1 00:01:06,812 --> 00:01:07,811 해외 소식입니다 2 00:01:07,812 --> 00:01:10,644 위안위안과 만만이라는 판다 두 마리가 3 00:01:10,645 --> 00:01:13,186 3년 전 노아섬의 노아 동물원으로 이주했죠 4 00:01:13,687 --> 00:01:16,352 최근 이 두 판다 사이에서 아기 판다가 태어났습니다 5 00:01:16,353 --> 00:01:20,311 국제 스트리밍 플랫폼 연합의 통계에 따르면 6 00:01:20,312 --> 00:01:23,644 이 특별한 판다의 팔로워 수는 현재 7억 명에 육박합니다 7 00:01:23,645 --> 00:01:27,477 과거에 분홍색이나 갈색 판다는 있었죠 8 00:01:27,478 --> 00:01:30,394 등에 검은 털이 없는 판다도 있었어요 9 00:01:30,395 --> 00:01:33,394 전부 아주 희귀하고 진귀한 10 00:01:33,395 --> 00:01:35,644 유전자가 발현된 사례죠 11 00:01:35,645 --> 00:01:40,686 눈 주위의 검은색 영역이 양쪽이 크기가 다른 판다는 12 00:01:40,687 --> 00:01:43,311 동물 유전학사에 있어서 13 00:01:43,312 --> 00:01:45,602 극히 드문 사례입니다 14 00:01:45,603 --> 00:01:47,269 이 작은 아기 판다는 15 00:01:47,270 --> 00:01:50,644 세상에 하나뿐인 존재입니다 16 00:02:07,145 --> 00:02:10,644 회장님, 방법을 찾았습니다 17 00:02:10,978 --> 00:02:11,769 산다고 해 18 00:02:11,770 --> 00:02:12,811 정말 찾은 거지? 19 00:02:12,812 --> 00:02:15,186 근데 터무니없는 가격을 요구하는데요 20 00:02:15,187 --> 00:02:16,186 준다고 해 21 00:02:16,478 --> 00:02:17,894 좀 생각해 보시는게 어떨까요? 22 00:02:18,437 --> 00:02:19,769 가격은 상관없어 23 00:02:20,270 --> 00:02:21,644 내가 준다고 24 00:02:22,770 --> 00:02:24,102 내 말 무슨 말인지 모르겠어? 25 00:02:29,145 --> 00:02:33,186 요청하신 대로 상품은 제때 배송될 겁니다 26 00:04:43,812 --> 00:04:44,811 좋아요, 컷! 27 00:04:46,645 --> 00:04:49,186 다들 괜찮아요? 28 00:04:49,353 --> 00:04:50,352 네 29 00:04:50,353 --> 00:04:51,727 고생들 했어요 30 00:04:54,395 --> 00:04:55,811 그 와이어 전부 내려 31 00:04:55,812 --> 00:04:57,144 흔들리게 놔두지 말고 32 00:04:57,812 --> 00:04:59,561 아주 그냥 33 00:04:59,812 --> 00:05:00,811 현실적이네요 34 00:05:01,228 --> 00:05:02,811 1대 30이라 35 00:05:03,478 --> 00:05:04,811 놀랍지 않아요? 36 00:05:04,812 --> 00:05:05,811 재키한테 박수 주세요 37 00:05:06,145 --> 00:05:07,144 맞아요! 38 00:05:07,603 --> 00:05:09,144 그렇고 말고요 39 00:05:09,145 --> 00:05:10,686 각팀! 40 00:05:10,812 --> 00:05:14,477 서둘러서 세트 복원하고 이 장면 다시 갑시다 41 00:05:14,812 --> 00:05:16,602 다시 가다니요? 42 00:05:16,603 --> 00:05:18,602 벌써 몇 번째예요? 그만해요 43 00:05:20,312 --> 00:05:21,602 좀 쉬었다 합시다! 44 00:05:22,478 --> 00:05:24,352 감독님이 밀크티 산대요! 45 00:05:27,520 --> 00:05:29,061 말이 안 되잖아 46 00:05:29,395 --> 00:05:32,061 나 혼자서 암살단을 다 죽인다고? 47 00:05:32,228 --> 00:05:33,477 내가 슈퍼히어로야? 48 00:05:33,770 --> 00:05:36,644 상업 영화니까 관객을 즐겁게 해 줘야죠 49 00:05:36,645 --> 00:05:38,436 맞아요, 진짜 잘하셨다니까요 50 00:05:38,437 --> 00:05:40,727 나 다음에는 로맨스 영화 찍을래 51 00:05:40,728 --> 00:05:41,727 잘됐네요! 52 00:05:41,812 --> 00:05:42,811 선생님 53 00:05:42,812 --> 00:05:45,102 제가 로맨스 3부작을 썼거든요 54 00:05:45,270 --> 00:05:46,269 1편은 55 00:05:46,270 --> 00:05:48,394 총격 속에 피어난 사랑이에요 56 00:05:48,395 --> 00:05:49,644 또 액션 영화겠네! 57 00:05:49,645 --> 00:05:50,644 2편은! 58 00:05:55,812 --> 00:05:57,644 죄송해요, 합선됐어요 59 00:06:03,145 --> 00:06:04,227 2편은 뭔데? 60 00:06:04,770 --> 00:06:05,769 2편은... 61 00:06:07,353 --> 00:06:08,352 피 튀기는 62 00:06:08,395 --> 00:06:10,227 사랑이에요 63 00:06:15,270 --> 00:06:16,811 그러면 3편은요? 64 00:06:17,687 --> 00:06:18,686 사랑 65 00:06:20,395 --> 00:06:22,311 기타 등등의 사랑이요 66 00:06:23,145 --> 00:06:26,061 그러면 3부작 계약서 쓰시죠 67 00:06:30,228 --> 00:06:32,394 - 깜짝이야 - 이봐 68 00:06:33,145 --> 00:06:35,352 예의 없게 그게 뭐야? 개념 좀 챙겨 69 00:06:35,603 --> 00:06:37,269 누구 마음대로 쉬었다 해? 70 00:06:37,270 --> 00:06:39,102 쉬자고 안 하면요? 71 00:06:39,103 --> 00:06:40,186 끝내자고 할까요? 72 00:06:40,728 --> 00:06:42,144 다음 일정은 뭐야? 73 00:06:42,603 --> 00:06:47,061 북극 국제 골프 올수타전에서 티오프 해 달라고 초청했어요 74 00:06:47,562 --> 00:06:49,769 골프는 안 당기는데 75 00:06:50,103 --> 00:06:51,102 알았어요 76 00:06:51,770 --> 00:06:55,561 스탤론이 집들이한다고 새 저택에 초대했어요 77 00:06:56,478 --> 00:06:58,269 화환이나 보내 78 00:06:58,395 --> 00:06:59,394 그러죠 79 00:07:00,353 --> 00:07:04,102 제1회 남아프리카 얼음 축제에서 개막식 행사에 와 달래요 80 00:07:05,395 --> 00:07:07,227 남아프리카 얼음 축제? 81 00:07:07,728 --> 00:07:09,144 인공 눈이겠죠 82 00:07:09,520 --> 00:07:11,311 인공 눈이면 안 가 83 00:07:11,728 --> 00:07:12,727 네 84 00:07:13,687 --> 00:07:16,436 소말리아에서 열리는 해양 영화제에서 개막식 때... 85 00:07:17,562 --> 00:07:19,061 소말리아? 86 00:07:19,103 --> 00:07:21,311 여긴 위험하니까 거르죠 87 00:07:23,728 --> 00:07:26,727 노아 동물원에서 판다 입양 행사에 초대했어요 88 00:07:28,145 --> 00:07:29,144 판다? 89 00:07:30,478 --> 00:07:31,477 이거요 90 00:07:33,520 --> 00:07:34,686 이 녀석이야? 91 00:07:34,770 --> 00:07:37,186 세상에서 제일 인기 많은 동물이죠 92 00:07:37,270 --> 00:07:38,561 - 너무 귀엽다! - 가실래요? 93 00:07:38,562 --> 00:07:40,144 가야지! 94 00:07:40,270 --> 00:07:42,477 죄송해요 95 00:07:44,728 --> 00:07:46,144 정말 귀엽네 96 00:07:48,437 --> 00:07:49,644 [속보] 성룡, 아기 판다를 입양하다! 97 00:08:10,770 --> 00:08:13,102 귀한 분들이 오셨네요, 환영합니다 98 00:08:14,520 --> 00:08:16,269 - 안녕하세요 - 환영합니다 99 00:08:16,270 --> 00:08:17,811 감사합니다 100 00:08:17,812 --> 00:08:20,144 동물원 대표 피터입니다 101 00:08:20,145 --> 00:08:21,811 파이라고 부르세요 102 00:08:22,812 --> 00:08:23,811 중국어 할 줄 아세요? 103 00:08:24,062 --> 00:08:25,686 중국 관광객들이 많거든요 104 00:08:25,687 --> 00:08:28,311 이쪽은 저희 직원 아나스타시야예요 105 00:08:28,478 --> 00:08:29,477 이쪽으로 오세요 106 00:08:29,478 --> 00:08:31,269 - 대표님 차예요? - 네, 타세요 107 00:08:33,270 --> 00:08:34,477 감사합니다 108 00:08:36,187 --> 00:08:36,977 노아 동물원 109 00:08:43,812 --> 00:08:50,061 팬들 좀 보세요 110 00:08:50,353 --> 00:08:51,227 노아 시티워크 111 00:08:56,478 --> 00:08:58,561 안녕하세요, 감사합니다 112 00:09:06,770 --> 00:09:08,477 감사합니다 113 00:09:16,562 --> 00:09:17,144 이쪽을 보세요 114 00:09:21,770 --> 00:09:23,227 감사합니다 115 00:09:27,395 --> 00:09:29,186 - 이건 안 돼요 - 왜? 116 00:09:29,187 --> 00:09:30,477 너무 달아서 혈당 올라가요 117 00:09:30,603 --> 00:09:32,811 - 근데 왜 두 개야? - 원 플러스원 이라고요 118 00:09:39,187 --> 00:09:40,644 기름진 것도 드시면 안 돼요! 119 00:09:40,645 --> 00:09:41,644 여기요 120 00:09:42,312 --> 00:09:44,186 핫도그네요, 안녕하세요 121 00:09:44,812 --> 00:09:45,811 가요 122 00:09:46,395 --> 00:09:47,811 내가 먹던 거예요! 123 00:10:04,020 --> 00:10:08,186 판다플랜 124 00:10:08,728 --> 00:10:10,561 - 안녕, 에이미 - 안녕, 토니 125 00:10:10,562 --> 00:10:12,519 오늘 정말 사랑스러웠어 126 00:10:13,687 --> 00:10:16,311 - 안녕, 체리 - 안녕, 토니 127 00:10:16,312 --> 00:10:18,269 유니폼이 잘 어울리네 128 00:10:19,145 --> 00:10:20,686 로봇이 지나갑니다 129 00:10:20,770 --> 00:10:22,394 로봇이 지나갑니다 130 00:10:22,478 --> 00:10:23,727 로봇이 지나갑니다 131 00:10:23,728 --> 00:10:24,811 안녕, 토니 132 00:10:25,478 --> 00:10:27,811 작업 중입니다, 비켜 주세요 133 00:10:28,478 --> 00:10:29,519 작업 중입니다 134 00:11:05,645 --> 00:11:07,311 안녕, 주주 135 00:11:07,395 --> 00:11:09,269 오늘 예쁘네 136 00:11:10,145 --> 00:11:14,144 이런, 또 대답 안 하네 137 00:11:40,437 --> 00:11:42,519 밥 먹을 시간이야 138 00:11:47,145 --> 00:11:49,352 따바오 139 00:11:51,353 --> 00:11:53,644 따바오, 좀 내려와 140 00:11:54,270 --> 00:11:56,144 안 먹으면 내가 먹는다 141 00:12:01,187 --> 00:12:03,811 내 얼굴을 봐서라도 좀 내려와라 142 00:12:04,228 --> 00:12:05,811 따바오! 143 00:12:06,062 --> 00:12:08,227 이거 먹어야 내가 퇴근하지 144 00:12:08,353 --> 00:12:10,519 따바오, 내려와 145 00:12:12,145 --> 00:12:14,477 좋아, 야근하라는 거지? 146 00:12:22,228 --> 00:12:24,769 - 안녕하세요 - 아이스크림 하나 주실래요? 147 00:12:24,770 --> 00:12:25,519 네 148 00:12:26,228 --> 00:12:28,102 참, 오늘 재키 봤어요? 149 00:12:28,103 --> 00:12:29,352 네, 봤죠 150 00:12:32,103 --> 00:12:33,811 오 다리 맞아요? 151 00:12:33,937 --> 00:12:35,811 네! 틀림없더라고요 152 00:12:38,645 --> 00:12:40,811 - 코는 어때요? - 커요 153 00:12:41,145 --> 00:12:43,561 얼굴의 절반이 코예요 154 00:12:44,478 --> 00:12:47,644 오늘 못 봤더니 놓친 게 너무 많네요 155 00:12:47,812 --> 00:12:48,811 감사합니다 156 00:12:50,437 --> 00:12:51,436 자 아저씨 157 00:12:51,520 --> 00:12:53,144 먹다 남은 거 주신 거예요? 158 00:12:53,312 --> 00:12:54,644 너무하잖아요 159 00:12:58,645 --> 00:13:01,311 공짜로 먹으면서 많은 걸 바라지마 160 00:13:01,812 --> 00:13:05,227 근데 세상 물정 모르는 너희들 참 한심하다 161 00:13:05,770 --> 00:13:07,186 연예인이 뭐 대수라고 162 00:13:08,145 --> 00:13:09,269 왜 그렇게 보는데? 163 00:13:10,270 --> 00:13:12,311 난 그냥 아이스크림 파는 장사꾼이 아니야 164 00:13:12,353 --> 00:13:13,436 하나 말해 주자면 165 00:13:13,645 --> 00:13:16,394 나 할리우드에서 일한 사람이야 166 00:13:17,395 --> 00:13:18,811 아이스크림을 팔았지 167 00:13:20,103 --> 00:13:21,644 연예인들 천지였어 168 00:13:21,812 --> 00:13:23,144 윌 스미스 169 00:13:23,145 --> 00:13:24,144 키아누 리브스 170 00:13:24,270 --> 00:13:25,311 톰... 171 00:13:27,812 --> 00:13:28,811 톰... 172 00:13:30,145 --> 00:13:31,477 다들 나랑 친했지, 자랑이 심했나? 173 00:13:31,478 --> 00:13:33,727 나한테는 익숙한 거라서 174 00:13:34,645 --> 00:13:36,477 - 안녕하세요 - 이분도 코가 얼굴의 반이네 175 00:13:36,687 --> 00:13:38,227 아이스크림 주세요 176 00:13:39,103 --> 00:13:40,477 안녕하세요 177 00:13:40,603 --> 00:13:41,644 재키 챈 178 00:13:41,770 --> 00:13:43,227 재키! 179 00:13:43,478 --> 00:13:45,561 재키가 아니라 제리지 180 00:13:46,395 --> 00:13:48,227 제리가 미국 쥐야 181 00:13:48,312 --> 00:13:50,186 재키는 재키 챈이고 182 00:13:50,228 --> 00:13:52,311 홍콩 사람이잖아 183 00:13:54,520 --> 00:13:55,519 재키! 184 00:13:56,312 --> 00:13:57,686 진짜 재키다! 185 00:13:57,812 --> 00:13:59,186 맙소사! 재키 챈! 186 00:13:59,187 --> 00:14:01,227 형님! 재키 챈! 사진 찍어! 187 00:14:01,228 --> 00:14:02,811 형님! 사진 찍어도 돼요? 188 00:14:02,812 --> 00:14:04,186 사진 찍어! 189 00:14:05,270 --> 00:14:06,269 가서 휴대폰 가져와 190 00:14:15,645 --> 00:14:16,769 - 안녕하세요 - 안녕하세요 191 00:14:16,770 --> 00:14:18,311 여기 앉아도 돼요? 192 00:14:20,312 --> 00:14:21,519 네, 앉으세요 193 00:14:21,520 --> 00:14:22,727 감사합니다 194 00:14:26,228 --> 00:14:27,811 자 아저씨가 좀 극성이죠 195 00:14:30,645 --> 00:14:32,144 혼자 먹기엔 많은데 좀 드세요 196 00:14:32,145 --> 00:14:33,811 아니에요, 전 여기서 매일 먹어요 197 00:14:34,520 --> 00:14:35,769 - 정말요? - 네, 괜찮아요 198 00:14:35,770 --> 00:14:38,352 전 판다 사육사고 쑤 샤오주라고 해요 199 00:14:39,312 --> 00:14:40,477 판다 사육사요? 200 00:14:41,770 --> 00:14:42,811 제가 입양하러... 201 00:14:42,812 --> 00:14:44,144 네, 알아요 202 00:14:44,145 --> 00:14:45,352 소식 들었어요 203 00:14:48,520 --> 00:14:51,269 개인적인 질문 몇 개 해도 돼요? 204 00:14:53,603 --> 00:14:54,602 아니요 205 00:14:57,228 --> 00:14:58,227 농담이에요 206 00:14:58,520 --> 00:14:59,519 해봐요 207 00:15:00,478 --> 00:15:01,727 얼마나 부자예요? 208 00:15:04,645 --> 00:15:05,727 다음 질문이요 209 00:15:07,187 --> 00:15:08,727 여자 친구 몇 명이나 사귀어 봤어요? 210 00:15:10,437 --> 00:15:11,436 다음 질문이요 211 00:15:11,645 --> 00:15:12,811 얼마나 부자예요? 212 00:15:17,145 --> 00:15:19,436 그 두 개 말고 다른 거 물어봐요 213 00:15:20,228 --> 00:15:21,227 형님! 214 00:15:22,312 --> 00:15:25,352 예술 작품을 만들었어요 드셔 보세요 215 00:15:25,353 --> 00:15:26,644 예쁘네요, 고마워요 216 00:15:26,645 --> 00:15:28,269 - 형님, 감사합니다 - 고마워요 217 00:15:28,312 --> 00:15:29,311 감사합니다 218 00:15:29,312 --> 00:15:30,644 - 더 있으니까 드세요 - 아니에요 219 00:15:30,645 --> 00:15:32,436 더 있어요 금방 올 테니 가지 마세요 220 00:15:32,437 --> 00:15:34,311 괜찮아요, 다 못 먹어요 221 00:15:34,645 --> 00:15:36,477 자 아저씨, 진정하세요 222 00:15:37,187 --> 00:15:38,186 저분... 223 00:15:39,187 --> 00:15:40,644 너무 친절하시네요 224 00:15:41,437 --> 00:15:43,477 근데 내가 혼자 먹기에는 너무 많아요 225 00:15:43,812 --> 00:15:45,311 다른 곳으로 갈까요? 226 00:15:46,312 --> 00:15:47,602 판다 보실래요? 227 00:15:48,353 --> 00:15:50,436 - 봐도 돼요? - 물론이죠 228 00:15:51,312 --> 00:15:52,352 어서 가죠 229 00:15:56,312 --> 00:15:57,644 나중에 먹어야지 230 00:15:58,145 --> 00:16:00,311 살균장치 231 00:16:28,770 --> 00:16:29,769 따바오 232 00:16:30,812 --> 00:16:32,811 - 따바오라고 불러요? - 네 233 00:16:33,770 --> 00:16:35,269 아직 이름이 없나 봐요 234 00:16:36,437 --> 00:16:37,811 맞아요 235 00:16:38,145 --> 00:16:39,477 제 반려동물 이름이에요 236 00:16:39,812 --> 00:16:40,811 따바오 237 00:16:42,562 --> 00:16:44,102 진짜 개구쟁이예요, 또 숨었어요 238 00:16:44,103 --> 00:16:45,811 - 따바오! - 따바오! 239 00:16:46,770 --> 00:16:48,811 - 따바오 - 따바오! 240 00:16:52,145 --> 00:16:53,144 따바오 241 00:16:57,812 --> 00:16:58,811 왜 그래요? 242 00:17:03,562 --> 00:17:04,811 깜짝 놀랐네요 243 00:17:09,395 --> 00:17:10,727 그게 주특기예요 244 00:17:11,353 --> 00:17:12,352 다리 껴안기요 245 00:17:16,728 --> 00:17:18,061 안아봐도 돼요? 246 00:17:18,312 --> 00:17:19,144 네 247 00:17:31,437 --> 00:17:32,519 선생님을 좋아하네요 248 00:17:33,103 --> 00:17:34,102 어떻게 알아요? 249 00:17:34,770 --> 00:17:36,352 방귀를 뀔 거거든요 250 00:17:36,478 --> 00:17:37,477 어떻게... 251 00:17:39,312 --> 00:17:40,811 그걸 어떻게 알았어요? 252 00:17:42,103 --> 00:17:44,102 좋아하는 사람 앞에서만 긴장이 풀리거든요 253 00:17:44,103 --> 00:17:45,644 긴장을 풀면 방귀를 뀌고요 254 00:17:49,228 --> 00:17:50,811 진짜 특이하네요 255 00:18:22,353 --> 00:18:23,352 알겠어요 256 00:18:23,645 --> 00:18:25,602 대원들 투입할게요 257 00:18:26,270 --> 00:18:28,352 보스, 입금됐습니다 258 00:18:28,395 --> 00:18:30,644 최대한 빨리 배송해 달라네요 259 00:18:42,395 --> 00:18:43,519 이봐, 친구 260 00:18:43,645 --> 00:18:45,686 차이쿤을 믿어 봐 261 00:18:45,687 --> 00:18:48,352 함께 일하게 돼서 기쁘네 262 00:18:51,145 --> 00:19:16,644 제임스! 263 00:19:24,437 --> 00:19:27,311 누가 동물원에 갈 텐가? 264 00:19:29,812 --> 00:19:30,811 조용히 해! 265 00:19:31,228 --> 00:19:32,269 조용히 하라고! 266 00:19:34,270 --> 00:19:35,311 보스! 267 00:19:35,687 --> 00:19:37,811 우리 같은 최정예 용병들한테 268 00:19:38,103 --> 00:19:40,727 판다 따위를 납치해 오라는 거예요? 269 00:19:41,062 --> 00:19:42,061 그건 아니죠 270 00:19:42,228 --> 00:19:45,061 업계에서 웃음거리가 될 거예요 271 00:19:45,437 --> 00:19:46,644 그렇겠지 272 00:19:48,145 --> 00:19:49,394 근데 이 시답잖은 일이 273 00:19:49,812 --> 00:19:54,311 자그마치 1억 달러짜리 작업이라고! 274 00:20:14,520 --> 00:20:15,811 이리 와 봐! 275 00:20:18,478 --> 00:20:19,811 잘하는데 276 00:20:21,562 --> 00:20:24,977 판다 하우스 277 00:20:28,478 --> 00:20:31,311 요즘 잠을 잘 못 자는데 이유를 모르겠어 278 00:20:31,353 --> 00:20:34,477 정말? 난 입맛이 그렇게 없어 279 00:20:34,478 --> 00:20:35,811 아무것도 안 먹고 싶어 280 00:20:36,103 --> 00:20:37,311 진짜 이상하지 281 00:20:37,562 --> 00:20:39,269 다행히 오늘은 잠잠하네 282 00:20:39,395 --> 00:20:40,644 배도 전혀 안 고프고 283 00:20:41,395 --> 00:20:43,352 오늘 꽤 수월하다 284 00:20:57,228 --> 00:20:58,227 해리! 285 00:20:58,395 --> 00:20:59,394 나 꼈어! 286 00:20:59,562 --> 00:21:00,561 젠장 287 00:21:17,437 --> 00:21:18,436 나 꼈다고! 288 00:21:19,270 --> 00:21:22,186 - 당장 내려와! - 꼈다니까! 289 00:21:29,312 --> 00:21:30,311 빌어먹을! 290 00:21:39,478 --> 00:21:42,144 보스, 감시 카메라 해제했습니다 291 00:22:03,770 --> 00:22:05,602 모두가 힘을 합친 노력의 결실로 292 00:22:05,603 --> 00:22:08,644 훌륭한 야생동물 보호구역을 만들 수 있었습니다 293 00:22:12,645 --> 00:22:14,727 이 세상 모두에게 열려 있는 294 00:22:14,812 --> 00:22:16,394 노아 동물원은 295 00:22:16,437 --> 00:22:18,769 인류 모두가 주인입니다 296 00:22:24,395 --> 00:22:25,394 저 여자분 알아? 297 00:22:25,562 --> 00:22:26,561 아니요 298 00:22:26,687 --> 00:22:28,269 모르면서 인사는 왜 해? 299 00:22:28,353 --> 00:22:29,644 곧 알게 될 거니까요 300 00:22:30,562 --> 00:22:33,477 이 자리를 빌려 로널드 씨께 감사 인사를 드립니다 301 00:22:33,478 --> 00:22:37,311 어린 판다 위안위안과 만만을 입양해 주셨죠 302 00:22:37,312 --> 00:22:39,352 재키 씨께도 감사드립니다 303 00:22:39,353 --> 00:22:41,602 인기 스타 아기 판다를 입양해 주셨어요 304 00:22:45,520 --> 00:22:49,727 두 분은 앞으로 나오셔서 판다 입양 증서에 서명하시죠 305 00:22:49,728 --> 00:22:51,436 - 네 - 나와 주세요 306 00:22:56,645 --> 00:22:57,644 감사합니다 307 00:22:59,228 --> 00:23:00,436 응 308 00:23:02,145 --> 00:23:04,519 재키랑 행사장에 있어 309 00:23:04,562 --> 00:23:07,602 나 싱글이라고 몇 번을 말해 310 00:23:07,603 --> 00:23:08,727 네가 생각하는 거랑 달라 311 00:23:12,312 --> 00:23:15,144 마지막으로 아주 긴장했던 때가 떠오르네요 312 00:23:15,270 --> 00:23:17,102 오스카상을 받을 때였죠 313 00:23:21,770 --> 00:23:22,769 안녕하세요 314 00:23:24,478 --> 00:23:25,477 안녕하세요 315 00:23:26,645 --> 00:23:28,686 아기 판다를 입양하게 돼서 316 00:23:28,812 --> 00:23:30,811 너무 기쁘고 영광스럽습니다 317 00:23:32,478 --> 00:23:35,144 재키랑 사진 찍고 싶으면 내가 도와줄게요 318 00:23:35,145 --> 00:23:36,686 감사하지만 찍었어요 319 00:23:39,520 --> 00:23:41,436 사인받고 싶으시면... 320 00:23:41,437 --> 00:23:42,436 사인도 받았어요 321 00:23:45,520 --> 00:23:46,811 그러면 혹시... 322 00:23:47,353 --> 00:23:48,644 가장 유명하니까요 323 00:23:49,478 --> 00:23:50,561 약속드립니다 324 00:23:50,645 --> 00:23:53,519 아기 판다를 돌보는 데 최선을 다하겠습니다 325 00:23:53,728 --> 00:23:58,144 튼튼하고 건강하게 자라도록 함께 빌어 주세요! 326 00:24:14,728 --> 00:24:16,186 중앙 통제실 327 00:24:16,187 --> 00:24:19,561 판다 홀 328 00:24:19,645 --> 00:24:21,311 잠시만요 329 00:24:21,437 --> 00:24:24,769 판다 이름을 짓는 건 아주 중요한 일이잖아요 330 00:24:24,770 --> 00:24:26,561 숙고해 볼게요 331 00:24:26,728 --> 00:24:27,811 감사합니다! 332 00:24:57,770 --> 00:24:59,811 판다 하우스 내 감시카메라는 모두 해제시켰습니다 333 00:25:00,062 --> 00:25:02,644 출구는 여기 한 곳 빼고 모두 봉쇄되었고요 334 00:25:02,645 --> 00:25:04,227 출입 카드 드릴게요 335 00:25:05,562 --> 00:25:06,561 보스 336 00:25:06,562 --> 00:25:08,727 예상 못한 상황이 발생했습니다 337 00:25:08,728 --> 00:25:10,644 판다를 입양한 사람이 유명한 영화배우인... 338 00:25:10,645 --> 00:25:11,644 가자 339 00:25:11,645 --> 00:25:13,394 네 얘긴 안 듣는다니까 340 00:25:17,687 --> 00:25:18,727 저것 보세요 341 00:25:19,312 --> 00:25:20,394 귀엽지 않나요? 342 00:25:22,770 --> 00:25:24,186 사진 찍으셔도 돼요 343 00:25:26,395 --> 00:25:28,144 아빠, 엄마 판다랑 닮았나요? 344 00:25:30,728 --> 00:25:33,477 판다랑 재키 중에 누가 더 귀여워요? 345 00:25:40,187 --> 00:25:40,811 이봐요 346 00:25:40,812 --> 00:25:43,311 사진 더 찍으세요 347 00:25:43,353 --> 00:25:44,352 이봐요? 348 00:25:44,353 --> 00:25:46,436 안녕하세요, 무엇을 도와드릴까요? 349 00:25:46,645 --> 00:25:47,644 안내가 필요하시면... 350 00:25:50,812 --> 00:25:52,352 - 안녕들 하신가? - 물러서! 351 00:25:52,353 --> 00:25:53,352 비켜! 352 00:25:53,812 --> 00:25:54,811 뒤로 물러서! 353 00:25:56,603 --> 00:25:57,394 움직이지 마! 354 00:25:57,395 --> 00:25:58,769 물러서! 355 00:25:59,312 --> 00:26:00,311 숙여! 356 00:26:00,562 --> 00:26:01,561 무릎 꿇어! 357 00:26:02,687 --> 00:26:04,477 - 신사 숙녀 여러분 - 이게 무슨 일이야? 358 00:26:04,478 --> 00:26:07,477 해치러 온 거 아니니 겁먹지 마세요 359 00:26:07,728 --> 00:26:09,644 아기 판다 때문에 온 겁니다 360 00:26:09,645 --> 00:26:11,727 잠시만요 361 00:26:14,770 --> 00:26:16,436 일단 경찰에 신고해요 362 00:26:16,520 --> 00:26:18,394 - 제가 할게요 - 그래요 363 00:26:29,687 --> 00:26:30,686 움직이지 마! 364 00:26:33,145 --> 00:26:34,144 무릎 꿇어! 365 00:26:34,145 --> 00:26:36,144 무릎꿇으라고 366 00:26:38,603 --> 00:26:39,602 꼼짝 마! 367 00:26:40,812 --> 00:26:42,144 감히 누구한테! 368 00:26:42,353 --> 00:26:43,477 내가 동물원 대표요 369 00:26:43,478 --> 00:26:47,227 여기서 멧돼지 한 마리도 못 가져갈 줄 알아요 370 00:26:47,395 --> 00:26:48,811 판다는 고사하고! 371 00:26:49,603 --> 00:26:50,769 진심이요? 372 00:26:52,812 --> 00:26:55,561 좋아요, 멧돼지는 협상 가능해요 373 00:26:56,312 --> 00:26:58,144 - 그래요? - 네 374 00:27:09,312 --> 00:27:10,311 저 사람은... 375 00:27:10,687 --> 00:27:11,811 재키예요! 376 00:27:12,187 --> 00:27:13,186 재키? 377 00:27:14,228 --> 00:27:15,394 여기서 뭐 하는 거야? 378 00:27:16,478 --> 00:27:17,477 비켜! 379 00:27:19,812 --> 00:27:21,436 무릎 꿇어! 비켜! 380 00:27:22,103 --> 00:27:23,144 비켜! 꿇으라고! 381 00:27:23,145 --> 00:27:24,144 비켜 382 00:27:24,145 --> 00:27:25,144 물러서! 383 00:27:26,353 --> 00:27:27,352 숙여! 384 00:27:29,478 --> 00:27:31,186 저 배우 진짜 싸움 잘하나? 385 00:27:31,187 --> 00:27:32,477 네, 잘하죠 386 00:27:32,478 --> 00:27:34,394 쿵후를 진짜 잘해요 387 00:27:34,603 --> 00:27:35,602 그래? 388 00:27:35,770 --> 00:27:37,186 그건 두고 보면 알겠지 389 00:27:37,770 --> 00:27:38,811 두고 본대! 390 00:27:39,770 --> 00:27:40,769 어떻게 돼 가요? 391 00:27:42,353 --> 00:27:44,227 - 신고했어요? - 신호가 안 잡혀요 392 00:27:44,228 --> 00:27:45,394 안 잡힌다고요? 393 00:27:45,520 --> 00:27:47,686 판다 좀 받아요 무슨 일인지 확인해 볼게요 394 00:27:59,478 --> 00:28:01,061 재키... 395 00:28:01,645 --> 00:28:03,144 - 진짜 재키요? - 네 396 00:28:04,270 --> 00:28:05,644 네, 내가 재키 챈이에요 397 00:28:06,312 --> 00:28:07,477 - 안녕하세요 - 안녕하세요 398 00:28:07,478 --> 00:28:08,519 반가워요 399 00:28:09,687 --> 00:28:10,686 좋아요 400 00:28:10,812 --> 00:28:12,394 아기 판다는 어디 있죠? 401 00:28:13,228 --> 00:28:14,227 판다요? 402 00:28:17,353 --> 00:28:18,352 이쪽에요 403 00:28:18,478 --> 00:28:19,477 가서 데려와 404 00:28:21,187 --> 00:28:22,811 아기니까 조심해서 다뤄 405 00:28:22,812 --> 00:28:23,811 네, 보스 406 00:28:27,228 --> 00:28:29,061 판다를 왜 데려가려는 거예요? 407 00:28:29,062 --> 00:28:30,144 당신들 누군데요? 408 00:28:30,145 --> 00:28:32,061 영화에서처럼 진짜 싸울 수 있어요? 409 00:28:42,645 --> 00:28:45,144 그냥 쿵후 좀 하는 정도죠 410 00:28:45,645 --> 00:28:46,644 가요 411 00:28:46,645 --> 00:28:48,144 이제 가라고요 412 00:28:48,395 --> 00:28:49,811 - 가요 - 수작 부리지 마 413 00:28:50,603 --> 00:28:52,311 허튼짓하지 말라고 414 00:28:52,812 --> 00:28:55,186 거기! 멈춰! 415 00:28:55,937 --> 00:28:56,477 '로딩 중입니다' 416 00:28:57,478 --> 00:29:00,352 '강력 살균이 시작됩니다' 417 00:29:20,062 --> 00:29:21,061 실력 좋네요 418 00:29:32,728 --> 00:29:35,227 놔줘요, 난 싸움 못 해요 419 00:29:35,603 --> 00:29:37,186 난 그냥 영화 제작자예요 420 00:29:37,187 --> 00:29:38,186 난 그냥... 421 00:29:38,228 --> 00:29:39,519 이봐요, 알겠죠? 422 00:29:39,562 --> 00:29:41,311 - 놔줘요 - 알았어 423 00:29:43,478 --> 00:29:44,477 미안해요 424 00:29:44,645 --> 00:29:45,811 의도한 거 아니에요 425 00:29:46,478 --> 00:29:47,477 당신은... 426 00:29:47,687 --> 00:29:49,644 무술에 매너가 없어 427 00:29:51,270 --> 00:29:52,477 중국어 할 줄 알아요? 428 00:29:52,520 --> 00:29:54,144 무슨 수작인지 알아 429 00:29:54,145 --> 00:29:55,436 당신 영화 다 봤거든 430 00:30:09,812 --> 00:30:12,644 이제 꼼짝없이 잡혔지? 431 00:30:44,228 --> 00:30:45,227 저기... 432 00:30:45,562 --> 00:30:46,561 잠깐만요 433 00:30:48,437 --> 00:30:50,102 왜 싸우는 건데요? 434 00:30:50,103 --> 00:30:51,436 그래야 하니까 435 00:30:54,770 --> 00:30:55,769 좋아요 436 00:30:56,312 --> 00:30:57,311 그렇다면 437 00:31:09,645 --> 00:31:10,644 잠깐만요 438 00:31:11,062 --> 00:31:12,644 여기가 나을 거 같아요 439 00:31:15,478 --> 00:31:16,477 여기요 440 00:31:16,645 --> 00:31:17,644 보이죠? 441 00:31:19,312 --> 00:31:20,769 여기가 링이에요 442 00:31:22,478 --> 00:31:23,477 올라와요 443 00:31:23,770 --> 00:31:24,769 좋아 444 00:31:24,812 --> 00:31:25,811 해 보자고 445 00:31:49,145 --> 00:31:50,227 맛이 어때? 446 00:31:50,645 --> 00:31:52,769 영화에 그 장면은 없어, 일어나! 447 00:32:13,145 --> 00:32:14,144 어디 가려고? 448 00:32:14,562 --> 00:32:15,561 그만해요 449 00:32:15,937 --> 00:32:16,561 네? 450 00:32:16,812 --> 00:32:17,811 당신이 이겼어요 451 00:32:17,812 --> 00:32:19,227 항복할게요! 452 00:32:20,145 --> 00:32:21,561 내가 졌어요, 저리 가요 453 00:32:21,645 --> 00:32:22,644 저리 가라고요! 454 00:32:24,062 --> 00:32:25,061 맞고 싶어요? 455 00:32:27,187 --> 00:32:29,227 받아라! 회초리 맛을 보여 주지 456 00:32:29,228 --> 00:32:30,561 받아라! 457 00:32:30,562 --> 00:32:33,644 회초리를 받아라! 458 00:32:33,728 --> 00:32:35,561 매운맛을 보여주마! 459 00:32:35,687 --> 00:32:37,394 내 회초리를 받아라! 찰싹, 찰싹! 460 00:32:37,395 --> 00:32:39,311 당신은 맞아도 싸! 더 때려주지! 461 00:32:39,478 --> 00:32:40,519 회초리 공격! 462 00:32:48,187 --> 00:32:49,311 다 거짓말이었어! 463 00:32:49,520 --> 00:32:51,311 싸움 못 한다더니 464 00:32:53,645 --> 00:32:55,186 매너 없는 건 마찬가지네요 465 00:32:58,478 --> 00:33:00,144 죽여버릴 거야! 466 00:33:52,395 --> 00:33:53,394 저예요 467 00:33:53,562 --> 00:33:54,602 들어와요 468 00:33:54,812 --> 00:33:56,477 들어오라고요, 문은 저쪽이에요 469 00:33:56,520 --> 00:33:57,519 들어와요 470 00:33:57,645 --> 00:33:58,644 들어오라고요 471 00:34:22,645 --> 00:34:24,311 머리로 쿵! 472 00:34:27,812 --> 00:34:29,394 한 번 더! 473 00:34:49,520 --> 00:34:50,686 판다 봤어? 474 00:34:51,145 --> 00:34:52,477 아니, 못 봤어 475 00:34:54,478 --> 00:34:56,394 안에서 무슨 일이 있었던 거예요? 476 00:34:56,812 --> 00:34:59,769 몰라요, 갑자기 갱단이 나타나서 판다를 납치하려고 해요 477 00:35:00,520 --> 00:35:03,144 - 경찰에 신고해요! - 휴대폰이 안 터져요! 478 00:35:04,312 --> 00:35:05,311 그렇군요 479 00:35:07,103 --> 00:35:08,102 괜찮아요 480 00:35:08,603 --> 00:35:09,602 내가 있잖아요 481 00:35:10,770 --> 00:35:12,061 내가 지켜줄게요 482 00:35:16,645 --> 00:35:17,644 해리? 483 00:35:18,145 --> 00:35:19,811 - 지나간 사람 있어? - 없어 484 00:35:20,145 --> 00:35:22,144 - 아무도 못 나가게 해 - 알았어 485 00:35:22,520 --> 00:35:23,519 해리 486 00:35:42,103 --> 00:35:43,102 아무것도 없어 487 00:35:43,312 --> 00:35:44,311 없어 488 00:35:57,312 --> 00:35:58,352 이제 끝났어 489 00:36:18,228 --> 00:36:18,811 안녕하세요 490 00:36:19,770 --> 00:36:20,311 멈춰! 491 00:36:20,437 --> 00:36:21,644 거기서! 492 00:36:22,353 --> 00:36:23,352 멈춰! 493 00:36:25,437 --> 00:36:26,436 멈춰! 494 00:36:27,437 --> 00:36:28,644 멈추라고! 495 00:36:30,187 --> 00:36:32,102 이 자식아! 멈춰! 496 00:36:32,103 --> 00:36:33,311 거기 딱 멈춰! 497 00:37:30,353 --> 00:37:32,477 내가 때리는 건 못해도 498 00:37:32,770 --> 00:37:34,477 맞는 건 잘해! 499 00:37:49,187 --> 00:37:50,186 젠장 500 00:37:57,103 --> 00:37:58,102 움직이지 마 501 00:37:59,812 --> 00:38:01,227 움직일 힘도 없어요 502 00:38:03,312 --> 00:38:04,311 총 내려 503 00:38:08,103 --> 00:38:09,519 여기면 적당하겠지? 504 00:38:09,812 --> 00:38:10,811 붙자고 505 00:38:11,812 --> 00:38:12,811 알겠어요 506 00:38:35,645 --> 00:38:38,311 젠장, 저 자식 만만치 않잖아? 507 00:38:38,895 --> 00:38:39,811 가자 508 00:38:40,187 --> 00:38:41,394 문 닫아요! 509 00:38:41,728 --> 00:38:42,727 닫아요! 510 00:38:43,270 --> 00:38:44,811 빨리요! 511 00:38:50,312 --> 00:38:51,311 어떻게 하죠? 512 00:38:51,770 --> 00:38:53,061 나한테 묻는 거예요? 513 00:38:53,312 --> 00:38:55,352 아니면 누구겠어요? 판다겠어요? 514 00:38:57,312 --> 00:38:58,644 난들 어쩌겠어요 515 00:38:59,187 --> 00:39:00,436 여기 구조를 잘 모르잖아요 516 00:39:00,437 --> 00:39:01,561 '3층입니다' 517 00:39:03,728 --> 00:39:05,769 - 토니 - 재키 챈 518 00:39:06,187 --> 00:39:08,644 난 당신의 광팬이에요 519 00:39:09,145 --> 00:39:10,144 뭐예요? 520 00:39:10,145 --> 00:39:11,644 노아섬의 수다쟁이예요 521 00:39:12,353 --> 00:39:14,477 전 토니예요 522 00:39:23,437 --> 00:39:24,811 이동 중입니다 523 00:39:35,812 --> 00:39:37,311 안녕하세요, 미남 아저씨 524 00:39:37,562 --> 00:39:39,311 좀 지나가도 될까요? 525 00:39:39,312 --> 00:39:40,311 이건 또 뭐야 526 00:39:40,603 --> 00:39:42,936 오빠, 저 좀 지나가도 될까요? 527 00:39:53,812 --> 00:39:54,811 길이 없어요 528 00:39:55,478 --> 00:39:56,561 내가 찾아볼게요 529 00:40:01,145 --> 00:40:02,311 쫓아와요 530 00:40:05,145 --> 00:40:06,144 어서, 가요 531 00:40:07,103 --> 00:40:08,227 어서요, 겁내지 말고요 532 00:40:08,228 --> 00:40:09,727 앞에 길이 없어요 533 00:40:10,728 --> 00:40:13,102 - 여긴 길이 없다고요 - 여기로 올라와요 534 00:40:13,103 --> 00:40:14,436 높잖아요! 535 00:40:14,562 --> 00:40:16,311 안 돼요! 전 못해요 536 00:40:17,187 --> 00:40:18,186 겁내지 말아요 537 00:40:19,312 --> 00:40:20,352 전... 538 00:40:20,437 --> 00:40:23,311 전 판다 사육사일 뿐이에요 539 00:40:23,645 --> 00:40:25,477 평평한 땅이라고 생각하고 걸어요 540 00:40:25,478 --> 00:40:27,227 - 평평하다 - 좋아요 541 00:40:27,228 --> 00:40:28,227 내려다보지 말아요! 542 00:40:30,103 --> 00:40:31,102 어디로 연결되는 거예요? 543 00:40:31,645 --> 00:40:33,811 길이 없는 거 같은데요 544 00:40:34,103 --> 00:40:35,102 이리 와요 545 00:40:35,562 --> 00:40:36,561 와요 546 00:40:36,645 --> 00:40:38,144 - 오라고요 - 어디로 가는 거예요? 547 00:40:39,645 --> 00:40:41,102 여기서 뛰어내릴 거예요 548 00:40:43,270 --> 00:40:44,269 네? 549 00:40:44,478 --> 00:40:46,644 되돌아갈 곳이 없어요 판다 조형물이 잡아 줄 거예요 550 00:40:46,812 --> 00:40:48,561 - 나를 믿어요 - 못 믿어요 551 00:40:48,645 --> 00:40:51,686 전 그냥 평범한 사육사예요 552 00:40:51,687 --> 00:40:53,269 스턴트 배우가 아니라고요 553 00:40:53,270 --> 00:40:54,269 셋 하면 뛰는 거예요 554 00:40:54,270 --> 00:40:55,602 - 싫어요 - 하나! 555 00:41:10,478 --> 00:41:11,477 괜찮아요? 556 00:41:13,437 --> 00:41:14,436 차에 타요! 557 00:41:14,645 --> 00:41:15,644 - 어디로 가요? - 벨트 558 00:41:15,645 --> 00:41:18,477 - 어디로 가냐고요! - 어디로 가죠? 일단 가요 559 00:41:23,603 --> 00:41:25,644 - 어디로 가요? - 계속 가요 560 00:41:27,437 --> 00:41:29,477 판다투어 차로 빠져나갔어 찾아와 561 00:41:40,062 --> 00:41:42,477 창고로 들어가고 있습니다 562 00:41:42,562 --> 00:41:44,477 감시 카메라가 없는 곳이에요 563 00:41:50,062 --> 00:41:53,519 제임스 놈들이 창고로 가고 있어요 564 00:41:57,812 --> 00:41:59,352 진짜 무겁네 565 00:42:09,353 --> 00:42:11,477 보스, 전화 왔습니다 566 00:42:15,395 --> 00:42:16,394 보스 567 00:42:16,812 --> 00:42:19,311 난데없이 재키가 나타나서 판다를 데려갔습니다 568 00:42:19,312 --> 00:42:21,227 - 재키? - 영화배우요 569 00:42:22,603 --> 00:42:24,102 제임스한테 전해 570 00:42:24,437 --> 00:42:25,644 내가 도착하기 전에 571 00:42:26,103 --> 00:42:29,102 판다 찾아 놓는 게 좋을 거라고 572 00:42:32,312 --> 00:42:33,311 가자 573 00:42:33,478 --> 00:42:34,477 부두로 574 00:43:04,187 --> 00:43:06,311 나 깨어 있어요 575 00:43:06,437 --> 00:43:07,436 깨어 있다고요 576 00:43:13,603 --> 00:43:14,811 침착하게 해요 577 00:43:14,812 --> 00:43:15,811 '게임 종료' 578 00:43:40,103 --> 00:43:41,102 서둘러요 579 00:43:41,103 --> 00:43:42,102 빨리요! 580 00:43:50,478 --> 00:43:51,477 뭐야? 581 00:43:53,812 --> 00:43:55,394 총 좀 빌립시다 582 00:44:24,062 --> 00:44:25,352 어서! 뛰어요! 583 00:44:25,687 --> 00:44:29,102 간다! 584 00:44:36,187 --> 00:44:38,269 이거 놔! 585 00:44:38,395 --> 00:44:39,394 풀어줘! 586 00:44:39,478 --> 00:44:40,519 풀어달라고! 587 00:44:43,145 --> 00:44:44,144 여러분 588 00:44:44,145 --> 00:44:46,269 나가셔서 안전한 장소에 숨으세요 589 00:44:47,062 --> 00:44:49,061 다들 절 따라오세요, 이쪽이에요 590 00:44:49,062 --> 00:44:50,311 서둘러요 591 00:44:54,145 --> 00:44:56,394 난 통신 복구하고 도움 요청할게요 592 00:44:56,395 --> 00:44:57,477 당신은요? 593 00:44:58,103 --> 00:44:59,811 재키 찾아볼게요 594 00:45:00,228 --> 00:45:01,227 좋아요 595 00:45:04,728 --> 00:45:05,727 왜 이렇게 596 00:45:06,312 --> 00:45:07,311 문이 늦게 열려요? 597 00:45:07,520 --> 00:45:09,144 여긴 모든 장비가 다 느려요 598 00:45:09,145 --> 00:45:10,352 안전 때문이겠죠 599 00:45:21,270 --> 00:45:22,519 - 없네요 - 찾아봐요! 600 00:45:24,812 --> 00:45:25,811 - 따바오! - 따바오! 601 00:45:27,812 --> 00:45:29,644 - 따바오! - 따바오! 602 00:45:31,437 --> 00:45:32,436 따바오! 603 00:45:34,270 --> 00:45:35,269 따바오 604 00:45:35,395 --> 00:45:36,394 따바오 605 00:45:36,770 --> 00:45:37,769 따바오 606 00:45:39,103 --> 00:45:40,602 - 따바오 - 따바오! 607 00:45:41,312 --> 00:45:42,311 따바오 608 00:45:42,562 --> 00:45:44,561 - 따바오 - 따바오! 609 00:45:47,145 --> 00:45:48,311 샤오주! 610 00:45:49,145 --> 00:45:50,311 샤오주! 611 00:45:50,353 --> 00:45:51,394 찾았어요? 612 00:45:55,728 --> 00:45:56,769 이 녀석 봐요 613 00:45:57,270 --> 00:45:58,602 곤히 자고 있네요 614 00:46:00,228 --> 00:46:01,769 과식한 게 틀림없어요 615 00:46:02,312 --> 00:46:04,061 이걸 다 먹었네요 616 00:46:04,645 --> 00:46:06,227 맛있나? 617 00:46:07,145 --> 00:46:08,269 맛이 없을 텐데 618 00:46:12,520 --> 00:46:14,352 휴대폰 터지나 봐요 619 00:46:14,353 --> 00:46:15,352 네 620 00:46:19,520 --> 00:46:21,477 중앙 통제실을 점령당한 거 같아요 621 00:46:22,812 --> 00:46:24,144 안 돼요 622 00:46:24,145 --> 00:46:25,394 그런 거면 여기도 위험해요 623 00:46:28,062 --> 00:46:29,186 입조심해요 624 00:46:29,478 --> 00:46:30,602 이쪽으로 숨어요 625 00:46:52,812 --> 00:46:53,811 다른 출구 있어요? 626 00:46:54,062 --> 00:46:55,311 네, 저쪽에 옆문이 있어요 627 00:46:56,062 --> 00:46:57,061 좋아요 628 00:46:57,228 --> 00:46:58,477 - 내가 가라고 하면 가요 - 네 629 00:46:58,478 --> 00:46:59,477 준비됐어요? 630 00:47:00,645 --> 00:47:01,644 가요! 631 00:47:03,270 --> 00:47:04,269 저기! 632 00:47:05,812 --> 00:47:06,811 이봐! 633 00:47:07,145 --> 00:47:09,102 젠장, 총 쏘지 말라고! 634 00:47:09,353 --> 00:47:11,227 - 죽이면 안 돼! - 알겠습니다 635 00:47:11,645 --> 00:47:13,227 - 안 열려요 - 못 열어요? 636 00:47:13,228 --> 00:47:14,727 - 입은 왜 그래요? - 신경 쓰지 마요 637 00:47:15,312 --> 00:47:16,519 - 가요! - 이리 오시지 638 00:47:21,770 --> 00:47:22,769 젠장 639 00:47:23,353 --> 00:47:24,352 가요 640 00:47:30,478 --> 00:47:31,311 올라가요 641 00:47:32,312 --> 00:47:33,311 이쪽이요 642 00:47:33,312 --> 00:47:34,311 내 등을 밟아요 643 00:47:34,312 --> 00:47:35,519 - 할 수 있을까요? - 그럼요 644 00:47:35,520 --> 00:47:36,519 알겠어요! 645 00:47:42,520 --> 00:47:43,811 - 계단으로! - 아니야, 엘리베이터! 646 00:47:44,062 --> 00:47:45,061 좋아 647 00:48:23,395 --> 00:48:24,519 내려간다! 648 00:48:41,937 --> 00:48:43,269 맙소사! 649 00:48:43,270 --> 00:48:44,769 영화 보는 거 같아! 650 00:48:45,103 --> 00:48:47,269 사진 좀 찍어야겠다 651 00:48:47,395 --> 00:48:49,561 등신들아, 사인이라도 받으려고? 652 00:49:24,228 --> 00:49:25,227 보스 653 00:49:25,562 --> 00:49:26,561 어떻게 할까요? 654 00:49:42,353 --> 00:49:44,394 보스, 재키가 다시 올라갔어요 655 00:49:44,812 --> 00:49:47,394 누가 엘리베이터 타자고 했어? 656 00:49:51,353 --> 00:49:53,686 균형 잡아요, 판다 조심하고요! 657 00:49:54,145 --> 00:49:56,436 아무 말도 하지 말아요! 658 00:49:56,437 --> 00:49:58,436 저 고소 공포증 있다고요 659 00:50:10,645 --> 00:50:12,102 판다 줘요 660 00:50:14,812 --> 00:50:15,811 서둘러요! 661 00:50:17,645 --> 00:50:18,644 지금 뛰어요! 662 00:50:19,770 --> 00:50:21,227 - 잽싸네요! - 해냈어요 663 00:50:21,687 --> 00:50:23,477 어디로 던지려고요? 664 00:50:25,228 --> 00:50:26,227 점프해요! 665 00:50:26,562 --> 00:50:27,769 - 따바오요! - 알아요 666 00:50:47,728 --> 00:50:48,811 괜찮아? 667 00:50:49,228 --> 00:50:50,227 샤오주! 668 00:50:50,562 --> 00:50:51,561 샤오주! 669 00:50:55,520 --> 00:50:56,811 못 빠져나갔어요? 670 00:50:56,812 --> 00:50:59,102 선생님도 못하는데 내가 어떻게 도망쳐요 671 00:50:59,312 --> 00:51:00,477 시간 낭비했네 672 00:51:00,520 --> 00:51:01,644 - 재키 - 네? 673 00:51:02,312 --> 00:51:03,394 판다 이리 줘 674 00:51:08,478 --> 00:51:10,477 판다를 줄 테니 샤오주는 놔줘요 675 00:51:13,770 --> 00:51:14,769 알았어요 676 00:51:15,603 --> 00:51:17,144 아직 대답 안 했잖아요 677 00:51:18,645 --> 00:51:19,644 아니 678 00:51:20,103 --> 00:51:21,102 거기 있어 679 00:51:21,103 --> 00:51:21,644 - 로이 - 네? 680 00:51:21,645 --> 00:51:23,311 - 가서 판다 가져와 - 제가요? 681 00:51:27,145 --> 00:51:28,352 겁먹지 마, 따바오 682 00:51:29,395 --> 00:51:30,394 조심해요 683 00:51:30,645 --> 00:51:32,352 영화 보는 거 같았어요 684 00:51:34,228 --> 00:51:35,227 너무 귀엽다 685 00:51:35,562 --> 00:51:36,561 부드러워 686 00:51:36,812 --> 00:51:37,561 너무 귀여워! 687 00:51:38,353 --> 00:51:39,352 총! 688 00:51:42,812 --> 00:51:43,811 움직이지 마요! 689 00:51:44,270 --> 00:51:46,144 진짜 총은 쏴 본 적 없어요 690 00:51:46,145 --> 00:51:48,227 쏘긴 했잖아요 겁만 주는 거죠 691 00:51:48,228 --> 00:51:49,519 두려운 건 전염되니까요 692 00:51:49,770 --> 00:51:51,561 - 진정해요 - 좋아요, 진정했어요 693 00:51:52,603 --> 00:51:53,811 총 간수도 못 하고 694 00:52:00,478 --> 00:52:02,394 따바오! 695 00:52:02,562 --> 00:52:03,561 따바오! 696 00:52:04,270 --> 00:52:06,144 저리 비켜요! 따바오! 697 00:52:06,187 --> 00:52:07,477 재키! 따바오가 들어갔어요 698 00:52:08,812 --> 00:52:11,227 신선육 포장 699 00:52:11,228 --> 00:52:12,227 따바오 700 00:52:15,312 --> 00:52:16,311 따바오 701 00:52:19,770 --> 00:52:20,769 따바오! 702 00:52:25,728 --> 00:52:26,811 또 당신들이야 703 00:52:31,312 --> 00:52:32,311 안 돼 704 00:52:37,645 --> 00:52:39,686 행동들 진짜 빠르네 705 00:52:51,437 --> 00:52:54,269 와서 좀 도와주세요 저 포위됐어요 706 00:52:54,312 --> 00:52:55,686 재키! 구해 줘요 707 00:52:55,687 --> 00:52:56,811 움직일 수가 없어요 708 00:52:57,145 --> 00:52:58,811 머리에 볼트가 박혔어요 709 00:53:00,770 --> 00:53:01,811 숨을 못 쉬겠어 710 00:53:04,312 --> 00:53:05,561 이봐요, 돌아요 711 00:53:07,145 --> 00:53:08,686 다들 총 내려놓으라고 해요 712 00:53:09,103 --> 00:53:10,519 다들 총 내려놔! 713 00:53:10,562 --> 00:53:12,352 이 자식이 내 머리에 총을 겨누고 있다고! 714 00:53:12,812 --> 00:53:14,811 빨리요! 안 그러면 머리를 날려 버릴 거예요 715 00:53:14,812 --> 00:53:16,352 이 자식 말 들어! 716 00:53:16,353 --> 00:53:18,436 총이 내 머리 위에서 흔들리고 있다고 717 00:53:19,645 --> 00:53:20,644 샤오주! 718 00:53:21,145 --> 00:53:22,727 이 사람들 총 좀 치워요 719 00:53:24,312 --> 00:53:25,311 토니! 720 00:53:26,520 --> 00:53:28,144 안녕, 주주 721 00:53:28,145 --> 00:53:31,144 - 나 좀 도와줘 - 중요한 순간에는 내가 필요하지 722 00:53:34,228 --> 00:53:36,144 - 쏜다! - 서둘러! 723 00:53:36,145 --> 00:53:37,144 박스에 넣어 724 00:53:37,562 --> 00:53:38,561 말해! 725 00:53:38,687 --> 00:53:41,102 다들 빨리 무기는 박스에 넣어! 726 00:53:44,145 --> 00:53:45,394 야근은 싫은데 727 00:53:45,395 --> 00:53:46,269 최대한 멀리 가 728 00:53:46,437 --> 00:53:47,436 샤오주 729 00:53:47,645 --> 00:53:49,227 토니랑 같이 가요 730 00:53:49,228 --> 00:53:50,227 따바오도 데리고 갈게요 731 00:53:50,353 --> 00:53:52,602 재키, 몸조심하세요 732 00:53:52,645 --> 00:53:53,727 갑니다 733 00:53:55,812 --> 00:53:56,644 못 가겠네요 734 00:54:24,270 --> 00:54:25,561 샤오주는 보내 줘요 735 00:54:25,562 --> 00:54:26,644 보내 줘! 736 00:54:26,645 --> 00:54:27,602 어서! 737 00:54:27,645 --> 00:54:28,644 보내 줘! 738 00:54:30,228 --> 00:54:31,727 갈게요, 재키 739 00:54:38,812 --> 00:54:39,811 보스! 740 00:54:40,145 --> 00:54:41,311 총은 여기 있어요 741 00:54:41,520 --> 00:54:42,519 총이 거기 있다고? 742 00:54:52,187 --> 00:54:53,436 움직이지 마! 743 00:55:02,687 --> 00:55:03,811 이것 좀 풀어 봐! 744 00:55:17,687 --> 00:55:19,436 어떻게 하는 거지? 745 00:55:21,187 --> 00:55:22,394 전동 지게차 사용 설명서 746 00:55:25,687 --> 00:55:27,269 전동 지게차 사용 설명서 747 00:55:31,687 --> 00:55:32,686 손들어 748 00:55:33,645 --> 00:55:36,311 내 장비에 손대지 마 749 00:55:50,228 --> 00:55:51,227 형님 750 00:55:51,645 --> 00:55:53,477 제가 구하러 갑니다! 751 00:56:04,812 --> 00:56:06,186 죽여버릴 거야! 752 00:56:07,812 --> 00:56:08,811 형님! 753 00:56:09,478 --> 00:56:12,269 조금만 기다려요 단어 세 개만 알면 돼요 754 00:56:13,228 --> 00:56:16,102 T, T, R, A, V, E 755 00:56:29,728 --> 00:56:31,811 형님! 제가 구하러 갑니다! 756 00:56:42,353 --> 00:56:44,394 제가 구하러 왔어요! 757 00:56:53,103 --> 00:56:54,186 형님, 타요! 758 00:56:54,187 --> 00:56:55,394 죽을 뻔했잖아! 759 00:56:55,395 --> 00:56:57,144 안 죽었잖아요! 타요! 760 00:56:59,645 --> 00:57:01,269 이제 타요! 761 00:57:03,645 --> 00:57:05,102 1억 달러짜리라고! 등신들아! 762 00:57:05,520 --> 00:57:06,311 1억 달러짜리라고! 등신들아! 763 00:57:07,187 --> 00:57:08,186 제기랄 764 00:57:09,520 --> 00:57:10,811 할 수 있을까요? 765 00:57:17,353 --> 00:57:18,352 잡아요 766 00:57:21,687 --> 00:57:23,394 - 맙소사! - 어디로 가는 거야? 767 00:57:27,645 --> 00:57:29,227 뒤로 가면 어떡해! 768 00:57:35,437 --> 00:57:37,811 면허는 있는 거예요? 769 00:57:38,187 --> 00:57:39,394 멈춰! 770 00:57:42,687 --> 00:57:43,686 차에 타! 771 00:57:53,812 --> 00:57:54,811 대표님 772 00:57:54,812 --> 00:57:57,436 섬에 있는 방문자분들 대피 시작했습니다 773 00:57:58,228 --> 00:57:59,311 위치 파악해 둬 774 00:57:59,312 --> 00:58:01,311 통신 복구는 얼마나 걸려? 775 00:58:02,103 --> 00:58:05,519 기지국의 전원 모듈을 망가뜨려 놨어요 776 00:58:05,687 --> 00:58:08,644 기능을 완전히 복구하려면 시간이 좀 걸릴 겁니다 777 00:58:08,645 --> 00:58:09,811 그러면 서둘러 778 00:58:12,645 --> 00:58:14,144 대표님, 이거 보세요 779 00:58:21,645 --> 00:58:22,727 판다 확인해 봐요 780 00:58:27,478 --> 00:58:28,811 잘 있네요 781 00:58:32,312 --> 00:58:33,561 놈들이 쫓아온다! 782 00:58:38,812 --> 00:58:41,227 양옆으로 붙어 783 00:58:41,520 --> 00:58:43,394 바로 뒤에 오고 있어요 784 00:58:43,687 --> 00:58:45,352 - 붙어! - 파란 머리예요! 785 00:58:45,353 --> 00:58:47,269 절 잡으려고 해요! 786 00:58:50,395 --> 00:58:51,477 꽉 잡아요 787 00:58:53,270 --> 00:58:55,436 형님! 꽉 잡아요! 788 00:59:07,270 --> 00:59:09,102 형님, 괜찮아요? 789 00:59:09,353 --> 00:59:10,352 형님! 790 00:59:13,062 --> 00:59:14,061 형님! 791 00:59:14,812 --> 00:59:16,519 형님, 도와줘요! 792 00:59:17,478 --> 00:59:18,477 재키! 793 00:59:18,687 --> 00:59:20,519 - 올라간다! - 재키! 794 00:59:21,687 --> 00:59:22,727 괜찮아, 따바오 795 00:59:23,312 --> 00:59:24,311 겁먹지 마 796 00:59:30,145 --> 00:59:32,269 도와주세요, 형님! 797 00:59:45,478 --> 00:59:46,769 형님, 괜찮으세요? 798 00:59:46,812 --> 00:59:48,436 가자고 799 00:59:54,145 --> 00:59:56,227 이제 괜찮아요, 내려왔어요 800 00:59:56,687 --> 00:59:58,436 저차 계속 따라가 801 01:00:01,437 --> 01:00:02,436 서둘러! 802 01:00:02,520 --> 01:00:03,477 옆으로 붙어! 803 01:00:12,812 --> 01:00:13,811 안 돼! 804 01:00:14,145 --> 01:00:16,102 이게 뭐야? 안 돼! 805 01:00:17,395 --> 01:00:18,436 세상에! 806 01:00:18,437 --> 01:00:20,686 - 내려 줘! - 안 돼! 807 01:00:30,103 --> 01:00:31,102 젠장! 808 01:00:31,645 --> 01:00:32,644 더 빨리! 809 01:00:33,145 --> 01:00:34,686 재키, 판다 줘요 810 01:00:38,603 --> 01:00:39,144 잡아! 811 01:00:39,395 --> 01:00:41,144 - 놈들이 따라오고 있어요 - 알아 812 01:00:41,145 --> 01:00:42,602 길이 없어요! 813 01:00:46,062 --> 01:00:47,102 게이트 열어 814 01:00:52,103 --> 01:00:53,269 게이트가 열려요! 815 01:00:53,395 --> 01:00:54,394 빨리 가요! 816 01:00:54,395 --> 01:00:56,602 - 저놈들 도망 못 가게 해 - 알겠습니다 817 01:00:58,270 --> 01:00:59,269 잠깐 818 01:01:00,478 --> 01:01:01,477 잠깐만 819 01:01:01,812 --> 01:01:02,811 게이트 닫아 820 01:01:03,145 --> 01:01:04,144 당장! 821 01:01:06,270 --> 01:01:07,477 왜 닫히는 거죠? 822 01:01:07,645 --> 01:01:08,644 잠자코 있어! 823 01:01:09,812 --> 01:01:11,311 어서! 824 01:01:13,145 --> 01:01:14,394 바짝 붙어요! 825 01:01:22,520 --> 01:01:23,519 됐어! 826 01:01:25,312 --> 01:01:26,311 해냈어요 827 01:01:30,520 --> 01:01:31,519 소리 그만 질러요! 828 01:01:31,520 --> 01:01:32,644 조용히 좀 해 829 01:01:32,812 --> 01:01:33,811 닫혔어 830 01:01:37,312 --> 01:01:38,936 맹수 구역 831 01:01:39,187 --> 01:01:41,686 젠장, 다 잡았는데 놓쳤잖아 832 01:01:41,812 --> 01:01:44,644 어떤 놈이 이 게이트를 열어줬다고! 833 01:01:48,103 --> 01:01:49,436 - 잘했어 - 이 게이트... 834 01:01:50,395 --> 01:01:51,311 누군가 우리를 도와주고 있어 835 01:01:52,270 --> 01:01:53,269 대표님이요! 836 01:01:53,270 --> 01:01:55,436 틀림없어요 대표님이 중앙 통제실에 있거든요 837 01:01:56,687 --> 01:01:57,311 저기요! 838 01:02:09,270 --> 01:02:11,186 이제 안전하네요 839 01:02:14,228 --> 01:02:19,811 맹수 구역 하차 금지 840 01:02:26,353 --> 01:02:27,519 - 형님 - 응? 841 01:02:27,645 --> 01:02:29,144 이제 안전한 거죠? 842 01:02:29,145 --> 01:02:30,227 내가 어떻게 알아? 843 01:02:30,687 --> 01:02:32,519 사실 여기가 더 위험해요 844 01:02:35,562 --> 01:02:37,686 - 기름이 없어 - 그게 무슨 소리예요? 845 01:02:37,687 --> 01:02:39,394 어째서 이 시점에 기름이 없는 거예요? 846 01:02:39,395 --> 01:02:40,519 이게 내 탓이야? 847 01:02:41,395 --> 01:02:42,811 - 맙소사 - 왜요? 848 01:02:42,812 --> 01:02:43,811 왜 그러는데? 849 01:02:43,937 --> 01:02:44,811 사자예요 850 01:02:48,270 --> 01:02:49,144 이런 851 01:02:49,812 --> 01:02:51,394 - 왜 그래요? - 배고파해요 852 01:02:51,395 --> 01:02:53,311 사자도 배가 고플거라고요 853 01:02:53,353 --> 01:02:54,811 먹을 것 좀 쥐여 줘요 854 01:02:54,812 --> 01:02:56,602 낑낑거리지 않게요 855 01:02:56,645 --> 01:02:58,686 이맘때는 분유만 먹어요 856 01:03:00,103 --> 01:03:01,102 분유? 857 01:03:14,728 --> 01:03:16,394 - 이거죠? - 응 858 01:03:16,812 --> 01:03:19,811 코뿔소 모유도 먹겠죠? 859 01:03:21,145 --> 01:03:22,727 그럴걸, 같은 '유'자로 끝나니까 860 01:03:25,103 --> 01:03:26,269 두유도 먹을까요? 861 01:03:26,728 --> 01:03:27,727 입 다물어 862 01:03:30,395 --> 01:03:31,394 누가 갈 거예요? 863 01:04:30,437 --> 01:04:31,436 소리 내지 마 864 01:04:31,520 --> 01:04:33,144 저 아니에요 865 01:04:33,145 --> 01:04:34,144 아니라고요 866 01:04:54,478 --> 01:04:56,477 형님! 867 01:04:56,645 --> 01:04:58,477 먼저 갈게요! 868 01:04:59,645 --> 01:05:01,811 달리기 못한다며! 869 01:05:04,645 --> 01:05:06,102 나 두고 가는 거야? 870 01:05:36,562 --> 01:05:37,727 부두 통제해 871 01:05:38,478 --> 01:05:40,186 배 못 나가게 하라고 872 01:05:43,478 --> 01:05:47,352 모든 동물의 식사 시간은 정확하게 맞추도록 해요 873 01:05:47,812 --> 01:05:48,811 대표님 874 01:05:58,312 --> 01:05:59,311 여러분 875 01:05:59,437 --> 01:06:00,811 다들 지금 여기서 나가는 게 좋겠어요 876 01:06:01,062 --> 01:06:03,061 안전한 장소를 찾아서 대피해요 877 01:06:04,062 --> 01:06:05,144 대표님은요? 878 01:06:05,145 --> 01:06:06,144 나? 879 01:06:06,645 --> 01:06:09,144 내가 대표를 맡기 전에 무슨 일을 했는지 알아? 880 01:06:12,145 --> 01:06:13,811 부대표였지 881 01:06:43,812 --> 01:06:44,811 저쪽! 882 01:06:52,395 --> 01:06:54,311 - 움직이지 마 - 알았어 883 01:06:55,145 --> 01:06:56,144 알았다고 884 01:07:01,187 --> 01:07:02,186 안녕하신가 885 01:07:02,603 --> 01:07:03,602 대표 양반 886 01:07:10,395 --> 01:07:12,811 게이트 좀 열어주시지 887 01:07:16,728 --> 01:07:17,769 그러죠 888 01:07:23,437 --> 01:07:24,436 이런! 889 01:07:24,812 --> 01:07:27,811 어쩌죠? 직접 열어야겠네요 890 01:07:40,812 --> 01:07:43,769 겨우 이 정도야? 겁쟁이 같으니라고 891 01:07:50,270 --> 01:07:53,186 그러면 게이트를 폭파하는 수밖에 892 01:07:54,312 --> 01:07:55,519 샅샅이 뒤져! 893 01:07:55,562 --> 01:07:57,144 도망 못 가게 해! 894 01:07:57,145 --> 01:07:58,477 - 네, 알겠습니다 - 알겠습니다 895 01:08:04,645 --> 01:08:07,686 야생동물도 모자라서 이제 용병까지 있네요 896 01:08:07,687 --> 01:08:09,227 정신 똑바로 차려야 해요 897 01:08:12,645 --> 01:08:13,644 어떻게 하죠? 898 01:08:21,812 --> 01:08:22,811 이쪽이요 899 01:08:37,395 --> 01:08:39,352 오랫동안 방치된 등대예요 900 01:08:39,478 --> 01:08:41,144 외부인들은 모를 거예요 901 01:08:44,145 --> 01:08:45,144 전원 박스다 902 01:08:46,437 --> 01:08:47,686 조심하세요 903 01:08:50,145 --> 01:08:51,394 - 왜 그래요? - 뭔데? 904 01:08:51,812 --> 01:08:53,352 저 위에 거미가 있어요 905 01:08:53,437 --> 01:08:54,811 - 놀랐잖아요 - 진정해 906 01:08:58,145 --> 01:08:59,436 - 천천히 하세요 - 네 907 01:09:12,562 --> 01:09:13,561 안아 908 01:09:18,478 --> 01:09:19,811 판다 안으라고 909 01:09:24,562 --> 01:09:26,477 안전한 건지 모르겠네 910 01:09:26,812 --> 01:09:28,227 올라가서 확인해 볼게 911 01:09:30,270 --> 01:09:31,269 형님! 912 01:09:40,770 --> 01:09:41,769 아무것도 없어 913 01:09:42,395 --> 01:09:43,394 올라와 914 01:09:47,603 --> 01:09:48,602 보스 915 01:09:49,062 --> 01:09:50,394 대원들이 아직 수색 중입니다만 916 01:09:50,562 --> 01:09:52,436 공간이 워낙 넓어서요 917 01:09:53,312 --> 01:09:55,644 수색 인원이 더 필요합니다 918 01:09:57,812 --> 01:10:00,269 전부 다 뒤져! 919 01:10:00,270 --> 01:10:01,477 너희 팀은 저쪽 맡아 920 01:10:01,478 --> 01:10:03,436 - 둘은 나랑 가고 - 네 921 01:10:25,645 --> 01:10:27,102 - 다 먹었어요? - 네 922 01:10:30,812 --> 01:10:32,311 감사해요 923 01:10:32,645 --> 01:10:33,644 뭐가요? 924 01:10:33,812 --> 01:10:35,686 내가 입양인인데 925 01:10:35,812 --> 01:10:37,394 판다를 지켜 줘야죠 926 01:10:43,103 --> 01:10:44,227 샤오주 씨는 927 01:10:44,687 --> 01:10:46,352 왜 판다 사육사가 됐어요? 928 01:10:47,562 --> 01:10:48,644 좋아해서요 929 01:10:48,645 --> 01:10:50,144 초등학교 때 930 01:10:50,312 --> 01:10:51,644 동물원으로 봄 소풍을 갔는데 931 01:10:52,187 --> 01:10:54,477 판다를 보고 사랑에 빠졌죠 932 01:10:56,103 --> 01:10:58,311 대학에서 동물학을 전공했고요 933 01:10:58,395 --> 01:11:02,436 방학 때는 판다 기지에서 자원봉사를 하곤 했어요 934 01:11:03,353 --> 01:11:05,519 판다랑 같이 지내면서 시간을 보냈죠 935 01:11:06,353 --> 01:11:07,811 5년 연속으로요 936 01:11:09,645 --> 01:11:12,311 생각해 보면 꿈 같아요 937 01:11:12,645 --> 01:11:15,144 그러면 이 일은 계속할 생각이에요? 938 01:11:19,812 --> 01:11:22,102 사직서 939 01:11:31,395 --> 01:11:32,477 그만두려고요? 940 01:11:34,145 --> 01:11:35,686 부모님이 그걸 원하세요 941 01:11:37,437 --> 01:11:41,144 연세 드시니까 같이 지내고 싶으시대요 942 01:11:42,145 --> 01:11:44,144 매번 그만두려고 할 때마다 943 01:11:44,145 --> 01:11:46,352 따바오가 다리를 끌어안았어요 944 01:11:46,812 --> 01:11:48,602 그러면 못 그만두겠더라고요 945 01:11:53,603 --> 01:11:54,769 선생님은요? 946 01:11:55,312 --> 01:11:57,811 수십 년간 싸워 온 원동력이 뭐예요? 947 01:12:01,145 --> 01:12:02,602 뭘까요 948 01:12:03,812 --> 01:12:04,811 그건 949 01:12:06,687 --> 01:12:07,686 액션이에요 950 01:12:08,312 --> 01:12:09,311 액션이요? 951 01:12:11,062 --> 01:12:12,811 여덟 살 때였어요 952 01:12:12,812 --> 01:12:15,686 세트장에 갔는데 감독이 '액션'이라고 외치는 걸 들었죠 953 01:12:16,228 --> 01:12:18,102 그땐 어려서 그게 무슨 뜻인지 몰랐지만 954 01:12:18,103 --> 01:12:21,227 '액션'을 들을 때마다 설렜어요 955 01:12:21,228 --> 01:12:23,227 무궁무진한 에너지가 느껴졌죠 956 01:12:24,145 --> 01:12:25,144 그러다 보니까 957 01:12:25,520 --> 01:12:27,561 액션이 내 수식어가 되었네요 958 01:12:28,395 --> 01:12:29,644 나의 핵심이자 959 01:12:29,770 --> 01:12:31,186 시작점이 된 거예요 960 01:12:31,187 --> 01:12:32,769 '액션'을 듣기 전에는 961 01:12:32,770 --> 01:12:34,227 나도 평범한 사람이에요 962 01:12:34,478 --> 01:12:36,352 겁도 나고, 아프고 963 01:12:36,812 --> 01:12:37,811 지치죠 964 01:12:38,770 --> 01:12:41,144 하지만 '액션'을 듣는 순간 965 01:12:41,645 --> 01:12:43,102 난 영웅이 되는 거예요 966 01:12:44,145 --> 01:12:45,352 어떤 스턴트든 할 수 있고 967 01:12:46,103 --> 01:12:47,519 모든 걸 이뤄 내는 거죠 968 01:12:52,228 --> 01:12:53,227 눈 깜박할 사이에 969 01:12:53,645 --> 01:12:55,102 수십 년이 흘렀네요 970 01:12:56,103 --> 01:12:57,144 인생은 꿈 같아요 971 01:12:59,812 --> 01:13:01,811 하지만 꿈에서는 항상 깨잖아요 972 01:13:02,062 --> 01:13:03,269 그럴 땐 어떻게 해요? 973 01:13:08,478 --> 01:13:09,477 돌아누워서 974 01:13:09,812 --> 01:13:10,811 다시 자야죠 975 01:13:12,770 --> 01:13:13,811 선생님 976 01:13:15,520 --> 01:13:19,811 이 판다 이름 지어 주는 거 잊지 말아요 977 01:13:21,270 --> 01:13:22,269 그러네 978 01:13:22,562 --> 01:13:24,394 어떤 이름이 좋을까? 979 01:13:25,145 --> 01:13:26,269 좀 도와줘요 980 01:13:26,312 --> 01:13:27,811 너도 아이디어 좀 내 봐 981 01:13:28,103 --> 01:13:31,352 판다 이름 짓는 거야 쉽죠 982 01:13:31,728 --> 01:13:32,811 예를 들면 983 01:13:33,270 --> 01:13:34,644 안전을 뜻하는 핑핑, 안안 984 01:13:35,270 --> 01:13:36,811 행복을 뜻하는 가오가오, 싱싱 985 01:13:37,353 --> 01:13:39,144 몽롱하다는 뜻의 미미, 후후 986 01:13:41,145 --> 01:13:43,436 둘이 비몽사몽 자는 걸 보니 987 01:13:43,812 --> 01:13:46,102 미미랑 후후가 딱이네 988 01:13:48,145 --> 01:13:49,727 후후 989 01:13:49,728 --> 01:13:51,144 좋은 이름이네요 990 01:13:58,687 --> 01:14:00,227 가자! 나와! 991 01:14:00,645 --> 01:14:01,644 저기야! 992 01:14:02,812 --> 01:14:04,352 - 놈들이 위층에 있어 - 왜 시끄럽지? 993 01:14:05,478 --> 01:14:06,477 잡아 994 01:14:06,478 --> 01:14:07,477 누가 있어 995 01:14:07,478 --> 01:14:09,311 이쪽으로 가자! 996 01:14:09,645 --> 01:14:11,602 누가 있어요, 일어나세요 997 01:14:12,103 --> 01:14:15,269 밑에 누가 있어요 뭘 꾸물대요! 가요! 998 01:14:15,270 --> 01:14:16,436 가요! 999 01:14:23,270 --> 01:14:25,436 놓치면 안 돼! 잡아! 1000 01:14:33,520 --> 01:14:34,811 보스, 놈들 찾았습니다 1001 01:14:35,145 --> 01:14:36,644 보스, 잡았답니다 1002 01:14:36,645 --> 01:14:38,269 배로 보낼까요? 1003 01:14:38,645 --> 01:14:42,561 돌아가자, 내가 얘기해 봐야겠어 1004 01:15:08,270 --> 01:15:09,269 보스 1005 01:15:09,770 --> 01:15:10,769 놈들 왔습니다 1006 01:15:10,770 --> 01:15:12,269 판다는 어때? 1007 01:15:12,812 --> 01:15:15,394 토하고 아무것도 안 먹습니다 1008 01:15:34,145 --> 01:15:36,144 판다 좀 돌봐줘 1009 01:15:36,145 --> 01:15:37,144 아마도 1010 01:15:37,353 --> 01:15:38,769 넌 살려둬야겠네 1011 01:15:41,603 --> 01:15:43,269 - 이리 와 - 저 어떡해요? 1012 01:15:48,312 --> 01:15:50,144 - 재키는... - 안녕하세요 1013 01:15:51,187 --> 01:15:53,144 그냥 여기 두자 1014 01:15:53,603 --> 01:15:55,311 몸값을 많이 받을 테니까 1015 01:15:55,312 --> 01:15:56,644 가자 1016 01:15:57,270 --> 01:15:58,269 이리 와 1017 01:15:59,062 --> 01:16:00,352 안 돼 1018 01:16:00,520 --> 01:16:01,811 - 저는... - 거기 서 1019 01:16:09,478 --> 01:16:10,477 이놈은... 1020 01:16:15,187 --> 01:16:16,186 바다에 버려 1021 01:16:17,187 --> 01:16:18,394 - 네, 보스 - 안돼 1022 01:16:19,270 --> 01:16:20,686 가자, 이리와 1023 01:16:20,687 --> 01:16:22,644 제발, 안 돼! 1024 01:16:26,353 --> 01:16:27,394 안 돼! 1025 01:16:35,312 --> 01:16:36,311 가! 1026 01:16:43,353 --> 01:16:44,352 들어가 1027 01:16:59,478 --> 01:17:00,477 따바오? 1028 01:17:00,645 --> 01:17:01,644 따바오! 1029 01:17:03,145 --> 01:17:04,269 조금만 기다려 1030 01:17:04,645 --> 01:17:06,144 내가 바로 꺼내 줄게 1031 01:17:17,103 --> 01:17:18,311 제발 1032 01:17:33,145 --> 01:17:34,436 네 마지막 밥이야 1033 01:17:34,603 --> 01:17:35,686 먹어 1034 01:17:35,728 --> 01:17:37,144 먹고 출발하지 1035 01:17:40,312 --> 01:17:41,602 너 아직 살아 있었어? 1036 01:17:42,687 --> 01:17:44,727 - 어때요? 놀랐죠? - 응 1037 01:17:46,312 --> 01:17:48,477 - 이 둘은... - 이제 제 친구예요 1038 01:17:48,645 --> 01:17:50,186 해리랑 로이예요 1039 01:17:50,228 --> 01:17:51,311 형님께 인사드려! 1040 01:17:52,145 --> 01:17:53,477 형님! 1041 01:17:56,728 --> 01:17:58,311 어떻게 된 거야? 1042 01:17:58,312 --> 01:18:01,644 안 돼! 1043 01:18:02,312 --> 01:18:04,436 돈 줄게, 내가 제일... 1044 01:18:05,228 --> 01:18:09,394 안 돼! 1045 01:18:11,103 --> 01:18:13,186 안 돼, 제발 1046 01:18:13,187 --> 01:18:15,477 구명조끼 좀 줄래? 1047 01:18:15,478 --> 01:18:16,644 돈 줄게 1048 01:18:17,228 --> 01:18:18,602 돈 준다고 1049 01:18:20,562 --> 01:18:21,561 뭐 하는 거야? 1050 01:18:24,145 --> 01:18:25,644 뭐하는 거냐고? 1051 01:18:27,728 --> 01:18:28,811 절대 안 돼! 1052 01:18:28,812 --> 01:18:30,436 그냥 바다에 던져! 1053 01:18:30,437 --> 01:18:31,769 사랑! 1054 01:18:31,770 --> 01:18:32,811 사랑이라니! 1055 01:18:32,812 --> 01:18:34,269 아니요 1056 01:18:34,270 --> 01:18:35,686 우리는 사랑해요 1057 01:18:36,478 --> 01:18:37,686 - 재키요! - 맞아요 1058 01:18:37,812 --> 01:18:38,811 재키요! 1059 01:18:40,187 --> 01:18:42,227 - 재키요 - 재키를 사랑해요 1060 01:18:42,228 --> 01:18:44,769 세상에나 1061 01:18:53,312 --> 01:18:55,311 두 분이 내 팬이에요? 1062 01:18:55,478 --> 01:18:56,477 네! 1063 01:18:56,478 --> 01:18:57,602 - 보여드려! - 보여드릴게요 1064 01:18:57,603 --> 01:18:58,602 보여드려! 1065 01:19:00,478 --> 01:19:01,811 알겠어요, 됐어요 1066 01:19:01,812 --> 01:19:04,269 믿을게요, 앉아요 1067 01:19:05,062 --> 01:19:06,144 형님, 그런데 말이죠 1068 01:19:06,728 --> 01:19:09,352 놈들이 돈 많은 사업가한테 판다를 팔아넘기려고 해요 1069 01:19:09,353 --> 01:19:11,811 근데 그 사업가가 누군지 알 수가 없어요 1070 01:19:11,812 --> 01:19:15,102 일단 배가 육지에 닿으면 판다를 데려갈 거예요 1071 01:19:15,603 --> 01:19:16,602 안 돼 1072 01:19:17,687 --> 01:19:18,686 샤오주는? 1073 01:19:18,770 --> 01:19:20,769 판다랑 사육사 위치 찾아 1074 01:19:21,145 --> 01:19:24,102 섬에 통신 복구되었는지 확인해 봐 1075 01:19:33,812 --> 01:19:35,227 우린 간다 1076 01:19:35,520 --> 01:19:36,644 내일 다시 올게 1077 01:19:40,478 --> 01:19:41,727 조심들 해 1078 01:19:42,312 --> 01:19:43,311 그래 1079 01:20:02,478 --> 01:20:03,519 뭐 하는 거예요? 1080 01:20:03,728 --> 01:20:05,227 - 그만해요! - 손 치워! 1081 01:20:05,312 --> 01:20:07,144 - 내버려 둬요 - 상자에서 손 떼! 1082 01:20:07,145 --> 01:20:08,186 - 제발 그만해요 - 저리 가 1083 01:20:08,228 --> 01:20:09,727 - 상자에서 손 떼라고! - 그만하라고요! 1084 01:20:10,562 --> 01:20:11,644 판다 건드리지 말아요! 1085 01:20:12,395 --> 01:20:13,436 여기 있어 1086 01:20:29,603 --> 01:20:30,769 - 가서 샤오주 구해 - 네 1087 01:20:30,770 --> 01:20:31,769 빨리 1088 01:20:39,062 --> 01:20:40,144 샤오주 1089 01:20:40,812 --> 01:20:42,561 내가 구하러 왔어요 1090 01:20:42,687 --> 01:20:43,811 뭐 하는 거예요? 1091 01:20:44,103 --> 01:20:46,186 - 저리 가요! - 나예요! 1092 01:20:46,353 --> 01:20:47,352 나라고요! 1093 01:21:16,520 --> 01:21:17,602 자네들 1094 01:21:17,812 --> 01:21:19,144 게임 한판 하지 1095 01:21:44,478 --> 01:21:45,477 잘 들어 1096 01:21:46,353 --> 01:21:48,811 내가 여기서 트럭을 맡을게 1097 01:21:48,812 --> 01:21:50,102 둘은 지금 여기서 나가서 1098 01:21:50,228 --> 01:21:51,602 경찰에 연락해 1099 01:21:52,187 --> 01:21:53,352 내 워치 줄게요 1100 01:21:53,728 --> 01:21:55,394 그래요, 워치요? 1101 01:22:01,145 --> 01:22:02,269 어떻게 쓰는지 몰라요 1102 01:22:10,687 --> 01:22:11,811 잘했어요 1103 01:22:16,353 --> 01:22:17,352 보스 1104 01:22:17,478 --> 01:22:21,311 보스! 1105 01:22:24,187 --> 01:22:26,186 로이, 이 친구 믿는다 1106 01:22:26,812 --> 01:22:29,436 1억 달러는 잘 있나? 1107 01:22:29,562 --> 01:22:31,269 차에 실어 놨어요 1108 01:22:31,353 --> 01:22:32,352 가 보자고 1109 01:22:59,728 --> 01:23:01,436 나를 봤어요 1110 01:23:02,103 --> 01:23:03,102 저 둘이요? 1111 01:23:03,312 --> 01:23:04,769 괜찮아요, 우리 편이에요 1112 01:23:05,312 --> 01:23:07,186 갱단에서 나와서 이제 우리 편이에요 1113 01:23:11,603 --> 01:23:13,269 - 뭐라는 거예요? - 그러니까 1114 01:23:13,728 --> 01:23:15,227 - 이거 타라고? - 조용히 해요! 1115 01:23:15,270 --> 01:23:16,394 - 알았어! - 뭐래요? 1116 01:23:16,645 --> 01:23:20,061 오토바이 타고 도망치래요 1117 01:23:22,103 --> 01:23:23,602 겁내지 말고요, 셋 셀게요 1118 01:23:23,603 --> 01:23:24,602 하나, 둘, 셋, 가요! 1119 01:23:30,312 --> 01:23:31,311 누가 운전해요? 1120 01:23:33,145 --> 01:23:34,144 이것 봐라 1121 01:23:38,187 --> 01:23:39,186 안녕하세요 1122 01:23:39,395 --> 01:23:40,811 오토바이 운전할 수 있어요? 1123 01:23:46,103 --> 01:23:47,102 제임스! 1124 01:23:47,103 --> 01:23:48,144 경찰 떴어요 1125 01:23:50,812 --> 01:23:52,144 무기 챙겨! 1126 01:23:52,728 --> 01:23:54,477 방어 태세로! 1127 01:23:55,645 --> 01:23:57,602 뒤로 물러서! 게이트 폐쇄해 1128 01:24:53,478 --> 01:24:55,311 판다를 잡았군요 1129 01:24:59,728 --> 01:25:00,727 잠깐 1130 01:25:02,312 --> 01:25:06,311 작업이 예상보다 힘들었어요 1131 01:25:06,687 --> 01:25:11,352 그래서 말인데 1억 달러로는 부족해요 1132 01:25:11,812 --> 01:25:13,477 더 받아야겠어요 1133 01:25:13,603 --> 01:25:15,727 합의한 가격이잖아요! 1134 01:25:16,228 --> 01:25:17,227 움직이지 마! 1135 01:25:20,353 --> 01:25:21,352 당신이 왜 여기 있어? 1136 01:25:21,603 --> 01:25:23,269 나한테 판다 줘요 1137 01:25:23,770 --> 01:25:25,561 아무도 다치게 하고 싶지 않아요 1138 01:25:25,603 --> 01:25:26,602 알았죠? 1139 01:25:27,687 --> 01:25:30,186 회장님이 곧 도착하세요! 1140 01:26:58,520 --> 01:27:00,311 - 어떻게 돼 가요? - 바빠요 1141 01:27:00,312 --> 01:27:02,644 - 말해요 - 경찰이 위치 추적했어요 1142 01:27:02,645 --> 01:27:04,644 - 출동 중이에요 - 따바오 찾았어요 1143 01:27:05,312 --> 01:27:06,311 따바오 1144 01:27:08,270 --> 01:27:10,311 - 따바오 괜찮아요? - 잡혔어요 1145 01:27:10,312 --> 01:27:11,477 잡혔다고요? 1146 01:27:11,812 --> 01:27:13,811 - 따바오! - 나 말이에요 1147 01:27:13,812 --> 01:27:15,436 따바오는 무사하군요 1148 01:27:16,728 --> 01:27:19,227 - 경찰이 곧 갈 거예요 - 뭐라고요? 1149 01:27:19,645 --> 01:27:21,436 조금만 버텨요 1150 01:27:24,312 --> 01:27:25,686 못 하겠어요 1151 01:27:25,687 --> 01:27:27,227 더는 못 버텨요 1152 01:27:27,228 --> 01:27:28,227 왜 그래요? 1153 01:27:28,812 --> 01:27:30,811 - 재키! - 견딜 수가... 1154 01:27:31,312 --> 01:27:33,394 조금만 버텨요! 1155 01:27:38,728 --> 01:27:39,769 재키! 1156 01:27:39,770 --> 01:27:40,811 대답 좀 해 봐요! 1157 01:27:41,187 --> 01:27:42,686 무슨 일이에요? 1158 01:27:42,812 --> 01:27:44,311 나도 평범한 사람이에요 1159 01:27:44,562 --> 01:27:46,477 겁도 나고, 아프고 1160 01:27:46,812 --> 01:27:47,811 지치죠 1161 01:27:48,770 --> 01:27:51,186 하지만 '액션'을 듣는 순간 1162 01:27:51,645 --> 01:27:53,144 난 영웅이 되는 거예요 1163 01:27:54,145 --> 01:27:55,477 어떤 스턴트든 할 수 있고 1164 01:27:56,103 --> 01:27:57,477 모든 걸 이뤄 내는 거죠 1165 01:28:01,687 --> 01:28:03,602 재키, 들어 봐요 1166 01:28:04,145 --> 01:28:05,144 액션! 1167 01:28:05,312 --> 01:28:06,311 액션! 1168 01:28:07,312 --> 01:28:08,477 액션! 1169 01:29:10,478 --> 01:29:12,311 움직이지 마! 경찰이다 1170 01:29:12,312 --> 01:29:16,227 안 돼 1171 01:29:16,603 --> 01:29:17,727 재키, 괜찮아요? 1172 01:29:17,812 --> 01:29:18,811 괜찮은 거예요? 1173 01:29:18,812 --> 01:29:20,519 여보세요? 재키? 1174 01:29:20,520 --> 01:29:21,811 재키, 어떻게 됐어요? 1175 01:29:21,812 --> 01:29:23,144 따바오는요? 1176 01:29:23,145 --> 01:29:24,186 여보세요? 1177 01:29:24,187 --> 01:29:26,061 - 재키! - 귀찮아 죽겠네 1178 01:29:26,062 --> 01:29:27,602 따바오는 어때요? 1179 01:29:27,603 --> 01:29:28,811 따바오는 무사해요 1180 01:29:29,353 --> 01:29:30,477 나도 무사하고요 1181 01:29:30,770 --> 01:29:32,644 끊어요, 부두에서 봐요 1182 01:29:32,645 --> 01:29:33,769 알겠어요! 1183 01:29:46,728 --> 01:29:48,352 당신이 판다를 사려고 했어요? 1184 01:29:50,228 --> 01:29:51,227 왜죠? 1185 01:30:14,812 --> 01:30:16,144 6개월 전에 1186 01:30:17,645 --> 01:30:20,102 파샤가 백혈병 진단을 받았어요 1187 01:30:20,812 --> 01:30:21,811 그때가 1188 01:30:22,187 --> 01:30:23,727 아기 판다가 태어났을 때죠 1189 01:30:24,603 --> 01:30:27,644 파샤는 판다를 TV에서 처음 봤어요 1190 01:30:28,270 --> 01:30:29,311 그때 이후로 1191 01:30:29,312 --> 01:30:32,602 거의 매주 그 동물원에 갔었죠 1192 01:30:37,478 --> 01:30:40,477 파샤는 유리 벽에 기댄 채 1193 01:30:41,103 --> 01:30:42,477 하루 종일 판다를 봤어요 1194 01:30:46,812 --> 01:30:51,436 파샤의 상태가 급속도로 악화됐고 1195 01:30:54,645 --> 01:30:56,644 전 그 판다를 1196 01:30:57,270 --> 01:30:59,061 잠시나마 딸 곁에 있게 해주고 싶었어요 1197 01:30:59,312 --> 01:31:00,311 아마도 1198 01:31:00,812 --> 01:31:02,477 파샤는 괜찮아지겠죠 1199 01:31:03,145 --> 01:31:05,269 무슨 일이 일어난 건지도 모를 거예요 1200 01:31:14,645 --> 01:31:16,186 다 제 잘못이에요 1201 01:31:17,312 --> 01:31:18,352 알라신이여 1202 01:31:20,395 --> 01:31:22,269 저를 용서하소서! 1203 01:31:28,103 --> 01:31:29,102 저기요 1204 01:31:29,395 --> 01:31:30,394 판다 어디 있어요? 1205 01:31:30,478 --> 01:31:31,561 항구로 보냈어요 1206 01:31:31,645 --> 01:31:32,644 항구요? 1207 01:32:27,437 --> 01:32:28,436 들어가시죠 1208 01:33:08,478 --> 01:33:09,644 이거 꿈인가요? 1209 01:33:10,478 --> 01:33:11,644 꿈 아니란다 1210 01:33:15,270 --> 01:33:16,436 배고프니? 1211 01:33:16,812 --> 01:33:18,102 먹고 싶어? 1212 01:33:19,312 --> 01:33:21,644 이건 못 먹는단다 1213 01:33:21,645 --> 01:33:22,811 내가 먹을게 1214 01:33:27,395 --> 01:33:28,769 괜찮니? 1215 01:33:28,812 --> 01:33:31,269 너 보러 가려고 했는데 1216 01:33:31,562 --> 01:33:32,811 내가 좀 아파 1217 01:33:38,103 --> 01:33:40,436 그래서 판다가 널 보러 왔단다 1218 01:33:40,478 --> 01:33:42,311 너는 건강을 회복하고 1219 01:33:42,562 --> 01:33:44,186 금방 나을 거야 1220 01:33:47,603 --> 01:33:49,227 판다랑 놀아도 돼요? 1221 01:33:49,478 --> 01:33:50,477 물론이지 1222 01:33:50,645 --> 01:33:53,811 마음껏 같이 놀아 1223 01:34:33,062 --> 01:34:34,644 판다야! 1224 01:34:40,353 --> 01:34:41,352 데이비드 1225 01:34:43,353 --> 01:34:44,352 데이비드! 1226 01:34:46,562 --> 01:34:47,269 수영장 청소해 1227 01:34:47,645 --> 01:34:49,477 판다 똥도 좀 치우고 1228 01:34:49,812 --> 01:34:51,352 나 배 안 고파요 1229 01:34:51,353 --> 01:34:52,644 다 하고 먹을게요 1230 01:34:58,562 --> 01:35:01,102 후후! 내려와 1231 01:35:01,103 --> 01:35:02,769 내려가 1232 01:35:03,812 --> 01:35:04,811 후후! 1233 01:35:06,145 --> 01:35:07,311 내려와 1234 01:35:10,478 --> 01:35:14,477 아기 판다 후후 2023년 7월 10일생 1235 01:35:16,270 --> 01:35:17,352 형님! 1236 01:35:18,645 --> 01:35:20,811 영화제 때문에 3시 비행기로 상하이로 떠나야 해요 1237 01:35:20,812 --> 01:35:23,394 주말에는 밀라노에서 새 영화 홍보가 있고요 1238 01:35:23,395 --> 01:35:27,686 그건 그렇고 여왕이 키웠던 코기견을 도난당했대요 1239 01:35:28,062 --> 01:35:32,352 영국 정부에서 형님께 구조 계획이 있는지 묻던데요 1240 01:35:36,270 --> 01:35:38,394 - 있지 - 뭔데요? 1241 01:35:38,812 --> 01:35:40,186 계획이 없는 게 계획이야 1242 01:35:40,687 --> 01:35:42,644 판다플랜 vod2srt 그넘이