1 00:00:48,924 --> 00:00:50,634 그놈은 작은 키였어 2 00:00:51,177 --> 00:00:52,470 그런데 왜 3 00:00:52,553 --> 00:00:54,138 그 마지막 한 건은 4 00:00:56,015 --> 00:00:57,349 일어나지 않을 겁니다 5 00:00:59,518 --> 00:01:00,811 내가 여기에 있으니까 6 00:01:00,895 --> 00:01:02,062 칠거지악을 알고 있어 7 00:01:02,146 --> 00:01:04,690 무슨 말일까? 8 00:01:05,691 --> 00:01:06,692 공범 9 00:01:10,780 --> 00:01:11,781 공범이야 10 00:01:12,823 --> 00:01:15,326 오백련 씨가 주차장에서 목격한 그 키 작은 놈 11 00:01:19,747 --> 00:01:21,040 죄송합니다 12 00:01:22,041 --> 00:01:24,210 편의점에서도 목격된 그 자식 13 00:01:24,752 --> 00:01:26,712 그 자식 공범이야, 근데 14 00:01:27,797 --> 00:01:29,799 김명식이 자백을 해 버렸으니 15 00:01:31,842 --> 00:01:34,553 자기가 다 뒤집어쓰겠다는 건가? 16 00:01:36,055 --> 00:01:37,097 그러니까 왜? 17 00:01:44,480 --> 00:01:45,481 질투 18 00:01:47,566 --> 00:01:49,193 마지막 하나를 위해서라면 19 00:01:52,196 --> 00:01:53,656 마지막으로 남은... 20 00:01:56,742 --> 00:01:58,577 저 따로 먼저 좀 가 볼게요 21 00:01:58,661 --> 00:01:59,995 어디 가? 22 00:02:14,927 --> 00:02:15,928 어? 23 00:02:16,929 --> 00:02:18,222 여기는... 24 00:02:19,265 --> 00:02:20,474 이 동네라고? 25 00:02:20,558 --> 00:02:23,811 네 번째 피해자인 유정아, 송다희가 살았던 곳이? 26 00:02:23,894 --> 00:02:24,895 네 27 00:02:24,979 --> 00:02:26,146 여기가 28 00:02:27,523 --> 00:02:29,024 유정아 양이 살았던 집이에요 29 00:02:30,109 --> 00:02:31,318 아이고 30 00:02:33,654 --> 00:02:35,948 택시 불렀으니까 곧 올 거야 31 00:02:36,031 --> 00:02:38,284 아휴, 빨리 와야 될 텐데 32 00:02:44,248 --> 00:02:46,542 연결이 되지 않아 삐 소리 후... 33 00:02:53,841 --> 00:02:56,051 아롬아 아롬아, 조금만 참아 34 00:02:56,135 --> 00:02:58,262 아이고, 어떡해, 아, 어떡해 35 00:02:58,345 --> 00:03:00,639 - 아이고, 괜찮을 거야 - 어, 어, 그래, 그래, 그래 36 00:03:01,390 --> 00:03:03,851 간, 신장 수치 모두 좋고 37 00:03:03,934 --> 00:03:06,562 무엇보다 심장사상충도 음성으로 나왔어요 38 00:03:07,062 --> 00:03:08,522 그러니 안심하세요 39 00:03:08,606 --> 00:03:09,607 저, 그럼 40 00:03:10,608 --> 00:03:12,109 키워도 되는 건가요? 41 00:03:12,192 --> 00:03:13,485 네, 다행이에요 42 00:03:13,569 --> 00:03:14,778 아, 네 43 00:03:15,571 --> 00:03:19,158 유기견의 경우 어떤 환경에 노출됐을지 몰라요 44 00:03:19,241 --> 00:03:23,203 그래서 간단하게 검사한 혈액 검사 결과로는 괜찮은데 45 00:03:23,287 --> 00:03:27,499 혹시 모르니까 일주일 정도는 격리해서 지켜봐 주세요 46 00:03:27,583 --> 00:03:28,792 잠복기 감안해서 47 00:03:30,461 --> 00:03:31,545 네, 알겠습니다 48 00:03:32,755 --> 00:03:34,590 근데 어떻게 된 거예요? 49 00:03:35,883 --> 00:03:36,884 아 50 00:03:37,968 --> 00:03:39,428 그날이었어요 51 00:03:40,012 --> 00:03:41,472 은서 시신이 발견된 날 52 00:03:41,931 --> 00:03:44,391 그날 비가 많이 왔잖아요 53 00:03:44,475 --> 00:03:47,978 비를 쫄딱 맞고 집 앞에서 낑낑거리던 이 아이가 54 00:03:48,062 --> 00:03:49,480 내 눈앞에 보였어요 55 00:03:50,981 --> 00:03:52,608 은서가 나타난 거 같았거든요 56 00:03:54,151 --> 00:03:56,445 그래서 이름도 감자라고 지었어요 57 00:03:56,946 --> 00:04:00,532 은서가 감자로 만든 거는 다 좋아했었거든요 58 00:04:01,033 --> 00:04:02,242 인연인가 보네요 59 00:04:03,577 --> 00:04:04,662 고맙습니다 60 00:04:05,579 --> 00:04:07,122 은서 시신이라도 찾게 해 줘서 61 00:04:09,500 --> 00:04:11,627 감자 데리고 종종 오세요 62 00:04:12,127 --> 00:04:13,337 모르는 게 너무 많아요 63 00:04:13,420 --> 00:04:14,880 앞으로 잘 부탁드립니다 64 00:04:15,547 --> 00:04:17,174 네 65 00:04:25,724 --> 00:04:27,142 어, 이쪽으로, 예 66 00:04:27,226 --> 00:04:30,020 - 자, 자, 자 - 아롬아, 아롬아 67 00:04:30,104 --> 00:04:31,230 - 아, 여기예요 - 아, 네 68 00:04:31,313 --> 00:04:32,564 고마워요 69 00:04:36,610 --> 00:04:37,820 어, 명 형사, 왜? 70 00:04:37,903 --> 00:04:39,029 팀장님 71 00:04:41,657 --> 00:04:44,243 저기요, 저기요 72 00:04:44,326 --> 00:04:46,912 아이가 복숭아씨를 삼켰어요 73 00:04:49,748 --> 00:04:51,500 포스터? 그게 무슨 말이야? 74 00:04:51,583 --> 00:04:53,752 아이들이 하지 말아야 할 7가지 금기라고 75 00:04:53,836 --> 00:04:55,295 칠거지악 포스터가 나왔어요 76 00:04:55,379 --> 00:04:56,380 사진 보냈습니다 77 00:04:56,463 --> 00:04:58,132 어, 잠깐만 78 00:05:04,805 --> 00:05:05,973 이게 어디서 나왔다고? 79 00:05:06,056 --> 00:05:07,433 창신동 천사 보육원이요 80 00:05:07,850 --> 00:05:09,059 오백련 씨가 자란 곳 81 00:05:11,478 --> 00:05:13,230 오백련 씨가 자란 곳이라고? 82 00:05:17,776 --> 00:05:19,570 바로 수술 들어가실 거예요 83 00:05:19,653 --> 00:05:21,321 너무 걱정하지 마세요 84 00:05:21,405 --> 00:05:23,407 고맙습니다, 아휴 85 00:05:32,708 --> 00:05:34,585 어, 됐다 86 00:05:35,961 --> 00:05:39,048 다행히 장으로 넘어가기 전에 꺼냈어요 87 00:05:39,840 --> 00:05:43,469 어휴, 요 녀석이 고 쪼그마한 것 위 속에 들어가서 힘들게 했네요 88 00:05:43,552 --> 00:05:44,762 많이 놀라셨죠? 89 00:05:48,057 --> 00:05:51,018 아, 근데 저희 병원은 처음이신가 봐요? 90 00:05:51,101 --> 00:05:53,062 동물병원 자체가 처음이에요 91 00:05:53,145 --> 00:05:54,480 아, 그래요? 92 00:05:54,855 --> 00:05:56,732 아이가 제법 나이가 있어 보이던데 93 00:05:56,815 --> 00:05:58,692 며칠 전에 94 00:05:58,776 --> 00:05:59,777 어떻게 된 일인지 95 00:05:59,860 --> 00:06:02,404 우리 집 대문 앞에서 낑낑거리고 있길래 96 00:06:02,488 --> 00:06:04,990 겁도 없이 덜컥 키우기 시작했어요 97 00:06:05,074 --> 00:06:06,075 아 98 00:06:17,211 --> 00:06:19,880 아이고, 감사합니다 99 00:06:20,672 --> 00:06:22,216 - 어떻게, 잘... - 예 100 00:06:22,299 --> 00:06:24,510 아휴, 경황이 없어서 인사도 제대로 못 하고... 101 00:06:24,593 --> 00:06:26,386 - 아로미 좀 확인해 줘요 - 네 102 00:06:33,477 --> 00:06:35,896 저희 병원으로 안내해 주셨다면서요? 103 00:06:36,396 --> 00:06:37,773 예, 다행히 근처라 104 00:07:00,170 --> 00:07:02,548 천영재 형사님? 105 00:07:21,358 --> 00:07:22,985 천영재 형사님? 106 00:07:26,321 --> 00:07:28,699 말이 되는 소리를 해, 이 사람아 107 00:07:28,782 --> 00:07:31,326 28년 전에 실종되신 분이야 108 00:07:31,410 --> 00:07:34,454 살아 계신다고 해도 저렇게 젊을까 109 00:07:35,914 --> 00:07:40,294 저희 집사람이 누구랑 잠깐 착각했네요 110 00:07:41,420 --> 00:07:43,922 혹시 아들이신가? 111 00:07:44,506 --> 00:07:47,009 형사님 총각이셨잖아 112 00:07:52,055 --> 00:07:53,974 숨겨진 아들일 수도 있죠 113 00:07:54,641 --> 00:07:55,642 아니면 114 00:07:56,727 --> 00:07:58,604 정체가 드러나면 안 될 존재라든가 115 00:08:05,652 --> 00:08:07,946 선생님, 아로미 마취 깼어요 116 00:08:08,030 --> 00:08:09,281 아, 그래요? 117 00:08:10,032 --> 00:08:11,450 같이 보러 가실까요? 118 00:08:36,642 --> 00:08:39,311 아롬아, 엄마가 미안해 119 00:08:39,394 --> 00:08:41,396 복숭아씨 아무 데나 놔둬서 120 00:08:41,480 --> 00:08:44,316 반려견 처음 키우시는 분들 많이 실수하세요 121 00:08:44,399 --> 00:08:46,944 애 키우는 거랑 똑같네요 122 00:08:47,611 --> 00:08:50,906 우리 정아 때도 내가 아무 데나 뭐 놔두는 바람에 123 00:08:50,989 --> 00:08:52,324 응급실 많이 들락거렸는데 124 00:08:53,617 --> 00:08:56,995 아로미를 만난 날이 우리 정아 생일이었습니다 125 00:08:58,330 --> 00:09:00,207 아, 따님이신가 봐요? 126 00:09:00,290 --> 00:09:03,877 예, 29년 전에 실종된... 127 00:09:06,713 --> 00:09:10,050 어쩌면 우리 딸아이가 아닐까 싶었어요 128 00:09:12,511 --> 00:09:15,931 그래서 이름도 아로미라고 지었지요 129 00:09:16,306 --> 00:09:20,686 딸아이가 '개구리 왕눈이'를 참 좋아했거든요 130 00:09:29,278 --> 00:09:31,863 청개구리 기질이 있던 아이였죠 131 00:09:34,283 --> 00:09:38,537 29년 전 눈이 많이 내리던 날 132 00:09:38,620 --> 00:09:40,455 딸아이가 실종된 후에 133 00:09:40,914 --> 00:09:42,791 아무것도 할 수가 없었어요 134 00:09:42,874 --> 00:09:45,252 - 그렇긴 하죠 - 웃을 수도 135 00:09:45,919 --> 00:09:49,589 한동안 먹을 수도 없었죠 136 00:09:49,673 --> 00:09:51,925 - 뭐라도 좀 드시고... - 죄책감이 들어서 137 00:09:52,759 --> 00:09:56,263 딸아이는 어디에 있을지도 모르는데 138 00:09:57,055 --> 00:10:00,350 어떻게 웃을 수가 있겠어요 139 00:10:00,851 --> 00:10:02,227 먹을 수가 있겠어요 140 00:10:10,360 --> 00:10:13,405 고맙습니다, 이 아이 살려 줘서 141 00:10:21,747 --> 00:10:23,832 2, 3일 후면 괜찮아질 거예요 142 00:10:23,915 --> 00:10:25,917 그때 퇴원하시면 됩니다 143 00:10:26,335 --> 00:10:28,754 - 아, 예, 고맙습니다 - 고맙습니다 144 00:10:38,263 --> 00:10:39,931 인사 좀 제대로 하지 그랬어 145 00:10:40,349 --> 00:10:43,101 오랜만에 만난 분들인데 너무 쌩까더라 146 00:10:50,233 --> 00:10:52,611 그, 외계인들은 예의범절도 없나? 147 00:10:52,694 --> 00:10:54,071 - 외계인? - 그래, 너 148 00:10:56,198 --> 00:10:58,825 외계인이라, 내가? 149 00:11:00,243 --> 00:11:02,954 오해가 싫으면 제대로 커밍아웃을 하든가 150 00:11:03,038 --> 00:11:05,082 내가 왜? 누구 좋으라고 151 00:11:06,875 --> 00:11:09,419 내가 가장 좋아하는 지구 속담이 하나 있는데 152 00:11:09,503 --> 00:11:11,338 '목 마른 놈이 우물 판다'예요 153 00:11:11,421 --> 00:11:13,090 지구 속담 154 00:11:14,174 --> 00:11:15,175 그래 155 00:11:15,592 --> 00:11:17,761 나도 되게 좋아하는 옛말이 있는데 156 00:11:18,428 --> 00:11:21,598 '너 그러다가 큰코다친다', 어? 157 00:11:21,681 --> 00:11:22,724 진짜 158 00:11:34,152 --> 00:11:35,362 - 울... - 어? 울었어요? 159 00:11:36,696 --> 00:11:37,948 아, 그게... 160 00:11:38,031 --> 00:11:39,074 아 161 00:11:39,157 --> 00:11:41,827 아니, 저희가 딸아이 얘기를 좀 했거든요 162 00:11:42,202 --> 00:11:43,203 아... 163 00:11:43,745 --> 00:11:45,789 여보, 우리 빨리 들어갑시다 164 00:11:46,373 --> 00:11:47,874 선생님도 좀 쉬셔야지 165 00:11:49,084 --> 00:11:50,836 오늘 감사했어요 166 00:11:50,919 --> 00:11:52,504 별말씀을요 167 00:11:53,296 --> 00:11:55,257 그럼 저희는 퇴원 때 올게요 168 00:11:55,340 --> 00:11:56,633 아로미 좀 잘 부탁드려요 169 00:11:56,716 --> 00:11:58,760 걱정 마세요, 조심히 들어가세요 170 00:11:58,844 --> 00:11:59,845 예 171 00:12:11,731 --> 00:12:13,275 에휴, 자 172 00:12:17,028 --> 00:12:18,947 지난번에도 울더니 173 00:12:19,030 --> 00:12:20,574 어? 무슨 말이야, 그게? 174 00:12:20,657 --> 00:12:23,201 그때도 울었어요, 우리 집 앞에서 175 00:12:29,708 --> 00:12:31,293 어휴, 참 176 00:12:35,881 --> 00:12:37,007 - 왜 울었... - 누가 울렸어요? 177 00:12:39,759 --> 00:12:41,386 아니, 사람이 말을 하는데 자꾸 178 00:12:46,641 --> 00:12:48,185 두 분은 왜들 이래요? 179 00:12:48,268 --> 00:12:50,353 아니, 한 분은 느닷없이 찾아와서 180 00:12:50,437 --> 00:12:52,731 얘 인간 아니니까 같이 놀지 말라고 하지를 않나 181 00:12:53,148 --> 00:12:55,275 한 분은 늦은 밤에 병원으로 달려와서 182 00:12:55,358 --> 00:12:57,068 가까이하지 말라고 잡아당기질 않나 183 00:12:57,611 --> 00:13:00,280 아, 왜들 그러지, 정말 두 분 다 나이가 몇 개인데? 184 00:13:01,990 --> 00:13:03,116 더 많으시죠? 185 00:13:03,200 --> 00:13:04,993 뭐... 186 00:13:05,076 --> 00:13:07,954 그냥 서로 형님, 아우 하고 지내요 187 00:13:08,038 --> 00:13:09,372 형... 188 00:13:09,456 --> 00:13:10,457 아, 전요 189 00:13:10,957 --> 00:13:14,419 이렇게 신분이 불분명한 놈하고는 형님, 아우 안 합니다 190 00:13:14,794 --> 00:13:17,255 하는 행동이 형님다워야 형님 대접을 해 주지 191 00:13:17,339 --> 00:13:18,798 - 뭐, 인마? - 큰코다쳐? 192 00:13:18,882 --> 00:13:19,883 경찰이 협박을 합니까? 193 00:13:19,966 --> 00:13:22,010 진짜 그만해요, 좀, 님들! 194 00:13:33,021 --> 00:13:34,731 그래서 울었어요 195 00:13:35,148 --> 00:13:38,193 실종된 딸의 생일에 만난 유기견이라니까 196 00:13:40,278 --> 00:13:41,446 인연인가 봐요 197 00:13:43,657 --> 00:13:46,868 근데 아까 그분들 집 꿈에서 봤어요 198 00:13:47,702 --> 00:13:48,787 기억나요? 199 00:13:49,204 --> 00:13:51,289 서 형사님이랑 함께 가 봤던 동네 200 00:13:51,831 --> 00:13:52,832 여기예요 201 00:13:52,916 --> 00:13:54,960 어떻게 된 일인지는 모르겠지만 202 00:13:55,043 --> 00:13:57,379 그분이 자꾸 제 꿈에 나와요 203 00:13:59,214 --> 00:14:02,842 실은 그전에 혼자 가 본 적이 있었는데 204 00:14:03,176 --> 00:14:05,845 구경 잘했습니다, 그럼 205 00:14:12,394 --> 00:14:14,312 그때도 눈물이 났어요 206 00:14:15,105 --> 00:14:18,275 이상하게 먹먹하고 슬펐어요 207 00:14:23,613 --> 00:14:26,491 부모님 보고 싶지 않으세요? 208 00:14:28,994 --> 00:14:30,120 부모님이요? 209 00:14:33,707 --> 00:14:34,708 아니요 210 00:14:35,500 --> 00:14:37,586 날 버린 부모 뭐가 그리워서 211 00:14:42,757 --> 00:14:44,175 만약에 버린 게 아니라면요? 212 00:14:45,760 --> 00:14:47,637 미치도록 보고 싶었고 213 00:14:48,221 --> 00:14:50,348 미치도록 찾았던 부모들이라면요? 214 00:14:59,858 --> 00:15:02,235 홍애경 원장이 아이들을 때린 후엔 215 00:15:02,319 --> 00:15:04,321 어김없이 반성문을 쓰게 했다고 해요 216 00:15:04,404 --> 00:15:05,989 붉은색 노트에 217 00:15:06,323 --> 00:15:11,453 그라믄 여 보육원 아들 중에 뭐 하나다, 이 말 아입니까? 218 00:15:12,203 --> 00:15:14,456 아시다시피 김명식은 고아가 아닙니다 219 00:15:15,540 --> 00:15:17,000 그런데 왜 자백을... 220 00:15:17,083 --> 00:15:19,085 공범을 지키고 있는 게 아닐까요? 221 00:15:20,670 --> 00:15:24,507 오백련 씨하고 함연자 씨가 목격한 그 키 작은 놈을 222 00:15:25,008 --> 00:15:26,384 그러니까 왜? 223 00:15:28,428 --> 00:15:32,432 왜 자백을 하면서까지 공범을 지켜야 하는데? 224 00:15:34,643 --> 00:15:37,687 만약 칠거지악 93년 글마면 225 00:15:38,438 --> 00:15:39,689 요 질투 226 00:15:40,940 --> 00:15:42,192 하나 남았십니다 227 00:15:42,901 --> 00:15:44,486 목격자도 남았는데요 228 00:15:47,489 --> 00:15:48,657 마지막 목격자 229 00:16:01,378 --> 00:16:03,004 천영재 형사님? 230 00:16:03,546 --> 00:16:05,757 혹시 아들이신가? 231 00:16:06,383 --> 00:16:08,343 형사님 총각이셨잖아 232 00:16:08,760 --> 00:16:11,137 - 이분은... - 천상혁이 그랬죠, 아버지라고 233 00:16:52,387 --> 00:16:53,388 어? 234 00:16:55,265 --> 00:16:57,934 내가 그만 오랬지 그만 갖다 놓고 235 00:16:59,769 --> 00:17:00,895 내 마음이에요 236 00:17:02,522 --> 00:17:04,232 아, 그만, 어? 237 00:17:04,858 --> 00:17:06,317 그만 좀 하라니까? 238 00:17:37,515 --> 00:17:40,518 내가 그만 오랬지 그만 갖다 놓고 239 00:17:41,269 --> 00:17:44,230 이제 들어가요, 아이, 진짜 들어가요 240 00:17:45,106 --> 00:17:46,524 목소리가... 241 00:17:57,869 --> 00:18:00,205 그래서 재조사를 하겠다고? 242 00:18:01,080 --> 00:18:03,166 그, 찜찜한 구석이 있습니다 243 00:18:03,249 --> 00:18:04,417 만약 공범이 있다면... 244 00:18:04,501 --> 00:18:06,586 이미 검찰로 송치됐고 245 00:18:07,170 --> 00:18:09,214 피의자가 자기가 했다고 자백까지 했어 246 00:18:11,925 --> 00:18:14,302 - 그래도 한 명 더 있다면... - 그랬다 못 잡으면? 247 00:18:14,636 --> 00:18:16,346 들쑤셨다 못 잡으면? 248 00:18:17,889 --> 00:18:21,017 긁어 부스럼 만들지 마, 공범은 무슨 249 00:18:30,026 --> 00:18:31,236 이제 드셔도 돼요 250 00:18:31,653 --> 00:18:33,029 감사합니다 251 00:18:33,112 --> 00:18:34,489 아이고, 이거 얼마 만에 회식이야 252 00:18:38,326 --> 00:18:40,662 - 맛있나? - 아니, 먹으러 온 거잖아요 253 00:18:40,745 --> 00:18:42,080 이거 뭐 고기 구경하러 온 것도 아니고 254 00:18:44,916 --> 00:18:48,127 뭐, 서장님 뜻이 뭐, 그러면 좀 지켜보시죠 255 00:18:48,795 --> 00:18:51,756 너무 딱딱 맞아떨어지니까 저도 흔들렸는데 256 00:18:51,840 --> 00:18:53,216 따지고 보면 257 00:18:54,008 --> 00:18:56,845 칠거지악으로 자꾸 엮으려는 게 천상혁 그놈이에요 258 00:18:56,928 --> 00:19:00,265 93년, 94년 사건들만 없다고 치면 이건 그냥 259 00:19:00,348 --> 00:19:03,268 고은서, 송진아 실종 사건이라고요 260 00:19:03,643 --> 00:19:05,812 둘 사이 접점이 김명식 261 00:19:06,229 --> 00:19:10,191 모든 물증이 김명식 그런 김명식이 자백까지 했는데 262 00:19:10,275 --> 00:19:11,442 편의점 실종녀는요? 263 00:19:15,029 --> 00:19:18,199 그거는 별개의 실종 사건이지 264 00:19:18,616 --> 00:19:20,118 - 붉은색 노트도 안 나왔고 - 아니 265 00:19:20,201 --> 00:19:24,038 목격자 함연자, 김태광 목격자인 줄 알고 방문했던 임예원 266 00:19:24,122 --> 00:19:26,082 그 버스 목격자 윤소정 씨는요? 267 00:19:27,417 --> 00:19:29,669 다, 그거 다 별개다, 어? 268 00:19:29,752 --> 00:19:32,630 함연자는 화재사, 김태광이는 추락사 269 00:19:32,714 --> 00:19:35,717 임예원, 윤소정이는 다 각자의 사연으로 자살 270 00:19:35,800 --> 00:19:38,428 억지로 떼어 놓고 보려고 하면은 그럴 수도 있겠네요 271 00:19:41,764 --> 00:19:45,435 아, 뭐, 일단 자백까지 받았으니까 좀 지켜보시죠 272 00:19:48,438 --> 00:19:49,564 문제는 키야 273 00:19:57,363 --> 00:20:00,867 키 작은 놈이 한 명 더 목격됐다는 거 274 00:20:02,327 --> 00:20:05,246 자꾸 어취 안 나는 오메가3 없나? 275 00:20:06,080 --> 00:20:07,415 - 있습니다 - 응? 276 00:20:07,498 --> 00:20:08,499 조인성 277 00:20:08,583 --> 00:20:09,751 프로메가 알티지 오메가3 278 00:20:09,834 --> 00:20:10,835 음! 279 00:20:10,919 --> 00:20:13,588 - 체내 흡수율이 높은... - 내가 쟤보다 못한 게 뭐야? 280 00:20:13,671 --> 00:20:17,634 어취는 줄이고 작은 캡슐로 목 넘김이 좋게 281 00:20:17,717 --> 00:20:18,718 우와 282 00:20:19,552 --> 00:20:21,971 역시 국내 1위 프로메가 283 00:20:22,055 --> 00:20:23,056 키 말고 다른 거 있어? 284 00:20:23,139 --> 00:20:25,642 대한민국 혈행이 잘 돌 때까지 285 00:20:25,725 --> 00:20:27,185 우와 286 00:20:27,268 --> 00:20:28,895 혈행 건강, 프로메가 287 00:20:28,978 --> 00:20:31,522 시간이 없어, 시간이 288 00:20:47,038 --> 00:20:48,498 천동칠 289 00:20:49,207 --> 00:20:52,961 이제부터 내가 묻는 질문에 성실하게 대답해 290 00:20:53,044 --> 00:20:54,629 뭐, 뭔데? 291 00:20:56,047 --> 00:20:57,966 여자와 가까워지려면 292 00:20:58,841 --> 00:21:00,301 뭐 먼저 해야 하지? 293 00:21:00,635 --> 00:21:02,512 가장 효과적인 걸로 말해 294 00:21:04,472 --> 00:21:05,723 시간이 없으니 295 00:21:08,434 --> 00:21:10,603 밥, 밥부터 먹어 296 00:21:11,187 --> 00:21:12,230 밥? 297 00:21:14,732 --> 00:21:16,109 시간이 없다고 했지 298 00:21:16,192 --> 00:21:18,653 아니, 그, 그게 시작이야 299 00:21:19,195 --> 00:21:20,321 남녀 관계는 일단 300 00:21:20,947 --> 00:21:22,407 밥부터 먹어야 해 301 00:21:22,490 --> 00:21:23,491 진짜? 302 00:21:24,242 --> 00:21:25,243 밥만 먹으면 돼? 303 00:21:25,576 --> 00:21:26,577 응 304 00:22:01,279 --> 00:22:02,488 - 어, 박 사장 - 예 305 00:22:23,259 --> 00:22:24,385 여기입니다 306 00:22:42,028 --> 00:22:43,237 천동칠! 307 00:22:44,614 --> 00:22:45,656 동팔아 308 00:22:46,699 --> 00:22:50,036 아, 어떻게 좀 해 봐 나 지금 다 묶였어 309 00:22:50,119 --> 00:22:51,662 야, 난 목 아파 죽겠거든? 310 00:22:51,746 --> 00:22:54,290 아, 씨, 화장실 가고 싶어 311 00:22:55,792 --> 00:22:57,460 넌 나의 고통을 몰라 312 00:22:57,543 --> 00:22:59,837 야, 넌 아무 데나 싸도 되지만 난... 313 00:23:01,255 --> 00:23:02,423 - 야 - 요강, 씨 314 00:23:02,507 --> 00:23:03,716 내가 어떻게든 해 볼게 315 00:23:20,900 --> 00:23:22,568 잡았다 316 00:23:24,320 --> 00:23:26,280 그럼 좋은 시간 보내십시오 317 00:23:29,826 --> 00:23:31,244 잘 먹겠습니다 318 00:23:36,040 --> 00:23:38,209 음 319 00:23:38,543 --> 00:23:42,588 근데 사장님을 잘 아시네요? 단골이신가 봐요 320 00:23:44,257 --> 00:23:45,967 이거 제 사업체입니다 321 00:23:46,676 --> 00:23:47,969 제가 운영하는 322 00:23:48,719 --> 00:23:51,639 천동구 씨가 운영한다고요? 여기를요? 323 00:23:51,722 --> 00:23:54,350 이래서 밥을 먹으라 한 거였군 324 00:23:54,433 --> 00:23:55,434 네 325 00:23:56,144 --> 00:23:57,145 그렇습니다 326 00:24:03,067 --> 00:24:05,444 네, 도련님 안 그래도 지금 동구 도련님이... 327 00:24:05,528 --> 00:24:07,071 박 사장, 살려 줘 328 00:24:07,655 --> 00:24:08,698 무슨 일이세요? 329 00:24:17,915 --> 00:24:18,916 박 사장 330 00:24:19,000 --> 00:24:20,293 도련님 331 00:24:43,024 --> 00:24:44,025 동팔아 332 00:24:50,031 --> 00:24:51,032 너 333 00:24:51,824 --> 00:24:52,825 아무리 그래도, 씨 334 00:24:57,371 --> 00:24:58,623 동칠아 335 00:25:00,082 --> 00:25:01,542 요강 336 00:25:03,461 --> 00:25:04,462 도련님 337 00:25:18,935 --> 00:25:21,437 다행히 동구 도련님 방에 열쇠가 있어서 338 00:25:21,520 --> 00:25:24,023 천동구 이 자식 가만 안 놔둘 거야 339 00:25:24,106 --> 00:25:27,318 지금 사랑방에서 식사하고 계십니다, 여성분이랑 340 00:25:27,860 --> 00:25:29,570 - 여자? - 여자 인간? 341 00:25:30,071 --> 00:25:31,614 - 동구가? - 천동구가? 342 00:25:31,697 --> 00:25:34,867 네, 동구 도련님이 여성분이랑요, 단둘이 343 00:25:34,951 --> 00:25:36,702 그럼 진짜 여자가 있었어? 344 00:25:36,786 --> 00:25:37,912 서둘러야겠어 345 00:25:39,038 --> 00:25:40,539 천동구 얘도 요즘 불안해 346 00:25:43,167 --> 00:25:48,005 이게 이번 시즌에 밀고 있는 시래기전입니다 347 00:25:53,928 --> 00:25:55,846 맛있네요, 특색 있고 348 00:25:55,930 --> 00:25:56,931 제가 개발했습니다 349 00:25:57,014 --> 00:25:58,891 직접 메뉴도 개발해요? 350 00:25:58,975 --> 00:26:01,435 제 사업체라고 하지 않았습니까? 351 00:26:01,519 --> 00:26:05,314 이런 규모의 식당을 운영할 정도라면 352 00:26:05,731 --> 00:26:07,650 그동안 고생이 많으셨겠어요 353 00:26:07,984 --> 00:26:12,405 아, 아, 안도라 씨가 어, 어떻게 알죠, 그걸? 354 00:26:12,488 --> 00:26:15,783 아니, 뭐 그런 걸 구구절절 설명해야 하나요? 355 00:26:17,410 --> 00:26:20,579 고생 진짜 많았어요, 저 356 00:26:20,663 --> 00:26:21,998 친구 잘못 사귀어서 357 00:26:22,081 --> 00:26:24,125 난 안 한다고 했는데 애들이 하재서 358 00:26:24,208 --> 00:26:26,627 억지로 납 끄트머리 그거 살짝만 잡고 있었는데 359 00:26:26,711 --> 00:26:29,005 그 바람에 세트로 지상에 짱박혀 가지고 360 00:26:29,463 --> 00:26:32,591 날개가 있는데 납 때문에 무거워서 막 날지도 못하고 361 00:26:36,554 --> 00:26:37,555 날개요? 362 00:26:39,223 --> 00:26:40,850 요정이라고 하지 않았던가요, 저? 363 00:26:41,267 --> 00:26:42,393 아 364 00:26:42,727 --> 00:26:45,104 그, 아, 그 요정 그, 그 날개? 365 00:26:45,187 --> 00:26:48,065 안 믿으시나요? 저 요정이라는 거? 366 00:26:51,652 --> 00:26:53,863 그건 중요하지 않아요 367 00:26:54,572 --> 00:26:55,698 중요한 건 368 00:26:56,198 --> 00:26:57,867 호기심이 생겼다는 거예요 369 00:26:58,784 --> 00:27:01,829 그게 무슨 말씀이신지? 370 00:27:02,496 --> 00:27:04,790 어떤 사람인지 궁금해졌어요 371 00:27:06,125 --> 00:27:08,336 자꾸 요정이라고 우기는 천동구 씨가 372 00:27:12,631 --> 00:27:14,300 천동구 씨 매력 있어요 373 00:27:15,801 --> 00:27:17,011 반전 매력 374 00:27:29,899 --> 00:27:31,692 저 그럼 먼저 들어가 보겠십니다 375 00:27:31,776 --> 00:27:33,861 마누라가 오늘도 늦으면 쥑이 삔다고 376 00:27:33,944 --> 00:27:35,571 어유, 죽으면 안 되지 죽으면 안 돼, 들어가 377 00:27:35,654 --> 00:27:37,114 아, 저도 엄마가 빨리 들어오라고 378 00:27:37,198 --> 00:27:38,324 너 아직 안 갔어? 빨리 가 379 00:27:38,407 --> 00:27:39,492 - 아, 예 - 그래 380 00:27:39,575 --> 00:27:40,785 - 가 보겠습니다, 예 - 가, 가 381 00:27:40,868 --> 00:27:42,119 - 아, 들어가 - 어, 수고했어 382 00:27:52,338 --> 00:27:54,006 그 383 00:27:54,965 --> 00:27:56,217 뭐 좀 봤어? 384 00:27:56,300 --> 00:27:57,510 많이 봤어요 385 00:27:57,593 --> 00:28:01,055 둘이 하, 막 깨가 쏟아지는 장면들만 386 00:28:01,138 --> 00:28:03,557 - 아이씨... - 외로워 죽는 줄 알았습니다 387 00:28:05,601 --> 00:28:07,395 그, 변하는 건? 388 00:28:07,478 --> 00:28:08,896 아니, 안 변하던데요? 389 00:28:09,855 --> 00:28:11,899 왜 안 변하는 거야? 390 00:28:12,400 --> 00:28:15,694 천상혁이 외계인이건 뭐건 둘이 좋다는데 왜... 391 00:28:16,904 --> 00:28:19,782 팀장님답지 않아요 나 싫다는 여자를 왜... 392 00:28:19,865 --> 00:28:21,367 아, 나도 몰라, 인마 393 00:28:21,450 --> 00:28:23,619 아니, 정신 차리고 보면 오백련 옆에 있고 394 00:28:23,702 --> 00:28:25,913 정신 차리고 보면 오백련 걱정하고 있고 395 00:28:27,998 --> 00:28:30,793 전생에 무슨 인연이었는지 396 00:28:34,505 --> 00:28:37,716 꿈, 꿈이었어 397 00:28:40,553 --> 00:28:43,639 피가 뚝뚝 떨어지던 칼 398 00:28:45,057 --> 00:28:47,476 피가 뚝뚝, 칼이요? 399 00:28:49,061 --> 00:28:50,813 아, 그 악몽으로 많이 꾸신다는? 400 00:28:50,896 --> 00:28:53,566 어, 그게 갑자기 떠올랐어 401 00:28:53,649 --> 00:28:54,650 언제요? 402 00:28:57,695 --> 00:28:59,655 천상혁과 오백련이 403 00:28:59,738 --> 00:29:02,158 안고 있을 때 404 00:29:02,992 --> 00:29:05,453 둘이 포옹하는 걸 몰래 보신 거예요? 405 00:29:06,495 --> 00:29:07,746 몰래는, 씨 406 00:29:07,830 --> 00:29:09,790 어쩌다, 어쩌다요? 407 00:29:13,711 --> 00:29:17,590 그때 그 분한 마음이 똑같이 느껴졌어 408 00:29:18,382 --> 00:29:19,592 비이성적으로 409 00:29:20,426 --> 00:29:21,469 강렬하게 410 00:29:21,552 --> 00:29:23,095 전생에 악연 아니에요? 411 00:29:23,471 --> 00:29:26,390 아, 왜 그 박 형사도 고영자 팀장님 볼 때마다 412 00:29:26,474 --> 00:29:28,392 심장이 두근거려서 괴로워했는데 413 00:29:28,809 --> 00:29:31,228 최면으로 전생 보고 싹 다 나았다고 하잖아요 414 00:29:31,854 --> 00:29:34,106 아, 팀장님도 거기 한번 가 보시는 게 어때요? 415 00:29:34,482 --> 00:29:35,483 최면? 416 00:29:35,566 --> 00:29:39,403 예, 확인하고 나면 이 집착이 좀 덜해지지 않을까요? 417 00:29:39,487 --> 00:29:40,779 집착은, 씨 418 00:29:42,448 --> 00:29:43,616 관심 419 00:29:50,956 --> 00:29:52,708 - 아, 배부르다 - 아 420 00:29:55,085 --> 00:29:57,129 조심히 들어가십쇼, 형님 421 00:29:57,213 --> 00:29:58,506 - 어, 그래, 들어가 - 네 422 00:29:59,882 --> 00:30:01,425 - 이리로 가냐? - 네, 형님 423 00:30:27,284 --> 00:30:28,536 운전 좀 천천히 좀 424 00:30:29,954 --> 00:30:30,996 괜찮으세요? 425 00:30:42,299 --> 00:30:44,051 네, 괜찮아요 426 00:31:16,875 --> 00:31:18,335 - 동팔아 - 동칠아 427 00:31:18,919 --> 00:31:20,504 - 드디어 - 돌아왔어 428 00:31:39,607 --> 00:31:42,776 그때 보았습니다, 도련님 날개 429 00:31:54,622 --> 00:31:55,831 다 되었습니다 430 00:31:56,498 --> 00:31:58,375 이렇게 생기지 않았습니까? 431 00:32:01,837 --> 00:32:03,255 어떻게 이걸... 432 00:32:03,339 --> 00:32:05,132 꽃잎을 검지에 올리고 433 00:32:05,924 --> 00:32:09,303 '셋' 할 때 보았습니다 434 00:32:09,803 --> 00:32:10,888 셋 435 00:32:13,807 --> 00:32:15,893 그래서 도련님을 알아보았고요 436 00:32:18,520 --> 00:32:19,897 내 연분이니까 437 00:33:04,149 --> 00:33:07,403 근데 아까 그분들 집 꿈에서 봤어요 438 00:33:07,903 --> 00:33:10,739 이상하게 먹먹하고 슬펐어요 439 00:33:25,254 --> 00:33:27,423 곧 퇴근이죠? 금방 갈게요 440 00:34:03,792 --> 00:34:05,586 천동구 씨 매력 있어요 441 00:34:06,378 --> 00:34:07,588 반전 매력 442 00:34:13,677 --> 00:34:15,763 어? 어? 443 00:34:16,346 --> 00:34:17,556 어? 444 00:34:31,779 --> 00:34:32,780 응? 445 00:34:33,989 --> 00:34:36,742 어? 도, 도라 씨, 도라 씨 446 00:34:37,117 --> 00:34:38,827 나 안 보여요? 도라 씨 447 00:34:40,204 --> 00:34:41,205 어? 448 00:34:41,914 --> 00:34:43,665 어? 449 00:34:51,173 --> 00:34:52,591 계산서입니다 450 00:34:54,384 --> 00:34:57,471 저, 여기 사장님 어디 가셨어요? 451 00:34:58,055 --> 00:34:59,932 - 사장님이요? - 천동구 사장님 452 00:35:01,517 --> 00:35:03,268 천동구가 누구인데요? 453 00:35:03,685 --> 00:35:05,729 여기 사장님 성함은 박승준이신데요 454 00:35:07,272 --> 00:35:08,941 아니야, 나야! 455 00:35:09,024 --> 00:35:11,944 걔는 바지 사장이고 내가 진짜 사장이야! 456 00:35:12,027 --> 00:35:13,028 도라 씨 457 00:35:16,031 --> 00:35:17,533 나 안 보여요? 네? 458 00:35:17,616 --> 00:35:18,742 도라 씨! 459 00:35:37,010 --> 00:35:38,053 결제되셨습니다 460 00:35:38,136 --> 00:35:39,513 감사합니다 461 00:35:43,559 --> 00:35:47,813 아니야, 아니야, 이건 아니야! 462 00:35:48,313 --> 00:35:52,150 도라 씨, 도라 씨, 도라 씨! 463 00:35:52,234 --> 00:35:53,235 도라 씨 464 00:36:22,055 --> 00:36:23,181 뭐야? 465 00:36:25,893 --> 00:36:26,977 거기 둘 466 00:36:27,936 --> 00:36:28,937 뭐 해요? 467 00:36:36,320 --> 00:36:37,321 돌아왔어 468 00:36:37,404 --> 00:36:38,655 어떻게 된 거지? 469 00:36:39,615 --> 00:36:40,657 왜 되다 말아? 470 00:36:45,746 --> 00:36:47,456 같은 꿈에 시달린다고요? 471 00:36:50,125 --> 00:36:53,629 그때마다 피가 뚝뚝 떨어지는 칼이 보여요 472 00:36:54,963 --> 00:36:56,214 하나는 긴 칼 473 00:36:57,090 --> 00:36:58,383 하나는 작은 칼 474 00:36:58,467 --> 00:37:01,428 그 칼을 보고 공포감이 느껴졌나요? 475 00:37:01,511 --> 00:37:04,264 아니요, 그게 그, 공포감이 아니라 476 00:37:06,141 --> 00:37:07,559 분노였어요 477 00:37:17,319 --> 00:37:19,196 죽이고 싶을 정도로 478 00:37:20,030 --> 00:37:21,823 강렬한 분노 479 00:37:26,411 --> 00:37:29,247 자, 편안하게 호흡하세요 480 00:37:30,332 --> 00:37:31,416 하나 481 00:37:32,292 --> 00:37:33,502 둘 482 00:37:34,252 --> 00:37:38,256 하나, 둘 483 00:37:40,092 --> 00:37:43,303 꿈에서 본 그곳으로 향합니다 484 00:37:44,471 --> 00:37:46,348 뭐가 보이죠? 485 00:37:47,599 --> 00:37:48,642 궁녀 486 00:37:49,851 --> 00:37:52,604 꽃잎을 보고 487 00:37:52,688 --> 00:37:53,897 제발 488 00:37:55,857 --> 00:37:57,025 웃고 있는 489 00:37:59,319 --> 00:38:00,362 궁녀 490 00:38:13,917 --> 00:38:17,254 나를 위해 단 한 톨의 마음이라도 내어 줄 수 없다면 491 00:38:17,587 --> 00:38:19,381 나를 위해 죽거라 492 00:38:21,258 --> 00:38:23,927 소인은 전하를 위해 죽을 수 없습니다 493 00:38:24,011 --> 00:38:26,179 소인을 죽게 할 사람은 오직... 494 00:38:52,789 --> 00:38:53,999 - 순이 보호자시죠? - 네 495 00:38:54,082 --> 00:38:55,167 이쪽으로요 496 00:39:02,340 --> 00:39:03,341 순이야 497 00:39:11,016 --> 00:39:13,310 조금만 더, 제발 498 00:39:22,861 --> 00:39:25,405 마지막 인사를 하셔야 될 거 같아요 499 00:39:30,619 --> 00:39:33,455 순이야 500 00:39:38,627 --> 00:39:43,799 19년 행복한 기억 만들어 줘서 고마워 501 00:39:45,884 --> 00:39:47,928 우리 다시 만나자 502 00:39:55,519 --> 00:39:58,438 순이야 503 00:40:01,024 --> 00:40:02,526 순이야 504 00:40:17,541 --> 00:40:19,751 순이야 505 00:40:33,682 --> 00:40:36,351 마지막 순간에 슬퍼해 주는 506 00:40:37,227 --> 00:40:40,605 함께했던 시간을 기억해 주는 가족들이 있어서 507 00:40:42,399 --> 00:40:43,942 행복했을 거예요 508 00:40:44,860 --> 00:40:47,237 오백련 씨한테도 그런 존재가 있어요 509 00:42:32,592 --> 00:42:34,928 우와, 너무 잘 그리셨는데요? 510 00:42:59,244 --> 00:43:01,788 잡았다, 내 연분 511 00:43:21,850 --> 00:43:25,103 그때 보았습니다, 도련님 날개 512 00:43:25,186 --> 00:43:27,105 이렇게 생기지 않았습니까? 513 00:43:36,072 --> 00:43:40,243 소녀, 그곳이 어디든 도련님과 함께하겠습니다 514 00:43:52,881 --> 00:43:53,923 예? 515 00:43:54,507 --> 00:43:56,634 운명을 바꿀 방법이 있다고요? 516 00:43:59,095 --> 00:44:00,472 이제 네 차례야 517 00:44:00,555 --> 00:44:02,223 그 요정을 위해 죽거라 518 00:44:03,141 --> 00:44:04,392 바로 그곳에서 519 00:44:07,145 --> 00:44:10,231 그럼 새로운 싹이 피게 될 것이야 520 00:45:25,807 --> 00:45:28,601 오빠한테서 좋은 향기가 나요 521 00:45:30,979 --> 00:45:32,230 꽃향기 522 00:45:49,998 --> 00:45:52,625 웃었다, 아, 개구리는 통했네 523 00:45:52,709 --> 00:45:54,043 개구리는 통했네 524 00:46:31,498 --> 00:46:33,791 '내가 그의 이름을 불러 주었을 때' 525 00:46:34,501 --> 00:46:36,544 '그는 나에게로 와서 꽃이 되었다' 526 00:46:43,510 --> 00:46:44,719 오백련 씨한테 527 00:46:45,553 --> 00:46:47,931 이 꽃과 같은 존재가 두 분 더 있어요 528 00:47:37,897 --> 00:47:40,650 학교 다녀오겠습니다 529 00:47:53,621 --> 00:47:56,165 그게 오백련 씨가 여기 와 본 거 같은 이유예요 530 00:48:05,800 --> 00:48:08,303 어머, 선생님 531 00:48:15,310 --> 00:48:19,564 안 그래도 우리 아로미가 많이 좋아져서 한번 찾아뵈려고 했는데 532 00:48:23,818 --> 00:48:25,570 아, 여긴 무슨 일로? 533 00:48:26,654 --> 00:48:28,072 어, 그게... 534 00:48:28,740 --> 00:48:30,450 근처에 아시는 분이 살아서요 535 00:48:30,533 --> 00:48:32,660 아, 그래요? 536 00:48:34,621 --> 00:48:36,664 혹시 식사하셨어요? 537 00:48:37,290 --> 00:48:40,585 아, 마침 저녁 먹으려던 참인데 같이 드실래요? 538 00:48:41,169 --> 00:48:42,754 아유, 들어오세요 539 00:48:42,837 --> 00:48:45,048 네? 오세요 540 00:48:45,423 --> 00:48:46,841 아, 얼른요 541 00:48:47,550 --> 00:48:48,551 들어가요 542 00:49:28,633 --> 00:49:32,011 오빠 다른 언니들 안 보면 안 돼요? 543 00:49:32,470 --> 00:49:34,222 네? 네? 544 00:49:37,725 --> 00:49:40,103 쬐그마한 게 별소리를 다 하네 545 00:49:40,520 --> 00:49:41,771 자, 얼른 먹어, 빨리 546 00:49:43,064 --> 00:49:46,484 다 큰 숙녀한테 쬐그맣다가 뭐예요 547 00:49:46,567 --> 00:49:49,904 오빠가 몰라서 그렇지 내가 얼마나 인기가 많은데요 548 00:49:51,239 --> 00:49:53,491 내 입으로 말하기 좀 그렇긴 한데 549 00:49:54,409 --> 00:49:55,410 귀 대 봐요 550 00:49:59,038 --> 00:50:03,126 내가 숭인 여고 5대 여신이에요 551 00:50:05,086 --> 00:50:06,462 어 552 00:50:06,921 --> 00:50:11,259 그래, 알겠으니까 그냥 빨리 먹자 얼른 먹어, 응? 553 00:50:14,470 --> 00:50:16,723 오빠, 저 할 말 또 생겼어요 554 00:50:16,806 --> 00:50:18,516 귀 한 번만 더 대 주세요 555 00:50:18,599 --> 00:50:20,226 뭐, 숭인 여고 5대 여신, 그거? 556 00:50:20,309 --> 00:50:22,103 아니, 다른 얘기 557 00:50:24,188 --> 00:50:25,189 알았어 558 00:50:26,441 --> 00:50:27,984 음... 559 00:50:36,576 --> 00:50:38,536 야, 너 이건 아니지 560 00:50:40,413 --> 00:50:44,000 큰일 났네 슈퍼맨 오빠 이제 내 남자네 561 00:50:49,297 --> 00:50:50,965 떡볶이 먹으려고 데리고 온 게 아니지? 562 00:50:51,048 --> 00:50:52,049 네 563 00:51:01,476 --> 00:51:02,477 김현식 564 00:51:04,020 --> 00:51:06,314 이거 선물 포장 해 주세요 565 00:51:06,814 --> 00:51:08,399 - 선물? - 네 566 00:51:09,317 --> 00:51:10,401 누구 선물하는 거야? 567 00:51:10,485 --> 00:51:13,488 죽을힘을 다해서 쫓아다니는 남자한테요 568 00:51:13,571 --> 00:51:15,656 이야, 어떤 놈인지 복 받았네 569 00:51:16,574 --> 00:51:18,326 이렇게 예쁜 숙녀가 쫓아다니다니 570 00:51:18,409 --> 00:51:20,745 음, 그런데 그 남자는 자꾸 아니래요 571 00:51:21,662 --> 00:51:23,039 속상해 죽겠어요 572 00:51:35,510 --> 00:51:37,678 아, 이렇게 웃을 날도 오네요 573 00:51:39,096 --> 00:51:41,724 아이고 우리 정아가 찾아온 거라니까 574 00:51:42,892 --> 00:51:46,604 정아 있을 때 많이 웃었지 575 00:52:04,789 --> 00:52:07,458 아이고, 또 우시네, 우리 선생님 576 00:52:07,542 --> 00:52:08,709 아이고, 이거, 저 577 00:52:08,793 --> 00:52:12,630 우리가 딸 얘기를 자꾸 해서 그런 모양이네 578 00:52:13,256 --> 00:52:15,258 아니요 579 00:52:17,093 --> 00:52:18,845 밥이 너무 맛있어서요 580 00:52:18,928 --> 00:52:21,806 울보네 우리 정아도 그랬는데 581 00:52:21,889 --> 00:52:24,350 아, 그만해, 이제 그 얘기는 582 00:52:29,522 --> 00:52:31,524 제가 정아 해도 될까요? 583 00:52:38,698 --> 00:52:40,199 제가 정아 할게요 584 00:55:23,446 --> 00:55:24,572 고마워요 585 00:55:28,075 --> 00:55:32,663 당신을 만나서 설레고 들떴던 모든 시간을 586 00:55:35,082 --> 00:55:36,208 사랑해요 587 00:55:41,714 --> 00:55:43,049 처음 본 순간 588 00:55:43,466 --> 00:55:45,968 그 후에 함께했던 모든 순간들 589 00:55:47,386 --> 00:55:50,181 들풀로, 들꽃으로 590 00:55:50,848 --> 00:55:52,266 벌레로, 나비로 591 00:55:55,478 --> 00:55:56,854 그렇게 다시 태어나 592 00:55:58,355 --> 00:56:00,149 열아홉, 스물아홉까지도 593 00:56:07,448 --> 00:56:08,491 그걸 어떻게? 594 00:56:08,574 --> 00:56:11,368 내 곁에, 내 앞에 있어 줘서 고마워요 595 00:56:12,369 --> 00:56:14,038 - 오백련 씨 - 사랑해요 596 00:56:15,915 --> 00:56:17,291 당신이 무엇이든