1 00:01:06,054 --> 00:01:07,359 보시죠 온도 2 00:01:07,446 --> 00:01:09,057 오늘 아침은 쌀쌀해요 20대가 많이... 3 00:02:06,636 --> 00:02:09,378 이봐, 너! 4 00:02:09,639 --> 00:02:11,510 물론 나도 거기 있을 거야. 5 00:02:11,597 --> 00:02:13,077 내가 전에 하나를 놓친 적이 있나요? 6 00:02:15,253 --> 00:02:17,081 글쎄, 내가 당신에게 말했다면, 별로 놀랄 일도 아닐 텐데, 7 00:02:17,168 --> 00:02:18,952 이제 그럴까요? 샘, 엄마한테 물어보세요 8 00:02:19,039 --> 00:02:20,171 만약 그녀가 나를 필요로 한다면 무엇이든 가져오려고 9 00:02:20,258 --> 00:02:21,564 와인, 맥주, 뭐든지. 10 00:02:21,781 --> 00:02:25,133 응, 그냥... 내가 물어봤다는 걸 그녀가 알도록 해주세요. 11 00:02:26,177 --> 00:02:27,135 힌트? 12 00:02:28,658 --> 00:02:29,659 힌트를 원하시나요? 13 00:02:30,268 --> 00:02:31,400 알겠습니다. 힌트는 다음과 같습니다. 14 00:02:31,835 --> 00:02:32,879 준비됐나요? 15 00:02:33,097 --> 00:02:35,839 목이 있고, 하지만 팔이나 다리는 없습니다. 16 00:02:37,884 --> 00:02:40,365 그래, 뱀을 사줬어. 독성도 매우 강합니다. 17 00:02:40,496 --> 00:02:41,453 미쳤어? 18 00:02:42,367 --> 00:02:43,803 하지만 당신은 행복할 거예요 약속합니다. 19 00:02:53,248 --> 00:02:54,771 당신은 필요합니다 천천히 가죠, 쇼. 20 00:02:54,858 --> 00:02:56,381 당신은 우리를 얻을거야 또 다시 곤경에 빠졌습니다. 21 00:02:56,903 --> 00:02:58,078 바넷 있어요, 그렇죠? 22 00:02:58,644 --> 00:03:00,168 필요하지도 않았어 그를 위한 영장. 23 00:03:00,429 --> 00:03:01,560 그는 거리에서 벗어났습니다. 24 00:03:01,865 --> 00:03:03,954 응, 그 사람은, 하지만 우리도 거의 마찬가지였습니다. 25 00:03:04,041 --> 00:03:07,044 우리의 일을 수행하기 위해. IA 엿먹어라. 26 00:03:07,305 --> 00:03:08,872 안녕, 직업 나는 잃을 여유가 없다 27 00:03:08,959 --> 00:03:10,874 왜냐면 당신이 가고 싶어하니까 빌어먹을 카우보이 놀이를 다시 해라. 28 00:03:11,309 --> 00:03:12,441 거기 있다고 생각해 보세요. 29 00:03:12,571 --> 00:03:13,877 - 배를 갚을 수 있게 됐어요. - 응. 30 00:03:14,007 --> 00:03:15,183 이번 가을에 BU에서 쌍둥이를 얻었습니다. 31 00:03:15,270 --> 00:03:16,575 어떤 생각이 있니? 그 비용은 얼마입니까? 32 00:03:16,662 --> 00:03:17,968 아니요, 그렇습니다. 알아요. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다. 33 00:03:18,055 --> 00:03:19,099 - 당신은? - 응. 34 00:03:19,317 --> 00:03:20,710 - 당신도 그럴지 모르겠어요. - 아니, 그렇죠. 난 그냥... 35 00:03:20,797 --> 00:03:22,929 덴트가 아직 거기 있었으면 좋겠어 그게 다야. 36 00:03:23,103 --> 00:03:24,409 그 사람은 여기 있을 거예요. 그리스도! 37 00:03:24,496 --> 00:03:25,932 감독님 아니었나요? 그냥 우리한테 그걸 말해? 38 00:03:26,019 --> 00:03:28,326 - 슈퍼 경찰이 되지 마세요. - 슈퍼 경찰? 39 00:03:28,718 --> 00:03:32,287 젠장, 58만 달러. 그건 바로 등록금 때문이에요. 40 00:03:32,461 --> 00:03:33,462 무엇? 그들은 그런 것이 없습니다 41 00:03:33,592 --> 00:03:34,593 일대일 거래 아니면 뭔가? 42 00:03:34,767 --> 00:03:35,768 그거 재밌네요. 43 00:03:35,899 --> 00:03:37,030 그냥 보내세요 아카데미로. 44 00:03:37,117 --> 00:03:38,554 총 3개 정도 되는 것 같아요. 45 00:03:38,641 --> 00:03:39,946 그래서 그들은 가질 수 있습니다 영광스러운 경력, 46 00:03:40,077 --> 00:03:41,209 나쁜 놈들을 쫓아내고, 47 00:03:41,470 --> 00:03:43,820 지역사회에 봉사하면서 그게 그들의 배짱을 싫어하는 거야? 48 00:03:43,907 --> 00:03:45,300 응, 잊지 마세요 그 금시계. 49 00:03:45,691 --> 00:03:47,127 금시계를 잊어버렸어요. 50 00:03:47,215 --> 00:03:49,434 야, 도움이 필요하면 친구야 내가 당신의 등을 맞댄다는 것을 당신은 알고 있습니다. 51 00:03:50,435 --> 00:03:52,655 당신은 위자료에 빠져들고 있어요, 친구. 당신은 무엇을 할 건가요? 52 00:03:52,742 --> 00:03:54,047 소중한 것을 팔아라 음반수집? 53 00:03:54,134 --> 00:03:56,180 젠장. 하지만 난 진심이에요, 아시죠? 54 00:03:57,225 --> 00:03:58,269 나는 당신이 알고 있습니다. 55 00:03:58,878 --> 00:03:59,879 고마워요. 하지만 우린 괜찮아요. 56 00:04:03,492 --> 00:04:05,842 팀장은 아무 말도 하지 않았다 그 사람이 쉬는 중이라고. 57 00:04:06,321 --> 00:04:07,452 그 사람을 혼자 데려갈 수도 있었어 그의 자리에서, 58 00:04:07,539 --> 00:04:09,193 그 빌어먹을 영장이라면 더 일찍 들어왔어. 59 00:04:09,280 --> 00:04:10,281 백업을 가져왔어야 했어요. 60 00:04:10,368 --> 00:04:12,065 하자, 어... 그냥 편하게 지내자. 61 00:04:12,631 --> 00:04:13,589 조립식 쇠지레! 62 00:04:14,416 --> 00:04:15,547 저기 있어요. 63 00:04:15,808 --> 00:04:17,897 안녕하세요, 저는 프랭크 쇼입니다. 더기 슬레이터입니다. 64 00:04:17,984 --> 00:04:19,334 우리는 강력반 출신이에요. 어떻게 지내세요? 65 00:04:20,987 --> 00:04:22,685 좀 쉬는 게 좋을까? 그 햄 샌드위치 중에서 66 00:04:22,772 --> 00:04:24,295 그리고 여기로 넘어와 잠깐? 67 00:04:24,469 --> 00:04:26,079 방해해서 죄송해요 쉬세요, 여러분. 68 00:04:26,166 --> 00:04:27,298 잠시만 기다려 주세요. 69 00:04:27,864 --> 00:04:28,952 나는 점심을 먹고 있다. 70 00:04:32,608 --> 00:04:34,958 자, 지미, 거기로 뛰어가세요. 갑시다. 여기로 오세요. 71 00:04:45,621 --> 00:04:46,578 무기! 72 00:04:47,144 --> 00:04:48,493 워, 워, 워! 워, 워, 워! 73 00:04:48,580 --> 00:04:49,581 - 돌아가세요! 이동하다. -와! 와! 74 00:04:49,668 --> 00:04:50,930 헤이, 헤이, 헤이! 75 00:04:51,017 --> 00:04:52,976 총 내려놓으라고 했어 그리고 다시 돌아가! 76 00:04:53,411 --> 00:04:54,978 글록 42, 6발. 77 00:04:55,065 --> 00:04:57,459 - 한숨만 쉬세요! - 입 다물어! 내려놔! 78 00:04:57,720 --> 00:05:00,375 - 그냥 하세요, 프랭크, 내려놔요. - 총 내려놓으라고 했잖아! 79 00:05:00,462 --> 00:05:01,767 - 내려놔요. - 꺼져! 80 00:05:01,898 --> 00:05:02,812 제가 찍도록 하겠습니다. 81 00:05:02,942 --> 00:05:03,900 솔직한... 82 00:05:08,470 --> 00:05:09,427 조심하세요! 83 00:05:09,558 --> 00:05:11,386 - 프랭크! -이동하다! 84 00:05:11,951 --> 00:05:14,737 솔직한! 85 00:05:17,783 --> 00:05:18,697 4개야, 지미! 86 00:05:54,733 --> 00:05:56,779 못쓰게 만들다. 5개일 겁니다. 87 00:06:33,859 --> 00:06:34,947 안녕, 지미! 88 00:06:37,863 --> 00:06:38,908 촬영 잘했어요, 지미. 89 00:06:39,865 --> 00:06:42,172 하지만 넌 아웃됐어 그러니 무릎을 꿇으세요. 90 00:07:09,895 --> 00:07:10,940 솔직한! 91 00:07:12,420 --> 00:07:13,421 솔직한! 92 00:09:18,676 --> 00:09:20,548 이봐, 너! 93 00:09:21,636 --> 00:09:23,594 [IN ASL] 안녕하세요, 아빠. 94 00:09:24,900 --> 00:09:27,903 샘... 뭐하는 거야? 95 00:09:30,383 --> 00:09:31,994 이봐, 들어봐 그럴 필요는 없어... 96 00:09:33,473 --> 00:09:35,780 알았어 알았어 나는 책을 읽고 있다. 응. 97 00:09:36,868 --> 00:09:38,827 먹어라 내... 98 00:09:40,002 --> 00:09:42,134 반바지. 아, 그래요. 99 00:09:42,700 --> 00:09:45,398 하하, 아빠, 정말 재밌어요. 100 00:09:46,051 --> 00:09:47,705 나는 당신이-- 프랭크: 네, 알아요. 101 00:09:47,792 --> 00:09:51,013 연주회에 옵니다. 응, 알겠어, 알겠어 102 00:09:51,753 --> 00:09:54,494 당신을 위해 하나 있어요. 준비됐나요? 알겠습니다. 103 00:10:02,198 --> 00:10:05,375 "제발 양해해 주세요." 104 00:10:07,072 --> 00:10:12,817 "나는 늙은 개예요 새로운 기술을 배우고 있습니다." 105 00:10:13,339 --> 00:10:14,471 잘했어요, 아빠. 106 00:10:14,732 --> 00:10:17,300 응, 그거 좋아해? 나는 당신만을 위해 그것을 배웠습니다. 107 00:10:17,605 --> 00:10:20,651 연습하고 있어서 기뻐요. 좋다. 그래야 합니다. 108 00:10:22,348 --> 00:10:23,349 그럼요? 109 00:10:24,046 --> 00:10:25,917 오고 계시죠? 다음주 금요일. 110 00:10:27,005 --> 00:10:29,268 어서요, 아빠. 이전에는 한 번도 놓친 적이 없습니다. 111 00:10:29,355 --> 00:10:30,443 그럼, 샘... 112 00:10:30,574 --> 00:10:31,706 필요하지 않습니다 엄마랑 같이 앉으려고요. 113 00:10:31,793 --> 00:10:33,708 음... 괜찮습니다. 더 이상 상관하지 않습니다. 114 00:10:33,838 --> 00:10:35,405 그건 이제 끝났습니다. FRANK: 아니, 아니. 그건... 그건... 115 00:10:35,492 --> 00:10:38,364 그것에 관한 것이 아닙니다. 알잖아, 난 아닌데... 116 00:10:39,670 --> 00:10:42,891 난 잘 못하는데... 군중 속에서, 그리고... 그리고... 117 00:10:44,196 --> 00:10:45,197 난 그냥 얼마나 모르겠어요 118 00:10:45,284 --> 00:10:46,590 나는 할 수 있을 것이다 정말 감사합니다-- 119 00:10:46,677 --> 00:10:48,200 학교에서 주선할 수 있습니다. 보청기의 경우 120 00:10:48,287 --> 00:10:49,201 문제가 되지 않습니다. 121 00:10:49,898 --> 00:10:51,203 난-- 난 아니야... 122 00:10:52,465 --> 00:10:54,163 - 난 그런 걸 원하지 않아요. -아빠! 123 00:10:54,859 --> 00:10:55,991 이것은 나에게 중요합니다. 124 00:10:56,295 --> 00:10:58,646 당신이 나에게 그 기타를 줬어요. 내가 얼마나 좋은지 보여줬으면 좋겠어. 125 00:10:58,733 --> 00:11:01,083 못쓰게 만들다! 126 00:11:05,478 --> 00:11:06,828 잠깐, 잠깐, 잠깐. 나... 127 00:11:07,785 --> 00:11:09,439 나... 안 들려요. 128 00:11:49,740 --> 00:11:51,220 있었어요 Wi-Fi 커넥터가 느슨해짐 129 00:11:51,307 --> 00:11:53,091 이것에. 나는 그것을 고쳤다. 130 00:11:53,439 --> 00:11:54,963 나는 뭔가를 알고 있었다 틀렸다. 131 00:11:55,920 --> 00:11:58,444 응, 하지만 그것뿐만이 아니야 보청기요, 프랭크. 132 00:11:59,010 --> 00:12:01,447 달팽이관의 손상, 점점 진보해지고 있어요. 133 00:12:02,057 --> 00:12:04,015 지난 7월, 당신은 50퍼센트를 얻었고, 134 00:12:04,102 --> 00:12:06,844 그리고 이제 넌 쓰러졌어 30퍼센트까지. 135 00:12:07,758 --> 00:12:09,673 - 30대요? - 그랬어요, 뭐요? 136 00:12:10,108 --> 00:12:11,501 사고가 난 지 10개월? 137 00:12:11,588 --> 00:12:13,764 - 열하나. - 열하나. 138 00:12:14,069 --> 00:12:17,899 음, 또 다른 11번째에는, 확실하게 말할 수는 없다 139 00:12:17,986 --> 00:12:20,031 능력이 얼마나 되는지 당신은 떠났을 것입니다. 140 00:12:25,341 --> 00:12:29,388 어떻게 지내세요 숙제 때문에? 141 00:12:32,261 --> 00:12:35,351 ASL 수업이요? 142 00:12:35,699 --> 00:12:37,440 내 이름은 143 00:12:37,614 --> 00:12:43,489 F-R-A-N-K S-H-A-W. 144 00:12:43,620 --> 00:12:47,232 나는 탐정이다 살인과에서. 145 00:12:48,103 --> 00:12:49,147 매우 좋은. 146 00:12:49,887 --> 00:12:51,410 나는 아주... 147 00:12:51,541 --> 00:12:52,803 ...끈질긴 딸. 148 00:12:53,151 --> 00:12:55,501 당신은 그녀의 말을 들어야합니다. 그녀는 똑똑해요. 149 00:12:56,807 --> 00:12:58,766 나 자신은 별 의미가 없다고 본다. 150 00:13:00,811 --> 00:13:02,857 봐, 이건 아니야 내가 처음으로 이 말을 하는 것은, 151 00:13:02,944 --> 00:13:06,034 하지만 성격 때문에 당신의 부상, 152 00:13:06,121 --> 00:13:07,731 임플란트는 선택이 아닐 수도 있습니다. 153 00:13:08,384 --> 00:13:10,603 그리고 시끄러운 소음에 더 많이 노출됩니다. 154 00:13:10,690 --> 00:13:12,954 이끌 수 있다 더 큰 피해를 입힐 수 있습니다. 155 00:13:13,041 --> 00:13:15,173 시작해야합니다 스스로 준비하기 156 00:13:15,260 --> 00:13:18,133 더 많은 가능성을 위해 앞으로 큰 손실을 입을 것입니다. 157 00:13:18,220 --> 00:13:20,439 응. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다. 158 00:13:21,005 --> 00:13:23,442 "들어봐." 내가 귀머거리가 아니라는 뜻이에요. 159 00:13:25,444 --> 00:13:26,619 알겠습니다. 감사합니다. 160 00:14:11,447 --> 00:14:12,535 솔직한! 161 00:14:13,449 --> 00:14:15,277 솔직한! 162 00:14:16,756 --> 00:14:18,323 안녕하세요, 다시 만나서 반가워요. 남편. 163 00:14:18,410 --> 00:14:19,759 - 너무 오랜만이에요. - 응. 164 00:14:20,064 --> 00:14:21,152 우리는 무엇을 얻었나요? 165 00:14:21,326 --> 00:14:23,415 어, 중간급 딜러 두 명, 어... 166 00:14:24,634 --> 00:14:26,070 당신은 필요하지 않습니다 소리 지르자, 알았지? 167 00:14:26,157 --> 00:14:27,376 죄송합니다. 죄송합니다. 168 00:14:28,551 --> 00:14:30,379 알았어, 됐어 두 명의 중간 딜러, 169 00:14:30,466 --> 00:14:31,510 20대 후반, 170 00:14:31,989 --> 00:14:33,686 머리에 단 한 발의 총을 쏘고, 실행 스타일. 171 00:14:34,905 --> 00:14:37,125 아마도 히트했을 것입니다. 172 00:14:37,516 --> 00:14:39,518 이 사람이 우연히 발견했어요 한 시간쯤 전, 173 00:14:39,605 --> 00:14:41,520 하지만 검시관은 이렇게 생각한다. 히트가 일어났다고 174 00:14:41,607 --> 00:14:42,652 어젯밤 어느 때. 175 00:14:47,091 --> 00:14:48,745 죄송합니다. 나는 이것을 얻었다. 176 00:14:48,832 --> 00:14:49,833 확신하는. 177 00:14:50,181 --> 00:14:52,531 프랭크 쇼. 살인. 잘 지내요? 178 00:14:52,662 --> 00:14:55,012 - 좋아요. 좋은. - 말해줄래? 여기서 무슨 일이 일어났나요? 179 00:14:55,143 --> 00:14:57,754 나는 가고 있었다, 잠잘 곳을 찾고 있어요 180 00:14:57,841 --> 00:15:00,452 그리고 난... 이 사람을 우연히 만났어요. 181 00:15:00,583 --> 00:15:03,325 어, 죄송합니다. 선생님. 혹시, 음, 좀 말 좀 해봐? 182 00:15:03,629 --> 00:15:05,849 그들은 내 자리에 있었고, 이 사람들은... 183 00:15:07,155 --> 00:15:08,460 나-- 뭐? 184 00:15:18,122 --> 00:15:20,168 거기 있어요. 거기 있어서는 안 돼요. 185 00:15:20,429 --> 00:15:23,606 여긴 아니-- 내 자리야. 내가 있어야 할 곳은 바로 그곳이다. 186 00:15:25,086 --> 00:15:27,131 솔직한! 솔직한? 187 00:15:55,899 --> 00:15:58,946 괜찮아, 친구? 188 00:16:11,132 --> 00:16:12,089 여기요. 189 00:16:13,438 --> 00:16:14,439 여기요. 190 00:16:15,788 --> 00:16:16,964 여기가 새 사무실인가요? 191 00:16:19,967 --> 00:16:21,055 나를 어떻게 찾았나요? 192 00:16:21,664 --> 00:16:22,708 글쎄요, 저는 탐정이에요. 193 00:16:23,274 --> 00:16:24,319 무엇? 194 00:16:24,580 --> 00:16:28,540 나는 형사입니다. 감지합니다. 맥주 한잔해도 될까요? 195 00:16:32,936 --> 00:16:37,723 그럼 새 비트는 어때요? 마약반과 함께요? 196 00:16:39,725 --> 00:16:41,031 모르겠습니다. 음... 197 00:16:42,206 --> 00:16:43,555 시체가 적고 마약이 더 많습니다. 198 00:16:46,428 --> 00:16:47,385 불평할 수 없습니다. 199 00:16:48,517 --> 00:16:50,562 뷰가 좀 그리워요 그런데 6층부터요. 200 00:16:50,649 --> 00:16:52,042 언제든지 올라오세요. 201 00:16:52,956 --> 00:16:54,218 아니면 내려오셔도 됩니다. 202 00:16:54,479 --> 00:16:56,003 집에 있어요, 형사님. 203 00:16:58,614 --> 00:16:59,702 잘 지내요? 204 00:17:02,835 --> 00:17:03,923 아주 멋진. 205 00:17:06,230 --> 00:17:08,624 어서, 프랭크, 많아요 장애인의-- 어, 206 00:17:09,320 --> 00:17:10,713 장애가 있는-- 207 00:17:11,583 --> 00:17:12,802 모르겠습니다. 그걸 도대체 뭐라고 부르나요? 208 00:17:12,889 --> 00:17:13,890 청각 장애인. 209 00:17:14,847 --> 00:17:16,023 더그, 귀머거리는 괜찮아요. 210 00:17:16,153 --> 00:17:17,154 내가 무슨 말을 하려는지 아시겠죠? 211 00:17:17,241 --> 00:17:18,329 많이 있어요 힘에. 212 00:17:18,416 --> 00:17:19,417 응. 213 00:17:20,027 --> 00:17:21,115 젠장, 이래도 214 00:17:21,376 --> 00:17:22,507 넌 절반보다 나아 밖에 있는 멍청이들. 215 00:17:22,594 --> 00:17:23,639 절반만요? 216 00:17:24,770 --> 00:17:26,555 왜? 당신은 무엇을 할 예정입니까? 떠나실 건가요? 217 00:17:29,166 --> 00:17:30,298 젠장, 그렇죠? 218 00:17:30,994 --> 00:17:33,344 금시계요? 젠장, 그거 너 아니잖아. 219 00:17:33,431 --> 00:17:35,477 당신은 미칠 것입니다. 경찰은 당신의 피 속에 있습니다. 220 00:17:39,002 --> 00:17:41,439 젠장 내가 할래? 221 00:17:41,613 --> 00:17:42,658 존나 쓸모없어. 222 00:17:57,151 --> 00:17:59,588 단서가 있을 수도 있음 그 하이드파크 히트곡에 대해요. 223 00:18:00,328 --> 00:18:01,677 - 증인이요. - 응? 224 00:18:04,810 --> 00:18:05,985 그들은 무엇을 보았나요? 225 00:18:06,638 --> 00:18:07,596 우리는 아직 모릅니다. 226 00:18:10,033 --> 00:18:11,034 그녀는 귀머거리입니다. 227 00:18:11,600 --> 00:18:13,819 공식 통역사는 비번입니다 다음 주까지. 228 00:18:16,953 --> 00:18:18,041 그래서 당신이 여기 있는 이유가 무엇입니까? 229 00:18:19,477 --> 00:18:21,131 나는 아니다 빌어먹을 통역사, 더그. 230 00:18:21,914 --> 00:18:24,308 브라스는 기다릴 수 없다고 말합니다. 30분밖에 안 걸릴 거예요. 231 00:18:24,395 --> 00:18:26,832 그리고 봐, 이건 내가 아니야 사건에 대한 도움을 구하는 중이에요. 232 00:18:26,919 --> 00:18:28,834 이것이 우리를 위한 길이다 당신을 다시 그곳으로 데려가기 위해, 233 00:18:28,921 --> 00:18:30,097 당신을 다시 데려다주세요 네 발로, 알다시피, 234 00:18:30,184 --> 00:18:31,272 그래서 발이 다시 젖게 됩니다. 235 00:18:31,359 --> 00:18:32,708 나는 당신의 동정을 원하지 않습니다. 236 00:18:33,012 --> 00:18:34,057 나는 당신에게 아무것도주지 않습니다. 237 00:18:35,493 --> 00:18:38,409 당신이 나를 도와주세요, 나는 당신을 돕습니다. 그게 파트너가 하는 일이에요. 238 00:18:38,496 --> 00:18:40,324 우리는 한때 파트너였죠? 239 00:18:45,112 --> 00:18:46,548 모르겠어요. 어쩌면 그게 그리워질 수도 있어요. 240 00:18:51,030 --> 00:18:52,162 어쩌면 당신이 그리워요. 241 00:18:55,948 --> 00:18:58,342 무기도 없어요. 저는 비번입니다. 242 00:19:03,695 --> 00:19:06,089 내 사인은 정말 엉망이야. 243 00:19:07,960 --> 00:19:09,005 나보다 낫다. 244 00:19:10,702 --> 00:19:11,703 못쓰게 만들다. 245 00:19:14,315 --> 00:19:16,230 알았어, 날 잡았어 246 00:19:16,795 --> 00:19:18,971 그래서, 그게... 무슨 일이에요? 247 00:19:19,276 --> 00:19:20,277 좋아요. 248 00:19:21,539 --> 00:19:22,497 에바 프리몬트, 249 00:19:23,715 --> 00:19:26,762 33세. 그녀는 그날 밤 골목에 있었습니다. 250 00:19:27,154 --> 00:19:28,546 분명히, 그녀는 히트를 목격했습니다. 251 00:19:28,894 --> 00:19:31,070 911 중계를 통해 전화를 걸었습니다. 오늘 아침. 252 00:19:31,375 --> 00:19:32,507 오늘 아침? DOUG: 그렇습니다. 253 00:19:32,681 --> 00:19:34,030 히트곡은 수요일 밤에 나왔습니다. 254 00:19:34,117 --> 00:19:35,205 왜 이렇게 오래 기다렸나요? 255 00:19:35,466 --> 00:19:36,424 그게 바로 그거야 우리 거기 갈 거야 256 00:19:36,511 --> 00:19:37,512 파트너가 되어 알아보세요. 257 00:19:47,783 --> 00:19:49,437 예수 그리스도, 그 사람이 귀머거리여서 다행이에요. 258 00:19:49,524 --> 00:19:50,525 응. 259 00:19:50,916 --> 00:19:52,744 들을 필요는 없다 하루 종일 그 소음에. 260 00:19:52,831 --> 00:19:53,876 정말 빌어먹을 라켓이군요. 261 00:19:55,791 --> 00:19:57,706 이 새로운 광대 그들은 나에게 안장을 얹었고, 262 00:19:57,967 --> 00:19:59,621 그 사람은 빌어먹을 밀레니얼 세대야. 263 00:20:00,361 --> 00:20:01,710 그녀는 전화를 끊을 수 없습니다. 264 00:20:02,189 --> 00:20:03,190 그녀의? 265 00:20:03,277 --> 00:20:04,582 그것이 유일한 장점입니다. 266 00:20:04,800 --> 00:20:06,105 여기요! 엘리베이터를 잡아라! 267 00:20:07,846 --> 00:20:08,978 예수. 268 00:20:09,108 --> 00:20:10,849 -빌어먹을 놈! -귀여워요. 269 00:20:11,023 --> 00:20:12,373 빌어먹을 죽음의 함정이군요. 270 00:20:17,552 --> 00:20:18,857 "귀여운 엉덩이"를 어떻게 말해요? 271 00:20:19,641 --> 00:20:21,860 어서, 진정해. 272 00:20:22,557 --> 00:20:23,949 저는 통역사가 아닙니다. 273 00:20:24,820 --> 00:20:25,908 최선을 다하세요. 274 00:20:26,038 --> 00:20:27,736 당신은 돌아왔다 현장에서 뭐? 한 달? 275 00:20:27,823 --> 00:20:29,433 여기선 빌어먹을 책임, D. 276 00:20:30,782 --> 00:20:32,393 시간을 주세요. 277 00:20:32,480 --> 00:20:34,569 항상 말하지 않았나요? 우리가 하는 일의 절반 278 00:20:34,656 --> 00:20:36,701 같다 어쨌든 육감이요? 279 00:20:36,788 --> 00:20:38,399 직관처럼요? 280 00:20:40,401 --> 00:20:41,358 당신은 이것을 얻었습니다. 281 00:20:43,099 --> 00:20:45,449 음. 아파트 텐-G. 282 00:21:30,407 --> 00:21:35,673 안녕. 음. 내 이름 S-H-A-W입니다. 나는 형사입니다. 283 00:21:35,760 --> 00:21:37,632 그리고, 어, 이 사람은 형사예요... 284 00:21:37,719 --> 00:21:38,937 당신이 통역사인가요? 285 00:21:39,024 --> 00:21:41,288 음. 응. 응. 286 00:21:41,375 --> 00:21:45,727 그래서, 어, 우리는, 음, 어, 당신을 데려가야 해... 287 00:21:45,814 --> 00:21:47,685 - 아니, 잠깐만요. - 진지하게? 288 00:21:47,772 --> 00:21:49,557 제공하면 된다고 하네요 전문 통역사. 289 00:21:50,427 --> 00:21:53,691 죄송합니다. 더 느리게. 모르겠어요. 290 00:21:54,344 --> 00:21:56,477 엉터리. 이해가 가시나요? 291 00:21:56,564 --> 00:21:58,566 - 헛소리요? - 아뇨, ​​부인. 292 00:21:58,653 --> 00:22:00,959 어, 그 사람 사고가 났어 약 1년 전. 293 00:22:01,046 --> 00:22:02,526 공식 통역사의 - 사용할 수 없습니다. - 상관없어요. 294 00:22:02,657 --> 00:22:03,919 나는 원해요 전문 통역사. 295 00:22:04,006 --> 00:22:07,357 여기요. 음. 참아주세요. 제발. 296 00:22:10,491 --> 00:22:15,234 난 그냥 늙은 개일 뿐이야 새로운 트릭을 배우려고 노력 중입니다. 297 00:22:17,846 --> 00:22:20,414 늙은 개. 298 00:22:28,770 --> 00:22:29,814 고마워요, 부인. 299 00:22:34,602 --> 00:22:37,126 그러니까, 그게, 어... 이사 가시는 것 같군요. 300 00:22:40,042 --> 00:22:42,697 모두가 그렇습니다. 빌어먹을 집주인. 우리는 모두 쫓겨났습니다. 301 00:22:42,958 --> 00:22:44,916 더 느리게. 죄송합니다. 음. 302 00:22:45,003 --> 00:22:48,267 내 말은, 어, "빌어먹을", 그게 다야. 303 00:22:49,225 --> 00:22:50,487 우리는 모두 쫓겨났습니다. 304 00:22:50,618 --> 00:22:55,666 그들은 그것을 만들고 있어요 부자들을 위한 콘도로. 305 00:22:56,667 --> 00:22:59,627 음. 모두가 쫓겨났습니다. 306 00:23:00,192 --> 00:23:01,846 - 오. - 죄송합니다. 307 00:23:03,631 --> 00:23:05,110 새로운 장. 308 00:23:06,111 --> 00:23:08,026 그럼, 프리몬트 씨? 309 00:23:09,550 --> 00:23:11,378 음, 하이드파크? 310 00:23:12,379 --> 00:23:13,858 당신은... 입술을 읽나요? 311 00:23:14,163 --> 00:23:15,947 그 사람은... 입술을 읽나요? 312 00:23:16,470 --> 00:23:17,558 네, 알았어요. 313 00:23:19,342 --> 00:23:20,996 알았어, 그럼 뭘 봤어? 314 00:23:22,911 --> 00:23:27,698 나는 수요일 밤에 밖에 있었다. 저는 사진작가입니다. 315 00:23:27,785 --> 00:23:30,397 그녀는 밖에 있었고, 수요일 밤에 사진을 찍는다. 316 00:23:32,137 --> 00:23:33,312 그녀는 보았다 317 00:23:33,487 --> 00:23:35,880 아... 싸움, 논쟁. 318 00:23:38,579 --> 00:23:39,667 그리고 그녀는 그것을 촬영했습니다. 319 00:23:40,755 --> 00:23:42,583 좋아요. 320 00:23:51,505 --> 00:23:52,549 조금만 더 시간을 들이세요. 321 00:23:52,680 --> 00:23:54,333 조금 더 시간이 있나요? 그게 다야. 322 00:23:54,812 --> 00:23:56,510 이것에 대해 얘기 좀 나눌 수 있을까요? 알았지? 323 00:23:56,597 --> 00:23:57,859 그냥 필요해요 시간이 좀 더 필요해요. 324 00:23:57,946 --> 00:23:59,556 그에게 시간을 좀 더 주자. 325 00:24:04,039 --> 00:24:05,823 이제 우리는 도대체 여기서 나가? 326 00:24:11,307 --> 00:24:13,701 넌 이렇게 늦게까지 자주 나가잖아 밤에 사진을 찍나요? 327 00:24:16,268 --> 00:24:19,924 보름달이었습니다. 아름다운. 328 00:24:20,011 --> 00:24:23,362 보름달이었습니다. 예쁘네요. 329 00:24:26,104 --> 00:24:27,366 이 사람들을 본 적이 있나요? 330 00:24:32,633 --> 00:24:33,590 아니요. 331 00:24:35,287 --> 00:24:37,289 이 사람들 중 아는 사람이 있나요? 332 00:24:38,203 --> 00:24:39,204 아니요. 333 00:24:47,386 --> 00:24:48,736 이제 어떻게 되나요? 334 00:24:48,823 --> 00:24:51,652 어, 우리는... 어, 해야 해... 335 00:24:52,870 --> 00:24:54,655 당신의 진술을 받아들이십시오. 336 00:24:56,613 --> 00:24:59,964 그 사람들을 잡으면, 그 사람들이 내 이름을 알아낼 수 있을까? 337 00:25:00,182 --> 00:25:03,098 죄송합니다. 음. 다시. 338 00:25:04,534 --> 00:25:07,450 당신은 그들을 잡을 것인가? 339 00:25:08,495 --> 00:25:09,496 응. 340 00:25:10,540 --> 00:25:11,541 응. 341 00:25:12,803 --> 00:25:14,675 이제 우리는 다음이 필요합니다 휴대전화를 가져가려고요. 342 00:25:16,285 --> 00:25:17,721 D, 그녀는 볼 수 없어 네 빌어먹을 얼굴. 343 00:25:17,852 --> 00:25:19,157 아, 그래. 죄송합니다. 344 00:25:19,244 --> 00:25:23,640 어, 프리몬트 씨, 우리는 네 전화를 가져가야 해 345 00:25:24,206 --> 00:25:25,729 왜냐면 그 비디오 파일이 증거이다, 346 00:25:25,816 --> 00:25:27,165 하지만 전화는 돌려받게 될 거예요. 347 00:25:27,426 --> 00:25:31,256 증거죠, 하지만 우리는 그것을 당신에게 돌려줄 것입니다. 348 00:25:31,518 --> 00:25:33,171 이제 갈 게요 적어 두다 349 00:25:33,258 --> 00:25:35,086 당신이 우리에게 말한 모든 것 오늘 여기, 350 00:25:35,173 --> 00:25:37,567 그런 다음 그것을 읽을 수 있습니다 그리고 말해봐 351 00:25:37,654 --> 00:25:39,395 정확히는 아닌지 당신이 설명한대로. 352 00:25:40,309 --> 00:25:41,397 - 좋아요? - 좋아요. 353 00:25:41,484 --> 00:25:42,833 화장실을 사용할 수 있나요? 354 00:26:59,736 --> 00:27:00,694 나는 그들을 좋아한다. 355 00:27:01,912 --> 00:27:02,913 어두운. 356 00:27:05,089 --> 00:27:07,701 그게 나야. 어두운. 357 00:27:08,179 --> 00:27:09,224 네. 358 00:27:13,837 --> 00:27:16,361 도와주셔서 감사합니다. 359 00:27:16,797 --> 00:27:17,754 응. 360 00:27:19,147 --> 00:27:21,149 내가 말했잖아, 당신은 정말 훌륭했어요. 361 00:27:21,236 --> 00:27:23,281 당신이 오줌을 싸고 있는 동안, 나는 소년들에게 그녀의 파일을 실행하게 했습니다. 362 00:27:23,368 --> 00:27:24,413 그녀는 기록을 가지고 있습니다. 363 00:27:24,718 --> 00:27:26,633 미성년자 부부 소유를 위해 재활원에 갇혔습니다. 364 00:27:27,459 --> 00:27:29,113 날록손 키트를 찾았습니다 그녀의 화장실에서. 365 00:27:29,331 --> 00:27:30,462 - 젠장. - 응. 366 00:27:30,724 --> 00:27:33,074 그래서 그 사람은 밖에 없었어 그날 밤에 예쁜 사진을 찍는다. 367 00:27:33,204 --> 00:27:34,423 이 동네에는 없어요. 368 00:27:34,771 --> 00:27:35,816 아니요, 선생님. 369 00:27:37,600 --> 00:27:39,167 여기 한 번은 좋았을 텐데. 370 00:27:40,559 --> 00:27:42,126 이 단위가 무엇인지 궁금합니다. 갈 것입니다. 371 00:27:42,997 --> 00:27:45,129 그 범인에 대한 이야기를 듣다 보면 내가 때려줄게, 알았지? 372 00:27:45,216 --> 00:27:47,131 응.[목이 맑아짐] 팀워크. 373 00:27:47,523 --> 00:27:49,873 - 이걸 놓쳤어요. - 다시 말씀해 주시겠어요? 374 00:27:50,961 --> 00:27:52,006 당신은 잘 했어요. 375 00:28:25,909 --> 00:28:27,955 농담하는 거겠죠? 376 00:28:41,620 --> 00:28:42,665 거기서 기다리세요. 377 00:29:39,113 --> 00:29:41,158 휴대폰을 잊어버렸어요. 378 00:29:56,521 --> 00:29:57,871 - '그럼요. - 무슨 일이야? 379 00:30:45,527 --> 00:30:48,835 나는 당신을 해치고 싶지 않습니다. 380 00:30:50,097 --> 00:30:51,098 이해하셨나요? 381 00:30:52,490 --> 00:30:54,231 이게 대체 뭐야? 제스처? 382 00:30:54,449 --> 00:30:55,580 그녀는 우리가 하는 것을 보았습니다. 383 00:30:55,667 --> 00:30:56,799 그냥--MASON: 엔젤, 384 00:30:57,452 --> 00:30:59,671 입 다물어. 괜찮은? 침착하세요. 385 00:30:59,889 --> 00:31:01,543 볼 수 없나요? 그 여자는 장애인이야? 386 00:31:02,196 --> 00:31:03,240 그녀에게 기회를 주세요. 387 00:31:04,067 --> 00:31:05,112 못쓰게 만들다. 388 00:31:17,515 --> 00:31:18,865 아, 아뇨, 아뇨, 괜찮아요. 389 00:31:19,300 --> 00:31:21,737 우리는 그것을 알고 있습니다. 괜찮아요. 진정하세요. 390 00:31:22,520 --> 00:31:24,871 난 그냥 몇 가지 질문이 있습니다. 391 00:31:25,959 --> 00:31:26,829 하나... 392 00:31:32,400 --> 00:31:34,489 비디오 복사본이 있나요? 393 00:31:36,186 --> 00:31:37,361 사본이 있나요? 394 00:31:37,448 --> 00:31:39,537 - 아니요. - 아니요? 사본이 없나요? 395 00:31:39,886 --> 00:31:43,411 좋아요. 좋아요. 좋아요. 마지막 질문 하나만 드리겠습니다. 396 00:31:44,673 --> 00:31:47,545 다른 사람이 비디오를 본 적이 있나요? 397 00:31:57,207 --> 00:31:58,208 아니요. 398 00:31:58,426 --> 00:31:59,427 아니요? 399 00:32:01,081 --> 00:32:03,735 알았어, 알았어, 알았어. 400 00:32:04,519 --> 00:32:05,563 나는 믿는다... 401 00:32:11,047 --> 00:32:12,179 그녀를 소파로 옮기세요. 402 00:32:14,485 --> 00:32:15,747 자, 가자. 403 00:32:19,621 --> 00:32:20,665 거기로 가세요! 404 00:32:20,927 --> 00:32:24,017 - 누워! - 아니요! 405 00:32:24,713 --> 00:32:29,413 나를 떠나라! 406 00:32:29,936 --> 00:32:31,807 아니요! 제발! 아니요! 407 00:32:31,894 --> 00:32:33,200 - 움직이지 마세요! -아니요! 408 00:32:33,983 --> 00:32:35,289 제발! 멈추다! 409 00:32:36,377 --> 00:32:38,248 - 그녀를 붙잡아라! - 해봐! 410 00:32:39,989 --> 00:32:42,426 정말 죄송합니다. 411 00:32:44,602 --> 00:32:46,169 훨씬 나을 텐데 당신을 위한... 412 00:32:46,256 --> 00:32:47,388 아니요! 제발! 413 00:32:47,779 --> 00:32:48,955 ...당신이 장님이었다면. 414 00:32:52,610 --> 00:32:53,742 뭐야? 415 00:32:54,264 --> 00:32:55,787 - 돌아가세요! - 괜찮은! 와! 와! 와! 416 00:32:55,874 --> 00:32:57,180 다시 돌아가세요. 바닥에 총이 있습니다. 417 00:32:57,267 --> 00:32:59,661 괜찮은! 괜찮은! 와! 와! 와! 418 00:32:59,748 --> 00:33:02,229 와! 예수! 못쓰게 만들다! 여기요! 여기요! 419 00:33:02,316 --> 00:33:03,752 - 괜찮은! - 빌어먹을 총 내려놔! 420 00:33:03,839 --> 00:33:05,884 나는 그것을 내려놓고 있다. 좋아요? 나는 그것을 내려놓고 있다. 421 00:33:06,059 --> 00:33:06,929 - 백업하세요. - 보다? 422 00:33:07,190 --> 00:33:08,191 다운되었습니다. 423 00:33:08,278 --> 00:33:09,192 이리 오세요. 424 00:33:09,453 --> 00:33:10,367 - 이건 당신이 상관할 일이 아니에요. - 내 뒤로 가세요. 425 00:33:10,715 --> 00:33:11,890 여기요. 426 00:33:12,108 --> 00:33:13,153 빌어먹을 총 내려놔! 427 00:33:13,240 --> 00:33:14,545 와! 와! 428 00:33:14,893 --> 00:33:15,764 젠장! 429 00:33:15,894 --> 00:33:16,765 기다리다. 430 00:33:17,722 --> 00:33:19,986 엎드려! 엎드려! 431 00:33:21,422 --> 00:33:22,597 못쓰게 만들다! 432 00:33:24,033 --> 00:33:25,556 석공! 석공! 나는 맞았다. 433 00:33:25,643 --> 00:33:26,601 어서 해봐요! 434 00:33:28,864 --> 00:33:29,778 가, 가, 가, 가! 435 00:33:30,300 --> 00:33:32,302 빌어먹을 총은 어디 있지? 총은 어디에 있나요? 436 00:33:34,652 --> 00:33:36,872 - 심스! 심스, 여기로 들어오세요! - 젠장! 437 00:33:36,959 --> 00:33:38,047 도대체 누구였어? 438 00:33:38,134 --> 00:33:39,918 남쪽! 계단을 이용하세요! 지금 당장 내려오세요! 439 00:33:41,790 --> 00:33:43,400 남자 이름! 동쪽 화재 탈출! 440 00:33:44,053 --> 00:33:45,098 복사하세요. 나는 그것에 있습니다. 441 00:33:45,272 --> 00:33:46,838 두 개 있어요 당신에게로 내려옵니다! 442 00:33:50,277 --> 00:33:51,756 어서, 어서, 어서. 443 00:33:52,235 --> 00:33:53,758 Sal, 우리가 내려간다! 비상 탈출구, 동쪽! 444 00:33:53,845 --> 00:33:54,716 내가 잡았어. 445 00:33:55,325 --> 00:33:56,283 못쓰게 만들다! 446 00:33:56,761 --> 00:33:57,719 쏘지 마세요. 447 00:33:57,806 --> 00:33:59,373 내 말 이해해요? 쏘지 마세요. 448 00:34:03,159 --> 00:34:04,030 똥. 449 00:34:05,640 --> 00:34:07,555 6시에 있어요! 6시에 있어요! 6번으로 가세요! 450 00:34:07,642 --> 00:34:09,470 안돼, 안돼, 안돼, 안돼! 어서 해봐요! 451 00:34:09,731 --> 00:34:11,037 어서, 우리는 가야 해! 452 00:34:19,741 --> 00:34:20,655 똥. 453 00:34:29,272 --> 00:34:30,839 알았어, 샐 로비로 돌아오세요. 454 00:34:31,187 --> 00:34:32,188 로비? 메이슨: 네. 455 00:34:32,493 --> 00:34:34,277 엘리베이터를 덮으세요 계단 아래에. 456 00:35:12,402 --> 00:35:13,708 -계단에 없어요. - 젠장. 457 00:35:13,795 --> 00:35:14,796 나는 그들을 보지 못했다. 458 00:35:15,101 --> 00:35:16,058 알았어, 들어봐. 459 00:35:16,406 --> 00:35:17,973 시간이 없었어요 로비까지 가려면, 460 00:35:18,060 --> 00:35:19,366 그래서 그들은 아직도 이 건물에서. 461 00:35:19,931 --> 00:35:21,716 빌어먹을 곳이 너무 많아 여기에 숨으려고. 462 00:35:21,803 --> 00:35:23,674 보세요, 그 사람들이 건물 안에 있어요. 463 00:35:24,240 --> 00:35:25,850 내 말은, 그 친구가 전화기를 가지고 있다면 464 00:35:25,937 --> 00:35:27,025 그럼 우리는 망했어. 465 00:35:27,504 --> 00:35:28,723 더 많은 사람이 필요할 수도 있습니다. 466 00:35:29,376 --> 00:35:30,377 좋아요. 467 00:35:30,812 --> 00:35:32,944 그냥 엘리베이터를 타고 내려가세요 로비로 가, 알았지? 468 00:35:33,380 --> 00:35:34,859 가서 Sal이 감시할 수 있도록 도와주세요 아니면 뭔가. 469 00:35:34,946 --> 00:35:35,947 -괜찮은. - 가다! 470 00:35:36,034 --> 00:35:37,035 괜찮은. 471 00:35:39,951 --> 00:35:42,780 안녕, 엔젤, 나는 당신에게 가고 있습니다. 472 00:35:54,923 --> 00:35:56,794 안녕, 안녕. 쉿. 473 00:36:20,340 --> 00:36:21,993 여기요. 여기요. 여기요. 474 00:36:31,481 --> 00:36:35,311 모든 것이 괜찮을 것입니다. 475 00:36:35,442 --> 00:36:36,486 좋아요? 476 00:36:36,834 --> 00:36:38,880 나는 신경 쓰지 않는다. 지금은 너희 둘 다 필요해. 477 00:36:39,663 --> 00:36:42,057 응. 빨리 전화해 여기 도착하면서. 478 00:36:42,623 --> 00:36:43,624 빌어먹을 놈들. 479 00:36:44,581 --> 00:36:45,887 어떻게 매달리나요? 거기 있어, 형? 480 00:36:45,974 --> 00:36:48,106 나는 필요하다 병원, 마세. 481 00:36:48,194 --> 00:36:50,239 자, 이제 그런 일은 일어날 수 없다는 걸 당신도 알잖아요. 482 00:36:52,894 --> 00:36:55,026 - 네, 의료진이 필요해요. -이런 말을 믿으시나요? 483 00:36:55,636 --> 00:36:57,855 양쪽 계단통, 화재 탈출구, 그리고 빌어먹을 엘리베이터. 484 00:36:57,942 --> 00:36:59,161 우리는 어떻게 생각합니까? 그걸 다 커버하려고? 485 00:36:59,379 --> 00:37:00,467 살에게는 계획이 있어요. 486 00:37:01,294 --> 00:37:02,686 와서 확인해 보세요. 바라보다. 487 00:37:03,296 --> 00:37:04,775 그들은 모든 출구 지점을 얻었습니다. 488 00:37:05,036 --> 00:37:06,995 엘리베이터, 몇 층에 있는지, 489 00:37:07,169 --> 00:37:08,475 제외한 모든 것 화재 탈출. 490 00:37:08,562 --> 00:37:09,606 알았어, 좋았어. 491 00:37:09,737 --> 00:37:11,042 봐, 난 여기 남을게 그리고 포인트를 잡아라. 492 00:37:11,173 --> 00:37:12,914 - 아니, 아니, 아니. - 화재 탈출구를 밖으로 가져가세요. 493 00:37:13,001 --> 00:37:14,132 - 꺼져, 멍청아. - 씨발 뭐야? 494 00:37:14,481 --> 00:37:15,438 내 계획이야. 495 00:37:15,960 --> 00:37:17,048 넌 가버려. 496 00:37:18,920 --> 00:37:20,313 그리스볼 씨발. 497 00:37:21,270 --> 00:37:22,793 당신이 오는 것을 그들이 듣지 못하게 하세요. 498 00:37:34,762 --> 00:37:35,763 여기요! 499 00:37:36,807 --> 00:37:38,374 그들이 나를 어떻게 찾았나요? 500 00:37:40,028 --> 00:37:41,116 무엇? 501 00:37:41,247 --> 00:37:44,293 내가 얘기했다는 걸 그 사람들이 어떻게 알았지? 502 00:37:46,077 --> 00:37:48,558 그들에겐 누군가가 있어야 해 그게 그들에게 효과가 있는 거야 503 00:37:48,689 --> 00:37:49,864 내부에. 504 00:37:49,951 --> 00:37:53,694 내부에? 경찰 내부를 말씀하시는 건가요? 505 00:37:53,824 --> 00:37:54,869 응. 506 00:37:55,043 --> 00:37:56,218 신고했나요-- 507 00:37:56,697 --> 00:37:59,569 전화해 주셨네요 오늘 아침 맞죠? 508 00:38:00,962 --> 00:38:02,137 응, 거기 누군가 있어 509 00:38:02,224 --> 00:38:04,139 빌어먹을 두더지, 아마도 파견 중일 겁니다. 510 00:38:04,226 --> 00:38:05,358 그냥 그들에게 알리기를 기다리고 있어요 511 00:38:05,488 --> 00:38:07,490 누가 신고하면 그 살인에 대해서요. 512 00:38:10,232 --> 00:38:11,755 그들은 나에 대해 알고 있었어요. 513 00:38:12,190 --> 00:38:15,063 그들은 내가 약을 복용했다는 것을 알고 있었습니다. 514 00:38:16,151 --> 00:38:17,544 응, 내 파트너니까 515 00:38:17,631 --> 00:38:19,763 파일을 실행했고, 그래서 그들도 그것을 살펴보았습니다. 516 00:38:20,155 --> 00:38:21,287 그들은 당신이 무엇에 관심이 있는지 알고 있었습니다. 517 00:38:22,200 --> 00:38:23,201 응. 518 00:38:24,333 --> 00:38:25,291 그날 밤... 519 00:38:26,335 --> 00:38:28,206 당신은 사진을 찍고 있지 않았습니다. 520 00:38:29,686 --> 00:38:31,122 당신은 득점을 위해 나섰습니다. 521 00:38:32,515 --> 00:38:36,084 더 이상 사용하지 않습니다. 522 00:38:36,563 --> 00:38:39,130 네 과다복용 키트를 봤어 당신의 욕실에서, 523 00:38:39,217 --> 00:38:40,306 그러니 나한테 헛소리하지 마세요. 524 00:38:41,394 --> 00:38:43,309 당신은 그것을 완전히 이길 수 없습니다. 525 00:38:43,744 --> 00:38:46,703 이봐, 위험을 감수하고 있어 내 빌어먹을 엉덩이가 널 위해 여기 있어. 526 00:38:47,922 --> 00:38:49,619 나는 축하하러 나갔다. 527 00:38:50,359 --> 00:38:52,970 갤러리 제공 내 사진을 보여주려고. 528 00:38:53,057 --> 00:38:57,061 나는 술을 마시고 있었다. 통제력을 잃었습니다. 529 00:38:57,148 --> 00:38:58,976 천천히 하세요. 530 00:38:59,673 --> 00:39:03,067 죄송합니다. 나는 다시는 당신에게 거짓말을하지 않을 것입니다. 531 00:39:03,894 --> 00:39:07,637 그럼 왜 이틀을 기다렸나 전화하기 전에? 532 00:39:11,032 --> 00:39:12,033 나는 무서웠다. 533 00:39:12,468 --> 00:39:17,299 피해자 중 한 명 내 딜러였어. 였다. 534 00:39:20,868 --> 00:39:22,957 좋아요. 535 00:39:28,571 --> 00:39:31,313 나는 당신의 이름조차 모릅니다. 536 00:39:34,838 --> 00:39:40,191 내 이름은 F-R-A-N-P입니다. 537 00:39:42,890 --> 00:39:46,633 "P"가 아닌 "K"입니다. "케이." 538 00:39:47,721 --> 00:39:49,157 감사해요. 539 00:39:50,376 --> 00:39:52,465 나는 A-V-A입니다. 540 00:39:52,595 --> 00:39:53,553 알아요. 541 00:39:57,992 --> 00:39:59,472 우리는 전화를 찾아야 해요. 542 00:40:03,693 --> 00:40:08,437 몇 명입니까? 아직 건물 안에 있어? 543 00:40:09,438 --> 00:40:14,008 많지 않습니다. 나. 디아즈 부인. 544 00:40:14,095 --> 00:40:16,532 단테. 545 00:40:17,185 --> 00:40:18,447 "단테." 546 00:40:19,056 --> 00:40:22,625 4층. 음악가. 시끄러운! 547 00:40:23,539 --> 00:40:24,801 응, 응. 나는 그의 말을 듣는다. 548 00:40:25,498 --> 00:40:27,456 하지만 내 말은 이 층에 있다는 뜻이었다. 549 00:40:34,158 --> 00:40:35,029 무엇? 550 00:40:42,732 --> 00:40:46,606 안녕, 얘야. 파티 때문에 오셨나요? 551 00:40:47,041 --> 00:40:48,042 어느 방? 552 00:40:49,130 --> 00:40:50,131 텐-G. 553 00:40:51,001 --> 00:40:51,872 엘리베이터는 저쪽이에요. 554 00:40:56,529 --> 00:40:58,835 - 테레사 수녀님이 곧 오십니다. -좋습니다. 555 00:40:59,096 --> 00:41:00,054 Farrell도 가는 중이에요. 556 00:41:00,184 --> 00:41:01,969 청소하게 하세요 처음부터, 557 00:41:02,099 --> 00:41:03,144 그들을 씻어내라! 558 00:41:05,451 --> 00:41:07,322 천사야, 이제 충분해 괜찮은? 559 00:41:07,409 --> 00:41:08,541 도움이 곧 찾아옵니다. 560 00:41:09,280 --> 00:41:11,195 엿 먹어라 이 빌어먹을 놈아. 561 00:41:21,292 --> 00:41:22,380 괜찮은. 562 00:41:22,816 --> 00:41:25,514 단테는 레벨 4죠? 563 00:41:28,561 --> 00:41:30,388 나는 돌아올 것이다. 하지만 문을 잠그세요. 564 00:41:31,651 --> 00:41:35,045 당신이 돌아올 거라면, 당신이 노크하는 소리는 들리지 않을 거예요. 565 00:41:36,090 --> 00:41:37,091 못쓰게 만들다. 566 00:41:37,352 --> 00:41:40,137 당신의 지갑. 돈. 567 00:41:45,665 --> 00:41:50,191 지폐를 문 아래로 밀어 넣으세요. 나는 그것을 볼 것이다. 568 00:41:50,583 --> 00:41:52,759 조심하세요. 569 00:41:52,976 --> 00:41:53,847 잠그다. 570 00:42:00,418 --> 00:42:01,507 바로 저기요. 571 00:42:05,685 --> 00:42:07,469 총상을 입었어요 왼쪽으로-- 572 00:42:07,556 --> 00:42:09,558 첫째, 세 가지 규칙입니다. 573 00:42:10,167 --> 00:42:13,954 - 아니, 난... 규칙을 알아요. - 하나, 이름이 없습니다. 574 00:42:14,476 --> 00:42:16,173 두 번째, 세부정보 없음 575 00:42:16,260 --> 00:42:18,480 불법적인 활동의 논의될 예정이다. 576 00:42:19,176 --> 00:42:21,048 삼. 나는 일에만 참여하다 577 00:42:21,135 --> 00:42:22,310 그건 합의됐어 브로커를 통해. 578 00:42:22,397 --> 00:42:23,659 네, 이해합니다. 579 00:42:23,746 --> 00:42:26,357 대신 공개는 안할게요 작업에 대한 세부정보 580 00:42:26,444 --> 00:42:29,535 제3자에게, 법 집행 기관을 포함하여. 581 00:42:29,883 --> 00:42:31,145 이 규칙에 동의하십니까? 582 00:42:31,232 --> 00:42:33,800 예, 예, 귀하의 규칙에 동의합니다. 583 00:42:33,887 --> 00:42:35,497 자, 부탁드려도 될까요? 그 사람을 도와줘? 584 00:42:36,716 --> 00:42:37,891 그를 깨울 수 있게 도와주세요. 585 00:43:02,568 --> 00:43:03,481 여기요! 586 00:43:08,008 --> 00:43:09,226 - 이것 좀 들어봐. - 무엇? 587 00:43:09,575 --> 00:43:10,663 -위로. - 나? 588 00:43:19,585 --> 00:43:20,586 여기요! 589 00:43:21,848 --> 00:43:22,979 바라보다! 590 00:43:56,317 --> 00:43:58,058 이봐, 빌어먹을 보병이 도착했어요. 591 00:43:58,624 --> 00:43:59,842 - 무장했다고요? - 부정적인. 592 00:43:59,929 --> 00:44:01,235 - 다른 세입자는요? - 많지 않아요. 593 00:44:01,322 --> 00:44:02,497 북쪽 계단이 나옵니다. 594 00:44:28,088 --> 00:44:29,263 아, 그래, 그거 좋다. 595 00:44:29,350 --> 00:44:30,481 젖은 수건 좀 갖다 주세요. 596 00:44:31,439 --> 00:44:32,658 응, 물론이지. 597 00:44:42,929 --> 00:44:43,930 이런 젠장. 598 00:44:45,148 --> 00:44:46,584 좋아요, 다들 잘 들어보세요. 599 00:44:46,889 --> 00:44:48,369 그 사람들은 전화도 없고, 600 00:44:48,543 --> 00:44:50,284 하지만 믿는 게 좋을 거야 그들은 하나를 찾고 있습니다 601 00:44:50,371 --> 00:44:51,459 또는 인터넷 602 00:44:52,329 --> 00:44:54,331 다음 중 무엇인지 알아보세요. 아파트는 여전히 점유되어 있습니다 603 00:44:54,418 --> 00:44:55,681 그리고 당신이 그걸 먼저 쳤어요. 604 00:44:56,072 --> 00:44:57,900 제이크, 패럴, 건물을 청소하세요. 605 00:44:58,118 --> 00:45:00,250 이것을 깨끗하게 만드십시오. 우리는 증인을 원하지 않습니다. 606 00:45:00,424 --> 00:45:01,774 BPD. 열어라. 607 00:45:01,861 --> 00:45:03,384 심스 여러분, 시청하세요 뒤쪽 출구 608 00:45:03,471 --> 00:45:04,864 그리고 그 화재가 탈출합니다. 609 00:45:05,038 --> 00:45:06,256 응, 응, 나 여기 있어. 610 00:45:06,909 --> 00:45:08,781 샐, 파견에 연락하세요. 611 00:45:08,911 --> 00:45:10,870 911에 전화가 걸려왔는지 확인하세요 612 00:45:10,957 --> 00:45:13,742 이 건물과 연결되어 있음 우리에게 다시 전달되었습니다. 613 00:45:13,829 --> 00:45:14,830 이제 내 말을 들어보세요. 614 00:45:15,091 --> 00:45:17,354 그 중 누구라도 나가면, 그 사람들이 누군가와 이야기를 나누면, 615 00:45:17,920 --> 00:45:20,793 그럼 우리는 망했어. 이해하시죠? 616 00:45:21,837 --> 00:45:23,665 모두가 모든 것을 갖고 있어요 여기 전화로, 617 00:45:23,752 --> 00:45:25,362 그러니 이걸 망쳐 놓지 마세요. 618 00:45:49,299 --> 00:45:52,259 두 명의 남자가 더 도착했습니다. 그들은 경찰입니다. 619 00:45:53,173 --> 00:45:54,696 경찰? 여기 있어요? 620 00:45:56,393 --> 00:45:57,655 아, 빌어먹을 맙소사. 621 00:45:58,439 --> 00:46:01,529 아뇨. 그들은 우리 친구들을 알고 있어요. 그들은 그들을 알고 있습니다! 622 00:46:03,444 --> 00:46:04,488 모르겠어요. 623 00:46:04,575 --> 00:46:06,534 함께 일하세요. 624 00:46:07,491 --> 00:46:08,492 경찰? 625 00:46:09,319 --> 00:46:10,320 그들과 함께 일하시나요? 626 00:46:11,495 --> 00:46:12,496 못쓰게 만들다. 627 00:46:14,585 --> 00:46:16,631 즉, 그들은 경찰이다. 628 00:46:19,112 --> 00:46:21,070 그 말은 그들이 할 것이라는 뜻이에요 모든 출구 지점을 제어하고, 629 00:46:21,941 --> 00:46:23,899 로비, 계단, 630 00:46:24,682 --> 00:46:25,858 모든 층을 수색해 보세요. 631 00:46:26,772 --> 00:46:28,251 우리는 무엇을 합니까? 632 00:46:34,780 --> 00:46:36,216 이것은 어디로 연결되나요? 633 00:46:36,607 --> 00:46:38,784 아래층. 그거 다 망가졌어. 634 00:46:42,135 --> 00:46:44,050 엘리베이터. 635 00:46:44,180 --> 00:46:45,965 엘리베이터? 아니요. 636 00:46:46,052 --> 00:46:48,141 저 아래에 누군가가 있을 거예요. 그들은 우리를 볼 것입니다. 637 00:46:48,315 --> 00:46:49,403 그냥보세요. 638 00:47:08,596 --> 00:47:09,597 배터리. 639 00:47:25,091 --> 00:47:26,657 우리는 관리할 수 있습니다. 640 00:47:32,663 --> 00:47:34,361 우리는 이것을 할 수 있습니다. 641 00:47:45,024 --> 00:47:46,155 엘리베이터가 올라가고 있어요. 642 00:47:49,028 --> 00:47:50,159 두 번째. 643 00:47:52,335 --> 00:47:53,423 제삼. 644 00:47:54,337 --> 00:47:55,425 넷째. 645 00:47:56,644 --> 00:47:57,863 다섯 번째. 646 00:47:58,254 --> 00:47:59,952 여섯 번째. 647 00:48:02,258 --> 00:48:03,869 육도 음정. 6시에 있어요. 648 00:48:04,434 --> 00:48:05,522 갑시다. 649 00:48:15,750 --> 00:48:16,751 내 이름-- 650 00:48:16,882 --> 00:48:19,362 기다리다. 연결할 시간을 주세요. 651 00:48:20,233 --> 00:48:22,583 젠장, 그 사람 지금 통화 중이야. 인터폰이에요. 652 00:48:22,670 --> 00:48:23,714 그가 부르고 있어요. 653 00:48:28,241 --> 00:48:29,633 전화해 주셔서 감사합니다. 654 00:48:35,639 --> 00:48:37,990 ...인질 상황 록스베리의 요크 빌딩에 있어요. 655 00:48:38,077 --> 00:48:39,208 모든 운영자 656 00:48:39,295 --> 00:48:40,514 지금은 바빠요. 잠시만 기다리세요. 657 00:48:40,644 --> 00:48:42,777 아무것도 들리지 않아요 그러니 그냥 들어보세요. 658 00:48:43,256 --> 00:48:45,301 연락주세요 더그 슬레이터 형사 659 00:48:45,388 --> 00:48:47,913 부서 C6, 그리고 그에게 유닛을 보내라고 말해요 660 00:48:48,043 --> 00:48:50,306 요크 빌딩으로 록스버리 6층에 있어요. 661 00:48:50,393 --> 00:48:52,221 모든 교환원이 바빠요 지금은. 662 00:48:55,877 --> 00:48:57,183 전화해 주셔서 감사합니다-- 663 00:48:57,487 --> 00:48:59,837 베드포드 보안, 어떻게 도와드릴까요? 안녕하세요? 664 00:49:00,012 --> 00:49:01,056 거기 누구 없나요? 665 00:49:01,491 --> 00:49:02,492 멈추다! 666 00:49:02,579 --> 00:49:03,798 무기를 버려라! 667 00:49:06,627 --> 00:49:07,802 젠장 엎드려! 668 00:49:16,854 --> 00:49:17,855 못쓰게 만들다. 669 00:49:20,684 --> 00:49:21,685 괜찮아? 670 00:49:22,077 --> 00:49:23,339 엘리베이터야, 올라가고 있어. 671 00:49:23,470 --> 00:49:24,732 7시까지 갑니다. 672 00:49:32,696 --> 00:49:33,959 아, 젠장, 그 사람이 무기를 갖고 있잖아. 673 00:49:34,046 --> 00:49:35,090 그는 총을 가지고 있습니다. 674 00:49:35,264 --> 00:49:36,657 아니요, 탄창이 소모되었습니다. 675 00:49:36,744 --> 00:49:37,788 그건 내 총이야! 676 00:49:38,093 --> 00:49:39,965 개자식아, 그놈이 카메라를 꺼냈어. 677 00:49:41,705 --> 00:49:43,272 좋아, 내가 그 사람을 10시에 잡았어. 678 00:49:47,668 --> 00:49:48,669 도대체 뭐하는 거야? 679 00:49:49,626 --> 00:49:50,540 나를 믿으세요. 680 00:49:56,242 --> 00:49:57,808 아홉! 그들은 내리고 있어요 9시에! 681 00:49:57,939 --> 00:49:58,984 모두 9시까지 가세요! 682 00:50:24,226 --> 00:50:25,619 나는 9시에 있어요. 683 00:50:30,841 --> 00:50:32,234 우리는 무엇을하고 있습니까? 684 00:50:32,365 --> 00:50:33,583 내 전화를 받는 중. 685 00:50:33,670 --> 00:50:35,063 나는 그것이 어디에 있는지 안다. 686 00:50:43,898 --> 00:50:47,467 뭐야? 나는 총격은 없다고 말했다. 687 00:50:47,684 --> 00:50:48,772 여기에는 아무도 없습니다. 688 00:50:48,859 --> 00:50:50,339 응, 하지만 우리는 그렇지 않아 그건 아직 알아요. 689 00:50:50,731 --> 00:50:52,385 우리가 확인해 볼게 빌어먹을 아파트마다 690 00:50:52,472 --> 00:50:54,735 이 층에. 이제 가세요. 691 00:50:57,564 --> 00:50:59,087 9개를 확인하고, 9개를 확인합니다. 692 00:50:59,174 --> 00:51:01,176 BPD. 집에 누구 없나요? 열어라. 693 00:51:05,050 --> 00:51:06,616 만약 누군가가 아직도 거기 있어? 694 00:51:08,053 --> 00:51:10,185 당신은 전화를받습니다. 695 00:51:17,714 --> 00:51:19,629 아, 젠장. 움직이지 마세요. 696 00:51:19,760 --> 00:51:20,978 움직이지 마세요. 697 00:51:23,807 --> 00:51:25,766 움직이지 마세요. 나는 불 것이다 너 머리가 이상해. 698 00:51:27,463 --> 00:51:28,682 괜찮은. 699 00:51:35,341 --> 00:51:36,690 당신의 휴대전화는 여기 없어요. 700 00:51:38,953 --> 00:51:40,259 그냥 여기저기 찾아보세요. 701 00:51:43,914 --> 00:51:44,959 움직이지 마세요. 702 00:51:46,308 --> 00:51:47,440 움직이지 마세요. 703 00:51:49,572 --> 00:51:50,660 총을 내려놓으세요. 704 00:51:52,793 --> 00:51:54,708 빌어먹을 총 내려놔! 705 00:51:54,969 --> 00:51:56,057 내려 놔. 706 00:51:56,362 --> 00:51:57,537 총 내려! 707 00:51:57,624 --> 00:51:58,973 그의 총은 비어있습니다. 708 00:52:01,106 --> 00:52:02,803 바닥에 있거나 그녀는 죽었습니다. 709 00:52:02,933 --> 00:52:04,326 -기다리다. - 괜찮은. 710 00:52:04,761 --> 00:52:05,719 그의 총은 비어있습니다. 711 00:52:05,806 --> 00:52:06,850 비어 있습니다. 712 00:52:06,937 --> 00:52:08,678 쫓아내세요. 713 00:52:11,028 --> 00:52:14,119 이 멍청하고 귀머거리야 씨발 빈 총으로. 714 00:52:15,163 --> 00:52:16,817 그놈의 엉덩이를 쏴버려! 715 00:52:22,692 --> 00:52:23,998 업무의 일부가 아닙니다. 716 00:52:24,825 --> 00:52:26,043 무엇? 무슨 뜻이에요? 717 00:52:26,131 --> 00:52:28,089 어디 가세요? 개자식아. 718 00:52:28,568 --> 00:52:29,830 여기요! 여기요! 719 00:52:30,047 --> 00:52:32,137 지금 바로 여기 있어요! 두 사람 모두 지금 여기에 있습니다! 720 00:52:32,224 --> 00:52:33,312 그들이 지금 여기에 있습니다! 721 00:52:33,486 --> 00:52:35,140 지금 바로! 오른쪽-- 722 00:52:36,706 --> 00:52:38,230 천사님, 들어와. 뭐라고 했어? 723 00:52:39,796 --> 00:52:40,797 천사님, 반복하세요. 724 00:52:44,540 --> 00:52:47,152 천사님, 들리지 않습니다. 725 00:52:50,111 --> 00:52:51,112 얼굴. 726 00:52:51,808 --> 00:52:53,070 천사! 727 00:52:54,898 --> 00:52:56,117 그의 눈을 잡아라. 728 00:52:58,859 --> 00:53:00,165 나는 당신에게 간다! 729 00:53:03,733 --> 00:53:05,605 알았어요. 730 00:53:21,708 --> 00:53:22,970 뭐야? 731 00:53:23,666 --> 00:53:25,668 여기요, 대체 어디 있는 거야? 732 00:53:25,929 --> 00:53:27,714 - 그 사람들은 어디에 있나요? - 무엇? 733 00:53:28,149 --> 00:53:29,977 무슨 일이에요? 그들은 어디에 있나요? 734 00:53:30,847 --> 00:53:31,892 모르겠습니다. 735 00:53:31,979 --> 00:53:33,676 모르시나요? 736 00:53:33,763 --> 00:53:36,505 못쓰게 만들다. 그들은 여기에 있었다 그리고 그 사람들은, 어... 737 00:53:37,202 --> 00:53:38,681 내 생각엔 그들이 사라진 것 같아요. 738 00:53:39,247 --> 00:53:40,553 예수 그리스도. 739 00:53:41,075 --> 00:53:43,120 똥. 740 00:53:53,653 --> 00:53:55,045 왜 내 총을 두고 간 걸까요? 741 00:53:56,133 --> 00:53:57,483 내 총이 왜 여기 있지? 742 00:53:57,918 --> 00:54:00,573 이봐, 이봐! 무엇이었는가 여기서 뭐하고 있어? 743 00:54:00,660 --> 00:54:02,227 왜 그들은 내 총을 두고 갔나요? 744 00:54:05,012 --> 00:54:05,969 안녕, 엔젤, 745 00:54:06,666 --> 00:54:08,711 도대체 뭐였더라? 여기서 뭐하는 거야, 응? 746 00:54:08,798 --> 00:54:10,322 난... 모르겠어요. 747 00:54:14,674 --> 00:54:16,806 오! 내 전화. 748 00:54:17,590 --> 00:54:20,245 젠장! 그리고 나도 방금 그걸 샀어. 749 00:54:20,462 --> 00:54:22,638 - 자, 이 빌어먹을 총을 가져가세요. -괜찮은. 750 00:54:30,994 --> 00:54:32,518 내가 네 휴대폰에 전화할게. 751 00:54:35,912 --> 00:54:36,826 핸드폰. 752 00:54:49,448 --> 00:54:51,798 아니, 아니. 기다리다. 그는 아무것도 들을 수 없습니다. 753 00:54:52,277 --> 00:54:55,018 의료진이 그와 이야기를 나누고 있었는데, 하지만 그는 아무 것도 듣지 못했습니다. 754 00:54:55,367 --> 00:54:57,107 남자가 입는다 보청기, 엔젤. 755 00:55:01,982 --> 00:55:04,724 그 사람이 911에 전화해서 파견할 거야 우리를 바로 그 사람에게로 데려갈 거예요. 756 00:55:04,811 --> 00:55:06,334 잘, 어쩌면 그 사람은 그보다 더 똑똑할 수도 있어요. 757 00:55:08,423 --> 00:55:09,511 그거 알아? 758 00:55:12,862 --> 00:55:15,474 네, 린치예요. 마약. 759 00:55:15,996 --> 00:55:18,912 그래, 네가 달려가야 해 세포의 흔적. 네, 지금요. 760 00:55:19,173 --> 00:55:20,174 지금! 761 00:55:26,136 --> 00:55:28,530 쉿! 쉿! 762 00:55:31,185 --> 00:55:32,578 그거 들었어? 763 00:55:32,882 --> 00:55:34,536 내가 듣는 건 그 음악뿐이야. 764 00:55:36,408 --> 00:55:37,409 우리는 가야 해요. 765 00:55:37,539 --> 00:55:38,801 그냥 그쪽으로 가세요. 가, 가. 766 00:55:38,932 --> 00:55:39,933 - 정말? - 가, 가. 767 00:55:40,020 --> 00:55:41,064 못쓰게 만들다. 괜찮은. 768 00:55:41,978 --> 00:55:42,936 왜? 769 00:55:43,284 --> 00:55:44,329 단지... 770 00:55:47,680 --> 00:55:50,639 꺼져, 당신은? 771 00:55:55,122 --> 00:55:57,603 넌 내가 좆되길 바라잖아 방해가 되나요? 넌 왜-- 772 00:56:15,708 --> 00:56:18,058 꺼져라 트럭 말이야, 개자식아. 773 00:56:28,721 --> 00:56:31,724 자, 트럭에서 내리세요. 이 헛소리를 여기서 꺼내십시오. 774 00:56:31,811 --> 00:56:34,509 심즈야, 그만 놀아 빌어먹을 교통경찰 775 00:56:34,596 --> 00:56:36,511 그리고 빌어먹을 일을 해라. 776 00:56:36,772 --> 00:56:39,035 도대체 어디야? 이 사람들인가요? 777 00:56:39,688 --> 00:56:42,082 누구 있나요? 아무것도 없나요? 778 00:56:42,169 --> 00:56:43,692 1부터 3까지 명확합니다. 779 00:56:43,866 --> 00:56:45,825 4개까지 향하고 있습니다. 좋습니다. 780 00:56:46,565 --> 00:56:48,480 그리고 누군가가 할 수 있습니까? 제발 그 멍청이를 찾아주세요 781 00:56:48,567 --> 00:56:50,003 누가 계속 그 음악을 틀어? 782 00:56:50,090 --> 00:56:51,831 그리고 그를 클리어해 도대체 여기서 나가? 783 00:57:30,652 --> 00:57:34,700 그녀의 집이에요. 디아즈 부인. 784 00:57:37,833 --> 00:57:40,314 나는 가끔 그녀를 도와준다 그녀의 식료품과 함께. 785 00:57:41,446 --> 00:57:42,447 좋아요. 786 00:57:43,186 --> 00:57:45,624 그녀는 깨닫지도 못해요 그녀는 퇴거 당하고 있어요. 787 00:57:56,852 --> 00:57:59,681 프랭크, 도대체 무슨 일이야? 도대체 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요? 788 00:57:59,768 --> 00:58:01,074 더그, 잠깐만요, 들어보세요. 789 00:58:01,291 --> 00:58:03,250 나... 난 아무것도 안 들리는데. - 내 보청기는 완전 좋아요. - WHO? 790 00:58:03,380 --> 00:58:04,469 기다리다. 791 00:58:05,600 --> 00:58:07,689 들어봐, 더그, 저는 Ava Fremont와 함께 있어요. 792 00:58:07,776 --> 00:58:09,343 그녀의 건물에 있는 증인. 793 00:58:09,474 --> 00:58:11,998 보세요, 그녀는 위험에 빠졌습니다. 그리고 나도 그렇습니다. 794 00:58:12,085 --> 00:58:14,827 빌어먹을 말 하나도 안 들리는데, 그러니 얼굴을 대고 싶어요 795 00:58:14,914 --> 00:58:16,829 화면에 가까이 당신이 얘기할 때, 796 00:58:16,959 --> 00:58:18,700 Ava가 노력할 거야 ...네 입술을 읽으려고 797 00:58:18,787 --> 00:58:20,354 - 그리고 무슨 말인지 말해보세요. - 리리딩? 798 00:58:20,441 --> 00:58:21,442 알겠습니다. 799 00:58:25,054 --> 00:58:26,360 도대체 뭐야? 800 00:58:28,710 --> 00:58:30,407 이 똥은 무너지고 있어, 이 사람아. 801 00:58:32,148 --> 00:58:33,541 만약 누군가가 총소리를 보고해? 802 00:58:33,628 --> 00:58:35,282 - 유닛을 보내면 어떻게 되나요? - 아니, 아니, 아니. 803 00:58:35,412 --> 00:58:37,066 파렐과 포터, 그들은 순위를 끌어올 것이고, 804 00:58:37,153 --> 00:58:39,112 모두에게 그걸 알려줘 우리는 모든 것을 통제하고 있습니다. 805 00:58:39,199 --> 00:58:41,157 우리가 하는 거야, 알았지? 806 00:58:41,854 --> 00:58:43,508 과다 복용 이야기 더 이상 일하지 마세요. 807 00:58:43,595 --> 00:58:44,726 천사, 우리는 그런 사람이 될 거야 808 00:58:44,813 --> 00:58:46,336 그게 조사를 하는 거죠. 809 00:58:46,598 --> 00:58:49,731 우리가 말하는 것은 무엇이든 이야기는 이야기다. 810 00:58:49,862 --> 00:58:52,255 응, 그럼 우리가 그냥 하면 어떨까 대신 협박해, 응? 811 00:58:52,560 --> 00:58:54,344 만약에, 어, 아시다시피, 우리는 그들에게 이렇게 말합니다. 812 00:58:54,431 --> 00:58:56,216 그들이 말하면 우리가 갈게 그들과 그들의 가족 이후에는? 813 00:58:56,303 --> 00:59:00,699 너 정말 이 사람이 그렇게 생각하는구나 우리가 겁을 먹나요? 흠? 814 00:59:00,916 --> 00:59:02,570 - 모르겠습니다. - 여기 누군가가 얘기를 하면, 815 00:59:02,657 --> 00:59:03,702 우리는 끝났습니다. 816 00:59:04,006 --> 00:59:06,400 그리고 누군가가 깨질 것입니다. 당신은 그것을 믿는 것이 좋습니다. 817 00:59:06,487 --> 00:59:08,097 누군가 거래를 중단할 것입니다. 818 00:59:08,663 --> 00:59:11,318 당신은 심즈가 정말로 그렇게 생각한다고 생각합니까? 그 사람은 입을 다물고 있을 거야. 819 00:59:11,753 --> 00:59:12,972 덮는다는 뜻이라면 자기 엉덩이? 820 00:59:13,059 --> 00:59:14,930 포터는 어떻습니까? 흠? 821 00:59:15,061 --> 00:59:17,716 너 정말 내기하고 싶어? 순찰경찰의 미래는요? 822 00:59:17,803 --> 00:59:18,847 아니요. 823 00:59:20,066 --> 00:59:21,981 알았어, 그럼 형, 봐봐 내 말을 들어라, 내 말을 들어라. 824 00:59:22,068 --> 00:59:23,112 응. 825 00:59:23,373 --> 00:59:25,550 우리 모두는 이유가 있어요 여기 있기 때문에 그렇죠? 826 00:59:26,638 --> 00:59:29,466 Sal, 그 사람이 그걸 갖고 있어... 케이프에 있는 그 집 맞죠? 827 00:59:29,554 --> 00:59:31,860 - 응. - 두카티스 샀잖아. 828 00:59:34,559 --> 00:59:35,864 그리고 저는 젬마를 얻었습니다. 829 00:59:38,737 --> 00:59:41,000 그 모든 의료비, 어, 그 사람의 치료법은... 830 00:59:42,436 --> 00:59:44,786 그래서 당신은 정말로 이렇게 생각합니다. 1초 동안, 831 00:59:45,395 --> 00:59:47,310 내가 포기하겠다고 내 딸에 832 00:59:48,224 --> 00:59:51,097 이것 때문에... 이 빌어먹을 딸꾹질? 당신은? 833 00:59:52,620 --> 00:59:54,666 아니요. 아니요, 그렇지 않습니다. 834 00:59:55,362 --> 00:59:56,537 괜찮은. 835 00:59:59,018 --> 01:00:00,541 그럼 이 놈을 잡으러 가자. 836 01:00:00,889 --> 01:00:03,849 ...이름? 837 01:00:04,806 --> 01:00:06,199 그들의 이름을 아시나요? 838 01:00:06,895 --> 01:00:08,549 이름? 아니요, 못 받았어요 그들의 빌어먹을 이름. 839 01:00:08,636 --> 01:00:11,117 그들은 우리에게 총을 쏘고 있었습니다. 비밀 부대가 되어야 해 840 01:00:11,204 --> 01:00:12,248 다른 지역 출신. 841 01:00:12,335 --> 01:00:13,510 프랭크, 작품 가져왔나요? 842 01:00:13,902 --> 01:00:15,164 조각? 843 01:00:15,687 --> 01:00:16,862 총을 가지고 있나요? 844 01:00:18,080 --> 01:00:21,736 아뇨. 그리고 그들은 모두 무장했어요. 6개, 2개 유니트. 845 01:00:21,823 --> 01:00:23,259 더기, 지원을 가져와. 846 01:00:23,520 --> 01:00:24,565 잠깐만 기다려주세요. 847 01:00:25,087 --> 01:00:26,959 당신에게 가고 있어요 지금 당장이야. 848 01:00:28,787 --> 01:00:30,571 그 사람이 지금 오고 있어요. 849 01:00:33,879 --> 01:00:37,099 당신은 나를 이해하고 있어요 훨씬 나아졌습니다. 850 01:00:37,404 --> 01:00:38,579 노력 중이에요. 851 01:00:39,449 --> 01:00:41,451 늙은 개. 852 01:00:43,628 --> 01:00:44,846 핑이 왔습니다. 853 01:00:45,717 --> 01:00:46,718 이런 젠장. 854 01:00:47,196 --> 01:00:49,285 파렐, 포터, 10까지 가세요. 855 01:00:49,372 --> 01:00:51,287 - 코트를 챙기세요. 굴러 가자. - 응. 856 01:00:51,461 --> 01:00:52,898 지금 그를 잡았습니다. 857 01:00:58,991 --> 01:01:01,167 왜 내 딜러를 죽였나요? 858 01:01:03,430 --> 01:01:05,301 돈. 항상 돈입니다. 859 01:01:06,085 --> 01:01:09,392 그들은 모든 거래에서 일부를 가져가죠 그것은 그들의 영역으로 내려갑니다. 860 01:01:09,479 --> 01:01:10,916 아마도 욕심이 났을 것입니다. 861 01:01:12,787 --> 01:01:14,702 메시지를 보낸다 그들이 책임을 맡고 있다고요. 862 01:01:15,703 --> 01:01:18,837 그들은 다음과 같이 정당화합니다. 급여가 적다는 것 863 01:01:19,315 --> 01:01:22,623 꼭 필요한 특혜라는 걸 직업. 864 01:01:23,363 --> 01:01:26,758 그들은 실제로는 범죄 수준을 낮게 유지합니다. 865 01:01:27,149 --> 01:01:28,150 안녕, 안녕. 866 01:01:28,237 --> 01:01:29,369 그들은 단지 파란색 옷을 입은 형제들일 뿐입니다. 867 01:01:29,456 --> 01:01:30,805 거리를 안전하게 유지합니다. 868 01:01:31,327 --> 01:01:33,199 아마추어처럼 보이도록 해보자. 869 01:01:33,286 --> 01:01:35,854 이 사람들은 경찰이 아닙니다. 870 01:01:36,681 --> 01:01:39,118 그냥 갱스터들이네 배지와 함께. 871 01:01:52,261 --> 01:01:53,262 분명한! 872 01:01:55,874 --> 01:01:57,266 젠장! 873 01:02:00,095 --> 01:02:00,966 못쓰게 만들다! 874 01:02:02,576 --> 01:02:04,926 알았어, 움직여, 젠장! 그 빌어먹을 길로 나가! 875 01:02:05,013 --> 01:02:06,406 그들은 계단으로 가고 있어요! 876 01:02:10,192 --> 01:02:11,498 네, 또 다른 핑이 필요해요. 877 01:02:17,156 --> 01:02:18,200 더 느리게. 878 01:02:18,505 --> 01:02:21,116 우리가 거기 있다는 걸 그 사람들이 어떻게 알았나요? 879 01:02:24,076 --> 01:02:25,077 못쓰게 만들다. 880 01:02:32,475 --> 01:02:34,347 당신의 스웨터! 벗어! 881 01:02:35,087 --> 01:02:36,828 Sal, 핑을 받았어요 북쪽 계단에서. 882 01:02:36,915 --> 01:02:38,786 그들이 내려오고 있어요. 들어가세요. 883 01:02:49,318 --> 01:02:51,146 샐, 가져왔어? 884 01:02:51,668 --> 01:02:53,627 남자 이름! 알았어? 885 01:02:58,675 --> 01:03:01,113 안녕, 자기야. 여전히 작동합니다. 886 01:03:01,200 --> 01:03:03,637 - 빌어먹을 전화! - 이봐, 젠장! 887 01:03:03,724 --> 01:03:04,986 떨어뜨렸어 저기 위에서, 888 01:03:05,117 --> 01:03:07,554 그래서 그들은 아직도 그 빌어먹을 건물에! 889 01:03:08,424 --> 01:03:10,818 알았어, 봐. 890 01:03:11,384 --> 01:03:14,039 천사와 나, 이제 시작할게요 위에서 내려와요. 891 01:03:14,126 --> 01:03:17,477 너희 둘, 여기서 시작해 그리고 끝까지 올라가서, 892 01:03:17,564 --> 01:03:20,045 빌어먹을 모든 문을 발로 차고 당신이 그들을 찾을 때까지. 893 01:03:20,132 --> 01:03:21,220 알았어? 894 01:03:21,786 --> 01:03:23,178 씨발 아직도 서있네 여기 때문에? 895 01:03:23,265 --> 01:03:24,484 - 이동하다! 이동하다! - 가다! 896 01:03:32,535 --> 01:03:33,710 도움이 올 것입니다. 897 01:03:34,146 --> 01:03:35,364 당신은 그것을 모른다! 898 01:03:50,945 --> 01:03:52,381 말해 주세요. 899 01:03:54,688 --> 01:03:56,821 어떻게 된 거죠? 900 01:04:01,390 --> 01:04:04,611 사고. 직장에서. 901 01:04:06,178 --> 01:04:07,614 1초만에... 902 01:04:09,224 --> 01:04:11,183 모든 것이 바뀌었습니다. 903 01:04:12,967 --> 01:04:17,624 전부는 아닙니다. 한 가지가 바뀌었습니다. 904 01:04:19,191 --> 01:04:22,672 난... 난 못해 내가 하던 일을 해라. 905 01:04:25,153 --> 01:04:28,591 나... 난 더 이상 경찰이 될 수 없어요. 906 01:04:30,245 --> 01:04:33,901 예. 당신은 할 수 있습니다. 당신은 아직 그것을 모르고 있습니다. 907 01:04:37,731 --> 01:04:40,299 나는 잃지 않았다 내 청각도 당신과 비슷해요. 908 01:04:40,429 --> 01:04:42,170 나는 귀머거리로 태어났습니다. 909 01:04:42,301 --> 01:04:45,739 하지만 나는 손실을 안다. 910 01:04:48,394 --> 01:04:50,483 우리 할머니, 그녀는... 911 01:04:55,618 --> 01:04:58,752 그녀는 죽었습니다. 5년 전. 912 01:04:58,883 --> 01:05:03,322 나에게는 모든 것이 무너졌습니다. 그때부터 사용하기 시작했습니다. 913 01:05:09,154 --> 01:05:13,114 그녀는 강하고 맹렬했습니다. 914 01:05:13,549 --> 01:05:19,512 그녀가 나를 본다면, 겁에 질려 그 사람이 말했을텐데... 915 01:05:20,861 --> 01:05:21,949 "멈추다. 916 01:05:22,819 --> 01:05:28,695 당신은 당신의 손실을 애도합니다. 당신은 그들이 당신을 어떻게 변화시키는지를 받아들입니다. 917 01:05:29,478 --> 01:05:33,743 그리고 나서 계속 진행하세요." 918 01:05:38,531 --> 01:05:42,404 가장 그리운 것이 무엇인지 말해 보세요. 919 01:05:46,191 --> 01:05:48,280 내 딸아, 920 01:05:49,063 --> 01:05:50,369 S-A-M... 921 01:05:52,849 --> 01:05:53,938 기타를 연주하고 있어요. 922 01:05:55,983 --> 01:05:58,812 그 말을 들을 수 있다는 것. 923 01:05:59,030 --> 01:06:00,814 그럴 필요는 없습니다. 924 01:06:02,076 --> 01:06:06,080 매년 봄, 나는 보스턴 팝스(Boston Pops)에 간다. 925 01:06:06,602 --> 01:06:08,691 왜? 926 01:06:09,083 --> 01:06:12,391 시청하기 위해. 느낌. 927 01:06:12,565 --> 01:06:16,134 음악가들. 928 01:06:16,308 --> 01:06:19,441 청중은 그들의 기쁨을 봅니다. 929 01:06:19,964 --> 01:06:21,878 충분합니다. 930 01:06:22,009 --> 01:06:25,752 충분히 보고 공유할 수 있습니다. 931 01:06:30,278 --> 01:06:35,849 누락된 조각 1개 당신을 덜 온전하게 만들지는 않습니다. 932 01:06:51,386 --> 01:06:53,388 더그예요. 933 01:06:54,215 --> 01:06:55,912 무엇? 혼자예요? 934 01:06:56,652 --> 01:06:57,740 그는 백업을 가져오지 않았습니다. 935 01:06:58,263 --> 01:06:59,960 그 사람이 들어가고 있어 빌어먹을 매복. 936 01:07:00,482 --> 01:07:02,267 우리...저쪽으로 내려가야 해요. 937 01:07:02,484 --> 01:07:03,355 어떻게? 938 01:07:18,935 --> 01:07:20,154 젠장 안돼! 939 01:07:47,877 --> 01:07:48,965 좋아요. 940 01:07:50,010 --> 01:07:53,753 거기 잡아. 거기 잡아. 거기 잡아. 내려오세요. 941 01:07:55,581 --> 01:07:56,930 그건 미친 짓이야! 942 01:07:57,365 --> 01:07:59,193 아니면 뛰어내릴 수도 있어요. 943 01:08:02,327 --> 01:08:04,416 가고 싶어? 944 01:08:05,112 --> 01:08:06,287 당신이 먼저 가세요. 945 01:08:18,691 --> 01:08:20,345 손 들어, 개자식아. 946 01:08:21,868 --> 01:08:24,784 나는 둘 다 얻었다. 6층에 있는 엘리베이터입니다. 947 01:08:24,871 --> 01:08:26,916 바로 거기에 보관하세요. 지금 당신에게 가고 있습니다. 948 01:08:27,003 --> 01:08:28,657 이제 손을 들어보세요. 949 01:08:28,744 --> 01:08:29,789 도약. 950 01:08:29,876 --> 01:08:32,792 -손 들어! 지금! - 점프. 951 01:08:33,227 --> 01:08:35,011 야, 내가 물러서라고 했어 그리고 넣어-- 952 01:09:50,435 --> 01:09:51,871 그게 대체 뭐였지? 953 01:10:18,593 --> 01:10:20,160 좋아요, 6번을 쳐보세요. 954 01:11:02,898 --> 01:11:04,204 도대체 어디 있는 거야? 955 01:11:04,552 --> 01:11:06,032 글쎄, 여기는 아니야, 씨발놈아. 956 01:11:06,206 --> 01:11:07,947 계단통은 깨끗합니다. 957 01:11:09,340 --> 01:11:11,385 파렐, 대체 어디 있는 거야? 958 01:11:17,348 --> 01:11:18,610 파렐? 959 01:11:23,832 --> 01:11:28,489 그들은 갱도 안에 있어요 빌어먹을 로비로 내려가는 중. 960 01:11:40,284 --> 01:11:42,242 괜찮으세요? 961 01:11:43,591 --> 01:11:46,681 난 괜찮아. 준비됐나요? 962 01:12:34,033 --> 01:12:37,297 총, 내려놔 천천히, 천천히, 천천히. 963 01:12:38,298 --> 01:12:39,517 네 총, 천천히. 964 01:12:39,604 --> 01:12:41,388 지금 하고 있어요. 천천히 하고 있어요. 965 01:12:49,396 --> 01:12:50,571 도대체 어디야? 당신의 파트너입니까? 966 01:12:50,658 --> 01:12:52,181 나는 비무장 상태입니다. 난 안돼-- 967 01:12:52,399 --> 01:12:54,140 -버려! 총을 버려라! - 총 버려, 이 새끼야. 968 01:12:54,227 --> 01:12:55,228 젠장할게... 969 01:12:59,624 --> 01:13:01,756 - 빌어먹을 총 버려! -못쓰게 만들다. 괜찮은. 970 01:13:02,278 --> 01:13:03,323 프랭크, 그렇게 하세요. 971 01:13:08,894 --> 01:13:09,895 그것을 걷어차십시오. 972 01:13:14,465 --> 01:13:15,422 움직이지 마세요. 973 01:13:34,180 --> 01:13:35,486 정말 미안해요, 프랭크. 974 01:13:49,413 --> 01:13:50,936 넌 아니었어 돌아오기로 되어있습니다. 975 01:13:53,373 --> 01:13:55,157 도대체 왜 돌아온 거야? 976 01:13:57,421 --> 01:13:59,945 넌 카우보이로 가야만 했어 그렇지 않았어? 977 01:14:00,032 --> 01:14:03,035 글쎄요, 이건 당신 책임이에요, 프랭크. 이 모든 것은 당신에게 달렸습니다! 978 01:14:05,994 --> 01:14:07,866 그녀를 잡아. 그녀를 잡아! 979 01:14:09,607 --> 01:14:14,089 하지 않다! 아니요! 제발! 980 01:14:14,176 --> 01:14:16,657 그녀의 팔을 보여주세요. 그녀의 팔을 보자. 981 01:14:17,353 --> 01:14:18,659 개자식아. 982 01:14:32,760 --> 01:14:35,633 알았어, 너희 둘은 너 여기서 나가, 알았지? 983 01:14:35,720 --> 01:14:39,245 여기에 우리가 적을수록 더 나은. 가, 가, 가. 984 01:14:40,899 --> 01:14:42,161 이 일을 끝내자. 985 01:14:54,042 --> 01:14:55,391 나를 그렇게 보지 마세요. 986 01:14:58,307 --> 01:15:00,701 나는 기회를 보았다 가족을 돕기 위해... 987 01:15:02,486 --> 01:15:03,661 소년들. 988 01:15:04,618 --> 01:15:05,924 그래서 나는 그것을 가져갔습니다. 989 01:15:07,186 --> 01:15:08,230 그리고 나는 그것을 다시 할 것입니다 - 990 01:15:08,535 --> 01:15:10,929 왜 그 사람이랑 얘기하는 거야? 그는 당신의 말을 들을 수 없습니다. 991 01:15:13,888 --> 01:15:15,150 그 사람은 내가 무슨 말을 하는지 알고 있어요. 992 01:15:16,717 --> 01:15:18,371 어서 그녀를 넣어 침실에서. 993 01:15:21,417 --> 01:15:22,418 이쪽으로. 994 01:15:24,420 --> 01:15:27,162 앉다. 앉다! 995 01:15:27,380 --> 01:15:28,424 안녕, 엔젤. 996 01:15:28,947 --> 01:15:29,948 여기. 997 01:15:31,036 --> 01:15:32,690 당신은 이것으로 무엇을 해야할지 알고 있습니다. 이것을 주변에 퍼뜨리세요. 998 01:15:32,777 --> 01:15:34,169 - 진짜처럼 보이게 만들어 보세요. - 어떻게 해야 할지 알아요. 999 01:15:34,256 --> 01:15:36,520 괜찮은. 1000 01:15:42,613 --> 01:15:44,092 시체가 두 개요? 1001 01:15:44,963 --> 01:15:46,530 잘 지내요? 그걸 설명하려고? 1002 01:15:48,967 --> 01:15:50,316 꼭 2개일 필요는 없습니다. 1003 01:15:56,888 --> 01:15:57,845 이것... 1004 01:15:59,107 --> 01:16:00,500 당신의 침묵을 위한 것입니다. 1005 01:16:01,457 --> 01:16:04,286 이해하셨나요? 고요. 1006 01:16:06,724 --> 01:16:09,465 보상이라고 생각하세요 당신의 부상을 위해. 1007 01:16:10,641 --> 01:16:13,034 - 당신은 그럴 자격이 있어요. -그래, 그 사람은 정말 그래. 1008 01:16:13,121 --> 01:16:15,167 들어봐, 난 끝났어 이 새끼랑. 1009 01:16:15,428 --> 01:16:18,300 안녕, 안녕. 내 입술 좀 읽어봐, 알았지? 1010 01:16:18,779 --> 01:16:22,217 이것이거나 이것이다. 1011 01:16:22,783 --> 01:16:24,219 당신은 그것을 이해합니다, 그렇죠? 1012 01:16:24,306 --> 01:16:26,091 어서, 프랭크, 샘을 위해 그렇게 해주세요. 1013 01:16:26,831 --> 01:16:28,963 누구든지 샘을 위해 해주세요. 그녀에게 더 나은 삶을 주세요. 1014 01:16:29,050 --> 01:16:30,269 알잖아 그게 중요한 전부입니다. 1015 01:16:30,356 --> 01:16:33,098 그거 알아? 5초 남았습니다. 1016 01:16:33,751 --> 01:16:36,144 다섯, 넷... 1017 01:16:37,319 --> 01:16:40,409 셋, 둘, 하나! 1018 01:16:40,496 --> 01:16:41,976 알았어, 들어갈게. 들어갈게. 1019 01:16:45,284 --> 01:16:47,547 - 아, 그래요? -하지만... 1020 01:16:49,462 --> 01:16:50,811 나는 50K를 선불로 원한다. 1021 01:16:51,682 --> 01:16:52,726 오십? 1022 01:16:53,161 --> 01:16:54,946 씨발 뭐야? 그 사람이 50대 말하는 거야? 1023 01:16:55,033 --> 01:16:56,469 넌 밖에 있어야 해 당신 마음의 빌어 먹을! 1024 01:16:56,861 --> 01:16:58,776 - 이봐, 어서, 어서. - 아, 한 가지 말씀드릴 게 있어요. 당신이 생각한다면 1025 01:16:58,863 --> 01:17:00,821 난 이 똥을 주고 있어 내 상처, 넌 정신이 없어... 1026 01:17:07,436 --> 01:17:09,482 어서 그 사람을 처리하세요. 1027 01:17:13,791 --> 01:17:15,793 좋아요. 좋아요. 1028 01:17:16,750 --> 01:17:18,230 하지만 넌 배짱이 있어, 프랭크. 1029 01:17:18,752 --> 01:17:20,319 갑시다. 여기서 나가자. 1030 01:17:20,406 --> 01:17:21,407 응. 1031 01:17:22,974 --> 01:17:26,455 당신은 옳은 일을 했습니다. 당신은 그녀를 위해 할 수 있는 일을 했습니다. 1032 01:17:26,542 --> 01:17:29,154 마약 중독자가 한 명 줄어들면 세상은 더 나은 곳입니다. 1033 01:18:10,761 --> 01:18:13,851 -야야야야야야야야! - 여기요! 여기요! 똥! 1034 01:18:18,420 --> 01:18:20,814 -못쓰게 만들다! - 이 빌어먹을 놈. 1035 01:18:28,039 --> 01:18:30,650 여기요! 여기요. 1036 01:18:36,961 --> 01:18:38,658 그 사람 안 간다고 했잖아 문제가 될! 1037 01:18:38,745 --> 01:18:40,965 그 사람이 우리를 도와주겠다고 했어 이 새끼가 뭘 알았는지 알아내라. 1038 01:18:41,052 --> 01:18:42,488 응, 글쎄, 그냥 내가 그 사람을 처리하게 놔둬, 알았지? 1039 01:18:42,575 --> 01:18:44,577 아니요! 엉덩이를 로비로 가져가세요 1040 01:18:44,664 --> 01:18:46,318 그리고 다른 사람은 없는지 확인하세요 건물에 들어옵니다. 1041 01:18:46,405 --> 01:18:47,754 이제 여기서 나가! 1042 01:18:49,843 --> 01:18:51,758 뭘 하고 싶은 거야, 메이스? 무엇을 하고 싶나요? 1043 01:18:55,196 --> 01:18:56,763 - 안녕, Sal. 그 사람은 도망갔어. -뭐? 1044 01:18:56,850 --> 01:18:59,157 응, 네가 받았으면 좋겠어 지금 당장 비상 탈출구로 가세요! 1045 01:19:05,946 --> 01:19:07,034 똥. 1046 01:19:13,127 --> 01:19:14,520 여기요. 여기요! 1047 01:19:16,087 --> 01:19:17,088 어서 해봐요. 1048 01:19:21,353 --> 01:19:22,354 어서 해봐요. 1049 01:19:24,922 --> 01:19:26,488 여기요. 여기요. 1050 01:19:38,326 --> 01:19:39,327 괜찮아요. 1051 01:19:40,502 --> 01:19:41,765 알겠습니다. 여러분, 잘 들어보세요. 1052 01:19:42,940 --> 01:19:44,550 그는 그녀에게 다시 돌아갈 예정입니다. 1053 01:19:45,246 --> 01:19:47,466 그래서 Simms, 당신은 11시에 비상구로 1054 01:19:47,553 --> 01:19:49,381 그들이 올라가려고 할 경우를 대비해 지붕이나 뭐 그런 곳으로. 1055 01:19:50,599 --> 01:19:53,211 천사님, 10까지 가세요. 문 밖에서 기다리세요. 1056 01:19:54,821 --> 01:19:57,128 더 이상 빌어먹을 두 번째 기회는 없어 이 사람을 위해. 1057 01:19:57,911 --> 01:20:00,174 괜찮아? 1058 01:20:00,871 --> 01:20:02,873 날록손. 닳아 없어질 거예요. 1059 01:20:03,003 --> 01:20:04,439 얼마나 걸려요? 1060 01:20:04,744 --> 01:20:06,006 10분. 어쩌면 더 적을 수도 있습니다. 1061 01:20:06,093 --> 01:20:07,051 10분? 1062 01:20:22,588 --> 01:20:24,242 Sal, 거기 있어요? 제가 바로 그 자리에 있어요. 1063 01:20:29,813 --> 01:20:31,553 그냥 지적할게 바로 그 창가에요. 1064 01:20:31,902 --> 01:20:33,599 -좋아요. - 거기를 가리키겠습니다. 1065 01:20:33,817 --> 01:20:34,687 좋아요? 1066 01:20:38,996 --> 01:20:40,084 심즈 씨, 당신의 20대는 몇 살인가요? 1067 01:20:40,171 --> 01:20:41,520 저는 11층에 있어요. 1068 01:20:42,521 --> 01:20:44,740 슬레이터? 네, 저도 여기 있어요... 1069 01:20:45,611 --> 01:20:46,655 항문. 1070 01:20:47,178 --> 01:20:48,440 천사? 제가 자리 잡았어요. 1071 01:20:49,049 --> 01:20:50,703 그 말은 갈 곳이 없어요. 1072 01:20:55,969 --> 01:20:59,451 아무도 움직이지 마세요! 이건 내가 직접 끝내겠다. 1073 01:21:07,807 --> 01:21:08,677 연기 신호! 1074 01:21:19,645 --> 01:21:21,212 여기요. 성냥. 1075 01:21:24,606 --> 01:21:26,260 아, 젠장! 1076 01:21:34,790 --> 01:21:36,662 좋아요. 1077 01:21:37,141 --> 01:21:39,447 이봐, 이년아 아직 살아있어요. 1078 01:21:39,665 --> 01:21:41,667 천사님, 밀어넣으세요! 천사: 정말요? 1079 01:21:41,797 --> 01:21:44,539 성냥. MASON: 필요해요 산만 함. 밀어 넣으세요! 1080 01:21:47,891 --> 01:21:49,240 문이 열리지 않습니다. 1081 01:21:49,501 --> 01:21:51,372 그럼 쏴버려! 1082 01:21:55,899 --> 01:21:56,900 못쓰게 만들다! 1083 01:21:57,813 --> 01:21:59,772 그는 방금 그 장소에 불을 질렀습니다. 1084 01:22:14,178 --> 01:22:16,354 마세! 마세! 1085 01:22:16,528 --> 01:22:18,269 이봐, 너 말이야 여기에 계획이 있나요? 아니면 뭐죠? 1086 01:22:19,270 --> 01:22:20,924 그냥 가만히 있어라. 그들은 갇혀있습니다. 젠장. 1087 01:22:21,011 --> 01:22:22,751 연기가 나겠지 나에게 바로 밀어주세요. 1088 01:22:28,061 --> 01:22:28,932 똥. 1089 01:22:32,152 --> 01:22:33,849 - 이봐, 무슨 일이야? - 여기 청중이 빌어먹을. 1090 01:22:38,724 --> 01:22:39,855 아, 젠장. 1091 01:22:41,205 --> 01:22:43,511 똥. 무엇입니까? 우리 여기서 뭐하는 거야, 메이스? 1092 01:22:49,517 --> 01:22:51,171 젠장, 이거. 나는 여기서 나간다. 1093 01:22:53,434 --> 01:22:56,350 메이슨, 너 도대체-- 젠장. 1094 01:23:01,747 --> 01:23:03,531 메이스, 꺼져 거기다, 친구. 1095 01:23:13,150 --> 01:23:14,629 여러분, 쇼를 즐겨보세요. 1096 01:23:18,851 --> 01:23:20,418 마세, 넌 어떡해? 하고 싶어, 응? 1097 01:23:24,552 --> 01:23:25,814 마세! 1098 01:23:32,734 --> 01:23:34,388 아, 젠장. 1099 01:23:44,007 --> 01:23:45,182 뭐야? 1100 01:23:57,759 --> 01:23:59,065 이봐, 개자식아! 1101 01:24:10,424 --> 01:24:13,340 괜찮아? 알았어, 어서. 1102 01:24:21,261 --> 01:24:22,697 대체 무슨 일이야? 1103 01:24:22,784 --> 01:24:24,308 이건 똥 쇼입니다. 우리는 여기서 벗어났습니다. 1104 01:24:24,743 --> 01:24:25,874 완전 무너졌네요. 1105 01:24:28,747 --> 01:24:30,183 여기요! 여기요! 1106 01:24:30,270 --> 01:24:32,403 여기요. 그냥 보내주세요. 여기서 나가자. 1107 01:25:02,172 --> 01:25:03,477 솔직한! 1108 01:25:06,263 --> 01:25:08,178 거룩하신 그리스도! 도대체 뭐하는 거야? 1109 01:25:08,265 --> 01:25:10,789 여기요! 젠장 볼 수가 없어! 1110 01:25:11,094 --> 01:25:12,443 자, 그들은 어디로 갔나요? 1111 01:25:12,573 --> 01:25:14,053 그들은 저 아래에 있어요 마지막 문! 1112 01:25:46,694 --> 01:25:47,869 스피커. 1113 01:25:56,400 --> 01:25:59,751 괜찮은, 알았어, 끝내줘. 1114 01:26:00,534 --> 01:26:01,753 젠장. 왜 나야? 1115 01:26:02,014 --> 01:26:05,974 이봐요, 당신이 그 사람을 이런 일에 빠지게 만들었죠 그러니까 넌 그 사람을 끝내버려! 1116 01:26:13,286 --> 01:26:14,287 아, 젠장. 1117 01:26:41,836 --> 01:26:42,750 솔직한? 1118 01:27:21,311 --> 01:27:22,703 아, 이 멍청한 놈아. 1119 01:28:23,242 --> 01:28:25,070 아바! 아바! 1120 01:29:23,607 --> 01:29:26,044 돕다! 돕다! 1121 01:29:29,482 --> 01:29:30,657 그녀는 ODing입니다! 1122 01:29:30,788 --> 01:29:32,485 그녀의 머리를 조심해! 그녀의 머리를 조심해! 1123 01:29:38,143 --> 01:29:40,232 학생들은 정확합니다. 지금 당장 그녀를 가방에 담기 시작하세요. 1124 01:29:49,981 --> 01:29:50,851 분명한! 1125 01:29:56,640 --> 01:29:57,597 분명한! 1126 01:30:19,924 --> 01:30:23,797 ♪ 오오 1127 01:30:27,018 --> 01:30:30,325 ♪ 다 느껴져, 다 느껴져 1128 01:30:32,893 --> 01:30:35,853 ♪ 다 느껴져, 다 느껴져 1129 01:30:38,551 --> 01:30:42,076 ♪ 더 알아요 예전에 알았던 것보다 ♪ 1130 01:30:44,731 --> 01:30:47,821 ♪ 더 알아요 예전에 알았던 것보다 ♪ 1131 01:30:50,345 --> 01:30:54,045 ♪ 오, 내가 바로 그 사람이 될 거야 1132 01:30:54,132 --> 01:30:57,004 ♪ 누가 내 마음을 아프게 할까요 ♪ 1133 01:30:57,091 --> 01:31:01,574 ♪ 내가 바로 그 사람이 될 거야 총을 쥐기 위해 ♪