1
00:01:06,812 --> 00:01:07,811
해외 소식입니다
2
00:01:07,812 --> 00:01:10,644
위안위안과 만만이라는
판다 두 마리가
3
00:01:10,645 --> 00:01:13,186
3년 전 노아섬의
노아 동물원으로 이주했죠
4
00:01:13,687 --> 00:01:16,352
최근 이 두 판다 사이에서
아기 판다가 태어났습니다
5
00:01:16,353 --> 00:01:20,311
국제 스트리밍 플랫폼 연합의
통계에 따르면
6
00:01:20,312 --> 00:01:23,644
이 특별한 판다의 팔로워 수는
현재 7억 명에 육박합니다
7
00:01:23,645 --> 00:01:27,477
과거에 분홍색이나
갈색 판다는 있었죠
8
00:01:27,478 --> 00:01:30,394
등에 검은 털이 없는
판다도 있었어요
9
00:01:30,395 --> 00:01:33,394
전부 아주 희귀하고 진귀한
10
00:01:33,395 --> 00:01:35,644
유전자가 발현된 사례죠
11
00:01:35,645 --> 00:01:40,686
눈 주위의 검은색 영역이
양쪽이 크기가 다른 판다는
12
00:01:40,687 --> 00:01:43,311
동물 유전학사에 있어서
13
00:01:43,312 --> 00:01:45,602
극히 드문 사례입니다
14
00:01:45,603 --> 00:01:47,269
이 작은 아기 판다는
15
00:01:47,270 --> 00:01:50,644
세상에 하나뿐인 존재입니다
16
00:02:07,145 --> 00:02:10,644
회장님, 방법을 찾았습니다
17
00:02:10,978 --> 00:02:11,769
산다고 해
18
00:02:11,770 --> 00:02:12,811
정말 찾은 거지?
19
00:02:12,812 --> 00:02:15,186
근데 터무니없는 가격을
요구하는데요
20
00:02:15,187 --> 00:02:16,186
준다고 해
21
00:02:16,478 --> 00:02:17,894
좀 생각해 보시는게 어떨까요?
22
00:02:18,437 --> 00:02:19,769
가격은 상관없어
23
00:02:20,270 --> 00:02:21,644
내가 준다고
24
00:02:22,770 --> 00:02:24,102
내 말 무슨 말인지 모르겠어?
25
00:02:29,145 --> 00:02:33,186
요청하신 대로
상품은 제때 배송될 겁니다
26
00:04:43,812 --> 00:04:44,811
좋아요, 컷!
27
00:04:46,645 --> 00:04:49,186
다들 괜찮아요?
28
00:04:49,353 --> 00:04:50,352
네
29
00:04:50,353 --> 00:04:51,727
고생들 했어요
30
00:04:54,395 --> 00:04:55,811
그 와이어 전부 내려
31
00:04:55,812 --> 00:04:57,144
흔들리게 놔두지 말고
32
00:04:57,812 --> 00:04:59,561
아주 그냥
33
00:04:59,812 --> 00:05:00,811
현실적이네요
34
00:05:01,228 --> 00:05:02,811
1대 30이라
35
00:05:03,478 --> 00:05:04,811
놀랍지 않아요?
36
00:05:04,812 --> 00:05:05,811
재키한테 박수 주세요
37
00:05:06,145 --> 00:05:07,144
맞아요!
38
00:05:07,603 --> 00:05:09,144
그렇고 말고요
39
00:05:09,145 --> 00:05:10,686
각팀!
40
00:05:10,812 --> 00:05:14,477
서둘러서 세트 복원하고
이 장면 다시 갑시다
41
00:05:14,812 --> 00:05:16,602
다시 가다니요?
42
00:05:16,603 --> 00:05:18,602
벌써 몇 번째예요? 그만해요
43
00:05:20,312 --> 00:05:21,602
좀 쉬었다 합시다!
44
00:05:22,478 --> 00:05:24,352
감독님이 밀크티 산대요!
45
00:05:27,520 --> 00:05:29,061
말이 안 되잖아
46
00:05:29,395 --> 00:05:32,061
나 혼자서 암살단을 다 죽인다고?
47
00:05:32,228 --> 00:05:33,477
내가 슈퍼히어로야?
48
00:05:33,770 --> 00:05:36,644
상업 영화니까
관객을 즐겁게 해 줘야죠
49
00:05:36,645 --> 00:05:38,436
맞아요, 진짜 잘하셨다니까요
50
00:05:38,437 --> 00:05:40,727
나 다음에는 로맨스 영화 찍을래
51
00:05:40,728 --> 00:05:41,727
잘됐네요!
52
00:05:41,812 --> 00:05:42,811
선생님
53
00:05:42,812 --> 00:05:45,102
제가 로맨스 3부작을 썼거든요
54
00:05:45,270 --> 00:05:46,269
1편은
55
00:05:46,270 --> 00:05:48,394
총격 속에 피어난 사랑이에요
56
00:05:48,395 --> 00:05:49,644
또 액션 영화겠네!
57
00:05:49,645 --> 00:05:50,644
2편은!
58
00:05:55,812 --> 00:05:57,644
죄송해요, 합선됐어요
59
00:06:03,145 --> 00:06:04,227
2편은 뭔데?
60
00:06:04,770 --> 00:06:05,769
2편은...
61
00:06:07,353 --> 00:06:08,352
피 튀기는
62
00:06:08,395 --> 00:06:10,227
사랑이에요
63
00:06:15,270 --> 00:06:16,811
그러면 3편은요?
64
00:06:17,687 --> 00:06:18,686
사랑
65
00:06:20,395 --> 00:06:22,311
기타 등등의 사랑이요
66
00:06:23,145 --> 00:06:26,061
그러면 3부작 계약서 쓰시죠
67
00:06:30,228 --> 00:06:32,394
- 깜짝이야
- 이봐
68
00:06:33,145 --> 00:06:35,352
예의 없게 그게 뭐야?
개념 좀 챙겨
69
00:06:35,603 --> 00:06:37,269
누구 마음대로 쉬었다 해?
70
00:06:37,270 --> 00:06:39,102
쉬자고 안 하면요?
71
00:06:39,103 --> 00:06:40,186
끝내자고 할까요?
72
00:06:40,728 --> 00:06:42,144
다음 일정은 뭐야?
73
00:06:42,603 --> 00:06:47,061
북극 국제 골프 올수타전에서
티오프 해 달라고 초청했어요
74
00:06:47,562 --> 00:06:49,769
골프는 안 당기는데
75
00:06:50,103 --> 00:06:51,102
알았어요
76
00:06:51,770 --> 00:06:55,561
스탤론이 집들이한다고
새 저택에 초대했어요
77
00:06:56,478 --> 00:06:58,269
화환이나 보내
78
00:06:58,395 --> 00:06:59,394
그러죠
79
00:07:00,353 --> 00:07:04,102
제1회 남아프리카 얼음 축제에서
개막식 행사에 와 달래요
80
00:07:05,395 --> 00:07:07,227
남아프리카 얼음 축제?
81
00:07:07,728 --> 00:07:09,144
인공 눈이겠죠
82
00:07:09,520 --> 00:07:11,311
인공 눈이면 안 가
83
00:07:11,728 --> 00:07:12,727
네
84
00:07:13,687 --> 00:07:16,436
소말리아에서 열리는
해양 영화제에서 개막식 때...
85
00:07:17,562 --> 00:07:19,061
소말리아?
86
00:07:19,103 --> 00:07:21,311
여긴 위험하니까 거르죠
87
00:07:23,728 --> 00:07:26,727
노아 동물원에서
판다 입양 행사에 초대했어요
88
00:07:28,145 --> 00:07:29,144
판다?
89
00:07:30,478 --> 00:07:31,477
이거요
90
00:07:33,520 --> 00:07:34,686
이 녀석이야?
91
00:07:34,770 --> 00:07:37,186
세상에서 제일
인기 많은 동물이죠
92
00:07:37,270 --> 00:07:38,561
- 너무 귀엽다!
- 가실래요?
93
00:07:38,562 --> 00:07:40,144
가야지!
94
00:07:40,270 --> 00:07:42,477
죄송해요
95
00:07:44,728 --> 00:07:46,144
정말 귀엽네
96
00:07:48,437 --> 00:07:49,644
[속보] 성룡, 아기 판다를 입양하다!
97
00:08:10,770 --> 00:08:13,102
귀한 분들이 오셨네요, 환영합니다
98
00:08:14,520 --> 00:08:16,269
- 안녕하세요
- 환영합니다
99
00:08:16,270 --> 00:08:17,811
감사합니다
100
00:08:17,812 --> 00:08:20,144
동물원 대표 피터입니다
101
00:08:20,145 --> 00:08:21,811
파이라고 부르세요
102
00:08:22,812 --> 00:08:23,811
중국어 할 줄 아세요?
103
00:08:24,062 --> 00:08:25,686
중국 관광객들이 많거든요
104
00:08:25,687 --> 00:08:28,311
이쪽은 저희 직원
아나스타시야예요
105
00:08:28,478 --> 00:08:29,477
이쪽으로 오세요
106
00:08:29,478 --> 00:08:31,269
- 대표님 차예요?
- 네, 타세요
107
00:08:33,270 --> 00:08:34,477
감사합니다
108
00:08:36,187 --> 00:08:36,977
노아 동물원
109
00:08:43,812 --> 00:08:50,061
팬들 좀 보세요
110
00:08:50,353 --> 00:08:51,227
노아 시티워크
111
00:08:56,478 --> 00:08:58,561
안녕하세요, 감사합니다
112
00:09:06,770 --> 00:09:08,477
감사합니다
113
00:09:16,562 --> 00:09:17,144
이쪽을 보세요
114
00:09:21,770 --> 00:09:23,227
감사합니다
115
00:09:27,395 --> 00:09:29,186
- 이건 안 돼요
- 왜?
116
00:09:29,187 --> 00:09:30,477
너무 달아서 혈당 올라가요
117
00:09:30,603 --> 00:09:32,811
- 근데 왜 두 개야?
- 원 플러스원 이라고요
118
00:09:39,187 --> 00:09:40,644
기름진 것도 드시면 안 돼요!
119
00:09:40,645 --> 00:09:41,644
여기요
120
00:09:42,312 --> 00:09:44,186
핫도그네요, 안녕하세요
121
00:09:44,812 --> 00:09:45,811
가요
122
00:09:46,395 --> 00:09:47,811
내가 먹던 거예요!
123
00:10:04,020 --> 00:10:08,186
판다플랜
124
00:10:08,728 --> 00:10:10,561
- 안녕, 에이미
- 안녕, 토니
125
00:10:10,562 --> 00:10:12,519
오늘 정말 사랑스러웠어
126
00:10:13,687 --> 00:10:16,311
- 안녕, 체리
- 안녕, 토니
127
00:10:16,312 --> 00:10:18,269
유니폼이 잘 어울리네
128
00:10:19,145 --> 00:10:20,686
로봇이 지나갑니다
129
00:10:20,770 --> 00:10:22,394
로봇이 지나갑니다
130
00:10:22,478 --> 00:10:23,727
로봇이 지나갑니다
131
00:10:23,728 --> 00:10:24,811
안녕, 토니
132
00:10:25,478 --> 00:10:27,811
작업 중입니다, 비켜 주세요
133
00:10:28,478 --> 00:10:29,519
작업 중입니다
134
00:11:05,645 --> 00:11:07,311
안녕, 주주
135
00:11:07,395 --> 00:11:09,269
오늘 예쁘네
136
00:11:10,145 --> 00:11:14,144
이런, 또 대답 안 하네
137
00:11:40,437 --> 00:11:42,519
밥 먹을 시간이야
138
00:11:47,145 --> 00:11:49,352
따바오
139
00:11:51,353 --> 00:11:53,644
따바오, 좀 내려와
140
00:11:54,270 --> 00:11:56,144
안 먹으면 내가 먹는다
141
00:12:01,187 --> 00:12:03,811
내 얼굴을 봐서라도 좀 내려와라
142
00:12:04,228 --> 00:12:05,811
따바오!
143
00:12:06,062 --> 00:12:08,227
이거 먹어야 내가 퇴근하지
144
00:12:08,353 --> 00:12:10,519
따바오, 내려와
145
00:12:12,145 --> 00:12:14,477
좋아, 야근하라는 거지?
146
00:12:22,228 --> 00:12:24,769
- 안녕하세요
- 아이스크림 하나 주실래요?
147
00:12:24,770 --> 00:12:25,519
네
148
00:12:26,228 --> 00:12:28,102
참, 오늘 재키 봤어요?
149
00:12:28,103 --> 00:12:29,352
네, 봤죠
150
00:12:32,103 --> 00:12:33,811
오 다리 맞아요?
151
00:12:33,937 --> 00:12:35,811
네! 틀림없더라고요
152
00:12:38,645 --> 00:12:40,811
- 코는 어때요?
- 커요
153
00:12:41,145 --> 00:12:43,561
얼굴의 절반이 코예요
154
00:12:44,478 --> 00:12:47,644
오늘 못 봤더니
놓친 게 너무 많네요
155
00:12:47,812 --> 00:12:48,811
감사합니다
156
00:12:50,437 --> 00:12:51,436
자 아저씨
157
00:12:51,520 --> 00:12:53,144
먹다 남은 거 주신 거예요?
158
00:12:53,312 --> 00:12:54,644
너무하잖아요
159
00:12:58,645 --> 00:13:01,311
공짜로 먹으면서
많은 걸 바라지마
160
00:13:01,812 --> 00:13:05,227
근데 세상 물정 모르는
너희들 참 한심하다
161
00:13:05,770 --> 00:13:07,186
연예인이 뭐 대수라고
162
00:13:08,145 --> 00:13:09,269
왜 그렇게 보는데?
163
00:13:10,270 --> 00:13:12,311
난 그냥 아이스크림 파는
장사꾼이 아니야
164
00:13:12,353 --> 00:13:13,436
하나 말해 주자면
165
00:13:13,645 --> 00:13:16,394
나 할리우드에서 일한 사람이야
166
00:13:17,395 --> 00:13:18,811
아이스크림을 팔았지
167
00:13:20,103 --> 00:13:21,644
연예인들 천지였어
168
00:13:21,812 --> 00:13:23,144
윌 스미스
169
00:13:23,145 --> 00:13:24,144
키아누 리브스
170
00:13:24,270 --> 00:13:25,311
톰...
171
00:13:27,812 --> 00:13:28,811
톰...
172
00:13:30,145 --> 00:13:31,477
다들 나랑 친했지, 자랑이 심했나?
173
00:13:31,478 --> 00:13:33,727
나한테는 익숙한 거라서
174
00:13:34,645 --> 00:13:36,477
- 안녕하세요
- 이분도 코가 얼굴의 반이네
175
00:13:36,687 --> 00:13:38,227
아이스크림 주세요
176
00:13:39,103 --> 00:13:40,477
안녕하세요
177
00:13:40,603 --> 00:13:41,644
재키 챈
178
00:13:41,770 --> 00:13:43,227
재키!
179
00:13:43,478 --> 00:13:45,561
재키가 아니라 제리지
180
00:13:46,395 --> 00:13:48,227
제리가 미국 쥐야
181
00:13:48,312 --> 00:13:50,186
재키는 재키 챈이고
182
00:13:50,228 --> 00:13:52,311
홍콩 사람이잖아
183
00:13:54,520 --> 00:13:55,519
재키!
184
00:13:56,312 --> 00:13:57,686
진짜 재키다!
185
00:13:57,812 --> 00:13:59,186
맙소사! 재키 챈!
186
00:13:59,187 --> 00:14:01,227
형님! 재키 챈! 사진 찍어!
187
00:14:01,228 --> 00:14:02,811
형님! 사진 찍어도 돼요?
188
00:14:02,812 --> 00:14:04,186
사진 찍어!
189
00:14:05,270 --> 00:14:06,269
가서 휴대폰 가져와
190
00:14:15,645 --> 00:14:16,769
- 안녕하세요
- 안녕하세요
191
00:14:16,770 --> 00:14:18,311
여기 앉아도 돼요?
192
00:14:20,312 --> 00:14:21,519
네, 앉으세요
193
00:14:21,520 --> 00:14:22,727
감사합니다
194
00:14:26,228 --> 00:14:27,811
자 아저씨가 좀 극성이죠
195
00:14:30,645 --> 00:14:32,144
혼자 먹기엔 많은데 좀 드세요
196
00:14:32,145 --> 00:14:33,811
아니에요, 전 여기서 매일 먹어요
197
00:14:34,520 --> 00:14:35,769
- 정말요?
- 네, 괜찮아요
198
00:14:35,770 --> 00:14:38,352
전 판다 사육사고
쑤 샤오주라고 해요
199
00:14:39,312 --> 00:14:40,477
판다 사육사요?
200
00:14:41,770 --> 00:14:42,811
제가 입양하러...
201
00:14:42,812 --> 00:14:44,144
네, 알아요
202
00:14:44,145 --> 00:14:45,352
소식 들었어요
203
00:14:48,520 --> 00:14:51,269
개인적인 질문 몇 개 해도 돼요?
204
00:14:53,603 --> 00:14:54,602
아니요
205
00:14:57,228 --> 00:14:58,227
농담이에요
206
00:14:58,520 --> 00:14:59,519
해봐요
207
00:15:00,478 --> 00:15:01,727
얼마나 부자예요?
208
00:15:04,645 --> 00:15:05,727
다음 질문이요
209
00:15:07,187 --> 00:15:08,727
여자 친구 몇 명이나
사귀어 봤어요?
210
00:15:10,437 --> 00:15:11,436
다음 질문이요
211
00:15:11,645 --> 00:15:12,811
얼마나 부자예요?
212
00:15:17,145 --> 00:15:19,436
그 두 개 말고 다른 거 물어봐요
213
00:15:20,228 --> 00:15:21,227
형님!
214
00:15:22,312 --> 00:15:25,352
예술 작품을 만들었어요
드셔 보세요
215
00:15:25,353 --> 00:15:26,644
예쁘네요, 고마워요
216
00:15:26,645 --> 00:15:28,269
- 형님, 감사합니다
- 고마워요
217
00:15:28,312 --> 00:15:29,311
감사합니다
218
00:15:29,312 --> 00:15:30,644
- 더 있으니까 드세요
- 아니에요
219
00:15:30,645 --> 00:15:32,436
더 있어요
금방 올 테니 가지 마세요
220
00:15:32,437 --> 00:15:34,311
괜찮아요, 다 못 먹어요
221
00:15:34,645 --> 00:15:36,477
자 아저씨, 진정하세요
222
00:15:37,187 --> 00:15:38,186
저분...
223
00:15:39,187 --> 00:15:40,644
너무 친절하시네요
224
00:15:41,437 --> 00:15:43,477
근데 내가 혼자 먹기에는
너무 많아요
225
00:15:43,812 --> 00:15:45,311
다른 곳으로 갈까요?
226
00:15:46,312 --> 00:15:47,602
판다 보실래요?
227
00:15:48,353 --> 00:15:50,436
- 봐도 돼요?
- 물론이죠
228
00:15:51,312 --> 00:15:52,352
어서 가죠
229
00:15:56,312 --> 00:15:57,644
나중에 먹어야지
230
00:15:58,145 --> 00:16:00,311
살균장치
231
00:16:28,770 --> 00:16:29,769
따바오
232
00:16:30,812 --> 00:16:32,811
- 따바오라고 불러요?
- 네
233
00:16:33,770 --> 00:16:35,269
아직 이름이 없나 봐요
234
00:16:36,437 --> 00:16:37,811
맞아요
235
00:16:38,145 --> 00:16:39,477
제 반려동물 이름이에요
236
00:16:39,812 --> 00:16:40,811
따바오
237
00:16:42,562 --> 00:16:44,102
진짜 개구쟁이예요, 또 숨었어요
238
00:16:44,103 --> 00:16:45,811
- 따바오!
- 따바오!
239
00:16:46,770 --> 00:16:48,811
- 따바오
- 따바오!
240
00:16:52,145 --> 00:16:53,144
따바오
241
00:16:57,812 --> 00:16:58,811
왜 그래요?
242
00:17:03,562 --> 00:17:04,811
깜짝 놀랐네요
243
00:17:09,395 --> 00:17:10,727
그게 주특기예요
244
00:17:11,353 --> 00:17:12,352
다리 껴안기요
245
00:17:16,728 --> 00:17:18,061
안아봐도 돼요?
246
00:17:18,312 --> 00:17:19,144
네
247
00:17:31,437 --> 00:17:32,519
선생님을 좋아하네요
248
00:17:33,103 --> 00:17:34,102
어떻게 알아요?
249
00:17:34,770 --> 00:17:36,352
방귀를 뀔 거거든요
250
00:17:36,478 --> 00:17:37,477
어떻게...
251
00:17:39,312 --> 00:17:40,811
그걸 어떻게 알았어요?
252
00:17:42,103 --> 00:17:44,102
좋아하는 사람 앞에서만
긴장이 풀리거든요
253
00:17:44,103 --> 00:17:45,644
긴장을 풀면 방귀를 뀌고요
254
00:17:49,228 --> 00:17:50,811
진짜 특이하네요
255
00:18:22,353 --> 00:18:23,352
알겠어요
256
00:18:23,645 --> 00:18:25,602
대원들 투입할게요
257
00:18:26,270 --> 00:18:28,352
보스, 입금됐습니다
258
00:18:28,395 --> 00:18:30,644
최대한 빨리 배송해 달라네요
259
00:18:42,395 --> 00:18:43,519
이봐, 친구
260
00:18:43,645 --> 00:18:45,686
차이쿤을 믿어 봐
261
00:18:45,687 --> 00:18:48,352
함께 일하게 돼서 기쁘네
262
00:18:51,145 --> 00:19:16,644
제임스!
263
00:19:24,437 --> 00:19:27,311
누가 동물원에 갈 텐가?
264
00:19:29,812 --> 00:19:30,811
조용히 해!
265
00:19:31,228 --> 00:19:32,269
조용히 하라고!
266
00:19:34,270 --> 00:19:35,311
보스!
267
00:19:35,687 --> 00:19:37,811
우리 같은 최정예 용병들한테
268
00:19:38,103 --> 00:19:40,727
판다 따위를
납치해 오라는 거예요?
269
00:19:41,062 --> 00:19:42,061
그건 아니죠
270
00:19:42,228 --> 00:19:45,061
업계에서 웃음거리가 될 거예요
271
00:19:45,437 --> 00:19:46,644
그렇겠지
272
00:19:48,145 --> 00:19:49,394
근데 이 시답잖은 일이
273
00:19:49,812 --> 00:19:54,311
자그마치
1억 달러짜리 작업이라고!
274
00:20:14,520 --> 00:20:15,811
이리 와 봐!
275
00:20:18,478 --> 00:20:19,811
잘하는데
276
00:20:21,562 --> 00:20:24,977
판다 하우스
277
00:20:28,478 --> 00:20:31,311
요즘 잠을 잘 못 자는데
이유를 모르겠어
278
00:20:31,353 --> 00:20:34,477
정말? 난 입맛이 그렇게 없어
279
00:20:34,478 --> 00:20:35,811
아무것도 안 먹고 싶어
280
00:20:36,103 --> 00:20:37,311
진짜 이상하지
281
00:20:37,562 --> 00:20:39,269
다행히 오늘은 잠잠하네
282
00:20:39,395 --> 00:20:40,644
배도 전혀 안 고프고
283
00:20:41,395 --> 00:20:43,352
오늘 꽤 수월하다
284
00:20:57,228 --> 00:20:58,227
해리!
285
00:20:58,395 --> 00:20:59,394
나 꼈어!
286
00:20:59,562 --> 00:21:00,561
젠장
287
00:21:17,437 --> 00:21:18,436
나 꼈다고!
288
00:21:19,270 --> 00:21:22,186
- 당장 내려와!
- 꼈다니까!
289
00:21:29,312 --> 00:21:30,311
빌어먹을!
290
00:21:39,478 --> 00:21:42,144
보스, 감시 카메라 해제했습니다
291
00:22:03,770 --> 00:22:05,602
모두가 힘을 합친 노력의 결실로
292
00:22:05,603 --> 00:22:08,644
훌륭한 야생동물 보호구역을
만들 수 있었습니다
293
00:22:12,645 --> 00:22:14,727
이 세상 모두에게 열려 있는
294
00:22:14,812 --> 00:22:16,394
노아 동물원은
295
00:22:16,437 --> 00:22:18,769
인류 모두가 주인입니다
296
00:22:24,395 --> 00:22:25,394
저 여자분 알아?
297
00:22:25,562 --> 00:22:26,561
아니요
298
00:22:26,687 --> 00:22:28,269
모르면서 인사는 왜 해?
299
00:22:28,353 --> 00:22:29,644
곧 알게 될 거니까요
300
00:22:30,562 --> 00:22:33,477
이 자리를 빌려 로널드 씨께
감사 인사를 드립니다
301
00:22:33,478 --> 00:22:37,311
어린 판다 위안위안과
만만을 입양해 주셨죠
302
00:22:37,312 --> 00:22:39,352
재키 씨께도 감사드립니다
303
00:22:39,353 --> 00:22:41,602
인기 스타 아기 판다를
입양해 주셨어요
304
00:22:45,520 --> 00:22:49,727
두 분은 앞으로 나오셔서
판다 입양 증서에 서명하시죠
305
00:22:49,728 --> 00:22:51,436
- 네
- 나와 주세요
306
00:22:56,645 --> 00:22:57,644
감사합니다
307
00:22:59,228 --> 00:23:00,436
응
308
00:23:02,145 --> 00:23:04,519
재키랑 행사장에 있어
309
00:23:04,562 --> 00:23:07,602
나 싱글이라고 몇 번을 말해
310
00:23:07,603 --> 00:23:08,727
네가 생각하는 거랑 달라
311
00:23:12,312 --> 00:23:15,144
마지막으로 아주 긴장했던 때가
떠오르네요
312
00:23:15,270 --> 00:23:17,102
오스카상을 받을 때였죠
313
00:23:21,770 --> 00:23:22,769
안녕하세요
314
00:23:24,478 --> 00:23:25,477
안녕하세요
315
00:23:26,645 --> 00:23:28,686
아기 판다를 입양하게 돼서
316
00:23:28,812 --> 00:23:30,811
너무 기쁘고 영광스럽습니다
317
00:23:32,478 --> 00:23:35,144
재키랑 사진 찍고 싶으면
내가 도와줄게요
318
00:23:35,145 --> 00:23:36,686
감사하지만 찍었어요
319
00:23:39,520 --> 00:23:41,436
사인받고 싶으시면...
320
00:23:41,437 --> 00:23:42,436
사인도 받았어요
321
00:23:45,520 --> 00:23:46,811
그러면 혹시...
322
00:23:47,353 --> 00:23:48,644
가장 유명하니까요
323
00:23:49,478 --> 00:23:50,561
약속드립니다
324
00:23:50,645 --> 00:23:53,519
아기 판다를 돌보는 데
최선을 다하겠습니다
325
00:23:53,728 --> 00:23:58,144
튼튼하고 건강하게 자라도록
함께 빌어 주세요!
326
00:24:14,728 --> 00:24:16,186
중앙 통제실
327
00:24:16,187 --> 00:24:19,561
판다 홀
328
00:24:19,645 --> 00:24:21,311
잠시만요
329
00:24:21,437 --> 00:24:24,769
판다 이름을 짓는 건
아주 중요한 일이잖아요
330
00:24:24,770 --> 00:24:26,561
숙고해 볼게요
331
00:24:26,728 --> 00:24:27,811
감사합니다!
332
00:24:57,770 --> 00:24:59,811
판다 하우스 내 감시카메라는
모두 해제시켰습니다
333
00:25:00,062 --> 00:25:02,644
출구는 여기 한 곳 빼고
모두 봉쇄되었고요
334
00:25:02,645 --> 00:25:04,227
출입 카드 드릴게요
335
00:25:05,562 --> 00:25:06,561
보스
336
00:25:06,562 --> 00:25:08,727
예상 못한 상황이 발생했습니다
337
00:25:08,728 --> 00:25:10,644
판다를 입양한 사람이
유명한 영화배우인...
338
00:25:10,645 --> 00:25:11,644
가자
339
00:25:11,645 --> 00:25:13,394
네 얘긴 안 듣는다니까
340
00:25:17,687 --> 00:25:18,727
저것 보세요
341
00:25:19,312 --> 00:25:20,394
귀엽지 않나요?
342
00:25:22,770 --> 00:25:24,186
사진 찍으셔도 돼요
343
00:25:26,395 --> 00:25:28,144
아빠, 엄마 판다랑 닮았나요?
344
00:25:30,728 --> 00:25:33,477
판다랑 재키 중에
누가 더 귀여워요?
345
00:25:40,187 --> 00:25:40,811
이봐요
346
00:25:40,812 --> 00:25:43,311
사진 더 찍으세요
347
00:25:43,353 --> 00:25:44,352
이봐요?
348
00:25:44,353 --> 00:25:46,436
안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요?
349
00:25:46,645 --> 00:25:47,644
안내가 필요하시면...
350
00:25:50,812 --> 00:25:52,352
- 안녕들 하신가?
- 물러서!
351
00:25:52,353 --> 00:25:53,352
비켜!
352
00:25:53,812 --> 00:25:54,811
뒤로 물러서!
353
00:25:56,603 --> 00:25:57,394
움직이지 마!
354
00:25:57,395 --> 00:25:58,769
물러서!
355
00:25:59,312 --> 00:26:00,311
숙여!
356
00:26:00,562 --> 00:26:01,561
무릎 꿇어!
357
00:26:02,687 --> 00:26:04,477
- 신사 숙녀 여러분
- 이게 무슨 일이야?
358
00:26:04,478 --> 00:26:07,477
해치러 온 거 아니니
겁먹지 마세요
359
00:26:07,728 --> 00:26:09,644
아기 판다 때문에 온 겁니다
360
00:26:09,645 --> 00:26:11,727
잠시만요
361
00:26:14,770 --> 00:26:16,436
일단 경찰에 신고해요
362
00:26:16,520 --> 00:26:18,394
- 제가 할게요
- 그래요
363
00:26:29,687 --> 00:26:30,686
움직이지 마!
364
00:26:33,145 --> 00:26:34,144
무릎 꿇어!
365
00:26:34,145 --> 00:26:36,144
무릎꿇으라고
366
00:26:38,603 --> 00:26:39,602
꼼짝 마!
367
00:26:40,812 --> 00:26:42,144
감히 누구한테!
368
00:26:42,353 --> 00:26:43,477
내가 동물원 대표요
369
00:26:43,478 --> 00:26:47,227
여기서 멧돼지 한 마리도
못 가져갈 줄 알아요
370
00:26:47,395 --> 00:26:48,811
판다는 고사하고!
371
00:26:49,603 --> 00:26:50,769
진심이요?
372
00:26:52,812 --> 00:26:55,561
좋아요, 멧돼지는 협상 가능해요
373
00:26:56,312 --> 00:26:58,144
- 그래요?
- 네
374
00:27:09,312 --> 00:27:10,311
저 사람은...
375
00:27:10,687 --> 00:27:11,811
재키예요!
376
00:27:12,187 --> 00:27:13,186
재키?
377
00:27:14,228 --> 00:27:15,394
여기서 뭐 하는 거야?
378
00:27:16,478 --> 00:27:17,477
비켜!
379
00:27:19,812 --> 00:27:21,436
무릎 꿇어! 비켜!
380
00:27:22,103 --> 00:27:23,144
비켜! 꿇으라고!
381
00:27:23,145 --> 00:27:24,144
비켜
382
00:27:24,145 --> 00:27:25,144
물러서!
383
00:27:26,353 --> 00:27:27,352
숙여!
384
00:27:29,478 --> 00:27:31,186
저 배우 진짜 싸움 잘하나?
385
00:27:31,187 --> 00:27:32,477
네, 잘하죠
386
00:27:32,478 --> 00:27:34,394
쿵후를 진짜 잘해요
387
00:27:34,603 --> 00:27:35,602
그래?
388
00:27:35,770 --> 00:27:37,186
그건 두고 보면 알겠지
389
00:27:37,770 --> 00:27:38,811
두고 본대!
390
00:27:39,770 --> 00:27:40,769
어떻게 돼 가요?
391
00:27:42,353 --> 00:27:44,227
- 신고했어요?
- 신호가 안 잡혀요
392
00:27:44,228 --> 00:27:45,394
안 잡힌다고요?
393
00:27:45,520 --> 00:27:47,686
판다 좀 받아요
무슨 일인지 확인해 볼게요
394
00:27:59,478 --> 00:28:01,061
재키...
395
00:28:01,645 --> 00:28:03,144
- 진짜 재키요?
- 네
396
00:28:04,270 --> 00:28:05,644
네, 내가 재키 챈이에요
397
00:28:06,312 --> 00:28:07,477
- 안녕하세요
- 안녕하세요
398
00:28:07,478 --> 00:28:08,519
반가워요
399
00:28:09,687 --> 00:28:10,686
좋아요
400
00:28:10,812 --> 00:28:12,394
아기 판다는 어디 있죠?
401
00:28:13,228 --> 00:28:14,227
판다요?
402
00:28:17,353 --> 00:28:18,352
이쪽에요
403
00:28:18,478 --> 00:28:19,477
가서 데려와
404
00:28:21,187 --> 00:28:22,811
아기니까 조심해서 다뤄
405
00:28:22,812 --> 00:28:23,811
네, 보스
406
00:28:27,228 --> 00:28:29,061
판다를 왜 데려가려는 거예요?
407
00:28:29,062 --> 00:28:30,144
당신들 누군데요?
408
00:28:30,145 --> 00:28:32,061
영화에서처럼
진짜 싸울 수 있어요?
409
00:28:42,645 --> 00:28:45,144
그냥 쿵후 좀 하는 정도죠
410
00:28:45,645 --> 00:28:46,644
가요
411
00:28:46,645 --> 00:28:48,144
이제 가라고요
412
00:28:48,395 --> 00:28:49,811
- 가요
- 수작 부리지 마
413
00:28:50,603 --> 00:28:52,311
허튼짓하지 말라고
414
00:28:52,812 --> 00:28:55,186
거기! 멈춰!
415
00:28:55,937 --> 00:28:56,477
'로딩 중입니다'
416
00:28:57,478 --> 00:29:00,352
'강력 살균이 시작됩니다'
417
00:29:20,062 --> 00:29:21,061
실력 좋네요
418
00:29:32,728 --> 00:29:35,227
놔줘요, 난 싸움 못 해요
419
00:29:35,603 --> 00:29:37,186
난 그냥 영화 제작자예요
420
00:29:37,187 --> 00:29:38,186
난 그냥...
421
00:29:38,228 --> 00:29:39,519
이봐요, 알겠죠?
422
00:29:39,562 --> 00:29:41,311
- 놔줘요
- 알았어
423
00:29:43,478 --> 00:29:44,477
미안해요
424
00:29:44,645 --> 00:29:45,811
의도한 거 아니에요
425
00:29:46,478 --> 00:29:47,477
당신은...
426
00:29:47,687 --> 00:29:49,644
무술에 매너가 없어
427
00:29:51,270 --> 00:29:52,477
중국어 할 줄 알아요?
428
00:29:52,520 --> 00:29:54,144
무슨 수작인지 알아
429
00:29:54,145 --> 00:29:55,436
당신 영화 다 봤거든
430
00:30:09,812 --> 00:30:12,644
이제 꼼짝없이 잡혔지?
431
00:30:44,228 --> 00:30:45,227
저기...
432
00:30:45,562 --> 00:30:46,561
잠깐만요
433
00:30:48,437 --> 00:30:50,102
왜 싸우는 건데요?
434
00:30:50,103 --> 00:30:51,436
그래야 하니까
435
00:30:54,770 --> 00:30:55,769
좋아요
436
00:30:56,312 --> 00:30:57,311
그렇다면
437
00:31:09,645 --> 00:31:10,644
잠깐만요
438
00:31:11,062 --> 00:31:12,644
여기가 나을 거 같아요
439
00:31:15,478 --> 00:31:16,477
여기요
440
00:31:16,645 --> 00:31:17,644
보이죠?
441
00:31:19,312 --> 00:31:20,769
여기가 링이에요
442
00:31:22,478 --> 00:31:23,477
올라와요
443
00:31:23,770 --> 00:31:24,769
좋아
444
00:31:24,812 --> 00:31:25,811
해 보자고
445
00:31:49,145 --> 00:31:50,227
맛이 어때?
446
00:31:50,645 --> 00:31:52,769
영화에 그 장면은 없어, 일어나!
447
00:32:13,145 --> 00:32:14,144
어디 가려고?
448
00:32:14,562 --> 00:32:15,561
그만해요
449
00:32:15,937 --> 00:32:16,561
네?
450
00:32:16,812 --> 00:32:17,811
당신이 이겼어요
451
00:32:17,812 --> 00:32:19,227
항복할게요!
452
00:32:20,145 --> 00:32:21,561
내가 졌어요, 저리 가요
453
00:32:21,645 --> 00:32:22,644
저리 가라고요!
454
00:32:24,062 --> 00:32:25,061
맞고 싶어요?
455
00:32:27,187 --> 00:32:29,227
받아라! 회초리 맛을 보여 주지
456
00:32:29,228 --> 00:32:30,561
받아라!
457
00:32:30,562 --> 00:32:33,644
회초리를 받아라!
458
00:32:33,728 --> 00:32:35,561
매운맛을 보여주마!
459
00:32:35,687 --> 00:32:37,394
내 회초리를 받아라! 찰싹, 찰싹!
460
00:32:37,395 --> 00:32:39,311
당신은 맞아도 싸! 더 때려주지!
461
00:32:39,478 --> 00:32:40,519
회초리 공격!
462
00:32:48,187 --> 00:32:49,311
다 거짓말이었어!
463
00:32:49,520 --> 00:32:51,311
싸움 못 한다더니
464
00:32:53,645 --> 00:32:55,186
매너 없는 건 마찬가지네요
465
00:32:58,478 --> 00:33:00,144
죽여버릴 거야!
466
00:33:52,395 --> 00:33:53,394
저예요
467
00:33:53,562 --> 00:33:54,602
들어와요
468
00:33:54,812 --> 00:33:56,477
들어오라고요, 문은 저쪽이에요
469
00:33:56,520 --> 00:33:57,519
들어와요
470
00:33:57,645 --> 00:33:58,644
들어오라고요
471
00:34:22,645 --> 00:34:24,311
머리로 쿵!
472
00:34:27,812 --> 00:34:29,394
한 번 더!
473
00:34:49,520 --> 00:34:50,686
판다 봤어?
474
00:34:51,145 --> 00:34:52,477
아니, 못 봤어
475
00:34:54,478 --> 00:34:56,394
안에서 무슨 일이 있었던 거예요?
476
00:34:56,812 --> 00:34:59,769
몰라요, 갑자기 갱단이 나타나서
판다를 납치하려고 해요
477
00:35:00,520 --> 00:35:03,144
- 경찰에 신고해요!
- 휴대폰이 안 터져요!
478
00:35:04,312 --> 00:35:05,311
그렇군요
479
00:35:07,103 --> 00:35:08,102
괜찮아요
480
00:35:08,603 --> 00:35:09,602
내가 있잖아요
481
00:35:10,770 --> 00:35:12,061
내가 지켜줄게요
482
00:35:16,645 --> 00:35:17,644
해리?
483
00:35:18,145 --> 00:35:19,811
- 지나간 사람 있어?
- 없어
484
00:35:20,145 --> 00:35:22,144
- 아무도 못 나가게 해
- 알았어
485
00:35:22,520 --> 00:35:23,519
해리
486
00:35:42,103 --> 00:35:43,102
아무것도 없어
487
00:35:43,312 --> 00:35:44,311
없어
488
00:35:57,312 --> 00:35:58,352
이제 끝났어
489
00:36:18,228 --> 00:36:18,811
안녕하세요
490
00:36:19,770 --> 00:36:20,311
멈춰!
491
00:36:20,437 --> 00:36:21,644
거기서!
492
00:36:22,353 --> 00:36:23,352
멈춰!
493
00:36:25,437 --> 00:36:26,436
멈춰!
494
00:36:27,437 --> 00:36:28,644
멈추라고!
495
00:36:30,187 --> 00:36:32,102
이 자식아! 멈춰!
496
00:36:32,103 --> 00:36:33,311
거기 딱 멈춰!
497
00:37:30,353 --> 00:37:32,477
내가 때리는 건 못해도
498
00:37:32,770 --> 00:37:34,477
맞는 건 잘해!
499
00:37:49,187 --> 00:37:50,186
젠장
500
00:37:57,103 --> 00:37:58,102
움직이지 마
501
00:37:59,812 --> 00:38:01,227
움직일 힘도 없어요
502
00:38:03,312 --> 00:38:04,311
총 내려
503
00:38:08,103 --> 00:38:09,519
여기면 적당하겠지?
504
00:38:09,812 --> 00:38:10,811
붙자고
505
00:38:11,812 --> 00:38:12,811
알겠어요
506
00:38:35,645 --> 00:38:38,311
젠장, 저 자식 만만치 않잖아?
507
00:38:38,895 --> 00:38:39,811
가자
508
00:38:40,187 --> 00:38:41,394
문 닫아요!
509
00:38:41,728 --> 00:38:42,727
닫아요!
510
00:38:43,270 --> 00:38:44,811
빨리요!
511
00:38:50,312 --> 00:38:51,311
어떻게 하죠?
512
00:38:51,770 --> 00:38:53,061
나한테 묻는 거예요?
513
00:38:53,312 --> 00:38:55,352
아니면 누구겠어요? 판다겠어요?
514
00:38:57,312 --> 00:38:58,644
난들 어쩌겠어요
515
00:38:59,187 --> 00:39:00,436
여기 구조를 잘 모르잖아요
516
00:39:00,437 --> 00:39:01,561
'3층입니다'
517
00:39:03,728 --> 00:39:05,769
- 토니
- 재키 챈
518
00:39:06,187 --> 00:39:08,644
난 당신의 광팬이에요
519
00:39:09,145 --> 00:39:10,144
뭐예요?
520
00:39:10,145 --> 00:39:11,644
노아섬의 수다쟁이예요
521
00:39:12,353 --> 00:39:14,477
전 토니예요
522
00:39:23,437 --> 00:39:24,811
이동 중입니다
523
00:39:35,812 --> 00:39:37,311
안녕하세요, 미남 아저씨
524
00:39:37,562 --> 00:39:39,311
좀 지나가도 될까요?
525
00:39:39,312 --> 00:39:40,311
이건 또 뭐야
526
00:39:40,603 --> 00:39:42,936
오빠, 저 좀 지나가도 될까요?
527
00:39:53,812 --> 00:39:54,811
길이 없어요
528
00:39:55,478 --> 00:39:56,561
내가 찾아볼게요
529
00:40:01,145 --> 00:40:02,311
쫓아와요
530
00:40:05,145 --> 00:40:06,144
어서, 가요
531
00:40:07,103 --> 00:40:08,227
어서요, 겁내지 말고요
532
00:40:08,228 --> 00:40:09,727
앞에 길이 없어요
533
00:40:10,728 --> 00:40:13,102
- 여긴 길이 없다고요
- 여기로 올라와요
534
00:40:13,103 --> 00:40:14,436
높잖아요!
535
00:40:14,562 --> 00:40:16,311
안 돼요! 전 못해요
536
00:40:17,187 --> 00:40:18,186
겁내지 말아요
537
00:40:19,312 --> 00:40:20,352
전...
538
00:40:20,437 --> 00:40:23,311
전 판다 사육사일 뿐이에요
539
00:40:23,645 --> 00:40:25,477
평평한 땅이라고 생각하고 걸어요
540
00:40:25,478 --> 00:40:27,227
- 평평하다
- 좋아요
541
00:40:27,228 --> 00:40:28,227
내려다보지 말아요!
542
00:40:30,103 --> 00:40:31,102
어디로 연결되는 거예요?
543
00:40:31,645 --> 00:40:33,811
길이 없는 거 같은데요
544
00:40:34,103 --> 00:40:35,102
이리 와요
545
00:40:35,562 --> 00:40:36,561
와요
546
00:40:36,645 --> 00:40:38,144
- 오라고요
- 어디로 가는 거예요?
547
00:40:39,645 --> 00:40:41,102
여기서 뛰어내릴 거예요
548
00:40:43,270 --> 00:40:44,269
네?
549
00:40:44,478 --> 00:40:46,644
되돌아갈 곳이 없어요
판다 조형물이 잡아 줄 거예요
550
00:40:46,812 --> 00:40:48,561
- 나를 믿어요
- 못 믿어요
551
00:40:48,645 --> 00:40:51,686
전 그냥 평범한 사육사예요
552
00:40:51,687 --> 00:40:53,269
스턴트 배우가 아니라고요
553
00:40:53,270 --> 00:40:54,269
셋 하면 뛰는 거예요
554
00:40:54,270 --> 00:40:55,602
- 싫어요
- 하나!
555
00:41:10,478 --> 00:41:11,477
괜찮아요?
556
00:41:13,437 --> 00:41:14,436
차에 타요!
557
00:41:14,645 --> 00:41:15,644
- 어디로 가요?
- 벨트
558
00:41:15,645 --> 00:41:18,477
- 어디로 가냐고요!
- 어디로 가죠? 일단 가요
559
00:41:23,603 --> 00:41:25,644
- 어디로 가요?
- 계속 가요
560
00:41:27,437 --> 00:41:29,477
판다투어 차로 빠져나갔어
찾아와
561
00:41:40,062 --> 00:41:42,477
창고로 들어가고 있습니다
562
00:41:42,562 --> 00:41:44,477
감시 카메라가 없는 곳이에요
563
00:41:50,062 --> 00:41:53,519
제임스
놈들이 창고로 가고 있어요
564
00:41:57,812 --> 00:41:59,352
진짜 무겁네
565
00:42:09,353 --> 00:42:11,477
보스, 전화 왔습니다
566
00:42:15,395 --> 00:42:16,394
보스
567
00:42:16,812 --> 00:42:19,311
난데없이 재키가 나타나서
판다를 데려갔습니다
568
00:42:19,312 --> 00:42:21,227
- 재키?
- 영화배우요
569
00:42:22,603 --> 00:42:24,102
제임스한테 전해
570
00:42:24,437 --> 00:42:25,644
내가 도착하기 전에
571
00:42:26,103 --> 00:42:29,102
판다 찾아 놓는 게 좋을 거라고
572
00:42:32,312 --> 00:42:33,311
가자
573
00:42:33,478 --> 00:42:34,477
부두로
574
00:43:04,187 --> 00:43:06,311
나 깨어 있어요
575
00:43:06,437 --> 00:43:07,436
깨어 있다고요
576
00:43:13,603 --> 00:43:14,811
침착하게 해요
577
00:43:14,812 --> 00:43:15,811
'게임 종료'
578
00:43:40,103 --> 00:43:41,102
서둘러요
579
00:43:41,103 --> 00:43:42,102
빨리요!
580
00:43:50,478 --> 00:43:51,477
뭐야?
581
00:43:53,812 --> 00:43:55,394
총 좀 빌립시다
582
00:44:24,062 --> 00:44:25,352
어서! 뛰어요!
583
00:44:25,687 --> 00:44:29,102
간다!
584
00:44:36,187 --> 00:44:38,269
이거 놔!
585
00:44:38,395 --> 00:44:39,394
풀어줘!
586
00:44:39,478 --> 00:44:40,519
풀어달라고!
587
00:44:43,145 --> 00:44:44,144
여러분
588
00:44:44,145 --> 00:44:46,269
나가셔서 안전한 장소에 숨으세요
589
00:44:47,062 --> 00:44:49,061
다들 절 따라오세요, 이쪽이에요
590
00:44:49,062 --> 00:44:50,311
서둘러요
591
00:44:54,145 --> 00:44:56,394
난 통신 복구하고 도움 요청할게요
592
00:44:56,395 --> 00:44:57,477
당신은요?
593
00:44:58,103 --> 00:44:59,811
재키 찾아볼게요
594
00:45:00,228 --> 00:45:01,227
좋아요
595
00:45:04,728 --> 00:45:05,727
왜 이렇게
596
00:45:06,312 --> 00:45:07,311
문이 늦게 열려요?
597
00:45:07,520 --> 00:45:09,144
여긴 모든 장비가 다 느려요
598
00:45:09,145 --> 00:45:10,352
안전 때문이겠죠
599
00:45:21,270 --> 00:45:22,519
- 없네요
- 찾아봐요!
600
00:45:24,812 --> 00:45:25,811
- 따바오!
- 따바오!
601
00:45:27,812 --> 00:45:29,644
- 따바오!
- 따바오!
602
00:45:31,437 --> 00:45:32,436
따바오!
603
00:45:34,270 --> 00:45:35,269
따바오
604
00:45:35,395 --> 00:45:36,394
따바오
605
00:45:36,770 --> 00:45:37,769
따바오
606
00:45:39,103 --> 00:45:40,602
- 따바오
- 따바오!
607
00:45:41,312 --> 00:45:42,311
따바오
608
00:45:42,562 --> 00:45:44,561
- 따바오
- 따바오!
609
00:45:47,145 --> 00:45:48,311
샤오주!
610
00:45:49,145 --> 00:45:50,311
샤오주!
611
00:45:50,353 --> 00:45:51,394
찾았어요?
612
00:45:55,728 --> 00:45:56,769
이 녀석 봐요
613
00:45:57,270 --> 00:45:58,602
곤히 자고 있네요
614
00:46:00,228 --> 00:46:01,769
과식한 게 틀림없어요
615
00:46:02,312 --> 00:46:04,061
이걸 다 먹었네요
616
00:46:04,645 --> 00:46:06,227
맛있나?
617
00:46:07,145 --> 00:46:08,269
맛이 없을 텐데
618
00:46:12,520 --> 00:46:14,352
휴대폰 터지나 봐요
619
00:46:14,353 --> 00:46:15,352
네
620
00:46:19,520 --> 00:46:21,477
중앙 통제실을 점령당한 거 같아요
621
00:46:22,812 --> 00:46:24,144
안 돼요
622
00:46:24,145 --> 00:46:25,394
그런 거면 여기도 위험해요
623
00:46:28,062 --> 00:46:29,186
입조심해요
624
00:46:29,478 --> 00:46:30,602
이쪽으로 숨어요
625
00:46:52,812 --> 00:46:53,811
다른 출구 있어요?
626
00:46:54,062 --> 00:46:55,311
네, 저쪽에 옆문이 있어요
627
00:46:56,062 --> 00:46:57,061
좋아요
628
00:46:57,228 --> 00:46:58,477
- 내가 가라고 하면 가요
- 네
629
00:46:58,478 --> 00:46:59,477
준비됐어요?
630
00:47:00,645 --> 00:47:01,644
가요!
631
00:47:03,270 --> 00:47:04,269
저기!
632
00:47:05,812 --> 00:47:06,811
이봐!
633
00:47:07,145 --> 00:47:09,102
젠장, 총 쏘지 말라고!
634
00:47:09,353 --> 00:47:11,227
- 죽이면 안 돼!
- 알겠습니다
635
00:47:11,645 --> 00:47:13,227
- 안 열려요
- 못 열어요?
636
00:47:13,228 --> 00:47:14,727
- 입은 왜 그래요?
- 신경 쓰지 마요
637
00:47:15,312 --> 00:47:16,519
- 가요!
- 이리 오시지
638
00:47:21,770 --> 00:47:22,769
젠장
639
00:47:23,353 --> 00:47:24,352
가요
640
00:47:30,478 --> 00:47:31,311
올라가요
641
00:47:32,312 --> 00:47:33,311
이쪽이요
642
00:47:33,312 --> 00:47:34,311
내 등을 밟아요
643
00:47:34,312 --> 00:47:35,519
- 할 수 있을까요?
- 그럼요
644
00:47:35,520 --> 00:47:36,519
알겠어요!
645
00:47:42,520 --> 00:47:43,811
- 계단으로!
- 아니야, 엘리베이터!
646
00:47:44,062 --> 00:47:45,061
좋아
647
00:48:23,395 --> 00:48:24,519
내려간다!
648
00:48:41,937 --> 00:48:43,269
맙소사!
649
00:48:43,270 --> 00:48:44,769
영화 보는 거 같아!
650
00:48:45,103 --> 00:48:47,269
사진 좀 찍어야겠다
651
00:48:47,395 --> 00:48:49,561
등신들아, 사인이라도 받으려고?
652
00:49:24,228 --> 00:49:25,227
보스
653
00:49:25,562 --> 00:49:26,561
어떻게 할까요?
654
00:49:42,353 --> 00:49:44,394
보스, 재키가 다시 올라갔어요
655
00:49:44,812 --> 00:49:47,394
누가 엘리베이터 타자고 했어?
656
00:49:51,353 --> 00:49:53,686
균형 잡아요, 판다 조심하고요!
657
00:49:54,145 --> 00:49:56,436
아무 말도 하지 말아요!
658
00:49:56,437 --> 00:49:58,436
저 고소 공포증 있다고요
659
00:50:10,645 --> 00:50:12,102
판다 줘요
660
00:50:14,812 --> 00:50:15,811
서둘러요!
661
00:50:17,645 --> 00:50:18,644
지금 뛰어요!
662
00:50:19,770 --> 00:50:21,227
- 잽싸네요!
- 해냈어요
663
00:50:21,687 --> 00:50:23,477
어디로 던지려고요?
664
00:50:25,228 --> 00:50:26,227
점프해요!
665
00:50:26,562 --> 00:50:27,769
- 따바오요!
- 알아요
666
00:50:47,728 --> 00:50:48,811
괜찮아?
667
00:50:49,228 --> 00:50:50,227
샤오주!
668
00:50:50,562 --> 00:50:51,561
샤오주!
669
00:50:55,520 --> 00:50:56,811
못 빠져나갔어요?
670
00:50:56,812 --> 00:50:59,102
선생님도 못하는데
내가 어떻게 도망쳐요
671
00:50:59,312 --> 00:51:00,477
시간 낭비했네
672
00:51:00,520 --> 00:51:01,644
- 재키
- 네?
673
00:51:02,312 --> 00:51:03,394
판다 이리 줘
674
00:51:08,478 --> 00:51:10,477
판다를 줄 테니 샤오주는 놔줘요
675
00:51:13,770 --> 00:51:14,769
알았어요
676
00:51:15,603 --> 00:51:17,144
아직 대답 안 했잖아요
677
00:51:18,645 --> 00:51:19,644
아니
678
00:51:20,103 --> 00:51:21,102
거기 있어
679
00:51:21,103 --> 00:51:21,644
- 로이
- 네?
680
00:51:21,645 --> 00:51:23,311
- 가서 판다 가져와
- 제가요?
681
00:51:27,145 --> 00:51:28,352
겁먹지 마, 따바오
682
00:51:29,395 --> 00:51:30,394
조심해요
683
00:51:30,645 --> 00:51:32,352
영화 보는 거 같았어요
684
00:51:34,228 --> 00:51:35,227
너무 귀엽다
685
00:51:35,562 --> 00:51:36,561
부드러워
686
00:51:36,812 --> 00:51:37,561
너무 귀여워!
687
00:51:38,353 --> 00:51:39,352
총!
688
00:51:42,812 --> 00:51:43,811
움직이지 마요!
689
00:51:44,270 --> 00:51:46,144
진짜 총은 쏴 본 적 없어요
690
00:51:46,145 --> 00:51:48,227
쏘긴 했잖아요
겁만 주는 거죠
691
00:51:48,228 --> 00:51:49,519
두려운 건 전염되니까요
692
00:51:49,770 --> 00:51:51,561
- 진정해요
- 좋아요, 진정했어요
693
00:51:52,603 --> 00:51:53,811
총 간수도 못 하고
694
00:52:00,478 --> 00:52:02,394
따바오!
695
00:52:02,562 --> 00:52:03,561
따바오!
696
00:52:04,270 --> 00:52:06,144
저리 비켜요! 따바오!
697
00:52:06,187 --> 00:52:07,477
재키! 따바오가 들어갔어요
698
00:52:08,812 --> 00:52:11,227
신선육 포장
699
00:52:11,228 --> 00:52:12,227
따바오
700
00:52:15,312 --> 00:52:16,311
따바오
701
00:52:19,770 --> 00:52:20,769
따바오!
702
00:52:25,728 --> 00:52:26,811
또 당신들이야
703
00:52:31,312 --> 00:52:32,311
안 돼
704
00:52:37,645 --> 00:52:39,686
행동들 진짜 빠르네
705
00:52:51,437 --> 00:52:54,269
와서 좀 도와주세요
저 포위됐어요
706
00:52:54,312 --> 00:52:55,686
재키! 구해 줘요
707
00:52:55,687 --> 00:52:56,811
움직일 수가 없어요
708
00:52:57,145 --> 00:52:58,811
머리에 볼트가 박혔어요
709
00:53:00,770 --> 00:53:01,811
숨을 못 쉬겠어
710
00:53:04,312 --> 00:53:05,561
이봐요, 돌아요
711
00:53:07,145 --> 00:53:08,686
다들 총 내려놓으라고 해요
712
00:53:09,103 --> 00:53:10,519
다들 총 내려놔!
713
00:53:10,562 --> 00:53:12,352
이 자식이 내 머리에
총을 겨누고 있다고!
714
00:53:12,812 --> 00:53:14,811
빨리요! 안 그러면
머리를 날려 버릴 거예요
715
00:53:14,812 --> 00:53:16,352
이 자식 말 들어!
716
00:53:16,353 --> 00:53:18,436
총이 내 머리 위에서
흔들리고 있다고
717
00:53:19,645 --> 00:53:20,644
샤오주!
718
00:53:21,145 --> 00:53:22,727
이 사람들 총 좀 치워요
719
00:53:24,312 --> 00:53:25,311
토니!
720
00:53:26,520 --> 00:53:28,144
안녕, 주주
721
00:53:28,145 --> 00:53:31,144
- 나 좀 도와줘
- 중요한 순간에는 내가 필요하지
722
00:53:34,228 --> 00:53:36,144
- 쏜다!
- 서둘러!
723
00:53:36,145 --> 00:53:37,144
박스에 넣어
724
00:53:37,562 --> 00:53:38,561
말해!
725
00:53:38,687 --> 00:53:41,102
다들 빨리 무기는
박스에 넣어!
726
00:53:44,145 --> 00:53:45,394
야근은 싫은데
727
00:53:45,395 --> 00:53:46,269
최대한 멀리 가
728
00:53:46,437 --> 00:53:47,436
샤오주
729
00:53:47,645 --> 00:53:49,227
토니랑 같이 가요
730
00:53:49,228 --> 00:53:50,227
따바오도 데리고 갈게요
731
00:53:50,353 --> 00:53:52,602
재키, 몸조심하세요
732
00:53:52,645 --> 00:53:53,727
갑니다
733
00:53:55,812 --> 00:53:56,644
못 가겠네요
734
00:54:24,270 --> 00:54:25,561
샤오주는 보내 줘요
735
00:54:25,562 --> 00:54:26,644
보내 줘!
736
00:54:26,645 --> 00:54:27,602
어서!
737
00:54:27,645 --> 00:54:28,644
보내 줘!
738
00:54:30,228 --> 00:54:31,727
갈게요, 재키
739
00:54:38,812 --> 00:54:39,811
보스!
740
00:54:40,145 --> 00:54:41,311
총은 여기 있어요
741
00:54:41,520 --> 00:54:42,519
총이 거기 있다고?
742
00:54:52,187 --> 00:54:53,436
움직이지 마!
743
00:55:02,687 --> 00:55:03,811
이것 좀 풀어 봐!
744
00:55:17,687 --> 00:55:19,436
어떻게 하는 거지?
745
00:55:21,187 --> 00:55:22,394
전동 지게차
사용 설명서
746
00:55:25,687 --> 00:55:27,269
전동 지게차
사용 설명서
747
00:55:31,687 --> 00:55:32,686
손들어
748
00:55:33,645 --> 00:55:36,311
내 장비에 손대지 마
749
00:55:50,228 --> 00:55:51,227
형님
750
00:55:51,645 --> 00:55:53,477
제가 구하러 갑니다!
751
00:56:04,812 --> 00:56:06,186
죽여버릴 거야!
752
00:56:07,812 --> 00:56:08,811
형님!
753
00:56:09,478 --> 00:56:12,269
조금만 기다려요
단어 세 개만 알면 돼요
754
00:56:13,228 --> 00:56:16,102
T, T, R, A, V, E
755
00:56:29,728 --> 00:56:31,811
형님!
제가 구하러 갑니다!
756
00:56:42,353 --> 00:56:44,394
제가 구하러 왔어요!
757
00:56:53,103 --> 00:56:54,186
형님, 타요!
758
00:56:54,187 --> 00:56:55,394
죽을 뻔했잖아!
759
00:56:55,395 --> 00:56:57,144
안 죽었잖아요! 타요!
760
00:56:59,645 --> 00:57:01,269
이제 타요!
761
00:57:03,645 --> 00:57:05,102
1억 달러짜리라고!
등신들아!
762
00:57:05,520 --> 00:57:06,311
1억 달러짜리라고!
등신들아!
763
00:57:07,187 --> 00:57:08,186
제기랄
764
00:57:09,520 --> 00:57:10,811
할 수 있을까요?
765
00:57:17,353 --> 00:57:18,352
잡아요
766
00:57:21,687 --> 00:57:23,394
- 맙소사!
- 어디로 가는 거야?
767
00:57:27,645 --> 00:57:29,227
뒤로 가면 어떡해!
768
00:57:35,437 --> 00:57:37,811
면허는 있는 거예요?
769
00:57:38,187 --> 00:57:39,394
멈춰!
770
00:57:42,687 --> 00:57:43,686
차에 타!
771
00:57:53,812 --> 00:57:54,811
대표님
772
00:57:54,812 --> 00:57:57,436
섬에 있는 방문자분들
대피 시작했습니다
773
00:57:58,228 --> 00:57:59,311
위치 파악해 둬
774
00:57:59,312 --> 00:58:01,311
통신 복구는
얼마나 걸려?
775
00:58:02,103 --> 00:58:05,519
기지국의 전원 모듈을
망가뜨려 놨어요
776
00:58:05,687 --> 00:58:08,644
기능을 완전히 복구하려면
시간이 좀 걸릴 겁니다
777
00:58:08,645 --> 00:58:09,811
그러면 서둘러
778
00:58:12,645 --> 00:58:14,144
대표님, 이거 보세요
779
00:58:21,645 --> 00:58:22,727
판다 확인해 봐요
780
00:58:27,478 --> 00:58:28,811
잘 있네요
781
00:58:32,312 --> 00:58:33,561
놈들이 쫓아온다!
782
00:58:38,812 --> 00:58:41,227
양옆으로 붙어
783
00:58:41,520 --> 00:58:43,394
바로 뒤에 오고 있어요
784
00:58:43,687 --> 00:58:45,352
- 붙어!
- 파란 머리예요!
785
00:58:45,353 --> 00:58:47,269
절 잡으려고 해요!
786
00:58:50,395 --> 00:58:51,477
꽉 잡아요
787
00:58:53,270 --> 00:58:55,436
형님! 꽉 잡아요!
788
00:59:07,270 --> 00:59:09,102
형님, 괜찮아요?
789
00:59:09,353 --> 00:59:10,352
형님!
790
00:59:13,062 --> 00:59:14,061
형님!
791
00:59:14,812 --> 00:59:16,519
형님, 도와줘요!
792
00:59:17,478 --> 00:59:18,477
재키!
793
00:59:18,687 --> 00:59:20,519
- 올라간다!
- 재키!
794
00:59:21,687 --> 00:59:22,727
괜찮아, 따바오
795
00:59:23,312 --> 00:59:24,311
겁먹지 마
796
00:59:30,145 --> 00:59:32,269
도와주세요, 형님!
797
00:59:45,478 --> 00:59:46,769
형님, 괜찮으세요?
798
00:59:46,812 --> 00:59:48,436
가자고
799
00:59:54,145 --> 00:59:56,227
이제 괜찮아요, 내려왔어요
800
00:59:56,687 --> 00:59:58,436
저차 계속 따라가
801
01:00:01,437 --> 01:00:02,436
서둘러!
802
01:00:02,520 --> 01:00:03,477
옆으로 붙어!
803
01:00:12,812 --> 01:00:13,811
안 돼!
804
01:00:14,145 --> 01:00:16,102
이게 뭐야? 안 돼!
805
01:00:17,395 --> 01:00:18,436
세상에!
806
01:00:18,437 --> 01:00:20,686
- 내려 줘!
- 안 돼!
807
01:00:30,103 --> 01:00:31,102
젠장!
808
01:00:31,645 --> 01:00:32,644
더 빨리!
809
01:00:33,145 --> 01:00:34,686
재키, 판다 줘요
810
01:00:38,603 --> 01:00:39,144
잡아!
811
01:00:39,395 --> 01:00:41,144
- 놈들이 따라오고 있어요
- 알아
812
01:00:41,145 --> 01:00:42,602
길이 없어요!
813
01:00:46,062 --> 01:00:47,102
게이트 열어
814
01:00:52,103 --> 01:00:53,269
게이트가 열려요!
815
01:00:53,395 --> 01:00:54,394
빨리 가요!
816
01:00:54,395 --> 01:00:56,602
- 저놈들 도망 못 가게 해
- 알겠습니다
817
01:00:58,270 --> 01:00:59,269
잠깐
818
01:01:00,478 --> 01:01:01,477
잠깐만
819
01:01:01,812 --> 01:01:02,811
게이트 닫아
820
01:01:03,145 --> 01:01:04,144
당장!
821
01:01:06,270 --> 01:01:07,477
왜 닫히는 거죠?
822
01:01:07,645 --> 01:01:08,644
잠자코 있어!
823
01:01:09,812 --> 01:01:11,311
어서!
824
01:01:13,145 --> 01:01:14,394
바짝 붙어요!
825
01:01:22,520 --> 01:01:23,519
됐어!
826
01:01:25,312 --> 01:01:26,311
해냈어요
827
01:01:30,520 --> 01:01:31,519
소리 그만 질러요!
828
01:01:31,520 --> 01:01:32,644
조용히 좀 해
829
01:01:32,812 --> 01:01:33,811
닫혔어
830
01:01:37,312 --> 01:01:38,936
맹수 구역
831
01:01:39,187 --> 01:01:41,686
젠장, 다 잡았는데 놓쳤잖아
832
01:01:41,812 --> 01:01:44,644
어떤 놈이 이 게이트를
열어줬다고!
833
01:01:48,103 --> 01:01:49,436
- 잘했어
- 이 게이트...
834
01:01:50,395 --> 01:01:51,311
누군가 우리를 도와주고 있어
835
01:01:52,270 --> 01:01:53,269
대표님이요!
836
01:01:53,270 --> 01:01:55,436
틀림없어요
대표님이 중앙 통제실에 있거든요
837
01:01:56,687 --> 01:01:57,311
저기요!
838
01:02:09,270 --> 01:02:11,186
이제 안전하네요
839
01:02:14,228 --> 01:02:19,811
맹수 구역
하차 금지
840
01:02:26,353 --> 01:02:27,519
- 형님
- 응?
841
01:02:27,645 --> 01:02:29,144
이제 안전한 거죠?
842
01:02:29,145 --> 01:02:30,227
내가 어떻게 알아?
843
01:02:30,687 --> 01:02:32,519
사실 여기가 더 위험해요
844
01:02:35,562 --> 01:02:37,686
- 기름이 없어
- 그게 무슨 소리예요?
845
01:02:37,687 --> 01:02:39,394
어째서 이 시점에
기름이 없는 거예요?
846
01:02:39,395 --> 01:02:40,519
이게 내 탓이야?
847
01:02:41,395 --> 01:02:42,811
- 맙소사
- 왜요?
848
01:02:42,812 --> 01:02:43,811
왜 그러는데?
849
01:02:43,937 --> 01:02:44,811
사자예요
850
01:02:48,270 --> 01:02:49,144
이런
851
01:02:49,812 --> 01:02:51,394
- 왜 그래요?
- 배고파해요
852
01:02:51,395 --> 01:02:53,311
사자도 배가 고플거라고요
853
01:02:53,353 --> 01:02:54,811
먹을 것 좀 쥐여 줘요
854
01:02:54,812 --> 01:02:56,602
낑낑거리지 않게요
855
01:02:56,645 --> 01:02:58,686
이맘때는 분유만 먹어요
856
01:03:00,103 --> 01:03:01,102
분유?
857
01:03:14,728 --> 01:03:16,394
- 이거죠?
- 응
858
01:03:16,812 --> 01:03:19,811
코뿔소 모유도 먹겠죠?
859
01:03:21,145 --> 01:03:22,727
그럴걸, 같은 '유'자로 끝나니까
860
01:03:25,103 --> 01:03:26,269
두유도 먹을까요?
861
01:03:26,728 --> 01:03:27,727
입 다물어
862
01:03:30,395 --> 01:03:31,394
누가 갈 거예요?
863
01:04:30,437 --> 01:04:31,436
소리 내지 마
864
01:04:31,520 --> 01:04:33,144
저 아니에요
865
01:04:33,145 --> 01:04:34,144
아니라고요
866
01:04:54,478 --> 01:04:56,477
형님!
867
01:04:56,645 --> 01:04:58,477
먼저 갈게요!
868
01:04:59,645 --> 01:05:01,811
달리기 못한다며!
869
01:05:04,645 --> 01:05:06,102
나 두고 가는 거야?
870
01:05:36,562 --> 01:05:37,727
부두 통제해
871
01:05:38,478 --> 01:05:40,186
배 못 나가게 하라고
872
01:05:43,478 --> 01:05:47,352
모든 동물의 식사 시간은
정확하게 맞추도록 해요
873
01:05:47,812 --> 01:05:48,811
대표님
874
01:05:58,312 --> 01:05:59,311
여러분
875
01:05:59,437 --> 01:06:00,811
다들 지금 여기서
나가는 게 좋겠어요
876
01:06:01,062 --> 01:06:03,061
안전한 장소를 찾아서
대피해요
877
01:06:04,062 --> 01:06:05,144
대표님은요?
878
01:06:05,145 --> 01:06:06,144
나?
879
01:06:06,645 --> 01:06:09,144
내가 대표를 맡기 전에
무슨 일을 했는지 알아?
880
01:06:12,145 --> 01:06:13,811
부대표였지
881
01:06:43,812 --> 01:06:44,811
저쪽!
882
01:06:52,395 --> 01:06:54,311
- 움직이지 마
- 알았어
883
01:06:55,145 --> 01:06:56,144
알았다고
884
01:07:01,187 --> 01:07:02,186
안녕하신가
885
01:07:02,603 --> 01:07:03,602
대표 양반
886
01:07:10,395 --> 01:07:12,811
게이트 좀 열어주시지
887
01:07:16,728 --> 01:07:17,769
그러죠
888
01:07:23,437 --> 01:07:24,436
이런!
889
01:07:24,812 --> 01:07:27,811
어쩌죠? 직접 열어야겠네요
890
01:07:40,812 --> 01:07:43,769
겨우 이 정도야?
겁쟁이 같으니라고
891
01:07:50,270 --> 01:07:53,186
그러면 게이트를
폭파하는 수밖에
892
01:07:54,312 --> 01:07:55,519
샅샅이 뒤져!
893
01:07:55,562 --> 01:07:57,144
도망 못 가게 해!
894
01:07:57,145 --> 01:07:58,477
- 네, 알겠습니다
- 알겠습니다
895
01:08:04,645 --> 01:08:07,686
야생동물도 모자라서
이제 용병까지 있네요
896
01:08:07,687 --> 01:08:09,227
정신 똑바로
차려야 해요
897
01:08:12,645 --> 01:08:13,644
어떻게 하죠?
898
01:08:21,812 --> 01:08:22,811
이쪽이요
899
01:08:37,395 --> 01:08:39,352
오랫동안 방치된 등대예요
900
01:08:39,478 --> 01:08:41,144
외부인들은 모를 거예요
901
01:08:44,145 --> 01:08:45,144
전원 박스다
902
01:08:46,437 --> 01:08:47,686
조심하세요
903
01:08:50,145 --> 01:08:51,394
- 왜 그래요?
- 뭔데?
904
01:08:51,812 --> 01:08:53,352
저 위에 거미가 있어요
905
01:08:53,437 --> 01:08:54,811
- 놀랐잖아요
- 진정해
906
01:08:58,145 --> 01:08:59,436
- 천천히 하세요
- 네
907
01:09:12,562 --> 01:09:13,561
안아
908
01:09:18,478 --> 01:09:19,811
판다 안으라고
909
01:09:24,562 --> 01:09:26,477
안전한 건지 모르겠네
910
01:09:26,812 --> 01:09:28,227
올라가서 확인해 볼게
911
01:09:30,270 --> 01:09:31,269
형님!
912
01:09:40,770 --> 01:09:41,769
아무것도 없어
913
01:09:42,395 --> 01:09:43,394
올라와
914
01:09:47,603 --> 01:09:48,602
보스
915
01:09:49,062 --> 01:09:50,394
대원들이 아직 수색 중입니다만
916
01:09:50,562 --> 01:09:52,436
공간이 워낙 넓어서요
917
01:09:53,312 --> 01:09:55,644
수색 인원이
더 필요합니다
918
01:09:57,812 --> 01:10:00,269
전부 다 뒤져!
919
01:10:00,270 --> 01:10:01,477
너희 팀은 저쪽 맡아
920
01:10:01,478 --> 01:10:03,436
- 둘은 나랑 가고
- 네
921
01:10:25,645 --> 01:10:27,102
- 다 먹었어요?
- 네
922
01:10:30,812 --> 01:10:32,311
감사해요
923
01:10:32,645 --> 01:10:33,644
뭐가요?
924
01:10:33,812 --> 01:10:35,686
내가 입양인인데
925
01:10:35,812 --> 01:10:37,394
판다를 지켜 줘야죠
926
01:10:43,103 --> 01:10:44,227
샤오주 씨는
927
01:10:44,687 --> 01:10:46,352
왜 판다 사육사가 됐어요?
928
01:10:47,562 --> 01:10:48,644
좋아해서요
929
01:10:48,645 --> 01:10:50,144
초등학교 때
930
01:10:50,312 --> 01:10:51,644
동물원으로
봄 소풍을 갔는데
931
01:10:52,187 --> 01:10:54,477
판다를 보고
사랑에 빠졌죠
932
01:10:56,103 --> 01:10:58,311
대학에서 동물학을
전공했고요
933
01:10:58,395 --> 01:11:02,436
방학 때는 판다 기지에서
자원봉사를 하곤 했어요
934
01:11:03,353 --> 01:11:05,519
판다랑 같이 지내면서
시간을 보냈죠
935
01:11:06,353 --> 01:11:07,811
5년 연속으로요
936
01:11:09,645 --> 01:11:12,311
생각해 보면 꿈 같아요
937
01:11:12,645 --> 01:11:15,144
그러면 이 일은
계속할 생각이에요?
938
01:11:19,812 --> 01:11:22,102
사직서
939
01:11:31,395 --> 01:11:32,477
그만두려고요?
940
01:11:34,145 --> 01:11:35,686
부모님이
그걸 원하세요
941
01:11:37,437 --> 01:11:41,144
연세 드시니까
같이 지내고 싶으시대요
942
01:11:42,145 --> 01:11:44,144
매번 그만두려고
할 때마다
943
01:11:44,145 --> 01:11:46,352
따바오가 다리를
끌어안았어요
944
01:11:46,812 --> 01:11:48,602
그러면 못 그만두겠더라고요
945
01:11:53,603 --> 01:11:54,769
선생님은요?
946
01:11:55,312 --> 01:11:57,811
수십 년간 싸워 온
원동력이 뭐예요?
947
01:12:01,145 --> 01:12:02,602
뭘까요
948
01:12:03,812 --> 01:12:04,811
그건
949
01:12:06,687 --> 01:12:07,686
액션이에요
950
01:12:08,312 --> 01:12:09,311
액션이요?
951
01:12:11,062 --> 01:12:12,811
여덟 살 때였어요
952
01:12:12,812 --> 01:12:15,686
세트장에 갔는데 감독이
'액션'이라고 외치는 걸 들었죠
953
01:12:16,228 --> 01:12:18,102
그땐 어려서
그게 무슨 뜻인지 몰랐지만
954
01:12:18,103 --> 01:12:21,227
'액션'을 들을 때마다
설렜어요
955
01:12:21,228 --> 01:12:23,227
무궁무진한
에너지가 느껴졌죠
956
01:12:24,145 --> 01:12:25,144
그러다 보니까
957
01:12:25,520 --> 01:12:27,561
액션이 내 수식어가 되었네요
958
01:12:28,395 --> 01:12:29,644
나의 핵심이자
959
01:12:29,770 --> 01:12:31,186
시작점이 된 거예요
960
01:12:31,187 --> 01:12:32,769
'액션'을 듣기 전에는
961
01:12:32,770 --> 01:12:34,227
나도 평범한 사람이에요
962
01:12:34,478 --> 01:12:36,352
겁도 나고, 아프고
963
01:12:36,812 --> 01:12:37,811
지치죠
964
01:12:38,770 --> 01:12:41,144
하지만 '액션'을 듣는 순간
965
01:12:41,645 --> 01:12:43,102
난 영웅이 되는 거예요
966
01:12:44,145 --> 01:12:45,352
어떤 스턴트든 할 수 있고
967
01:12:46,103 --> 01:12:47,519
모든 걸 이뤄 내는 거죠
968
01:12:52,228 --> 01:12:53,227
눈 깜박할 사이에
969
01:12:53,645 --> 01:12:55,102
수십 년이 흘렀네요
970
01:12:56,103 --> 01:12:57,144
인생은 꿈 같아요
971
01:12:59,812 --> 01:13:01,811
하지만 꿈에서는
항상 깨잖아요
972
01:13:02,062 --> 01:13:03,269
그럴 땐 어떻게 해요?
973
01:13:08,478 --> 01:13:09,477
돌아누워서
974
01:13:09,812 --> 01:13:10,811
다시 자야죠
975
01:13:12,770 --> 01:13:13,811
선생님
976
01:13:15,520 --> 01:13:19,811
이 판다 이름 지어 주는 거
잊지 말아요
977
01:13:21,270 --> 01:13:22,269
그러네
978
01:13:22,562 --> 01:13:24,394
어떤 이름이 좋을까?
979
01:13:25,145 --> 01:13:26,269
좀 도와줘요
980
01:13:26,312 --> 01:13:27,811
너도 아이디어 좀 내 봐
981
01:13:28,103 --> 01:13:31,352
판다 이름 짓는 거야 쉽죠
982
01:13:31,728 --> 01:13:32,811
예를 들면
983
01:13:33,270 --> 01:13:34,644
안전을 뜻하는 핑핑, 안안
984
01:13:35,270 --> 01:13:36,811
행복을 뜻하는 가오가오, 싱싱
985
01:13:37,353 --> 01:13:39,144
몽롱하다는 뜻의 미미, 후후
986
01:13:41,145 --> 01:13:43,436
둘이 비몽사몽 자는 걸 보니
987
01:13:43,812 --> 01:13:46,102
미미랑 후후가 딱이네
988
01:13:48,145 --> 01:13:49,727
후후
989
01:13:49,728 --> 01:13:51,144
좋은 이름이네요
990
01:13:58,687 --> 01:14:00,227
가자! 나와!
991
01:14:00,645 --> 01:14:01,644
저기야!
992
01:14:02,812 --> 01:14:04,352
- 놈들이 위층에 있어
- 왜 시끄럽지?
993
01:14:05,478 --> 01:14:06,477
잡아
994
01:14:06,478 --> 01:14:07,477
누가 있어
995
01:14:07,478 --> 01:14:09,311
이쪽으로 가자!
996
01:14:09,645 --> 01:14:11,602
누가 있어요, 일어나세요
997
01:14:12,103 --> 01:14:15,269
밑에 누가 있어요
뭘 꾸물대요! 가요!
998
01:14:15,270 --> 01:14:16,436
가요!
999
01:14:23,270 --> 01:14:25,436
놓치면 안 돼! 잡아!
1000
01:14:33,520 --> 01:14:34,811
보스, 놈들 찾았습니다
1001
01:14:35,145 --> 01:14:36,644
보스, 잡았답니다
1002
01:14:36,645 --> 01:14:38,269
배로 보낼까요?
1003
01:14:38,645 --> 01:14:42,561
돌아가자, 내가 얘기해 봐야겠어
1004
01:15:08,270 --> 01:15:09,269
보스
1005
01:15:09,770 --> 01:15:10,769
놈들 왔습니다
1006
01:15:10,770 --> 01:15:12,269
판다는 어때?
1007
01:15:12,812 --> 01:15:15,394
토하고 아무것도
안 먹습니다
1008
01:15:34,145 --> 01:15:36,144
판다 좀 돌봐줘
1009
01:15:36,145 --> 01:15:37,144
아마도
1010
01:15:37,353 --> 01:15:38,769
넌 살려둬야겠네
1011
01:15:41,603 --> 01:15:43,269
- 이리 와
- 저 어떡해요?
1012
01:15:48,312 --> 01:15:50,144
- 재키는...
- 안녕하세요
1013
01:15:51,187 --> 01:15:53,144
그냥 여기 두자
1014
01:15:53,603 --> 01:15:55,311
몸값을 많이
받을 테니까
1015
01:15:55,312 --> 01:15:56,644
가자
1016
01:15:57,270 --> 01:15:58,269
이리 와
1017
01:15:59,062 --> 01:16:00,352
안 돼
1018
01:16:00,520 --> 01:16:01,811
- 저는...
- 거기 서
1019
01:16:09,478 --> 01:16:10,477
이놈은...
1020
01:16:15,187 --> 01:16:16,186
바다에 버려
1021
01:16:17,187 --> 01:16:18,394
- 네, 보스
- 안돼
1022
01:16:19,270 --> 01:16:20,686
가자, 이리와
1023
01:16:20,687 --> 01:16:22,644
제발, 안 돼!
1024
01:16:26,353 --> 01:16:27,394
안 돼!
1025
01:16:35,312 --> 01:16:36,311
가!
1026
01:16:43,353 --> 01:16:44,352
들어가
1027
01:16:59,478 --> 01:17:00,477
따바오?
1028
01:17:00,645 --> 01:17:01,644
따바오!
1029
01:17:03,145 --> 01:17:04,269
조금만 기다려
1030
01:17:04,645 --> 01:17:06,144
내가 바로 꺼내 줄게
1031
01:17:17,103 --> 01:17:18,311
제발
1032
01:17:33,145 --> 01:17:34,436
네 마지막 밥이야
1033
01:17:34,603 --> 01:17:35,686
먹어
1034
01:17:35,728 --> 01:17:37,144
먹고 출발하지
1035
01:17:40,312 --> 01:17:41,602
너 아직 살아 있었어?
1036
01:17:42,687 --> 01:17:44,727
- 어때요? 놀랐죠?
- 응
1037
01:17:46,312 --> 01:17:48,477
- 이 둘은...
- 이제 제 친구예요
1038
01:17:48,645 --> 01:17:50,186
해리랑 로이예요
1039
01:17:50,228 --> 01:17:51,311
형님께 인사드려!
1040
01:17:52,145 --> 01:17:53,477
형님!
1041
01:17:56,728 --> 01:17:58,311
어떻게 된 거야?
1042
01:17:58,312 --> 01:18:01,644
안 돼!
1043
01:18:02,312 --> 01:18:04,436
돈 줄게, 내가 제일...
1044
01:18:05,228 --> 01:18:09,394
안 돼!
1045
01:18:11,103 --> 01:18:13,186
안 돼, 제발
1046
01:18:13,187 --> 01:18:15,477
구명조끼 좀 줄래?
1047
01:18:15,478 --> 01:18:16,644
돈 줄게
1048
01:18:17,228 --> 01:18:18,602
돈 준다고
1049
01:18:20,562 --> 01:18:21,561
뭐 하는 거야?
1050
01:18:24,145 --> 01:18:25,644
뭐하는 거냐고?
1051
01:18:27,728 --> 01:18:28,811
절대 안 돼!
1052
01:18:28,812 --> 01:18:30,436
그냥 바다에 던져!
1053
01:18:30,437 --> 01:18:31,769
사랑!
1054
01:18:31,770 --> 01:18:32,811
사랑이라니!
1055
01:18:32,812 --> 01:18:34,269
아니요
1056
01:18:34,270 --> 01:18:35,686
우리는 사랑해요
1057
01:18:36,478 --> 01:18:37,686
- 재키요!
- 맞아요
1058
01:18:37,812 --> 01:18:38,811
재키요!
1059
01:18:40,187 --> 01:18:42,227
- 재키요
- 재키를 사랑해요
1060
01:18:42,228 --> 01:18:44,769
세상에나
1061
01:18:53,312 --> 01:18:55,311
두 분이 내 팬이에요?
1062
01:18:55,478 --> 01:18:56,477
네!
1063
01:18:56,478 --> 01:18:57,602
- 보여드려!
- 보여드릴게요
1064
01:18:57,603 --> 01:18:58,602
보여드려!
1065
01:19:00,478 --> 01:19:01,811
알겠어요, 됐어요
1066
01:19:01,812 --> 01:19:04,269
믿을게요, 앉아요
1067
01:19:05,062 --> 01:19:06,144
형님, 그런데 말이죠
1068
01:19:06,728 --> 01:19:09,352
놈들이 돈 많은 사업가한테
판다를 팔아넘기려고 해요
1069
01:19:09,353 --> 01:19:11,811
근데 그 사업가가 누군지
알 수가 없어요
1070
01:19:11,812 --> 01:19:15,102
일단 배가 육지에 닿으면
판다를 데려갈 거예요
1071
01:19:15,603 --> 01:19:16,602
안 돼
1072
01:19:17,687 --> 01:19:18,686
샤오주는?
1073
01:19:18,770 --> 01:19:20,769
판다랑 사육사 위치 찾아
1074
01:19:21,145 --> 01:19:24,102
섬에 통신 복구되었는지
확인해 봐
1075
01:19:33,812 --> 01:19:35,227
우린 간다
1076
01:19:35,520 --> 01:19:36,644
내일 다시 올게
1077
01:19:40,478 --> 01:19:41,727
조심들 해
1078
01:19:42,312 --> 01:19:43,311
그래
1079
01:20:02,478 --> 01:20:03,519
뭐 하는 거예요?
1080
01:20:03,728 --> 01:20:05,227
- 그만해요!
- 손 치워!
1081
01:20:05,312 --> 01:20:07,144
- 내버려 둬요
- 상자에서 손 떼!
1082
01:20:07,145 --> 01:20:08,186
- 제발 그만해요
- 저리 가
1083
01:20:08,228 --> 01:20:09,727
- 상자에서 손 떼라고!
- 그만하라고요!
1084
01:20:10,562 --> 01:20:11,644
판다 건드리지 말아요!
1085
01:20:12,395 --> 01:20:13,436
여기 있어
1086
01:20:29,603 --> 01:20:30,769
- 가서 샤오주 구해
- 네
1087
01:20:30,770 --> 01:20:31,769
빨리
1088
01:20:39,062 --> 01:20:40,144
샤오주
1089
01:20:40,812 --> 01:20:42,561
내가 구하러 왔어요
1090
01:20:42,687 --> 01:20:43,811
뭐 하는 거예요?
1091
01:20:44,103 --> 01:20:46,186
- 저리 가요!
- 나예요!
1092
01:20:46,353 --> 01:20:47,352
나라고요!
1093
01:21:16,520 --> 01:21:17,602
자네들
1094
01:21:17,812 --> 01:21:19,144
게임 한판 하지
1095
01:21:44,478 --> 01:21:45,477
잘 들어
1096
01:21:46,353 --> 01:21:48,811
내가 여기서 트럭을 맡을게
1097
01:21:48,812 --> 01:21:50,102
둘은 지금 여기서 나가서
1098
01:21:50,228 --> 01:21:51,602
경찰에 연락해
1099
01:21:52,187 --> 01:21:53,352
내 워치 줄게요
1100
01:21:53,728 --> 01:21:55,394
그래요, 워치요?
1101
01:22:01,145 --> 01:22:02,269
어떻게 쓰는지 몰라요
1102
01:22:10,687 --> 01:22:11,811
잘했어요
1103
01:22:16,353 --> 01:22:17,352
보스
1104
01:22:17,478 --> 01:22:21,311
보스!
1105
01:22:24,187 --> 01:22:26,186
로이, 이 친구 믿는다
1106
01:22:26,812 --> 01:22:29,436
1억 달러는 잘 있나?
1107
01:22:29,562 --> 01:22:31,269
차에 실어 놨어요
1108
01:22:31,353 --> 01:22:32,352
가 보자고
1109
01:22:59,728 --> 01:23:01,436
나를 봤어요
1110
01:23:02,103 --> 01:23:03,102
저 둘이요?
1111
01:23:03,312 --> 01:23:04,769
괜찮아요, 우리 편이에요
1112
01:23:05,312 --> 01:23:07,186
갱단에서 나와서
이제 우리 편이에요
1113
01:23:11,603 --> 01:23:13,269
- 뭐라는 거예요?
- 그러니까
1114
01:23:13,728 --> 01:23:15,227
- 이거 타라고?
- 조용히 해요!
1115
01:23:15,270 --> 01:23:16,394
- 알았어!
- 뭐래요?
1116
01:23:16,645 --> 01:23:20,061
오토바이 타고
도망치래요
1117
01:23:22,103 --> 01:23:23,602
겁내지 말고요, 셋 셀게요
1118
01:23:23,603 --> 01:23:24,602
하나, 둘, 셋, 가요!
1119
01:23:30,312 --> 01:23:31,311
누가 운전해요?
1120
01:23:33,145 --> 01:23:34,144
이것 봐라
1121
01:23:38,187 --> 01:23:39,186
안녕하세요
1122
01:23:39,395 --> 01:23:40,811
오토바이
운전할 수 있어요?
1123
01:23:46,103 --> 01:23:47,102
제임스!
1124
01:23:47,103 --> 01:23:48,144
경찰 떴어요
1125
01:23:50,812 --> 01:23:52,144
무기 챙겨!
1126
01:23:52,728 --> 01:23:54,477
방어 태세로!
1127
01:23:55,645 --> 01:23:57,602
뒤로 물러서!
게이트 폐쇄해
1128
01:24:53,478 --> 01:24:55,311
판다를 잡았군요
1129
01:24:59,728 --> 01:25:00,727
잠깐
1130
01:25:02,312 --> 01:25:06,311
작업이 예상보다
힘들었어요
1131
01:25:06,687 --> 01:25:11,352
그래서 말인데
1억 달러로는 부족해요
1132
01:25:11,812 --> 01:25:13,477
더 받아야겠어요
1133
01:25:13,603 --> 01:25:15,727
합의한 가격이잖아요!
1134
01:25:16,228 --> 01:25:17,227
움직이지 마!
1135
01:25:20,353 --> 01:25:21,352
당신이 왜 여기 있어?
1136
01:25:21,603 --> 01:25:23,269
나한테 판다 줘요
1137
01:25:23,770 --> 01:25:25,561
아무도 다치게
하고 싶지 않아요
1138
01:25:25,603 --> 01:25:26,602
알았죠?
1139
01:25:27,687 --> 01:25:30,186
회장님이 곧 도착하세요!
1140
01:26:58,520 --> 01:27:00,311
- 어떻게 돼 가요?
- 바빠요
1141
01:27:00,312 --> 01:27:02,644
- 말해요
- 경찰이 위치 추적했어요
1142
01:27:02,645 --> 01:27:04,644
- 출동 중이에요
- 따바오 찾았어요
1143
01:27:05,312 --> 01:27:06,311
따바오
1144
01:27:08,270 --> 01:27:10,311
- 따바오 괜찮아요?
- 잡혔어요
1145
01:27:10,312 --> 01:27:11,477
잡혔다고요?
1146
01:27:11,812 --> 01:27:13,811
- 따바오!
- 나 말이에요
1147
01:27:13,812 --> 01:27:15,436
따바오는 무사하군요
1148
01:27:16,728 --> 01:27:19,227
- 경찰이 곧 갈 거예요
- 뭐라고요?
1149
01:27:19,645 --> 01:27:21,436
조금만 버텨요
1150
01:27:24,312 --> 01:27:25,686
못 하겠어요
1151
01:27:25,687 --> 01:27:27,227
더는 못 버텨요
1152
01:27:27,228 --> 01:27:28,227
왜 그래요?
1153
01:27:28,812 --> 01:27:30,811
- 재키!
- 견딜 수가...
1154
01:27:31,312 --> 01:27:33,394
조금만 버텨요!
1155
01:27:38,728 --> 01:27:39,769
재키!
1156
01:27:39,770 --> 01:27:40,811
대답 좀 해 봐요!
1157
01:27:41,187 --> 01:27:42,686
무슨 일이에요?
1158
01:27:42,812 --> 01:27:44,311
나도 평범한 사람이에요
1159
01:27:44,562 --> 01:27:46,477
겁도 나고, 아프고
1160
01:27:46,812 --> 01:27:47,811
지치죠
1161
01:27:48,770 --> 01:27:51,186
하지만 '액션'을 듣는 순간
1162
01:27:51,645 --> 01:27:53,144
난 영웅이 되는 거예요
1163
01:27:54,145 --> 01:27:55,477
어떤 스턴트든 할 수 있고
1164
01:27:56,103 --> 01:27:57,477
모든 걸 이뤄 내는 거죠
1165
01:28:01,687 --> 01:28:03,602
재키, 들어 봐요
1166
01:28:04,145 --> 01:28:05,144
액션!
1167
01:28:05,312 --> 01:28:06,311
액션!
1168
01:28:07,312 --> 01:28:08,477
액션!
1169
01:29:10,478 --> 01:29:12,311
움직이지 마! 경찰이다
1170
01:29:12,312 --> 01:29:16,227
안 돼
1171
01:29:16,603 --> 01:29:17,727
재키, 괜찮아요?
1172
01:29:17,812 --> 01:29:18,811
괜찮은 거예요?
1173
01:29:18,812 --> 01:29:20,519
여보세요? 재키?
1174
01:29:20,520 --> 01:29:21,811
재키, 어떻게 됐어요?
1175
01:29:21,812 --> 01:29:23,144
따바오는요?
1176
01:29:23,145 --> 01:29:24,186
여보세요?
1177
01:29:24,187 --> 01:29:26,061
- 재키!
- 귀찮아 죽겠네
1178
01:29:26,062 --> 01:29:27,602
따바오는 어때요?
1179
01:29:27,603 --> 01:29:28,811
따바오는 무사해요
1180
01:29:29,353 --> 01:29:30,477
나도 무사하고요
1181
01:29:30,770 --> 01:29:32,644
끊어요, 부두에서 봐요
1182
01:29:32,645 --> 01:29:33,769
알겠어요!
1183
01:29:46,728 --> 01:29:48,352
당신이 판다를
사려고 했어요?
1184
01:29:50,228 --> 01:29:51,227
왜죠?
1185
01:30:14,812 --> 01:30:16,144
6개월 전에
1186
01:30:17,645 --> 01:30:20,102
파샤가 백혈병 진단을 받았어요
1187
01:30:20,812 --> 01:30:21,811
그때가
1188
01:30:22,187 --> 01:30:23,727
아기 판다가 태어났을 때죠
1189
01:30:24,603 --> 01:30:27,644
파샤는 판다를
TV에서 처음 봤어요
1190
01:30:28,270 --> 01:30:29,311
그때 이후로
1191
01:30:29,312 --> 01:30:32,602
거의 매주
그 동물원에 갔었죠
1192
01:30:37,478 --> 01:30:40,477
파샤는 유리 벽에 기댄 채
1193
01:30:41,103 --> 01:30:42,477
하루 종일 판다를 봤어요
1194
01:30:46,812 --> 01:30:51,436
파샤의 상태가
급속도로 악화됐고
1195
01:30:54,645 --> 01:30:56,644
전 그 판다를
1196
01:30:57,270 --> 01:30:59,061
잠시나마 딸 곁에
있게 해주고 싶었어요
1197
01:30:59,312 --> 01:31:00,311
아마도
1198
01:31:00,812 --> 01:31:02,477
파샤는 괜찮아지겠죠
1199
01:31:03,145 --> 01:31:05,269
무슨 일이 일어난 건지도
모를 거예요
1200
01:31:14,645 --> 01:31:16,186
다 제 잘못이에요
1201
01:31:17,312 --> 01:31:18,352
알라신이여
1202
01:31:20,395 --> 01:31:22,269
저를 용서하소서!
1203
01:31:28,103 --> 01:31:29,102
저기요
1204
01:31:29,395 --> 01:31:30,394
판다 어디 있어요?
1205
01:31:30,478 --> 01:31:31,561
항구로 보냈어요
1206
01:31:31,645 --> 01:31:32,644
항구요?
1207
01:32:27,437 --> 01:32:28,436
들어가시죠
1208
01:33:08,478 --> 01:33:09,644
이거 꿈인가요?
1209
01:33:10,478 --> 01:33:11,644
꿈 아니란다
1210
01:33:15,270 --> 01:33:16,436
배고프니?
1211
01:33:16,812 --> 01:33:18,102
먹고 싶어?
1212
01:33:19,312 --> 01:33:21,644
이건 못 먹는단다
1213
01:33:21,645 --> 01:33:22,811
내가 먹을게
1214
01:33:27,395 --> 01:33:28,769
괜찮니?
1215
01:33:28,812 --> 01:33:31,269
너 보러 가려고 했는데
1216
01:33:31,562 --> 01:33:32,811
내가 좀 아파
1217
01:33:38,103 --> 01:33:40,436
그래서 판다가
널 보러 왔단다
1218
01:33:40,478 --> 01:33:42,311
너는 건강을 회복하고
1219
01:33:42,562 --> 01:33:44,186
금방 나을 거야
1220
01:33:47,603 --> 01:33:49,227
판다랑 놀아도 돼요?
1221
01:33:49,478 --> 01:33:50,477
물론이지
1222
01:33:50,645 --> 01:33:53,811
마음껏 같이 놀아
1223
01:34:33,062 --> 01:34:34,644
판다야!
1224
01:34:40,353 --> 01:34:41,352
데이비드
1225
01:34:43,353 --> 01:34:44,352
데이비드!
1226
01:34:46,562 --> 01:34:47,269
수영장 청소해
1227
01:34:47,645 --> 01:34:49,477
판다 똥도 좀 치우고
1228
01:34:49,812 --> 01:34:51,352
나 배 안 고파요
1229
01:34:51,353 --> 01:34:52,644
다 하고 먹을게요
1230
01:34:58,562 --> 01:35:01,102
후후! 내려와
1231
01:35:01,103 --> 01:35:02,769
내려가
1232
01:35:03,812 --> 01:35:04,811
후후!
1233
01:35:06,145 --> 01:35:07,311
내려와
1234
01:35:10,478 --> 01:35:14,477
아기 판다 후후
2023년 7월 10일생
1235
01:35:16,270 --> 01:35:17,352
형님!
1236
01:35:18,645 --> 01:35:20,811
영화제 때문에 3시 비행기로
상하이로 떠나야 해요
1237
01:35:20,812 --> 01:35:23,394
주말에는 밀라노에서
새 영화 홍보가 있고요
1238
01:35:23,395 --> 01:35:27,686
그건 그렇고 여왕이 키웠던
코기견을 도난당했대요
1239
01:35:28,062 --> 01:35:32,352
영국 정부에서 형님께
구조 계획이 있는지 묻던데요
1240
01:35:36,270 --> 01:35:38,394
- 있지
- 뭔데요?
1241
01:35:38,812 --> 01:35:40,186
계획이 없는 게
계획이야
1242
01:35:40,687 --> 01:35:42,644
판다플랜
vod2srt 그넘이