114, 116, 260 좌표에 있다

 

104호 일렬로 5백
야드에 대기 중이다

 

저기있다
저 놈이야

 

목표물로 접근하라

 

104호, 알겠다

 

젠장!

 

월터, 일어나
세관이야

 

뭐? 누구?

 

망할 가방 필요해
열쇠는 어딨어?

 

저쪽으로 몰아
반대쪽 잘 보고

 

천천히 올려

 

서둘러
가방에 넣어

 

빨리!

 

들어올려

 

가, 앤디

 

멈춰라! 경찰이다!
움직이지 마!

 

자막 제작
자스민(myshinehoi@naver.com)
http://blog.naver.com/myshinehoi

 

실례합니다, 모두들
여길 주목해주실까요?

 

신랑신부인 대니와
셸리에게 축배를 들고 싶군요

 

축하해요

 

안 믿겨져, 나 결혼해
버렸다, 크리스

 

대니, 나도 알아
바로 옆에서 봤는걸

 

봐, 이게 누구야?

 

내 절친이자
내 결혼식 들러리네

 

여기서 피로연 했던
것도 기억 못할걸

 

술 마셨음 또 깽판쳤어

 

기억 못해?

 

내가 케이트 신발을
던져버린 건 기억 나

 

네, 나도 기억나네요

 

그땐 미안했어요

 

너네들은 진짜 밀수계의
레논과 맥카트니 같았다고

 

어떻게 페라리를 밀수했어?
어디다 숨겼어?

 

안 숨겼어

 

세관놈들을 항구에 잡아놨지

 

네 전화 좀 줘봐

 

알려주지

 

전파기야, 유선방식이고

 

그걸 가지고
다른 컨테이너 안에 숨겨

 

그럼 세관은 차를
경매로 팔아버리고

 

다음날 그 차는 사라지는거지

 

그놈은 빈 껍데기를 돈주고 산거네?

 

그래, 경매에서 빈
껍데기를 사버린거지

 

그러고 우리는...

 

없는 부품을 그놈한테 팔아
다시 팔아넘기는거야

 

그럼 그놈은 네가 산

 

구린 혼다 조각보다 더 구린
새 페라리를 갖게 되는거야

 

멋진 혼다지

 

그래서 죽고 못살잖아?

 

아주 멋진
빌어먹을 혼다니까

 

내 아내랑 춤출 수 있을까?

 

잘 지냈어?

 

시간 나면
하나 더 만들어줄래요?

 

크리스

 

처치

 

잘 하고 있나?

 

정말 오랜만이지
어디 있었어?

 

지금은 앨지어스에 있죠

 

그 동네에서 뭘 한다고

 

괜찮아요
그 동네도 좋아요

 

가족한테 좋거든요

 

너같은 사내는
알제리에 안 어울려, 크리스

 

직장은 어쩌고?

 

방범장치 설치
회사를 하나 차렸죠

 

채워주쇼

 

자네 아버지가 감옥
가서 좀 놀랐나보군?

 

아마도요

 

거기다 아내와
두 아이까지 있잖아요

 

그렇지

 

그래도 자네가 잘하는
거에 매달려야지

 

자네 아버지를 위해 내가
그 배 캡틴한테 제안을 했었어

 

싫다더군

 

어쨌든 다시 돌아올 생각 있으면

 

언제든 알려줘?

 

알았지?

 

- 네
- 좋아

 

왜 이걸 제일 먼저
하는지 모르겠다

 

좀 믿어봐라
잘 될거야

 

도망치려고 하면
상황만 안 좋아질걸

 

이 자식들 어딨지?

 

온다 온다

 

침착하자

 

온다

 

안녕하쇼

 

세관이 덮쳐서
물건 버려야했어

 

버렸다고?

 

어쩔 수 없었어

 

그렇지?

 

불가능했어

 

됐다

 

내가 뭐랬어?
잘 될거랬잖아

 

가자, 여기서
빠져나가자고

 

여보세요?

 

제 동생인데요

 

무슨 일이야? 괜찮대?

 

아니, 지금 가야돼

 

뭐?

 

월터는 수술중이야

 

대체 뭔 일이야, 앤디?

 

사고였어

 

그거 알아? 넌 거짓말에
소질 없으니 사실대로 불어

 

내가 말할 땐 좀 쳐다봐

 

뭘 운반하고 있었어

 

배에 탔었고
그건 버렸어

 

뭘 버려?

 

마약

 

제길

 

10 파운드는 넘었어

 

누구꺼였어?

 

팀 브릭스

 

그리고 그 패거리

 

날 죽일거에요

 

앤디, 널 죽이지 않아

 

양이 꽤 많았어

 

미안해

 

당연히 미안해야지

 

상태는 괜찮대?

 

어린 자식이 물건 운반을 했대

 

또 그걸 버렸대
이제 빚이 생긴거지

 

누구한테 빚을 져?

 

팀 브릭스

 

좀 알아봐줘
뭐 찾으면 알려주고

 

케이트는 어때?

 

안 괜찮지

 

걔가 그랬다니 안 믿겨

 

내가 손 씻었을 때
더이상 연 끊으라고 했었어

 

제발, 당신이 이 일에
얽혀있다면 그냥 말해줘

 

말했잖아

 

알았어

 

내 동생이잖아

 

알아, 내가 처리해볼게

 

이리와

 

아침에 전화할게

 

알았어

 

갈게요

 

킹 방범회사에서
설치했었다고요?

 

맞아요, 대부분 그랬지

 

괜찮은 시스템이긴 하지만
잠금장치가 허술하네요

 

반응시간만 알면 누구라도

 

드나들 수 있을걸요

 

잠깐 통화 좀 하겠습니다

 

그래요

 

- 어떻게 됐어?
- 브릭스 말야, 카일 형이야

 

그래, 근데?

 

잠깐 기다려

 

아저씨들! 오늘은 잘 되고 있나?

 

내 사무실은 지난주에
다 됐어야하는 거 아닌가?

 

좋은 아침이죠?

 

좋아요!

 

브릭스는 두 달
전에 출소했어

 

올드포인트 바에
자주 간다더군

 

일 끝나고 가서
얘기나 좀 나눠봐야겠군

 

실례했습니다

 

카메라가 잘 나와서

 

코너에 설치하면 되겠네요

 

오, 이런!

 

크리스 패러데이
죽다 살아왔구만!

 

만나서 반갑구만

 

이런, 이 사람은
세계적 밀수꾼이지

 

빠져나가는 데도 선수였지

 

내 동생이랑 같이 일하곤 했지
그놈은 죽었지만

 

당신 재능을 멍청한
처남이 안 닮아서

 

참 안 됐어

 

걔가 실력없는 거 알아

 

하지만 그는 내
아내의 동생이야

 

가족이라는 걸
이해해줬음 좋겠군

 

같이 해결할 수 있을 거 같은데

 

글쎄, 모르겠네
뭘 해결하자는 거야?

 

날 뭘 해결해주겠단 거지?

 

그 돈을 매울만한
방법을 찾아보지

 

아니, 그건 나한테
70만달러 짜리였어

 

- 그러지말고
- 아니

 

운송 실패했다고
나보고 다 물어내란거야?

 

세관이 배 덮치면 버려야지
어떻게 돌아가는지 잘 알잖아

 

자네 동생이 살아있을 때
내가 얼마나 챙겨줬는지 알아?

 

그랬지, 난 동생 싫어했어

 

뭘 해줄건데, 어떻게 지급할거지?

 

뭐, 당신한테는 내가
은행으로 보이나?

 

아니, 당신이 좀
합리적이길 바랐지

 

이봐! 여긴 더이상
형씨 세상 아니야!

 

그냥 구경꾼이지, 빈손으로
아무 것도 거래 못해

 

난 낼 돈이 있어

 

인간들이 망치면 그걸로 끝이야

 

그게 웃기나?
형씨 돈 많아?

 

네 옷차림 좋네

 

네 동생 맘에 들었었다

 

우리는 오늘 여기 모였습니다
그게 중요한 것이죠

 

알다시피 악습을 버리고
신을 섬기는 것은

 

시련을 이기는 데
도움이 되죠

 

내가 브릭스 놈 죽이기
전에 말리는 게 좋을거다

 

그게 더 낫겠는걸

 

내 인생 최악의 날
이후론 술을 끊었습니다

 

어떻게 하지?

 

이렇게 같은 생각으로
원으로 앉아서 말이죠

 

단계적으로 하는
게 중요합니다

 

난 다신 운반 안해

 

절대로

 

돈 마련할 수 있을거야

 

아니, 이제서야
제대로 살고 있다고

 

또 망치고 싶지 않아

 

실력은 어디 안가, 크리스

 

얘기 나누실 분?

 

세바스찬? 당신
얘기를 들어볼까요?

 

그럼요

 

잘 해봐

 

왜, 듣고 가지?

 

아니, 얘기 들으면
눈물이 나서말야

 

- 안녕하세요, 전 세바스찬입니다
- 반가워요, 세바스찬

 

대체 뭔 일이야?

 

월터가 어젯밤 죽었어요

 

브릭스가 병원에 왔었죠

 

다 내 책임이라고 하더군요

 

계속 전화도 해대요

 

날 어떻게 고문할건지
떠들어댄다고요

 

며칠 안으로 뜰거에요
안 돌어올거야

 

부탁할게요, 내가 가기 전까진
누나한테 말하지 마요

 

내가 운반을 관뒀을 때

 

너도 이 짓꺼리
안하겠다고 약속했었어

 

말하고 싶은 게 뭔데요?

 

지껄이지 마!

 

내가 막장이었을 땐 아무도
없었어, 그치만 넌 아니야!

 

이 짓에 네 가족까지 끌어들여?

 

대체 뭐가 잘못된거야?

 

내 구역에 들어오지 마

 

한달 안에 당신 돈

 

갚아주겠다고 말하러 왔어

 

앤디 그만 괴롭혀

 

그렇게 길게는 못 기다려

 

걔가 죽으면
난 돈 못 주지

 

누군가 빚을 지고 죽으면

 

그 가족이 갚아야지

 

2주를 주겠어

 

못하면 내가
너희를 찾아가야지

 

그뒤엔 순리대로 가는거지

 

네 부인 다음엔 네 애들...

 

총 가진 놈이
너뿐인줄 알아?

 

망할 네 돈 준다고

 

한번만 더 내 아내랑

 

애들 언급하면 넌 끝이야

 

알아들어?
넌 끝이라고!

 

아빠

 

괜찮아, 아가
안으로 들어가

 

괜찮아, 아빠랑 난
그냥 놀고 있었어

 

그래, 놀고 있었어

 

그래, 나랑 네 아빠
그냥 놀고 있었지

 

올라가

 

그래, 담에 또 놀자

 

아빠는 괜찮다

 

괜찮아

 

뭘 쳐다봐?

 

넌 차에 있어
내가 말하고 올게

 

알았어요

 

크리스, 어떻게 지내요?

 

안녕

 

안녕

 

무슨 일 있어?

 

잠깐 얘기 좀 하고 싶어

 

알았어

 

내가 앤디랑 배 타서
문제를 해결해야겠어

 

지금 농담해?

 

그럼 그앨 혼자 두라고?

 

아니, 다른 방법을
생각해보자는 거야

 

달리 방법이 없어, 알겠어?

 

이런 말 하긴 싫지만

 

그거 하나 버린 게
우리를 최악의

 

상황으로 만들어버렸어

 

만약 돈을 못 받으면
우릴 노릴거야

 

그럼 내가 뭘 하길 바라?

 

내가 뭘 하지
말라는 건지 알잖아?

 

당신 아버지처럼 감옥간
당신 면회하고 싶진 않아

 

나 혼자서 애들을 키우는 것도

 

그래서 지금...

 

이걸로 싸우기 싫어

 

내가 무슨 짓 하는지 나도 알아

 

그냥 믿어주면 안돼?

 

제발

 

아무 일 없을거야

 

알았지? 약속할게

 

브릭스 그 새낀
몇년 정도 여기 있었지

 

콘크리트에 어떤 자식
머리를 꽂으려고 하더군

 

세바스찬에게 말했잖아요

 

운반을 하나 하려고요

 

나 옛날 배에
태워줄 수 없을까?

 

보든 호 말이냐?

 

네가 어릴 때를
기억해봐라

 

너랑 세바스찬이
맥티어 창고에 가서

 

싸구려 보석을 훔쳤지

 

그 비즈가 든 통을 들고
집으로 돌아왔었지?

 

넌 그게 다이아몬드라고 생각했었어

 

넌 무슨 로또라도 맞은
것마냥 활짝 웃었어

 

그리고 말했지

 

아빠 이제 더이상
보트에서 일 안해도 되요

 

난 늘 그때를 생각해

 

내 인생 가장 자랑스러운
날은 네가 손을 씻고

 

사업을 시작하고
네 삶을 살았을 때였어

 

네 일은 네가
알아서 할테지

 

알았다

 

가족은 가족이야

 

배에 타게 해주마

 

하지만 배에 타고

 

꼭 돌아와야한다

 

나랑 앤디는 보든 호
타고 파나마로 갈거야

 

너희 아버지 배?

 

그래, 태워준대

 

선장은 어쩌지?

 

알아, 걱정마

 

이건 뭐냐?

 

뭐가?

 

내가 여기 올때마다
새로운 게 생기네

 

배치하는 거지
방을 꾸미는 거야

 

끝내주는 커피 테이블이야

 

신발 올리는 거 아니거든

 

난 감을 잃어서 이게
뭐가 끝내주는 지 모르겠네

 

그냥 싸구려 같은데

 

새장으로 바꾸고 있군

 

내 말은

 

파나마에 아는 사람 누구 있지?

 

루벤 만날거야?

 

이봐, 마약은 안돼

 

그럼 뭘로 이윤을 볼건데?

 

에드윈이 파나마에 있지

 

지폐로?

 

그걸로는 몇 톤을 들여와야할걸

 

그래, 까짓것 가져오지

 

천오백만 어치를
이만하게 네 덩어리야

 

미니 쿠퍼 사이즈겠네

 

어디다 숨길건데?

 

그게 문제야

 

보든호의 선원 목록을 봐야겠군

 

맙소사, 농담이지

 

난 타릭 모튼 좋더라
요리는 꽝인데 운반은 잘 해

 

르 클라우드는 술꾼이야

 

새 신랑?

 

걘 운반 잘 못해
그래도 오래 알긴 했어

 

올라프는 믿을만하지
엔진실 사람 더 필요해

 

최정예는 아니지만
이게 최대한이야

 

이제 네 실력 발휘해봐
전화 걸어서 신분증 만들자고

 

안녕, 스위트피

 

크리스 페러데이를 위한
위조 신분증 필요해

 

자네 메시지 받았어, 나한테
연락하는 데 3년밖에 안걸렸구만?

 

다시 돌아온건가?

 

아냐 아냐

 

뭐가 좀 필요해

 

우리 마지막 운반 기억나?
돈 장난한 거

 

그때랑 똑같이 다음주에
할건데 더 많이 필요해

 

거의 4배는

 

그걸 수송할 밴이 필요하고

 

알았어, 여깄을게

 

잘한다, 마이키!

 

돈 장난이 뭐야?

 

응? 아무것도 아냐
그냥 아빠 일이야

 

간첩행위로 판결
받은 적 있습니까?

 

예 아니오로 대답하세요
빨리 끝낼거니까

 

아뇨

 

간첩, 반역을 위해
폭동 선동이나 모의한 적 있어요?

 

동시에요?

 

운송 신청서를 받았습니다...

 

로코스키에요

 

로코스키 씨

 

로코스키 씨, 20피트
짜리 컨테이너 가능합니다

 

저희 사람이 물건 실을까요?

 

아뇨, 그건 다른 사람 쓸거에요
그냥 컨테이너만 필요합니다

 

알겠습니다, 컨테이너 드리죠

 

파나마항에 준비될겁니다

 

뭘 운송하시죠?

 

밴이요

 

출발이구만

 

돈을 벌려면
돈이 드는 법이지

 

고마워

 

물에 빠지지 마요, 아빠

 

알았어

 

내가 뛰는 경기 못 보겠네

 

그러게, 미안하다

 

엄마가 사진 찍은거
나중에 보면 돼

 

엄마 말 잘 듣고

 

사랑한다

 

그냥 돌아오기만 해

 

정말 고마워, 여보

 

- 사랑해
- 나도 사랑해

 

괜찮을거야

 

신분증이요
스캐너에 손가락 대세요

 

- 캠프 선장님
- 짐 가져와

 

함교로 선장님
카펫 청소기 가져와

 

존, 도와줄까?

 

야!

 

네가 위에 써
내가 밑에서 잘거야

 

아무렴요

 

이 짓꺼리 싫어하는
척 하지마요

 

왜, 너무 티 났나?

 

너무 좋아, 하지만
누나한텐 비밀이다

 

좋아, 잠은 나중에 쳐자고 가자

 

내 팔

 

잘 감시해

 

누가 와요

 

잘 지냈나?

 

안녕, 크리스

 

크리스

 

이 물건 보게

 

-올라프
-반가워

 

잘 지냈나, 타릭?

 

잘 지냈어?

 

자네 친구들은?
잘 지내나?

 

잘도 먹는구만

 

이거 진짜 맛있다

 

잘 되가?

 

내 배에서 뭔 짓을
하고 있는 거야?

 

선원 명단 확인하긴 했나?

 

어떻게 내 배에 버드 페러데이
새끼를 태울 수 있지?

 

국토안보부에서 승인했습니다
거의 마지막에 추가됐어요

 

알겠네, 잡역부로 강등시켜

 

알겠습니다

 

배 때나 벗겨봐
내 눈에 띄지마

 

그렇지 않으면 큰일 날거야

 

끝장내버릴거야

 

카펫 청소기 어딨나 알려줘

 

알겠습니다

 

맙소사, 카펫 청소래

 

갑시다, 카펫 선생

 

승진했나보네요?
어깨에 줄이 좀 추가됐네

 

난 잡일을 하겠지만
당신은 아직 선장 장난감이네

 

좋아

 

 

모두 술이나 마셔대고
아무도 일을 안 해

 

어때?

 

캡틴도 여기 끼울거야?

 

망할, 아니

 

네 아버지가 여기서
한 말이 생각나네

 

너랑 똑같이 말했었지
그래서 결국 어떻게 됐더라

 

날 믿어 말어?

 

믿어, 믿지

 

뭘 운반할건데?

 

절단 안된 백달러짜리
위조지폐 5천 개를 실어야 해

 

최상급 위조지폐

 

근데 그만큼 어떻게
실을지 생각은 있어?

 

걱정되나, 친구?
믿음은 어디갔어?

 

내가 강등됐다고 이래?
아무 준비도 없을 거 같나?

 

당연하지

 

아무 문제 없어

 

이리와, 보여줄게

 

어떻게 생각해?

 

좋네, 크리스
넌 역시 미친 놈이야

 

나쁘지 않지?
60 평방 피트야

 

말도 안돼
60보다도 크겠네

 

이런, 진짜 60보다 훨씬 크네

 

사람 온다

 

빨리, 빨리!

 

뭐하는 거야?
크리스, 잠깐만!

 

앤디, 잠깐 조용히 해

 

빨리

 

거기서 뭐하나?

 

긁개가 필요해서요
선체 아래에 곰팡이가 있더군요

 

표백제가 안 먹혔길래...

 

여긴 돌아다니면 안돼, 가지

 

난 그냥 깨끗히 하고
싶었을 뿐이에요

 

저기, 크리스! 크리스!

 

바로 들어올려!
잘 한다!

 

잘 하네!

 

못 하겠다

 

넌 안하냐?

 

됐어

 

다시 가둬주랴?

 

재미 없거든요

 

거기서 숨막혀
죽을 뻔 했다고요

 

거기서 숨마켜....

 

애는 놔둬

 

어떻게 진행할건데?

 

컨테이너로 3백 정도

 

5백 이상은 가져와야 돼
선박으로는 그렇겐 안되고

 

초릴로로 가서 에드윈을
만나서 돈을 싣고

 

러시아워 때 배로
다시 돌아오는 거지

 

좀 빡빡하긴 한데
잘 해낼 거야

 

너무 촉박해, 더 빨리 해야돼

 

시간이 부족할지 몰라

 

시간 더 벌어야지

 

가변 피치 프로펠러

 

그래, 프로펠러가 있었지

 

기름 좀 뺄 수 있겠어?

 

그럼 유압실이 고장날텐데

 

그게 포인트야, 멍청이

 

저기

 

자물쇠 통해서 끌면 할 수 있어

 

두어시간은 벌 수 있어

 

- 알겠지?
- 잘 모르겠다

 

배로 이짓하는 거 짜증나

 

뭐?

 

배로 이짓하는 거
짜증난다고 했다

 

진정해, 곰아저씨

 

올라프, 배랑 붙어먹어라

 

진정해, 진정

 

대체 뭐야?

 

타릭, 뒷통수 조심해라

 

나오렴

 

엄마 도와줄래?

 

네, 엄마

 

그래, 좋아

 

누구세요?

 

무슨 일이죠?

 

예쁘시네요

 

놀아볼래요?

 

알겠어, 잘가 개자식

 

나한테 빚진 거 갚아야지

 

뭘 쳐다봐?

 

이거 어때?

 

나한테서 손 치워!

 

칼 내려놔

 

칼 내려 놔

 

우리 엄마 놔줘!

 

뒤로 가있어! 앉아있으라고!

 

괜찮아, 그냥 노는건데

 

나 그냥 노는거야

 

그래, 울지마

 

총 본 적 있어?

 

다음주에 내가 오면
그땐 노는 건 없을거야

 

네 남편한테 전해

 

- 죽고 싶어?
- 치워!

 

- 안돼!
- 뭐야?

 

내 집에서 나가!
내 집에서 나가라고!

 

그거 내려놔!

 

경찰 올 건 생각 안했어?

 

당장 나가자!

 

쏘려고 한 거 아녔어
꼬마가 총을 쳤다고

 

날 또 촌구석으로
보내고 싶냐, 멍청아

 

맙소사...

 

좋아, 조심해

 

완전 고장내면 안된다

 

크리스 페러데이
함교로 와라

 

잡아

 

갑니다요

 

적당히 해

 

알았어

 

당신 전화기에 신호가 안갔어

 

여보, 그놈들이 집에
왔었어, 총을 가졌어

 

맙소사, 괜찮아?
애들은 괜찮고?

 

응, 괜찮아
많이 놀랐어

 

그중 하나는 팀 브릭스
같아, 카일의 형제

 

경찰은 안불렀어
이것저것 묻는 게 싫어서

 

세바스찬한테 연락해

 

응, 그럴게

 

사랑해, 전화 꼭 하고

 

부인에게 문제라도, 페러데이?

 

내가 대신 말해주랴?

 

얘들아, 괜찮니?
오늘 무서웠지?

 

이럼 어때요?
모두 우리 집에

 

와서 지내면요?

 

다시 일어나진 않겠지만
내 맘이 불편해서요

 

그래요?

 

정말요? 알았어요

 

속도 늦춰

 

멈추랬지!
반으로 줄여!

 

왜 속도가 안 느려져?

 

유압기가 고장입니다

 

다들 온도계 잘 봐

 

전속력 후진!

 

전속력 후진

 

- 네, 캡틴
- 전속력으로 후진이라고!

 

부두에 부딪치겠어!

 

노력중이지만 통제가
안되요, 받침대가 고장입니다!

 

기름 너무 뺐잖아!
배를 부수라곤 안 했어!

 

뭐?

 

제발! 전혀 압력이 안들어가!

 

닻 내려!

 

제기랄

 

좌현 닻 내려!

 

- 안 움직여!
- 브레이크 풀었어?

 

비켜봐!

 

우현으로!

 

너무 늦었어! 정박은 힘들어

 

엔진을 꺼볼게요!

 

망할

 

충돌하겠어!

 

대체 어떻게 된거야?

 

무슨 일이냐고

 

프로펠러가 걸렸습니다

 

누가 손을 썼구만

 

아닌 거 같은데요

 

누가 건드렸어

 

누가 기계 담당자죠?

 

일 처음 하나? 아님 술 마셨어?
당신은 졸고 있었나요?

 

- 죄송합니다
- 다신 이런 일 없도록 해요!

 

기름은 미안해

 

걱정마

 

시간 좀 벌어줄거야

 

마이클, 이거 봐
여기 우주선같아

 

와, 세바스찬
여기 멋지네요

 

그래요? 잘 어울리죠?

 

개조한 이후로 여기
안와봤네요

 

그거 만지지 마

 

이거 좀 갖고 있어

 

좋아, 잘 됐어

 

말 잘 듣네

 

아무 일 없지?

 

응, 우리 세바스찬 집에 있어

 

애들은 괜찮고?

 

응, 벌써 파나마야?

 

응, 계속 전화기 갖고 있어

 

사랑해

 

나도 사랑해
돌아가는 길에 전화할게

 

다 와 가

 

여기까지 다 오시고

 

반갑네, 친구

 

- 잘 됐겠지?
- 그럼

 

좋아, 돈이랑 밴
준비됐어?

 

- 그럼
- 좋아

 

그래

 

가서 밴 가져와

 

우와

 

왜, 나 믿잖아?

 

물론 믿지

 

좋지?

 

아니, 전혀 아니야

 

앤디, 여깄어
대니, 일루 와

 

왜 그래? 뭐하는 거야?

 

요오드 필요해

 

잉크는 OVI고
레이어도 괜찮은데

 

종이가 달라

 

이봐, 무슨 일이야?

 

내가 틀렸길 바라야할걸

 

녹말 안들어간 종이에
인쇄하는 거 몰라?

 

미안해, 이게 최선이야

 

이럴 시간 없어

 

전화로 말했잖아

 

저번에 팔았던 거랑
완전 같은 게 필요해

 

곤잘로가 창고에 갖고 있어

 

곤잘로? 헤수스 밑에
따까리하던 놈?

 

아니, 이제 헤수스는 없지

 

이젠 곤잘로가 해

 

왜 그리로 먼저 안 보냈어?

 

나랑 게임하자는 거야?

 

노력했어! 그치만 아무도
오지말라고 했다고

 

안돼

 

우린 창고로 간다, 가자

 

안돼

 

크리스

 

저기, 크리스
밴은 가져가, 미안

 

잘해라, 마이키!

 

햇볕 땜에 죽겠네

 

쟤 잘한다
11번 잘 해

 

이것좀, 전화받고 올게요

 

 

친구, 무슨 일이야?

 

그놈한테 없었어

 

그렇군

 

그럼 뭔가 달달한 걸
갖고 와야할 거 같은데?

 

난 마약은 안 가져가

 

루벤을 만나봐

 

말했잖아, 마약은 안돼
절대로 안해

 

크리스, 이렇게 빈다

 

크리스?

 

얘 밴에 태워

 

빈손으로 돌아오면

 

앤디는 쳐맞을거고

 

빌어먹을 돈도 다 갚아야해

 

내가 해결할게, 알았지?

 

브릭스가 가족
못 건들게 지켜줘

 

당연하지

 

저기 일에 문제가 생겼네요

 

나중에 보자

 

- 안녕, 아저씨
- 괜찮은거죠?

 

네, 괜찮죠
열쇠 있죠?

 

 

충고하는데 곤잘로한테 가지마

 

보스된 후로 요즘
미친 짓 하고 다녀

 

제발 가지마

 

크리스, 저놈 말 들어야해

 

배로 돌아가기까지 1시간도
안 남았어, 안 될거야

 

될거야

 

곤잘로 창고가 어딘지
알기는 해?

 

우린 지금 망할
초릴로에 있다고

 

뭔가 떠오르게
만들 걸 찾고 있어

 

찾아낼거야

 

여기다, 여기야!

 

- 모튼
- 네, 캡틴?

 

페러데이는 어딨나?

 

모르겠습니다

 

아기를 돌봐야하는진 몰랐네요
지시를 못 받아서요

 

열받게 하지마

 

알아서 잘 하지 않으면

 

맥도날드에서 햄버거나
뒤집게 될거다

 

죄송합니다

 

케이트, 애들, 크리스
가족에게 잠깐 방문했더라?

 

내 가족이기도 해

 

그들한테서 떨어져
알아들어?

 

안녕, 새이디

 

안녕하세요

 

네가 앤디 대신에
진짜 밀수꾼을 고용했다면

 

우리 물건은 원래대로
잘 도달했을거야

 

저기 그건 진짜 미안해

 

지금 내가 얼마나 엿먹는지 알아?

 

알지, 걔가 제대로
할줄 안다고 그랬다고

 

걔가 그놈 처남인지는 몰랐지

 

친구, 이건 내가
예상했던 거보다

 

훨씬 위험한데

 

나 이제 결혼도 했어
부인을 사랑한다고

 

나도 부인 있다, 어쩔래?

 

곤잘로는 걱정하지 마

 

그놈 알아, 작은
골칫덩이일뿐이야

 

그래? 난 그놈 친구들이
사람들 머리를

 

잘라버린다는 말을 들어서

 

곤잘로를 찾소

 

좌회전

 

앤디, 가방 갖고
차에 있어

 

대니, 괜찮다니까
나 이자식 잘 알아

 

새 메시지가 있습니다

 

멍청아, 나 지금 네 누나
애들이 축구하는 거 보고 있어

 

나한테 연락 안하면

 

운동장으로 가서
머리에 총알 박아줄거야

 

곤잘로, 크리스
페러데이가 찾는데요

 

데려와

 

크리스

 

- 제발...
- 그만 떠들어

 

내 말대로 돈
가져 가서

 

그 주소로 찾아가

 

루벤이라는 사람과 얘기해

 

꼬마조카를 다시
보고 싶으면

 

물건 받아서 가지고 와, 알았나?

 

저거 늑대야?

 

개는 아니잖아

 

좀 봐도 될까요?

 

어디있어?

 

내 옛친구 페러데이 어딨나?

 

밴 근처로 가져와

 

말도 안하고 와서 미안하군

 

에드윈이 날 갖고
놀려고 해서 말야

 

내 친구 헤수스는 어딨나?

 

늑대 먹이로 줬지

 

정말로?

 

내가 새로운 헤수스다

 

정말 반갑군

 

나도야

 

어떤가?

 

이게 다 내꺼야

 

날 찌질이라 했던
놈들 다 어딨지?

 

불쌍하게도 죽었지

 

우린 트럭을 털거야

 

큰 건이야
무장한 트럭 터는 거

 

같이 해볼래?

 

진심인가?

 

앤디?

 

앤디!

 

망할

 

앤디!

 

브릭스 : 앤디가 처리할거다
루벤한테 미리 말해줘라

알겠음

 

마이클, 집에선 하지마
우린 손님이야

 

아빠 젊을 때 봐

 

슛!

 

골!

 

엄마한테 가라

 

장난 아닌데?
뭐든 준비가 된 거 같군

 

전쟁이라도 하나?

 

말했잖아
트럭 털 거라고

 

됐어, 사람 많아 보이네

 

트럭에 뭐가 있는데?

 

알고 싶나?

 

그럼 이자식들한테
시범을 좀 보여줘봐

 

아냐

 

위조지폐는 공짜로 줄게

 

말은 고맙지만
배 시간이 있어서

 

왜 이러나, 몸이
근질근질했을텐데

 

난 지금 애가 둘이야
나도 한물 갔다고

 

가져와, 대니

 

돈이 없어졌어

 

앤디도

 

뭐?

 

뭔 얘기를 하는거야?

 

여기서 날 병신 만들어?

 

아냐, 그러려던 게 아냐

 

네 대갈통 날려버릴거야

 

아까 제안 아직 유효한가?

 

같이 가서 내가
공짜로 일해 줄게

 

그래, 그나마 도움이 되겠군

 

지갑 꺼내

 

네 지갑 줘

 

신분증도 꺼내

 

너무 지체되고 있습니다, 캡틴

 

그래

 

우리가 저걸...

 

- 캡틴
- 상태 어떤가?

 

피치 프로펠러가 과열됐어요
기름이 필요한데 노력중입니다

 

10분 주겠어

 

올라프야

 

크리스, 10분 남았어

 

너무 촉박해

 

타릭보고 천천히 실으라고 해

 

최대한 시간 좀 끌어줘

 

노력해볼게

 

봤지? 이런 게
내가 원치 않던 일이라고

 

완전

 

우리 여기서 뭐하냐?

 

트럭을 막는거지

 

그렇군, 진짜 멋지다

 

우리가 트럭을 막는거야

 

인간 과속방지턱이네

 

내 아내한테...

 

좀 닥쳐줄래?

 

잘 처리할 수 있어, 알았지?

 

아내 얘긴 하지도 마!

 

준비해, 그리로 간다

 

벨트 단단히 매

 

저기 온다

 

망할

 

- 속도 늦추겠지?
- 그래, 늦출거야

 

- 늦춘다며!
- 늦출거야

 

속도 안줄이잖아!

 

제길!

 

망할!

 

괜찮아?

 

여긴 트럭 220
습격당했다

 

맙소사

 

제기랄!

 

엎드려!

 

대니, 괜찮아?

 

한번 보자
맞아, 이거야

 

액자는 뜯어버리자

 

내가 말할 때까지
컨테이너 D, E, F 내리지 마쇼

 

백 달러 줄테니까?

 

빨리해, 경찰 와

 

제기랄!

 

지금 장난하잔 거야?

 

망할

 

숙여, 크리스!

 

차 이리로 붙여!

 

기다려

 

이게 뭔짓이냐?

 

잠깐만!

 

이리로 차 몰고와!

 

빨리!

 

제길

 

모두 위치로
못 빠져나가게 해

 

대니, 이리와
나가자!

 

빨리 가자고!

 

이동해!

 

망할!

 

왜 이래?

 

D, E, F가 늦는데요

 

현장감독 연락해, 다른 배
들어오려면 빨리하라고 해

 

앤디, 크리스는?

 

앤디!

 

곤잘로다!
빨리 문 열어!

 

빨리 움직여야 돼

 

뭐하는 거야?

 

우리 신분증 있어야 해

 

- 병원
- 젠장!

 

날 병원에 데려다줘

 

망할, 대니, 도와줘

 

이리로, 눕혀

 

잡아

 

빨리 나가

 

제길! 죽은거야?

 

죽었어!

 

죽었네
밴 밖으로 던져

 

잠깐만!
우리 신분증!

 

- 찾았어?
- 응

 

던져버려

 

제군들, 슬슬 준비하지

 

시간 얼마나 있을 거 같아?

 

없어

 

컨테이너 마저 싣든가
싣지 말고 바로 떠나자

 

크리스, 대체 어디야?
배가 떠난다고

 

잠깐만 잡아둬
가고 있어

 

빨리 오지 못해!

 

알았어

 

아직 승선 안한
선원들은

 

태우기 전에 몸수색하게

 

됐어, 가면 돼

 

성공할까?

 

그래, 컨테이너 잡아뒀어

 

간다 간다

 

나 왔어, 컨테이너 열어

 

우리가 나가면
찌꺼기 치울 것 좀 갖고와

 

- 보증표 잊지 말고!
- 알았어

 

지금 작업하쇼

 

좀 비켜라

 

일루 들어와!

 

제길!

 

잠깐 기다려!

 

안돼

 

문 열렸잖아!

 

망할

 

내가 할게

 

맙소사

 

기다려, 뭐가 바쁘나?

 

왜 이래

 

뭐 좀 먹을라고 내렸지
왜 이러나, 잭

 

내렸던 사람은
다 수색하란 지시야

 

이봐, 어디 가?

 

좋은 고기 좀 싣느라고

 

다행이네

 

어제 저녁에 만든건
맛대가리 없던데

 

미식가 나셨어

 

빨리

 

- 청소도구 갖고 왔어?
- 그래

 

- 보증표도?
- 그래

 

좋아, 시간 없어
분명 이거 확인해볼거야

 

대박이다!

 

가자고

 

알겠습니다

 

세관입니다, 캡틴

 

나중에 실은 컨테이너를
좀 봐달랍니다

 

그래, 가지

 

부함장 불러

 

가자, 대니

 

어디로 가야하나?

 

바로 이쪽입니다, 캡틴

 

812504번

 

812...

 

죄송합니다

 

다음

 

망할

 

- 가열 코일 체크해...
- 잠깐!

 

몇 분 걸릴거야

 

빨리 가자

 

2727번

 

812729

 

제길, 쥐새끼

 

닫아!

 

손 조심해

 

어이!

 

수도관 샌다
브로디 불러

 

좋아, 하자

 

위쪽에 두 개 더 있습니다

 

네이든 2552번

 

812553

 

그래, 열어봐

 

525524

 

마지막에 실린 겁니다

 

들어가봐

 

뭐 있나?

 

없습니다, 방금 청소한 거 같은데요

 

좋아, 닫아

 

도착하면 세관에서
뜯어보겠지

 

말할게 있...

 

너 제정신이야?

 

너 미쳤냐?

 

돈 어딨어? 어딨냐고

 

없어! 쓸 데가 있었어

 

뭐라고? 돈 어딨어?

 

대체 뭘하는...

 

방금 뭐라 그랬냐?

 

쓸 데가 있었다고요

 

뭘 해?

 

써야했다고요

 

천장에 있어요

 

안돼, 설마...

 

어쩜 이렇게 머리가 비었냐?

 

난 내 자유와 아내와
애들을 위험에 빠뜨리면서

 

여기 널 도우러 온거야

 

개새끼

 

내가 이 짓꺼리를
왜 한다고 생각한거야?

 

넌 세상에서 제일 미친 놈이야

 

그놈이 마이클을 죽인댔어요

 

뭐라고?

 

저장된 메시지가 있습니다

 

멍청아, 나 지금 네 누나
애들이 축구하는 거 보고 있어

 

나한테 연락 안하면

 

운동장으로 가서
머리에 총알 박아줄거야

 

가방 가져와

 

- 괜찮지?
- 네

 

괜찮아?

 

네, 괜찮아요

 

미안하다, 진정해

 

- 크리스
- 여보

 

잘 있어? 애들은?

 

응, 잠들었어

 

무슨 일이야? 잘 되고 있어?
앤디는 잘 있고?

 

그래, 걱정 마
세바스찬 있어?

 

응, 바꿔줄까?

 

아냐

 

괜찮아, 끊고 자

 

아침에 전화할게

 

응, 사랑해

 

나도 사랑해

 

크리스

 

계속 전화했었어
어떻게 되가?

 

앤디가 뭘 가져왔어

 

진짜? 그건 손
안대기로 한거 같은데

 

어쩔 수 없었어

 

그래도 앤디가

 

난 반대라는 게 안타깝지

 

바다에 던져버릴까 생각중이야

 

왜 그러는데?

 

그럼 우리 다 엿먹는다고!

 

믿어봐

 

대화 좀 하지

 

뭐 잘못됐어요?

 

진행되면 알려준댔잖아요

 

며칠 안 남았네

 

내가 네 목을 비틀어서
죽여버리기 전까지 말야

 

뭐 잘못됐냐고 물어봤나?

 

내가 뭘 좀 들여오고 있어요

 

확신이 없어보이는군

 

확신해요, 오고 있다니까

 

찌질이는 단독행동
하면 안돼, 애브니

 

내가 경고했지

 

네 사업 도와달라고

 

나한테 처음 왔을 때

 

너한테 경고했어

 

'네 한계를 알아라'

 

'분수에 맞게 살아라!'

 

난 물렁하게 안 넘어가

 

안 갚으면 무슨 일
생길지 알겠지

 

무슨 말인지 알지?
규칙은 잘 알테니!

 

그래요

 

몸 조심해라, 애브니

 

잭, 위스키

 

누가 다시 술을 마시네

 

케이트를 좀 만나줘

 

그 여자가 네
가족이라고 생각했는데

 

그 여자랑 자고 싶으면
자면 되잖아

 

영웅노릇 하려고
내 시간 낭비하지 마

 

크리스는 이 일과
동떨어졌어

 

물건을 버릴거라고

 

건드리진 말고
겁만 줘

 

알았어

 

그래

 

이런

 

제대로 될 거 같아?

 

- 될거라니까
- 정말?

 

학교에서 과학
안 배웠어? 타릭

 

배웠지

 

그럼 소금은 물에
녹는다는 것도 알겠네

 

어디 가?

 

응, 세바스찬이
애들 데려오기로 했어

 

우리 집에 가려고

 

아 맞다
크리스가 돌아오는구나

 

그래

 

아침엔 싱글벙글이겠네?

 

그랬음 좋겠어

 

먼저 가, 내가 할게

 

잘 가

 

잘 가

 

내가 문 잠글게

 

고마워

 

맙소사!

 

나한테서 떨어져!

 

내 친구가 올거야
그가 널...

 

내 태도는 분명해

 

네 남편한테 전화해서
물에 던지지 말라고 해!

 

너랑 마이클, 에디가
그놈한테 달려있다고 말이야

 

알아 들어?

 

알아 듣냐고

 

애들한테서 떨어져

 

총을 가졌어요!

 

뭐하는 짓이야?

 

괜찮아요?

 

내 차 타고 가요

 

애들은 안에 있어요

 

술 냄새 나요

 

네, 좀 마셨죠

 

애들을 태우고 음주운전을
했어? 장난쳐요?

 

진정해요, 그놈이
뭐라 그랬어요?

 

이리 나와
엄마 차로 가자

 

케이트, 얘들아
다시 차로 들어가

 

케이트, 뭐해요?

 

케이트!
트럭에 타요!

 

제길

 

그놈이 애들
이름을 알고 있었어

 

잠깐만, 자꾸 끊겨서 들려
밖에서 받아야겠어

 

이런

 

물에선 신호가 엉망이야
잠시만, 나가고 있어

 

여보세요? 그놈이 당신한테...

 

끊지마, 잘 안들려

 

그놈이 당신한테 그걸 버리지...

 

그놈이 당신한테 그걸 버리지...

 

누가?

 

누구긴! 집에 왔던 놈이지

 

누가 말해준거지?

 

뭐?

 

애들은 괜찮아?

 

같이 있어
지니 집에 왔어

 

케이트? 여보세요

 

여보, 제발 돌아와

 

크리스?

 

크리스?

 

어떻게 됐어?

 

앞 유리창은 막아놨어

 

경찰이 조사 중이야
그놈을 찾고 있어

 

그래

 

자기 증언이 필요하대

 

그래, 아침에 가볼려고

 

당장 필요한 거 같던데

 

그치만 아무 것도 없어서
세바스찬 집에서 짐을 좀 가져와야해

 

잠깐 애들 좀
봐줄래?

 

이마 좀 봐

 

병원에 안 가봐도 되?

 

아냐, 심해보이는 것뿐이야

 

좀 다친거야, 멍처럼

 

갈 수 있을 때
빨리 갔다 와야겠어

 

엄마 갔다올게

 

안녕, 엄마
사랑해요

 

착하게 굴어

 

세바스찬?

 

네가 브릭스한테 내가
그거 버린다고 했어?

 

아뇨, 아무한테도
말 안했어요

 

거짓말 하지 마

 

크리스, 거짓말 아녜요
아무 것도 말 안 했어요

 

약은 어디서 갖고 왔어?

 

루벤이라는 남자한테서

 

세바스찬?

 

안녕

 

우리 짐 좀
가져가려고 왔어요

 

배고프죠? 뭐 좀 만들어줄게요

 

아뇨, 그럴 순 없죠

 

- 배는 안 들어와요
- 애들한테 가봐야해요

 

오늘밤엔 돌아올거에요

 

아뇨, 오늘밤 못 돌아올거에요

 

배는 안 들어올걸요
아마 내일까진...

 

크리스가 당신을
돌봐주라고 해서

 

신경써주려는 거에요

 

세바스찬, 내 말 들었잖아요
우린 괜찮을거에요

 

그럼요

 

좋아요

 

포옹해요

 

그래요

 

힘든 날이었죠

 

무슨 짓이에요?

 

뭐가요, 무슨
짓을 했다 그래요

 

친구랑 뽀뽀 한번
하자는데 뭐가 문제에요?

 

왜 그래요? 케이트

 

내 말은 상황이 이러니까

 

그만해요

 

케이트

 

우리가 알고 지낸지
얼마나 됐죠?

 

이건 어때?
그 손 치워!

 

케이트

 

나 좀 놔둬!

 

케이트!

 

케이트!

 

제기랄, 케이트!

 

난 대화를 좀
하려던 것뿐이었어요

 

근데 당신은
유치하게 굴고 있네요

 

알았어요, 문에서
좀 떨어져줄래요

 

여기서 나가게요

 

은혜를 모르는 애처럼요
감사할 줄 모르는 버르장머리 없는...

 

크리스한테 내가 얼마나
나쁜년인지 말하고 싶나 보죠?

 

지금 당장 연락해야겠네요!

 

전화하지 마요

 

사랑해요
문은 좀 열어줘요

 

크리스한테 전화하고 있어요

 

걜 더 복잡하게 만들지 마요!

 

남편하고 말하지 그래요?

 

망할

 

저기 미안해요
괜찮아요?

 

케이트

 

케이트, 재미 없어
좀 일어나요

 

이런

 

괜찮을거에요

 

제길

 

케이트

 

케이트!

 

안녕

 

네가 뭔짓 했는지 알아

 

브릭스가 네
밑에서 일하는 거 알아

 

내 가족한테서 떨어져
아님 너 죽여버린다

 

내 말 들려?

 

물건만 가져오면
모든 게 잘 될거야

 

쓰레기는 안 가져가

 

그 물건은 영원히
못 보게 될거다

 

있지, 난 거기에...

 

믿을 수가 없군
넌 날 가지고 놀았어

 

갖고 논거 아냐

 

내가 간다
딱 기다려라

 

그래

 

캡틴입니다

 

세바스찬이오

 

무슨 일인가, 애브니?

 

크리스 페러데이가
물건을 운반하고 있소

 

그렇군

 

그놈이 물건을 버릴거요

 

갖고 있는지 확인해주면
한몫 주겠소

 

맙소사, 비열한 자식

 

알겠어

 

하지만 페러데이는
포기 안할걸세

 

개를 풀어서 네
물건 있는지 봐주지

 

아니, 그놈이 말해줄걸
위험을 감수하진 않을거야

 

다음부턴 내 배로
운반하고 싶으면

 

다른 사람들처럼
제대로 돈 내고 해야할거야

 

- 그거 어딨어?
- 뭐가요?

 

뭔가 운반하고 있지
다 알고 왔어

 

아무 것도 운반 안해요

 

- 장난치고 싶나?
- 확인해봐요

 

마지막 기회 준다

 

지금 불든가 아님
경찰 불러줄까?

 

아무 것도 운반
안한다고요

 

당신 부인이 나한테
식용에다 그짓까지

 

할 파나마 개새끼를
좀 부탁하긴 했지

 

- 그 입 닥쳐
- 그치만 내가 시간이 없어서

 

이 쓰레기 같은 자식아
이렇게 나오기야?

 

그래, 그런다 어쩔래

 

네 망할 애비처럼
쫑나고 싶나

 

이 개자식아

 

이거 알아둬

 

지금은 이렇게 넘어가지만

 

알지?

 

그게 뭐든지
경찰이 찾아내겠지

 

그래, 식당에 있어

 

안전해

 

제발 좀

 

전화 받아라

 

뉴올리언즈 항 세관입니다

 

레드몬드야, 2번

 

레드몬드

 

그래, 존
좋은 거 알려주지

 

누가 내 배로
운반하고 있어

 

정말?

 

모두 잘 들어라

 

20분 뒤에
수송차단팀 집합하라

 

가지

 

대기하라

 

제기랄!

 

좋을 때는 다 지나갔네

 

누가 기병대도 불렀나?

 

점검이다!

 

모두들

 

누가 있나?

 

승선 환영합니다

 

좋아, 제군들
앉게

 

대체 뭔 일이래?

 

래리, 천장 확인해봐

 

내려

 

와, 이거 봐

 

안에 아무 것도 없어

 

아무 것도 없다고?

 

제길

 

됐어

 

방수포

 

아무 것도 안 든 공구함

 

좀 냄새가 나지?

 

 

아마 막 치운 거 같소

 

뭔가를 덮은 걸 수도 있겠지?

 

아마도

 

계단 조심해

 

카펫 청소기
트렁크에 놔둬

 

실었어?

 

거기 놔둬, 됐어

 

젠장

 

이런

 

D 7에 있는 밴

 

그게 뭐요?

 

이제 분해할거야

 

일 크게 만들기 전에
뭐가 있는지 말해

 

도와드리고 싶지만

 

무슨 말씀인지
전혀 모르겠는데요

 

우리가 바본줄 아나?

 

집 라코스키가 누구지?

 

여기 적혀있네요
밴 운송하는 사람이네

 

이 사람이랑 얘기해봐요

 

2004년에 죽었어

 

그럼 더이상 밴 필요없겠네?

 

안녕, 후디니?

 

나 줄 거 갖고 왔나?

 

뭔 소리야?

 

제발, 그냥 줘버려요

 

대체 뭔 소리 하는거야?

 

제발요!

 

아닌 거 같은데
앤디한테 작별인사 해

 

- 크리스!!
- 입 닥쳐!

 

살려줘요!

 

뭐해요?

 

크리스!

 

도망가, 앤디

 

엿 먹어, 브릭스

 

총 쏴버려!

 

내가 죽으면
네 약은 어떡하냐

 

다 왔어

 

바로 여기야

 

여기라고?

 

그래

 

뭐, 네 할머니가
코카인이라도 가졌나?

 

내 친구 집이야

 

제대로 하는 게 좋을거야

 

얼굴에 총알 박아줄테니

 

알았어, 진정 좀 해

 

- 네 친구 집이라고?
- 조용히 해

 

날 믿어, 망치고 싶지 않으면

 

자리에서 대기하라

 

여기는 211호

 

킹 드라이브 452번지에서
보안 경보가 접수됐다

 

친구가 아주 부자네

 

들어와

 

문 닫아

 

세계 최고의
밀수구만

 

이제 됐어

 

이것 좀 봐

 

장난 아닌데

 

이거 좀 봐

 

그래

 

완전 대박이네

 

그래

 

괜찮지?

 

그럼

 

좋아, 오줌 좀
싸러 간다

 

배에서부터 참았네

 

그러셔

 

잘 안 되네, 이거

 

꽁꽁 싸맸어

 

너네 뭐야?

 

내 집에서 뭐하는 짓꺼리야?

 

자러 들어가쇼, 영감

 

제길, 경찰이다!

 

다 쓸어담아!

 

쓰레기들

 

지니, 케이트 있어요?
전화를 안 받아요

 

애들이랑 같이 있어요?

 

네, 애들 여깄어요
케이트는 아까 나갔고요

 

세바스찬 집에서
짐 가져온댔어요

 

잘 들어요, 아내가 전화하면
나한테 바로 전화하라고 해줘요

 

진짜 웃겨 죽겠구만

 

이런 멍청이들은 평생 처음이야

 

저기 저 자식은
내 소파에 피 흘리고

 

저놈들은 약을 자르고 있었다고

 

케이트?

 

케이트!

 

세바스찬!

 

남쪽 코너부터
시멘트 부어줘요

 

남쪽 코너 먼저
시작할 수 있나?

 

반대쪽에 준비해놔서
지금 못해요

 

빌어먹을 빨리
남쪽부터 먼저 해

 

더이상 일하기 싫나보지!

 

기다려봐

 

남쪽 코너부터 먼저
붓는다, 저쪽으로

 

뭐하는 거야? 반대쪽
부터 하는 줄 알았는데

 

왜 시멘트 트럭 옮겼어?

 

너 땜에 길 막혔잖아

 

네가 내 집에 놈들 보냈어?

 

널 믿어서 가족을 맡겼어

 

내 형제처럼 아꼈다고

 

케이트 어딨어?

 

케이트 어디있냐고!

 

한번 더 묻겠어
케이트 어딨어?

 

없어

 

괜찮나, 세바스찬?

 

누구 전화 소리야?

 

누가 저기 폰 놔뒀어?

 

당장 그만해!

 

크리스?

 

맙소사!

 

당장 그거 꺼!

 

구급차 불러!

 

제길

 

구급차 불러줘요!

 

당장 구급차 부르라고!

 

구급차 좀 보내주세요

 

망할

 

웨스트뱅크 트럭회사요
네, 빨리요

 

제대로 찾아온 거 맞아?

 

그래

 

크리스가 내리면서
알려준 좌표라고

 

제대로 찾아왔지

 

크리스

 

미안해, 정말 미안해

 

난 가져갔어
너 한 장 가져가

 

어딜 속이려고
내 꺼거든

 

오!

 

좋았어!

 

이럴수가, 믿을 수가 없군

 

돈이 가득한 바다야!

 

모아야겠어

 

여기 건지자

 

건져, 조심해
거기 미끄러워

 

으악!

 

괜찮나?

 

그래, 괜찮아

 

버드?

 

낙찰됐습니다

 

106번 분께 4천5백
다음 물건입니다

 

122번 물건
3백부터 시작합니다

 

3백 부르셨고
4백 부르실 분?

 

4백 부르셨고 5백 있네요
5백 50할 분?

 

5백 65

 

7백 부르실 분
7백 5십 없나요

 

8백 계시나요?
8백 있습니다

 

이제 낙찰합니다

 

7백 5십에 77번분에
팔렸습니다, 감사합니다

 

수고비로 2쩜 5 주지

 

난 석장 밑으론 안받아요

 

알았어, 석 장

 

이리 가지

 

파나마에 갔었다며?

 

 

잭슨 폴락의 유명한
그림 소식 들었나?

 

파나마에서 도둑 맞았다지

 

알잖아, 뉴스에
도배됐구만

 

모르겠는데요

 

그게 얼마쯤 하는데요?

 

1억 4천만 달러쯤

 

그럼 암시장에선 2천만정도?

 

최소한

 

이 바닥 진짜 웃기지?

 

 

빨리!

 

2천만이래

 

2천이다!

 

2천만 달러

 

좋아!

 

자막 제작
자스민(myshinehoi@naver.com)
http://blog.naver.com/myshinehoi

  > 

수고비로 2쩜 5 주지

 

난 석장 밑으론 안받아요

 

알았어, 석 장

 

이리 가지

 

파나마에 갔었다며?