1 00:00:17,224 --> 00:00:19,287 [몽환적인 음악] 2 00:00:22,371 --> 00:00:23,673 [사무엘과 우진의 거친 숨소리] 3 00:00:29,716 --> 00:00:30,844 [연신 거친 숨을 내쉰다] 4 00:00:38,870 --> 00:00:39,999 [거친 숨을 내쉬며] 잘 가 [테이프 늘어지는 효과음] 5 00:00:40,066 --> 00:00:42,159 - 어? - 바래다줘서 고마워 6 00:00:42,611 --> 00:00:43,689 [사무엘의 거친 숨소리] 7 00:00:44,259 --> 00:00:46,346 어 [침을 꿀꺽 삼킨다] 8 00:00:47,135 --> 00:00:48,335 가야지 9 00:00:48,850 --> 00:00:49,850 조심히 가 10 00:00:50,789 --> 00:00:52,106 가야지? 11 00:00:52,173 --> 00:00:53,362 응 12 00:00:53,429 --> 00:00:54,429 오케이 13 00:00:55,061 --> 00:00:56,111 [아쉬운 숨소리] 14 00:00:58,228 --> 00:01:00,384 - (우진) 잘 가 - [숨을 내뱉으며] 응 15 00:01:00,451 --> 00:01:02,183 - 아, 갈게 - 응, 가 16 00:01:03,576 --> 00:01:04,674 - (사무엘) 푹 자 - 가 17 00:01:04,741 --> 00:01:06,077 [사무엘의 거친 숨소리] 18 00:01:07,511 --> 00:01:08,463 (우진) 야! 19 00:01:08,530 --> 00:01:09,871 [사무엘의 의아한 숨소리] [익살스러운 효과음] 20 00:01:10,756 --> 00:01:11,756 (사무엘) 어? 21 00:01:12,502 --> 00:01:13,743 (우진) 진짜 갈 거야? 22 00:01:13,810 --> 00:01:15,852 [몽환적인 음악이 고조된다] 23 00:01:16,506 --> 00:01:17,506 (사무엘) 아니? 24 00:01:19,534 --> 00:01:21,534 [우진의 거친 숨소리] [리드미컬한 음악] 25 00:01:22,017 --> 00:01:24,008 [우진과 사무엘의 거친 숨소리] 26 00:01:26,331 --> 00:01:27,331 [거친 숨을 내쉬며] 바지 벗어 봐 27 00:01:28,525 --> 00:01:30,401 지금? 여기서? 28 00:01:31,755 --> 00:01:33,644 나랑 깊게 만나고 싶다며 29 00:01:33,993 --> 00:01:35,511 그럼 깊게 들어와야지 30 00:01:36,850 --> 00:01:39,183 [벨트를 딸깍 푼다] 너 깜짝 놀라지 마라 31 00:01:40,309 --> 00:01:41,730 [숨을 크게 내뱉는다] (우진) 나 너무 놀라고 싶어 32 00:01:42,336 --> 00:01:43,591 [우진의 놀란 숨소리] [익살스러운 효과음] 33 00:01:43,658 --> 00:01:45,163 안녕? [사무엘의 거친 숨소리] 34 00:01:45,641 --> 00:01:47,082 화가 잔뜩 났네? 35 00:01:48,330 --> 00:01:49,330 좋다 36 00:01:54,399 --> 00:01:55,575 해 줘 [띠리링 하는 효과음] 37 00:01:56,102 --> 00:01:57,381 안 들어올 거야? 38 00:01:57,449 --> 00:01:58,782 [놀라며] 어? 어 39 00:01:59,602 --> 00:02:01,506 들어가야지, 들어가야지 40 00:02:01,573 --> 00:02:03,573 [우진의 신음] [우진과 사무엘의 거친 숨소리] 41 00:02:05,995 --> 00:02:08,030 [도어 록 작동음] 42 00:02:08,982 --> 00:02:09,900 잘 가 43 00:02:11,520 --> 00:02:12,520 [음악이 뚝 끊긴다] (사무엘) 어? 44 00:02:13,041 --> 00:02:14,041 [도어 록 작동음] 45 00:02:15,528 --> 00:02:17,427 [당황하는 숨소리] [킥킥 웃는다] 46 00:02:17,495 --> 00:02:18,428 (사무엘) [다급하게] 우진 47 00:02:19,072 --> 00:02:20,088 [리듬감 있는 음악] 뭐 하는 거야 48 00:02:20,155 --> 00:02:21,953 [문 두드리는 소리] 뭐... 49 00:02:22,474 --> 00:02:23,860 뭐 하는 거야 [어색한 웃음] 50 00:02:24,949 --> 00:02:26,204 왜 그래 51 00:02:26,271 --> 00:02:27,854 [다급하게] 우진, 우진 52 00:02:28,491 --> 00:02:30,863 - (우진) 팬티 터질라 그러네? - 어? 53 00:02:30,930 --> 00:02:32,333 언제부터 그렇게 됐어? 54 00:02:32,400 --> 00:02:35,152 (사무엘) [다급하게] 어, 지금 지금부터 그렇게 된 거야 55 00:02:35,219 --> 00:02:37,469 (우진) 너 솔직히 말 안 하면 문 안 열어 준다? 56 00:02:38,853 --> 00:02:39,700 (사무엘) 아까 영... 57 00:02:40,391 --> 00:02:45,042 영화관에서 우리 손잡았을 때부터 커졌어 58 00:02:45,109 --> 00:02:46,659 (우진) 그 상태로 계속 서 있었던 거야? 59 00:02:46,726 --> 00:02:48,912 아니면 작아졌다가 다시 커진 거야? 60 00:02:48,979 --> 00:02:51,195 잠깐 작아졌다가 아까 길에서 다시 손잡았을 때 61 00:02:51,262 --> 00:02:52,607 다시 커졌어 62 00:02:53,209 --> 00:02:54,913 열어 줄까, 말까? 63 00:02:54,980 --> 00:02:56,001 [난처한 숨소리] [익살스러운 효과음] 64 00:02:56,068 --> 00:02:58,817 우, 우, 우진 사람, 사람 온다 65 00:02:59,257 --> 00:03:00,724 - 응? - (사무엘) [다급하게] 택배 66 00:03:00,791 --> 00:03:03,536 - 택배 왔어 - (우진) 택배? 어, 인사해 67 00:03:03,603 --> 00:03:05,127 (사무엘) 문 열어 주세요 68 00:03:08,412 --> 00:03:09,302 [도로 소음] 69 00:03:10,605 --> 00:03:12,605 [경쾌한 음악] 70 00:03:29,459 --> 00:03:31,008 [우진의 새어 나오는 웃음] 71 00:03:41,015 --> 00:03:42,427 [셔츠가 쫙 뜯긴다] 72 00:03:44,820 --> 00:03:46,125 [단추가 데구루루 구른다] 73 00:03:47,841 --> 00:03:49,033 [장면 전환 효과음] 74 00:03:49,507 --> 00:03:51,638 (뉴스 속 앵커) 임 대표를 불러 조사할 예정입니다 75 00:03:52,195 --> 00:03:53,393 다음 뉴스입니다 76 00:03:53,460 --> 00:03:55,882 [장면 강조 효과음] 최근 국제통화기금 'IMF'가 77 00:03:55,949 --> 00:03:57,250 한국의 부동산 시장에 78 00:03:57,317 --> 00:03:59,495 충격을 주는 보고서를 내놓았습니다 79 00:03:59,973 --> 00:04:03,282 그동안 한국의 주택 가격이 지나치게 많이 올랐으니 80 00:04:03,350 --> 00:04:06,375 오랜 기간에 걸쳐 떨어질 거란 내용입니다 81 00:04:06,443 --> 00:04:09,255 이 'IMF'의 보고서가 맞아떨어지기라도 하듯 82 00:04:09,322 --> 00:04:11,830 서울과 수도권 지방을 가리지 않고 83 00:04:11,898 --> 00:04:14,970 평균적으로 전국 집값은 14퍼센트 84 00:04:15,038 --> 00:04:18,034 아파트값은 17퍼센트 떨어졌습니다 85 00:04:18,564 --> 00:04:20,091 이런 상황에서 서민들의 부담을... 86 00:04:20,158 --> 00:04:22,063 실컷 오르다가 왜 하필 우리가 사니까 87 00:04:22,130 --> 00:04:23,482 미친 듯이 내려가? 88 00:04:23,550 --> 00:04:24,885 (뉴스 속 앵커) 금리 인상 발표였는데요 89 00:04:24,952 --> 00:04:27,867 - 내려갔다가 다시 올라갈 거야 - (뉴스 속 앵커) 10년 만에 90 00:04:27,934 --> 00:04:29,925 5퍼센트 대로 올렸습니다 91 00:04:30,321 --> 00:04:32,125 경기가 주춤할 수 있다는 우려에도... 92 00:04:32,192 --> 00:04:33,838 (우진) 하나만 하지, 하나만 93 00:04:34,800 --> 00:04:36,416 금리는 왜 또 올라가? 94 00:04:36,484 --> 00:04:38,627 이자가 50만 원이나 오르는 게 말이 돼? 95 00:04:38,694 --> 00:04:41,237 - 벌써 이잣날이구나 - (뉴스 속 앵커) 이른바 영끌족들은 96 00:04:41,304 --> 00:04:43,925 이자 폭탄에 비명을 지르고 있습니다 97 00:04:44,504 --> 00:04:46,264 한 달에 갚을 돈이 100만 원이라 98 00:04:46,331 --> 00:04:48,562 - 대출을 받았는데... - 커피 또 마셨네? 99 00:04:49,860 --> 00:04:53,107 아니, 밤에 잠도 잘 못 자면서 왜 자꾸 커피를 사 마셔? 100 00:04:53,175 --> 00:04:55,215 아이, 졸음운전 할 것 같더라고 101 00:04:55,282 --> 00:04:57,112 (우진) 집에 커피 있잖아 102 00:04:57,735 --> 00:04:58,941 [힘주며] 마시고 나가자 103 00:04:59,474 --> 00:05:00,829 [기운 없는 목소리로] 알았어 104 00:05:00,896 --> 00:05:03,408 (우진) 이렇게 힘들 때는 서로 도와줘야 될 거 아니야 105 00:05:03,476 --> 00:05:05,770 내가 왜 맨날 김치 볶음에 밥만 먹겠어 106 00:05:05,837 --> 00:05:07,358 알았어 107 00:05:09,436 --> 00:05:11,136 [쪽가위를 탁 놓는다] 다 됐어 108 00:05:11,663 --> 00:05:13,303 [TV 속에서 연신 보도가 된다] (우진) 줘 109 00:05:14,447 --> 00:05:15,447 고마워 110 00:05:18,264 --> 00:05:21,339 (TV 속 시민) [울먹이며] 집이 이제는 애물단지가 돼가지고 111 00:05:21,407 --> 00:05:23,405 이자를 맨날 100만 원씩 내는데 112 00:05:23,472 --> 00:05:24,970 여기서 일해 봐야 113 00:05:25,552 --> 00:05:27,958 그 돈을 갚기가 제가 너무 버겁고 114 00:05:28,025 --> 00:05:31,048 코로나는 제가 뭐 어떻게 한 게 아니지 않습니까? 115 00:05:31,707 --> 00:05:34,612 그냥 저는 그냥 열심히... 116 00:05:34,679 --> 00:05:36,373 [시민이 흐느낀다] 117 00:05:37,122 --> 00:05:38,578 다른 거 보자 소화 안 돼 118 00:05:39,593 --> 00:05:40,824 - (사무엘) 어 - (TV 속 시민) 지금 너무 답답하고 119 00:05:40,891 --> 00:05:43,247 어디다가 얘기해도 뭐 어떻게 되는 건지... 120 00:05:43,314 --> 00:05:44,417 [TV에서 웃음소리가 흘러나온다] 121 00:05:45,374 --> 00:05:47,104 [생동감 있는 음악이 흘러나온다] 122 00:05:48,603 --> 00:05:50,464 나 이제 목욕 좀 하고 올게 123 00:05:51,787 --> 00:05:53,207 물 너무 튀지 마 124 00:05:53,846 --> 00:05:54,895 (사무엘) 응 125 00:05:56,317 --> 00:05:57,317 [문소리] 126 00:06:02,236 --> 00:06:03,319 [리모컨 조작음] 127 00:06:04,259 --> 00:06:06,349 [생동감 있는 음악] 128 00:06:24,601 --> 00:06:25,823 [오리 장난감이 삑 운다] 129 00:06:28,435 --> 00:06:29,490 [뿅 하는 효과음] 130 00:06:35,934 --> 00:06:37,996 [물 찰방대는 소리] [생동감 있는 음악이 고조된다] 131 00:06:44,017 --> 00:06:45,858 [물이 연신 찰방댄다] 132 00:07:02,287 --> 00:07:04,010 [도어 록 작동음] [문소리] 133 00:07:04,077 --> 00:07:05,624 [도로 소음] 134 00:07:10,176 --> 00:07:11,176 [도어 록 작동음] 135 00:07:16,202 --> 00:07:18,202 [음악: 'LTNS' 주제곡] 136 00:07:58,491 --> 00:07:59,913 [차가 끼익 멈춘다] 137 00:08:00,819 --> 00:08:01,923 [안전띠를 딸깍 푼다] 138 00:08:02,618 --> 00:08:04,720 - 굿 럭 - 굿 럭 139 00:08:06,788 --> 00:08:07,867 [차 문이 탁 닫힌다] 140 00:08:13,940 --> 00:08:15,076 [엘리베이터 도착음] 141 00:08:15,143 --> 00:08:16,555 [투숙객들의 말소리] 142 00:08:17,410 --> 00:08:19,701 [키보드를 탁탁 친다] [한숨] 143 00:08:26,150 --> 00:08:28,212 [리드미컬한 음악] 144 00:08:28,901 --> 00:08:30,885 [읊조리며] 싸하다 145 00:08:33,196 --> 00:08:35,369 안녕하세요, 고객님 예약하셨나요? 146 00:08:35,436 --> 00:08:37,578 (손님1) 아, 예약은 안 했는데 [숨을 깊게 내뱉는다] 147 00:08:37,645 --> 00:08:41,040 저, 혹시 대실은 안 되나요? 148 00:08:41,107 --> 00:08:42,000 대실이요? 149 00:08:43,161 --> 00:08:45,196 아, 죄송하지만, 고객님 150 00:08:45,263 --> 00:08:48,176 - 저희 호텔은 대실이 안 되세요 - (손님1) 아유, 참 151 00:08:48,243 --> 00:08:51,876 아니, 호텔이라는 데가 낭만이 없다, 그렇죠? [우진의 호응하는 신음] 152 00:08:52,472 --> 00:08:54,620 그러면 혹시 오늘 잘 수는 있나요? 153 00:08:54,687 --> 00:08:57,330 잠시만요, 고객님 확인해 드리겠습니다 154 00:08:59,721 --> 00:09:02,154 [속으로] 제발 꺼져라 제발 꺼져라, 빨리 꺼져 155 00:09:04,572 --> 00:09:06,407 지금 트윈 룸 하나 남았네요 156 00:09:06,475 --> 00:09:09,544 - 어떻게, 예약 도와드릴까요? - 얼마인데요? 157 00:09:09,611 --> 00:09:12,950 현재 책정된 룸 가격은 18만 원입니다 158 00:09:13,017 --> 00:09:15,003 어유, 미쳤네 159 00:09:15,070 --> 00:09:16,182 현금으로 하면요? 160 00:09:16,249 --> 00:09:18,866 (우진) 이 룸은 현금, 카드 인터넷가 모두 161 00:09:18,933 --> 00:09:20,246 18만 원입니다 162 00:09:20,313 --> 00:09:23,089 아니, 무슨 하룻밤 자는데 18만 원이야, 아유 163 00:09:23,156 --> 00:09:25,069 아, 모텔은 그냥 5만 원이면 떡을 치는데 164 00:09:25,136 --> 00:09:27,541 [키보드를 탁탁 친다] [속으로] 그럼, 모텔 가서 떡을 치시든가 165 00:09:27,608 --> 00:09:28,441 [손님2의 어색한 웃음] 166 00:09:29,032 --> 00:09:30,091 (손님2) 안 된대? 167 00:09:30,158 --> 00:09:31,874 아이, 아니에요, 오빠 168 00:09:31,941 --> 00:09:34,877 저기, 나 이분이랑 잠깐 대화 중이었어요 169 00:09:34,944 --> 00:09:36,417 저기 가서 조금만 더 기다려 주세요 170 00:09:36,484 --> 00:09:37,862 다 됐어요, 이제 [손님2의 어색한 웃음] 171 00:09:38,481 --> 00:09:40,013 아, 그냥 가지 172 00:09:40,081 --> 00:09:41,993 저, 장례식장에서도 173 00:09:42,601 --> 00:09:44,533 일어나야 되는 시간인데, 응? 174 00:09:44,600 --> 00:09:47,057 [익살스러운 목소리로] 아유 알아요, 알아 175 00:09:48,079 --> 00:09:49,707 [속삭이며] 술 한 잔만 더 하고 가요, 응? 176 00:09:49,774 --> 00:09:52,144 (손님2) 아, 그래그래, 그럼 [손님2의 헛기침] 177 00:09:53,035 --> 00:09:54,035 저... 178 00:09:54,550 --> 00:09:56,659 현금으로 15만 원에 어떻게 안 돼요? 179 00:09:57,241 --> 00:09:58,410 안 되세요 180 00:09:58,477 --> 00:09:59,943 18만 원입니다, 고객님 181 00:10:00,010 --> 00:10:02,721 아유, 아주 그냥 답답한 사람이네, 아유, 정말 182 00:10:02,788 --> 00:10:04,348 [속삭이며] 아, 좀 도와줘요 183 00:10:04,415 --> 00:10:07,050 아니, 나 저기 공 많이 들였단 말이야 184 00:10:07,486 --> 00:10:09,105 [손님2가 연신 탁탁거린다] 죄송합니다, 고객님 185 00:10:09,179 --> 00:10:10,991 (손님1) 아, 그럼 3만 원만 빌려줘요 186 00:10:11,058 --> 00:10:14,036 내가 나갈 때 저, 현금 뽑아줄게 이것도 안 돼? 187 00:10:14,104 --> 00:10:18,369 [입소리를 쩝 낸다] 그럼 체크아웃하실 때 3만 원 받겠습니다 188 00:10:18,436 --> 00:10:20,791 [속으로] 그냥 내가 그만둔다, 씨발 189 00:10:20,858 --> 00:10:22,425 오래오래 잘사시겠어요 190 00:10:22,763 --> 00:10:25,128 - 아주 표독스러워가지고 - (우진) 감사합니다 191 00:10:26,505 --> 00:10:28,386 15만 원 받았습니다 192 00:10:28,921 --> 00:10:30,696 이것 좀 작성해 주시겠어요? 193 00:10:31,673 --> 00:10:32,673 (손님1) 오빠 194 00:10:33,237 --> 00:10:34,055 키 여기 있고요 195 00:10:34,122 --> 00:10:36,935 [키를 탁하고 잡아챈다] 엘리베이터는 오른쪽으로 가시면 됩니다 196 00:10:38,478 --> 00:10:39,478 [언짢은 숨소리] 197 00:10:43,711 --> 00:10:44,853 진상들 198 00:10:45,777 --> 00:10:46,824 어휴, 지겨워 199 00:10:49,456 --> 00:10:50,737 박세리 200 00:10:51,567 --> 00:10:53,026 등산 불륜 201 00:10:54,759 --> 00:10:55,759 그렇지 202 00:11:01,112 --> 00:11:02,112 [수첩을 툭 놓는다] 203 00:11:02,855 --> 00:11:05,698 아유, 당 당겨, 씨 204 00:11:06,942 --> 00:11:08,455 [부스럭 소리가 난다] 205 00:11:15,837 --> 00:11:17,856 [만족스러운 숨소리] [천둥이 우르릉 친다] 206 00:11:20,037 --> 00:11:21,970 [비가 쏴 내린다] [콜록거린다] 207 00:11:25,012 --> 00:11:25,898 [연신 콜록거린다] 208 00:11:25,965 --> 00:11:27,965 [리드미컬한 음악] 209 00:11:31,279 --> 00:11:32,367 [숨을 깊게 내뱉는다] 210 00:11:32,434 --> 00:11:33,434 [빗소리] 211 00:11:42,725 --> 00:11:44,003 [하품] 212 00:11:45,180 --> 00:11:47,070 [사람들이 연신 택시를 부른다] 213 00:11:52,474 --> 00:11:53,987 (남자) 여기요, 불광동! 214 00:11:57,131 --> 00:11:58,131 [스위치를 딸깍 누른다] 215 00:12:00,978 --> 00:12:02,078 [천둥이 우르릉 친다] 216 00:12:04,053 --> 00:12:06,045 [사람들이 저마다 대화한다] 217 00:12:21,009 --> 00:12:22,268 [개운한 신음] 218 00:12:22,335 --> 00:12:24,100 [빗소리] [자동차 엔진음] 219 00:12:25,569 --> 00:12:27,160 [사무엘이 흥얼거린다] 220 00:12:38,434 --> 00:12:40,029 [가쁜 숨소리] (손님) 잡았다 221 00:12:42,146 --> 00:12:43,140 [차 문이 달칵 열린다] (사무엘) 어? 222 00:12:43,207 --> 00:12:45,283 - (손님) 아, 식사하셨어요? - (사무엘) 어? [손님의 몰아쉬는 숨소리] 223 00:12:45,350 --> 00:12:47,933 [손님이 콜록거린다] 아, 아, 지금 운행 안 하는데요 224 00:12:49,552 --> 00:12:51,109 (손님) 아, 그 사람 하나 살리는 셈 치고 225 00:12:51,176 --> 00:12:52,917 - 가주시면 안 될까요? - (사무엘) 어? 226 00:12:52,984 --> 00:12:54,938 (손님) 제가 오늘 느낌이 정말 좋거든요 [사무엘의 당황한 숨소리] 227 00:12:55,763 --> 00:12:56,763 아니... 228 00:12:57,622 --> 00:12:59,597 어, 어디로 가시는데요? 229 00:13:00,679 --> 00:13:02,691 - 강원랜드요 - [놀라며] 강원랜드요? 230 00:13:02,758 --> 00:13:04,503 (손님) 강원도 정선군 사북읍 사북리 231 00:13:04,570 --> 00:13:05,795 강원도 아... 232 00:13:06,666 --> 00:13:09,038 - 지금 강원도 못 가요 - (손님) 잠깐만 있어 봐 233 00:13:09,863 --> 00:13:11,453 (사무엘) 어? 아? 234 00:13:11,520 --> 00:13:14,022 (손님) 한 놈, 두 놈 석삼, 너구리 235 00:13:15,141 --> 00:13:16,808 현금 40, 가시죠 236 00:13:18,001 --> 00:13:20,274 - 40? - (손님) 어, 40 [리드미컬한 음악] 237 00:13:20,961 --> 00:13:22,025 너구리 238 00:13:22,092 --> 00:13:23,315 40... 239 00:13:23,382 --> 00:13:25,851 힘들 것 같은데요 왔다 갔다... 240 00:13:25,919 --> 00:13:27,200 (손님) 아... 241 00:13:27,267 --> 00:13:28,623 [떨리는 숨소리] 242 00:13:29,225 --> 00:13:30,801 - 50? - 50? 243 00:13:30,868 --> 00:13:32,473 - (손님) 50 - 50? 244 00:13:33,986 --> 00:13:35,779 [손님의 재촉하는 소리] 245 00:13:35,846 --> 00:13:37,148 [띵 하는 효과음] 246 00:13:37,215 --> 00:13:38,119 50 콜 247 00:13:38,837 --> 00:13:40,652 [옅게 웃으며] 감사합니다 248 00:13:40,719 --> 00:13:42,808 역시 오늘 느낌이 좋은 게 맞네요 249 00:13:42,875 --> 00:13:44,564 [들뜬 웃음] 250 00:13:45,159 --> 00:13:47,397 (사무엘) 아, 정선... 251 00:13:48,269 --> 00:13:50,504 먼데 [안전띠를 달칵 채운다] 252 00:13:51,401 --> 00:13:52,340 [빗소리] 253 00:13:52,407 --> 00:13:54,618 - (사무엘) 갈게요, 그럼 - (손님) 네 254 00:14:02,838 --> 00:14:04,811 [휴대 전화 진동음] [불안한 음악] 255 00:14:09,315 --> 00:14:10,448 어, 박 팀장 256 00:14:12,388 --> 00:14:13,810 어, 다들 출근했다고? 257 00:14:15,748 --> 00:14:17,964 아, 다들 열심히들 산다 258 00:14:18,931 --> 00:14:20,314 아, 그런데 이거 어떻게 하지? 259 00:14:20,381 --> 00:14:22,105 나도 때마침 그게 총알... 260 00:14:22,942 --> 00:14:24,244 총알이 좀 있네 261 00:14:24,311 --> 00:14:25,738 [손님의 음흉한 웃음] 262 00:14:27,074 --> 00:14:29,511 조금 더 채우러 갈 테니까 내 자리 잘 봐줘 263 00:14:29,909 --> 00:14:30,859 [웃으며] 어 264 00:14:31,558 --> 00:14:33,714 아니, 아니 265 00:14:33,987 --> 00:14:37,743 내 탄창이 채워질지, 비워질지 그걸 박 팀장이 어떻게 알아 266 00:14:40,269 --> 00:14:43,080 일 열심히 하고 계세요, 예 [옅은 웃음] 267 00:14:52,439 --> 00:14:53,439 저, 기사님 268 00:14:54,180 --> 00:14:55,935 그, 중간에 어디 좀 들를 수 있을까요? 269 00:14:57,104 --> 00:14:59,368 - (사무엘) 어디요? - 경기도 광주요 270 00:14:59,436 --> 00:15:02,322 - 경기도 광주요? 지금요? - 네, 지금 271 00:15:02,390 --> 00:15:04,255 (사무엘) 아, 지금 너무 늦었는데 272 00:15:04,322 --> 00:15:07,159 어차피 가는 길인데 서비스로 어떻게 안 될까요? 273 00:15:07,675 --> 00:15:09,255 [손님의 음흉한 웃음] 274 00:15:09,322 --> 00:15:10,542 ♪ 서비스 ♪ 275 00:15:10,609 --> 00:15:11,898 네, 서비스로 좀 276 00:15:12,739 --> 00:15:14,848 노래방도 서비스 주는데 [음흉한 웃음] 277 00:15:15,498 --> 00:15:16,649 안 되는데 278 00:15:18,039 --> 00:15:20,213 [비밀스러운 음악] 279 00:15:20,280 --> 00:15:21,280 [빗소리] 280 00:15:24,400 --> 00:15:25,687 (손님) 아, 기사님 여기, 여기 281 00:15:25,754 --> 00:15:27,664 - (사무엘) 여기요? - (손님) 예, 여기, 예 282 00:15:27,731 --> 00:15:29,792 여기 [차가 끼익 멈춘다] 283 00:15:30,692 --> 00:15:32,507 (손님) 저, 기사님 제가 그 284 00:15:32,574 --> 00:15:35,048 1, 2, 3, 40분 정도 걸릴 것 같은데 285 00:15:35,115 --> 00:15:36,721 조금만 기다려 주십시오 286 00:15:36,789 --> 00:15:39,147 아, 그게 얼마나 걸리시는 건데요 287 00:15:39,214 --> 00:15:42,298 (손님) 그러니까 1, 2, 3, 40분 정도 288 00:15:42,365 --> 00:15:44,813 - (사무엘) 아이... - 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만 289 00:15:45,674 --> 00:15:49,113 자, 한 놈, 두 놈 두 놈, 두 장 290 00:15:49,621 --> 00:15:50,621 두 장 291 00:15:51,332 --> 00:15:52,481 부탁 좀 드립니다 292 00:15:54,067 --> 00:15:55,053 [손님의 재촉하는 소리] 293 00:15:55,120 --> 00:15:57,051 아이, 30분 안에는 나오셔야 해요, 네? 294 00:15:57,118 --> 00:16:00,910 (손님) 오래 걸리면 3, 4, 5, 60분 정도 295 00:16:00,977 --> 00:16:02,635 (사무엘) [짜증 내며] 아 5, 60분이 아... 296 00:16:02,702 --> 00:16:03,878 (손님) 차는 여기 있으면 그러니까 297 00:16:03,945 --> 00:16:06,957 저기 대놓고 기다리시면 제가 거기로 갈게요 298 00:16:07,025 --> 00:16:09,350 그럼, 저, 저 앞에 대고 있을게요 299 00:16:09,417 --> 00:16:11,692 정선 가려면 많이 가야 하니까 빨리 나오셔야 돼요 300 00:16:11,759 --> 00:16:14,445 (사무엘) 그, 오늘 내가 기사님을 잘 만났네 301 00:16:14,512 --> 00:16:15,921 [웃으며] 기분이 너무 좋아 302 00:16:19,005 --> 00:16:20,825 (사무엘) 아, 진짜 빨리 나오셔야 돼요 303 00:16:20,892 --> 00:16:22,555 - 예? - (손님) 알았어 [손님의 신난 웃음] 304 00:16:23,503 --> 00:16:26,436 [빗소리] [손님의 음흉한 웃음] 305 00:16:27,818 --> 00:16:29,374 [리드미컬한 음악] [돈을 쓱 집어 넣는다] 306 00:16:32,577 --> 00:16:34,019 [차 문이 탁 닫힌다] 307 00:16:34,086 --> 00:16:35,514 [사무엘의 힘주는 소리] 308 00:16:39,709 --> 00:16:41,323 [연신 힘주는 소리] 309 00:16:45,156 --> 00:16:46,156 [옅은 신음] 310 00:16:47,464 --> 00:16:48,964 [자동차 엔진음] 311 00:16:57,987 --> 00:16:59,177 [라디오가 지직거린다] 312 00:16:59,244 --> 00:17:01,300 (라디오 속 DJ) 자, 사연 하나 읽고 갈게요 [만족스러운 웃음] 313 00:17:02,032 --> 00:17:04,375 저는 38살에 취직에 성공하여 [옅은 숨소리] 314 00:17:04,442 --> 00:17:06,194 3개월째 출근 중입니다 315 00:17:06,832 --> 00:17:07,752 7시에 출근해 316 00:17:07,819 --> 00:17:10,017 [만족스러운 숨소리] 아직까지 야근하고 있는데 317 00:17:10,085 --> 00:17:12,818 다들 어떻게 이걸 버티고 사는 거죠? [만족스러운 숨소리] 318 00:17:13,405 --> 00:17:16,690 - 저녁으로 부장님이... - (사무엘) 고마워요, 아저씨 319 00:17:16,757 --> 00:17:17,515 (라디오 속 DJ) 우울한데 320 00:17:17,582 --> 00:17:19,929 라디오에서 제가 신청한 노래가 나오면 321 00:17:19,996 --> 00:17:21,800 그나마 기쁠 것 같아요 322 00:17:21,868 --> 00:17:24,962 신청곡은 비 오는 날 저를 달래줄 323 00:17:25,029 --> 00:17:26,369 '글랜체크'의 신곡... 324 00:17:26,436 --> 00:17:28,275 (사무엘) [숨을 내쉬며] 아, 좋네 325 00:17:30,150 --> 00:17:32,281 (라디오 속 DJ) 밤늦게 일하시는 분들이 참 많네요 326 00:17:33,936 --> 00:17:35,505 [사무엘의 피곤한 숨소리] 327 00:17:37,618 --> 00:17:39,356 [코를 드르렁 곤다] 328 00:17:40,132 --> 00:17:41,385 [비가 쏴 내린다] 329 00:17:42,246 --> 00:17:44,548 [긴장되는 음악] 330 00:17:47,371 --> 00:17:48,525 [감성적인 음악이 흘러나온다] 331 00:17:49,627 --> 00:17:51,549 [숨을 색색거린다] 332 00:17:56,684 --> 00:17:58,202 [라디오가 지직거린다] [라디오가 픽 꺼진다] 333 00:17:59,492 --> 00:18:00,652 [코골이] 334 00:18:03,205 --> 00:18:04,303 [놀란 숨소리] 335 00:18:06,381 --> 00:18:08,156 [놀라며] 어? 어? 336 00:18:09,515 --> 00:18:10,635 [놀란 소리] [긴장되는 음악이 고조된다] 337 00:18:11,108 --> 00:18:12,644 [당황하며] 어, 어? 338 00:18:13,238 --> 00:18:14,403 [자동차 경적] 339 00:18:14,470 --> 00:18:16,195 뭐야? 어? [자동차 경적이 연신 울린다] 340 00:18:17,006 --> 00:18:17,971 도와줘! 341 00:18:18,824 --> 00:18:20,577 도와 줘요! [연신 당황해한다] 342 00:18:22,530 --> 00:18:26,538 뭐야, 잠깐만, 뭐야 어, 씨, 뭐야! 343 00:18:26,606 --> 00:18:28,637 왜 이래! 어! 344 00:18:28,705 --> 00:18:29,940 [큰 소리로] 살려주세요! 345 00:18:30,008 --> 00:18:31,850 [천둥이 우르릉 친다] 어, 여기! 346 00:18:31,917 --> 00:18:33,175 오, 잠깐만! 347 00:18:33,660 --> 00:18:34,932 [오리 울음 효과음] 오, 씨 348 00:18:34,999 --> 00:18:36,084 오, 뜬다, 씨 349 00:18:36,151 --> 00:18:37,836 [연신 다급해한다] 여기, 물... 350 00:18:38,892 --> 00:18:39,892 물! 351 00:18:43,127 --> 00:18:45,646 [오리 울음 효과음 - 계속] 여기 사람 있어요! 352 00:18:45,714 --> 00:18:47,855 잠깐만, 사람... [연신 울부짖는다] 353 00:18:49,312 --> 00:18:50,206 잠깐만! 354 00:18:50,704 --> 00:18:52,488 [연신 비명을 지른다] 355 00:18:55,132 --> 00:18:56,551 [매미 울음] 356 00:18:58,050 --> 00:18:59,082 [쿵 하는 효과음] 357 00:18:59,149 --> 00:19:00,720 [띠링 하는 효과음] 358 00:19:01,338 --> 00:19:02,191 [띵 하는 효과음] 359 00:19:03,628 --> 00:19:04,564 [한숨] 360 00:19:04,631 --> 00:19:06,328 매물 보시게? 361 00:19:06,396 --> 00:19:07,636 들어오세요 362 00:19:08,705 --> 00:19:11,665 (우진) 아니요 저희 113동 609호인데요 363 00:19:11,733 --> 00:19:13,839 집 내놨는데 너무 소식이 없어서요 364 00:19:13,906 --> 00:19:16,151 아, 맞다 365 00:19:17,208 --> 00:19:20,585 - 609호 사모님이시구나 - [어색하게 웃으며] 네 366 00:19:21,392 --> 00:19:24,622 요즘 손님이 없어요 367 00:19:24,690 --> 00:19:26,965 아유, 큰일이네 368 00:19:27,032 --> 00:19:30,129 - 뭐 급하세요? - 네, 뭐 좀 급하네요? 369 00:19:30,197 --> 00:19:31,522 (사장) 뭐 그러면 어떻게 해? 370 00:19:31,590 --> 00:19:35,556 가격을 좀 낮춰 볼까요? 5억 5,000에? 371 00:19:35,624 --> 00:19:37,756 저희 7억에 들어왔어요 372 00:19:37,824 --> 00:19:40,587 - 1억 5,000을 그냥 날리라고요? - 그렇죠? 373 00:19:40,655 --> 00:19:43,096 뭐, 1억이 옆집 개 이름도 아니고 [어색한 웃음] 374 00:19:43,928 --> 00:19:46,208 그런데 지금 시세가 그래요 375 00:19:46,696 --> 00:19:51,027 요즘에는 빚 없고 집 없는 사람들이 최고예요 376 00:19:51,095 --> 00:19:52,095 [헛웃음] 377 00:19:54,383 --> 00:19:56,128 (사무엘) 살릴 수 있을까요? 378 00:19:57,967 --> 00:20:00,167 (정비사) 사망이라고 봐야죠 379 00:20:01,374 --> 00:20:05,058 그 정도 시간 동안 이만큼 담가져 있었으면요 380 00:20:06,196 --> 00:20:08,135 엔진까지 싹 다 381 00:20:08,202 --> 00:20:09,925 사망했다고 보시면 돼요 382 00:20:12,732 --> 00:20:14,052 [거친 숨을 내뱉으며] 고객님 383 00:20:14,120 --> 00:20:15,448 - 아, 네, 선생님 - (보험 직원) 아니, 그 384 00:20:15,516 --> 00:20:17,080 방금 침수 위치 확인됐는데요 385 00:20:17,147 --> 00:20:19,362 하필 주차 금지 구역에 주차를 하셨어요 386 00:20:19,843 --> 00:20:21,743 [사무엘의 당황한 신음] (보험 직원) 보험 조항에 따르면 387 00:20:21,810 --> 00:20:23,972 주차 금지 구역에 주차를 해서 당하신 재해에는 388 00:20:24,446 --> 00:20:25,999 보상이 불가합니다 389 00:20:26,495 --> 00:20:27,783 - 죄송합니다 - [당황하며] 아... 390 00:20:28,768 --> 00:20:30,175 아니, 그거 몰랐는데? 391 00:20:31,024 --> 00:20:33,680 [보험 직원의 깊은 한숨] (보험 직원) 제가 진짜 웬만하면 도와드리겠는데 392 00:20:33,747 --> 00:20:35,511 제출해 주신 블랙박스에서 고객님께서 393 00:20:36,740 --> 00:20:38,912 주차 금지 표지판을 옮기시는 모습이 찍히셔가지고 394 00:20:38,979 --> 00:20:40,058 [리듬감 있는 음악] 395 00:20:40,810 --> 00:20:41,943 [영상 속 사무엘의 힘주는 소리] 396 00:20:45,315 --> 00:20:46,315 (사무엘) 아... 397 00:20:53,309 --> 00:20:55,309 [리드미컬한 음악] 398 00:21:00,804 --> 00:21:01,930 [허탈한 숨소리] 399 00:21:17,524 --> 00:21:18,635 아이, 씨... 400 00:21:24,236 --> 00:21:25,236 간 좀 봐 줄래? 401 00:21:28,049 --> 00:21:29,340 [와그작 씹는 소리] 음 402 00:21:30,988 --> 00:21:32,887 - 짜? - (우진) 음 403 00:21:33,709 --> 00:21:34,709 너무 짜? 404 00:21:35,448 --> 00:21:37,753 - 너무 맛있어 - [옅게 웃으며] 너무 맛있어? 405 00:21:40,519 --> 00:21:42,948 그런데 무슨 깍두기를 이렇게 많이 해, 둘이 먹는데? 406 00:21:43,015 --> 00:21:45,862 아, 이거 저기 정수네 좀 갖다주려고 407 00:21:46,506 --> 00:21:48,199 그 집이 내 깍두기 좋아하잖아 408 00:21:48,267 --> 00:21:52,183 자꾸 공짜로 갖다주지 마 돈 받아, 한 통에 5만 원씩 409 00:21:52,703 --> 00:21:53,703 [옅게 웃으며] 그럴까? 410 00:21:55,597 --> 00:21:56,883 (우진) 언제 가? 나도 갈래 411 00:21:56,950 --> 00:21:58,411 [리듬감 있는 음악] 가서 깍두기 좀 주고 412 00:21:58,478 --> 00:22:00,036 비싼 것 좀 얻어먹어야겠다 413 00:22:01,797 --> 00:22:03,926 어, 아니야 나 이거 혼자 갖다주고 오면 돼 414 00:22:03,994 --> 00:22:04,902 아니야, 아니야 415 00:22:04,969 --> 00:22:06,153 [어색하게 웃으며] 아니야 뭐 하러 그래 416 00:22:06,713 --> 00:22:09,584 아니야 나도 세연 씨 모처럼 보고 싶네 417 00:22:12,441 --> 00:22:13,721 그래? 418 00:22:14,785 --> 00:22:16,396 내일 같이 갈까, 그러면? 419 00:22:16,464 --> 00:22:17,729 (우진) 그래 420 00:22:20,680 --> 00:22:21,852 근데 차 언제 나와? 421 00:22:22,542 --> 00:22:23,393 어? 422 00:22:25,698 --> 00:22:28,458 어, 한 일주일 정도 걸릴 것 같다고 하던데 423 00:22:28,526 --> 00:22:29,814 우리 뭐 잘못했니? 424 00:22:29,881 --> 00:22:32,181 안 그래도 죽겠는데 차까지 왜 그런다니? 425 00:22:32,248 --> 00:22:35,440 그래도 보험 처리된대서 수리비는 아예 안 나올 거래 426 00:22:35,507 --> 00:22:36,901 100퍼 상대 과실이라 427 00:22:37,502 --> 00:22:38,770 (우진) 당연히 그래야지, 그럼 428 00:22:38,837 --> 00:22:41,394 어떤 정신 나간 놈이 가만히 있는 차를 들이박아? 429 00:22:43,329 --> 00:22:46,108 그러게 말이야 [리듬감 있는 음악이 고조된다] 430 00:22:49,853 --> 00:22:51,426 [발랄한 음악] (정수) 무슨 깍두기를 이렇게 많이 갖고 왔어? 431 00:22:52,288 --> 00:22:53,620 (사무엘) 하는 김에 좀 했어 432 00:22:54,566 --> 00:22:56,482 (우진) 이번에 맛있게 됐어요 [정수의 호응하는 신음] 433 00:22:56,953 --> 00:22:58,097 (세연) 잘 먹을게요 434 00:22:59,580 --> 00:23:02,193 음, 그런데 제가 마침 치킨이 435 00:23:02,260 --> 00:23:03,995 - 진짜 먹고 싶었거든요 - (사무엘) 네 436 00:23:04,062 --> 00:23:06,427 (세연) 그런데 이렇게 다 같이 먹으니까 더 맛있어요 437 00:23:06,494 --> 00:23:07,746 - (정수) 그렇지? - (세연) 응 438 00:23:07,813 --> 00:23:09,237 (정수) 모여서 먹으니까 더 맛있어 439 00:23:09,305 --> 00:23:10,580 (세연) 응 [우진의 옅은 웃음] 440 00:23:10,647 --> 00:23:11,629 (우진) 맛있네요 441 00:23:13,389 --> 00:23:14,359 영국이는요? 442 00:23:14,426 --> 00:23:16,722 (세연) 아, 우리 영국이는 443 00:23:17,676 --> 00:23:18,906 베지테리언이에요 444 00:23:18,973 --> 00:23:20,291 [우진의 호응하는 신음] [사무엘의 실없는 웃음] 445 00:23:21,735 --> 00:23:22,492 - 진짜? - (정수) 응 446 00:23:22,559 --> 00:23:24,359 [사무엘의 호응하는 신음] 그래서 우리가 딸 눈치 본다고 447 00:23:24,426 --> 00:23:26,671 치킨을 못 시켜 먹어요 448 00:23:27,505 --> 00:23:28,797 진짜 오랜만에 시켜 먹어 [세연의 호응하는 신음] 449 00:23:28,864 --> 00:23:30,316 [사무엘의 웃음] [우진의 어색한 웃음] 450 00:23:32,386 --> 00:23:34,191 - 그런데 너는 왜 안 먹어? - (사무엘) 응? 451 00:23:34,843 --> 00:23:36,815 아, 나 좀 소화가 안 되네 452 00:23:37,975 --> 00:23:39,769 아침도 안 먹었으면서 이상하네 453 00:23:40,467 --> 00:23:41,467 그러게 454 00:23:42,118 --> 00:23:43,074 [우진의 어색한 웃음] 455 00:23:43,141 --> 00:23:45,089 [킁킁대며] 그런데 어디서 456 00:23:46,113 --> 00:23:47,630 위스키 냄새 나지 않아? 457 00:23:47,697 --> 00:23:50,109 갑자기 무슨 위스키 냄새야 [사무엘이 연신 킁킁댄다] 458 00:23:51,346 --> 00:23:52,757 아닌데, 맞는데, 이거 459 00:23:52,825 --> 00:23:54,420 이거 위스키 냄새 맞잖아 460 00:23:55,539 --> 00:23:56,603 위스키 461 00:23:58,861 --> 00:24:00,513 저예요 [세연의 새어 나오는 웃음] 462 00:24:02,429 --> 00:24:03,732 [정수의 실없는 웃음] 463 00:24:03,799 --> 00:24:05,631 [흥겨운 음악] [세연과 정수가 연신 웃는다] 464 00:24:16,544 --> 00:24:18,473 [흥겨운 노래가 뚝 끊긴다] (영국) 네, 어머니 465 00:24:21,828 --> 00:24:23,800 [그릇을 달칵 놓는다] (세연) 딸 466 00:24:25,353 --> 00:24:26,597 먹어 가면서 해 467 00:24:27,860 --> 00:24:29,417 (영국) 감사합니다, 어머니 468 00:24:30,962 --> 00:24:32,456 (세연) 오늘은 좀 괜찮아? 469 00:24:33,611 --> 00:24:34,349 (영국) 아, 네 470 00:24:34,416 --> 00:24:37,157 [부드러운 음악] 제가 원래 변동성을 좋아해서 471 00:24:37,225 --> 00:24:39,659 바이오 쪽 주식을 사고는 했었는데요 472 00:24:40,817 --> 00:24:42,870 잘못된 접근이었던 거 같아요 473 00:24:43,673 --> 00:24:44,460 (세연) 그랬구나 474 00:24:44,527 --> 00:24:47,097 (영국) 다행히 어제 조금 남기고 팔았습니다 475 00:24:48,577 --> 00:24:49,859 (세연) 그... 476 00:24:49,926 --> 00:24:53,386 진이 이모 왔는데 잠깐 좀 인사할까? 477 00:24:53,900 --> 00:24:55,528 (영국) 아, 네 잠시만요, 어머니 478 00:24:55,595 --> 00:24:56,760 (세연) 아, 그래 479 00:25:02,068 --> 00:25:06,190 - 안녕하세요, 진이 이모님? - 응, 그래, 영국이 480 00:25:07,525 --> 00:25:10,199 이모가 주식하라고 용돈 좀 줄까? 481 00:25:10,266 --> 00:25:12,023 이모님, 괜찮아요 482 00:25:12,090 --> 00:25:15,604 저 부모님이 주신 용돈으로 주식해서 돈 벌고 있어요 483 00:25:18,204 --> 00:25:19,204 [옅게 웃으며] 그래? 484 00:25:20,160 --> 00:25:21,443 그거로 얼마나 벌어? 485 00:25:21,510 --> 00:25:24,698 아직 '시드 머니'가 부족해서 많이는 못 벌지만 486 00:25:25,652 --> 00:25:26,485 음... 487 00:25:27,164 --> 00:25:30,264 한 달에 100 정도 버는 것 같아요 [테이프 늘어지는 효과음] 488 00:25:32,217 --> 00:25:33,655 그렇게나 많이? 489 00:25:35,015 --> 00:25:36,847 아직 많이 부족합니다 490 00:25:37,935 --> 00:25:40,852 (우진) 세연 씨 무슨 고민 있어요? 491 00:25:40,920 --> 00:25:42,409 왜 이렇게 술을 먹어? 492 00:25:43,551 --> 00:25:44,699 (세연) 언니 493 00:25:45,697 --> 00:25:47,547 언니네는 요즘 494 00:25:47,615 --> 00:25:50,304 세수해요? [우진의 웃음] 495 00:25:50,943 --> 00:25:53,082 아, 그 표현 오랜만에 듣는다 496 00:25:53,150 --> 00:25:54,123 [웃으며] '세수' 497 00:25:54,190 --> 00:25:57,167 제가 요즘 그것 때문에 스트레스를 너무 많아서 498 00:25:57,863 --> 00:25:59,747 알코올 중독됐잖아요 499 00:25:59,814 --> 00:26:03,362 밤에 술이 없으면 잠을 못 자요 500 00:26:05,286 --> 00:26:06,644 손 떠는 거 보이시죠? 501 00:26:07,349 --> 00:26:09,440 아휴, 좀 떠시네요 502 00:26:11,467 --> 00:26:12,407 [세연의 옅은 한숨] 503 00:26:13,830 --> 00:26:17,323 정수가 원래 성욕이 왕성해요 504 00:26:17,854 --> 00:26:19,698 하루에 한 번은 꼭 했거든요 505 00:26:20,357 --> 00:26:22,782 내가 그 맛에 살았는데 506 00:26:22,849 --> 00:26:24,894 (우진) 정수 씨 그렇게 안 봤는데 507 00:26:25,426 --> 00:26:28,479 - 좋은 사람이네요 - 좋은 사람이었죠 508 00:26:28,546 --> 00:26:30,433 그런데 한 1년 전부터 509 00:26:31,131 --> 00:26:33,598 사람이 갑자기 나빠지기 시작하더라고요 510 00:26:33,665 --> 00:26:36,224 세수 횟수가 3주에 한 번 511 00:26:36,291 --> 00:26:39,073 세 달에 한 번 간격으로 점점 줄더니 512 00:26:40,010 --> 00:26:40,902 이제는 아예 안 해 513 00:26:40,969 --> 00:26:44,453 [우진의 놀란 신음] 그리고 이게 제일 의심스러운 건데요 514 00:26:44,521 --> 00:26:46,844 제가 최근에 확인을 한번 해 봤거든요 515 00:26:46,912 --> 00:26:47,922 (우진) 뭐? 516 00:26:48,682 --> 00:26:49,559 그게... 517 00:26:50,135 --> 00:26:51,132 전 같지가 않아 518 00:26:51,822 --> 00:26:52,655 그게 뭐야? 519 00:26:53,167 --> 00:26:54,476 사이즈가? 520 00:26:54,543 --> 00:26:57,941 - 길이가 아니면 굵기가? - 정액 양 [익살스러운 효과음] 521 00:26:58,008 --> 00:27:00,155 [리듬감 있는 음악] 522 00:27:03,260 --> 00:27:04,766 (정수) 어... 523 00:27:06,430 --> 00:27:07,430 [정수의 고민하는 신음] 524 00:27:09,874 --> 00:27:10,874 정수야 525 00:27:11,740 --> 00:27:14,175 정수야, 내가 너한테 이런 말 하기 좀 창피한데 526 00:27:15,369 --> 00:27:16,453 뭔데? 527 00:27:17,085 --> 00:27:19,542 아, 이런 걸 어디서부터 어떻게 말해야 되냐 528 00:27:20,444 --> 00:27:22,631 (정수) 아이, 씨 나부터 해도 되냐? 529 00:27:23,959 --> 00:27:25,867 (사무엘) 어? [정수가 혀를 쯧 찬다] 530 00:27:27,187 --> 00:27:29,644 (정수) 야, 나 큰일 난 것 같다 531 00:27:30,585 --> 00:27:33,037 정액 양이 전 같지가 않다고요 532 00:27:33,105 --> 00:27:36,688 원래는 입에다 싸면 막 넘쳐서 흘렸었거든요 533 00:27:36,755 --> 00:27:40,339 그런데 요즘에는 그냥 침 한 번 삼키는 느낌 정도? 534 00:27:41,167 --> 00:27:43,581 정말 쥐 좆만큼 싸요 535 00:27:44,083 --> 00:27:46,515 세연 씨 정액 잘 먹는구나 536 00:27:46,582 --> 00:27:49,534 그래, 그것도 입맛에 맞아야 해 537 00:27:49,602 --> 00:27:52,229 (세연) 네, 저 정액 잘 먹는데 538 00:27:52,296 --> 00:27:54,261 요즘 먹지를 못해서 그런가 539 00:27:55,403 --> 00:27:57,265 온갖 생각이 다 들어요 540 00:27:57,332 --> 00:27:59,907 혹시 딴 여자가 먹고 있는 건 아닌가 541 00:27:59,975 --> 00:28:01,651 그런 생각까지 들고 542 00:28:02,784 --> 00:28:04,541 내 여자 친구 바람난 것 같아 543 00:28:04,608 --> 00:28:06,120 여자 친구? 544 00:28:06,678 --> 00:28:08,693 세연 씨 말하는 거야, 뭐야 545 00:28:09,339 --> 00:28:10,732 세연이는 와이프고 546 00:28:14,079 --> 00:28:15,005 여자 친구 547 00:28:15,072 --> 00:28:17,691 그러니까 와이프가 있고 여자 친구가 따로 있고? 548 00:28:17,758 --> 00:28:18,892 응, 그렇지 549 00:28:19,703 --> 00:28:21,208 근데 지금 그게 문제가 아니고 550 00:28:21,744 --> 00:28:22,961 얘가 바람이 난 게 문제야 551 00:28:23,028 --> 00:28:24,925 그게 문제야? 그게 문제가 되나? 552 00:28:25,410 --> 00:28:26,410 [단호하게] 야 553 00:28:27,552 --> 00:28:28,954 [작은 소리로] 여자 친구가 바람이 났다니까? 554 00:28:29,021 --> 00:28:31,097 [작은 소리로] 그러니까 너도 바람을 피우고 있다는 거 아니야 555 00:28:32,914 --> 00:28:33,914 [옅게 웃으며] 아 556 00:28:34,400 --> 00:28:36,649 너는 내가 지금 미친놈으로 보이는구나 557 00:28:36,717 --> 00:28:38,544 그래, 그럴 수 있지 558 00:28:38,611 --> 00:28:41,661 근데 사랑이 두 개일 수가 있어 559 00:28:41,729 --> 00:28:44,461 너는 지금 내 말이 이해가 안 갈 텐데 560 00:28:44,529 --> 00:28:46,709 때가 되면 다 이해를 하게 돼 있어 561 00:28:46,777 --> 00:28:48,073 명심해라 562 00:28:48,617 --> 00:28:50,081 사랑은 두 개까지야 563 00:28:50,495 --> 00:28:51,925 [단호하게] 세 개부터는 사랑이 아니야 564 00:28:53,957 --> 00:28:54,957 [우진의 개운한 신음] 565 00:28:55,810 --> 00:28:58,732 [혀를 차며] 나도 단백질 섭취 좀 하고 싶다 566 00:28:58,799 --> 00:29:00,214 있을 때 많이 먹어둘걸 567 00:29:00,905 --> 00:29:02,436 그때는 왜 그렇게 비리던지 568 00:29:02,503 --> 00:29:03,644 언니, 진짜야? 569 00:29:04,907 --> 00:29:06,558 안 한 지 얼마나 됐는데요? 570 00:29:07,316 --> 00:29:08,316 저요? 571 00:29:10,762 --> 00:29:12,464 언제 했더라 572 00:29:16,066 --> 00:29:17,375 아예 기억이 없는데요 573 00:29:17,442 --> 00:29:19,954 [언성을 높이며] 언니, 어떡해 574 00:29:20,022 --> 00:29:22,253 어떻게 몇 년을 참고 살아요? 575 00:29:22,774 --> 00:29:24,161 나 안 참는데? 576 00:29:24,228 --> 00:29:26,786 다 큰 성인이 혼자 잘 해결하고 사는 거죠, 뭐 577 00:29:26,853 --> 00:29:29,633 [답답해하며] 언니, 제발 578 00:29:29,701 --> 00:29:31,124 정신 차려 579 00:29:31,191 --> 00:29:33,810 그거 '안보 불감증'이에요 580 00:29:33,877 --> 00:29:36,190 지금 동해상에 미사일이 막 날아다니는데 581 00:29:36,257 --> 00:29:38,591 나는 미사일을 안 맞는다 나는 안 죽는다 582 00:29:38,658 --> 00:29:40,347 그러고 있는 거라니까요, 이게? 583 00:29:41,461 --> 00:29:45,573 사람이 허기가 지면요 남의 집 담장을 넘게 돼 있어요 584 00:29:46,469 --> 00:29:48,222 제 말 무슨 말인지 아시겠죠 585 00:29:49,082 --> 00:29:51,612 지금 둘 다 많이 허기가 졌을 텐데 586 00:29:52,736 --> 00:29:53,736 조심해요 587 00:29:56,246 --> 00:29:57,372 [세연이 술을 꿀꺽 삼킨다] 588 00:29:58,927 --> 00:30:01,370 (정수) 야, 뭐, 너 그 창피한 얘기 해 봐, 뭔데? 589 00:30:03,450 --> 00:30:04,490 어 590 00:30:06,418 --> 00:30:07,398 정수야 591 00:30:10,033 --> 00:30:11,471 내가 너한테 부탁할 게 하나 있는데 592 00:30:11,538 --> 00:30:12,678 (정수) 뭔데? 593 00:30:14,601 --> 00:30:17,074 - 그, 저번에 비 많이 온 날... - (정수) 야, 잘됐다 594 00:30:17,141 --> 00:30:19,597 나도 너한테 부탁할 거 있는데 나부터 해도 되냐? 595 00:30:20,249 --> 00:30:21,118 뭔데? 596 00:30:21,185 --> 00:30:22,722 (정수) 너 나랑 지금 어디 좀 같이 가자 597 00:30:23,317 --> 00:30:24,636 지금? 지금 어디를? 598 00:30:25,156 --> 00:30:26,526 (정수) 어, 너도 모처럼 좋아할 거야 599 00:30:26,934 --> 00:30:28,448 너랑 가야 알리바이가 좋단 말이야 600 00:30:31,156 --> 00:30:32,089 어디를 가는데? 601 00:30:32,156 --> 00:30:35,590 (함께) ♪ 최강 기아 ♪ 602 00:30:35,657 --> 00:30:38,618 ♪ 워 워 ♪ 603 00:30:38,685 --> 00:30:41,963 ♪ 최강 기아 ♪ 604 00:30:42,030 --> 00:30:43,583 ♪ 빰빠밤빠밤 기 ♪ 605 00:30:43,650 --> 00:30:45,229 ♪ 빰빠밤빠밤 아 ♪ 606 00:30:45,296 --> 00:30:46,519 ♪ 빰빠밤빠밤 ♪ 607 00:30:47,037 --> 00:30:49,448 (정수) 아, 문자 좀 봐 봐, 누나 [연신 문자를 톡톡 친다] 608 00:30:50,279 --> 00:30:52,132 와, 어떻게 이렇게 우연히 만나냐? 609 00:30:54,436 --> 00:30:56,331 누나가 어떻게 나한테 이래 610 00:30:56,587 --> 00:30:57,839 [사람들이 연신 응원가를 부른다] 611 00:31:03,428 --> 00:31:06,362 [연신 문자를 톡톡 친다] (정수) 누나 기아 좋아한다며 612 00:31:16,340 --> 00:31:17,793 (사무엘) 어디 가, 어디 가는데? 613 00:31:17,860 --> 00:31:19,206 [사람들이 환호한다] (정수) 여기 잠깐만 있어 봐 614 00:31:19,992 --> 00:31:21,898 [사무엘의 신난 탄성] [사람들이 연신 환호한다] 615 00:31:24,843 --> 00:31:26,843 [발랄한 음악] 616 00:31:27,763 --> 00:31:30,298 (정수) 근데 진짜 우연히 야구 보러 왔는데 617 00:31:30,365 --> 00:31:33,640 너가 딱 있는 거야 내가 진짜 많이 놀랐잖아 618 00:31:33,707 --> 00:31:36,334 이럴 거면 연락하고 같이 올걸 그랬어 619 00:31:36,401 --> 00:31:38,714 - 이 바보 진짜 - (은미) 뭐라니 620 00:31:40,909 --> 00:31:41,995 (정수) 아니, 근데 621 00:31:42,062 --> 00:31:45,430 LG를 응원하고 있어서 622 00:31:45,498 --> 00:31:46,487 많이 놀랐어 623 00:31:47,294 --> 00:31:48,336 정수야 624 00:31:48,996 --> 00:31:52,769 누나는 기아랑 LG 두 팀 다 좋아해 625 00:31:53,237 --> 00:31:56,925 진정한 야구의 팬이라면 두 팀 다 응원할 수 있는 거야 626 00:31:56,992 --> 00:31:58,168 그런 게 어디 있어? 627 00:31:58,851 --> 00:31:59,935 그럴 바에는 그냥 628 00:32:00,002 --> 00:32:02,058 다 좋아하고 다 응원해 버리지 629 00:32:02,503 --> 00:32:04,953 그건 그냥 지조 없는 잡팬인 거고 630 00:32:05,582 --> 00:32:07,998 저 남자가 LG 좋아해? 631 00:32:08,065 --> 00:32:09,083 [익살스러운 효과음] 632 00:32:10,986 --> 00:32:12,261 [숨을 후 내쉰다] 633 00:32:12,328 --> 00:32:14,043 나 이제 너 슬슬 징그럽다 634 00:32:14,110 --> 00:32:16,344 - 어떻게 여기까지 따라 와? - 누나 635 00:32:17,436 --> 00:32:19,594 야구 보러 온 거야, 나도, 봐 봐 636 00:32:19,661 --> 00:32:22,284 (은미) 누나가 너한테 실망이 이만저만이 아니야 637 00:32:22,714 --> 00:32:25,269 너 계속 이렇게 나한테 똥볼만 던질 거야? 638 00:32:25,758 --> 00:32:29,245 스트라이크 잘만 던지던 애가 왜 이래 639 00:32:29,313 --> 00:32:32,129 너 지금 야구로 따지면 심각한 상황이야 640 00:32:32,196 --> 00:32:36,690 볼넷만 세 개째고 주자 만루에 풀 카운트 됐어 641 00:32:36,758 --> 00:32:38,688 [단호하게] 어떡할래 정신 안 차릴래? 642 00:32:38,755 --> 00:32:39,903 교체당하고 싶어? 643 00:32:40,301 --> 00:32:41,396 교체라니? 644 00:32:41,960 --> 00:32:43,084 말이 심해, 너 645 00:32:44,580 --> 00:32:46,693 저 남자랑 오늘 야구만 보고 집에 갈... 646 00:32:46,760 --> 00:32:47,760 [큰 소리로] 정... 647 00:32:48,581 --> 00:32:49,734 수야 648 00:32:50,737 --> 00:32:52,048 [한숨] 649 00:32:52,115 --> 00:32:53,103 [의기소침하게] 어, 누나 650 00:32:53,170 --> 00:32:54,090 (은미) [단호하게] 가 651 00:32:54,157 --> 00:32:56,516 누나 좀 놀다 갈 테니까 집에 가, 빨리 652 00:32:56,583 --> 00:32:59,042 집에 있는 네 와이프 생각도 좀 해야지 653 00:32:59,757 --> 00:33:00,757 (정수) 연락할 거지? 654 00:33:02,211 --> 00:33:04,249 (은미) 알았어, 알았어 연락할게 655 00:33:04,316 --> 00:33:06,248 오늘 집에 들어가야 돼 656 00:33:06,315 --> 00:33:08,292 그럼 누나 안심하고 간다 657 00:33:09,275 --> 00:33:10,766 - 따라오지 마 - 응 658 00:33:11,850 --> 00:33:13,245 나는 그, TV로 볼게 659 00:33:13,897 --> 00:33:14,897 핸드폰으로 660 00:33:15,678 --> 00:33:18,476 어유, 어유, 어유, 어유 661 00:33:21,494 --> 00:33:23,840 (정수) [큰 소리로] 누나, 미안해 662 00:33:23,908 --> 00:33:26,113 앞으로는 내가 제대로 스트라이크만 던져 줄게 663 00:33:26,180 --> 00:33:27,301 [짜증 내며] 가! 664 00:33:36,557 --> 00:33:37,991 [개운한 신음] 665 00:33:39,004 --> 00:33:40,085 [혀를 쯧 찬다] 666 00:33:40,152 --> 00:33:41,152 고맙다 667 00:33:42,571 --> 00:33:44,526 나 혼자서는 이 꼴 보러 못 왔을 것 같아 668 00:33:46,646 --> 00:33:47,919 누나는 날 왜 만날까? 669 00:33:49,572 --> 00:33:50,505 (사무엘) 포르쉐를 타서? 670 00:33:50,573 --> 00:33:52,421 [익살스러운 효과음] (정수) 야 671 00:33:52,489 --> 00:33:54,472 우리 누나 그런 사람 아니야 672 00:33:54,540 --> 00:33:56,386 우리 누나 차 벤틀리야, 인마 673 00:33:56,832 --> 00:33:58,285 (사무엘) 야, 너 그런데 이러다가 674 00:33:59,563 --> 00:34:01,252 걸리면 어떡하려고 그러냐 675 00:34:01,319 --> 00:34:02,792 절대 안 걸리지 676 00:34:03,345 --> 00:34:05,159 그건 와이프에 대한 배신이지, 바보야 677 00:34:06,253 --> 00:34:08,034 [맥주를 달칵 집는다] 나는 배신 안 해 678 00:34:11,126 --> 00:34:13,098 [감탄하며] 이야 이 서스펜션이 다르네 679 00:34:14,042 --> 00:34:15,577 [어색하게 웃으며] 차 좋다 언제 산 거야? 680 00:34:15,645 --> 00:34:17,000 - (정수) 아, 이거? - 어 681 00:34:17,602 --> 00:34:18,607 와이프 차 682 00:34:19,227 --> 00:34:21,722 두 달 전에 결기날에 뽑아드렸지 683 00:34:24,803 --> 00:34:27,093 잘하네, 와이프한테도 잘하고 684 00:34:28,156 --> 00:34:30,351 애인한테도 잘하고 [정수의 옅은 웃음] 685 00:34:32,794 --> 00:34:33,812 (정수) [숨을 내쉬며] 사무엘 686 00:34:34,404 --> 00:34:36,689 너도 이제 슬슬 다시 일어나야지 687 00:34:36,757 --> 00:34:38,550 나도 일어나고 싶지 688 00:34:39,457 --> 00:34:40,940 정수야, 나 그래서 말인데 689 00:34:41,503 --> 00:34:43,073 (정수) 우리 둘 다 열심히 했잖아 690 00:34:43,553 --> 00:34:44,553 그러면 된 거야, 인마 691 00:34:46,254 --> 00:34:48,534 야, 스타트업 한번 말아먹었다고 죽을 일이야? 692 00:34:49,212 --> 00:34:51,032 한 번 말아 먹어봤으니까 693 00:34:51,099 --> 00:34:52,512 다시 안 말아먹으면 되는 거지 694 00:34:53,318 --> 00:34:56,779 너랑 나랑 같이 말아먹었는데 어떻게 이렇게 다르냐 [허탈한 웃음] 695 00:34:59,718 --> 00:35:01,535 나는 그 처가가 있잖아 696 00:35:03,699 --> 00:35:05,884 야, 어쨌든 내가 다시 연락할 테니까 697 00:35:05,952 --> 00:35:08,326 너도 그 택시 그만 몰고 698 00:35:08,394 --> 00:35:09,714 나랑 또 뭐 하나 하자 699 00:35:10,526 --> 00:35:11,526 서울대 안 아깝냐 700 00:35:14,954 --> 00:35:17,879 야, 뭐 서울대 나오면 택시 하면 안 되냐? 701 00:35:17,947 --> 00:35:19,160 [감성적인 음악] 어? 702 00:35:21,838 --> 00:35:24,736 - 아이, 왜 그래? 친구끼리? - 아니, 말을, 씨 703 00:35:24,803 --> 00:35:25,803 나 무서워 704 00:35:26,398 --> 00:35:27,398 그러지 마 705 00:35:28,460 --> 00:35:30,438 택시 하고 싶어도 이제 못 해 706 00:35:30,505 --> 00:35:31,863 너 이 포르쉐 뽑을 동안에 707 00:35:31,930 --> 00:35:33,659 [떨리는 목소리로] 내 택시는 침수돼서 708 00:35:34,213 --> 00:35:35,213 사망했어 709 00:35:36,443 --> 00:35:37,530 그게 무슨 소리야? 710 00:35:37,597 --> 00:35:39,173 침수돼서 폐차됐다고 711 00:35:41,871 --> 00:35:42,933 보험 처리도 안 된대 712 00:35:43,710 --> 00:35:44,720 야, 그런데 그거 713 00:35:44,787 --> 00:35:47,175 진이 씨가 대출 받아가지고 사준 차 아니야? 714 00:35:47,668 --> 00:35:49,022 정수야, 그래서 말인데 715 00:35:50,021 --> 00:35:51,568 나 너한테 부탁 하나만 하려고 716 00:35:52,326 --> 00:35:53,326 [숨을 내쉬며] 알아 717 00:35:53,996 --> 00:35:55,164 어? 718 00:35:55,231 --> 00:35:56,622 내가 그 정도 눈치가 없겠냐 719 00:35:58,311 --> 00:35:59,311 알아? 720 00:36:00,263 --> 00:36:01,263 (정수) 사무엘 721 00:36:01,845 --> 00:36:03,114 어 722 00:36:03,181 --> 00:36:04,956 나는 내 유일한 친구가 723 00:36:05,424 --> 00:36:06,669 너라고 생각해 724 00:36:07,147 --> 00:36:08,311 아, 진짜 고맙다, 정수야 725 00:36:08,378 --> 00:36:10,013 그래서 너를 잃고 싶지가 않아 726 00:36:10,754 --> 00:36:14,263 친구끼리 돈 빌려주고 돌려받고 이러면 안 된다고 생각해, 나는 727 00:36:14,949 --> 00:36:17,992 응? 야, 솔직히 그 택시 그거 얼마 하지도 않는 거 728 00:36:18,060 --> 00:36:19,902 내가 시원하게 사 주고 말고 싶은데 729 00:36:19,970 --> 00:36:21,849 그러면 우리 둘 관계가 뭐가 되겠냐 730 00:36:21,917 --> 00:36:24,043 불편한 갑을 관계밖에 안 되는 거야 731 00:36:24,110 --> 00:36:25,839 야, 갑을 관계 안 되게 내가 잘할 수 있으니까 732 00:36:25,906 --> 00:36:28,359 나 한 2,000만 원만 빌려주면 안 되냐, 정수야? 733 00:36:28,427 --> 00:36:31,514 [난처한 숨소리] 나도 아까부터 얘기하고 싶었는데 네가 자꾸 말 잘라가지고 734 00:36:31,581 --> 00:36:34,239 나 진짜 그 돈이면 중고차로 다시 할 수 있거든 735 00:36:34,306 --> 00:36:35,696 (정수) 아, 그만해 736 00:36:36,559 --> 00:36:38,877 나 민망해, 안 돼, 안 돼 737 00:36:40,132 --> 00:36:41,639 [사무엘의 한숨] 안 되는 건 안 되는 거야 738 00:36:44,206 --> 00:36:45,206 [허탈한 숨소리] 739 00:36:47,365 --> 00:36:48,198 [사무엘의 한숨] 740 00:37:05,074 --> 00:37:06,478 [생동감 있는 음악] 741 00:37:07,220 --> 00:37:08,794 [스프레이를 칙 뿌린다] 742 00:37:10,773 --> 00:37:12,069 [연신 털을 쓱쓱 민다] 743 00:37:38,353 --> 00:37:39,665 왜 그래 744 00:37:40,983 --> 00:37:42,506 (우진) 나 지금 씻고 나왔다 745 00:37:43,094 --> 00:37:44,397 거기 털도 밀었어 746 00:37:45,698 --> 00:37:47,272 나 민둥산인데 안 볼래? 747 00:37:51,446 --> 00:37:54,147 잘했네, 위생적이겠네 748 00:37:55,661 --> 00:37:56,809 야, 임박 사무엘 [퍽 찬다] 749 00:37:57,388 --> 00:37:59,168 일어나 봐 지금 잘 때가 아니야 750 00:37:59,235 --> 00:38:00,435 [짜증 내며] 왜 751 00:38:02,231 --> 00:38:04,387 우리 같은 부부를 '섹스 리스'라고 하니? 752 00:38:10,428 --> 00:38:13,131 왜 그래, 새삼스럽게 753 00:38:20,913 --> 00:38:22,973 [생동감 있는 음악] 754 00:38:26,868 --> 00:38:27,856 [익살스러운 효과음] 755 00:38:27,923 --> 00:38:29,508 (사무엘) 아, 뭐 하는 거야 756 00:38:30,937 --> 00:38:32,202 아이, 뭐... 757 00:38:32,492 --> 00:38:34,822 원래 이렇게 갑자기 막 하고 그러는 거야 758 00:38:34,889 --> 00:38:38,076 아니, 나 지금 준비도 안 됐는데 갑자기 759 00:38:38,879 --> 00:38:41,183 우리도 남들 하는 것 좀 하고 살자 760 00:38:41,609 --> 00:38:42,609 집중 좀 해 봐 761 00:38:43,285 --> 00:38:44,285 [깊은 숨을 내뱉는다] 762 00:38:51,236 --> 00:38:54,954 - 아니, 나 갑자기 이러는 거 싫어 - (우진) 잘하고 있어, 응? 763 00:38:55,022 --> 00:38:57,292 마시멜로 같고 어, 가고 있어 764 00:38:58,042 --> 00:38:59,466 (사무엘) [다급하게] 아, 나 잠깐만, 잠깐만, 잠깐만 765 00:38:59,533 --> 00:39:00,660 아, 가고 있어, 가고 있어 766 00:39:00,727 --> 00:39:02,819 (사무엘) 아, 그만, 그만 잠깐만 그만 767 00:39:02,887 --> 00:39:04,825 [답답해하며] 왜 그러는데, 또 768 00:39:04,893 --> 00:39:06,603 아, 나 의무처럼 이러는 거 싫어 769 00:39:06,671 --> 00:39:08,236 너 지금 나 사랑해서 이러는 거야? 770 00:39:08,303 --> 00:39:10,737 갑자기 무슨 사랑 타령이야 771 00:39:11,466 --> 00:39:13,174 통장 같이 쓰면 사랑이지 772 00:39:13,241 --> 00:39:15,912 그리고 섹스를 하다 보면 없던 사랑도 생기는 거지! 773 00:39:15,979 --> 00:39:17,824 너 엊저녁에 내가 뭐 먹었는지는 알아? 774 00:39:17,891 --> 00:39:19,264 내가 그런 것까지 다 알아야 775 00:39:19,331 --> 00:39:21,231 네 거 만질 수 있다는 거냐 치사하게? 776 00:39:21,298 --> 00:39:22,279 됐다 그만하자, 그만 777 00:39:22,346 --> 00:39:24,784 나 지금 너무 이럴 기분이 아니야, 우진 778 00:39:24,852 --> 00:39:25,839 미안해 779 00:39:25,906 --> 00:39:27,921 나 너 지금 의심스러워 780 00:39:28,539 --> 00:39:31,072 막말로 네가 어디 가서 바람피우고 다니는지 어떻게 알아 781 00:39:31,139 --> 00:39:32,110 그리고 옛말에 [한숨] 782 00:39:32,177 --> 00:39:35,104 사람이 허기가 지면 남의 집 담장을 넘게 돼 있다 783 00:39:35,613 --> 00:39:36,890 그런 말이 있어 784 00:39:36,957 --> 00:39:39,076 내 주제에 바람은 무슨 바람이야 785 00:39:39,143 --> 00:39:41,235 바람도 여유가 있어야 피우는 거지, 정수처럼 786 00:39:41,302 --> 00:39:42,215 [익살스러운 효과음] 787 00:39:42,698 --> 00:39:43,698 (우진) 뭐라고? 788 00:39:46,125 --> 00:39:47,125 정수 씨 바람피워? 789 00:39:49,303 --> 00:39:50,155 어? 790 00:39:50,834 --> 00:39:51,834 그렇대 791 00:39:53,057 --> 00:39:55,640 너 지금 안 하고 싶어서 수 쓰는 거 아니지? 792 00:39:55,708 --> 00:39:56,708 아니야 793 00:39:57,191 --> 00:39:58,139 [기가 찬 신음] 794 00:39:58,206 --> 00:40:00,242 [긴장되는 음악] [사무엘이 연신 물을 휘젓는다] 795 00:40:02,225 --> 00:40:03,396 (사무엘) 어, 꿀물 좀 마셔 796 00:40:09,775 --> 00:40:10,803 정수 797 00:40:11,484 --> 00:40:12,863 폰이 두 개더라고 798 00:40:12,930 --> 00:40:15,177 내연녀랑 쓰는 폰이 따로 있더라고 799 00:40:15,244 --> 00:40:16,337 [우진이 꿀물을 꿀꺽 삼킨다] 800 00:40:19,185 --> 00:40:20,455 욕심 많은 새끼 801 00:40:21,263 --> 00:40:24,084 세연 씨는 자기 때문에 술독에 빠졌던데 802 00:40:24,152 --> 00:40:25,394 폰을 두 개를 만들어? 803 00:40:28,089 --> 00:40:29,469 (우진) 정수가 그러더라 804 00:40:29,536 --> 00:40:30,615 뭐라더라? 805 00:40:32,040 --> 00:40:33,040 [옅게 웃으며] 사랑이 806 00:40:34,685 --> 00:40:35,965 두 개일 수가 있대 807 00:40:36,032 --> 00:40:37,772 그런데 또 세 개부터는 사랑이 아니래 808 00:40:37,839 --> 00:40:39,525 [살짝 웃으며] 미친 놈이야 [테이프 늘어지는 효과음] 809 00:40:40,015 --> 00:40:41,573 나는 폰이 자지라고 봐 810 00:40:42,153 --> 00:40:45,534 폰이 두 개가 됐다는 건 자지가 두 개가 된 거거든? 811 00:40:45,602 --> 00:40:47,991 그럼, 택배 기사님들은? [리듬감 있는 음악] 812 00:40:49,100 --> 00:40:50,443 폰 다섯 개씩 있던데 813 00:40:50,510 --> 00:40:52,320 (우진) 비유가 그렇다는 거잖아 814 00:40:52,387 --> 00:40:53,653 [테이프 늘어지는 효과음] 나도 농담이잖아 815 00:40:54,312 --> 00:40:55,900 (우진) 아무튼 이 새끼들은 816 00:40:55,967 --> 00:40:58,579 돈 좀 벌면 눈에 뵈는 게 없어가지고 817 00:40:58,646 --> 00:41:00,407 자지가 두 개나 되나 본데 818 00:41:01,207 --> 00:41:03,517 이거 내가 알게 된 이상 그냥 못 넘어가 819 00:41:03,584 --> 00:41:04,693 뭘 어쩔 건데? 820 00:41:04,760 --> 00:41:07,466 (우진) 뭘 어째, 네 친구 자지 하나 박살 내야지 821 00:41:07,533 --> 00:41:09,160 어떻게 하려고, 하지 마 822 00:41:09,227 --> 00:41:10,828 바로 세연 씨한테 말할 건데? 823 00:41:11,422 --> 00:41:12,717 - (사무엘) [놀라며] 어? - 안 그래도 그것 때문에 824 00:41:12,784 --> 00:41:13,735 고민 많던데 825 00:41:13,802 --> 00:41:16,098 나의 일이잖아, 그냥 넘어가자 826 00:41:16,165 --> 00:41:18,216 [리듬감 있는 음악] 827 00:41:20,560 --> 00:41:22,052 [단호하게] 난 그렇게 못 해 828 00:41:24,068 --> 00:41:25,068 간다 829 00:41:28,132 --> 00:41:29,132 [사무엘의 자책하는 신음] 830 00:41:31,575 --> 00:41:32,637 [문소리] 831 00:41:33,596 --> 00:41:34,429 [도어 록 작동음] 832 00:41:35,667 --> 00:41:36,858 좆됐다 [의미심장한 음악] 833 00:41:44,519 --> 00:41:45,519 [우진의 옅은 한숨] 834 00:41:51,385 --> 00:41:52,519 [통화 연결음] 835 00:41:56,806 --> 00:41:57,806 (세연) 어, 언니 836 00:41:58,410 --> 00:42:00,469 제가 안 그래도 전화하려고 했는데 837 00:42:01,094 --> 00:42:02,094 세연 씨 838 00:42:03,563 --> 00:42:05,747 - 왜요, 무슨 일 있어요? - (세연) 네? 839 00:42:05,815 --> 00:42:08,105 무슨 일은 언니가 있잖아요 840 00:42:08,173 --> 00:42:09,321 언니 괜찮아요? 841 00:42:10,301 --> 00:42:11,200 뭐가요? 842 00:42:11,267 --> 00:42:14,062 (세연) [한숨 쉬며] 택시 그거 침수됐다면서요? 843 00:42:14,129 --> 00:42:16,401 [익살스러운 효과음] 그거 보험도 안 된다면서요 844 00:42:16,468 --> 00:42:18,439 [의미심장한 음악] [안타까워하며] 어떡해 845 00:42:18,507 --> 00:42:19,685 네? 846 00:42:19,752 --> 00:42:21,809 (세연) 사무엘 씨가 돈 빌려달라고 했는데 847 00:42:21,876 --> 00:42:24,110 정수가 안 빌려줬대요 848 00:42:25,060 --> 00:42:28,153 사무엘 씨 상처받았을 것 같은데 어떡해요? 849 00:42:30,708 --> 00:42:31,774 그러게요? 850 00:42:35,508 --> 00:42:36,263 [의미심장한 음악이 뚝 끊긴다] [도어 록 작동음] 851 00:42:36,330 --> 00:42:37,659 [사무엘의 자책하는 신음] 852 00:42:41,240 --> 00:42:42,240 [정수가 숨을 들이켠다] 853 00:42:43,866 --> 00:42:44,866 왜? 854 00:42:45,344 --> 00:42:47,273 뭔데 집까지 와, 뭔데? 855 00:42:48,135 --> 00:42:49,135 어, 정수야 856 00:42:50,857 --> 00:42:52,844 아, 나 10만 원빵 체스 두다 나왔어 857 00:42:52,911 --> 00:42:54,418 정수야, 큰일 났다 [리듬감 있는 음악] 858 00:42:54,852 --> 00:42:55,852 뭔데? 859 00:42:57,144 --> 00:42:59,498 내 와이프가 알았어 너 바람피운 거 [테이프 늘어지는 효과음] 860 00:42:59,565 --> 00:43:00,565 뭐? 861 00:43:01,227 --> 00:43:02,227 [정수의 짜증 섞인 신음] 862 00:43:05,471 --> 00:43:06,471 [다급하게] 빨리 와 863 00:43:07,745 --> 00:43:08,762 [한숨] 864 00:43:09,250 --> 00:43:11,649 [정수의 짜증 섞인 신음] 865 00:43:12,926 --> 00:43:13,926 [정수가 숨을 깊게 내뱉는다] 866 00:43:14,874 --> 00:43:16,127 세연 씨한테 말하겠대 867 00:43:16,194 --> 00:43:18,201 너 걔 성격 알지 걔 한다면 하는 애야 868 00:43:19,066 --> 00:43:20,948 [작은 소리로] 미친 새끼 그걸 왜 말해! 869 00:43:21,917 --> 00:43:24,097 미안하다 나도 내 입이 이렇게 싼 줄 몰랐다, 씨 870 00:43:25,433 --> 00:43:26,433 미쳤냐? 871 00:43:27,232 --> 00:43:28,232 쳐 돌았어? 872 00:43:29,428 --> 00:43:30,428 어떡하냐? 873 00:43:32,331 --> 00:43:33,453 [정수의 한숨] 874 00:43:33,520 --> 00:43:35,827 아, 좆됐네, 씨 좆됐네, 진짜로 좆됐어 875 00:43:35,895 --> 00:43:36,999 [신경질 내며] 좆됐어, 씨발 876 00:43:37,066 --> 00:43:38,471 [정수의 거친 숨소리] 877 00:43:39,148 --> 00:43:40,698 미치겠네, 진짜 878 00:43:43,446 --> 00:43:45,180 아이 씨, 미친 새끼가, 진짜 879 00:43:45,905 --> 00:43:47,531 [정수의 거친 숨소리] 880 00:43:48,666 --> 00:43:50,741 너 내 가정 파탄 나면 네가 책임질 거야? 881 00:43:50,809 --> 00:43:52,743 나는 너 생각해가지고 미리 말해 주려고 온 거야 882 00:43:52,810 --> 00:43:54,205 너 대비하라고 883 00:43:55,459 --> 00:43:56,574 [정수의 거친 숨소리] 884 00:43:57,623 --> 00:43:59,534 야, 안 되겠다 885 00:43:59,601 --> 00:44:00,741 우진 씨 지금 어디 있어? 886 00:44:01,836 --> 00:44:02,993 - 왜? - 우진 씨, 지금 만나야 해 887 00:44:03,060 --> 00:44:04,018 너 지금 잠깐 있어 [리드미컬한 음악] 888 00:44:04,085 --> 00:44:05,210 - 야! - 이, 씨 889 00:44:05,277 --> 00:44:06,673 (사무엘) 야! [도어 록 작동음] 890 00:44:07,505 --> 00:44:08,338 야... 891 00:44:08,849 --> 00:44:09,951 정수야! [문소리] 892 00:44:10,018 --> 00:44:11,309 아이 씨... [도어 록 작동음] 893 00:44:13,361 --> 00:44:14,281 [자책하며] 아이, 씨! 894 00:44:14,348 --> 00:44:16,321 [문이 덜컹 열린다] [자동차 시동음] 895 00:44:17,946 --> 00:44:18,801 [자동차 엔진음] 896 00:44:18,868 --> 00:44:20,719 [차가 끼익 멈춘다] 뭐 해, 이 새끼야 빨리 타! 897 00:44:21,673 --> 00:44:23,134 [서두르는 발걸음] 898 00:44:25,783 --> 00:44:27,266 [자동차 엔진음] [타이어 마찰음] 899 00:44:32,530 --> 00:44:33,557 저... 900 00:44:34,110 --> 00:44:35,056 무릎 꿇을까요? 901 00:44:35,123 --> 00:44:36,570 [리듬감 있는 음악] 그러지 마세요 902 00:44:36,637 --> 00:44:38,394 저 진짜 무릎 꿇습니다 903 00:44:38,462 --> 00:44:39,931 - 야, 야... - (정수) 아니야, 이거 나랑 904 00:44:39,998 --> 00:44:42,408 나랑 우진 씨 문제야 [손님이 놀라는 소리가 난다] 905 00:44:42,475 --> 00:44:43,643 [손님들의 웃음] 906 00:44:44,584 --> 00:44:47,408 (우진) 왜 저한테 와서 이러세요 남 일하는데, 참 907 00:44:48,280 --> 00:44:50,130 민폐네, 민폐야, 쯧 908 00:44:50,197 --> 00:44:51,564 (우진) 저 바람피운 거 맞고요 909 00:44:52,680 --> 00:44:54,398 제 애인도 바람피운 거 맞더라고요 910 00:44:55,112 --> 00:44:57,768 - 다 맞습니다 - 자랑이시네요 911 00:44:58,672 --> 00:45:01,011 이건 세연 씨도 알아야 되는 문제라고 생각해요, 저는 912 00:45:01,078 --> 00:45:02,213 [안절부절못하는 숨소리] 913 00:45:02,759 --> 00:45:04,063 아, 세연이가 알게 되면 914 00:45:04,415 --> 00:45:05,915 큰 상처를 받게 될 텐데요 915 00:45:06,682 --> 00:45:08,838 왜 굳이 일을 크게 만드시려고 하세요? 916 00:45:09,453 --> 00:45:11,698 그렇게 잘 아시는 분이 왜 그랬대요? 917 00:45:12,717 --> 00:45:15,641 제가 세연 씨와 짧고 굵게나마 우정을 나눈 사이라 918 00:45:15,708 --> 00:45:17,184 모른 척할 수가 없네요 919 00:45:17,251 --> 00:45:20,745 그건 제 인생철학에 위배되는 일이라서요 920 00:45:20,812 --> 00:45:22,259 [사무엘의 한숨] 921 00:45:22,981 --> 00:45:25,268 - '인생철학'이요? - 네 922 00:45:25,781 --> 00:45:27,006 [한숨] 923 00:45:27,073 --> 00:45:28,310 [작은 소리로] 데리고 가 924 00:45:33,089 --> 00:45:33,968 [익살스러운 효과음] 925 00:45:34,035 --> 00:45:34,935 (사무엘) 왜? 926 00:45:38,628 --> 00:45:39,726 야! 927 00:45:39,793 --> 00:45:40,949 (우진) 저 새끼 뭐 하니? 928 00:45:41,925 --> 00:45:42,996 설마 도망? 929 00:45:43,732 --> 00:45:47,210 지 발로 와서 무릎까지 꿇더니 갑자기 도망을 친다고? 930 00:45:47,278 --> 00:45:49,386 [뛰어오는 발걸음] 야, 온다, 온다 931 00:45:53,091 --> 00:45:53,924 [정수의 거친 숨소리] 932 00:45:54,412 --> 00:45:55,740 폰 좀 가지러 갔다 왔습니다 933 00:45:56,612 --> 00:45:57,499 - (사무엘) 어? - (우진) 뭣 하러 왔어요 934 00:45:57,566 --> 00:45:58,391 그냥 가시지 935 00:45:58,458 --> 00:45:59,286 (정수) [숨을 몰아쉬며] 잠시만요 936 00:45:59,353 --> 00:46:01,876 저 중요한 얘기 하기 전에 숨 좀 가라앉힐게요 937 00:46:01,943 --> 00:46:05,065 - 이 사람 뭐 하는 거니, 지금 - (사무엘) 야, 왜 이러는 거야? 938 00:46:05,133 --> 00:46:06,222 제가... 939 00:46:06,918 --> 00:46:08,331 제 죄에 대한 벌을 940 00:46:08,878 --> 00:46:10,340 벌금형으로 받으면 안 될까요? 941 00:46:10,407 --> 00:46:11,407 [익살스러운 효과음] 942 00:46:12,366 --> 00:46:14,143 - 뭐? - [놀라며] 네? 943 00:46:14,210 --> 00:46:15,418 [진중한 음악] (정수) 우진 씨 944 00:46:15,485 --> 00:46:17,530 한 번만 인생철학을 위배해 주세요 945 00:46:18,297 --> 00:46:20,490 대신에 제가 그 대가를 지불할게요 946 00:46:20,557 --> 00:46:22,082 저 지금 우진 씨한테 947 00:46:22,149 --> 00:46:23,069 제 가정을 지켜달라는 948 00:46:23,136 --> 00:46:24,758 아주 간곡한 부탁을 드리고 있는 거예요 949 00:46:24,825 --> 00:46:25,825 야 950 00:46:26,509 --> 00:46:27,610 선 넘지 마 [정수의 거친 숨소리] 951 00:46:28,315 --> 00:46:30,554 - (사무엘) 어? - [한숨 쉬며] 정말 대단하다 952 00:46:32,255 --> 00:46:33,700 - 돈이면 다다? - 아니요 953 00:46:34,214 --> 00:46:36,190 저 정말 그렇게 생각하지 않습니다 954 00:46:36,258 --> 00:46:38,457 저 이거 제 마지막 지푸라기예요 955 00:46:38,525 --> 00:46:40,191 저 이거 놓치면 바로 죽습니다 956 00:46:40,258 --> 00:46:42,188 아, 오죽하면 이렇게 하겠습니까? 957 00:46:42,256 --> 00:46:44,034 [거친 숨을 내뱉으며] 한 번만 살려주십시오 958 00:46:45,273 --> 00:46:47,567 아, 최소한 제가 생각한 액수가 얼마인지 959 00:46:47,634 --> 00:46:49,071 들어봐 주실 수 있는 거 아닙니까? 960 00:46:50,535 --> 00:46:51,962 (우진) 들어나 봅시다 961 00:46:52,929 --> 00:46:54,427 얼마 줄 건데요? 962 00:46:54,495 --> 00:46:55,663 뭐 하는 거야? 963 00:47:03,063 --> 00:47:04,660 오케이, 오케이, 오케이 964 00:47:04,728 --> 00:47:06,050 [띵 하는 효과음] 965 00:47:06,117 --> 00:47:07,523 - 300? - 아니 966 00:47:09,184 --> 00:47:10,534 - 3,000 - 3,000? 967 00:47:10,601 --> 00:47:11,601 [진중한 음악이 뚝 끊긴다] 968 00:47:12,355 --> 00:47:13,355 [침을 꿀꺽 삼킨다] 969 00:47:14,007 --> 00:47:15,007 [고민하는 숨소리] 970 00:47:17,893 --> 00:47:18,982 (정수) 3,000이요 971 00:47:20,033 --> 00:47:21,939 저한테도 이거 정말 큰돈이에요 972 00:47:22,298 --> 00:47:24,245 아, 오해하실까 봐 덧붙이자면 973 00:47:24,312 --> 00:47:26,022 저, 우진 씨 인생철학의 값어치가 974 00:47:26,089 --> 00:47:27,342 이 정도라는 말은 절대 아니고요 975 00:47:27,409 --> 00:47:31,110 그냥 제가 지금 드릴 수 있는 최대 한도치가 3,000이에요 976 00:47:32,710 --> 00:47:34,069 이 정도는 드려야 제가 977 00:47:34,972 --> 00:47:37,129 확신을 할 수 있을 것 같아가지고요 [리드미컬한 음악] 978 00:47:38,902 --> 00:47:39,902 [침을 꿀꺽 삼킨다] 979 00:47:41,853 --> 00:47:42,853 [고민하는 숨소리] 980 00:47:46,396 --> 00:47:47,396 저도 알아요 981 00:47:48,146 --> 00:47:49,302 우진 씨 눈에는 982 00:47:49,989 --> 00:47:50,958 제가 그저... 983 00:47:51,639 --> 00:47:52,659 불륜남 984 00:47:54,614 --> 00:47:55,649 개새끼 985 00:47:56,861 --> 00:47:58,431 뭐 이렇게 보일 거 압니다 986 00:47:59,458 --> 00:48:00,599 [울먹이며] 아는데요 987 00:48:02,037 --> 00:48:04,068 저 정말로 제 가정 지키고 싶습니다 988 00:48:04,857 --> 00:48:06,349 말이 안 되는 거 아는데 989 00:48:09,217 --> 00:48:10,365 저 정말로... 990 00:48:11,219 --> 00:48:12,279 제 아내 991 00:48:13,131 --> 00:48:14,623 [훌쩍이며] 진심으로 사랑하고 있습니다 992 00:48:15,586 --> 00:48:16,859 우리 세연이한테는요 993 00:48:17,612 --> 00:48:18,792 제 눈? 994 00:48:18,859 --> 00:48:20,657 두 짝 다 떼줄 수 있고요 995 00:48:20,725 --> 00:48:22,776 제 심장? 간? 996 00:48:22,844 --> 00:48:24,212 다 꺼내줄 수 있어요 997 00:48:24,279 --> 00:48:26,019 [멋쩍게 웃으며] 네 998 00:48:26,086 --> 00:48:27,002 [정수가 훌쩍인다] 999 00:48:27,977 --> 00:48:29,969 저 정말로 세연이 잃고 싶지 않습니다 1000 00:48:31,177 --> 00:48:32,881 [정수가 울먹인다] 1001 00:48:36,057 --> 00:48:37,583 그리고 우리... 1002 00:48:38,839 --> 00:48:39,839 영국이 1003 00:48:42,178 --> 00:48:45,887 이혼 가정에서 자라는 꼴 어떻게 봅니까 [울음] 1004 00:48:49,265 --> 00:48:51,462 [코웃음] [정수가 연신 흐느낀다] 1005 00:48:54,120 --> 00:48:55,593 저 지금 1006 00:48:55,660 --> 00:48:57,456 바로 계좌이체 해 드릴 수 있어요 1007 00:48:58,960 --> 00:49:00,612 그래서 폰 갖고 왔고요 1008 00:49:00,679 --> 00:49:02,691 이거 정말 탈 안 나고 1009 00:49:03,929 --> 00:49:05,917 깨, 깨끗한 돈이에요, 우진 씨 1010 00:49:06,471 --> 00:49:07,348 (사무엘) 아, 정수야, 그만해 1011 00:49:07,415 --> 00:49:09,120 이게 뭐 하는 짓이야 나 못 보겠다, 씨 1012 00:49:09,187 --> 00:49:11,571 (정수) [울부짖으며] 네가 좀 설득 좀 해 줘! 1013 00:49:11,638 --> 00:49:14,114 [정수가 연신 흐느낀다] [우진의 안타까운 숨소리] 1014 00:49:16,933 --> 00:49:19,237 그래요, 그렇게 합시다 1015 00:49:19,304 --> 00:49:20,616 [쿵 하는 효과음] 1016 00:49:22,264 --> 00:49:24,660 너는 또 왜 그래? [안도하는 숨소리] 1017 00:49:24,728 --> 00:49:26,329 (정수) 아이고, 감사합니다 1018 00:49:28,176 --> 00:49:29,215 어? 1019 00:49:32,063 --> 00:49:33,909 [자동차 엔진음] (사무엘) 정수야 1020 00:49:33,976 --> 00:49:35,183 [차가 끼익 멈춘다] 1021 00:49:43,850 --> 00:49:44,850 미안하다 1022 00:49:45,653 --> 00:49:46,653 너 혹시 1023 00:49:48,149 --> 00:49:49,352 나한테 일부러 그랬냐? 1024 00:49:50,661 --> 00:49:52,508 내가 돈 안 빌려주니까 1025 00:49:52,575 --> 00:49:55,211 협박이라도 해서 돈 좀 벌어야겠다 싶었어? 1026 00:49:55,278 --> 00:49:56,062 아, 그런 거 아니야 1027 00:49:56,129 --> 00:49:57,641 그래도 내가 너한테 할 말이 없다 1028 00:50:00,932 --> 00:50:01,932 잘했어 1029 00:50:03,660 --> 00:50:05,338 돈은 원래 이렇게 더럽게 버는 거야 1030 00:50:06,983 --> 00:50:08,666 너는 내 더러운 돈 받았으면 1031 00:50:09,717 --> 00:50:11,224 너도 나랑 똑같은 놈인 거야 1032 00:50:11,635 --> 00:50:13,365 너 이제 어디 가서 착한 척하지 마라 1033 00:50:16,630 --> 00:50:17,630 그래, 알았다 1034 00:50:18,637 --> 00:50:20,035 (정수) 볼일 다 봤으면 꺼지고 1035 00:50:20,820 --> 00:50:21,957 다시는 보지 말자 1036 00:50:24,592 --> 00:50:25,683 미안하다, 정수야 1037 00:50:27,884 --> 00:50:30,265 (정수) 네가 오늘 나한테 아주 큰 교훈을 줬어 1038 00:50:30,333 --> 00:50:32,084 [큰소리로] 나 이제 진짜 앞으로 1039 00:50:32,152 --> 00:50:33,717 아무도 안 믿으려고 1040 00:50:33,785 --> 00:50:34,920 고맙다! 1041 00:50:36,602 --> 00:50:37,837 [자동차 엔진음] 1042 00:50:44,504 --> 00:50:46,214 [구두 발걸음이 또각또각 울린다] (우진) 갔어? 1043 00:50:49,573 --> 00:50:51,769 (사무엘) 너 왜 그랬어 너답지 않게 1044 00:50:53,652 --> 00:50:56,058 너 택시 한 대 다시 뽑아야 할 거 아니야 1045 00:50:57,538 --> 00:50:58,723 너 그거 어떻게 알았어? 1046 00:50:58,790 --> 00:51:00,204 그런 거 왜 비밀로 했어? 1047 00:51:03,617 --> 00:51:04,617 [한숨 쉬며] 미안해 1048 00:51:05,220 --> 00:51:08,097 아무튼 너무 죄책감 갖지 마 1049 00:51:08,165 --> 00:51:09,850 저거 친구도 아니야 1050 00:51:09,918 --> 00:51:11,860 쟤는 너 죽든 말든 신경도 안 써 1051 00:51:12,659 --> 00:51:16,252 너 죽으면 장례식장 와서 부조나 하며 착한 척할 놈이야 1052 00:51:20,090 --> 00:51:21,473 차 알아봐 1053 00:51:21,540 --> 00:51:22,979 직장 다시 찾아와야지 1054 00:51:23,890 --> 00:51:25,916 [리듬감 있는 음악] 1055 00:51:31,800 --> 00:51:33,650 (딜러) 여기 있는 매물들 다 저희 매물입니다 1056 00:51:33,717 --> 00:51:34,463 [사무엘의 호응하는 신음] 네 1057 00:51:34,530 --> 00:51:37,148 상태 민트급 차량들 상당히 많고요 1058 00:51:37,215 --> 00:51:40,803 고객님께서 인터넷으로 보셨던 매물들은 어, 저쪽에 있어요, 네 1059 00:51:40,871 --> 00:51:44,321 그런데 혹시 둘러보시다가 조금 더 마음에 드는 매물이 있다 1060 00:51:44,388 --> 00:51:46,104 뭐, 사람이 마음이 그럴 수 있지 않겠습니까? 1061 00:51:46,171 --> 00:51:47,412 - (사무엘) 그렇죠 - (딜러) 예, 그러시면 1062 00:51:47,479 --> 00:51:49,447 언제든지 편하게 저한테 말씀해 주세요 1063 00:51:49,514 --> 00:51:51,318 제가 친절히 안내해 드리겠습니다 1064 00:51:54,947 --> 00:51:57,697 저기요 이 차는 몇 킬로 탄 거예요? 1065 00:51:59,143 --> 00:52:00,767 어머, 아니, 고객님 1066 00:52:01,218 --> 00:52:03,161 차 좀 보신다, 그렇죠? [웃음] 1067 00:52:03,857 --> 00:52:07,124 아, 이거 얼마 안 탄 거예요 이거 2만 탔습니다, 2만 1068 00:52:07,191 --> 00:52:08,871 (우진) 2만이면 많이 탄 거예요? 1069 00:52:08,938 --> 00:52:12,102 (딜러) 아, 2만이면 뭐 거의 새 차 [웃음] 1070 00:52:12,169 --> 00:52:14,015 그래요? 얼마예요? 1071 00:52:15,040 --> 00:52:17,282 우진, 이거 그랜저야 1072 00:52:17,349 --> 00:52:21,374 아, 이게 그랜저다 보니까 아무래도 가격이 조금 있으신데 1073 00:52:21,441 --> 00:52:23,167 여보, 오버야, 괜찮겠어? 1074 00:52:24,013 --> 00:52:26,154 뭐, 어떻게 이 차로 상담을 좀 진행해 봐 드릴까요? 1075 00:52:26,221 --> 00:52:27,221 어, 잠시만요 1076 00:52:33,866 --> 00:52:34,972 네, 그러세요 1077 00:52:35,039 --> 00:52:38,307 [리드미컬한 음악] (딜러) 어우, 진짜 고객님, 성격 시원해 1078 00:52:38,374 --> 00:52:39,207 가실까요? 1079 00:52:43,026 --> 00:52:44,564 [리드미컬한 음악이 고조된다] 1080 00:52:45,056 --> 00:52:46,488 [자동차 엔진음] 1081 00:52:54,874 --> 00:52:55,874 (사무엘) 우진 1082 00:52:58,136 --> 00:52:59,136 그랜저야 1083 00:53:01,117 --> 00:53:02,117 달라 1084 00:53:02,682 --> 00:53:03,728 [사무엘의 흐뭇한 웃음] 1085 00:53:04,879 --> 00:53:05,879 [들뜬 웃음] 1086 00:53:07,376 --> 00:53:08,649 (우진) 볼륨 좀 키워 봐 1087 00:53:11,383 --> 00:53:13,017 [쉬익 하는 효과음] 1088 00:53:14,309 --> 00:53:17,184 이야, 스피커가 빵빵하네 1089 00:53:18,433 --> 00:53:20,730 (우진) 이 자리를 유지하는 게 만만치가 않다 1090 00:53:21,987 --> 00:53:24,144 이 똥구멍만 겨우 가린 자리 1091 00:53:24,212 --> 00:53:27,282 (사무엘) 그래도 같이 사니까 어떻게든 살아진다, 그렇지? 1092 00:53:29,134 --> 00:53:31,087 - [단호하게] 사무엘 - (사무엘) 어? 1093 00:53:31,649 --> 00:53:33,258 우리 그동안 열심히 살았잖아 1094 00:53:34,191 --> 00:53:35,191 어? 1095 00:53:35,899 --> 00:53:37,946 그렇지, 열심히 살았지, 우리 1096 00:53:38,318 --> 00:53:40,176 (우진) 버는 족족 이자로 다 나가니까 1097 00:53:40,243 --> 00:53:41,866 먹는 것도 제대로 못 먹고 1098 00:53:42,525 --> 00:53:45,110 그렇지, 커피도 제대로 못 사 먹고 1099 00:53:45,988 --> 00:53:48,722 열심히 산 대가가 이거라는 게 억울하지 않아? 1100 00:53:49,354 --> 00:53:50,769 지금 우리 봐봐 1101 00:53:51,327 --> 00:53:53,284 미래가 없잖아, 솔직히 1102 00:53:53,924 --> 00:53:57,261 아무리 노력해도 죽을 때까지 이 정도겠지 1103 00:53:58,417 --> 00:53:59,525 [우진이 혀를 쯧 찬다] 1104 00:54:01,734 --> 00:54:02,734 [날카로운 효과음] 1105 00:54:04,856 --> 00:54:07,023 그게 뭐야? [날카로운 효과음] 1106 00:54:07,090 --> 00:54:08,489 내 블랙리스트 1107 00:54:08,556 --> 00:54:10,141 어? '블랙리스트'? 1108 00:54:11,054 --> 00:54:12,376 행운인지 불행인지 1109 00:54:12,443 --> 00:54:15,021 나는 정수 씨 같은 사람들 많이 알고 있네 1110 00:54:15,815 --> 00:54:19,289 가진 것에 만족 못 하고 자꾸 더 가지려고 하는 사람들 1111 00:54:19,356 --> 00:54:22,043 (사무엘) 가져서는 안 될 것까지 가지려는 사람들? 1112 00:54:22,855 --> 00:54:23,902 우리 1113 00:54:26,319 --> 00:54:28,123 [고조되는 음악] 이제 이러고 살지 말자 1114 00:54:38,470 --> 00:54:40,754 [리드미컬한 음악]