 딱인데 꾼까지 갈 게 뭐 있어? 619 01:00:38,226 --> 01:00:41,855 입 꾹 다물고 있는 거 보면 몰라? 620 01:00:42,105 --> 01:00:44,715 우리에 대해서 이미 빠삭하다고 621 01:00:44,816 --> 01:00:46,734 그런데 이제 찢어지재 622 01:00:47,318 --> 01:00:48,636 그래 보여? 623 01:00:48,736 --> 01:00:51,322 우리한테 정보를 캐내잖아 624 01:00:51,614 --> 01:00:53,391 그럼 에크발은? 625 01:00:53,491 --> 01:00:56,244 당연히 공범이지 626 01:00:57,370 --> 01:00:58,746 만지지 마요 627 01:01:08,089 --> 01:01:09,132 내가 할게 628 01:01:17,265 --> 01:01:18,599 왜 그래요? 629 01:01:20,351 --> 01:01:22,645 왜 그래요? 괜찮아요? 630 01:01:29,903 --> 01:01:30,862 일어나요 631 01:01:31,529 --> 01:01:32,864 타요 632 01:01:34,282 --> 01:01:36,309 멍청한 새끼 잡아! 633 01:01:36,409 --> 01:01:37,911 잡아, 알리! 634 01:01:40,038 --> 01:01:41,414 서, 하미드! 635 01:01:42,040 --> 01:01:43,792 차 세워! 636 01:01:48,004 --> 01:01:49,923 뭐 하는 짓이야? 637 01:02:22,580 --> 01:02:24,207 됐네요 638 01:02:29,087 --> 01:02:32,340 약이 너무 세서 뒈진 거 아니야? 639 01:02:33,216 --> 01:02:35,743 아까 확인해 봤어 좀 기다리면 돼 640 01:02:35,844 --> 01:02:37,278 뭘 기다려? 641 01:02:37,378 --> 01:02:38,496 깨어나야지 642 01:02:38,596 --> 01:02:40,028 뭐 하러? 643 01:02:40,128 --> 01:02:42,750 깨어나든 말든 어차피 묻을 거잖아 644 01:02:42,851 --> 01:02:44,752 놈도 알아야지 645 01:02:44,853 --> 01:02:46,062 그러세요? 646 01:02:46,437 --> 01:02:49,632 침묵하던 다수가 의견을 내시네 647 01:02:49,732 --> 01:02:54,387 바람 부는 방향 보고 그쪽으로 올라타려고? 648 01:02:54,487 --> 01:02:55,388 좋네 649 01:02:55,488 --> 01:02:57,240 이봐 반푼이 양반 650 01:02:57,615 --> 01:03:02,145 놈이 목소리도 들었겠다 찾아내는 건 시간 문제고 651 01:03:02,245 --> 01:03:04,647 그럼 끝장인 거 모르나? 652 01:03:04,747 --> 01:03:08,860 시바, 살라르 친구를 믿어보시겠다? 653 01:03:08,960 --> 01:03:10,736 너 안 불 것 같아? 654 01:03:10,837 --> 01:03:14,532 따귀 한 대면 바로 다 까발릴걸 655 01:03:14,632 --> 01:03:19,913 이쪽은 개뿔도 모르면서 잘난 척은 혼자 다 하고 656 01:03:20,013 --> 01:03:22,290 그러는 넌 뭘 아는데? 657 01:03:22,390 --> 01:03:24,292 의견도 말 못 해? 658 01:03:24,392 --> 01:03:26,752 대체 무슨 자격으로? 659 01:03:26,853 --> 01:03:30,131 남편을 아주 제대로 고르셨네 660 01:03:30,231 --> 01:03:32,884 우리가 모를 것 같아? 661 01:03:32,984 --> 01:03:38,014 이 친구 아버지가 하룻밤 새 초고속 승진한 662 01:03:38,114 --> 01:03:39,432 비결이 뭔지? 663 01:03:39,532 --> 01:03:41,684 순진하기는! 664 01:03:41,785 --> 01:03:45,021 화난다고 괜히 우리한테 화풀이하지 마 665 01:03:45,121 --> 01:03:46,189 철 좀 들라고 666 01:03:46,289 --> 01:03:49,525 골리, 진정해 일일이 상대하지 마 667 01:03:49,625 --> 01:03:51,152 나보고 진정하라고? 668 01:03:51,252 --> 01:03:54,322 약이나 더 처먹고 좀비처럼 살까? 669 01:03:54,422 --> 01:03:55,824 참을 만큼 참았어 670 01:03:55,924 --> 01:03:58,576 내가 결혼 앞두고 예민하다고? 671 01:03:58,676 --> 01:04:02,956 내가 출옥할 때 저놈이 내가 다 불었다고 했어요 672 01:04:03,056 --> 01:04:05,767 그래서 바깥이 더 감옥 같아졌죠 673 01:04:06,059 --> 01:04:11,064 당신이 와서 직접 저놈 입으로 듣길 바랐어 674 01:04:15,318 --> 01:04:18,696 알리 감옥에 있을 때 675 01:04:20,031 --> 01:04:23,910 놈들이 내 눈을 가리고 감방 밖으로 끌고 나가서 676 01:04:24,577 --> 01:04:26,329 단상 같은 데 세웠어 677 01:04:27,163 --> 01:04:30,208 한 여자가 말했어 '씌울까요?' 678 01:04:30,959 --> 01:04:33,361 저 새끼가 대답했어 679 01:04:33,461 --> 01:04:36,447 '그래, 그런데 걔는 아직 어리니까' 680 01:04:36,547 --> 01:04:40,343 '올가미를 비스듬히 걸어 목이 빨리 부러지게' 681 01:04:40,676 --> 01:04:42,595 '그럼 고통이 덜할 거야' 682 01:04:44,347 --> 01:04:48,852 금방이라도 허공으로 떨어질 거라고 생각했어 683 01:04:50,854 --> 01:04:53,606 그렇게 3시간을 서 있었지 684 01:04:55,108 --> 01:04:56,734 그리고 목소리가 들렸어 685 01:04:58,111 --> 01:04:59,487 놈이 말했어 686 01:05:00,238 --> 01:05:01,948 '걔 내려 줘' 687 01:05:02,365 --> 01:05:06,619 '지옥으로 직행하려면 먼저 순결을 잃어야지' 688 01:05:07,370 --> 01:05:12,500 내가 처녀라면 곧장 천국으로 갈 거라며 689 01:05:13,376 --> 01:05:16,379 확실히 지옥에 가게 만들어야 한다고 690 01:05:17,505 --> 01:05:21,259 믿어 줘, 결혼 전에 이 얘기를 꼭 하고 싶었어 691 01:05:21,509 --> 01:05:23,261 말할 기회를 찾고 있었어 692 01:05:24,262 --> 01:05:25,663 자, 하미드 693 01:05:25,764 --> 01:05:29,375 이제 날 목매달 거야? 694 01:05:29,475 --> 01:05:31,795 날 저놈들이랑 비교해? 695 01:05:31,895 --> 01:05:32,635 그만해 696 01:05:32,735 --> 01:05:34,422 너나 그만해 697 01:05:34,522 --> 01:05:39,177 눈 가리고 저 새끼랑 한 시간이라도 있어 봤어? 698 01:05:39,277 --> 01:05:43,932 여태 참았는데 그래, 이제 대답해 줄게 699 01:05:44,032 --> 01:05:47,310 난 대답 기다리는 거 옛날에 포기했어 700 01:05:47,410 --> 01:05:51,064 놈들이 발가벗은 나를 질질 끌어서 701 01:05:51,164 --> 01:05:53,191 다른 방에 처넣었거든 702 01:05:53,291 --> 01:05:55,693 그때 네 아비는 뭐 했을까? 703 01:05:55,794 --> 01:06:00,782 네 탄탄한 미래를 위해 암시장에서 달러 팔았지 704 01:06:00,882 --> 01:06:02,450 머리 잘 쓴 거지 705 01:06:02,550 --> 01:06:05,286 그러니 많이들 자백하겠지 706 01:06:05,386 --> 01:06:06,704 그래 하미드 707 01:06:06,805 --> 01:06:09,791 참기 힘들어 그래도 그건 정의가 아냐 708 01:06:09,891 --> 01:06:13,461 나한테 정의 같은 소리 하지 마 709 01:06:13,561 --> 01:06:14,963 역겨우니까 710 01:06:15,063 --> 01:06:19,217 날 빈털터리로 내팽개친 게 정의야? 711 01:06:19,317 --> 01:06:21,928 영원히 함께하자며? 그게 정의야? 712 01:06:22,028 --> 01:06:23,721 그래서 헤어진 거 아니야 713 01:06:23,822 --> 01:06:26,432 넌 늘 가난했고 앞으로도 그럴 거야 714 01:06:26,532 --> 01:06:29,352 넌 친구랑 적도 구별 못 해 715 01:06:29,452 --> 01:06:32,605 웃기지 마 너희는 그냥 겁먹은 거야 716 01:06:32,705 --> 01:06:34,440 다들 그냥 겁쟁이라고 717 01:06:34,540 --> 01:06:37,485 이 일로 다시 시달릴까 봐 겁나잖아 718 01:06:37,585 --> 01:06:40,738 멍청이들 나한테 맡기라고! 719 01:06:40,839 --> 01:06:42,448 너희 좋은 일이야 720 01:06:42,548 --> 01:06:47,245 손에 피 안 묻히고 착한 척하면서 보복하고 721 01:06:47,345 --> 01:06:51,124 폭력 정도가 아니야 이건 범죄라고 722 01:06:51,224 --> 01:06:52,959 이건 전쟁이야 723 01:06:53,059 --> 01:06:56,880 장난이 아니라고 죽이지 않으면 내가 죽어 724 01:06:56,980 --> 01:06:58,631 중립 좋아하는 알리! 725 01:06:58,731 --> 01:07:01,467 같이 이 새끼 묻고 털어 버리자고 726 01:07:01,567 --> 01:07:06,072 중립도 좋고 밀고자도 좋고 다 좋은데 727 01:07:06,322 --> 01:07:08,892 우릴 해방시켜야 할 사람들이 728 01:07:08,992 --> 01:07:12,228 기도문을 외면서 우리 청년들을 죽이는 판에 729 01:07:12,328 --> 01:07:13,479 우리가 저놈을 죽이길 바라? 730 01:07:13,579 --> 01:07:16,207 장광설 집어치워 731 01:07:17,500 --> 01:07:19,377 순 개소리들! 732 01:07:36,394 --> 01:07:40,048 저기서 보니까 우리가 봤던 연극 생각나 733 01:07:40,148 --> 01:07:41,858 나무 하나만 있던 거 734 01:07:42,275 --> 01:07:43,413 '고도를 기다리며' 735 01:07:43,513 --> 01:07:44,928 맞아, 그거 736 01:07:45,028 --> 01:07:47,513 우리가 딱 그 상황이야 737 01:07:47,613 --> 01:07:50,308 넌 내 말은 들을 생각도 안 했지 738 01:07:50,408 --> 01:07:54,687 하지만 이제 우리를 책임질 건 우리뿐이야 739 01:07:54,788 --> 01:07:57,398 기적 기다려 봤자 소용없다고 740 01:07:57,498 --> 01:07:59,776 그저 복수할 생각밖에 안 하지 741 01:07:59,876 --> 01:08:02,403 놈이 널 죽인 건 아니잖아 742 01:08:02,503 --> 01:08:04,697 죽인 것보다 더했지 743 01:08:04,798 --> 01:08:08,952 놈들은 내 인생에서 가장 좋았을 5년을 훔쳐 갔어 744 01:08:09,052 --> 01:08:11,162 그 짓을 최소 백 명에게 했다고 745 01:08:11,262 --> 01:08:13,431 그럼 그게 모두 몇 년이야? 746 01:08:14,307 --> 01:08:16,459 문제는 개인이 아니야 747 01:08:16,559 --> 01:08:20,296 넌 명령에 따른 하수인과 체제를 혼동하고 있어 748 01:08:20,396 --> 01:08:22,966 무슨 체제? 환장하겠네! 749 01:08:23,066 --> 01:08:26,094 그 체제 만든 게 저 쓰레기들이야! 750 01:08:26,194 --> 01:08:30,056 명령만 따랐다고? 저놈이 악의 근원이야 751 01:08:30,156 --> 01:08:33,601 골리를 욕보이려고 했어 잊었어? 752 01:08:33,701 --> 01:08:38,915 지옥을 믿었고 우리를 거기 보내고 싶어 했다고 753 01:08:39,540 --> 01:08:41,359 그만 좀 해! 754 01:08:41,459 --> 01:08:43,736 50년간 떠들기만 할 거야? 755 01:08:43,837 --> 01:08:45,738 그래 놈을 죽이고 싶어? 756 01:08:45,839 --> 01:08:48,925 이리 와 실컷 죽여 757 01:08:50,176 --> 01:08:51,469 열쇠 주세요 758 01:08:51,845 --> 01:08:53,221 열쇠요! 759 01:08:53,596 --> 01:08:56,724 쳐다만 보지 말고 열쇠 달라고요 760 01:09:02,355 --> 01:09:05,759 미쳤어요? 비켜요, 내가 열게요 761 01:09:05,859 --> 01:09:07,235 진정해요! 762 01:09:12,740 --> 01:09:14,742 바보야? 여기잖아 763 01:09:14,993 --> 01:09:16,134 휴대 전화 빼앗았는데 764 01:09:16,234 --> 01:09:17,770 열어요 765 01:09:26,629 --> 01:09:27,906 여기 있네 766 01:09:28,006 --> 01:09:32,135 받지 마요 위치 추적당한다고 767 01:09:35,764 --> 01:09:37,040 이놈 집인데 768 01:09:37,140 --> 01:09:40,643 당연하겠지 안전 번호로 전화하니까 769 01:09:52,405 --> 01:09:53,782 받지 말라니까 770 01:09:55,784 --> 01:09:56,868 여보세요? 771 01:10:13,259 --> 01:10:14,427 알았어 772 01:10:16,805 --> 01:10:17,931 누구예요? 773 01:10:18,807 --> 01:10:22,668 딸인데 울고 있어요 엄마가 기절했대요 774 01:10:22,769 --> 01:10:24,963 맙소사! 함정이잖아! 775 01:10:25,063 --> 01:10:25,964 무슨 함정요? 776 01:10:26,064 --> 01:10:30,093 자기네 편을 붙잡았으니 덫을 놓는 거지 777 01:10:30,193 --> 01:10:33,096 울고 있다고요 연기가 아니었어요 778 01:10:33,196 --> 01:10:34,530 못살아! 779 01:10:35,448 --> 01:10:38,827 가서 도와줄래요 다들 알아서 해요 780 01:10:39,452 --> 01:10:41,104 같이 갈래요 781 01:10:41,204 --> 01:10:43,106 그래 나도 갈래 782 01:10:43,206 --> 01:10:46,692 어딜 가? 잡히면 어쩌려고? 783 01:10:46,793 --> 01:10:49,988 정보국 요원 납치는 중대한 범죄야 784 01:10:50,088 --> 01:10:51,840 갈 거요, 말 거요? 785 01:10:59,973 --> 01:11:01,557 저기예요 786 01:11:07,730 --> 01:11:10,066 함정이면 벌써 와 있겠죠 787 01:11:10,316 --> 01:11:13,236 좀 기다려 봐요 천재 양반 788 01:11:18,867 --> 01:11:20,451 받아 봐 789 01:11:30,003 --> 01:11:33,214 스피커 폰으로 받아 790 01:11:34,883 --> 01:11:38,661 여보세요? 아빠? 791 01:11:38,762 --> 01:11:42,748 빨리 와, 무서워 엄마 죽으면 어떡해? 792 01:11:42,849 --> 01:11:45,877 아빠 빨리 와! 793 01:11:45,977 --> 01:11:47,603 여보세요 아빠? 794 01:11:50,774 --> 01:11:52,108 가 볼게요 795 01:11:53,276 --> 01:11:58,364 뭐든 수상한 거 보이면 즉시 밴 몰고 튀어요 796 01:12:01,409 --> 01:12:03,411 잠깐만 같이 가요 797 01:12:44,452 --> 01:12:45,353 - 네? - 얘야 798 01:12:45,453 --> 01:12:48,456 얘야 문 열어 볼래? 799 01:12:49,665 --> 01:12:53,336 아빠 친구야 엄마 도와주러 왔어 800 01:12:54,420 --> 01:12:55,671 엄마 801 01:12:59,050 --> 01:13:02,428 이리 와, 아가 나한테 와 802 01:13:02,929 --> 01:13:06,499 울지 마, 엄마 괜찮을 거야 걱정하지 마 803 01:13:06,599 --> 01:13:10,962 남동생이 좋아 여동생이 좋아? 804 01:13:11,062 --> 01:13:13,589 엄마가 빨리 나았으면 좋겠어요 805 01:13:13,689 --> 01:13:17,010 당연하지 괜찮아질 거야 806 01:13:17,110 --> 01:13:20,346 아빠 다리가 왜 그런지 알아? 807 01:13:20,446 --> 01:13:22,490 입 다물어 하미드 808 01:13:31,875 --> 01:13:33,001 저기요 809 01:13:34,127 --> 01:13:36,129 응급 환자예요 810 01:13:37,005 --> 01:13:37,973 무슨 일이죠? 811 01:13:38,073 --> 01:13:39,365 임산부예요 812 01:13:39,465 --> 01:13:41,509 이름이 뭐죠? 813 01:13:42,510 --> 01:13:44,139 아잠 푸르니아즈요 814 01:13:44,239 --> 01:13:45,388 주소는요? 815 01:13:46,014 --> 01:13:49,142 모하마디가 816 01:13:50,018 --> 01:13:54,380 샤힌로 39번지요 817 01:13:54,480 --> 01:13:55,882 신분증은요? 818 01:13:55,982 --> 01:13:59,677 급하게 오느라고 깜빡했어요 819 01:13:59,778 --> 01:14:00,961 남편이세요? 820 01:14:01,582 --> 01:14:03,181 아뇨 삼촌이요 821 01:14:03,281 --> 01:14:06,034 너희 아빠가 오셔야 해 822 01:14:08,619 --> 01:14:10,438 쟤 아빠가 바빠서요 823 01:14:10,538 --> 01:14:14,150 연락이 안 돼요 죽게 둘 순 없잖아요 824 01:14:14,250 --> 01:14:18,029 그게 법이에요 남편이 있어야 해요 825 01:14:18,129 --> 01:14:19,413 무슨 소리죠? 826 01:14:19,513 --> 01:14:22,450 길거리에서 발견했으면요? 827 01:14:22,550 --> 01:14:23,701 치료해 주세요 828 01:14:23,802 --> 01:14:26,662 무슨 일이죠? 나한테 말해요 829 01:14:26,763 --> 01:14:29,207 신분증이 없어서 입원을 못 한대요 830 01:14:29,307 --> 01:14:30,892 몇 달째죠? 831 01:14:31,810 --> 01:14:35,964 엄마가 쓰러졌어요 쓰러져서 눈을 안 떠요 832 01:14:36,064 --> 01:14:37,773 네가 첫째니? 833 01:14:37,873 --> 01:14:38,591 네 834 01:14:38,691 --> 01:14:40,944 이게 두 번째 임신이고? 835 01:14:41,402 --> 01:14:42,220 맞아요 836 01:14:42,320 --> 01:14:44,099 엄마 무슨 병 있니? 837 01:14:44,199 --> 01:14:45,100 아뇨 838 01:14:45,531 --> 01:14:48,935 급해요 양수가 터졌어요 839 01:14:49,035 --> 01:14:52,605 내가 책임질 테니 수속해요 수술실로 갈게요 840 01:14:52,705 --> 01:14:55,358 - 감사합니다 - 서둘러요 841 01:14:55,458 --> 01:14:58,920 저기요 현금 카드 있어요? 842 01:14:59,082 --> 01:14:59,539 네 843 01:14:59,639 --> 01:15:02,590 수납계에 계산하세요 844 01:15:04,968 --> 01:15:05,829 수납계가 어디죠? 845 01:15:05,929 --> 01:15:06,928 저기요 846 01:15:09,680 --> 01:15:10,598 여기요 847 01:15:12,976 --> 01:15:14,104 카드 주세요 848 01:15:14,204 --> 01:15:15,105 네 849 01:15:24,863 --> 01:15:25,989 여기요 850 01:15:28,992 --> 01:15:30,217 좀 드릴까요? 851 01:15:30,951 --> 01:15:32,620 배 안 고파 너 먹어 852 01:15:34,873 --> 01:15:36,141 닐루파르? 853 01:15:36,241 --> 01:15:37,142 네 854 01:15:38,001 --> 01:15:39,669 뭐 하나 물어봐도 돼? 855 01:15:39,770 --> 01:15:40,670 네 856 01:15:41,838 --> 01:15:47,635 전화할 만한 이모나 삼촌 같은 분 없니? 857 01:15:48,386 --> 01:15:50,847 있는데요 858 01:15:51,765 --> 01:15:56,102 아빠가 전화하지 말래요 아빠한테만 전화하랬어요 859 01:15:56,644 --> 01:16:00,106 다른 사람한테 전화하면 안 돼요 860 01:16:00,606 --> 01:16:04,928 엄마 친척들이 지방에 살고 있는데 861 01:16:05,028 --> 01:16:07,430 전화하면 안 돼요 862 01:16:07,530 --> 01:16:09,365 푸르니아즈 산모 863 01:16:11,409 --> 01:16:12,018 네? 864 01:16:12,118 --> 01:16:16,397 축하해요 우리 공주님 865 01:16:16,497 --> 01:16:20,902 남동생이 생겼네 너처럼 아주 예뻐 866 01:16:21,002 --> 01:16:22,256 볼 수 있어요? 867 01:16:22,356 --> 01:16:25,173 당연히 볼 수 있지 868 01:16:26,549 --> 01:16:28,674 네 삼촌 선물할 줄도 아시니? 869 01:16:28,775 --> 01:16:31,387 아니면 소란만 피우시니? 870 01:16:31,805 --> 01:16:32,472 네? 871 01:16:32,572 --> 01:16:33,206 아니야 872 01:16:33,306 --> 01:16:34,916 금방 올게요 873 01:16:35,016 --> 01:16:36,142 앉아 있어 874 01:16:44,317 --> 01:16:45,443 좀 드세요 875 01:16:46,069 --> 01:16:47,904 고마워요 876 01:16:48,054 --> 01:16:48,908 애 태어났어요? 877 01:16:49,008 --> 01:16:49,597 네 878 01:16:49,697 --> 01:16:51,449 잘됐네요 879 01:16:55,364 --> 01:16:56,129 어때요? 880 01:16:56,229 --> 01:16:58,231 아들이고 산모 건강해요 881 01:16:58,331 --> 01:17:01,317 희소식이네 882 01:17:01,417 --> 01:17:05,296 임무 완수하셔서 뿌듯하시겠어 883 01:17:08,716 --> 01:17:10,343 현금 좀 있어요? 884 01:17:10,927 --> 01:17:11,828 아뇨 885 01:17:12,044 --> 01:17:13,079 왜요? 886 01:17:13,179 --> 01:17:14,446 기가 막혀 887 01:17:14,914 --> 01:17:17,250 돈까지 쾌척하시게? 888 01:17:17,350 --> 01:17:20,728 과자는 관례고 간호사가 팁을 원해서요 889 01:17:21,187 --> 01:17:23,965 됐어요 할 만큼 했어요 890 01:17:24,065 --> 01:17:27,068 애 혼자 두고 갈 순 없잖아요 891 01:17:29,237 --> 01:17:31,102 현금 카드 있어요? 892 01:17:31,202 --> 01:17:32,139 네 893 01:17:32,991 --> 01:17:36,644 각자 2백 토만씩만 뽑아 주면 안 될까요? 894 01:17:36,744 --> 01:17:39,730 됐어요 난 여기 있을 테니까 895 01:17:39,831 --> 01:17:42,650 가서 착한 짓 많이들 하고 와요 896 01:17:42,750 --> 01:17:44,502 좋을 대로 해요 897 01:17:55,346 --> 01:17:57,891 뭐야? 898 01:17:58,266 --> 01:18:00,168 이 사람은 그렇다고 쳐 899 01:18:00,268 --> 01:18:02,921 날 모르고 자기 밴이니까 900 01:18:03,021 --> 01:18:06,382 그런데 너도 날 못 믿어? 901 01:18:06,482 --> 01:18:09,903 그런 게 아니고 조심하는 게 좋지 902 01:18:10,904 --> 01:18:13,306 봤지 저렇게 기절해서도 903 01:18:13,406 --> 01:18:16,434 저 쓰레기는 우릴 이간질한다고 904 01:18:16,534 --> 01:18:19,520 저놈들은 죽어도 인류의 재앙이야 905 01:18:19,620 --> 01:18:20,842 같이 가지 그래? 906 01:18:20,942 --> 01:18:22,273 어디를? 907 01:18:22,373 --> 01:18:26,169 저 쓰레기 새끼 자식놈 태어난 거 축하하러? 908 01:18:27,170 --> 01:18:29,447 갓 태어난 애한테 무슨 소리야? 909 01:18:29,547 --> 01:18:33,201 그래서 뭐? 아비보다 악질이 될걸 910 01:18:33,301 --> 01:18:37,555 감옥에서 유산된 수많은 생명들 얘기해 볼까? 911 01:18:37,931 --> 01:18:40,583 잘 들어 저놈들이 무너지면 912 01:18:40,683 --> 01:18:43,461 너희 모두 답을 찾아 나서게 될 거야 913 01:18:43,561 --> 01:18:47,340 저놈들은 신과 하나라고 믿으며 율법 뒤로 숨지 914 01:18:47,440 --> 01:18:48,648 너희들은 어때? 915 01:18:48,748 --> 01:18:52,303 너희 실패에 책임질 거야? 916 01:18:52,403 --> 01:18:53,805 못 하겠지 917 01:18:53,905 --> 01:18:56,933 딱 보니까 너희 다 찌질하더라고 918 01:18:57,033 --> 01:18:58,184 시간 낭비지 919 01:18:58,284 --> 01:19:01,938 알고 보니 이 중에서 내가 제일 바보야 920 01:19:02,038 --> 01:19:03,481 그만 좀 해 921 01:19:03,581 --> 01:19:07,318 우리 헷갈리게 해서 너 하고 싶은 대로 하게? 922 01:19:07,418 --> 01:19:08,736 말도 안 돼! 923 01:19:08,837 --> 01:19:11,364 날 버렸다가 또 찾으러 오더니 924 01:19:11,464 --> 01:19:14,367 이젠 쓸모없는 짐짝 취급이야? 925 01:19:14,467 --> 01:19:15,994 내가 뭘 했다고? 926 01:19:16,094 --> 01:19:18,872 우리 엄마 돌아가셨을 때 연락 한 통 없었지 927 01:19:18,972 --> 01:19:21,124 - 뭐? - 날 버리고 떠났지 928 01:19:21,224 --> 01:19:25,003 넌 겁쟁이야 문제가 생기면 도망치지 929 01:19:25,103 --> 01:19:27,213 그래 너한테서 도망쳤어 930 01:19:27,313 --> 01:19:29,715 네 행동들 네 결정들이 931 01:19:29,816 --> 01:19:31,692 구역질 났거든 932 01:19:32,360 --> 01:19:34,612 됐어 빠지면 되잖아 933 01:19:43,496 --> 01:19:45,081 정말 갔네요 934 01:19:50,253 --> 01:19:51,654 시바 갈 거예요? 935 01:19:51,754 --> 01:19:53,163 결혼 축하해요 936 01:19:53,263 --> 01:19:55,091 감사해요 937 01:19:55,383 --> 01:19:56,372 행복하세요 938 01:19:56,472 --> 01:19:57,718 감사합니다 939 01:19:59,637 --> 01:20:02,046 나 때문에 하루를 다 망쳤네요 940 01:20:02,146 --> 01:20:03,874 미안해요 941 01:20:05,226 --> 01:20:08,479 이제 각자 갈 길 가죠 942 01:20:10,857 --> 01:20:12,901 골리 잘 설득해 봐요 943 01:20:14,903 --> 01:20:17,655 이제 납득할 거예요 944 01:20:17,906 --> 01:20:20,283 한바탕했으니 후련하겠죠 945 01:20:20,867 --> 01:20:23,369 저 남자 어쩔 거예요? 946 01:20:24,913 --> 01:20:27,123 모르겠어요 947 01:20:27,874 --> 01:20:30,418 하지만 걱정 말아요 948 01:20:30,794 --> 01:20:35,656 무슨 일이 있어도 당신은 안 불 거예요 949 01:20:35,757 --> 01:20:37,508 바히드 여기요 950 01:20:38,634 --> 01:20:40,428 - 고마워요 - 아니에요 951 01:21:12,710 --> 01:21:14,337 아직 안 갔어요? 952 01:21:15,088 --> 01:21:17,340 그냥 가 버릴 순 없잖아요 953 01:21:19,092 --> 01:21:21,469 날 안 믿는군요 954 01:21:22,470 --> 01:21:23,679 모르겠어요 955 01:21:24,347 --> 01:21:27,225 살라르한테 약속했거든요 956 01:24:54,182 --> 01:24:57,060 그런 면도 있는 줄은 몰랐어요 957 01:24:57,435 --> 01:24:58,644 왜요? 958 01:24:59,562 --> 01:25:02,690 폭력에 반대한다고 말했잖아요 959 01:25:03,775 --> 01:25:05,443 겁쟁이는 아니에요 960 01:25:05,819 --> 01:25:07,904 놈이 당신 죽이면요? 961 01:26:03,251 --> 01:26:05,753 부탁이에요 나 좀 풀어 줘요 962 01:26:08,256 --> 01:26:10,383 이 표정 기억나 963 01:26:12,593 --> 01:26:16,747 우릴 때리면서 네 마음도 아프다고 했지 964 01:26:16,848 --> 01:26:19,542 네가 나한테 무슨 짓을 했는지 알아? 965 01:26:19,642 --> 01:26:21,544 대체 뭐 때문에 그런 거야? 966 01:26:21,644 --> 01:26:26,174 우린 그냥 권리를 요구한 가난한 노동자들이었어 967 01:26:26,274 --> 01:26:28,051 그냥 배가 고팠다고 968 01:26:28,151 --> 01:26:32,055 - 8개월째 월급도 못 받고 - 무슨 소리야? 969 01:26:32,155 --> 01:26:35,283 왜 우리 인생을 망쳤어? 970 01:26:35,784 --> 01:26:40,188 난 그 지옥에서 평생을 노예처럼 일했어 971 01:26:40,288 --> 01:26:42,440 내 가족 먹여 살리느라고 972 01:26:42,540 --> 01:26:44,650 날 너처럼 만든 건 너야 973 01:26:44,750 --> 01:26:49,030 무슨 미친 소리야? 이거나 풀어 974 01:26:49,130 --> 01:26:52,175 닥쳐! 미친 소리라고? 975 01:26:52,926 --> 01:26:57,330 난 파리 한 마리도 못 죽이는 사람이었어 976 01:26:57,430 --> 01:27:01,434 그런데 오늘 네 무덤을 팠다고 977 01:27:01,684 --> 01:27:03,426 확신만 있었다면 978 01:27:03,526 --> 01:27:06,339 넌 벌써 땅에 묻혔을 거야 979 01:27:06,439 --> 01:27:10,051 난 상관없는 일이야 착각한 거라고 980 01:27:10,151 --> 01:27:12,946 조용히 하고 잘 들어 981 01:27:13,279 --> 01:27:17,100 다시 말하지만 거짓말해 봐야 소용없어 982 01:27:17,200 --> 01:27:20,186 내가 네가 말한 놈이었다면 당신은 벌써 죽었을 거야 983 01:27:20,286 --> 01:27:22,038 얼른 풀라니까 984 01:27:24,958 --> 01:27:28,294 넌 날 백 번은 죽였어 잊었어? 985 01:27:29,796 --> 01:27:32,215 난 좀비야 산송장이라고 986 01:27:33,216 --> 01:27:36,494 내 목에 올가미를 건 순간 넌 날 죽였어 987 01:27:36,594 --> 01:27:37,806 올가미? 988 01:27:37,906 --> 01:27:40,248 내가 왜 그런 짓을 해? 989 01:27:40,348 --> 01:27:42,725 올가미를 씌우고 990 01:27:43,059 --> 01:27:46,880 의자를 걷어찼지 난 오줌을 지렸어 991 01:27:46,980 --> 01:27:49,065 난 그런 짓 한 적 없어 992 01:27:50,066 --> 01:27:54,512 '네 약혼녀 죽었으니까 딴 사람 생각해' 그랬지 993 01:27:54,612 --> 01:27:58,016 내 약혼녀는 너 때문에 자살했어! 994 01:27:58,116 --> 01:28:01,519 네 약혼녀랑 내가 무슨 상관이야? 995 01:28:01,619 --> 01:28:05,398 내가 그놈이었다면 난 둘 다 죽였을 거야 996 01:28:05,498 --> 01:28:07,901 너 때문에 자살했다고 이 새끼야 997 01:28:08,001 --> 01:28:09,615 나 아니라니까 998 01:28:09,715 --> 01:28:12,588 죽여 버릴 거야 999 01:28:15,133 --> 01:28:16,592 이리 와 1000 01:28:21,597 --> 01:28:24,375 무슨 소리 하는지 모르겠다고 1001 01:28:24,475 --> 01:28:26,544 이리 와 1002 01:28:26,644 --> 01:28:30,006 나도 가족이 있어 그 심정 이해하지만 1003 01:28:30,106 --> 01:28:34,928 난 당신이 말한 그 사람이 아니야 풀어 달라고 1004 01:28:35,028 --> 01:28:36,512 그만해 1005 01:28:36,612 --> 01:28:38,990 내 앞에서 가족 얘기를 해? 1006 01:28:39,490 --> 01:28:43,770 죄수들 자백 받으려고 우리 가족들을 불러다가 1007 01:28:43,870 --> 01:28:45,688 감옥 앞에 쭉 세워 둔 네가? 1008 01:28:45,789 --> 01:28:47,117 감히 네가? 1009 01:28:47,217 --> 01:28:49,292 어떤 죄수들? 1010 01:28:49,667 --> 01:28:51,752 어떤 죄수냐고? 1011 01:28:52,045 --> 01:28:54,530 마지막 소원이나 빌어 다 끝났어 1012 01:28:54,630 --> 01:28:58,659 네 아내, 딸, 아들한테 할 말 있으면 해 1013 01:28:58,760 --> 01:29:00,661 날 왜 때려? 1014 01:29:00,762 --> 01:29:03,539 사람 잘못 봤다니까 1015 01:29:03,639 --> 01:29:08,461 난 아들 없어 딸 하나뿐이라고 1016 01:29:08,561 --> 01:29:13,091 엉뚱한 사람 잡아다가 하루 종일 학대하고 1017 01:29:13,191 --> 01:29:16,444 풀어 줘 난 아들이 없다고 1018 01:29:17,821 --> 01:29:19,697 정말일까? 1019 01:29:20,949 --> 01:29:22,658 아들이 없어? 1020 01:29:24,202 --> 01:29:27,330 좀 전에 네 아들이 태어났어 1021 01:29:27,705 --> 01:29:28,940 태어났다고? 1022 01:29:29,040 --> 01:29:31,709 네 마누라 병원 데려다줬어 1023 01:29:33,044 --> 01:29:36,114 이런 개새끼 이 개새끼야! 1024 01:29:36,214 --> 01:29:39,492 내 아내를 건드려? 더러운 새끼! 1025 01:29:39,592 --> 01:29:43,246 넌 죽었어, 이 돼지 새끼 죽여 버릴 거야 1026 01:29:43,346 --> 01:29:47,333 닥쳐, 멍청한 새끼야 다 너 같은 줄 알아? 1027 01:29:47,433 --> 01:29:50,461 내가 왜 네 마누라를 건드려? 1028 01:29:50,561 --> 01:29:52,981 병원에 데려다줬다고 1029 01:29:53,314 --> 01:29:57,510 네가 갇혀 있던 상자 위에 누워 있었어 1030 01:29:57,610 --> 01:29:59,487 다행히 목숨은 건졌어 1031 01:30:00,488 --> 01:30:02,849 몸은 괜찮은 거야? 1032 01:30:02,949 --> 01:30:03,957 봤어? 1033 01:30:04,057 --> 01:30:04,976 그래 1034 01:30:05,076 --> 01:30:06,369 괜찮냐고? 1035 01:30:06,870 --> 01:30:08,496 괜찮아 1036 01:30:09,497 --> 01:30:11,524 이제 마누라 없이 살아 봐 1037 01:30:11,624 --> 01:30:15,653 마누라 보고 싶어서 아주 애가 바짝 탈걸 1038 01:30:15,753 --> 01:30:18,089 한마디만 할까? 1039 01:30:18,381 --> 01:30:20,884 넌 사람 못 죽여 1040 01:30:22,093 --> 01:30:24,888 그랬다면 내 아내를 돌봐주지 않았겠지 1041 01:30:26,639 --> 01:30:28,224 생각해 봐 1042 01:30:28,892 --> 01:30:31,627 지금부터 내가 하는 말 잘 들어 1043 01:30:31,727 --> 01:30:33,797 죽는 게 무서워서 하는 말 아니야 1044 01:30:33,897 --> 01:30:37,275 아내를 병원에 데려갔으니 하는 말이지 1045 01:30:39,152 --> 01:30:40,278 잘 들어 1046 01:30:41,905 --> 01:30:42,906 솔직히... 1047 01:30:43,281 --> 01:30:45,867 어디 있어? 이름이 뭐야? 1048 01:30:46,785 --> 01:30:48,061 대답해 1049 01:30:48,161 --> 01:30:49,938 어떤 기분인지 알겠어? 1050 01:30:50,038 --> 01:30:50,926 닥쳐 1051 01:30:51,026 --> 01:30:52,315 너나 닥쳐! 1052 01:30:52,415 --> 01:30:54,192 넌 우리 눈을 가리고 1053 01:30:54,292 --> 01:30:59,072 널 찾아낼 거야 네 목소리를 아니까 1054 01:30:59,172 --> 01:31:01,532 시간 낭비하지 마 1055 01:31:01,632 --> 01:31:05,536 좋았어 네가 이겼어 1056 01:31:05,636 --> 01:31:09,766 내가 에크발이라고 생각했지 1057 01:31:10,058 --> 01:31:11,184 그래서? 1058 01:31:11,810 --> 01:31:14,796 어떻게 할 건데? 1059 01:31:14,896 --> 01:31:16,464 - 너 맞아? - 하고 싶은 대로 해 1060 01:31:16,564 --> 01:31:20,343 네 목을 졸라서 죽여 버릴 거야 1061 01:31:20,443 --> 01:31:21,970 이 쓰레기 같은 놈! 1062 01:31:22,070 --> 01:31:25,723 나야, 에크발 그 외다리 에크발 1063 01:31:25,824 --> 01:31:30,436 이 체제를 위해서라면 목숨도 바칠 거야, 멍청아 1064 01:31:30,536 --> 01:31:33,106 난 시리아에서 다리를 잃었어 1065 01:31:33,206 --> 01:31:36,459 이 체제와 최고 지도자를 위해 희생했지 1066 01:31:37,210 --> 01:31:38,158 알았어? 1067 01:31:38,258 --> 01:31:40,947 그보다 더 중요한 건 없어 1068 01:31:41,047 --> 01:31:43,491 이제 어쩔 건데? 1069 01:31:43,591 --> 01:31:46,369 월급 좀 밀렸다고 너희 같은 새끼들이 1070 01:31:46,469 --> 01:31:50,832 정권을 위협하는 꼴을 보고만 있을 것 같아? 1071 01:31:50,932 --> 01:31:53,501 안 그래? 웃기고 있네 1072 01:31:53,601 --> 01:31:57,505 순교자가 수천 명이고 부상자가 수천 명이야 1073 01:31:57,605 --> 01:31:59,065 너희가 우릴... 1074 01:32:00,358 --> 01:32:02,093 배신하게 둘 것 같아? 1075 01:32:02,193 --> 01:32:05,221 적한테 우리를 넘기게 둘 것 같아? 1076 01:32:05,321 --> 01:32:07,615 세상은 그렇게 안 돌아가 1077 01:32:07,991 --> 01:32:10,018 내 말 듣고 입 닥쳐 1078 01:32:10,118 --> 01:32:10,792 닥쳐 1079 01:32:10,892 --> 01:32:11,853 너나 닥쳐 1080 01:32:11,953 --> 01:32:13,772 내 말 잘 들어 1081 01:32:13,872 --> 01:32:16,749 벌받을 만해서 받았으면 그걸로 됐고 1082 01:32:18,001 --> 01:32:22,238 그게 아니라면 천국에서 정의가 이루어질 거야 1083 01:32:22,338 --> 01:32:24,590 알아들어? 그게 다야 1084 01:32:25,633 --> 01:32:29,846 극단주의 무장 단체처럼 말하네 1085 01:32:30,221 --> 01:32:33,291 놈들은 무고한 사람들을 죽이고 말했어 1086 01:32:33,391 --> 01:32:36,544 '죄가 있다면 벌받아 싸고' 1087 01:32:36,644 --> 01:32:38,546 '죄가 없다면 천국에 갈 거다' 1088 01:32:38,646 --> 01:32:40,648 개 같은 새끼들! 1089 01:32:41,732 --> 01:32:45,553 네가 뭘 하든 누구랑 말하든 1090 01:32:45,653 --> 01:32:49,365 뭘 믿든 난 관심 없어 1091 01:32:50,658 --> 01:32:52,660 내가 여길 벗어나고 1092 01:32:53,411 --> 01:32:57,190 내 가족이 모두 무사하다면 1093 01:32:57,290 --> 01:32:59,400 널 내버려두지 1094 01:32:59,500 --> 01:33:02,128 눈 감고 귀를 막을 거야 1095 01:33:02,378 --> 01:33:04,172 내가 죽는다면 1096 01:33:06,424 --> 01:33:08,634 난 순교자의 꿈을 이루는 거야 1097 01:33:08,885 --> 01:33:10,787 난 더 할 말 없어 1098 01:33:10,887 --> 01:33:13,957 파묻기 전에 마지막 소원이나 말해 1099 01:33:14,057 --> 01:33:14,971 널 죽여 버릴 거야 1100 01:33:15,071 --> 01:33:17,418 이 개새끼야! 1101 01:33:17,518 --> 01:33:19,938 뭐 해요, 시바? 1102 01:33:22,690 --> 01:33:25,718 더러운 새끼 순교자 되는 게 꿈이야? 1103 01:33:25,819 --> 01:33:28,179 넌 누구야? 몇 명이나 있는 거야? 1104 01:33:28,279 --> 01:33:29,127 죽고 싶어? 1105 01:33:29,227 --> 01:33:30,056 건드리지 마 1106 01:33:30,156 --> 01:33:32,350 - 닥쳐! - 건드리지 마! 1107 01:33:32,450 --> 01:33:34,227 순교자가 되고 싶어? 1108 01:33:34,327 --> 01:33:35,677 난 죽음의 천사야 1109 01:33:35,939 --> 01:33:38,189 네 소원 들어주러 왔어 1110 01:33:38,289 --> 01:33:41,860 나쁜 새끼 더 할 말 없다며? 1111 01:33:41,960 --> 01:33:42,948 닥쳐 1112 01:33:43,048 --> 01:33:44,612 너나 닥쳐! 1113 01:33:44,712 --> 01:33:47,966 후회 말고는 한마디도 더 하지 마 1114 01:33:48,299 --> 01:33:50,218 이 더러운 새끼야! 1115 01:33:50,593 --> 01:33:54,455 한마디만 더 하면 1116 01:33:54,555 --> 01:33:57,000 삽으로 얼굴을 갈겨 버릴 거야 1117 01:33:57,100 --> 01:33:58,034 네가... 1118 01:33:58,134 --> 01:33:59,035 닥쳐! 1119 01:33:59,477 --> 01:34:00,503 닥치라고! 1120 01:34:00,603 --> 01:34:03,882 네가 할 수 있는 말은 네가 쓰레기란 말뿐이야 1121 01:34:03,982 --> 01:34:05,942 알았어? 닥쳐! 1122 01:34:06,609 --> 01:34:08,319 이 쓰레기 새끼! 1123 01:34:09,195 --> 01:34:10,729 네가 아직 조사관 같아? 1124 01:34:10,830 --> 01:34:11,514 그래 1125 01:34:11,614 --> 01:34:15,143 이 쓰레기 새끼 넌 뭣도 아니야 1126 01:34:15,243 --> 01:34:17,644 그냥 더러운 똥 덩어리라고, 알아? 1127 01:34:17,880 --> 01:34:18,714 알아, 새끼야? 1128 01:34:18,815 --> 01:34:20,148 광대 주제에 1129 01:34:20,248 --> 01:34:23,651 네가 광대지 김 나는 똥 덩어리라고 1130 01:34:23,751 --> 01:34:26,629 그게 너야 알아? 1131 01:34:28,006 --> 01:34:29,489 체제를 위해 싸워? 1132 01:34:29,795 --> 01:34:32,368 이 나라가 네 거 같아? 1133 01:34:32,468 --> 01:34:34,343 최고 지도자를 위해 싸워? 1134 01:34:34,443 --> 01:34:36,264 더러운 놈! 1135 01:34:36,890 --> 01:34:41,127 나랏돈이 줄줄 새는 게 우리 잘못이야? 1136 01:34:41,227 --> 01:34:43,129 너희가 멋대로 해 처먹으면서? 1137 01:34:43,229 --> 01:34:45,481 이 더러운 새끼 1138 01:34:46,649 --> 01:34:50,736 그러고도 우리가 널 그냥 놔둘 것 같아? 1139 01:34:51,487 --> 01:34:54,657 나 같은 사람들 인생을 망쳐 놓고? 1140 01:34:55,491 --> 01:34:58,494 네 야비한 목소리 기억해 1141 01:34:58,995 --> 01:35:02,999 그 목소리로 할 말은 '난 쓰레기다'뿐이야 1142 01:35:05,168 --> 01:35:09,297 막대에 히잡 달아 흔들고 얼마 받았냐고 물었지? 1143 01:35:10,924 --> 01:35:13,952 일부러 의족이 삐걱대게 만들었지 1144 01:35:14,052 --> 01:35:16,679 시리아에서의 무용담 자랑하려고 1145 01:35:17,680 --> 01:35:18,915 기억나? 1146 01:35:19,015 --> 01:35:23,711 그 더러운 입으로 내 귀에 속삭였잖아 1147 01:35:23,812 --> 01:35:26,522 몇 달러 주면 옷을 벗겠냐고 1148 01:35:26,940 --> 01:35:28,800 죽어서 순교자가 돼 1149 01:35:28,900 --> 01:35:30,802 네 꿈을 이뤄 줄 테니까 1150 01:35:30,902 --> 01:35:34,097 잘 봐 하늘로 보내 줄 테니까 1151 01:35:34,197 --> 01:35:38,726 한동안 내 머릿속에서 네 목소리가 울렸어 1152 01:35:38,827 --> 01:35:41,354 미안하다고 말해 새끼야 1153 01:35:41,454 --> 01:35:42,856 - 미안해 - 말해 1154 01:35:42,956 --> 01:35:45,708 아니 그렇게 말고! 1155 01:35:46,459 --> 01:35:50,363 내 목소리가 감방 벽에 새겨져야 한다고 했지 1156 01:35:50,463 --> 01:35:55,368 이제 네 목소리는 땅에 새겨질 거야 1157 01:35:55,468 --> 01:35:56,619 잘못했어 1158 01:35:56,719 --> 01:35:59,597 날 발가벗겼다고 했지 1159 01:36:02,058 --> 01:36:04,502 이제 네 아들이 네 알몸을 볼 거야 1160 01:36:04,602 --> 01:36:07,713 순교자니까 사진으로만 보겠지 1161 01:36:07,814 --> 01:36:09,340 잘못했다고 말해 1162 01:36:09,440 --> 01:36:10,061 잘못했어 1163 01:36:10,161 --> 01:36:11,009 더 크게 1164 01:36:11,109 --> 01:36:12,761 더 크게! 1165 01:36:12,861 --> 01:36:15,513 잘못했어! 1166 01:36:15,613 --> 01:36:17,974 - 이 쓰레기야! - 미안해! 1167 01:36:18,074 --> 01:36:21,870 미안해 미안해! 1168 01:36:22,996 --> 01:36:25,081 이 나쁜 새끼야! 1169 01:36:37,260 --> 01:36:41,597 나도 그냥 너희랑 똑같은 사람이야 1170 01:36:44,475 --> 01:36:46,770 먹고 살려고 그랬어 1171 01:36:50,273 --> 01:36:51,674 미안해 1172 01:36:51,775 --> 01:36:56,654 네가 자백을 거부할 때 난 수치심을 느꼈어 1173 01:36:57,530 --> 01:37:01,367 너희가 나를 갖고 논다고 생각했어 1174 01:37:02,160 --> 01:37:06,414 나 어릴 때처럼 1175 01:37:07,540 --> 01:37:09,793 정말 미안해 1176 01:37:11,169 --> 01:37:15,423 처음에는 가책을 느꼈는데 갈수록 익숙해졌어 1177 01:37:17,801 --> 01:37:20,804 내 아들 좀 보여 줘 부탁이야 1178 01:37:22,180 --> 01:37:24,833 내 아들을 보고 싶어 1179 01:37:24,933 --> 01:37:29,270 미안해 미안해 1180 01:37:37,320 --> 01:37:38,905 손 이리 내 1181 01:37:47,580 --> 01:37:50,666 여기 네 휴대 전화랑 신분증이야 1182 01:37:50,959 --> 01:37:55,713 칼 놓고 갈 테니까 직접 풀어 1183 01:37:56,089 --> 01:37:59,926 15분쯤 걸어 가면 도로가 나와 1184 01:38:56,149 --> 01:38:57,508 오미드, 안녕? 1185 01:38:57,608 --> 01:39:00,887 귀찮게 해서 미안해 고마워 1186 01:39:00,987 --> 01:39:02,555 별소리를 다 하네 1187 01:39:02,655 --> 01:39:03,583 뭐 좀 갖다줄까? 1188 01:39:03,683 --> 01:39:04,807 됐어 1189 01:39:10,872 --> 01:39:12,690 그냥 둬요 엄마 1190 01:39:12,791 --> 01:39:14,400 - 할 수 있어 - 안 돼요 1191 01:39:14,500 --> 01:39:17,420 이리 줘요 주세요 1192 01:39:21,800 --> 01:39:24,577 - 안녕하세요? - 안녕하세요? 1193 01:39:24,677 --> 01:39:26,002 축하해요 1194 01:39:26,102 --> 01:39:27,080 고맙습니다 1195 01:39:27,180 --> 01:39:29,916 - 들어가세요 - 아니에요 1196 01:39:30,016 --> 01:39:31,559 가세요 1197 01:39:36,272 --> 01:39:38,591 - 고마워요 - 몇 개 빠뜨리고 샀네 1198 01:39:38,691 --> 01:39:41,469 몇 개가 없어 무슨 예단이 이래? 1199 01:39:41,569 --> 01:39:43,847 나 혼자 준비했어요 1200 01:39:43,947 --> 01:39:45,723 말 좀 해 줘요 1201 01:39:45,824 --> 01:39:47,475 인색해 보이잖아 1202 01:39:47,575 --> 01:39:50,603 하느라고 하는데 친구 앞에서 왜 그래요? 1203 01:39:50,703 --> 01:39:54,457 가서 차 대접해요 잘될 거예요 1204 01:43:10,919 --> 01:43:13,922 자막 박귀엽 1205 01:43:14,023 --> 01:43:17,026 번역 이성희 감수 여은정 1206 01:43:17,127 --> 01:43:20,130 자막 제공 부산국제영화제