1
00:01:06,054 --> 00:01:07,359
보시죠
온도
2
00:01:07,446 --> 00:01:09,057
오늘 아침은 쌀쌀해요
20대가 많이...
3
00:02:06,636 --> 00:02:09,378
이봐, 너!
4
00:02:09,639 --> 00:02:11,510
물론 나도 거기 있을 거야.
5
00:02:11,597 --> 00:02:13,077
내가 전에 하나를 놓친 적이 있나요?
6
00:02:15,253 --> 00:02:17,081
글쎄, 내가 당신에게 말했다면,
별로 놀랄 일도 아닐 텐데,
7
00:02:17,168 --> 00:02:18,952
이제 그럴까요?
샘, 엄마한테 물어보세요
8
00:02:19,039 --> 00:02:20,171
만약 그녀가 나를 필요로 한다면
무엇이든 가져오려고
9
00:02:20,258 --> 00:02:21,564
와인, 맥주, 뭐든지.
10
00:02:21,781 --> 00:02:25,133
응, 그냥...
내가 물어봤다는 걸 그녀가 알도록 해주세요.
11
00:02:26,177 --> 00:02:27,135
힌트?
12
00:02:28,658 --> 00:02:29,659
힌트를 원하시나요?
13
00:02:30,268 --> 00:02:31,400
알겠습니다. 힌트는 다음과 같습니다.
14
00:02:31,835 --> 00:02:32,879
준비됐나요?
15
00:02:33,097 --> 00:02:35,839
목이 있고,
하지만 팔이나 다리는 없습니다.
16
00:02:37,884 --> 00:02:40,365
그래, 뱀을 사줬어.
독성도 매우 강합니다.
17
00:02:40,496 --> 00:02:41,453
미쳤어?
18
00:02:42,367 --> 00:02:43,803
하지만 당신은 행복할 거예요
약속합니다.
19
00:02:53,248 --> 00:02:54,771
당신은 필요합니다
천천히 가죠, 쇼.
20
00:02:54,858 --> 00:02:56,381
당신은 우리를 얻을거야
또 다시 곤경에 빠졌습니다.
21
00:02:56,903 --> 00:02:58,078
바넷 있어요, 그렇죠?
22
00:02:58,644 --> 00:03:00,168
필요하지도 않았어
그를 위한 영장.
23
00:03:00,429 --> 00:03:01,560
그는 거리에서 벗어났습니다.
24
00:03:01,865 --> 00:03:03,954
응, 그 사람은,
하지만 우리도 거의 마찬가지였습니다.
25
00:03:04,041 --> 00:03:07,044
우리의 일을 수행하기 위해. IA 엿먹어라.
26
00:03:07,305 --> 00:03:08,872
안녕, 직업
나는 잃을 여유가 없다
27
00:03:08,959 --> 00:03:10,874
왜냐면 당신이 가고 싶어하니까
빌어먹을 카우보이 놀이를 다시 해라.
28
00:03:11,309 --> 00:03:12,441
거기 있다고 생각해 보세요.
29
00:03:12,571 --> 00:03:13,877
- 배를 갚을 수 있게 됐어요.
- 응.
30
00:03:14,007 --> 00:03:15,183
이번 가을에 BU에서 쌍둥이를 얻었습니다.
31
00:03:15,270 --> 00:03:16,575
어떤 생각이 있니?
그 비용은 얼마입니까?
32
00:03:16,662 --> 00:03:17,968
아니요, 그렇습니다. 알아요. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다.
33
00:03:18,055 --> 00:03:19,099
- 당신은?
- 응.
34
00:03:19,317 --> 00:03:20,710
- 당신도 그럴지 모르겠어요.
- 아니, 그렇죠. 난 그냥...
35
00:03:20,797 --> 00:03:22,929
덴트가 아직 거기 있었으면 좋겠어
그게 다야.
36
00:03:23,103 --> 00:03:24,409
그 사람은 여기 있을 거예요. 그리스도!
37
00:03:24,496 --> 00:03:25,932
감독님 아니었나요?
그냥 우리한테 그걸 말해?
38
00:03:26,019 --> 00:03:28,326
- 슈퍼 경찰이 되지 마세요.
- 슈퍼 경찰?
39
00:03:28,718 --> 00:03:32,287
젠장, 58만 달러.
그건 바로 등록금 때문이에요.
40
00:03:32,461 --> 00:03:33,462
무엇?
그들은 그런 것이 없습니다
41
00:03:33,592 --> 00:03:34,593
일대일 거래
아니면 뭔가?
42
00:03:34,767 --> 00:03:35,768
그거 재밌네요.
43
00:03:35,899 --> 00:03:37,030
그냥 보내세요
아카데미로.
44
00:03:37,117 --> 00:03:38,554
총 3개 정도 되는 것 같아요.
45
00:03:38,641 --> 00:03:39,946
그래서 그들은 가질 수 있습니다
영광스러운 경력,
46
00:03:40,077 --> 00:03:41,209
나쁜 놈들을 쫓아내고,
47
00:03:41,470 --> 00:03:43,820
지역사회에 봉사하면서
그게 그들의 배짱을 싫어하는 거야?
48
00:03:43,907 --> 00:03:45,300
응, 잊지 마세요
그 금시계.
49
00:03:45,691 --> 00:03:47,127
금시계를 잊어버렸어요.
50
00:03:47,215 --> 00:03:49,434
야, 도움이 필요하면 친구야
내가 당신의 등을 맞댄다는 것을 당신은 알고 있습니다.
51
00:03:50,435 --> 00:03:52,655
당신은 위자료에 빠져들고 있어요, 친구.
당신은 무엇을 할 건가요?
52
00:03:52,742 --> 00:03:54,047
소중한 것을 팔아라
음반수집?
53
00:03:54,134 --> 00:03:56,180
젠장.
하지만 난 진심이에요, 아시죠?
54
00:03:57,225 --> 00:03:58,269
나는 당신이 알고 있습니다.
55
00:03:58,878 --> 00:03:59,879
고마워요. 하지만 우린 괜찮아요.
56
00:04:03,492 --> 00:04:05,842
팀장은 아무 말도 하지 않았다
그 사람이 쉬는 중이라고.
57
00:04:06,321 --> 00:04:07,452
그 사람을 혼자 데려갈 수도 있었어
그의 자리에서,
58
00:04:07,539 --> 00:04:09,193
그 빌어먹을 영장이라면
더 일찍 들어왔어.
59
00:04:09,280 --> 00:04:10,281
백업을 가져왔어야 했어요.
60
00:04:10,368 --> 00:04:12,065
하자, 어...
그냥 편하게 지내자.
61
00:04:12,631 --> 00:04:13,589
조립식 쇠지레!
62
00:04:14,416 --> 00:04:15,547
저기 있어요.
63
00:04:15,808 --> 00:04:17,897
안녕하세요, 저는 프랭크 쇼입니다.
더기 슬레이터입니다.
64
00:04:17,984 --> 00:04:19,334
우리는 강력반 출신이에요.
어떻게 지내세요?
65
00:04:20,987 --> 00:04:22,685
좀 쉬는 게 좋을까?
그 햄 샌드위치 중에서
66
00:04:22,772 --> 00:04:24,295
그리고 여기로 넘어와
잠깐?
67
00:04:24,469 --> 00:04:26,079
방해해서 죄송해요
쉬세요, 여러분.
68
00:04:26,166 --> 00:04:27,298
잠시만 기다려 주세요.
69
00:04:27,864 --> 00:04:28,952
나는 점심을 먹고 있다.
70
00:04:32,608 --> 00:04:34,958
자, 지미, 거기로 뛰어가세요.
갑시다. 여기로 오세요.
71
00:04:45,621 --> 00:04:46,578
무기!
72
00:04:47,144 --> 00:04:48,493
워, 워, 워!
워, 워, 워!
73
00:04:48,580 --> 00:04:49,581
- 돌아가세요! 이동하다.
-와! 와!
74
00:04:49,668 --> 00:04:50,930
헤이, 헤이, 헤이!
75
00:04:51,017 --> 00:04:52,976
총 내려놓으라고 했어
그리고 다시 돌아가!
76
00:04:53,411 --> 00:04:54,978
글록 42, 6발.
77
00:04:55,065 --> 00:04:57,459
- 한숨만 쉬세요!
- 입 다물어! 내려놔!
78
00:04:57,720 --> 00:05:00,375
- 그냥 하세요, 프랭크, 내려놔요.
- 총 내려놓으라고 했잖아!
79
00:05:00,462 --> 00:05:01,767
- 내려놔요.
- 꺼져!
80
00:05:01,898 --> 00:05:02,812
제가 찍도록 하겠습니다.
81
00:05:02,942 --> 00:05:03,900
솔직한...
82
00:05:08,470 --> 00:05:09,427
조심하세요!
83
00:05:09,558 --> 00:05:11,386
- 프랭크!
-이동하다!
84
00:05:11,951 --> 00:05:14,737
솔직한!
85
00:05:17,783 --> 00:05:18,697
4개야, 지미!
86
00:05:54,733 --> 00:05:56,779
못쓰게 만들다. 5개일 겁니다.
87
00:06:33,859 --> 00:06:34,947
안녕, 지미!
88
00:06:37,863 --> 00:06:38,908
촬영 잘했어요, 지미.
89
00:06:39,865 --> 00:06:42,172
하지만 넌 아웃됐어
그러니 무릎을 꿇으세요.
90
00:07:09,895 --> 00:07:10,940
솔직한!
91
00:07:12,420 --> 00:07:13,421
솔직한!
92
00:09:18,676 --> 00:09:20,548
이봐, 너!
93
00:09:21,636 --> 00:09:23,594
[IN ASL] 안녕하세요, 아빠.
94
00:09:24,900 --> 00:09:27,903
샘... 뭐하는 거야?
95
00:09:30,383 --> 00:09:31,994
이봐, 들어봐
그럴 필요는 없어...
96
00:09:33,473 --> 00:09:35,780
알았어 알았어
나는 책을 읽고 있다. 응.
97
00:09:36,868 --> 00:09:38,827
먹어라 내...
98
00:09:40,002 --> 00:09:42,134
반바지. 아, 그래요.
99
00:09:42,700 --> 00:09:45,398
하하, 아빠, 정말 재밌어요.
100
00:09:46,051 --> 00:09:47,705
나는 당신이-- 프랭크: 네, 알아요.
101
00:09:47,792 --> 00:09:51,013
연주회에 옵니다.
응, 알겠어, 알겠어
102
00:09:51,753 --> 00:09:54,494
당신을 위해 하나 있어요. 준비됐나요? 알겠습니다.
103
00:10:02,198 --> 00:10:05,375
"제발 양해해 주세요."
104
00:10:07,072 --> 00:10:12,817
"나는 늙은 개예요
새로운 기술을 배우고 있습니다."
105
00:10:13,339 --> 00:10:14,471
잘했어요, 아빠.
106
00:10:14,732 --> 00:10:17,300
응, 그거 좋아해?
나는 당신만을 위해 그것을 배웠습니다.
107
00:10:17,605 --> 00:10:20,651
연습하고 있어서 기뻐요.
좋다. 그래야 합니다.
108
00:10:22,348 --> 00:10:23,349
그럼요?
109
00:10:24,046 --> 00:10:25,917
오고 계시죠?
다음주 금요일.
110
00:10:27,005 --> 00:10:29,268
어서요, 아빠.
이전에는 한 번도 놓친 적이 없습니다.
111
00:10:29,355 --> 00:10:30,443
그럼, 샘...
112
00:10:30,574 --> 00:10:31,706
필요하지 않습니다
엄마랑 같이 앉으려고요.
113
00:10:31,793 --> 00:10:33,708
음... 괜찮습니다. 더 이상 상관하지 않습니다.
114
00:10:33,838 --> 00:10:35,405
그건 이제 끝났습니다. FRANK: 아니, 아니. 그건... 그건...
115
00:10:35,492 --> 00:10:38,364
그것에 관한 것이 아닙니다.
알잖아, 난 아닌데...
116
00:10:39,670 --> 00:10:42,891
난 잘 못하는데...
군중 속에서, 그리고... 그리고...
117
00:10:44,196 --> 00:10:45,197
난 그냥 얼마나 모르겠어요
118
00:10:45,284 --> 00:10:46,590
나는 할 수 있을 것이다
정말 감사합니다--
119
00:10:46,677 --> 00:10:48,200
학교에서 주선할 수 있습니다.
보청기의 경우
120
00:10:48,287 --> 00:10:49,201
문제가 되지 않습니다.
121
00:10:49,898 --> 00:10:51,203
난-- 난 아니야...
122
00:10:52,465 --> 00:10:54,163
- 난 그런 걸 원하지 않아요.
-아빠!
123
00:10:54,859 --> 00:10:55,991
이것은 나에게 중요합니다.
124
00:10:56,295 --> 00:10:58,646
당신이 나에게 그 기타를 줬어요.
내가 얼마나 좋은지 보여줬으면 좋겠어.
125
00:10:58,733 --> 00:11:01,083
못쓰게 만들다!
126
00:11:05,478 --> 00:11:06,828
잠깐, 잠깐, 잠깐. 나...
127
00:11:07,785 --> 00:11:09,439
나... 안 들려요.
128
00:11:49,740 --> 00:11:51,220
있었어요
Wi-Fi 커넥터가 느슨해짐
129
00:11:51,307 --> 00:11:53,091
이것에. 나는 그것을 고쳤다.
130
00:11:53,439 --> 00:11:54,963
나는 뭔가를 알고 있었다
틀렸다.
131
00:11:55,920 --> 00:11:58,444
응, 하지만 그것뿐만이 아니야
보청기요, 프랭크.
132
00:11:59,010 --> 00:12:01,447
달팽이관의 손상,
점점 진보해지고 있어요.
133
00:12:02,057 --> 00:12:04,015
지난 7월,
당신은 50퍼센트를 얻었고,
134
00:12:04,102 --> 00:12:06,844
그리고 이제 넌 쓰러졌어
30퍼센트까지.
135
00:12:07,758 --> 00:12:09,673
- 30대요?
- 그랬어요, 뭐요?
136
00:12:10,108 --> 00:12:11,501
사고가 난 지 10개월?
137
00:12:11,588 --> 00:12:13,764
- 열하나.
- 열하나.
138
00:12:14,069 --> 00:12:17,899
음, 또 다른 11번째에는,
확실하게 말할 수는 없다
139
00:12:17,986 --> 00:12:20,031
능력이 얼마나 되는지
당신은 떠났을 것입니다.
140
00:12:25,341 --> 00:12:29,388
어떻게 지내세요
숙제 때문에?
141
00:12:32,261 --> 00:12:35,351
ASL 수업이요?
142
00:12:35,699 --> 00:12:37,440
내 이름은
143
00:12:37,614 --> 00:12:43,489
F-R-A-N-K S-H-A-W.
144
00:12:43,620 --> 00:12:47,232
나는 탐정이다
살인과에서.
145
00:12:48,103 --> 00:12:49,147
매우 좋은.
146
00:12:49,887 --> 00:12:51,410
나는 아주...
147
00:12:51,541 --> 00:12:52,803
...끈질긴 딸.
148
00:12:53,151 --> 00:12:55,501
당신은 그녀의 말을 들어야합니다.
그녀는 똑똑해요.
149
00:12:56,807 --> 00:12:58,766
나 자신은 별 의미가 없다고 본다.
150
00:13:00,811 --> 00:13:02,857
봐, 이건 아니야
내가 처음으로 이 말을 하는 것은,
151
00:13:02,944 --> 00:13:06,034
하지만 성격 때문에
당신의 부상,
152
00:13:06,121 --> 00:13:07,731
임플란트는 선택이 아닐 수도 있습니다.
153
00:13:08,384 --> 00:13:10,603
그리고 시끄러운 소음에 더 많이 노출됩니다.
154
00:13:10,690 --> 00:13:12,954
이끌 수 있다
더 큰 피해를 입힐 수 있습니다.
155
00:13:13,041 --> 00:13:15,173
시작해야합니다
스스로 준비하기
156
00:13:15,260 --> 00:13:18,133
더 많은 가능성을 위해
앞으로 큰 손실을 입을 것입니다.
157
00:13:18,220 --> 00:13:20,439
응. 나는 당신의 말을 듣고 있습니다.
158
00:13:21,005 --> 00:13:23,442
"들어봐." 내가 귀머거리가 아니라는 뜻이에요.
159
00:13:25,444 --> 00:13:26,619
알겠습니다. 감사합니다.
160
00:14:11,447 --> 00:14:12,535
솔직한!
161
00:14:13,449 --> 00:14:15,277
솔직한!
162
00:14:16,756 --> 00:14:18,323
안녕하세요, 다시 만나서 반가워요.
남편.
163
00:14:18,410 --> 00:14:19,759
- 너무 오랜만이에요.
- 응.
164
00:14:20,064 --> 00:14:21,152
우리는 무엇을 얻었나요?
165
00:14:21,326 --> 00:14:23,415
어, 중간급 딜러 두 명, 어...
166
00:14:24,634 --> 00:14:26,070
당신은 필요하지 않습니다
소리 지르자, 알았지?
167
00:14:26,157 --> 00:14:27,376
죄송합니다. 죄송합니다.
168
00:14:28,551 --> 00:14:30,379
알았어, 됐어
두 명의 중간 딜러,
169
00:14:30,466 --> 00:14:31,510
20대 후반,
170
00:14:31,989 --> 00:14:33,686
머리에 단 한 발의 총을 쏘고,
실행 스타일.
171
00:14:34,905 --> 00:14:37,125
아마도 히트했을 것입니다.
172
00:14:37,516 --> 00:14:39,518
이 사람이 우연히 발견했어요
한 시간쯤 전,
173
00:14:39,605 --> 00:14:41,520
하지만 검시관은 이렇게 생각한다.
히트가 일어났다고
174
00:14:41,607 --> 00:14:42,652
어젯밤 어느 때.
175
00:14:47,091 --> 00:14:48,745
죄송합니다.
나는 이것을 얻었다.
176
00:14:48,832 --> 00:14:49,833
확신하는.
177
00:14:50,181 --> 00:14:52,531
프랭크 쇼. 살인.
잘 지내요?
178
00:14:52,662 --> 00:14:55,012
- 좋아요. 좋은.
- 말해줄래?
여기서 무슨 일이 일어났나요?
179
00:14:55,143 --> 00:14:57,754
나는 가고 있었다,
잠잘 곳을 찾고 있어요
180
00:14:57,841 --> 00:15:00,452
그리고 난... 이 사람을 우연히 만났어요.
181
00:15:00,583 --> 00:15:03,325
어, 죄송합니다. 선생님. 혹시, 음,
좀 말 좀 해봐?
182
00:15:03,629 --> 00:15:05,849
그들은 내 자리에 있었고,
이 사람들은...
183
00:15:07,155 --> 00:15:08,460
나-- 뭐?
184
00:15:18,122 --> 00:15:20,168
거기 있어요.
거기 있어서는 안 돼요.
185
00:15:20,429 --> 00:15:23,606
여긴 아니-- 내 자리야.
내가 있어야 할 곳은 바로 그곳이다.
186
00:15:25,086 --> 00:15:27,131
솔직한! 솔직한?
187
00:15:55,899 --> 00:15:58,946
괜찮아, 친구?
188
00:16:11,132 --> 00:16:12,089
여기요.
189
00:16:13,438 --> 00:16:14,439
여기요.
190
00:16:15,788 --> 00:16:16,964
여기가 새 사무실인가요?
191
00:16:19,967 --> 00:16:21,055
나를 어떻게 찾았나요?
192
00:16:21,664 --> 00:16:22,708
글쎄요, 저는 탐정이에요.
193
00:16:23,274 --> 00:16:24,319
무엇?
194
00:16:24,580 --> 00:16:28,540
나는 형사입니다. 감지합니다.
맥주 한잔해도 될까요?
195
00:16:32,936 --> 00:16:37,723
그럼 새 비트는 어때요?
마약반과 함께요?
196
00:16:39,725 --> 00:16:41,031
모르겠습니다. 음...
197
00:16:42,206 --> 00:16:43,555
시체가 적고 마약이 더 많습니다.
198
00:16:46,428 --> 00:16:47,385
불평할 수 없습니다.
199
00:16:48,517 --> 00:16:50,562
뷰가 좀 그리워요
그런데 6층부터요.
200
00:16:50,649 --> 00:16:52,042
언제든지 올라오세요.
201
00:16:52,956 --> 00:16:54,218
아니면 내려오셔도 됩니다.
202
00:16:54,479 --> 00:16:56,003
집에 있어요, 형사님.
203
00:16:58,614 --> 00:16:59,702
잘 지내요?
204
00:17:02,835 --> 00:17:03,923
아주 멋진.
205
00:17:06,230 --> 00:17:08,624
어서, 프랭크, 많아요
장애인의-- 어,
206
00:17:09,320 --> 00:17:10,713
장애가 있는--
207
00:17:11,583 --> 00:17:12,802
모르겠습니다.
그걸 도대체 뭐라고 부르나요?
208
00:17:12,889 --> 00:17:13,890
청각 장애인.
209
00:17:14,847 --> 00:17:16,023
더그, 귀머거리는 괜찮아요.
210
00:17:16,153 --> 00:17:17,154
내가 무슨 말을 하려는지 아시겠죠?
211
00:17:17,241 --> 00:17:18,329
많이 있어요
힘에.
212
00:17:18,416 --> 00:17:19,417
응.
213
00:17:20,027 --> 00:17:21,115
젠장, 이래도
214
00:17:21,376 --> 00:17:22,507
넌 절반보다 나아
밖에 있는 멍청이들.
215
00:17:22,594 --> 00:17:23,639
절반만요?
216
00:17:24,770 --> 00:17:26,555
왜? 당신은 무엇을 할 예정입니까?
떠나실 건가요?
217
00:17:29,166 --> 00:17:30,298
젠장, 그렇죠?
218
00:17:30,994 --> 00:17:33,344
금시계요?
젠장, 그거 너 아니잖아.
219
00:17:33,431 --> 00:17:35,477
당신은 미칠 것입니다.
경찰은 당신의 피 속에 있습니다.
220
00:17:39,002 --> 00:17:41,439
젠장 내가 할래?
221
00:17:41,613 --> 00:17:42,658
존나 쓸모없어.
222
00:17:57,151 --> 00:17:59,588
단서가 있을 수도 있음
그 하이드파크 히트곡에 대해요.
223
00:18:00,328 --> 00:18:01,677
- 증인이요.
- 응?
224
00:18:04,810 --> 00:18:05,985
그들은 무엇을 보았나요?
225
00:18:06,638 --> 00:18:07,596
우리는 아직 모릅니다.
226
00:18:10,033 --> 00:18:11,034
그녀는 귀머거리입니다.
227
00:18:11,600 --> 00:18:13,819
공식 통역사는 비번입니다
다음 주까지.
228
00:18:16,953 --> 00:18:18,041
그래서 당신이 여기 있는 이유가 무엇입니까?
229
00:18:19,477 --> 00:18:21,131
나는 아니다
빌어먹을 통역사, 더그.
230
00:18:21,914 --> 00:18:24,308
브라스는 기다릴 수 없다고 말합니다.
30분밖에 안 걸릴 거예요.
231
00:18:24,395 --> 00:18:26,832
그리고 봐, 이건 내가 아니야
사건에 대한 도움을 구하는 중이에요.
232
00:18:26,919 --> 00:18:28,834
이것이 우리를 위한 길이다
당신을 다시 그곳으로 데려가기 위해,
233
00:18:28,921 --> 00:18:30,097
당신을 다시 데려다주세요
네 발로, 알다시피,
234
00:18:30,184 --> 00:18:31,272
그래서 발이 다시 젖게 됩니다.
235
00:18:31,359 --> 00:18:32,708
나는 당신의 동정을 원하지 않습니다.
236
00:18:33,012 --> 00:18:34,057
나는 당신에게 아무것도주지 않습니다.
237
00:18:35,493 --> 00:18:38,409
당신이 나를 도와주세요, 나는 당신을 돕습니다.
그게 파트너가 하는 일이에요.
238
00:18:38,496 --> 00:18:40,324
우리는 한때 파트너였죠?
239
00:18:45,112 --> 00:18:46,548
모르겠어요. 어쩌면 그게 그리워질 수도 있어요.
240
00:18:51,030 --> 00:18:52,162
어쩌면 당신이 그리워요.
241
00:18:55,948 --> 00:18:58,342
무기도 없어요.
저는 비번입니다.
242
00:19:03,695 --> 00:19:06,089
내 사인은 정말 엉망이야.
243
00:19:07,960 --> 00:19:09,005
나보다 낫다.
244
00:19:10,702 --> 00:19:11,703
못쓰게 만들다.
245
00:19:14,315 --> 00:19:16,230
알았어, 날 잡았어
246
00:19:16,795 --> 00:19:18,971
그래서, 그게... 무슨 일이에요?
247
00:19:19,276 --> 00:19:20,277
좋아요.
248
00:19:21,539 --> 00:19:22,497
에바 프리몬트,
249
00:19:23,715 --> 00:19:26,762
33세.
그녀는 그날 밤 골목에 있었습니다.
250
00:19:27,154 --> 00:19:28,546
분명히,
그녀는 히트를 목격했습니다.
251
00:19:28,894 --> 00:19:31,070
911 중계를 통해 전화를 걸었습니다.
오늘 아침.
252
00:19:31,375 --> 00:19:32,507
오늘 아침? DOUG: 그렇습니다.
253
00:19:32,681 --> 00:19:34,030
히트곡은 수요일 밤에 나왔습니다.
254
00:19:34,117 --> 00:19:35,205
왜 이렇게 오래 기다렸나요?
255
00:19:35,466 --> 00:19:36,424
그게 바로 그거야
우리 거기 갈 거야
256
00:19:36,511 --> 00:19:37,512
파트너가 되어 알아보세요.
257
00:19:47,783 --> 00:19:49,437
예수 그리스도,
그 사람이 귀머거리여서 다행이에요.
258
00:19:49,524 --> 00:19:50,525
응.
259
00:19:50,916 --> 00:19:52,744
들을 필요는 없다
하루 종일 그 소음에.
260
00:19:52,831 --> 00:19:53,876
정말 빌어먹을 라켓이군요.
261
00:19:55,791 --> 00:19:57,706
이 새로운 광대
그들은 나에게 안장을 얹었고,
262
00:19:57,967 --> 00:19:59,621
그 사람은 빌어먹을 밀레니얼 세대야.
263
00:20:00,361 --> 00:20:01,710
그녀는 전화를 끊을 수 없습니다.
264
00:20:02,189 --> 00:20:03,190
그녀의?
265
00:20:03,277 --> 00:20:04,582
그것이 유일한 장점입니다.
266
00:20:04,800 --> 00:20:06,105
여기요! 엘리베이터를 잡아라!
267
00:20:07,846 --> 00:20:08,978
예수.
268
00:20:09,108 --> 00:20:10,849
-빌어먹을 놈!
-귀여워요.
269
00:20:11,023 --> 00:20:12,373
빌어먹을 죽음의 함정이군요.
270
00:20:17,552 --> 00:20:18,857
"귀여운 엉덩이"를 어떻게 말해요?
271
00:20:19,641 --> 00:20:21,860
어서, 진정해.
272
00:20:22,557 --> 00:20:23,949
저는 통역사가 아닙니다.
273
00:20:24,820 --> 00:20:25,908
최선을 다하세요.
274
00:20:26,038 --> 00:20:27,736
당신은 돌아왔다
현장에서 뭐? 한 달?
275
00:20:27,823 --> 00:20:29,433
여기선 빌어먹을 책임, D.
276
00:20:30,782 --> 00:20:32,393
시간을 주세요.
277
00:20:32,480 --> 00:20:34,569
항상 말하지 않았나요?
우리가 하는 일의 절반
278
00:20:34,656 --> 00:20:36,701
같다
어쨌든 육감이요?
279
00:20:36,788 --> 00:20:38,399
직관처럼요?
280
00:20:40,401 --> 00:20:41,358
당신은 이것을 얻었습니다.
281
00:20:43,099 --> 00:20:45,449
음. 아파트 텐-G.
282
00:21:30,407 --> 00:21:35,673
안녕. 음. 내 이름
S-H-A-W입니다. 나는 형사입니다.
283
00:21:35,760 --> 00:21:37,632
그리고, 어, 이 사람은 형사예요...
284
00:21:37,719 --> 00:21:38,937
당신이 통역사인가요?
285
00:21:39,024 --> 00:21:41,288
음. 응. 응.
286
00:21:41,375 --> 00:21:45,727
그래서, 어, 우리는, 음, 어,
당신을 데려가야 해...
287
00:21:45,814 --> 00:21:47,685
- 아니, 잠깐만요.
- 진지하게?
288
00:21:47,772 --> 00:21:49,557
제공하면 된다고 하네요
전문 통역사.
289
00:21:50,427 --> 00:21:53,691
죄송합니다. 더 느리게.
모르겠어요.
290
00:21:54,344 --> 00:21:56,477
엉터리. 이해가 가시나요?
291
00:21:56,564 --> 00:21:58,566
- 헛소리요?
- 아뇨, 부인.
292
00:21:58,653 --> 00:22:00,959
어, 그 사람 사고가 났어
약 1년 전.
293
00:22:01,046 --> 00:22:02,526
공식 통역사의
- 사용할 수 없습니다.
- 상관없어요.
294
00:22:02,657 --> 00:22:03,919
나는 원해요
전문 통역사.
295
00:22:04,006 --> 00:22:07,357
여기요. 음. 참아주세요. 제발.
296
00:22:10,491 --> 00:22:15,234
난 그냥 늙은 개일 뿐이야
새로운 트릭을 배우려고 노력 중입니다.
297
00:22:17,846 --> 00:22:20,414
늙은 개.
298
00:22:28,770 --> 00:22:29,814
고마워요, 부인.
299
00:22:34,602 --> 00:22:37,126
그러니까, 그게, 어...
이사 가시는 것 같군요.
300
00:22:40,042 --> 00:22:42,697
모두가 그렇습니다. 빌어먹을 집주인.
우리는 모두 쫓겨났습니다.
301
00:22:42,958 --> 00:22:44,916
더 느리게. 죄송합니다. 음.
302
00:22:45,003 --> 00:22:48,267
내 말은, 어, "빌어먹을", 그게 다야.
303
00:22:49,225 --> 00:22:50,487
우리는 모두 쫓겨났습니다.
304
00:22:50,618 --> 00:22:55,666
그들은 그것을 만들고 있어요
부자들을 위한 콘도로.
305
00:22:56,667 --> 00:22:59,627
음. 모두가 쫓겨났습니다.
306
00:23:00,192 --> 00:23:01,846
- 오.
- 죄송합니다.
307
00:23:03,631 --> 00:23:05,110
새로운 장.
308
00:23:06,111 --> 00:23:08,026
그럼, 프리몬트 씨?
309
00:23:09,550 --> 00:23:11,378
음, 하이드파크?
310
00:23:12,379 --> 00:23:13,858
당신은... 입술을 읽나요?
311
00:23:14,163 --> 00:23:15,947
그 사람은... 입술을 읽나요?
312
00:23:16,470 --> 00:23:17,558
네, 알았어요.
313
00:23:19,342 --> 00:23:20,996
알았어, 그럼
뭘 봤어?
314
00:23:22,911 --> 00:23:27,698
나는 수요일 밤에 밖에 있었다.
저는 사진작가입니다.
315
00:23:27,785 --> 00:23:30,397
그녀는 밖에 있었고,
수요일 밤에 사진을 찍는다.
316
00:23:32,137 --> 00:23:33,312
그녀는 보았다
317
00:23:33,487 --> 00:23:35,880
아... 싸움, 논쟁.
318
00:23:38,579 --> 00:23:39,667
그리고 그녀는 그것을 촬영했습니다.
319
00:23:40,755 --> 00:23:42,583
좋아요.
320
00:23:51,505 --> 00:23:52,549
조금만 더 시간을 들이세요.
321
00:23:52,680 --> 00:23:54,333
조금 더 시간이 있나요? 그게 다야.
322
00:23:54,812 --> 00:23:56,510
이것에 대해 얘기 좀 나눌 수 있을까요?
알았지?
323
00:23:56,597 --> 00:23:57,859
그냥 필요해요
시간이 좀 더 필요해요.
324
00:23:57,946 --> 00:23:59,556
그에게 시간을 좀 더 주자.
325
00:24:04,039 --> 00:24:05,823
이제 우리는
도대체 여기서 나가?
326
00:24:11,307 --> 00:24:13,701
넌 이렇게 늦게까지 자주 나가잖아
밤에 사진을 찍나요?
327
00:24:16,268 --> 00:24:19,924
보름달이었습니다. 아름다운.
328
00:24:20,011 --> 00:24:23,362
보름달이었습니다. 예쁘네요.
329
00:24:26,104 --> 00:24:27,366
이 사람들을 본 적이 있나요?
330
00:24:32,633 --> 00:24:33,590
아니요.
331
00:24:35,287 --> 00:24:37,289
이 사람들 중 아는 사람이 있나요?
332
00:24:38,203 --> 00:24:39,204
아니요.
333
00:24:47,386 --> 00:24:48,736
이제 어떻게 되나요?
334
00:24:48,823 --> 00:24:51,652
어, 우리는... 어, 해야 해...
335
00:24:52,870 --> 00:24:54,655
당신의 진술을 받아들이십시오.
336
00:24:56,613 --> 00:24:59,964
그 사람들을 잡으면,
그 사람들이 내 이름을 알아낼 수 있을까?
337
00:25:00,182 --> 00:25:03,098
죄송합니다. 음. 다시.
338
00:25:04,534 --> 00:25:07,450
당신은 그들을 잡을 것인가?
339
00:25:08,495 --> 00:25:09,496
응.
340
00:25:10,540 --> 00:25:11,541
응.
341
00:25:12,803 --> 00:25:14,675
이제 우리는 다음이 필요합니다
휴대전화를 가져가려고요.
342
00:25:16,285 --> 00:25:17,721
D, 그녀는 볼 수 없어
네 빌어먹을 얼굴.
343
00:25:17,852 --> 00:25:19,157
아, 그래. 죄송합니다.
344
00:25:19,244 --> 00:25:23,640
어, 프리몬트 씨,
우리는 네 전화를 가져가야 해
345
00:25:24,206 --> 00:25:25,729
왜냐면 그 비디오 파일이
증거이다,
346
00:25:25,816 --> 00:25:27,165
하지만 전화는 돌려받게 될 거예요.
347
00:25:27,426 --> 00:25:31,256
증거죠,
하지만 우리는 그것을 당신에게 돌려줄 것입니다.
348
00:25:31,518 --> 00:25:33,171
이제 갈 게요
적어 두다
349
00:25:33,258 --> 00:25:35,086
당신이 우리에게 말한 모든 것
오늘 여기,
350
00:25:35,173 --> 00:25:37,567
그런 다음 그것을 읽을 수 있습니다
그리고 말해봐
351
00:25:37,654 --> 00:25:39,395
정확히는 아닌지
당신이 설명한대로.
352
00:25:40,309 --> 00:25:41,397
- 좋아요?
- 좋아요.
353
00:25:41,484 --> 00:25:42,833
화장실을 사용할 수 있나요?
354
00:26:59,736 --> 00:27:00,694
나는 그들을 좋아한다.
355
00:27:01,912 --> 00:27:02,913
어두운.
356
00:27:05,089 --> 00:27:07,701
그게 나야. 어두운.
357
00:27:08,179 --> 00:27:09,224
네.
358
00:27:13,837 --> 00:27:16,361
도와주셔서 감사합니다.
359
00:27:16,797 --> 00:27:17,754
응.
360
00:27:19,147 --> 00:27:21,149
내가 말했잖아,
당신은 정말 훌륭했어요.
361
00:27:21,236 --> 00:27:23,281
당신이 오줌을 싸고 있는 동안,
나는 소년들에게 그녀의 파일을 실행하게 했습니다.
362
00:27:23,368 --> 00:27:24,413
그녀는 기록을 가지고 있습니다.
363
00:27:24,718 --> 00:27:26,633
미성년자 부부
소유를 위해 재활원에 갇혔습니다.
364
00:27:27,459 --> 00:27:29,113
날록손 키트를 찾았습니다
그녀의 화장실에서.
365
00:27:29,331 --> 00:27:30,462
- 젠장.
- 응.
366
00:27:30,724 --> 00:27:33,074
그래서 그 사람은 밖에 없었어
그날 밤에 예쁜 사진을 찍는다.
367
00:27:33,204 --> 00:27:34,423
이 동네에는 없어요.
368
00:27:34,771 --> 00:27:35,816
아니요, 선생님.
369
00:27:37,600 --> 00:27:39,167
여기
한 번은 좋았을 텐데.
370
00:27:40,559 --> 00:27:42,126
이 단위가 무엇인지 궁금합니다.
갈 것입니다.
371
00:27:42,997 --> 00:27:45,129
그 범인에 대한 이야기를 듣다 보면
내가 때려줄게, 알았지?
372
00:27:45,216 --> 00:27:47,131
응.[목이 맑아짐] 팀워크.
373
00:27:47,523 --> 00:27:49,873
- 이걸 놓쳤어요.
- 다시 말씀해 주시겠어요?
374
00:27:50,961 --> 00:27:52,006
당신은 잘 했어요.
375
00:28:25,909 --> 00:28:27,955
농담하는 거겠죠?
376
00:28:41,620 --> 00:28:42,665
거기서 기다리세요.
377
00:29:39,113 --> 00:29:41,158
휴대폰을 잊어버렸어요.
378
00:29:56,521 --> 00:29:57,871
- '그럼요.
- 무슨 일이야?
379
00:30:45,527 --> 00:30:48,835
나는 당신을 해치고 싶지 않습니다.
380
00:30:50,097 --> 00:30:51,098
이해하셨나요?
381
00:30:52,490 --> 00:30:54,231
이게 대체 뭐야? 제스처?
382
00:30:54,449 --> 00:30:55,580
그녀는 우리가 하는 것을 보았습니다.
383
00:30:55,667 --> 00:30:56,799
그냥--MASON: 엔젤,
384
00:30:57,452 --> 00:30:59,671
입 다물어. 괜찮은? 침착하세요.
385
00:30:59,889 --> 00:31:01,543
볼 수 없나요?
그 여자는 장애인이야?
386
00:31:02,196 --> 00:31:03,240
그녀에게 기회를 주세요.
387
00:31:04,067 --> 00:31:05,112
못쓰게 만들다.
388
00:31:17,515 --> 00:31:18,865
아, 아뇨, 아뇨, 괜찮아요.
389
00:31:19,300 --> 00:31:21,737
우리는 그것을 알고 있습니다. 괜찮아요.
진정하세요.
390
00:31:22,520 --> 00:31:24,871
난 그냥
몇 가지 질문이 있습니다.
391
00:31:25,959 --> 00:31:26,829
하나...
392
00:31:32,400 --> 00:31:34,489
비디오 복사본이 있나요?
393
00:31:36,186 --> 00:31:37,361
사본이 있나요?
394
00:31:37,448 --> 00:31:39,537
- 아니요.
- 아니요? 사본이 없나요?
395
00:31:39,886 --> 00:31:43,411
좋아요. 좋아요. 좋아요.
마지막 질문 하나만 드리겠습니다.
396
00:31:44,673 --> 00:31:47,545
다른 사람이 비디오를 본 적이 있나요?
397
00:31:57,207 --> 00:31:58,208
아니요.
398
00:31:58,426 --> 00:31:59,427
아니요?
399
00:32:01,081 --> 00:32:03,735
알았어, 알았어, 알았어.
400
00:32:04,519 --> 00:32:05,563
나는 믿는다...
401
00:32:11,047 --> 00:32:12,179
그녀를 소파로 옮기세요.
402
00:32:14,485 --> 00:32:15,747
자, 가자.
403
00:32:19,621 --> 00:32:20,665
거기로 가세요!
404
00:32:20,927 --> 00:32:24,017
- 누워!
- 아니요!
405
00:32:24,713 --> 00:32:29,413
나를 떠나라!
406
00:32:29,936 --> 00:32:31,807
아니요! 제발! 아니요!
407
00:32:31,894 --> 00:32:33,200
- 움직이지 마세요!
-아니요!
408
00:32:33,983 --> 00:32:35,289
제발! 멈추다!
409
00:32:36,377 --> 00:32:38,248
- 그녀를 붙잡아라!
- 해봐!
410
00:32:39,989 --> 00:32:42,426
정말 죄송합니다.
411
00:32:44,602 --> 00:32:46,169
훨씬 나을 텐데
당신을 위한...
412
00:32:46,256 --> 00:32:47,388
아니요! 제발!
413
00:32:47,779 --> 00:32:48,955
...당신이 장님이었다면.
414
00:32:52,610 --> 00:32:53,742
뭐야?
415
00:32:54,264 --> 00:32:55,787
- 돌아가세요!
- 괜찮은! 와! 와! 와!
416
00:32:55,874 --> 00:32:57,180
다시 돌아가세요.
바닥에 총이 있습니다.
417
00:32:57,267 --> 00:32:59,661
괜찮은! 괜찮은!
와! 와! 와!
418
00:32:59,748 --> 00:33:02,229
와! 예수! 못쓰게 만들다! 여기요! 여기요!
419
00:33:02,316 --> 00:33:03,752
- 괜찮은!
- 빌어먹을 총 내려놔!
420
00:33:03,839 --> 00:33:05,884
나는 그것을 내려놓고 있다.
좋아요? 나는 그것을 내려놓고 있다.
421
00:33:06,059 --> 00:33:06,929
- 백업하세요.
- 보다?
422
00:33:07,190 --> 00:33:08,191
다운되었습니다.
423
00:33:08,278 --> 00:33:09,192
이리 오세요.
424
00:33:09,453 --> 00:33:10,367
- 이건 당신이 상관할 일이 아니에요.
- 내 뒤로 가세요.
425
00:33:10,715 --> 00:33:11,890
여기요.
426
00:33:12,108 --> 00:33:13,153
빌어먹을 총 내려놔!
427
00:33:13,240 --> 00:33:14,545
와! 와!
428
00:33:14,893 --> 00:33:15,764
젠장!
429
00:33:15,894 --> 00:33:16,765
기다리다.
430
00:33:17,722 --> 00:33:19,986
엎드려! 엎드려!
431
00:33:21,422 --> 00:33:22,597
못쓰게 만들다!
432
00:33:24,033 --> 00:33:25,556
석공! 석공! 나는 맞았다.
433
00:33:25,643 --> 00:33:26,601
어서 해봐요!
434
00:33:28,864 --> 00:33:29,778
가, 가, 가, 가!
435
00:33:30,300 --> 00:33:32,302
빌어먹을 총은 어디 있지?
총은 어디에 있나요?
436
00:33:34,652 --> 00:33:36,872
- 심스! 심스, 여기로 들어오세요!
- 젠장!
437
00:33:36,959 --> 00:33:38,047
도대체 누구였어?
438
00:33:38,134 --> 00:33:39,918
남쪽! 계단을 이용하세요!
지금 당장 내려오세요!
439
00:33:41,790 --> 00:33:43,400
남자 이름! 동쪽 화재 탈출!
440
00:33:44,053 --> 00:33:45,098
복사하세요. 나는 그것에 있습니다.
441
00:33:45,272 --> 00:33:46,838
두 개 있어요
당신에게로 내려옵니다!
442
00:33:50,277 --> 00:33:51,756
어서, 어서, 어서.
443
00:33:52,235 --> 00:33:53,758
Sal, 우리가 내려간다!
비상 탈출구, 동쪽!
444
00:33:53,845 --> 00:33:54,716
내가 잡았어.
445
00:33:55,325 --> 00:33:56,283
못쓰게 만들다!
446
00:33:56,761 --> 00:33:57,719
쏘지 마세요.
447
00:33:57,806 --> 00:33:59,373
내 말 이해해요? 쏘지 마세요.
448
00:34:03,159 --> 00:34:04,030
똥.
449
00:34:05,640 --> 00:34:07,555
6시에 있어요!
6시에 있어요! 6번으로 가세요!
450
00:34:07,642 --> 00:34:09,470
안돼, 안돼, 안돼, 안돼! 어서 해봐요!
451
00:34:09,731 --> 00:34:11,037
어서, 우리는 가야 해!
452
00:34:19,741 --> 00:34:20,655
똥.
453
00:34:29,272 --> 00:34:30,839
알았어, 샐
로비로 돌아오세요.
454
00:34:31,187 --> 00:34:32,188
로비? 메이슨: 네.
455
00:34:32,493 --> 00:34:34,277
엘리베이터를 덮으세요
계단 아래에.
456
00:35:12,402 --> 00:35:13,708
-계단에 없어요.
- 젠장.
457
00:35:13,795 --> 00:35:14,796
나는 그들을 보지 못했다.
458
00:35:15,101 --> 00:35:16,058
알았어, 들어봐.
459
00:35:16,406 --> 00:35:17,973
시간이 없었어요
로비까지 가려면,
460
00:35:18,060 --> 00:35:19,366
그래서 그들은 아직도
이 건물에서.
461
00:35:19,931 --> 00:35:21,716
빌어먹을 곳이 너무 많아
여기에 숨으려고.
462
00:35:21,803 --> 00:35:23,674
보세요, 그 사람들이 건물 안에 있어요.
463
00:35:24,240 --> 00:35:25,850
내 말은,
그 친구가 전화기를 가지고 있다면
464
00:35:25,937 --> 00:35:27,025
그럼 우리는 망했어.
465
00:35:27,504 --> 00:35:28,723
더 많은 사람이 필요할 수도 있습니다.
466
00:35:29,376 --> 00:35:30,377
좋아요.
467
00:35:30,812 --> 00:35:32,944
그냥 엘리베이터를 타고 내려가세요
로비로 가, 알았지?
468
00:35:33,380 --> 00:35:34,859
가서 Sal이 감시할 수 있도록 도와주세요
아니면 뭔가.
469
00:35:34,946 --> 00:35:35,947
-괜찮은.
- 가다!
470
00:35:36,034 --> 00:35:37,035
괜찮은.
471
00:35:39,951 --> 00:35:42,780
안녕, 엔젤,
나는 당신에게 가고 있습니다.
472
00:35:54,923 --> 00:35:56,794
안녕, 안녕. 쉿.
473
00:36:20,340 --> 00:36:21,993
여기요. 여기요. 여기요.
474
00:36:31,481 --> 00:36:35,311
모든 것이 괜찮을 것입니다.
475
00:36:35,442 --> 00:36:36,486
좋아요?
476
00:36:36,834 --> 00:36:38,880
나는 신경 쓰지 않는다.
지금은 너희 둘 다 필요해.
477
00:36:39,663 --> 00:36:42,057
응. 빨리 전화해
여기 도착하면서.
478
00:36:42,623 --> 00:36:43,624
빌어먹을 놈들.
479
00:36:44,581 --> 00:36:45,887
어떻게 매달리나요?
거기 있어, 형?
480
00:36:45,974 --> 00:36:48,106
나는 필요하다
병원, 마세.
481
00:36:48,194 --> 00:36:50,239
자, 이제
그런 일은 일어날 수 없다는 걸 당신도 알잖아요.
482
00:36:52,894 --> 00:36:55,026
- 네, 의료진이 필요해요.
-이런 말을 믿으시나요?
483
00:36:55,636 --> 00:36:57,855
양쪽 계단통, 화재 탈출구,
그리고 빌어먹을 엘리베이터.
484
00:36:57,942 --> 00:36:59,161
우리는 어떻게 생각합니까?
그걸 다 커버하려고?
485
00:36:59,379 --> 00:37:00,467
살에게는 계획이 있어요.
486
00:37:01,294 --> 00:37:02,686
와서 확인해 보세요. 바라보다.
487
00:37:03,296 --> 00:37:04,775
그들은 모든 출구 지점을 얻었습니다.
488
00:37:05,036 --> 00:37:06,995
엘리베이터,
몇 층에 있는지,
489
00:37:07,169 --> 00:37:08,475
제외한 모든 것
화재 탈출.
490
00:37:08,562 --> 00:37:09,606
알았어, 좋았어.
491
00:37:09,737 --> 00:37:11,042
봐, 난 여기 남을게
그리고 포인트를 잡아라.
492
00:37:11,173 --> 00:37:12,914
- 아니, 아니, 아니.
-
화재 탈출구를 밖으로 가져가세요.
493
00:37:13,001 --> 00:37:14,132
- 꺼져, 멍청아.
- 씨발 뭐야?
494
00:37:14,481 --> 00:37:15,438
내 계획이야.
495
00:37:15,960 --> 00:37:17,048
넌 가버려.
496
00:37:18,920 --> 00:37:20,313
그리스볼 씨발.
497
00:37:21,270 --> 00:37:22,793
당신이 오는 것을 그들이 듣지 못하게 하세요.
498
00:37:34,762 --> 00:37:35,763
여기요!
499
00:37:36,807 --> 00:37:38,374
그들이 나를 어떻게 찾았나요?
500
00:37:40,028 --> 00:37:41,116
무엇?
501
00:37:41,247 --> 00:37:44,293
내가 얘기했다는 걸 그 사람들이 어떻게 알았지?
502
00:37:46,077 --> 00:37:48,558
그들에겐 누군가가 있어야 해
그게 그들에게 효과가 있는 거야
503
00:37:48,689 --> 00:37:49,864
내부에.
504
00:37:49,951 --> 00:37:53,694
내부에?
경찰 내부를 말씀하시는 건가요?
505
00:37:53,824 --> 00:37:54,869
응.
506
00:37:55,043 --> 00:37:56,218
신고했나요--
507
00:37:56,697 --> 00:37:59,569
전화해 주셨네요
오늘 아침 맞죠?
508
00:38:00,962 --> 00:38:02,137
응, 거기 누군가 있어
509
00:38:02,224 --> 00:38:04,139
빌어먹을 두더지,
아마도 파견 중일 겁니다.
510
00:38:04,226 --> 00:38:05,358
그냥 그들에게 알리기를 기다리고 있어요
511
00:38:05,488 --> 00:38:07,490
누가 신고하면
그 살인에 대해서요.
512
00:38:10,232 --> 00:38:11,755
그들은 나에 대해 알고 있었어요.
513
00:38:12,190 --> 00:38:15,063
그들은 내가 약을 복용했다는 것을 알고 있었습니다.
514
00:38:16,151 --> 00:38:17,544
응, 내 파트너니까
515
00:38:17,631 --> 00:38:19,763
파일을 실행했고,
그래서 그들도 그것을 살펴보았습니다.
516
00:38:20,155 --> 00:38:21,287
그들은 당신이 무엇에 관심이 있는지 알고 있었습니다.
517
00:38:22,200 --> 00:38:23,201
응.
518
00:38:24,333 --> 00:38:25,291
그날 밤...
519
00:38:26,335 --> 00:38:28,206
당신은 사진을 찍고 있지 않았습니다.
520
00:38:29,686 --> 00:38:31,122
당신은 득점을 위해 나섰습니다.
521
00:38:32,515 --> 00:38:36,084
더 이상 사용하지 않습니다.
522
00:38:36,563 --> 00:38:39,130
네 과다복용 키트를 봤어
당신의 욕실에서,
523
00:38:39,217 --> 00:38:40,306
그러니 나한테 헛소리하지 마세요.
524
00:38:41,394 --> 00:38:43,309
당신은 그것을 완전히 이길 수 없습니다.
525
00:38:43,744 --> 00:38:46,703
이봐, 위험을 감수하고 있어
내 빌어먹을 엉덩이가 널 위해 여기 있어.
526
00:38:47,922 --> 00:38:49,619
나는 축하하러 나갔다.
527
00:38:50,359 --> 00:38:52,970
갤러리 제공
내 사진을 보여주려고.
528
00:38:53,057 --> 00:38:57,061
나는 술을 마시고 있었다. 통제력을 잃었습니다.
529
00:38:57,148 --> 00:38:58,976
천천히 하세요.
530
00:38:59,673 --> 00:39:03,067
죄송합니다.
나는 다시는 당신에게 거짓말을하지 않을 것입니다.
531
00:39:03,894 --> 00:39:07,637
그럼 왜 이틀을 기다렸나
전화하기 전에?
532
00:39:11,032 --> 00:39:12,033
나는 무서웠다.
533
00:39:12,468 --> 00:39:17,299
피해자 중 한 명
내 딜러였어. 였다.
534
00:39:20,868 --> 00:39:22,957
좋아요.
535
00:39:28,571 --> 00:39:31,313
나는 당신의 이름조차 모릅니다.
536
00:39:34,838 --> 00:39:40,191
내 이름은 F-R-A-N-P입니다.
537
00:39:42,890 --> 00:39:46,633
"P"가 아닌 "K"입니다. "케이."
538
00:39:47,721 --> 00:39:49,157
감사해요.
539
00:39:50,376 --> 00:39:52,465
나는 A-V-A입니다.
540
00:39:52,595 --> 00:39:53,553
알아요.
541
00:39:57,992 --> 00:39:59,472
우리는 전화를 찾아야 해요.
542
00:40:03,693 --> 00:40:08,437
몇 명입니까?
아직 건물 안에 있어?
543
00:40:09,438 --> 00:40:14,008
많지 않습니다. 나. 디아즈 부인.
544
00:40:14,095 --> 00:40:16,532
단테.
545
00:40:17,185 --> 00:40:18,447
"단테."
546
00:40:19,056 --> 00:40:22,625
4층. 음악가. 시끄러운!
547
00:40:23,539 --> 00:40:24,801
응, 응. 나는 그의 말을 듣는다.
548
00:40:25,498 --> 00:40:27,456
하지만 내 말은 이 층에 있다는 뜻이었다.
549
00:40:34,158 --> 00:40:35,029
무엇?
550
00:40:42,732 --> 00:40:46,606
안녕, 얘야.
파티 때문에 오셨나요?
551
00:40:47,041 --> 00:40:48,042
어느 방?
552
00:40:49,130 --> 00:40:50,131
텐-G.
553
00:40:51,001 --> 00:40:51,872
엘리베이터는 저쪽이에요.
554
00:40:56,529 --> 00:40:58,835
- 테레사 수녀님이 곧 오십니다.
-좋습니다.
555
00:40:59,096 --> 00:41:00,054
Farrell도 가는 중이에요.
556
00:41:00,184 --> 00:41:01,969
청소하게 하세요
처음부터,
557
00:41:02,099 --> 00:41:03,144
그들을 씻어내라!
558
00:41:05,451 --> 00:41:07,322
천사야, 이제 충분해
괜찮은?
559
00:41:07,409 --> 00:41:08,541
도움이 곧 찾아옵니다.
560
00:41:09,280 --> 00:41:11,195
엿 먹어라 이 빌어먹을 놈아.
561
00:41:21,292 --> 00:41:22,380
괜찮은.
562
00:41:22,816 --> 00:41:25,514
단테는 레벨 4죠?
563
00:41:28,561 --> 00:41:30,388
나는 돌아올 것이다. 하지만 문을 잠그세요.
564
00:41:31,651 --> 00:41:35,045
당신이 돌아올 거라면,
당신이 노크하는 소리는 들리지 않을 거예요.
565
00:41:36,090 --> 00:41:37,091
못쓰게 만들다.
566
00:41:37,352 --> 00:41:40,137
당신의 지갑. 돈.
567
00:41:45,665 --> 00:41:50,191
지폐를 문 아래로 밀어 넣으세요.
나는 그것을 볼 것이다.
568
00:41:50,583 --> 00:41:52,759
조심하세요.
569
00:41:52,976 --> 00:41:53,847
잠그다.
570
00:42:00,418 --> 00:42:01,507
바로 저기요.
571
00:42:05,685 --> 00:42:07,469
총상을 입었어요
왼쪽으로--
572
00:42:07,556 --> 00:42:09,558
첫째, 세 가지 규칙입니다.
573
00:42:10,167 --> 00:42:13,954
- 아니, 난... 규칙을 알아요.
- 하나, 이름이 없습니다.
574
00:42:14,476 --> 00:42:16,173
두 번째, 세부정보 없음
575
00:42:16,260 --> 00:42:18,480
불법적인 활동의
논의될 예정이다.
576
00:42:19,176 --> 00:42:21,048
삼. 나는
일에만 참여하다
577
00:42:21,135 --> 00:42:22,310
그건 합의됐어
브로커를 통해.
578
00:42:22,397 --> 00:42:23,659
네, 이해합니다.
579
00:42:23,746 --> 00:42:26,357
대신 공개는 안할게요
작업에 대한 세부정보
580
00:42:26,444 --> 00:42:29,535
제3자에게,
법 집행 기관을 포함하여.
581
00:42:29,883 --> 00:42:31,145
이 규칙에 동의하십니까?
582
00:42:31,232 --> 00:42:33,800
예, 예, 귀하의 규칙에 동의합니다.
583
00:42:33,887 --> 00:42:35,497
자, 부탁드려도 될까요?
그 사람을 도와줘?
584
00:42:36,716 --> 00:42:37,891
그를 깨울 수 있게 도와주세요.
585
00:43:02,568 --> 00:43:03,481
여기요!
586
00:43:08,008 --> 00:43:09,226
- 이것 좀 들어봐.
- 무엇?
587
00:43:09,575 --> 00:43:10,663
-위로.
- 나?
588
00:43:19,585 --> 00:43:20,586
여기요!
589
00:43:21,848 --> 00:43:22,979
바라보다!
590
00:43:56,317 --> 00:43:58,058
이봐, 빌어먹을
보병이 도착했어요.
591
00:43:58,624 --> 00:43:59,842
- 무장했다고요?
- 부정적인.
592
00:43:59,929 --> 00:44:01,235
- 다른 세입자는요?
- 많지 않아요.
593
00:44:01,322 --> 00:44:02,497
북쪽 계단이 나옵니다.
594
00:44:28,088 --> 00:44:29,263
아, 그래, 그거 좋다.
595
00:44:29,350 --> 00:44:30,481
젖은 수건 좀 갖다 주세요.
596
00:44:31,439 --> 00:44:32,658
응, 물론이지.
597
00:44:42,929 --> 00:44:43,930
이런 젠장.
598
00:44:45,148 --> 00:44:46,584
좋아요, 다들 잘 들어보세요.
599
00:44:46,889 --> 00:44:48,369
그 사람들은 전화도 없고,
600
00:44:48,543 --> 00:44:50,284
하지만 믿는 게 좋을 거야
그들은 하나를 찾고 있습니다
601
00:44:50,371 --> 00:44:51,459
또는 인터넷
602
00:44:52,329 --> 00:44:54,331
다음 중 무엇인지 알아보세요.
아파트는 여전히 점유되어 있습니다
603
00:44:54,418 --> 00:44:55,681
그리고 당신이 그걸 먼저 쳤어요.
604
00:44:56,072 --> 00:44:57,900
제이크, 패럴,
건물을 청소하세요.
605
00:44:58,118 --> 00:45:00,250
이것을 깨끗하게 만드십시오.
우리는 증인을 원하지 않습니다.
606
00:45:00,424 --> 00:45:01,774
BPD. 열어라.
607
00:45:01,861 --> 00:45:03,384
심스 여러분, 시청하세요
뒤쪽 출구
608
00:45:03,471 --> 00:45:04,864
그리고 그 화재가 탈출합니다.
609
00:45:05,038 --> 00:45:06,256
응, 응, 나 여기 있어.
610
00:45:06,909 --> 00:45:08,781
샐,
파견에 연락하세요.
611
00:45:08,911 --> 00:45:10,870
911에 전화가 걸려왔는지 확인하세요
612
00:45:10,957 --> 00:45:13,742
이 건물과 연결되어 있음
우리에게 다시 전달되었습니다.
613
00:45:13,829 --> 00:45:14,830
이제 내 말을 들어보세요.
614
00:45:15,091 --> 00:45:17,354
그 중 누구라도 나가면,
그 사람들이 누군가와 이야기를 나누면,
615
00:45:17,920 --> 00:45:20,793
그럼 우리는 망했어.
이해하시죠?
616
00:45:21,837 --> 00:45:23,665
모두가 모든 것을 갖고 있어요
여기 전화로,
617
00:45:23,752 --> 00:45:25,362
그러니 이걸 망쳐 놓지 마세요.
618
00:45:49,299 --> 00:45:52,259
두 명의 남자가 더 도착했습니다.
그들은 경찰입니다.
619
00:45:53,173 --> 00:45:54,696
경찰? 여기 있어요?
620
00:45:56,393 --> 00:45:57,655
아, 빌어먹을 맙소사.
621
00:45:58,439 --> 00:46:01,529
아뇨. 그들은 우리 친구들을 알고 있어요.
그들은 그들을 알고 있습니다!
622
00:46:03,444 --> 00:46:04,488
모르겠어요.
623
00:46:04,575 --> 00:46:06,534
함께 일하세요.
624
00:46:07,491 --> 00:46:08,492
경찰?
625
00:46:09,319 --> 00:46:10,320
그들과 함께 일하시나요?
626
00:46:11,495 --> 00:46:12,496
못쓰게 만들다.
627
00:46:14,585 --> 00:46:16,631
즉, 그들은 경찰이다.
628
00:46:19,112 --> 00:46:21,070
그 말은 그들이 할 것이라는 뜻이에요
모든 출구 지점을 제어하고,
629
00:46:21,941 --> 00:46:23,899
로비, 계단,
630
00:46:24,682 --> 00:46:25,858
모든 층을 수색해 보세요.
631
00:46:26,772 --> 00:46:28,251
우리는 무엇을 합니까?
632
00:46:34,780 --> 00:46:36,216
이것은 어디로 연결되나요?
633
00:46:36,607 --> 00:46:38,784
아래층.
그거 다 망가졌어.
634
00:46:42,135 --> 00:46:44,050
엘리베이터.
635
00:46:44,180 --> 00:46:45,965
엘리베이터? 아니요.
636
00:46:46,052 --> 00:46:48,141
저 아래에 누군가가 있을 거예요.
그들은 우리를 볼 것입니다.
637
00:46:48,315 --> 00:46:49,403
그냥보세요.
638
00:47:08,596 --> 00:47:09,597
배터리.
639
00:47:25,091 --> 00:47:26,657
우리는 관리할 수 있습니다.
640
00:47:32,663 --> 00:47:34,361
우리는 이것을 할 수 있습니다.
641
00:47:45,024 --> 00:47:46,155
엘리베이터가 올라가고 있어요.
642
00:47:49,028 --> 00:47:50,159
두 번째.
643
00:47:52,335 --> 00:47:53,423
제삼.
644
00:47:54,337 --> 00:47:55,425
넷째.
645
00:47:56,644 --> 00:47:57,863
다섯 번째.
646
00:47:58,254 --> 00:47:59,952
여섯 번째.
647
00:48:02,258 --> 00:48:03,869
육도 음정. 6시에 있어요.
648
00:48:04,434 --> 00:48:05,522
갑시다.
649
00:48:15,750 --> 00:48:16,751
내 이름--
650
00:48:16,882 --> 00:48:19,362
기다리다. 연결할 시간을 주세요.
651
00:48:20,233 --> 00:48:22,583
젠장, 그 사람 지금 통화 중이야.
인터폰이에요.
652
00:48:22,670 --> 00:48:23,714
그가 부르고 있어요.
653
00:48:28,241 --> 00:48:29,633
전화해 주셔서 감사합니다.
654
00:48:35,639 --> 00:48:37,990
...인질 상황
록스베리의 요크 빌딩에 있어요.
655
00:48:38,077 --> 00:48:39,208
모든 운영자
656
00:48:39,295 --> 00:48:40,514
지금은 바빠요.
잠시만 기다리세요.
657
00:48:40,644 --> 00:48:42,777
아무것도 들리지 않아요
그러니 그냥 들어보세요.
658
00:48:43,256 --> 00:48:45,301
연락주세요
더그 슬레이터 형사
659
00:48:45,388 --> 00:48:47,913
부서 C6,
그리고 그에게 유닛을 보내라고 말해요
660
00:48:48,043 --> 00:48:50,306
요크 빌딩으로
록스버리 6층에 있어요.
661
00:48:50,393 --> 00:48:52,221
모든 교환원이 바빠요
지금은.
662
00:48:55,877 --> 00:48:57,183
전화해 주셔서 감사합니다--
663
00:48:57,487 --> 00:48:59,837
베드포드 보안,
어떻게 도와드릴까요? 안녕하세요?
664
00:49:00,012 --> 00:49:01,056
거기 누구 없나요?
665
00:49:01,491 --> 00:49:02,492
멈추다!
666
00:49:02,579 --> 00:49:03,798
무기를 버려라!
667
00:49:06,627 --> 00:49:07,802
젠장 엎드려!
668
00:49:16,854 --> 00:49:17,855
못쓰게 만들다.
669
00:49:20,684 --> 00:49:21,685
괜찮아?
670
00:49:22,077 --> 00:49:23,339
엘리베이터야, 올라가고 있어.
671
00:49:23,470 --> 00:49:24,732
7시까지 갑니다.
672
00:49:32,696 --> 00:49:33,959
아, 젠장, 그 사람이 무기를 갖고 있잖아.
673
00:49:34,046 --> 00:49:35,090
그는 총을 가지고 있습니다.
674
00:49:35,264 --> 00:49:36,657
아니요, 탄창이 소모되었습니다.
675
00:49:36,744 --> 00:49:37,788
그건 내 총이야!
676
00:49:38,093 --> 00:49:39,965
개자식아,
그놈이 카메라를 꺼냈어.
677
00:49:41,705 --> 00:49:43,272
좋아, 내가 그 사람을 10시에 잡았어.
678
00:49:47,668 --> 00:49:48,669
도대체 뭐하는 거야?
679
00:49:49,626 --> 00:49:50,540
나를 믿으세요.
680
00:49:56,242 --> 00:49:57,808
아홉! 그들은 내리고 있어요
9시에!
681
00:49:57,939 --> 00:49:58,984
모두 9시까지 가세요!
682
00:50:24,226 --> 00:50:25,619
나는 9시에 있어요.
683
00:50:30,841 --> 00:50:32,234
우리는 무엇을하고 있습니까?
684
00:50:32,365 --> 00:50:33,583
내 전화를 받는 중.
685
00:50:33,670 --> 00:50:35,063
나는 그것이 어디에 있는지 안다.
686
00:50:43,898 --> 00:50:47,467
뭐야?
나는 총격은 없다고 말했다.
687
00:50:47,684 --> 00:50:48,772
여기에는 아무도 없습니다.
688
00:50:48,859 --> 00:50:50,339
응, 하지만 우리는 그렇지 않아
그건 아직 알아요.
689
00:50:50,731 --> 00:50:52,385
우리가 확인해 볼게
빌어먹을 아파트마다
690
00:50:52,472 --> 00:50:54,735
이 층에. 이제 가세요.
691
00:50:57,564 --> 00:50:59,087
9개를 확인하고, 9개를 확인합니다.
692
00:50:59,174 --> 00:51:01,176
BPD.
집에 누구 없나요? 열어라.
693
00:51:05,050 --> 00:51:06,616
만약 누군가가
아직도 거기 있어?
694
00:51:08,053 --> 00:51:10,185
당신은 전화를받습니다.
695
00:51:17,714 --> 00:51:19,629
아, 젠장. 움직이지 마세요.
696
00:51:19,760 --> 00:51:20,978
움직이지 마세요.
697
00:51:23,807 --> 00:51:25,766
움직이지 마세요. 나는 불 것이다
너 머리가 이상해.
698
00:51:27,463 --> 00:51:28,682
괜찮은.
699
00:51:35,341 --> 00:51:36,690
당신의 휴대전화는 여기 없어요.
700
00:51:38,953 --> 00:51:40,259
그냥 여기저기 찾아보세요.
701
00:51:43,914 --> 00:51:44,959
움직이지 마세요.
702
00:51:46,308 --> 00:51:47,440
움직이지 마세요.
703
00:51:49,572 --> 00:51:50,660
총을 내려놓으세요.
704
00:51:52,793 --> 00:51:54,708
빌어먹을 총 내려놔!
705
00:51:54,969 --> 00:51:56,057
내려 놔.
706
00:51:56,362 --> 00:51:57,537
총 내려!
707
00:51:57,624 --> 00:51:58,973
그의 총은 비어있습니다.
708
00:52:01,106 --> 00:52:02,803
바닥에 있거나 그녀는 죽었습니다.
709
00:52:02,933 --> 00:52:04,326
-기다리다.
- 괜찮은.
710
00:52:04,761 --> 00:52:05,719
그의 총은 비어있습니다.
711
00:52:05,806 --> 00:52:06,850
비어 있습니다.
712
00:52:06,937 --> 00:52:08,678
쫓아내세요.
713
00:52:11,028 --> 00:52:14,119
이 멍청하고 귀머거리야 씨발
빈 총으로.
714
00:52:15,163 --> 00:52:16,817
그놈의 엉덩이를 쏴버려!
715
00:52:22,692 --> 00:52:23,998
업무의 일부가 아닙니다.
716
00:52:24,825 --> 00:52:26,043
무엇? 무슨 뜻이에요?
717
00:52:26,131 --> 00:52:28,089
어디 가세요?
개자식아.
718
00:52:28,568 --> 00:52:29,830
여기요! 여기요!
719
00:52:30,047 --> 00:52:32,137
지금 바로 여기 있어요!
두 사람 모두 지금 여기에 있습니다!
720
00:52:32,224 --> 00:52:33,312
그들이 지금 여기에 있습니다!
721
00:52:33,486 --> 00:52:35,140
지금 바로! 오른쪽--
722
00:52:36,706 --> 00:52:38,230
천사님,
들어와. 뭐라고 했어?
723
00:52:39,796 --> 00:52:40,797
천사님, 반복하세요.
724
00:52:44,540 --> 00:52:47,152
천사님, 들리지 않습니다.
725
00:52:50,111 --> 00:52:51,112
얼굴.
726
00:52:51,808 --> 00:52:53,070
천사!
727
00:52:54,898 --> 00:52:56,117
그의 눈을 잡아라.
728
00:52:58,859 --> 00:53:00,165
나는 당신에게 간다!
729
00:53:03,733 --> 00:53:05,605
알았어요.
730
00:53:21,708 --> 00:53:22,970
뭐야?
731
00:53:23,666 --> 00:53:25,668
여기요,
대체 어디 있는 거야?
732
00:53:25,929 --> 00:53:27,714
- 그 사람들은 어디에 있나요?
- 무엇?
733
00:53:28,149 --> 00:53:29,977
무슨 일이에요?
그들은 어디에 있나요?
734
00:53:30,847 --> 00:53:31,892
모르겠습니다.
735
00:53:31,979 --> 00:53:33,676
모르시나요?
736
00:53:33,763 --> 00:53:36,505
못쓰게 만들다. 그들은 여기에 있었다
그리고 그 사람들은, 어...
737
00:53:37,202 --> 00:53:38,681
내 생각엔 그들이 사라진 것 같아요.
738
00:53:39,247 --> 00:53:40,553
예수 그리스도.
739
00:53:41,075 --> 00:53:43,120
똥.
740
00:53:53,653 --> 00:53:55,045
왜 내 총을 두고 간 걸까요?
741
00:53:56,133 --> 00:53:57,483
내 총이 왜 여기 있지?
742
00:53:57,918 --> 00:54:00,573
이봐, 이봐! 무엇이었는가
여기서 뭐하고 있어?
743
00:54:00,660 --> 00:54:02,227
왜 그들은 내 총을 두고 갔나요?
744
00:54:05,012 --> 00:54:05,969
안녕, 엔젤,
745
00:54:06,666 --> 00:54:08,711
도대체 뭐였더라?
여기서 뭐하는 거야, 응?
746
00:54:08,798 --> 00:54:10,322
난... 모르겠어요.
747
00:54:14,674 --> 00:54:16,806
오! 내 전화.
748
00:54:17,590 --> 00:54:20,245
젠장!
그리고 나도 방금 그걸 샀어.
749
00:54:20,462 --> 00:54:22,638
- 자, 이 빌어먹을 총을 가져가세요.
-괜찮은.
750
00:54:30,994 --> 00:54:32,518
내가 네 휴대폰에 전화할게.
751
00:54:35,912 --> 00:54:36,826
핸드폰.
752
00:54:49,448 --> 00:54:51,798
아니, 아니. 기다리다.
그는 아무것도 들을 수 없습니다.
753
00:54:52,277 --> 00:54:55,018
의료진이 그와 이야기를 나누고 있었는데,
하지만 그는 아무 것도 듣지 못했습니다.
754
00:54:55,367 --> 00:54:57,107
남자가 입는다
보청기, 엔젤.
755
00:55:01,982 --> 00:55:04,724
그 사람이 911에 전화해서 파견할 거야
우리를 바로 그 사람에게로 데려갈 거예요.
756
00:55:04,811 --> 00:55:06,334
잘,
어쩌면 그 사람은 그보다 더 똑똑할 수도 있어요.
757
00:55:08,423 --> 00:55:09,511
그거 알아?
758
00:55:12,862 --> 00:55:15,474
네, 린치예요. 마약.
759
00:55:15,996 --> 00:55:18,912
그래, 네가 달려가야 해
세포의 흔적. 네, 지금요.
760
00:55:19,173 --> 00:55:20,174
지금!
761
00:55:26,136 --> 00:55:28,530
쉿! 쉿!
762
00:55:31,185 --> 00:55:32,578
그거 들었어?
763
00:55:32,882 --> 00:55:34,536
내가 듣는 건 그 음악뿐이야.
764
00:55:36,408 --> 00:55:37,409
우리는 가야 해요.
765
00:55:37,539 --> 00:55:38,801
그냥 그쪽으로 가세요. 가, 가.
766
00:55:38,932 --> 00:55:39,933
- 정말?
- 가, 가.
767
00:55:40,020 --> 00:55:41,064
못쓰게 만들다. 괜찮은.
768
00:55:41,978 --> 00:55:42,936
왜?
769
00:55:43,284 --> 00:55:44,329
단지...
770
00:55:47,680 --> 00:55:50,639
꺼져,
당신은?
771
00:55:55,122 --> 00:55:57,603
넌 내가 좆되길 바라잖아
방해가 되나요? 넌 왜--
772
00:56:15,708 --> 00:56:18,058
꺼져라
트럭 말이야, 개자식아.
773
00:56:28,721 --> 00:56:31,724
자, 트럭에서 내리세요.
이 헛소리를 여기서 꺼내십시오.
774
00:56:31,811 --> 00:56:34,509
심즈야, 그만 놀아
빌어먹을 교통경찰
775
00:56:34,596 --> 00:56:36,511
그리고 빌어먹을 일을 해라.
776
00:56:36,772 --> 00:56:39,035
도대체 어디야?
이 사람들인가요?
777
00:56:39,688 --> 00:56:42,082
누구 있나요?
아무것도 없나요?
778
00:56:42,169 --> 00:56:43,692
1부터 3까지 명확합니다.
779
00:56:43,866 --> 00:56:45,825
4개까지 향하고 있습니다. 좋습니다.
780
00:56:46,565 --> 00:56:48,480
그리고 누군가가 할 수 있습니까?
제발 그 멍청이를 찾아주세요
781
00:56:48,567 --> 00:56:50,003
누가 계속 그 음악을 틀어?
782
00:56:50,090 --> 00:56:51,831
그리고 그를 클리어해
도대체 여기서 나가?
783
00:57:30,652 --> 00:57:34,700
그녀의 집이에요.
디아즈 부인.
784
00:57:37,833 --> 00:57:40,314
나는 가끔 그녀를 도와준다
그녀의 식료품과 함께.
785
00:57:41,446 --> 00:57:42,447
좋아요.
786
00:57:43,186 --> 00:57:45,624
그녀는 깨닫지도 못해요
그녀는 퇴거 당하고 있어요.
787
00:57:56,852 --> 00:57:59,681
프랭크, 도대체 무슨 일이야?
도대체 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요?
788
00:57:59,768 --> 00:58:01,074
더그, 잠깐만요, 들어보세요.
789
00:58:01,291 --> 00:58:03,250
나... 난 아무것도 안 들리는데.
- 내 보청기는 완전 좋아요.
- WHO?
790
00:58:03,380 --> 00:58:04,469
기다리다.
791
00:58:05,600 --> 00:58:07,689
들어봐, 더그,
저는 Ava Fremont와 함께 있어요.
792
00:58:07,776 --> 00:58:09,343
그녀의 건물에 있는 증인.
793
00:58:09,474 --> 00:58:11,998
보세요, 그녀는 위험에 빠졌습니다.
그리고 나도 그렇습니다.
794
00:58:12,085 --> 00:58:14,827
빌어먹을 말 하나도 안 들리는데,
그러니 얼굴을 대고 싶어요
795
00:58:14,914 --> 00:58:16,829
화면에 가까이
당신이 얘기할 때,
796
00:58:16,959 --> 00:58:18,700
Ava가 노력할 거야
...네 입술을 읽으려고
797
00:58:18,787 --> 00:58:20,354
- 그리고 무슨 말인지 말해보세요.
- 리리딩?
798
00:58:20,441 --> 00:58:21,442
알겠습니다.
799
00:58:25,054 --> 00:58:26,360
도대체 뭐야?
800
00:58:28,710 --> 00:58:30,407
이 똥은
무너지고 있어, 이 사람아.
801
00:58:32,148 --> 00:58:33,541
만약 누군가가
총소리를 보고해?
802
00:58:33,628 --> 00:58:35,282
- 유닛을 보내면 어떻게 되나요?
- 아니, 아니, 아니.
803
00:58:35,412 --> 00:58:37,066
파렐과 포터,
그들은 순위를 끌어올 것이고,
804
00:58:37,153 --> 00:58:39,112
모두에게 그걸 알려줘
우리는 모든 것을 통제하고 있습니다.
805
00:58:39,199 --> 00:58:41,157
우리가 하는 거야, 알았지?
806
00:58:41,854 --> 00:58:43,508
과다 복용 이야기
더 이상 일하지 마세요.
807
00:58:43,595 --> 00:58:44,726
천사,
우리는 그런 사람이 될 거야
808
00:58:44,813 --> 00:58:46,336
그게 조사를 하는 거죠.
809
00:58:46,598 --> 00:58:49,731
우리가 말하는 것은 무엇이든
이야기는 이야기다.
810
00:58:49,862 --> 00:58:52,255
응, 그럼 우리가 그냥 하면 어떨까
대신 협박해, 응?
811
00:58:52,560 --> 00:58:54,344
만약에, 어,
아시다시피, 우리는 그들에게 이렇게 말합니다.
812
00:58:54,431 --> 00:58:56,216
그들이 말하면 우리가 갈게
그들과 그들의 가족 이후에는?
813
00:58:56,303 --> 00:59:00,699
너 정말 이 사람이 그렇게 생각하는구나
우리가 겁을 먹나요? 흠?
814
00:59:00,916 --> 00:59:02,570
- 모르겠습니다.
- 여기 누군가가 얘기를 하면,
815
00:59:02,657 --> 00:59:03,702
우리는 끝났습니다.
816
00:59:04,006 --> 00:59:06,400
그리고 누군가가 깨질 것입니다.
당신은 그것을 믿는 것이 좋습니다.
817
00:59:06,487 --> 00:59:08,097
누군가 거래를 중단할 것입니다.
818
00:59:08,663 --> 00:59:11,318
당신은 심즈가 정말로 그렇게 생각한다고 생각합니까?
그 사람은 입을 다물고 있을 거야.
819
00:59:11,753 --> 00:59:12,972
덮는다는 뜻이라면
자기 엉덩이?
820
00:59:13,059 --> 00:59:14,930
포터는 어떻습니까? 흠?
821
00:59:15,061 --> 00:59:17,716
너 정말 내기하고 싶어?
순찰경찰의 미래는요?
822
00:59:17,803 --> 00:59:18,847
아니요.
823
00:59:20,066 --> 00:59:21,981
알았어, 그럼 형, 봐봐
내 말을 들어라, 내 말을 들어라.
824
00:59:22,068 --> 00:59:23,112
응.
825
00:59:23,373 --> 00:59:25,550
우리 모두는 이유가 있어요
여기 있기 때문에 그렇죠?
826
00:59:26,638 --> 00:59:29,466
Sal, 그 사람이 그걸 갖고 있어...
케이프에 있는 그 집 맞죠?
827
00:59:29,554 --> 00:59:31,860
- 응.
- 두카티스 샀잖아.
828
00:59:34,559 --> 00:59:35,864
그리고 저는 젬마를 얻었습니다.
829
00:59:38,737 --> 00:59:41,000
그 모든 의료비,
어, 그 사람의 치료법은...
830
00:59:42,436 --> 00:59:44,786
그래서 당신은 정말로 이렇게 생각합니다.
1초 동안,
831
00:59:45,395 --> 00:59:47,310
내가 포기하겠다고
내 딸에
832
00:59:48,224 --> 00:59:51,097
이것 때문에...
이 빌어먹을 딸꾹질? 당신은?
833
00:59:52,620 --> 00:59:54,666
아니요. 아니요, 그렇지 않습니다.
834
00:59:55,362 --> 00:59:56,537
괜찮은.
835
00:59:59,018 --> 01:00:00,541
그럼 이 놈을 잡으러 가자.
836
01:00:00,889 --> 01:00:03,849
...이름?
837
01:00:04,806 --> 01:00:06,199
그들의 이름을 아시나요?
838
01:00:06,895 --> 01:00:08,549
이름? 아니요, 못 받았어요
그들의 빌어먹을 이름.
839
01:00:08,636 --> 01:00:11,117
그들은 우리에게 총을 쏘고 있었습니다.
비밀 부대가 되어야 해
840
01:00:11,204 --> 01:00:12,248
다른 지역 출신.
841
01:00:12,335 --> 01:00:13,510
프랭크, 작품 가져왔나요?
842
01:00:13,902 --> 01:00:15,164
조각?
843
01:00:15,687 --> 01:00:16,862
총을 가지고 있나요?
844
01:00:18,080 --> 01:00:21,736
아뇨. 그리고 그들은 모두 무장했어요.
6개, 2개 유니트.
845
01:00:21,823 --> 01:00:23,259
더기, 지원을 가져와.
846
01:00:23,520 --> 01:00:24,565
잠깐만 기다려주세요.
847
01:00:25,087 --> 01:00:26,959
당신에게 가고 있어요
지금 당장이야.
848
01:00:28,787 --> 01:00:30,571
그 사람이 지금 오고 있어요.
849
01:00:33,879 --> 01:00:37,099
당신은 나를 이해하고 있어요
훨씬 나아졌습니다.
850
01:00:37,404 --> 01:00:38,579
노력 중이에요.
851
01:00:39,449 --> 01:00:41,451
늙은 개.
852
01:00:43,628 --> 01:00:44,846
핑이 왔습니다.
853
01:00:45,717 --> 01:00:46,718
이런 젠장.
854
01:00:47,196 --> 01:00:49,285
파렐, 포터,
10까지 가세요.
855
01:00:49,372 --> 01:00:51,287
- 코트를 챙기세요. 굴러 가자.
- 응.
856
01:00:51,461 --> 01:00:52,898
지금 그를 잡았습니다.
857
01:00:58,991 --> 01:01:01,167
왜 내 딜러를 죽였나요?
858
01:01:03,430 --> 01:01:05,301
돈. 항상 돈입니다.
859
01:01:06,085 --> 01:01:09,392
그들은 모든 거래에서 일부를 가져가죠
그것은 그들의 영역으로 내려갑니다.
860
01:01:09,479 --> 01:01:10,916
아마도 욕심이 났을 것입니다.
861
01:01:12,787 --> 01:01:14,702
메시지를 보낸다
그들이 책임을 맡고 있다고요.
862
01:01:15,703 --> 01:01:18,837
그들은 다음과 같이 정당화합니다.
급여가 적다는 것
863
01:01:19,315 --> 01:01:22,623
꼭 필요한 특혜라는 걸
직업.
864
01:01:23,363 --> 01:01:26,758
그들은 실제로는
범죄 수준을 낮게 유지합니다.
865
01:01:27,149 --> 01:01:28,150
안녕, 안녕.
866
01:01:28,237 --> 01:01:29,369
그들은 단지 파란색 옷을 입은 형제들일 뿐입니다.
867
01:01:29,456 --> 01:01:30,805
거리를 안전하게 유지합니다.
868
01:01:31,327 --> 01:01:33,199
아마추어처럼 보이도록 해보자.
869
01:01:33,286 --> 01:01:35,854
이 사람들은 경찰이 아닙니다.
870
01:01:36,681 --> 01:01:39,118
그냥 갱스터들이네
배지와 함께.
871
01:01:52,261 --> 01:01:53,262
분명한!
872
01:01:55,874 --> 01:01:57,266
젠장!
873
01:02:00,095 --> 01:02:00,966
못쓰게 만들다!
874
01:02:02,576 --> 01:02:04,926
알았어, 움직여, 젠장!
그 빌어먹을 길로 나가!
875
01:02:05,013 --> 01:02:06,406
그들은 계단으로 가고 있어요!
876
01:02:10,192 --> 01:02:11,498
네, 또 다른 핑이 필요해요.
877
01:02:17,156 --> 01:02:18,200
더 느리게.
878
01:02:18,505 --> 01:02:21,116
우리가 거기 있다는 걸 그 사람들이 어떻게 알았나요?
879
01:02:24,076 --> 01:02:25,077
못쓰게 만들다.
880
01:02:32,475 --> 01:02:34,347
당신의 스웨터! 벗어!
881
01:02:35,087 --> 01:02:36,828
Sal, 핑을 받았어요
북쪽 계단에서.
882
01:02:36,915 --> 01:02:38,786
그들이 내려오고 있어요.
들어가세요.
883
01:02:49,318 --> 01:02:51,146
샐, 가져왔어?
884
01:02:51,668 --> 01:02:53,627
남자 이름! 알았어?
885
01:02:58,675 --> 01:03:01,113
안녕, 자기야. 여전히 작동합니다.
886
01:03:01,200 --> 01:03:03,637
- 빌어먹을 전화!
- 이봐, 젠장!
887
01:03:03,724 --> 01:03:04,986
떨어뜨렸어
저기 위에서,
888
01:03:05,117 --> 01:03:07,554
그래서 그들은 아직도
그 빌어먹을 건물에!
889
01:03:08,424 --> 01:03:10,818
알았어, 봐.
890
01:03:11,384 --> 01:03:14,039
천사와 나, 이제 시작할게요
위에서 내려와요.
891
01:03:14,126 --> 01:03:17,477
너희 둘, 여기서 시작해
그리고 끝까지 올라가서,
892
01:03:17,564 --> 01:03:20,045
빌어먹을 모든 문을 발로 차고
당신이 그들을 찾을 때까지.
893
01:03:20,132 --> 01:03:21,220
알았어?
894
01:03:21,786 --> 01:03:23,178
씨발 아직도 서있네
여기 때문에?
895
01:03:23,265 --> 01:03:24,484
- 이동하다! 이동하다!
- 가다!
896
01:03:32,535 --> 01:03:33,710
도움이 올 것입니다.
897
01:03:34,146 --> 01:03:35,364
당신은 그것을 모른다!
898
01:03:50,945 --> 01:03:52,381
말해 주세요.
899
01:03:54,688 --> 01:03:56,821
어떻게 된 거죠?
900
01:04:01,390 --> 01:04:04,611
사고. 직장에서.
901
01:04:06,178 --> 01:04:07,614
1초만에...
902
01:04:09,224 --> 01:04:11,183
모든 것이 바뀌었습니다.
903
01:04:12,967 --> 01:04:17,624
전부는 아닙니다.
한 가지가 바뀌었습니다.
904
01:04:19,191 --> 01:04:22,672
난... 난 못해
내가 하던 일을 해라.
905
01:04:25,153 --> 01:04:28,591
나... 난 더 이상 경찰이 될 수 없어요.
906
01:04:30,245 --> 01:04:33,901
예. 당신은 할 수 있습니다.
당신은 아직 그것을 모르고 있습니다.
907
01:04:37,731 --> 01:04:40,299
나는 잃지 않았다
내 청각도 당신과 비슷해요.
908
01:04:40,429 --> 01:04:42,170
나는 귀머거리로 태어났습니다.
909
01:04:42,301 --> 01:04:45,739
하지만 나는 손실을 안다.
910
01:04:48,394 --> 01:04:50,483
우리 할머니, 그녀는...
911
01:04:55,618 --> 01:04:58,752
그녀는 죽었습니다. 5년 전.
912
01:04:58,883 --> 01:05:03,322
나에게는 모든 것이 무너졌습니다.
그때부터 사용하기 시작했습니다.
913
01:05:09,154 --> 01:05:13,114
그녀는 강하고 맹렬했습니다.
914
01:05:13,549 --> 01:05:19,512
그녀가 나를 본다면, 겁에 질려
그 사람이 말했을텐데...
915
01:05:20,861 --> 01:05:21,949
"멈추다.
916
01:05:22,819 --> 01:05:28,695
당신은 당신의 손실을 애도합니다.
당신은 그들이 당신을 어떻게 변화시키는지를 받아들입니다.
917
01:05:29,478 --> 01:05:33,743
그리고 나서 계속 진행하세요."
918
01:05:38,531 --> 01:05:42,404
가장 그리운 것이 무엇인지 말해 보세요.
919
01:05:46,191 --> 01:05:48,280
내 딸아,
920
01:05:49,063 --> 01:05:50,369
S-A-M...
921
01:05:52,849 --> 01:05:53,938
기타를 연주하고 있어요.
922
01:05:55,983 --> 01:05:58,812
그 말을 들을 수 있다는 것.
923
01:05:59,030 --> 01:06:00,814
그럴 필요는 없습니다.
924
01:06:02,076 --> 01:06:06,080
매년 봄,
나는 보스턴 팝스(Boston Pops)에 간다.
925
01:06:06,602 --> 01:06:08,691
왜?
926
01:06:09,083 --> 01:06:12,391
시청하기 위해. 느낌.
927
01:06:12,565 --> 01:06:16,134
음악가들.
928
01:06:16,308 --> 01:06:19,441
청중은 그들의 기쁨을 봅니다.
929
01:06:19,964 --> 01:06:21,878
충분합니다.
930
01:06:22,009 --> 01:06:25,752
충분히 보고 공유할 수 있습니다.
931
01:06:30,278 --> 01:06:35,849
누락된 조각 1개
당신을 덜 온전하게 만들지는 않습니다.
932
01:06:51,386 --> 01:06:53,388
더그예요.
933
01:06:54,215 --> 01:06:55,912
무엇? 혼자예요?
934
01:06:56,652 --> 01:06:57,740
그는 백업을 가져오지 않았습니다.
935
01:06:58,263 --> 01:06:59,960
그 사람이 들어가고 있어
빌어먹을 매복.
936
01:07:00,482 --> 01:07:02,267
우리...저쪽으로 내려가야 해요.
937
01:07:02,484 --> 01:07:03,355
어떻게?
938
01:07:18,935 --> 01:07:20,154
젠장 안돼!
939
01:07:47,877 --> 01:07:48,965
좋아요.
940
01:07:50,010 --> 01:07:53,753
거기 잡아. 거기 잡아.
거기 잡아. 내려오세요.
941
01:07:55,581 --> 01:07:56,930
그건 미친 짓이야!
942
01:07:57,365 --> 01:07:59,193
아니면 뛰어내릴 수도 있어요.
943
01:08:02,327 --> 01:08:04,416
가고 싶어?
944
01:08:05,112 --> 01:08:06,287
당신이 먼저 가세요.
945
01:08:18,691 --> 01:08:20,345
손 들어, 개자식아.
946
01:08:21,868 --> 01:08:24,784
나는 둘 다 얻었다.
6층에 있는 엘리베이터입니다.
947
01:08:24,871 --> 01:08:26,916
바로 거기에 보관하세요.
지금 당신에게 가고 있습니다.
948
01:08:27,003 --> 01:08:28,657
이제 손을 들어보세요.
949
01:08:28,744 --> 01:08:29,789
도약.
950
01:08:29,876 --> 01:08:32,792
-손 들어! 지금!
- 점프.
951
01:08:33,227 --> 01:08:35,011
야, 내가 물러서라고 했어
그리고 넣어--
952
01:09:50,435 --> 01:09:51,871
그게 대체 뭐였지?
953
01:10:18,593 --> 01:10:20,160
좋아요, 6번을 쳐보세요.
954
01:11:02,898 --> 01:11:04,204
도대체 어디 있는 거야?
955
01:11:04,552 --> 01:11:06,032
글쎄, 여기는 아니야, 씨발놈아.
956
01:11:06,206 --> 01:11:07,947
계단통은 깨끗합니다.
957
01:11:09,340 --> 01:11:11,385
파렐, 대체 어디 있는 거야?
958
01:11:17,348 --> 01:11:18,610
파렐?
959
01:11:23,832 --> 01:11:28,489
그들은 갱도 안에 있어요
빌어먹을 로비로 내려가는 중.
960
01:11:40,284 --> 01:11:42,242
괜찮으세요?
961
01:11:43,591 --> 01:11:46,681
난 괜찮아. 준비됐나요?
962
01:12:34,033 --> 01:12:37,297
총, 내려놔
천천히, 천천히, 천천히.
963
01:12:38,298 --> 01:12:39,517
네 총, 천천히.
964
01:12:39,604 --> 01:12:41,388
지금 하고 있어요.
천천히 하고 있어요.
965
01:12:49,396 --> 01:12:50,571
도대체 어디야?
당신의 파트너입니까?
966
01:12:50,658 --> 01:12:52,181
나는 비무장 상태입니다. 난 안돼--
967
01:12:52,399 --> 01:12:54,140
-버려! 총을 버려라!
-
총 버려, 이 새끼야.
968
01:12:54,227 --> 01:12:55,228
젠장할게...
969
01:12:59,624 --> 01:13:01,756
- 빌어먹을 총 버려!
-못쓰게 만들다. 괜찮은.
970
01:13:02,278 --> 01:13:03,323
프랭크, 그렇게 하세요.
971
01:13:08,894 --> 01:13:09,895
그것을 걷어차십시오.
972
01:13:14,465 --> 01:13:15,422
움직이지 마세요.
973
01:13:34,180 --> 01:13:35,486
정말 미안해요, 프랭크.
974
01:13:49,413 --> 01:13:50,936
넌 아니었어
돌아오기로 되어있습니다.
975
01:13:53,373 --> 01:13:55,157
도대체 왜 돌아온 거야?
976
01:13:57,421 --> 01:13:59,945
넌 카우보이로 가야만 했어
그렇지 않았어?
977
01:14:00,032 --> 01:14:03,035
글쎄요, 이건 당신 책임이에요, 프랭크.
이 모든 것은 당신에게 달렸습니다!
978
01:14:05,994 --> 01:14:07,866
그녀를 잡아. 그녀를 잡아!
979
01:14:09,607 --> 01:14:14,089
하지 않다! 아니요! 제발!
980
01:14:14,176 --> 01:14:16,657
그녀의 팔을 보여주세요.
그녀의 팔을 보자.
981
01:14:17,353 --> 01:14:18,659
개자식아.
982
01:14:32,760 --> 01:14:35,633
알았어, 너희 둘은
너 여기서 나가, 알았지?
983
01:14:35,720 --> 01:14:39,245
여기에 우리가 적을수록
더 나은. 가, 가, 가.
984
01:14:40,899 --> 01:14:42,161
이 일을 끝내자.
985
01:14:54,042 --> 01:14:55,391
나를 그렇게 보지 마세요.
986
01:14:58,307 --> 01:15:00,701
나는 기회를 보았다
가족을 돕기 위해...
987
01:15:02,486 --> 01:15:03,661
소년들.
988
01:15:04,618 --> 01:15:05,924
그래서 나는 그것을 가져갔습니다.
989
01:15:07,186 --> 01:15:08,230
그리고 나는 그것을 다시 할 것입니다 -
990
01:15:08,535 --> 01:15:10,929
왜 그 사람이랑 얘기하는 거야?
그는 당신의 말을 들을 수 없습니다.
991
01:15:13,888 --> 01:15:15,150
그 사람은 내가 무슨 말을 하는지 알고 있어요.
992
01:15:16,717 --> 01:15:18,371
어서 그녀를 넣어
침실에서.
993
01:15:21,417 --> 01:15:22,418
이쪽으로.
994
01:15:24,420 --> 01:15:27,162
앉다. 앉다!
995
01:15:27,380 --> 01:15:28,424
안녕, 엔젤.
996
01:15:28,947 --> 01:15:29,948
여기.
997
01:15:31,036 --> 01:15:32,690
당신은 이것으로 무엇을 해야할지 알고 있습니다.
이것을 주변에 퍼뜨리세요.
998
01:15:32,777 --> 01:15:34,169
- 진짜처럼 보이게 만들어 보세요.
- 어떻게 해야 할지 알아요.
999
01:15:34,256 --> 01:15:36,520
괜찮은.
1000
01:15:42,613 --> 01:15:44,092
시체가 두 개요?
1001
01:15:44,963 --> 01:15:46,530
잘 지내요?
그걸 설명하려고?
1002
01:15:48,967 --> 01:15:50,316
꼭 2개일 필요는 없습니다.
1003
01:15:56,888 --> 01:15:57,845
이것...
1004
01:15:59,107 --> 01:16:00,500
당신의 침묵을 위한 것입니다.
1005
01:16:01,457 --> 01:16:04,286
이해하셨나요? 고요.
1006
01:16:06,724 --> 01:16:09,465
보상이라고 생각하세요
당신의 부상을 위해.
1007
01:16:10,641 --> 01:16:13,034
- 당신은 그럴 자격이 있어요.
-그래, 그 사람은 정말 그래.
1008
01:16:13,121 --> 01:16:15,167
들어봐, 난 끝났어
이 새끼랑.
1009
01:16:15,428 --> 01:16:18,300
안녕, 안녕. 내 입술 좀 읽어봐, 알았지?
1010
01:16:18,779 --> 01:16:22,217
이것이거나 이것이다.
1011
01:16:22,783 --> 01:16:24,219
당신은 그것을 이해합니다, 그렇죠?
1012
01:16:24,306 --> 01:16:26,091
어서, 프랭크,
샘을 위해 그렇게 해주세요.
1013
01:16:26,831 --> 01:16:28,963
누구든지 샘을 위해 해주세요.
그녀에게 더 나은 삶을 주세요.
1014
01:16:29,050 --> 01:16:30,269
알잖아
그게 중요한 전부입니다.
1015
01:16:30,356 --> 01:16:33,098
그거 알아?
5초 남았습니다.
1016
01:16:33,751 --> 01:16:36,144
다섯, 넷...
1017
01:16:37,319 --> 01:16:40,409
셋, 둘, 하나!
1018
01:16:40,496 --> 01:16:41,976
알았어, 들어갈게. 들어갈게.
1019
01:16:45,284 --> 01:16:47,547
- 아, 그래요?
-하지만...
1020
01:16:49,462 --> 01:16:50,811
나는 50K를 선불로 원한다.
1021
01:16:51,682 --> 01:16:52,726
오십?
1022
01:16:53,161 --> 01:16:54,946
씨발 뭐야?
그 사람이 50대 말하는 거야?
1023
01:16:55,033 --> 01:16:56,469
넌 밖에 있어야 해
당신 마음의 빌어 먹을!
1024
01:16:56,861 --> 01:16:58,776
- 이봐, 어서, 어서.
- 아, 한 가지 말씀드릴 게 있어요.
당신이 생각한다면
1025
01:16:58,863 --> 01:17:00,821
난 이 똥을 주고 있어
내 상처, 넌 정신이 없어...
1026
01:17:07,436 --> 01:17:09,482
어서 그 사람을 처리하세요.
1027
01:17:13,791 --> 01:17:15,793
좋아요. 좋아요.
1028
01:17:16,750 --> 01:17:18,230
하지만 넌 배짱이 있어, 프랭크.
1029
01:17:18,752 --> 01:17:20,319
갑시다.
여기서 나가자.
1030
01:17:20,406 --> 01:17:21,407
응.
1031
01:17:22,974 --> 01:17:26,455
당신은 옳은 일을 했습니다.
당신은 그녀를 위해 할 수 있는 일을 했습니다.
1032
01:17:26,542 --> 01:17:29,154
마약 중독자가 한 명 줄어들면
세상은 더 나은 곳입니다.
1033
01:18:10,761 --> 01:18:13,851
-야야야야야야야야!
- 여기요! 여기요! 똥!
1034
01:18:18,420 --> 01:18:20,814
-못쓰게 만들다!
- 이 빌어먹을 놈.
1035
01:18:28,039 --> 01:18:30,650
여기요! 여기요.
1036
01:18:36,961 --> 01:18:38,658
그 사람 안 간다고 했잖아
문제가 될!
1037
01:18:38,745 --> 01:18:40,965
그 사람이 우리를 도와주겠다고 했어
이 새끼가 뭘 알았는지 알아내라.
1038
01:18:41,052 --> 01:18:42,488
응, 글쎄,
그냥 내가 그 사람을 처리하게 놔둬, 알았지?
1039
01:18:42,575 --> 01:18:44,577
아니요! 엉덩이를 로비로 가져가세요
1040
01:18:44,664 --> 01:18:46,318
그리고 다른 사람은 없는지 확인하세요
건물에 들어옵니다.
1041
01:18:46,405 --> 01:18:47,754
이제 여기서 나가!
1042
01:18:49,843 --> 01:18:51,758
뭘 하고 싶은 거야, 메이스?
무엇을 하고 싶나요?
1043
01:18:55,196 --> 01:18:56,763
- 안녕, Sal. 그 사람은 도망갔어.
-뭐?
1044
01:18:56,850 --> 01:18:59,157
응, 네가 받았으면 좋겠어
지금 당장 비상 탈출구로 가세요!
1045
01:19:05,946 --> 01:19:07,034
똥.
1046
01:19:13,127 --> 01:19:14,520
여기요. 여기요!
1047
01:19:16,087 --> 01:19:17,088
어서 해봐요.
1048
01:19:21,353 --> 01:19:22,354
어서 해봐요.
1049
01:19:24,922 --> 01:19:26,488
여기요. 여기요.
1050
01:19:38,326 --> 01:19:39,327
괜찮아요.
1051
01:19:40,502 --> 01:19:41,765
알겠습니다.
여러분, 잘 들어보세요.
1052
01:19:42,940 --> 01:19:44,550
그는 그녀에게 다시 돌아갈 예정입니다.
1053
01:19:45,246 --> 01:19:47,466
그래서 Simms, 당신은
11시에 비상구로
1054
01:19:47,553 --> 01:19:49,381
그들이 올라가려고 할 경우를 대비해
지붕이나 뭐 그런 곳으로.
1055
01:19:50,599 --> 01:19:53,211
천사님, 10까지 가세요.
문 밖에서 기다리세요.
1056
01:19:54,821 --> 01:19:57,128
더 이상 빌어먹을 두 번째 기회는 없어
이 사람을 위해.
1057
01:19:57,911 --> 01:20:00,174
괜찮아?
1058
01:20:00,871 --> 01:20:02,873
날록손. 닳아 없어질 거예요.
1059
01:20:03,003 --> 01:20:04,439
얼마나 걸려요?
1060
01:20:04,744 --> 01:20:06,006
10분. 어쩌면 더 적을 수도 있습니다.
1061
01:20:06,093 --> 01:20:07,051
10분?
1062
01:20:22,588 --> 01:20:24,242
Sal, 거기 있어요? 제가 바로 그 자리에 있어요.
1063
01:20:29,813 --> 01:20:31,553
그냥 지적할게
바로 그 창가에요.
1064
01:20:31,902 --> 01:20:33,599
-좋아요.
- 거기를 가리키겠습니다.
1065
01:20:33,817 --> 01:20:34,687
좋아요?
1066
01:20:38,996 --> 01:20:40,084
심즈 씨, 당신의 20대는 몇 살인가요?
1067
01:20:40,171 --> 01:20:41,520
저는 11층에 있어요.
1068
01:20:42,521 --> 01:20:44,740
슬레이터? 네, 저도 여기 있어요...
1069
01:20:45,611 --> 01:20:46,655
항문.
1070
01:20:47,178 --> 01:20:48,440
천사? 제가 자리 잡았어요.
1071
01:20:49,049 --> 01:20:50,703
그 말은
갈 곳이 없어요.
1072
01:20:55,969 --> 01:20:59,451
아무도 움직이지 마세요!
이건 내가 직접 끝내겠다.
1073
01:21:07,807 --> 01:21:08,677
연기 신호!
1074
01:21:19,645 --> 01:21:21,212
여기요. 성냥.
1075
01:21:24,606 --> 01:21:26,260
아, 젠장!
1076
01:21:34,790 --> 01:21:36,662
좋아요.
1077
01:21:37,141 --> 01:21:39,447
이봐, 이년아
아직 살아있어요.
1078
01:21:39,665 --> 01:21:41,667
천사님, 밀어넣으세요! 천사: 정말요?
1079
01:21:41,797 --> 01:21:44,539
성냥. MASON: 필요해요
산만 함. 밀어 넣으세요!
1080
01:21:47,891 --> 01:21:49,240
문이 열리지 않습니다.
1081
01:21:49,501 --> 01:21:51,372
그럼 쏴버려!
1082
01:21:55,899 --> 01:21:56,900
못쓰게 만들다!
1083
01:21:57,813 --> 01:21:59,772
그는 방금 그 장소에 불을 질렀습니다.
1084
01:22:14,178 --> 01:22:16,354
마세! 마세!
1085
01:22:16,528 --> 01:22:18,269
이봐, 너 말이야
여기에 계획이 있나요? 아니면 뭐죠?
1086
01:22:19,270 --> 01:22:20,924
그냥 가만히 있어라.
그들은 갇혀있습니다. 젠장.
1087
01:22:21,011 --> 01:22:22,751
연기가 나겠지
나에게 바로 밀어주세요.
1088
01:22:28,061 --> 01:22:28,932
똥.
1089
01:22:32,152 --> 01:22:33,849
- 이봐, 무슨 일이야?
- 여기 청중이 빌어먹을.
1090
01:22:38,724 --> 01:22:39,855
아, 젠장.
1091
01:22:41,205 --> 01:22:43,511
똥. 무엇입니까?
우리 여기서 뭐하는 거야, 메이스?
1092
01:22:49,517 --> 01:22:51,171
젠장, 이거. 나는 여기서 나간다.
1093
01:22:53,434 --> 01:22:56,350
메이슨, 너 도대체-- 젠장.
1094
01:23:01,747 --> 01:23:03,531
메이스, 꺼져
거기다, 친구.
1095
01:23:13,150 --> 01:23:14,629
여러분, 쇼를 즐겨보세요.
1096
01:23:18,851 --> 01:23:20,418
마세, 넌 어떡해?
하고 싶어, 응?
1097
01:23:24,552 --> 01:23:25,814
마세!
1098
01:23:32,734 --> 01:23:34,388
아, 젠장.
1099
01:23:44,007 --> 01:23:45,182
뭐야?
1100
01:23:57,759 --> 01:23:59,065
이봐, 개자식아!
1101
01:24:10,424 --> 01:24:13,340
괜찮아? 알았어, 어서.
1102
01:24:21,261 --> 01:24:22,697
대체 무슨 일이야?
1103
01:24:22,784 --> 01:24:24,308
이건 똥 쇼입니다.
우리는 여기서 벗어났습니다.
1104
01:24:24,743 --> 01:24:25,874
완전 무너졌네요.
1105
01:24:28,747 --> 01:24:30,183
여기요! 여기요!
1106
01:24:30,270 --> 01:24:32,403
여기요. 그냥 보내주세요.
여기서 나가자.
1107
01:25:02,172 --> 01:25:03,477
솔직한!
1108
01:25:06,263 --> 01:25:08,178
거룩하신 그리스도!
도대체 뭐하는 거야?
1109
01:25:08,265 --> 01:25:10,789
여기요! 젠장 볼 수가 없어!
1110
01:25:11,094 --> 01:25:12,443
자, 그들은 어디로 갔나요?
1111
01:25:12,573 --> 01:25:14,053
그들은 저 아래에 있어요
마지막 문!
1112
01:25:46,694 --> 01:25:47,869
스피커.
1113
01:25:56,400 --> 01:25:59,751
괜찮은,
알았어, 끝내줘.
1114
01:26:00,534 --> 01:26:01,753
젠장. 왜 나야?
1115
01:26:02,014 --> 01:26:05,974
이봐요, 당신이 그 사람을 이런 일에 빠지게 만들었죠
그러니까 넌 그 사람을 끝내버려!
1116
01:26:13,286 --> 01:26:14,287
아, 젠장.
1117
01:26:41,836 --> 01:26:42,750
솔직한?
1118
01:27:21,311 --> 01:27:22,703
아, 이 멍청한 놈아.
1119
01:28:23,242 --> 01:28:25,070
아바! 아바!
1120
01:29:23,607 --> 01:29:26,044
돕다! 돕다!
1121
01:29:29,482 --> 01:29:30,657
그녀는 ODing입니다!
1122
01:29:30,788 --> 01:29:32,485
그녀의 머리를 조심해!
그녀의 머리를 조심해!
1123
01:29:38,143 --> 01:29:40,232
학생들은 정확합니다.
지금 당장 그녀를 가방에 담기 시작하세요.
1124
01:29:49,981 --> 01:29:50,851
분명한!
1125
01:29:56,640 --> 01:29:57,597
분명한!
1126
01:30:19,924 --> 01:30:23,797
♪ 오오
1127
01:30:27,018 --> 01:30:30,325
♪ 다 느껴져, 다 느껴져
1128
01:30:32,893 --> 01:30:35,853
♪ 다 느껴져, 다 느껴져
1129
01:30:38,551 --> 01:30:42,076
♪ 더 알아요
예전에 알았던 것보다 ♪
1130
01:30:44,731 --> 01:30:47,821
♪ 더 알아요
예전에 알았던 것보다 ♪
1131
01:30:50,345 --> 01:30:54,045
♪ 오, 내가 바로 그 사람이 될 거야
1132
01:30:54,132 --> 01:30:57,004
♪ 누가 내 마음을 아프게 할까요 ♪
1133
01:30:57,091 --> 01:31:01,574
♪ 내가 바로 그 사람이 될 거야
총을 쥐기 위해 ♪