1 00:00:42,700 --> 00:00:46,480 "금세기 말 담수와 거주 가능한 토지가" 2 00:00:46,680 --> 00:00:49,770 "가장 귀중한 재화가 된다" 3 00:00:49,970 --> 00:00:53,850 "도시는 인구가 넘치지만 시골은 서서히 버려지고" 4 00:00:54,050 --> 00:00:58,000 "인간은 우주에서 새로운 정착지를 찾게 된다" 5 00:00:59,750 --> 00:01:05,480 "의식이 있는 인공 지능 '인간 대체재'가" 6 00:01:05,680 --> 00:01:11,410 "지구의 가장 황폐해진 지역에서 인간 노동을 대체할 것이다" 7 00:01:44,250 --> 00:01:48,400 처음에는 모든 게 너무 활기차고 8 00:01:48,590 --> 00:01:51,120 설레요 9 00:01:56,910 --> 00:01:59,040 하지만 시간이 지나면서 모든 게 뻔해지죠 10 00:02:03,660 --> 00:02:05,660 그이는 더 이상 절 보지 않아요 11 00:02:08,410 --> 00:02:11,580 마치 저를 누군가로 대체한 것 같아요 12 00:02:15,750 --> 00:02:18,290 전 저 자신과 13 00:02:19,580 --> 00:02:21,250 제 가능성을 잃었어요 14 00:02:25,120 --> 00:02:27,290 영영 잃어버릴까 봐 두려워요 15 00:02:30,290 --> 00:02:32,200 괜히 말한 것 같아요 16 00:02:37,330 --> 00:02:40,520 현재 중서부 유럽을 휩쓸고 있는 17 00:02:40,720 --> 00:02:45,060 거대한 토네이도 때문에 이재민 50만 명이 또 발생했습니다 18 00:02:45,260 --> 00:02:48,400 유럽 당국은 폭풍을 재앙이라 묘사했습니다 19 00:02:48,590 --> 00:02:52,980 폭염 및 가뭄 주의보가 다시 연장됐습니다 20 00:02:53,180 --> 00:02:57,200 미연방 정부 아래 약 6천만 명의 국민이... 21 00:03:06,830 --> 00:03:11,370 특별히 주의를 기울이고 실내에만 계시길 다시 당부... 22 00:03:19,160 --> 00:03:23,330 "중서부, 2065년" 23 00:04:47,040 --> 00:04:48,040 헨? 24 00:04:50,870 --> 00:04:51,700 헨! 25 00:04:53,660 --> 00:04:54,870 누가 오기로 했어? 26 00:05:03,790 --> 00:05:05,690 왜? 뭔데? 27 00:05:05,890 --> 00:05:07,040 집에 온 줄 몰랐어 28 00:05:11,700 --> 00:05:12,620 밖에 누가 있어 29 00:05:14,290 --> 00:05:16,870 - 정부 쪽 같지? - 응, 그럴지도 30 00:05:18,330 --> 00:05:20,330 마지막으로 누가 온 게 언제더라? 31 00:05:25,450 --> 00:05:26,850 길을 잃었나 봐 32 00:05:27,050 --> 00:05:28,500 아니, 아닌 것 같아 33 00:05:31,580 --> 00:05:33,000 저 남자가 원하는 게 있나 봐 34 00:05:35,620 --> 00:05:37,290 - 세상에 - 뭐지? 35 00:05:38,000 --> 00:05:39,370 총에 손댔어? 36 00:05:39,790 --> 00:05:41,440 - 무슨 소리야? - 비었잖아 37 00:05:41,640 --> 00:05:43,020 우린 늘 비워두잖아 38 00:05:43,220 --> 00:05:45,560 - 우리가 언제? - 도로 넣어 놔 39 00:05:45,760 --> 00:05:46,770 집어넣어 40 00:05:46,970 --> 00:05:48,270 - 안 그럼 어쩔 건데? - 그냥... 41 00:05:48,470 --> 00:05:49,980 총 치워, 알겠지? 42 00:05:50,180 --> 00:05:52,350 - 현관으로 가자, 어서 - 문 열어, 비었잖아 43 00:05:52,550 --> 00:05:54,870 - 그래 - 어차피 비어서 쓰지도 못해 44 00:05:56,580 --> 00:05:57,450 어서 45 00:06:05,830 --> 00:06:06,660 누구세요? 46 00:06:07,660 --> 00:06:09,700 늦은 시간에 죄송해요 47 00:06:11,250 --> 00:06:12,290 헨리에타 씨? 48 00:06:15,580 --> 00:06:16,410 누구시죠? 49 00:06:17,000 --> 00:06:18,060 테런스요 50 00:06:18,260 --> 00:06:19,910 그런 사람 몰라요 51 00:06:21,080 --> 00:06:21,910 주니어 씨? 52 00:06:24,450 --> 00:06:26,540 제 얘기를 듣고 싶을 거예요 53 00:06:27,120 --> 00:06:28,200 - 두 분 모두요 - 잠깐 54 00:06:35,200 --> 00:06:36,200 무슨 일이죠? 55 00:06:36,830 --> 00:06:38,450 아우터모어에서 왔습니다 56 00:06:39,000 --> 00:06:39,830 아우터모어? 57 00:06:40,330 --> 00:06:42,790 기후 이주 전략을 연구하고 있습니다 58 00:06:43,450 --> 00:06:45,950 특히 지구 밖 거주지로 이주할 방법이요 59 00:06:46,450 --> 00:06:47,690 저게 무슨 소리야? 60 00:06:47,890 --> 00:06:49,540 우주에서 산다는 뜻 같아 61 00:06:51,830 --> 00:06:52,910 들어가도 될까요? 62 00:06:56,750 --> 00:06:57,580 열어줘 63 00:07:02,950 --> 00:07:04,160 차에 또 누가 있어요? 64 00:07:05,250 --> 00:07:07,160 아뇨, 방문은 제 일입니다 65 00:07:07,830 --> 00:07:08,830 안녕하세요 66 00:07:21,330 --> 00:07:22,450 앉으시겠어요? 67 00:07:23,160 --> 00:07:24,580 - 그럼요 - 오세요 68 00:07:34,080 --> 00:07:35,080 집이 예쁘네요 69 00:07:37,120 --> 00:07:37,950 매력 있고 70 00:07:39,450 --> 00:07:40,410 소박하네요 71 00:07:42,000 --> 00:07:42,830 언제 지어졌죠? 72 00:07:44,040 --> 00:07:44,870 오래됐어요 73 00:07:45,660 --> 00:07:46,750 수백 년은 됐죠 74 00:07:47,330 --> 00:07:48,160 세상에 75 00:07:49,790 --> 00:07:50,790 그게... 76 00:07:51,540 --> 00:07:53,200 이런 집은 이제 보기 힘들어요 77 00:07:53,700 --> 00:07:56,020 - 집안 대대로 살았나 봐요? - 네 78 00:07:56,220 --> 00:07:57,660 제가 다섯 번째 세대죠 79 00:07:58,580 --> 00:07:59,620 멋지네요 80 00:08:00,750 --> 00:08:02,160 옛날 생활 방식대로 살고 계신다니 81 00:08:02,580 --> 00:08:04,370 아직 그렇게 사는 사람이 몇 명 남아 있답니다 82 00:08:05,830 --> 00:08:07,410 하지만 농사는 안 지으시죠? 83 00:08:08,540 --> 00:08:13,060 기쁜 소식 전하러 왔어요 제가 말씀드리기 전에 84 00:08:13,260 --> 00:08:15,060 이걸 먼저 보여드릴게요 85 00:08:15,260 --> 00:08:17,980 예전 광고를 보셨을 텐데요 86 00:08:18,180 --> 00:08:19,790 이번 건 특별하답니다 87 00:08:21,040 --> 00:08:22,190 잘 보여요? 88 00:08:22,390 --> 00:08:23,330 네, 당신은 보여? 89 00:08:25,830 --> 00:08:27,810 여러분이 정말 자랑스러워요 90 00:08:28,010 --> 00:08:30,310 - 너무 대단해요 - 지구에 희망을 주고 있어요 91 00:08:30,510 --> 00:08:33,060 - 9, 8... - 전 선택받아서 우주에 가요 92 00:08:33,260 --> 00:08:36,900 이 은혜 평생 안 잊을게요 어서 그 환한 웃음을 보고 싶네요 93 00:08:37,090 --> 00:08:40,120 저희는 이주 다음 단계를 오랫동안 준비했습니다 94 00:08:40,910 --> 00:08:44,400 인간이 우주에서 살 수 있다는 가능성을 봐왔죠 95 00:08:44,590 --> 00:08:45,940 달이나 화성에서요 96 00:08:46,140 --> 00:08:48,690 지구의 육지와 바다가 변하면서 97 00:08:48,890 --> 00:08:51,230 우린 우주 정거장을 만들기로 했어요 98 00:08:51,430 --> 00:08:52,370 우리 행성을요 99 00:08:53,540 --> 00:08:56,200 더 발전하고 더 나아지자 100 00:08:56,870 --> 00:08:59,450 행성을 위해, 미래를 위해 101 00:09:00,160 --> 00:09:03,310 모두를 위해 어떤 기여를 하겠습니까? 102 00:09:03,510 --> 00:09:04,230 "아우터모어" 103 00:09:04,430 --> 00:09:06,330 이게 우리랑 무슨 상관이죠? 104 00:09:07,160 --> 00:09:09,750 '인스톨레이션' 때문에 왔습니다 105 00:09:10,450 --> 00:09:12,650 임시 이주의 첫 단계죠 106 00:09:12,840 --> 00:09:15,560 - 이 얘기 들은 적 있어 - 정말요? 107 00:09:15,760 --> 00:09:16,480 어이가 없네요 108 00:09:16,680 --> 00:09:20,650 여기나 고치지 왜 저 위에 돈을 쓰죠? 109 00:09:20,840 --> 00:09:23,370 저희는 사전 대책을 추구해요 110 00:09:24,040 --> 00:09:25,660 우리 아이들의 아이들을 위해서요 111 00:09:28,120 --> 00:09:29,290 자녀 있어요? 112 00:09:32,540 --> 00:09:34,160 물 한 잔 부탁해도 될까요? 113 00:09:39,830 --> 00:09:40,830 그럼요 114 00:09:41,700 --> 00:09:42,650 난 맥주 115 00:09:42,840 --> 00:09:43,790 - 알겠어 - 고마워 116 00:09:44,290 --> 00:09:45,160 고마워요 117 00:09:49,330 --> 00:09:50,370 집이 덥네요 118 00:09:51,200 --> 00:09:53,690 - 에어컨에 익숙해서요 - 그렇군요 119 00:09:53,890 --> 00:09:55,120 - 네 - 그래요 120 00:09:56,580 --> 00:09:59,160 이 주변이 농장이었을 때 기억해요? 121 00:10:01,160 --> 00:10:03,330 가축, 농작물을 기르던 122 00:10:03,910 --> 00:10:05,660 진짜 농장이요 기분 나빠하지 말아요 123 00:10:10,580 --> 00:10:12,700 네, 제가 어렸을 때요 124 00:10:13,290 --> 00:10:15,100 지금은 대부분 팔리거나 불에 탔죠 125 00:10:15,300 --> 00:10:16,660 - 불에 탔어요? - 네 126 00:10:17,370 --> 00:10:18,450 기업들이 그랬어요 127 00:10:18,870 --> 00:10:20,230 오래된 농장을 전부 태웠죠 128 00:10:20,430 --> 00:10:23,700 하이브리드 뭐시기 짓는다고 눈 하나 깜짝 안 하고요 129 00:10:24,500 --> 00:10:26,150 오는 길에 카놀라가 보이던데 130 00:10:26,340 --> 00:10:28,150 이맘때쯤 자라는 줄 몰랐네요 131 00:10:28,340 --> 00:10:30,250 일 년 내내 자라요 물도 거의 필요 없죠 132 00:10:31,330 --> 00:10:32,560 뭔가 부자연스럽네요 133 00:10:32,760 --> 00:10:33,580 맞아요 134 00:10:35,790 --> 00:10:36,790 세상에, 여기서... 135 00:10:38,080 --> 00:10:39,870 원하는 건 뭐든 할 수 있겠네요 136 00:10:42,410 --> 00:10:43,410 여기요 137 00:10:44,200 --> 00:10:45,200 고마워요 138 00:10:47,290 --> 00:10:48,060 네 139 00:10:48,260 --> 00:10:50,310 도시에서는 이런 물 못 구해요 140 00:10:50,510 --> 00:10:51,870 - 아주 좋네요 - 고마워 141 00:10:54,910 --> 00:10:55,750 건배해요 142 00:10:57,620 --> 00:11:00,540 여러분 서류가 제게 배정됐어요 143 00:11:01,910 --> 00:11:03,350 우리 서류도 있어요? 144 00:11:03,550 --> 00:11:05,660 당신 어디 이상한 데 등록했어? 145 00:11:06,910 --> 00:11:09,900 - 아니 - 전혀 모르는 일이라고? 146 00:11:10,090 --> 00:11:12,060 - 그래 - 당신 예전에도... 147 00:11:12,260 --> 00:11:14,850 아니에요, 그런 거 아니에요 148 00:11:15,050 --> 00:11:16,750 저희가 첫 추첨을 했는데 149 00:11:17,660 --> 00:11:20,000 최종 후보자 명단에 올랐다는 150 00:11:21,120 --> 00:11:22,540 기쁜 소식을 전해드려요 151 00:11:23,620 --> 00:11:26,790 저 위로 이주하는 데 한 걸음 더 가까워졌어요 152 00:11:28,410 --> 00:11:30,950 네, 그래요 153 00:11:31,750 --> 00:11:33,980 지금 시간 낭비하는 거예요 154 00:11:34,180 --> 00:11:38,250 우리는 비행기도 못 타봤지만 아내가 분명 싫어할걸요? 155 00:11:38,910 --> 00:11:43,150 - 당신은 안 싫어하고? - 비행은 당신 취향이 아니야 156 00:11:43,340 --> 00:11:44,560 자기도 비행기 안 타봤으면서 157 00:11:44,760 --> 00:11:47,150 그래, 우리 둘 다 싫어해 왜 난리야? 158 00:11:47,340 --> 00:11:49,330 죄송하지만 제 말이 모호했나 보네요 159 00:11:50,330 --> 00:11:52,250 주니어 씨 얘기를 한 거예요 160 00:11:52,950 --> 00:11:54,450 - 당신만요 - 네? 161 00:11:55,500 --> 00:11:58,060 테스트를 통과하려면 162 00:11:58,260 --> 00:12:00,770 당신처럼 뛰어난 체력과 특정 기술이 필요해요 163 00:12:00,970 --> 00:12:03,580 잠깐만요 지금 장난하는 거 아니죠? 164 00:12:05,040 --> 00:12:06,450 장난이 아니라 경고입니다 165 00:12:09,370 --> 00:12:10,200 미안해요 166 00:12:11,790 --> 00:12:14,940 단어 선택을 잘못했네요 이건 좋은 소식이죠 167 00:12:15,140 --> 00:12:16,200 좋은 소식이라고요? 168 00:12:17,000 --> 00:12:18,000 그러면... 169 00:12:18,700 --> 00:12:21,690 - 정부는 이걸 알고 있어요? - 우리가 정부예요 170 00:12:21,890 --> 00:12:24,250 이 순간에도 우리 우주 정거장이 지구를 돌고 있어요 171 00:12:25,750 --> 00:12:27,750 제가 거절하면요? 172 00:12:28,580 --> 00:12:30,450 싫다고 하면 어떻게 돼요? 173 00:12:33,080 --> 00:12:34,750 징병이 뭔지 알죠? 174 00:12:35,790 --> 00:12:37,600 과거 전쟁 때, 징병이 되면 175 00:12:37,800 --> 00:12:40,950 무조건 가야 했죠, 안 그러면... 176 00:12:43,870 --> 00:12:44,700 맞아 177 00:12:49,000 --> 00:12:50,000 지금 협박해요? 178 00:12:51,000 --> 00:12:52,770 - 여보 - 그런 거예요? 179 00:12:52,970 --> 00:12:55,450 - 여보 - 잠깐만, 협박이에요? 180 00:12:56,450 --> 00:12:57,950 그러다 우리 농장 잃어 181 00:13:01,040 --> 00:13:03,750 법에 초점을 두지 맙시다 182 00:13:04,700 --> 00:13:09,540 이건 사상 최대 규모의 공공 계획이 될 거예요 183 00:13:10,370 --> 00:13:12,870 당신은 영웅이 되겠죠 184 00:13:13,750 --> 00:13:17,580 남들처럼 지루한 삶을 살래요? 185 00:13:18,200 --> 00:13:21,350 아니면 특별하고 색다른 경험을 할래요? 186 00:13:21,550 --> 00:13:23,830 저희가 그 기회를 드리는 거예요 187 00:13:24,790 --> 00:13:26,540 더 나은 삶을 살 기회를요 188 00:13:27,080 --> 00:13:28,080 꽤 솔깃하네요 189 00:13:28,790 --> 00:13:30,650 슬슬 이주해야 해요 190 00:13:30,840 --> 00:13:33,600 머지않아 지구는 살 수 없는 곳이 돼요 191 00:13:33,800 --> 00:13:36,310 지구는 과거에도 그랬고 지금도 경이롭지만 192 00:13:36,510 --> 00:13:38,560 이제 더 이상 줄 게 없어요 193 00:13:38,760 --> 00:13:41,160 지구가 준 게 아니라 인간이 훔친 거죠 194 00:13:41,660 --> 00:13:43,000 후보자는 몇 명이에요? 195 00:13:44,410 --> 00:13:45,850 - 비밀이에요 - 잠깐만요 196 00:13:46,050 --> 00:13:49,020 결정되기까지 몇 년 걸릴 거예요 197 00:13:49,220 --> 00:13:50,160 몇 년이요? 198 00:13:50,750 --> 00:13:54,150 네, 안타깝지만 2년 주기로 검사를 진행해요 199 00:13:54,340 --> 00:13:56,350 그럼 그때까지 우리는 200 00:13:56,550 --> 00:13:58,080 아무 일도 없다는 듯이 지내요? 201 00:13:59,830 --> 00:14:00,660 네 202 00:14:01,410 --> 00:14:02,250 아무 일 없으니까요 203 00:14:03,790 --> 00:14:05,160 아직 결정된 건 없어요 204 00:14:23,080 --> 00:14:25,330 부인 잘 돌봐줘요 205 00:14:26,870 --> 00:14:29,790 - 마음이 복잡할 거예요 - 네 206 00:15:24,410 --> 00:15:25,410 정말? 207 00:15:27,250 --> 00:15:28,410 저런 얘길 듣고 208 00:15:29,540 --> 00:15:31,310 그냥 잘 거야? 209 00:15:31,510 --> 00:15:32,290 미안 210 00:15:33,290 --> 00:15:36,250 내일 얘기하면 안 돼? 나 몸이 안 좋아 211 00:15:37,790 --> 00:15:39,870 아니, 지금 얘기해야 해 212 00:15:40,750 --> 00:15:43,160 오늘 손님방에서 자면 안 돼? 213 00:15:44,750 --> 00:15:46,750 혹시 당신한테 옮을까 봐 214 00:15:54,410 --> 00:15:56,000 우리가 언제부터 그런 거 신경 썼어? 215 00:15:59,410 --> 00:16:00,450 혼자 있을래 216 00:16:03,750 --> 00:16:05,900 진짜로 손님방에서 자라고? 217 00:16:06,090 --> 00:16:06,870 부탁해 218 00:16:15,750 --> 00:16:17,290 - 어떻게 알았어? - 뭐? 219 00:16:19,330 --> 00:16:20,330 내가 뭘 알았는데? 220 00:16:21,410 --> 00:16:23,410 그 남자가 내리기 전... 헨? 221 00:16:25,450 --> 00:16:29,600 그 사람이 내리기도 전에 남자인 줄 어떻게 알았어? 222 00:16:29,800 --> 00:16:31,980 - 내가 그랬어? - 응 223 00:16:32,180 --> 00:16:33,120 나도 몰라 224 00:16:33,870 --> 00:16:37,400 알고 그런 게 아니라 아무 생각 없이 말한 거야 225 00:16:37,590 --> 00:16:40,270 나 너무 피곤해서 잘래 226 00:16:40,470 --> 00:16:42,520 아니, 분명 알고 얘기했어 227 00:16:42,720 --> 00:16:46,310 어떤 여자가 혼자 한밤중에 여기까지 차를 타고 오겠어? 228 00:16:46,510 --> 00:16:49,410 - 당신을 보던 그 자식 눈빛이... - 왜 사람을 몰아붙여? 229 00:17:02,040 --> 00:17:03,040 알겠어 230 00:17:13,160 --> 00:17:14,410 문 좀 닫아줄래? 231 00:17:17,250 --> 00:17:18,120 그래 232 00:17:42,330 --> 00:17:43,790 아주 끝내주네! 233 00:17:45,580 --> 00:17:46,410 염병할 234 00:17:54,250 --> 00:17:55,080 젠장 235 00:20:23,700 --> 00:20:25,750 - 요거트 파르페 주세요 - 네 236 00:21:07,790 --> 00:21:09,900 그 남자는 다시 안 올 거야 237 00:21:10,090 --> 00:21:12,370 나 같은 사람한테 뭐 볼 거 있다고 238 00:21:13,370 --> 00:21:14,790 내가 무슨 도움이 되겠어? 239 00:21:17,200 --> 00:21:18,540 그건 모르는 일이지 240 00:21:22,790 --> 00:21:25,020 - 부탁 하나 할게 - 뭔데? 241 00:21:25,220 --> 00:21:26,410 그 셔츠 그만 입어 242 00:21:29,660 --> 00:21:30,500 왜? 243 00:21:31,750 --> 00:21:32,830 내가 좋아하는 셔츠야 244 00:21:34,500 --> 00:21:36,330 우리가 처음 만난 날 입었던 거잖아 245 00:21:39,080 --> 00:21:41,540 입을수록 해질 거 아냐 246 00:21:48,580 --> 00:21:50,790 우리가 처음 만난 날 또 뭐가 기억나? 247 00:21:53,830 --> 00:21:55,000 우린 행복했지 248 00:23:08,500 --> 00:23:09,750 그리웠어 249 00:23:54,950 --> 00:23:55,790 좋아 250 00:23:57,450 --> 00:23:58,450 그렇지 251 00:24:14,330 --> 00:24:16,120 여전히 여기서 사는 게 좋아? 252 00:24:17,660 --> 00:24:18,540 뭐? 253 00:24:20,950 --> 00:24:22,540 여기서 행복해? 254 00:24:24,370 --> 00:24:27,040 당연히 행복하지, 당신은 안 그래? 255 00:24:30,500 --> 00:24:31,660 난 당신한테 어떤 존재야? 256 00:24:34,750 --> 00:24:36,980 내가 떠나는 게 257 00:24:37,180 --> 00:24:39,620 - 걱정돼서 그런다면... - 아니, 이건 우리 얘기야 258 00:24:40,660 --> 00:24:41,950 - 우리? - 응 259 00:24:46,160 --> 00:24:48,900 우리가 결혼했을 때 마음에 걸리는 게 있었어? 260 00:24:49,090 --> 00:24:50,540 그런 게 있으면 안 되지 261 00:24:51,290 --> 00:24:54,580 - 누구나 걸리는 게 있어 - 서약하는 순간엔 없어 262 00:24:56,450 --> 00:25:00,060 그럼 7년 동안 한 번도 의심한 적 없어? 263 00:25:00,260 --> 00:25:01,080 전혀 264 00:25:02,950 --> 00:25:05,690 졸업하자마자 결혼하는 게 안 무서웠어? 265 00:25:05,890 --> 00:25:08,310 - 아직 십 대였잖아 - 우린 동창도 아니었고 266 00:25:08,510 --> 00:25:09,660 남들과는 달랐지 267 00:25:11,830 --> 00:25:13,500 우린 딱 적절한 시기에 만났어 268 00:25:15,040 --> 00:25:17,870 - 차갑게 대해서 미안해 - 괜찮아 269 00:25:24,080 --> 00:25:27,020 과거와 미래 중에 무슨 생각을 더 많이 해? 270 00:25:27,220 --> 00:25:28,100 왜? 271 00:25:28,300 --> 00:25:30,120 - 세상에 - 미안 272 00:25:31,950 --> 00:25:34,100 아침부터 질문 공격을 해서 미안한데 273 00:25:34,300 --> 00:25:36,750 정말 궁금해서 그래 274 00:25:37,200 --> 00:25:38,040 좋아 275 00:25:41,950 --> 00:25:43,120 무슨 생각을 하냐면... 276 00:25:44,410 --> 00:25:45,620 더 큰 침대가 필요해 277 00:25:48,950 --> 00:25:49,730 이 돼지야 278 00:25:49,930 --> 00:25:52,440 진지한 질문 하고 있잖아 279 00:25:52,640 --> 00:25:53,450 알아 280 00:25:54,660 --> 00:25:56,910 - 왜 장난으로 받아들여? - 미안해 281 00:25:57,580 --> 00:25:59,450 - 안 미안하면서 - 맞아 282 00:26:00,660 --> 00:26:02,000 알겠어, 미안해 283 00:26:04,700 --> 00:26:05,540 그래 284 00:27:16,870 --> 00:27:22,870 "1년 후" 285 00:28:30,410 --> 00:28:32,770 저 위의 세상을 가장 잘 이해하려면 286 00:28:32,970 --> 00:28:36,270 후보자가 각계각층에서 무작위로 선별돼야 합니다 287 00:28:36,470 --> 00:28:39,190 전 우주에 안 어울리니까 다른 사람 골라요 288 00:28:39,390 --> 00:28:43,750 결국 때가 되면 우리 모두 우주로 이주해야 해요 289 00:28:46,080 --> 00:28:48,080 보수는 넉넉히 드릴 거예요 290 00:28:48,830 --> 00:28:50,580 정부의 감사 표시라 생각하세요 291 00:28:52,660 --> 00:28:55,270 이건 흔치 않은 기회예요 292 00:28:55,470 --> 00:28:56,690 지금은 벅차겠지만 293 00:28:56,890 --> 00:28:59,660 미지의 세계를 부담스럽게 생각 마요 294 00:29:00,290 --> 00:29:02,870 주니어 씨, 정말 드문 기회예요 295 00:29:03,620 --> 00:29:07,520 당신이 선택됐어요 우주 정거장에 가게 될... 296 00:29:07,720 --> 00:29:10,190 아뇨, 내 집에 와서 그런 말 하면 297 00:29:10,390 --> 00:29:13,790 우리가 고맙다고 절할 줄 알았어요? 298 00:29:14,620 --> 00:29:17,190 무슨 대단한 기회라며 떠들면서 299 00:29:17,390 --> 00:29:19,250 왜 당신 혼자만 왔죠? 300 00:29:20,700 --> 00:29:22,950 다른 사람들은 어디 있어요? 301 00:29:24,080 --> 00:29:27,250 사람들이 더 바글바글했으면 좋겠어요? 302 00:29:29,370 --> 00:29:30,400 그 가방은 뭐예요? 303 00:29:30,590 --> 00:29:32,230 여기에 제 짐을 두려고요 304 00:29:32,430 --> 00:29:34,870 당신이 정식으로 선별됐으니 전 여기 머물러야 해요 305 00:29:36,660 --> 00:29:38,480 여기라면 우리 집에서요? 306 00:29:38,680 --> 00:29:40,270 마지막 방문 때 기억하신다면... 307 00:29:40,470 --> 00:29:44,560 - 아직 시간이 많은 줄 알았어요 - 서류에 모두 적혀 있어요 308 00:29:44,760 --> 00:29:47,020 - 손님방 있죠? - 이건 말도 안 돼요 309 00:29:47,220 --> 00:29:48,100 이유가 뭐예요? 310 00:29:48,300 --> 00:29:50,100 아직 검사도 남았고 311 00:29:50,300 --> 00:29:53,950 - 관찰, 자료 수집... - 언제 떠나야 하는데요? 312 00:29:55,040 --> 00:29:56,040 몇 주 뒤에요 313 00:29:57,040 --> 00:29:57,870 네? 314 00:29:58,700 --> 00:30:00,660 다음 단계는 빨리 진행될 겁니다 315 00:30:02,200 --> 00:30:04,160 당분간 근처에서 지낼게요 316 00:30:05,410 --> 00:30:08,830 - 두 분만의 시간을 더 드리죠 - 이리 와, 괜찮아 317 00:30:09,910 --> 00:30:11,290 괜찮아, 여보 318 00:30:48,370 --> 00:30:49,660 진정해 319 00:31:10,450 --> 00:31:11,910 여보, 여보! 320 00:31:13,790 --> 00:31:14,770 내 물건이잖아 321 00:31:14,970 --> 00:31:17,560 어차피 쓰지도 않으면서 게다가 냄새나 322 00:31:17,760 --> 00:31:20,520 새 장갑 길들이는 게 싫어서 그렇지 323 00:31:20,720 --> 00:31:24,440 당신은 버릴 줄 모르니까 이렇게 물건이 넘치는 거야 324 00:31:24,640 --> 00:31:25,730 그게 무슨 소리야? 325 00:31:25,930 --> 00:31:28,020 이건 전부 쓰레기란 뜻이야 326 00:31:28,220 --> 00:31:30,100 나랑 상관없는 당신 잡동사니잖아 327 00:31:30,300 --> 00:31:33,410 그렇게 막 버리면... 그만 좀 해! 328 00:31:35,450 --> 00:31:37,080 이건... 필요한 거야 329 00:31:39,080 --> 00:31:40,580 - 말해 놓고도 부끄럽지? - 뭐? 330 00:31:41,540 --> 00:31:45,980 헨, 이러지 않았으면 좋겠어 331 00:31:46,180 --> 00:31:47,150 특히 오늘 밤에는 332 00:31:47,340 --> 00:31:49,100 왜? 오늘 밤이 뭐가 특별하길래? 333 00:31:49,300 --> 00:31:50,770 둘만 있는 마지막 밤이잖아 334 00:31:50,970 --> 00:31:54,730 세상에 당신이 원하는 건 옛날처럼 335 00:31:54,930 --> 00:31:56,400 조용히 보내는 거였지? 336 00:31:56,590 --> 00:31:58,650 내가 떠나는 것에 관해 아직 얘기도 안 나눴잖아 337 00:31:58,840 --> 00:32:00,690 왜 별일이 아닌 듯 굴어? 338 00:32:00,890 --> 00:32:02,480 - 아무 일도 없다는 듯이? - 이리 줘 339 00:32:02,680 --> 00:32:03,900 제발 말 좀 하라고! 340 00:32:04,090 --> 00:32:07,040 내 예상보다 더 빨리 진행되고 있어 341 00:32:07,790 --> 00:32:09,400 게다가 불청객까지 생겼잖아 342 00:32:09,590 --> 00:32:11,600 집 정리는 왜 하는 거야? 343 00:32:11,800 --> 00:32:14,100 이리 줘, 저 남자 때문에 스트레스받지 마! 344 00:32:14,300 --> 00:32:15,850 스트레스 안 받았어 345 00:32:16,050 --> 00:32:18,200 그럼 왜 그래? 날 봐, 보라고 346 00:32:19,450 --> 00:32:21,290 당신이 정말 걱정돼서 그래 347 00:32:23,370 --> 00:32:24,370 여보 348 00:32:26,620 --> 00:32:30,750 난 며칠이 아니라 몇 년 동안 떠나 있을 거야 349 00:32:32,000 --> 00:32:34,020 당신 혼자 두는 게 걱정돼 350 00:32:34,220 --> 00:32:36,290 내 걱정 마, 주니어 351 00:32:39,080 --> 00:32:40,500 - 젠장! - 왜 그래? 352 00:32:43,250 --> 00:32:44,620 저기 안에 353 00:32:53,790 --> 00:32:55,290 이건 처음 보는 건데? 354 00:32:55,790 --> 00:32:58,350 점점 커지고 있어 설마 떼로 있는 건 아니겠지? 355 00:32:58,550 --> 00:33:00,810 벽을 갉아먹을 텐데 미치겠다 356 00:33:01,010 --> 00:33:01,950 딱 한 마리야 357 00:33:03,660 --> 00:33:05,000 한 마리도 많아 358 00:33:08,290 --> 00:33:10,000 다른 방도 확인할게 359 00:33:13,580 --> 00:33:14,500 안녕 360 00:33:16,700 --> 00:33:17,870 안녕, 작은 친구야 361 00:33:19,500 --> 00:33:20,330 주니어? 362 00:33:21,450 --> 00:33:24,830 - 왜 뚫어지게 쳐다봐? - 아냐, 내가 치울게 363 00:33:34,700 --> 00:33:35,950 왜 안 움직이니? 364 00:34:27,000 --> 00:34:28,000 여기요 365 00:34:31,790 --> 00:34:33,910 여기 왜 왔어? 무슨 일이야? 366 00:34:34,790 --> 00:34:35,620 난... 367 00:34:36,700 --> 00:34:39,000 곰곰이 생각했어 내가 떠나면 어떨까? 368 00:34:39,910 --> 00:34:42,850 그러면 어떤 게 그리울까? 369 00:34:43,050 --> 00:34:45,770 - 밖에서 얘기하자 - 아니 370 00:34:45,970 --> 00:34:48,230 바보 같은 것들 371 00:34:48,430 --> 00:34:52,600 당신이 위층에서 움직일 때 나는 특유의 372 00:34:52,800 --> 00:34:54,620 바닥 삐거덕거리는 소리 373 00:34:56,200 --> 00:34:58,080 그건 나만 아는 소리잖아 374 00:34:59,620 --> 00:35:02,080 우리만의 비밀 같아 375 00:35:04,160 --> 00:35:05,700 그 발소리가 그리울 거야 376 00:35:07,750 --> 00:35:08,900 - 주니어 - 응? 377 00:35:09,090 --> 00:35:11,400 이따 밤에 얘기하면 안 될까? 378 00:35:11,590 --> 00:35:14,290 - 나 잘리면 안 돼 - 그러지 말고 나랑 있자 379 00:35:15,200 --> 00:35:16,580 지금 말이야 380 00:35:20,120 --> 00:35:21,370 딴 건 안 중요해 381 00:36:28,790 --> 00:36:31,450 죽어가는 게 아름답다니 참 이상해 382 00:36:33,660 --> 00:36:34,870 죽는 게 무서워? 383 00:36:37,950 --> 00:36:39,450 준비가 되지 않았다면 384 00:37:05,700 --> 00:37:06,690 그런 생각 해봤어? 385 00:37:06,890 --> 00:37:12,830 사실은 하늘을 올려다보는 게 아니라 386 00:37:14,450 --> 00:37:16,660 내려다보는 건 아닐지 387 00:37:19,450 --> 00:37:20,830 하늘이 아래에 있는 거지 388 00:37:22,660 --> 00:37:24,620 한번 상상해 봐 389 00:37:41,910 --> 00:37:43,910 - 보여? - 그렇네 390 00:37:46,910 --> 00:37:47,730 여보! 391 00:37:47,930 --> 00:37:49,160 내 바지 줘 392 00:37:50,410 --> 00:37:51,750 헨, 장난치지 말고 393 00:38:07,410 --> 00:38:08,950 우리 그냥 사라질까? 394 00:38:10,160 --> 00:38:11,000 여기서 도망가자 395 00:38:34,080 --> 00:38:35,080 안녕 396 00:38:38,410 --> 00:38:39,500 예쁘네 397 00:38:40,660 --> 00:38:42,000 안 해칠게 398 00:38:47,160 --> 00:38:48,370 겁먹지 마 399 00:38:52,450 --> 00:38:54,080 어쩌다 여기 왔니? 400 00:38:55,910 --> 00:38:57,330 어디서 왔어? 401 00:39:00,950 --> 00:39:01,950 괜찮아 402 00:39:06,910 --> 00:39:07,910 주니어? 403 00:39:09,660 --> 00:39:10,500 주니어 404 00:39:12,580 --> 00:39:14,500 젠장, 주니어! 405 00:39:16,830 --> 00:39:18,870 주니어! 제기랄 406 00:39:19,500 --> 00:39:20,410 주니어? 407 00:39:23,040 --> 00:39:24,080 거기 서! 408 00:39:25,540 --> 00:39:26,950 어디 가? 409 00:39:35,160 --> 00:39:36,080 주니어? 410 00:40:18,330 --> 00:40:19,160 안 돼! 411 00:40:19,660 --> 00:40:20,830 저리 꺼져, 하지 마! 412 00:40:22,080 --> 00:40:23,080 주니어! 413 00:40:23,370 --> 00:40:25,200 해치지 마요 주니어 잘못이 아니에요! 414 00:40:49,040 --> 00:40:50,040 안녕 415 00:40:50,330 --> 00:40:53,700 - 괜찮아? - 여보, 여보 416 00:40:54,330 --> 00:40:55,480 세상에 417 00:40:55,680 --> 00:40:56,620 당신 해치진 않았어? 418 00:40:58,080 --> 00:41:00,250 - 누가? - 당신... 419 00:41:00,660 --> 00:41:01,750 나 괜찮아 420 00:41:02,160 --> 00:41:04,850 - 남자들이 있었고, 당신이... - 아니야 421 00:41:05,050 --> 00:41:06,020 - 비명 질렀잖아 - 아니 422 00:41:06,220 --> 00:41:07,850 오래된 헛간을 태우고 있었어 423 00:41:08,050 --> 00:41:11,830 다쳐서 혼란스러운가 봐 곧 괜찮아질 거야 424 00:41:12,410 --> 00:41:13,560 - 운이 좋았어 - 아니 425 00:41:13,760 --> 00:41:15,650 무슨 일이 일어나고 있는지 사람들한테 말해야 해 426 00:41:15,840 --> 00:41:17,330 뭘 말해? 427 00:41:18,040 --> 00:41:19,660 그냥 사고였어 428 00:41:20,330 --> 00:41:22,730 우리 위험해, 여보 429 00:41:22,930 --> 00:41:23,650 우린... 430 00:41:23,840 --> 00:41:24,620 주니어 431 00:41:26,040 --> 00:41:28,040 당신이 불길에 뛰어들었어 432 00:41:30,700 --> 00:41:31,830 왜 그랬어? 433 00:41:34,160 --> 00:41:36,160 - 무슨 소리야? - 불에 뭐가 있었길래? 434 00:41:37,450 --> 00:41:39,370 일부러 다친 건 아니겠죠? 435 00:41:40,080 --> 00:41:42,810 제가 일부러 그랬다고 생각해요? 436 00:41:43,010 --> 00:41:45,620 다쳐도 바뀌는 건 없어요, 알죠? 437 00:41:46,330 --> 00:41:47,980 몸 한쪽에 감각이 없어요 438 00:41:48,180 --> 00:41:53,520 마취 때문에 그래요 한동안 그 팔 못 쓸 거예요 439 00:41:53,720 --> 00:41:55,980 그 소파에도 익숙해져요 440 00:41:56,180 --> 00:41:58,400 - 왜요? - 누워서 못 자니까요 441 00:41:58,590 --> 00:42:00,480 45도까지만 기울일 수 있어요 442 00:42:00,680 --> 00:42:01,650 누워서 못 잔다니? 443 00:42:01,840 --> 00:42:03,650 의사가 간단한 수술을 했는데... 444 00:42:03,840 --> 00:42:05,270 수술이라니, 무슨 의사요? 445 00:42:05,470 --> 00:42:07,730 어깨 힘줄을 다쳐서 수술했어요 446 00:42:07,930 --> 00:42:10,950 수술은 잘 끝났지만 그 부위는 덮어두래요 447 00:42:15,040 --> 00:42:16,120 자, 여기 448 00:42:16,410 --> 00:42:17,660 이거 먹어야 해 449 00:42:33,750 --> 00:42:34,910 '재클린 듀프레이' 450 00:42:39,080 --> 00:42:40,950 '날카로운 본능을 타고난' 451 00:42:42,000 --> 00:42:43,910 '자연의 음악가' 452 00:42:45,830 --> 00:42:47,700 남편이 그렇게 묘사하네요 453 00:42:53,540 --> 00:42:56,580 둘 다 힘든 거 알아요 454 00:42:58,250 --> 00:43:00,770 하지만 곧 끝날 거예요 455 00:43:00,970 --> 00:43:05,250 여기까지 온 걸 축하드립니다 456 00:43:07,200 --> 00:43:08,370 남프랑스 와인이에요 457 00:43:09,330 --> 00:43:10,190 진짜배기죠 458 00:43:10,390 --> 00:43:12,000 왜 날 따라다녀요? 459 00:43:13,870 --> 00:43:17,000 두 분의 안전을 지키는 게 중요해요 460 00:43:17,620 --> 00:43:18,870 저는 왜요? 461 00:43:20,080 --> 00:43:21,190 저희가 남편분을 데려가는데 462 00:43:21,390 --> 00:43:23,480 여기 혼자 있어 본 적 없잖아요 463 00:43:23,680 --> 00:43:24,620 그래서요? 464 00:43:26,500 --> 00:43:29,310 부인이나 결혼 생활이 큰 타격을 받을 수 있어요 465 00:43:29,510 --> 00:43:31,520 당신이 날 억지로 데려가는 거잖아요 466 00:43:31,720 --> 00:43:33,370 네, 그래서 도덕적 의무를 다하려고요 467 00:43:34,080 --> 00:43:35,870 어떤 도덕적 의무요? 468 00:43:38,700 --> 00:43:40,080 당신을 대체할 겁니다 469 00:43:40,950 --> 00:43:41,870 저를요? 470 00:43:42,750 --> 00:43:45,400 당신이 떠나 있는 동안 부인 옆을 지켜줄 거예요 471 00:43:45,590 --> 00:43:49,080 아뇨, 됐어요 그럴 일 절대 없어요 472 00:43:49,790 --> 00:43:51,520 부인을 매일, 밤마다 473 00:43:51,720 --> 00:43:53,940 혼자 두고 싶으세요? 474 00:43:54,140 --> 00:43:55,020 혼자서도 잘 지낼 거예요 475 00:43:55,220 --> 00:43:57,650 왜 아무도 제 의견은 안 물어보죠? 476 00:43:57,840 --> 00:43:59,060 저도 이 자리에 있거든요? 477 00:43:59,260 --> 00:44:01,450 - 진정해요 - 아니, 당신이나 진정해요 478 00:44:02,500 --> 00:44:03,660 제 말을 들어보세요 479 00:44:04,700 --> 00:44:05,950 다른 남자가 아니라 480 00:44:07,540 --> 00:44:09,910 생체 대체품을 개발 중이에요 481 00:44:10,540 --> 00:44:12,230 - 저게 무슨 소리래? - 세상에 482 00:44:12,430 --> 00:44:14,810 옛날이라면 겨우 483 00:44:15,010 --> 00:44:17,480 2D 사진 하나만 남긴 채 떠났겠죠 484 00:44:17,680 --> 00:44:19,480 이건 그 이상이에요 485 00:44:19,680 --> 00:44:22,980 생체 조직으로 당신과 똑같은 486 00:44:23,180 --> 00:44:25,690 - 몸을 만드는 거예요 - 제 아내가 487 00:44:25,890 --> 00:44:27,410 로봇과 사는 건 싫어요! 488 00:44:28,040 --> 00:44:30,020 로봇이 아니에요 489 00:44:30,220 --> 00:44:32,790 스스로 의사결정이 가능한 새로운 형태의 생명체죠 490 00:44:33,290 --> 00:44:35,700 당신처럼 자유롭게 가정에서 지낼 수 있는 491 00:44:36,290 --> 00:44:37,620 첫 대체품이에요 492 00:44:38,620 --> 00:44:39,620 곧 보게 될 거예요 493 00:44:40,450 --> 00:44:41,910 깜짝 놀랄걸요 494 00:44:43,370 --> 00:44:45,100 인터뷰를 몇 번 할 텐데 495 00:44:45,300 --> 00:44:46,600 모든 정보가 중요하죠 496 00:44:46,800 --> 00:44:49,770 당신의 일과를 관찰하고 기록해야 해요 497 00:44:49,970 --> 00:44:51,190 그래서 여기 머무는군요 498 00:44:51,390 --> 00:44:53,190 이건 완전 미친 소리예요 499 00:44:53,390 --> 00:44:56,330 예를 들어, 아침에 뭘 먹었나요? 500 00:44:56,750 --> 00:44:57,690 그렇군요 501 00:44:57,890 --> 00:44:58,830 들어 봐요 502 00:45:00,410 --> 00:45:03,790 아우터모어는 남겨진 사람들을 돌볼 의무가 있어요 503 00:45:05,660 --> 00:45:07,910 우리 아버지가 자식들한테 뭘 시켰는지 알아요? 504 00:45:09,540 --> 00:45:11,580 - 뭐죠? - 얼마나 남자다운지 시험했죠 505 00:45:12,290 --> 00:45:13,270 바보처럼 굴지 마 506 00:45:13,470 --> 00:45:16,700 밖으로 나가서 서로 떨어진 채 딱 한 대씩 때렸어요 507 00:45:19,620 --> 00:45:20,560 서로 때렸어요? 508 00:45:20,760 --> 00:45:22,250 네, 누굴 때려본 적 있어요? 509 00:45:22,870 --> 00:45:24,080 없어요 510 00:45:24,870 --> 00:45:26,440 그런 게 남자다운... 511 00:45:26,640 --> 00:45:28,480 헨, 그냥 대화하는 거야 512 00:45:28,680 --> 00:45:30,600 그 시험, 나랑도 할 거야? 513 00:45:30,800 --> 00:45:32,120 무슨 바보 같은 소리야? 514 00:45:42,790 --> 00:45:43,620 젠장 515 00:46:09,500 --> 00:46:12,730 약 10억 명의 아이가 516 00:46:12,930 --> 00:46:15,060 호흡기 질환 위험군입니다 517 00:46:15,260 --> 00:46:18,520 UN에 따르면 어린이 8억 2천만 명이 518 00:46:18,720 --> 00:46:20,770 장기간 지속된 극심한 가뭄을 겪었고 519 00:46:20,970 --> 00:46:23,480 한 번도 비를 보지 못했다고 합니다 520 00:46:23,680 --> 00:46:25,770 이제 지구 콘서트 무대를 생중계해 드리겠습니다 521 00:46:25,970 --> 00:46:27,730 음악계의 아이콘으로 이루어진 522 00:46:27,930 --> 00:46:30,160 역사적 공연으로 온종일 열기가 후끈합니다 523 00:46:31,160 --> 00:46:32,660 리타, 들리세요? 524 00:46:33,450 --> 00:46:36,060 제이, 여긴 에너지가 넘칩니다 525 00:46:36,260 --> 00:46:39,770 20세기 '라이브 에이드' 쇼 이후 처음으로 526 00:46:39,970 --> 00:46:42,650 막강한 라인업을 자랑합니다 527 00:46:42,840 --> 00:46:45,100 이 세대는 다시 한번 528 00:46:45,300 --> 00:46:48,100 더없이 긴급한 문제를 위해 목소리를 냅니다 529 00:46:48,300 --> 00:46:51,270 더는 논의나 토론할 시간이 없으며 530 00:46:51,470 --> 00:46:55,100 수 세기 동안 이어진 착취와 방관을 끝내야 합니다 531 00:46:55,300 --> 00:46:57,040 여기 군중들은... 532 00:46:59,120 --> 00:47:03,660 난 여느 남자처럼 꿈을 꾸네 533 00:47:06,950 --> 00:47:08,750 일어서기를 534 00:47:11,080 --> 00:47:11,980 난 맹세를 했다네 535 00:47:12,180 --> 00:47:16,310 당신 계획이 뭔지 몰라도 전 관심 없어요 536 00:47:16,510 --> 00:47:18,560 뭐를 데려오든 그건 제가 아니에요 537 00:47:18,760 --> 00:47:20,580 전 대체될 수 없으니까요 538 00:47:21,830 --> 00:47:24,060 자신감이 넘친다고 나쁠 건 없죠 539 00:47:24,260 --> 00:47:27,000 헨을 해치지만 않게 확실히 해요 540 00:47:32,830 --> 00:47:34,040 아내를 해친 적 있어요? 541 00:47:38,750 --> 00:47:39,620 제기랄! 542 00:47:45,870 --> 00:47:46,870 저 손 놨어요 543 00:48:12,330 --> 00:48:14,410 아무 고리에 아무 닭이나 걸면 돼요 544 00:48:15,330 --> 00:48:17,870 어깨 약이 효과 있어서 다행이네요 545 00:48:18,450 --> 00:48:19,830 에너지가 넘치는 기분이에요 546 00:48:20,410 --> 00:48:23,230 며칠 후면 어마어마한 육체적 고통과 547 00:48:23,430 --> 00:48:24,830 심리적 압박을 받을 거예요 548 00:48:27,500 --> 00:48:28,500 좋아요 549 00:48:29,580 --> 00:48:30,660 - 준비됐어요? - 네 550 00:48:40,200 --> 00:48:42,190 이런 검사에 익숙해져야 해요 551 00:48:42,390 --> 00:48:45,500 도착하면 더 많이 받을 텐데 썩 유쾌하진 않죠 552 00:48:48,950 --> 00:48:49,790 젠장 553 00:48:50,290 --> 00:48:52,870 심부건 손목 터널 반사 검사예요 554 00:48:54,160 --> 00:48:55,950 미안해요, 끝났어요 555 00:49:03,000 --> 00:49:05,270 - 벌써 퇴근했어? - 왜 벽을 보고 있어요? 556 00:49:05,470 --> 00:49:06,750 헨, 여기 오면 안 돼요 557 00:49:08,500 --> 00:49:10,700 오늘은 이만하죠 당신 괜찮아? 558 00:49:12,120 --> 00:49:13,120 이미 얘기했잖아요 559 00:49:18,040 --> 00:49:19,370 - 밑에 있을게 - 그래 560 00:49:26,660 --> 00:49:27,830 방금 뭐였어요? 561 00:49:32,700 --> 00:49:35,410 부인이 잘 지내도록 준비를 확실히 해야 해요 562 00:49:37,580 --> 00:49:40,940 이상한 점이나 수상한 행동을 본다면 563 00:49:41,140 --> 00:49:42,620 제게 꼭 말하세요 564 00:49:43,410 --> 00:49:44,190 네 565 00:49:44,390 --> 00:49:46,850 당신이 떠나 있는 동안 부인을 도와줄 수 있게 566 00:49:47,050 --> 00:49:50,190 당신이 아는 건 대체품도 전부 알아야 해요 567 00:49:50,390 --> 00:49:53,770 부부 관계를 속속들이 알아야 하죠 568 00:49:53,970 --> 00:49:55,120 좋은 점과 안 좋은 점까지 569 00:49:57,250 --> 00:50:00,440 전부 비밀로 해드릴게요 570 00:50:00,640 --> 00:50:02,370 저만 알고 있을 거예요 571 00:50:04,410 --> 00:50:05,950 그 정도는 할 수 있죠? 572 00:50:09,200 --> 00:50:11,660 농장을 구하는 것도 중요하지만 573 00:50:13,000 --> 00:50:16,080 당신이 떠나 있는 동안 결혼 생활도 지켜야죠 574 00:50:29,120 --> 00:50:31,290 - 바람피운 적 있어요? - 네? 575 00:50:33,540 --> 00:50:34,410 헨을 두고요 576 00:50:35,750 --> 00:50:37,160 아뇨, 없죠 577 00:50:38,660 --> 00:50:41,120 다른 여자에게 환상을 품은 적 없어요? 578 00:50:42,000 --> 00:50:45,700 - 대답해요 - 글쎄요, 없어요 579 00:50:48,620 --> 00:50:50,600 - 헨이 바람피운 적 있나요? - 닥쳐요 580 00:50:50,800 --> 00:50:51,830 - 있어요? - 아뇨 581 00:50:54,250 --> 00:50:55,940 아내를 믿어서 아니라고 했어요? 582 00:50:56,140 --> 00:50:57,350 없는 걸 알기 때문이에요 583 00:50:57,550 --> 00:51:01,660 어떤 상황에서든 아내의 반응을 예측할 수 있어요? 584 00:51:02,200 --> 00:51:03,850 질문해 본 적 있어요? 585 00:51:04,050 --> 00:51:05,190 헨은 달라요 586 00:51:05,390 --> 00:51:07,690 설마 헨보다 당신이 587 00:51:07,890 --> 00:51:09,730 - 헨을 더 잘 안다고 생각해요? - 아뇨 588 00:51:09,930 --> 00:51:13,850 당신은 아내를 전부 알지 못해요 영영 모르는 것도 있겠죠 589 00:51:14,050 --> 00:51:15,190 아내의 생각, 감정 590 00:51:15,390 --> 00:51:17,290 당신을 만나기 전의 삶 591 00:51:23,250 --> 00:51:24,080 잘 들어요 592 00:51:26,160 --> 00:51:27,040 주니어 씨 593 00:51:28,290 --> 00:51:31,750 아내한테는 욕망이 있어요 당신을 만나기 전부터 존재했고 594 00:51:32,450 --> 00:51:34,040 당신과의 관계를 넘어서죠 595 00:51:37,540 --> 00:51:39,560 - 받아들일 수 있죠? - 꺼져요 596 00:51:39,760 --> 00:51:40,910 잠깐만요, 주니어 씨 597 00:51:55,330 --> 00:51:56,950 내가 그만했으면 좋겠지? 598 00:51:59,700 --> 00:52:00,700 아니 599 00:52:01,950 --> 00:52:02,950 왜 물어? 600 00:52:03,620 --> 00:52:05,200 별로 안 좋아하잖아 601 00:52:07,410 --> 00:52:09,040 나보고 피아노 치지 말라며 602 00:52:10,410 --> 00:52:11,290 미안해 603 00:52:15,580 --> 00:52:17,790 우리가 사는 하루하루가 604 00:52:18,910 --> 00:52:21,250 정해진 대로 움직인다면 605 00:52:22,540 --> 00:52:23,830 그것도 당신이 정한 대로 606 00:52:25,950 --> 00:52:27,620 그러면 내가 행복할 거라 생각하지? 607 00:52:31,870 --> 00:52:35,790 내가 남들과 같은 길을 걸으면 행복할 거라 믿지? 608 00:52:42,080 --> 00:52:43,080 당신 어머님 609 00:52:44,200 --> 00:52:45,040 우리 엄마 610 00:52:46,120 --> 00:52:48,370 엄마의 엄마, 엄마의 엄마들처럼 611 00:53:12,700 --> 00:53:14,080 나 걱정되려고 해 612 00:53:17,250 --> 00:53:18,870 비가 영영 안 내리면 어쩌지? 613 00:53:19,870 --> 00:53:21,370 당신 걱정하는 거 싫어 614 00:53:24,250 --> 00:53:25,200 나도 알아 615 00:53:50,700 --> 00:53:52,730 당신은 내게 616 00:53:52,930 --> 00:53:57,120 내게 상처를 줄 거야 617 00:54:02,580 --> 00:54:05,040 이런 얘기를 해본 적 없어서... 618 00:54:06,200 --> 00:54:07,200 정말요? 619 00:54:08,370 --> 00:54:09,370 한 번도요 620 00:54:10,500 --> 00:54:11,500 헨? 621 00:54:12,080 --> 00:54:17,520 주변에 살아 있는 게 있으면 기분이 좋아요 622 00:54:17,720 --> 00:54:19,330 희망을 주죠 623 00:54:20,370 --> 00:54:21,790 - 그게 우리 일이죠 - 네 624 00:54:22,950 --> 00:54:24,700 나무가 정말 그리워요 625 00:54:27,080 --> 00:54:28,080 나무? 626 00:54:29,160 --> 00:54:29,940 네 627 00:54:30,140 --> 00:54:32,410 어렸을 땐 나무가 훨씬 많았어요 628 00:54:33,580 --> 00:54:34,830 어떤 나무는... 629 00:54:35,700 --> 00:54:36,870 부끄럼을 탔어요 630 00:54:40,250 --> 00:54:42,450 어떤 나무는 정말 대담했고 631 00:54:43,910 --> 00:54:47,700 아주 오래되고 현명한 나무도 있었죠 632 00:54:50,370 --> 00:54:52,020 함께 시간을 보내면 알 수 있어요 633 00:54:52,220 --> 00:54:54,940 다양한 성격이 너무 좋아요 634 00:54:55,140 --> 00:54:56,480 성격이요? 635 00:54:56,680 --> 00:55:00,160 남편은 제가 미쳤다고 생각하지만 사람도 성격이 있고 636 00:55:01,080 --> 00:55:02,250 개도 그렇고 637 00:55:02,830 --> 00:55:03,950 고양이도 마찬가지죠 638 00:55:04,750 --> 00:55:06,700 나무라고 뭐가 다르겠어요? 639 00:55:09,540 --> 00:55:10,540 글쎄요 640 00:55:12,200 --> 00:55:14,690 증거가 있어야만 믿는 건 슬프네요 641 00:55:14,890 --> 00:55:16,100 증거가... 642 00:55:16,300 --> 00:55:18,250 믿음은 기만적이란 소리예요? 643 00:55:20,370 --> 00:55:22,750 아뇨, 그렇지 않아요 644 00:55:24,540 --> 00:55:29,040 하나의 느낌이고 믿음을 가지면 짜릿하죠 645 00:55:41,160 --> 00:55:42,700 피아노 얘기를 해도 될까요? 646 00:55:44,290 --> 00:55:45,120 좋아요 647 00:55:46,370 --> 00:55:47,700 왜 지하실에 뒀어요? 648 00:55:48,500 --> 00:55:50,700 꽤 오랫동안 안 친 것 같아요 649 00:55:53,410 --> 00:55:55,370 남편은 제가 피아노 치는 거 싫어해요 650 00:55:59,000 --> 00:56:02,040 음악에 담긴 게 무서운가 봐요 651 00:56:02,410 --> 00:56:03,330 그게 뭐죠? 652 00:56:04,290 --> 00:56:06,410 사라진 모든 것요 653 00:56:08,750 --> 00:56:09,580 뭐가 사라졌죠? 654 00:56:10,540 --> 00:56:11,790 애정 655 00:56:13,080 --> 00:56:14,120 가능성 656 00:56:16,080 --> 00:56:19,200 호기심, 전 호기심이 넘쳤어요 657 00:56:22,700 --> 00:56:24,580 남편은 저의 그런 면을 좋아했죠 658 00:56:27,040 --> 00:56:30,560 남편과 오랫동안 지내면서 659 00:56:30,760 --> 00:56:32,540 그런 면을 잃었다고 생각해요? 660 00:56:35,120 --> 00:56:35,950 그런가요? 661 00:56:38,290 --> 00:56:42,400 처음에는 모든 게 너무 활기차고 662 00:56:42,590 --> 00:56:45,370 설레요 663 00:56:46,000 --> 00:56:48,410 하지만 시간이 지나면서 모든 게 뻔해지죠 664 00:56:49,580 --> 00:56:52,080 그이는 더 이상 절 보지 않아요 665 00:56:52,660 --> 00:56:55,620 마치 저를 누군가로 대체한 것 같아요 666 00:56:56,700 --> 00:56:59,540 전 저 자신과 667 00:57:00,540 --> 00:57:02,040 제 가능성을 잃었어요 668 00:57:03,120 --> 00:57:06,330 영영 잃어버릴까 봐 두려워요 669 00:57:08,660 --> 00:57:10,450 괜히 말한 것 같아요 670 00:57:13,080 --> 00:57:15,200 왜 그런 두려움을 안고 살아요? 671 00:57:17,660 --> 00:57:19,980 당신의 모습을 부정하지 마요 672 00:57:20,180 --> 00:57:22,100 저도 더는 그러기 싫어요 673 00:57:22,300 --> 00:57:23,660 좋아요 674 00:57:24,250 --> 00:57:29,830 이걸 기회로 이제부터 본능에 충실해요 675 00:57:32,580 --> 00:57:33,950 얼마나 진짜 같아요? 676 00:57:34,450 --> 00:57:35,410 똑같아요 677 00:57:36,040 --> 00:57:37,620 행동도 남편이랑 똑같아요? 678 00:57:39,120 --> 00:57:41,040 둘이 처음 만났을 때처럼요 679 00:57:43,660 --> 00:57:44,500 새로운 시작이에요 680 00:58:57,540 --> 00:58:59,410 난 내가 되고 싶지 않았던 681 00:59:01,160 --> 00:59:02,870 다른 사람이 되지 않았지만 682 00:59:05,040 --> 00:59:06,200 여기는 처음이라 683 00:59:07,700 --> 00:59:09,250 구경시켜 줄래요? 684 00:59:10,040 --> 00:59:11,040 보고요 685 00:59:13,370 --> 00:59:17,160 길을 아무리 잘못 들어도 686 00:59:21,080 --> 00:59:24,200 언제든지 돌아설 수 있어 687 00:59:30,950 --> 00:59:32,120 술집에서 만난 여자한테 말했지 688 00:59:34,160 --> 00:59:36,120 '난 알기 어려운 남자야' 689 00:59:38,410 --> 00:59:40,370 '절대 잊을 수도 없는 남자지' 690 00:59:40,950 --> 00:59:42,600 - 그냥 그렇다고요 - 그래요? 691 00:59:42,800 --> 00:59:44,660 그녀는 내가 자만심이 어마어마하대 692 00:59:46,160 --> 00:59:47,620 텍사스 크기만큼 693 00:59:48,700 --> 00:59:49,540 세상에 694 00:59:51,080 --> 00:59:52,020 준비됐어요? 695 00:59:52,220 --> 00:59:55,750 길을 아무리 잘못 들어도 696 00:59:55,950 --> 00:59:57,500 그렇죠, 계속해요 697 00:59:57,950 --> 00:59:59,770 하나, 둘, 셋, 시작 698 00:59:59,970 --> 01:00:03,580 언제든지 돌아설 수 있어! 699 01:00:21,830 --> 01:00:23,120 보기 좋네요 700 01:00:25,830 --> 01:00:28,410 다시는 둘이서만 얘기하지 마 701 01:00:35,580 --> 01:00:38,200 그렇죠, 바로 그거죠 702 01:00:47,580 --> 01:00:48,580 왜 그래요? 703 01:00:52,040 --> 01:00:52,870 무슨 일이에요? 704 01:00:53,250 --> 01:00:54,250 젠장 705 01:00:54,700 --> 01:00:56,120 춤이 별로였어요? 706 01:00:57,410 --> 01:00:58,410 네 707 01:01:04,040 --> 01:01:05,290 바로 그거죠 708 01:01:06,660 --> 01:01:08,000 바로 그거예요 709 01:01:18,580 --> 01:01:21,870 - 팔을 이렇게 들어요 - 술 마셨죠? 710 01:01:29,620 --> 01:01:31,200 뭐 거슬리는 거 있어요? 711 01:01:35,200 --> 01:01:36,700 - 있는 거 같은데요? - 아니에요 712 01:01:38,120 --> 01:01:40,040 그냥 깨달음을 얻었다고나 할까? 713 01:01:42,870 --> 01:01:43,790 그래요 714 01:01:47,660 --> 01:01:50,580 그 깨달음이 헨에게 어떤 영향을 주죠? 715 01:01:52,200 --> 01:01:54,650 둘 사이에 긴장감이 돌던데요? 716 01:01:54,840 --> 01:01:56,940 늘 우리 부부 사이에 관심이 많군요 717 01:01:57,140 --> 01:02:00,190 - 역겨워요 - 아니면 말고요 718 01:02:00,390 --> 01:02:01,770 - 궁금해서 그렇죠 - 그건 뭐예요? 719 01:02:01,970 --> 01:02:05,080 수분 모니터 장치예요 자기 취향도 당신한테 얘기해요? 720 01:02:06,200 --> 01:02:07,330 뭐라고요? 721 01:02:09,200 --> 01:02:10,450 당신 아내 말이에요 722 01:02:11,750 --> 01:02:14,100 취향을 솔직하게 말하나요? 723 01:02:14,300 --> 01:02:15,150 무슨 취향이요? 724 01:02:15,340 --> 01:02:16,120 왜 그래요 725 01:02:16,910 --> 01:02:18,120 알면서 726 01:02:18,580 --> 01:02:19,450 잠자리 취향 727 01:02:20,870 --> 01:02:24,230 - 취향을 구체적으로 말해요? - 뭐라고 했어요? 728 01:02:24,430 --> 01:02:25,940 뭐가 필요한지? 729 01:02:26,140 --> 01:02:28,230 모든 관계에서 솔직한 의사소통이 730 01:02:28,430 --> 01:02:30,190 - 중요해요 - 꺼져요 731 01:02:30,390 --> 01:02:31,200 알잖아요 732 01:02:32,040 --> 01:02:35,160 진정해요, 그냥 대화잖아요 733 01:02:46,580 --> 01:02:48,580 우리 갖고 노는 게 재미있죠? 734 01:02:50,290 --> 01:02:53,790 전... 사람이 참 흥미로워요 735 01:02:54,950 --> 01:02:56,480 두 분이 참 흥미로워요 736 01:02:56,680 --> 01:02:58,020 저도 사람이 흥미로워요 737 01:02:58,220 --> 01:02:59,000 그래요? 738 01:03:01,160 --> 01:03:03,000 가끔 사람들을 관찰해요 739 01:03:04,580 --> 01:03:05,580 그러면 뭐가 보이죠 740 01:03:06,750 --> 01:03:07,830 뭐가 보여요? 741 01:03:12,410 --> 01:03:14,160 구내식당에서 밥 먹는 남자들 742 01:03:16,290 --> 01:03:18,770 샌드위치를 크게 한 입 베어 물고 743 01:03:18,970 --> 01:03:22,000 고기와 빵을 744 01:03:22,700 --> 01:03:25,520 이로 갈아서 역겨운 반죽을 만들죠 745 01:03:25,720 --> 01:03:28,250 삼켜지지 않는 건 746 01:03:29,040 --> 01:03:31,660 누런 이와 세균투성이 잇몸 사이에 껴요 747 01:03:36,950 --> 01:03:38,410 먹는 모습이 다가 아니에요 748 01:03:39,620 --> 01:03:40,450 아니죠 749 01:03:42,410 --> 01:03:46,620 제 동료가 입을 쫙 벌리고 자는 걸 본 적 있어요 750 01:03:47,120 --> 01:03:49,900 그 모습을 보니 토할 것 같았죠 751 01:03:50,090 --> 01:03:51,580 다른 건 어떻고요? 752 01:03:53,330 --> 01:03:57,060 귀지, 고름, 손톱 753 01:03:57,260 --> 01:03:58,660 그리고... 754 01:04:01,080 --> 01:04:04,000 땅에 침을 뱉고 그냥 가는 남자도 있어요 755 01:04:05,000 --> 01:04:07,660 그냥 가버려요, 그걸... 756 01:04:08,410 --> 01:04:11,480 우린 그걸 인지도 못 하는 때가 대부분이고요! 757 01:04:11,680 --> 01:04:13,790 보지도 못한다고요! 758 01:04:19,000 --> 01:04:20,450 그러다 어느 날 759 01:04:24,660 --> 01:04:27,120 왜 그럴까 궁금해졌어요 760 01:04:30,120 --> 01:04:33,350 어떤 남자는 더러운 코를 닦은 761 01:04:33,550 --> 01:04:35,230 더러운 휴지를 762 01:04:35,430 --> 01:04:39,160 공처럼 말아서 콧물 범벅인 접시에 떨어뜨려요 763 01:04:42,700 --> 01:04:44,120 그리고 아주 천천히 764 01:04:45,750 --> 01:04:47,620 휴지가 조금씩 펴지기 시작해요 765 01:04:50,540 --> 01:04:51,750 저절로 펴져요 766 01:04:53,750 --> 01:04:56,250 마치 보여주고 싶단 듯이 767 01:04:57,870 --> 01:05:01,850 그때 깨달았죠, 우린 하나같이 768 01:05:02,050 --> 01:05:05,290 타고난 쓰레기란 걸 769 01:05:07,620 --> 01:05:08,870 우리의 더러움 770 01:05:10,500 --> 01:05:12,000 우리의 지저분함 771 01:05:14,450 --> 01:05:15,450 꺼져요! 772 01:05:21,000 --> 01:05:22,330 대체 무슨 일이야? 773 01:05:24,000 --> 01:05:25,900 부인, 우린 괜찮아요 774 01:05:26,090 --> 01:05:28,020 문 열어요! 어서요! 775 01:05:28,220 --> 01:05:30,480 남편분 괜찮아요! 776 01:05:30,680 --> 01:05:32,270 - 주니어! - 괜찮으니까 그만해요 777 01:05:32,470 --> 01:05:34,810 문 열어요 테런스, 이 개자식아! 778 01:05:35,010 --> 01:05:37,440 - 이 망할 문 열어요! - 괜찮으니까 내려가 있어요 779 01:05:37,640 --> 01:05:38,580 걱정 말아요! 780 01:06:12,790 --> 01:06:13,620 아냐 781 01:06:17,500 --> 01:06:20,290 완전 미친 짓이야 782 01:06:23,870 --> 01:06:27,350 닻이 없는 배는 뭘까? 783 01:06:27,550 --> 01:06:31,620 닻이 없는 배는 뭘까? 784 01:06:39,330 --> 01:06:40,540 우리 헨 785 01:06:45,330 --> 01:06:46,330 나 여기 있어 786 01:06:59,370 --> 01:07:01,290 그냥 씻고 있었어 787 01:07:09,660 --> 01:07:11,040 괜찮아 788 01:07:25,370 --> 01:07:27,120 내가 돌아오면... 789 01:07:28,870 --> 01:07:30,700 같이 뭘 해보자 790 01:07:33,200 --> 01:07:34,620 여행도 가고 791 01:07:39,370 --> 01:07:40,450 애도 낳자 792 01:07:45,910 --> 01:07:50,200 어떤 결정을 내리든 함께 내리는 거야 793 01:07:54,540 --> 01:07:55,540 우린 함께할 거야 794 01:07:59,000 --> 01:08:00,250 예전처럼 795 01:10:45,160 --> 01:10:46,830 겁쟁이 새끼들! 796 01:10:50,870 --> 01:10:51,700 젠장! 797 01:12:57,080 --> 01:12:58,750 당신은 헨이 피아노 치는 걸 798 01:12:59,910 --> 01:13:00,910 좋아했나요? 799 01:13:01,410 --> 01:13:03,250 기억이 잘 안 나요 800 01:13:04,290 --> 01:13:05,750 그건 왜 물어보죠? 801 01:13:06,080 --> 01:13:08,250 당신 때문에 피아노를 안 친대요 802 01:13:10,290 --> 01:13:11,290 아내가 그렇게 말했어요? 803 01:13:14,160 --> 01:13:15,790 피아노 소리를 들으면 804 01:13:16,660 --> 01:13:18,500 기분이 어땠어요? 805 01:13:21,290 --> 01:13:23,410 처음에는 좋았는데 806 01:13:26,870 --> 01:13:29,330 - 아내가 달라졌어요 - 달라졌어요? 807 01:13:30,200 --> 01:13:31,950 다른 사람 같아요 808 01:13:33,660 --> 01:13:36,160 연주할 때는 딴 사람 같아요 809 01:13:36,830 --> 01:13:39,120 다른 사람인 척하는 것 같아요 810 01:13:41,870 --> 01:13:42,830 그건... 811 01:13:43,830 --> 01:13:45,540 - 예전 녹음이에요 - 세상에 812 01:13:46,620 --> 01:13:48,620 지금 들어보니 어때요? 813 01:13:49,620 --> 01:13:50,870 모든 걸 겪어 보니까요? 814 01:13:54,580 --> 01:13:56,870 제겐 늘 환상이 있었어요 815 01:13:59,750 --> 01:14:01,790 저 밖에 날 위한 뭔가가 있다고 816 01:14:02,950 --> 01:14:06,060 - 뭐가 필요할까요? - 떠나려면요? 817 01:14:06,260 --> 01:14:07,200 네 818 01:14:09,120 --> 01:14:10,120 용기 819 01:14:14,200 --> 01:14:16,450 모든 걸 내려놓을 용기 820 01:14:20,200 --> 01:14:21,700 내 감정을 따르고 821 01:14:22,790 --> 01:14:24,000 겁먹지 않을 용기 822 01:14:30,700 --> 01:14:31,910 어디로 가고 싶어요? 823 01:14:33,330 --> 01:14:34,830 그런 곳도 있어요 824 01:14:36,290 --> 01:14:37,750 생명도 있고 825 01:14:38,410 --> 01:14:41,830 다른 사람들도 있는 곳요 826 01:14:42,500 --> 01:14:45,290 세상에, 새로운 사람이라니! 827 01:14:46,660 --> 01:14:48,370 음악도 있고요 828 01:14:50,620 --> 01:14:54,040 죽어가는 듯한 기분이 들지 않는 곳요 829 01:14:58,410 --> 01:15:03,450 남편에게 설명하거나 830 01:15:04,250 --> 01:15:07,450 설득하는 대신 그 반대로 행동할래요 831 01:15:08,660 --> 01:15:09,830 편지를 남길 거예요 832 01:15:10,910 --> 01:15:12,540 근데 빈 편지예요 833 01:15:14,790 --> 01:15:16,750 아무것도 안 쓸 거예요? 834 01:15:20,450 --> 01:15:23,830 아무것도 없지만 동시에 모든 걸 담고 있죠 835 01:15:33,250 --> 01:15:36,370 결정을 내린다면 제가 도와줄게요 836 01:15:36,870 --> 01:15:38,730 - 남편은 제게 맡겨요 - 괜찮을까요? 837 01:15:38,930 --> 01:15:39,700 그럼요 838 01:15:49,790 --> 01:15:51,120 구라나 치는 새끼 839 01:15:51,750 --> 01:15:54,690 - 모든 걸 설명해 드릴게요 - 말 안 해도 뻔해 840 01:15:54,890 --> 01:15:57,150 - 그럼 당신이 말해봐요 - 아니, 이건 끝났어 841 01:15:57,340 --> 01:15:59,350 당장 꺼져 842 01:15:59,550 --> 01:16:00,770 당신은 나랑 얘기 좀 해 843 01:16:00,970 --> 01:16:03,810 이번엔 헛소리 그만하고 나랑 제대로 얘기해 844 01:16:04,010 --> 01:16:06,270 - 무슨 일 같아요? - 아니, 그만해 845 01:16:06,470 --> 01:16:08,730 질문 좀 그만하라고, 테런스! 846 01:16:08,930 --> 01:16:11,540 - 여보, 이제 그만하자 - 그래 847 01:16:15,120 --> 01:16:17,190 내 아내를 원하지? 848 01:16:17,390 --> 01:16:19,230 내가 없는 동안 849 01:16:19,430 --> 01:16:20,520 - 네가 옆에 있게? - 진정해요 850 01:16:20,720 --> 01:16:22,940 이 역겨운 새끼 851 01:16:23,140 --> 01:16:24,690 그만해요! 852 01:16:24,890 --> 01:16:26,910 주니어, 하지 마! 853 01:16:27,790 --> 01:16:29,250 그런 거 아냐 854 01:16:33,080 --> 01:16:34,330 뭐라도 해봐요! 855 01:16:42,450 --> 01:16:45,080 저 높이 856 01:16:45,910 --> 01:16:47,870 태양이 빛나도 857 01:16:49,750 --> 01:16:52,250 내 머릿속엔 한 가지 생각뿐 858 01:16:53,080 --> 01:16:54,480 바로 너, 내 사랑 859 01:16:54,680 --> 01:16:55,500 괜찮아 860 01:16:56,250 --> 01:16:57,080 안 돼! 861 01:17:59,540 --> 01:18:00,370 여보 862 01:18:04,290 --> 01:18:05,290 안녕 863 01:18:07,660 --> 01:18:08,910 보고 싶었어 864 01:18:11,290 --> 01:18:12,160 세상에 865 01:18:14,120 --> 01:18:15,500 돌아와서 너무 기뻐 866 01:18:34,040 --> 01:18:35,040 시간 다 됐어 867 01:18:37,830 --> 01:18:38,660 알겠어 868 01:18:40,000 --> 01:18:40,950 같이 갈래? 869 01:18:41,410 --> 01:18:42,540 당신 혼자 가 870 01:18:44,330 --> 01:18:45,330 알겠어 871 01:19:32,750 --> 01:19:34,910 세상에, 진짜 같네요 872 01:19:41,830 --> 01:19:42,910 헨? 873 01:19:44,330 --> 01:19:45,200 미안해요 874 01:19:46,080 --> 01:19:46,910 헨 875 01:19:48,410 --> 01:19:50,040 혼란스러운 거 알아요 876 01:20:02,080 --> 01:20:03,660 아니야 877 01:20:05,080 --> 01:20:06,660 거짓말 878 01:20:08,200 --> 01:20:11,250 어떤 기분인지 알지만 침착해요 879 01:20:18,410 --> 01:20:20,120 속여서 미안해요 880 01:20:20,830 --> 01:20:24,500 최대치 능력과 기능을 검사할 유일한 방법이었어요 881 01:20:24,950 --> 01:20:27,020 - 세상에 - 당신이 제정신으로 882 01:20:27,220 --> 01:20:30,410 직접 반전을 마주하는 게 중요해요 883 01:20:31,790 --> 01:20:32,560 아니야 884 01:20:32,760 --> 01:20:35,020 이분은 대체재가 아니에요 885 01:20:35,220 --> 01:20:36,000 아니야 886 01:20:36,750 --> 01:20:37,580 그건 당신이죠 887 01:20:38,500 --> 01:20:39,950 당신이 대체재예요 888 01:20:43,500 --> 01:20:44,410 이쪽이... 889 01:20:46,160 --> 01:20:48,230 헨의 진짜 남편입니다 890 01:20:48,430 --> 01:20:51,330 아니, 그건 개소리야! 891 01:20:52,290 --> 01:20:54,190 - 내 아내 어디 있어? - 집에 안전하게 있어요 892 01:20:54,390 --> 01:20:55,410 헨! 893 01:20:56,080 --> 01:20:58,120 헨, 제발! 894 01:20:59,540 --> 01:21:01,500 헨, 이 남자 말 듣지 마 895 01:21:01,950 --> 01:21:06,100 내가 당신 지켜줄게 나 아무 데도 안 가 896 01:21:06,300 --> 01:21:08,660 일 년 전에 당신을 여기로 데려왔어요 897 01:21:11,790 --> 01:21:15,580 주니어 씨가 우주 정거장으로 떠난 날이죠 898 01:21:21,830 --> 01:21:23,660 헤드라이트로 당신을 켰을 때 899 01:21:27,700 --> 01:21:29,040 모든 게 시작됐어요 900 01:21:31,950 --> 01:21:33,540 당신 임무가 시작된 날이었죠 901 01:21:38,160 --> 01:21:39,250 거짓말 902 01:21:42,040 --> 01:21:46,700 당신은 마음껏 인간과 관계를 쌓을 수 있었죠 903 01:21:50,450 --> 01:21:52,900 당신은 현재에 집중하도록 설계됐고 904 01:21:53,090 --> 01:21:54,830 기억은 저희가 만들었어요 905 01:21:55,290 --> 01:21:57,560 - 거짓말이야 - 저희가 심은 기억이에요 906 01:21:57,760 --> 01:21:59,900 - 지랄하지 마! - 주니어 씨가 떠나기 전 907 01:22:00,090 --> 01:22:01,910 몇 달 동안 저와 나눈 대화로요 908 01:22:03,080 --> 01:22:05,450 헨! 909 01:22:06,540 --> 01:22:08,190 당신이 괜찮은지 알아야겠어 910 01:22:08,390 --> 01:22:11,330 당신 목소리를 들어야겠어! 911 01:22:12,080 --> 01:22:12,950 헨! 912 01:22:14,040 --> 01:22:15,040 헨? 913 01:22:15,750 --> 01:22:17,080 그 기억은 당신 것이 아니에요 914 01:22:35,410 --> 01:22:36,410 괜찮아 915 01:22:37,160 --> 01:22:40,270 괜찮아, 나 여기 있어 916 01:22:40,470 --> 01:22:44,000 여보, 저건 거짓말이야, 알겠지? 917 01:22:44,620 --> 01:22:48,080 이게 뭐든, 당신이 뭔 짓을 했든 상관없어, 날 봐 918 01:22:48,660 --> 01:22:49,700 왜 그랬어요? 919 01:22:52,080 --> 01:22:54,700 - 미안해, 정말 미안해 - 안 돼 920 01:22:55,660 --> 01:22:57,410 미안해 921 01:22:58,290 --> 01:23:00,040 미안해 922 01:23:01,000 --> 01:23:02,160 사랑해 923 01:23:03,750 --> 01:23:05,560 - 사랑해 - 나도 사랑해 924 01:23:05,760 --> 01:23:07,980 - 어서 가 - 싫어 925 01:23:08,180 --> 01:23:10,650 가야 해, 사랑해 926 01:23:10,840 --> 01:23:11,560 싫어 927 01:23:11,760 --> 01:23:14,660 어서 가, 알겠지? 928 01:23:17,330 --> 01:23:18,770 이러지 마요 929 01:23:18,970 --> 01:23:20,940 제발 이러지 마요 930 01:23:21,140 --> 01:23:22,410 - 여보 - 제발 931 01:23:23,040 --> 01:23:27,600 - 안 돼! - 내 아내한테 손대지 마요! 932 01:23:27,800 --> 01:23:29,950 제발 부탁해요! 933 01:23:30,580 --> 01:23:34,560 제발, 여보! 934 01:23:34,760 --> 01:23:36,520 - 제발! - 부끄러운 줄 알아! 935 01:23:36,720 --> 01:23:39,190 부끄러운 줄 알아! 936 01:23:39,390 --> 01:23:41,660 모두 지옥에 떨어질 거야! 937 01:23:42,290 --> 01:23:43,310 엿 먹어! 938 01:23:43,510 --> 01:23:46,450 - 안 돼! - 하지 마! 939 01:23:48,410 --> 01:23:50,410 이 죄를 용서받을 수 있을 것 같아? 940 01:23:52,370 --> 01:23:53,450 이거 놔! 941 01:23:57,000 --> 01:23:58,120 이거 놓으라고! 942 01:24:42,660 --> 01:24:44,330 안 돼! 943 01:24:45,080 --> 01:24:47,790 안 돼, 이거 놔! 944 01:25:12,000 --> 01:25:15,250 예상했던 것과 다르게 흘러갔네요 945 01:25:15,870 --> 01:25:19,080 우리는 의식을 만들고 946 01:25:19,450 --> 01:25:23,330 인간과의 교감을 통해 그걸 검증하려 했지만 947 01:25:24,410 --> 01:25:27,540 헨이 사랑을 느낄 줄은 전혀 몰랐어요 948 01:25:37,040 --> 01:25:37,870 주니어 씨 949 01:25:39,950 --> 01:25:42,120 헨은 이렇게 끝날 줄 전혀 몰랐어요 950 01:25:43,500 --> 01:25:44,660 제가 말 안 했거든요 951 01:25:46,120 --> 01:25:51,310 당신은 가짜지만 오늘 밤 저희에게 보여준 건 952 01:25:51,510 --> 01:25:54,020 인류에게 안겨주는 선물 같네요 953 01:25:54,220 --> 01:25:56,200 이건 제 인생이에요 954 01:25:59,790 --> 01:26:02,370 우리의 인생이에요 955 01:26:06,500 --> 01:26:09,160 사람들이 두고두고 당신 얘기를 할 거예요 956 01:26:16,660 --> 01:26:17,660 헨? 957 01:26:27,580 --> 01:26:28,950 전... 958 01:26:31,790 --> 01:26:32,910 전... 959 01:26:41,200 --> 01:26:43,370 우린 딴 데로 갈 거예요 960 01:26:51,250 --> 01:26:52,450 미안해요 961 01:28:07,160 --> 01:28:08,330 됐어, 괜찮아 962 01:28:13,620 --> 01:28:15,790 중력 때문에 미치겠네 963 01:30:39,620 --> 01:30:40,540 왜 그랬어? 964 01:30:44,200 --> 01:30:45,290 난... 965 01:30:46,120 --> 01:30:49,040 당신 지조를 바랐는데 966 01:30:50,200 --> 01:30:51,120 신뢰도 967 01:30:52,830 --> 01:30:53,940 어떻게 그런 말을 해? 968 01:30:54,140 --> 01:30:57,560 당신은 내 아내고 규칙이 있었으니까 969 01:30:57,760 --> 01:30:58,650 서로 동의했잖아 970 01:30:58,840 --> 01:30:59,770 그런 거 아니야 971 01:30:59,970 --> 01:31:02,660 좋아, 그러면 뭔데? 972 01:31:03,160 --> 01:31:04,790 이건 바람이 아니야 973 01:31:08,870 --> 01:31:11,160 그 사람 속에서 당신을 봤어 974 01:31:13,040 --> 01:31:14,500 그 물건 속에서 날 봤다고? 975 01:31:16,120 --> 01:31:17,750 우리가 잃은 걸 봤어 976 01:31:23,370 --> 01:31:25,440 내가 다시 사랑에 빠진 사람은 당신이야 977 01:31:25,640 --> 01:31:28,650 그건 내가 아니었고 978 01:31:28,840 --> 01:31:30,440 진짜도 아니었어 979 01:31:30,640 --> 01:31:32,910 - 내 감정은 진짜야 - 난 알아 980 01:31:33,450 --> 01:31:35,690 뭐가 진짜고 우리한테 뭐가 필요한지 981 01:31:35,890 --> 01:31:36,910 그게 뭔데? 982 01:31:39,500 --> 01:31:41,290 서로를 당연시하는 거? 983 01:31:42,410 --> 01:31:43,750 - 아니야? - 아니야 984 01:31:44,950 --> 01:31:47,230 그러면 그냥 이렇게 지내는 거? 985 01:31:47,430 --> 01:31:48,980 그냥 가만히? 986 01:31:49,180 --> 01:31:50,040 뭘 위해서? 987 01:31:52,290 --> 01:31:54,810 우린 함께 꿈도 꿨잖아, 기억나? 988 01:31:55,010 --> 01:31:56,400 그냥 여길 떠나서... 989 01:31:56,590 --> 01:32:00,200 내 가족이 이 땅에 묻혀 있어 990 01:32:01,580 --> 01:32:04,060 모든 걸 다 버리고 991 01:32:04,260 --> 01:32:07,160 무의미하게 떠돌아다닐 순 없어 992 01:32:09,160 --> 01:32:13,410 이 농장, 집, 삶이 바로 우리야 993 01:32:13,910 --> 01:32:15,150 우리가 만들었다고 994 01:32:15,340 --> 01:32:17,120 자랑스러워해야지 995 01:32:21,370 --> 01:32:23,160 저 밖에는 아무것도 없어 996 01:32:27,660 --> 01:32:29,330 내가 알아, 아무것도 없어 997 01:33:09,290 --> 01:33:10,120 주니어 998 01:33:26,250 --> 01:33:27,120 주니어! 999 01:33:27,790 --> 01:33:28,910 맙소사! 1000 01:33:31,000 --> 01:33:32,540 주니어! 1001 01:33:33,540 --> 01:33:35,200 세상에! 1002 01:33:36,290 --> 01:33:38,160 너무 아름다워! 1003 01:33:38,750 --> 01:33:40,410 너무 아름다워 1004 01:33:41,370 --> 01:33:44,660 주니어, 이리 와서 봐 1005 01:33:46,200 --> 01:33:47,200 주니어 1006 01:33:48,290 --> 01:33:49,290 어서 1007 01:33:50,080 --> 01:33:54,830 어서, 어서 와 1008 01:33:56,040 --> 01:33:56,870 이런! 1009 01:33:57,580 --> 01:33:58,700 괜찮아? 1010 01:34:00,290 --> 01:34:03,830 미안, 미안해 1011 01:34:07,700 --> 01:34:09,980 일어나, 내가 도와줄게 1012 01:34:10,180 --> 01:34:11,500 당신 도움 필요 없어 1013 01:34:25,700 --> 01:34:26,750 당신 꼴을 봐 1014 01:36:27,750 --> 01:36:28,750 헨? 1015 01:36:50,950 --> 01:36:56,540 "주니어" 1016 01:37:28,160 --> 01:37:29,160 계세요? 1017 01:39:27,750 --> 01:39:28,870 너무 예쁘다 1018 01:39:37,950 --> 01:39:38,870 괜찮아 1019 01:39:44,120 --> 01:39:45,080 나 여기 있어 1020 01:40:30,500 --> 01:40:32,200 시작과 다르게 1021 01:40:33,500 --> 01:40:34,830 끝은 쉽지 않다 1022 01:40:37,000 --> 01:40:41,120 하지만 끝도 활기차고 설렐 수 있다 1023 01:40:43,870 --> 01:40:48,730 평생 남들이 대신 결정해 줬다 내 취향 1024 01:40:48,930 --> 01:40:50,120 내가 원하는 것 1025 01:40:50,910 --> 01:40:52,250 내게 필요한 것도 1026 01:40:54,950 --> 01:40:57,450 난 다른 사람이 되어야 했다 1027 01:40:58,040 --> 01:40:59,040 내가 아닌 사람 1028 01:41:05,870 --> 01:41:07,540 - 맥주 더 줘? - 좋지 1029 01:41:19,160 --> 01:41:20,580 하지만 이제 난 안다 1030 01:41:23,830 --> 01:41:26,120 나는 단 한 명뿐이라는 걸 1031 01:41:27,330 --> 01:41:28,330 안녕 1032 01:41:31,290 --> 01:41:33,160 뭐 하니, 작은 친구야? 1033 01:41:36,250 --> 01:41:37,750 전혀 안 움직여 1034 01:41:39,660 --> 01:41:40,910 가만히 앉아 있어 1035 01:41:41,660 --> 01:41:42,660 뭔데? 1036 01:41:47,540 --> 01:41:48,950 이런 건 처음 봐 1037 01:42:25,450 --> 01:42:27,910 태양이 빛나도 1038 01:42:29,370 --> 01:42:32,660 내 머릿속엔 한 가지 생각뿐 1039 01:42:34,040 --> 01:42:36,750 바로 너, 내 사랑 1040 01:42:38,040 --> 01:42:41,660 저기 공원에 1041 01:42:42,700 --> 01:42:45,250 수양버들이 보이네 1042 01:43:23,620 --> 01:43:28,290 "적" 1043 01:49:48,500 --> 01:49:50,440 자막: 노혜정 1044 01:49:50,640 --> 01:49:52,580 창작 감독 김유경