1 00:00:-35,-500 --> 00:00:-35,-490 font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black; } 2 00:00:-34,-583 --> 00:00:-32,-257 [♪ 오프닝곡] 3 00:00:10,045 --> 00:00:11,870 [♪ 무거운 음악] 4 00:00:12,548 --> 00:00:13,705 [이수] 진짜야, 뭐야? 5 00:00:15,259 --> 00:00:16,333 [관람객들의 웅성대는 소리] 6 00:00:22,849 --> 00:00:24,299 [관람객1] 뭐야, 죽었어? 7 00:00:24,768 --> 00:00:26,635 [관람객2] 빨리 경찰에 신고해, 빨리 8 00:00:27,062 --> 00:00:29,388 [관람객3] 신고해야 되는 거 아니에요? 빨리 신고해 봐 9 00:00:30,190 --> 00:00:31,723 자, 자, 진정들 하세요! 10 00:00:32,651 --> 00:00:33,809 [♪ 강렬한 음악] 11 00:00:33,902 --> 00:00:34,893 [이수] 제가 경찰입니다 12 00:00:36,655 --> 00:00:37,688 여기 책임자가 누구죠? 13 00:00:38,156 --> 00:00:39,189 [도준] 제가 14 00:00:40,701 --> 00:00:42,818 작, 작가님 조수입니다 15 00:00:43,704 --> 00:00:44,861 출입구부터 막으세요 16 00:00:46,748 --> 00:00:48,240 이 안에 범인이 있습니다 17 00:00:48,333 --> 00:00:49,783 [관람객들의 웅성대는 소리] 18 00:00:50,794 --> 00:00:51,785 [이수] 이건 19 00:00:52,754 --> 00:00:53,745 밀실 살인이에요 20 00:00:57,926 --> 00:00:59,793 [휴대 전화 벨 소리] 21 00:01:10,022 --> 00:01:11,013 [강현의 뒤척이는 소리] 22 00:01:11,857 --> 00:01:12,889 [강현의 숨 내뱉는 소리] 23 00:01:17,738 --> 00:01:18,729 [잠긴 목소리로] 여보세요 24 00:01:20,741 --> 00:01:21,982 나 오늘 비번이야 25 00:01:23,327 --> 00:01:24,318 뭐? 26 00:01:26,788 --> 00:01:27,779 네가 뭐를 해? 27 00:01:28,040 --> 00:01:29,281 현장 보존 28 00:01:30,125 --> 00:01:31,116 당장 튀어 와 29 00:01:32,044 --> 00:01:33,452 [♪ 리드미컬한 음악] 30 00:01:33,587 --> 00:01:34,620 [통화 종료음] 31 00:01:37,215 --> 00:01:38,206 어 32 00:01:40,636 --> 00:01:41,627 [이수의 힘주는 소리] 33 00:01:42,679 --> 00:01:43,920 자, 들어와 들어와, 들어와 34 00:01:44,097 --> 00:01:46,089 [강현] 하루라도 가만히 있지를 못하지 35 00:01:46,642 --> 00:01:48,091 살인 사건이라니까 36 00:01:48,727 --> 00:01:50,177 노영재 작가가 죽었어 37 00:01:50,687 --> 00:01:51,678 빨리 와 38 00:01:51,980 --> 00:01:53,096 그게 누군데? 39 00:01:53,398 --> 00:01:54,848 아이, 너는 상식이 없... 40 00:01:55,651 --> 00:01:56,725 이, 씨 [관람객들의 말소리] 41 00:01:57,653 --> 00:01:59,770 [이수] '삶과 죽음' 시리즈로 유명한 작가야 42 00:01:59,905 --> 00:02:01,229 이번이 '죽음' 시리즈인데 43 00:02:01,531 --> 00:02:03,273 저기 저 안에 딱 죽어 있는 거야 44 00:02:03,367 --> 00:02:04,816 나는 무슨 행위 예술인 줄 45 00:02:05,786 --> 00:02:07,402 근데 사람들이 좀 화가 나 보인다? 46 00:02:07,621 --> 00:02:08,612 그럴 리가 47 00:02:08,705 --> 00:02:10,405 수사에 적극 협조해 주고 계셔 48 00:02:11,875 --> 00:02:12,866 저기 49 00:02:21,259 --> 00:02:23,585 [♪ 비밀스러운 음악] 50 00:02:49,746 --> 00:02:50,737 [강현] 페인트? 51 00:02:55,210 --> 00:02:56,410 [한숨] [다가오는 발소리] 52 00:03:01,007 --> 00:03:01,998 [헛기침] 53 00:03:04,094 --> 00:03:05,127 형님이 발견했어요? 54 00:03:05,762 --> 00:03:06,753 [탄식] 55 00:03:07,264 --> 00:03:08,296 그걸 느꼈다 56 00:03:09,015 --> 00:03:11,007 사건이 나를 따라다니는 어떤 그 57 00:03:11,601 --> 00:03:12,926 - 운명 같은 거? - [강현] 경진아 58 00:03:13,437 --> 00:03:15,429 관람객들 연락처 받고 돌려보내 59 00:03:15,605 --> 00:03:16,596 네 60 00:03:16,898 --> 00:03:17,889 [이수] 왜? 61 00:03:18,233 --> 00:03:19,808 [카메라 셔터음] 왜, 왜, 왜, 왜, 왜? 62 00:03:20,861 --> 00:03:22,227 이 안에 범인이 있다니까? 63 00:03:22,362 --> 00:03:24,146 죽은 지 열 시간도 더 지났어 64 00:03:26,366 --> 00:03:27,357 그걸 네가 어떻게 알아? 65 00:03:27,784 --> 00:03:29,109 시반을 보면 알지 66 00:03:29,453 --> 00:03:31,445 [강현] 사후 경직도 거의 다 진행됐어 67 00:03:31,580 --> 00:03:32,571 알아듣겠냐? 68 00:03:33,874 --> 00:03:35,282 [통화 발신음] [통화 연결음] 69 00:03:35,751 --> 00:03:36,742 네, 과장님 70 00:03:37,502 --> 00:03:38,493 [강현] 현장 확인했습니다 71 00:03:39,379 --> 00:03:41,538 네, 저희가 맡겠습니다 [휴대 전화 진동음] 72 00:03:41,631 --> 00:03:42,873 [혼잣말로] 시반이 뭐야? 73 00:03:43,383 --> 00:03:44,833 [준영] 네, 강하서 강력 1팀입니다 74 00:03:45,594 --> 00:03:46,710 네, 라멘테 미술관이요 75 00:03:47,637 --> 00:03:48,628 예 76 00:03:52,267 --> 00:03:54,259 [관람객들의 웅성대는 소리] 77 00:03:58,106 --> 00:03:59,598 죄송합니다 조금만 협조해 주세요 78 00:03:59,733 --> 00:04:00,891 [카메라 셔터음] 79 00:04:02,736 --> 00:04:04,686 [♪ 어두운 음악] 80 00:04:19,252 --> 00:04:20,744 [다가오는 발소리] 81 00:04:21,505 --> 00:04:22,746 어이, 어이 82 00:04:22,923 --> 00:04:24,164 물 좀 드세요, 네? 83 00:04:25,717 --> 00:04:27,042 아이, 많이 놀라셨어 84 00:04:34,976 --> 00:04:36,301 [강조 효과음] [타이핑 효과음] 85 00:04:37,229 --> 00:04:39,054 [강현] 교수님을 마지막으로 보신 게 86 00:04:39,231 --> 00:04:40,222 언제입니까? 87 00:04:41,566 --> 00:04:42,891 어젯밤에 88 00:04:44,069 --> 00:04:45,477 한 아홉 시쯤이요 89 00:04:45,904 --> 00:04:47,896 제가 먼저 퇴근했습니다 90 00:04:49,241 --> 00:04:50,524 [이수] 왜 먼저 퇴근했어요? 91 00:04:50,784 --> 00:04:51,817 [♪ 의미심장한 음악] 92 00:04:51,910 --> 00:04:52,901 [도준] 아, 그게 93 00:04:53,286 --> 00:04:54,778 전시회 전날 밤에는 94 00:04:55,205 --> 00:04:57,864 교수님이 혼자 남아서 그림들을 보시거든요 95 00:04:59,626 --> 00:05:01,284 - 가 보겠습니다 - 아, 그래 96 00:05:01,878 --> 00:05:03,662 [강현] 아홉 시에 나가셔서 [강조 효과음] 97 00:05:03,755 --> 00:05:04,746 어디로 가셨죠? 98 00:05:05,423 --> 00:05:07,123 집으로 가서 일찍 잤습니다 99 00:05:07,467 --> 00:05:08,458 댁이 어디세요? 100 00:05:13,807 --> 00:05:14,798 강하동 101 00:05:15,934 --> 00:05:17,092 독도 고시원이요 102 00:05:18,019 --> 00:05:19,845 고시생도 아닌데 왜 고시원에 살아요? 103 00:05:20,564 --> 00:05:21,555 [강현의 한숨] 104 00:05:23,275 --> 00:05:24,641 오늘은 몇 시에 나오셨죠? 105 00:05:25,068 --> 00:05:26,393 여덟 시쯤 도착했습니다 106 00:05:31,867 --> 00:05:33,900 오픈 두 시간 전에 오셔서 107 00:05:34,411 --> 00:05:36,778 전시회장 안쪽을 살펴보지 않았다는 건가요? 108 00:05:38,582 --> 00:05:39,906 아, 그게, 그 109 00:05:40,625 --> 00:05:41,950 그, 도착해서 110 00:05:42,377 --> 00:05:45,078 [도준] 케이터링 세팅하고 교수님께 전화드렸는데 111 00:05:45,213 --> 00:05:46,830 [통화 부재 안내 멘트] 연락을 안 받으셔서 112 00:05:46,923 --> 00:05:48,164 댁으로 찾아갔었습니다 113 00:05:48,675 --> 00:05:51,668 근데 집에도 안 계시더라고요 114 00:05:51,761 --> 00:05:52,752 [초인종 소리] 115 00:05:52,846 --> 00:05:55,463 그래서 급히 전시회장으로 돌아오다가 사고가 나서 116 00:05:56,600 --> 00:05:57,591 [도준] 아, 죄... 117 00:05:57,684 --> 00:05:59,843 열 시 좀 넘어서 도착했습니다 118 00:06:00,729 --> 00:06:01,720 [울먹이며] 그랬는데 119 00:06:02,063 --> 00:06:04,431 그랬는데 교수님이 돌아가신 줄 몰랐어요, 진짜 120 00:06:04,524 --> 00:06:05,515 [도준의 울먹이는 소리] 121 00:06:05,609 --> 00:06:06,600 [강현] 혹시 주변에 122 00:06:06,735 --> 00:06:09,311 교수님께 원한을 가질 만한 사람이 있을까요? 123 00:06:09,404 --> 00:06:10,395 아니요 124 00:06:10,739 --> 00:06:13,315 교수님이 워낙 실력도 뛰어나시고 자상하셔서 125 00:06:13,742 --> 00:06:15,275 학생들한테 인기가 많거든요 126 00:06:18,204 --> 00:06:19,195 야, 야, 야, 야 127 00:06:19,414 --> 00:06:20,405 [이수] 안 되겠다 128 00:06:20,665 --> 00:06:22,908 일단 댁에 가서 좀 쉬세요, 네? 129 00:06:23,001 --> 00:06:25,243 - 아니면 뭐, 병원에 갈래요? - 아니요, 괜찮습니다 130 00:06:26,254 --> 00:06:27,245 그러세요 131 00:06:27,797 --> 00:06:28,788 일단 가시고 132 00:06:29,007 --> 00:06:30,457 나중에 서에 가서 얘기하시죠 133 00:06:30,592 --> 00:06:31,791 네, 가요, 가요, 가요 134 00:06:32,218 --> 00:06:33,251 어유, 이 땀 봐 135 00:06:38,183 --> 00:06:39,174 [이수의 옅은 한숨] 136 00:06:45,982 --> 00:06:47,724 범인은 권 조교야 [♪ 흥미로운 음악] 137 00:06:47,817 --> 00:06:48,808 걱정할 땐 언제고? 138 00:06:48,902 --> 00:06:50,810 아이, 작전이지 139 00:06:50,904 --> 00:06:52,562 나쁜 형사, 좋은 형사님 140 00:06:53,323 --> 00:06:54,814 영화랑은 다르다니까 141 00:06:54,908 --> 00:06:55,899 똑같던데? 142 00:06:56,493 --> 00:06:57,567 범인 쫓고 [자동차 가속음] 143 00:06:57,702 --> 00:06:58,902 [이수] 액션 작렬하고 144 00:06:59,287 --> 00:07:01,029 체포하고 슬로우 145 00:07:03,875 --> 00:07:04,866 [한숨] 146 00:07:05,418 --> 00:07:06,409 [관장] 진 실장님? 147 00:07:07,253 --> 00:07:09,496 - 오 - [관장] 어, 오랜만이에요 148 00:07:11,091 --> 00:07:12,207 모르는 사람이 없냐? 149 00:07:12,717 --> 00:07:14,376 셀럽이라고 했잖아 [다가오는 구두 소리] 150 00:07:14,719 --> 00:07:15,752 아, 관장님 151 00:07:15,971 --> 00:07:17,462 여전히 멋지시네, 어? 152 00:07:17,597 --> 00:07:19,089 어유, 말도 예쁘게 해 153 00:07:19,182 --> 00:07:20,757 [타이핑 효과음] [관장과 이수의 웃음] 154 00:07:24,562 --> 00:07:25,929 아, 우리 팀장님 155 00:07:26,147 --> 00:07:27,138 [호응] 156 00:07:27,399 --> 00:07:29,015 강하서 강력 팀 이강현입니다 157 00:07:33,196 --> 00:07:35,271 어떻게 이런 일이 생겼는지 모르겠어요 158 00:07:35,699 --> 00:07:37,524 미술관에서 살인 사건이라니 159 00:07:37,742 --> 00:07:38,858 [이수의 숨 들이켜는 소리] 160 00:07:39,202 --> 00:07:40,735 그래도 전시회는 대박 나겠어요 161 00:07:41,037 --> 00:07:42,946 [관장] 그건 부정할 수 없는 사실이죠 162 00:07:43,415 --> 00:07:45,073 예매 창에 불났어요 163 00:07:45,208 --> 00:07:46,241 [관장과 이수의 웃음] 164 00:07:46,584 --> 00:07:48,576 [관장] 그래도 좀 아깝긴 하죠 165 00:07:49,087 --> 00:07:52,455 노 작가님 이제 세계적으로 명성을 얻기 시작했는데 166 00:07:53,675 --> 00:07:55,166 혹시 노 작가님을 167 00:07:56,052 --> 00:07:58,044 죽이고 싶어 할 만한 사람이 있을까요? 168 00:07:59,556 --> 00:08:01,423 모르긴 몰라도 꽤 될걸요? 169 00:08:02,267 --> 00:08:04,259 워낙 성질 더럽기로 유명했으니까요 170 00:08:04,394 --> 00:08:06,261 권 조교님은 자상하시고 좋다고 하던데 171 00:08:06,938 --> 00:08:09,222 [관장이 웃으며] 걔가 무슨 말을 하겠어요? 172 00:08:09,566 --> 00:08:11,266 자기 목숨줄 쥐고 있는 사람인데 173 00:08:11,609 --> 00:08:14,227 10년을 옆에서 보필했는데 죽어 버렸으니 174 00:08:15,071 --> 00:08:17,480 쟤도 이제 끈 떨어진 연이에요 175 00:08:19,075 --> 00:08:21,443 보니까 엄청 충격 받았던데 176 00:08:21,578 --> 00:08:24,612 최근에 노 작가님 신변에 이상한 점은 없었나요? 177 00:08:24,873 --> 00:08:26,322 어머, 맞아 178 00:08:26,416 --> 00:08:27,574 그런 일이 있었네 179 00:08:28,043 --> 00:08:29,576 [관장] 일주일 전에 [♪ 의미심장한 음악] 180 00:08:29,669 --> 00:08:32,620 어떤 사람이 갑자기 노 작가 작업실에 쳐들어와서는 181 00:08:32,839 --> 00:08:34,330 그림에 빨간 페인트를 뿌렸어요 182 00:08:34,424 --> 00:08:35,415 어? 183 00:08:36,384 --> 00:08:37,375 그 빨간 페인트? 184 00:08:38,261 --> 00:08:39,502 - [관장] 왜요? - 아니... 185 00:08:39,596 --> 00:08:41,880 [강현] 시신에도 빨간 페인트가 뿌려져 있었거든요 186 00:08:41,973 --> 00:08:43,673 [놀라며] 와, 끔찍해라 187 00:08:44,476 --> 00:08:45,550 [숨 내뱉는 소리] 혹시 188 00:08:45,935 --> 00:08:46,926 누군지 아시나요? 189 00:08:48,521 --> 00:08:51,264 [관장] 아, 저는 출장 갔을 때라 자세히는 몰라요 190 00:08:51,983 --> 00:08:55,393 근데 노 작가님이 그냥 선처해 줬다고 하더라고요 191 00:08:56,237 --> 00:08:57,645 메인으로 쓸 그림이었는데 192 00:09:00,241 --> 00:09:01,733 [통화 발신음] [강현] 어, 경진아 193 00:09:01,826 --> 00:09:02,817 노 작가 작업실에서 194 00:09:02,911 --> 00:09:04,444 신고 들어간 사건 있는지 확인해 봐 195 00:09:04,746 --> 00:09:05,987 어젯밤 CCTV도 확보하고 196 00:09:06,081 --> 00:09:07,197 아 197 00:09:07,415 --> 00:09:08,948 CCTV는 없을 거예요 198 00:09:09,292 --> 00:09:10,950 어제 교체 공사를 했거든요 199 00:09:12,087 --> 00:09:13,078 아, 네 200 00:09:13,922 --> 00:09:15,080 [강현] 도로 CCTV 확인해 봐 201 00:09:15,340 --> 00:09:17,082 미술관은 공사 중이었대 202 00:09:17,592 --> 00:09:18,583 [강현] 응 203 00:09:21,304 --> 00:09:22,587 그림 몇 점 사 놔요 204 00:09:23,598 --> 00:09:24,589 두 배로 뛸 거야 205 00:09:25,100 --> 00:09:26,091 그럴까요? 206 00:09:33,525 --> 00:09:34,516 [옅은 한숨] 207 00:09:37,070 --> 00:09:38,061 [한숨] 208 00:09:38,780 --> 00:09:39,771 [옅은 탄식] 209 00:09:40,740 --> 00:09:41,815 [이수의 탄식] 210 00:09:42,033 --> 00:09:43,024 물티슈 없어? 211 00:09:43,535 --> 00:09:44,526 물티슈? 212 00:09:45,745 --> 00:09:47,695 아, 내가 어제 여기 커피를 엎어 가지고 213 00:09:47,789 --> 00:09:49,739 [♪ 흥미로운 음악] 근데 안 닦았어? 214 00:09:50,166 --> 00:09:51,157 닦았지 215 00:09:51,584 --> 00:09:52,575 그냥 휴지는? 216 00:09:53,419 --> 00:09:54,410 휴지? 217 00:09:54,546 --> 00:09:56,037 [바스락거리는 소리] 218 00:09:56,172 --> 00:09:57,205 이걸로 닦아 219 00:09:57,507 --> 00:09:58,540 아이, 참 220 00:10:03,429 --> 00:10:04,420 [이수] 이건 뭐야? 221 00:10:06,141 --> 00:10:07,173 [강현] 그게 뭐였더라? 222 00:10:07,350 --> 00:10:08,341 그게 뭐지? 223 00:10:09,269 --> 00:10:10,260 순대인가? 224 00:10:11,604 --> 00:10:12,637 - 순대? - [강현] 아니다 225 00:10:12,730 --> 00:10:15,056 이거 방울토마토다 야, 안 밟게 조심해라 226 00:10:15,191 --> 00:10:17,016 얘 완전 엉망이네, 어? 227 00:10:17,110 --> 00:10:18,852 누가 자기 차를 이렇게 더럽게 쓰냐? 228 00:10:18,945 --> 00:10:20,145 [강현] 나쁜 놈 잡느라고 229 00:10:20,238 --> 00:10:21,688 바빠서 그런다, 왜? 230 00:10:21,948 --> 00:10:22,939 [탄식] 231 00:10:23,366 --> 00:10:25,400 - [이수] 내 차 타자니까 - 아이, 씨, 진짜 232 00:10:26,828 --> 00:10:27,819 어디 가는 건데? 233 00:10:28,079 --> 00:10:29,404 수사 과정 중에서 234 00:10:29,789 --> 00:10:31,239 제일 어려운 일 하러 가는 거야 235 00:10:31,499 --> 00:10:32,490 그게 뭔데? 236 00:10:33,084 --> 00:10:34,242 피해자 가족한테 237 00:10:34,752 --> 00:10:36,077 사망 사실 알리는 거 238 00:10:40,925 --> 00:10:41,916 [한숨] 239 00:10:42,802 --> 00:10:44,002 [손 비비는 소리] 240 00:10:47,098 --> 00:10:48,089 [타이어 마찰음] 241 00:10:52,103 --> 00:10:53,553 [초인종 소리] 242 00:10:54,564 --> 00:10:56,556 [매미 울음] 243 00:10:56,900 --> 00:10:58,224 [초인종 소리] 244 00:10:58,735 --> 00:10:59,726 [화영] 누구세요? 245 00:11:00,904 --> 00:11:01,895 경찰입니다 246 00:11:02,363 --> 00:11:03,438 [문 열리는 소리] 247 00:11:21,341 --> 00:11:22,540 아휴, 머리야 248 00:11:26,137 --> 00:11:27,128 경찰이라고요? 249 00:11:27,222 --> 00:11:28,213 [강조 효과음] 250 00:11:29,057 --> 00:11:30,048 네 251 00:11:36,439 --> 00:11:37,889 [휴대 전화 내려놓는 소리] 앉으세요 252 00:11:41,736 --> 00:11:42,727 강하서 강력 팀 253 00:11:43,071 --> 00:11:44,062 이강현입니다 254 00:11:44,906 --> 00:11:46,064 진이수입니다, 네 255 00:11:47,158 --> 00:11:48,149 무슨 일이신데요? 256 00:11:50,495 --> 00:11:51,527 - 어제... - 아이 257 00:11:53,581 --> 00:11:54,572 [숨 들이켜는 소리] 258 00:11:54,666 --> 00:11:55,657 그... 259 00:11:56,167 --> 00:11:57,617 놀라지 말고 들으세요 260 00:11:59,087 --> 00:12:00,119 애석하게도 261 00:12:01,089 --> 00:12:02,163 남편분께서 262 00:12:02,966 --> 00:12:04,499 지난밤에 돌아가셨습니다 263 00:12:05,260 --> 00:12:06,459 [이수] 삼가 조의를 표합니다 264 00:12:11,099 --> 00:12:12,215 그 인간이 죽었다고요? 265 00:12:13,518 --> 00:12:15,301 [♪ 어두운 음악] 266 00:12:15,687 --> 00:12:16,886 오늘 전시회 오픈 아닌가? 267 00:12:18,356 --> 00:12:19,347 [담배 터는 소리] 268 00:12:19,440 --> 00:12:20,431 어떻게 죽었는데요? 269 00:12:26,281 --> 00:12:27,605 살해되셨습니다 270 00:12:28,157 --> 00:12:29,148 어휴 271 00:12:29,659 --> 00:12:30,650 [헛웃음] 272 00:12:31,077 --> 00:12:33,069 내가 그 인간 곱게 못 죽을 줄 알았어 273 00:12:33,496 --> 00:12:34,487 [화영의 옅은 탄성] 274 00:12:34,872 --> 00:12:36,364 나 이혼 안 하고 버티길 잘했네 275 00:12:37,709 --> 00:12:38,700 [화영] 그러면 276 00:12:38,793 --> 00:12:39,784 [힘주는 소리] 277 00:12:39,961 --> 00:12:40,994 부검도 하고 그래요? 278 00:12:42,839 --> 00:12:43,830 네 279 00:12:43,923 --> 00:12:45,290 그럼 지금 내가 할 건 없겠네 280 00:12:45,800 --> 00:12:48,334 나 어제 술을 너무 많이 먹어서 좀 자야겠으니까 281 00:12:49,095 --> 00:12:50,086 이제 그만 가세요 282 00:12:50,930 --> 00:12:51,963 [화영의 힘겨운 숨소리] 283 00:12:54,267 --> 00:12:55,883 [강현] 어젯밤 아홉 시 이후에 284 00:12:56,436 --> 00:12:57,427 어디에 계셨죠? 285 00:12:58,396 --> 00:12:59,387 [헛웃음] 286 00:13:00,898 --> 00:13:02,056 내가 안 죽였어요 287 00:13:03,109 --> 00:13:05,643 아, 뭐, 그것도 감정이 남아 있을 때나 하는 짓이지 288 00:13:05,737 --> 00:13:07,687 나는 이미 포기한 지가 오래거든요 289 00:13:08,239 --> 00:13:09,230 어디 계셨나요? 290 00:13:12,869 --> 00:13:14,152 남자 친구랑 있었어요 291 00:13:14,787 --> 00:13:16,571 새벽 두 시까지? 292 00:13:19,083 --> 00:13:20,533 연락처 줄 테니까 확인해 봐요 293 00:13:23,087 --> 00:13:24,078 [화영의 재촉하는 탄성] 294 00:13:34,974 --> 00:13:37,050 이거 아주 어려운 사건이 되겠어 [문 닫히는 소리] 295 00:13:37,518 --> 00:13:39,552 [♪ 의미심장한 음악] 벌써 용의자가 셋이야 296 00:13:39,729 --> 00:13:41,637 오랫동안 밑에 있었던 조수 [찰칵 효과음] 297 00:13:41,731 --> 00:13:42,722 남편 죽음에 298 00:13:42,857 --> 00:13:44,599 눈물 한 방울 안 흘리는 아내 [찰칵 효과음] 299 00:13:44,734 --> 00:13:46,392 전시회 성공을 바라는 관장 [찰칵 효과음] 300 00:13:47,236 --> 00:13:48,519 아, 한 명 더 있네 301 00:13:49,238 --> 00:13:51,898 페인트 공격을 감행한 미스터리 맨 302 00:13:53,242 --> 00:13:54,901 아주 흥미진진해 303 00:13:55,620 --> 00:13:56,944 [익살스러운 효과음] 너무 재밌다 304 00:13:57,789 --> 00:13:59,655 재미가 있어? 305 00:13:59,874 --> 00:14:00,865 [이수] 어 306 00:14:00,958 --> 00:14:02,742 이렇게 집중한 거 너무 오랜만이야 307 00:14:03,169 --> 00:14:04,494 - 그래 - 아, 이 팀장 308 00:14:04,879 --> 00:14:06,079 나 오늘 먼저 가 볼게, 어? 309 00:14:07,006 --> 00:14:08,206 아이, 어딜 가? 310 00:14:09,092 --> 00:14:10,666 집에 일이 좀 있어서 그래 311 00:14:10,760 --> 00:14:11,751 무슨 일? 312 00:14:12,512 --> 00:14:13,711 - 궁금해? - 아니 313 00:14:13,930 --> 00:14:15,755 아니, 내가 뭐 수사에 꼭 필요하다 그러면 314 00:14:15,848 --> 00:14:16,881 - 같이 있어 줄... - 잘 가 315 00:14:17,600 --> 00:14:18,591 [이수의 헛웃음] 316 00:14:19,352 --> 00:14:20,343 아, 진이수 317 00:14:20,812 --> 00:14:22,053 너 쓸데없는 짓 하지 마 318 00:14:22,230 --> 00:14:23,513 수사에 관련된 건 319 00:14:23,689 --> 00:14:24,764 뭐든 보고 먼저 해 320 00:14:24,899 --> 00:14:26,265 예, 예, 알겠습니다 321 00:14:28,444 --> 00:14:29,435 또 까부네 322 00:14:44,210 --> 00:14:45,326 [♪ 발랄한 음악] 323 00:14:47,755 --> 00:14:48,913 [도어 록 작동음] [미숙] 여보 324 00:14:49,674 --> 00:14:50,957 - 여보 - [형준] 응 325 00:14:51,634 --> 00:14:52,708 - 여보 - [형준] 왜? 326 00:14:53,177 --> 00:14:54,919 [미숙] 저 앞집에 누구 이사 오나 봐 327 00:14:55,513 --> 00:14:56,754 - 어, 그래? - 응 328 00:14:57,140 --> 00:14:58,172 [미숙의 옅은 탄성] 329 00:14:58,808 --> 00:15:00,591 저 집에 사람 사는 거 보겠네 330 00:15:02,812 --> 00:15:04,679 [컵 내려놓는 소리] [톡톡 책상 치는 소리] 331 00:15:04,772 --> 00:15:05,763 [형준의 입소리] 332 00:15:06,315 --> 00:15:07,306 준비 안 해? 333 00:15:07,400 --> 00:15:08,391 뭘? 334 00:15:08,818 --> 00:15:10,726 같이 가기로 했잖아 335 00:15:11,529 --> 00:15:12,520 내가 언제? 336 00:15:12,905 --> 00:15:13,896 [미숙의 옅은 한숨] 337 00:15:14,031 --> 00:15:16,816 [미숙] 아, 같이 갑시다 338 00:15:17,243 --> 00:15:19,235 이게 얼마 만의 가족 모임인데 339 00:15:19,370 --> 00:15:21,654 아이고, 다녀오세요 난 집에 있을 테니까, 응? 340 00:15:23,791 --> 00:15:26,367 [혼잣말로] 젊었을 때는 집에 잘 붙어 있지도 않던 사람이 341 00:15:28,212 --> 00:15:29,203 당신 그 하라... 342 00:15:29,964 --> 00:15:30,955 하끼... 343 00:15:31,174 --> 00:15:32,248 하, 하라... 344 00:15:32,592 --> 00:15:33,583 [형준] 뭐? 345 00:15:34,010 --> 00:15:35,376 아, 그 하라주쿠인가 뭐 그거야? 346 00:15:40,475 --> 00:15:41,466 [형준] 히키코모리 347 00:15:42,351 --> 00:15:43,342 히키코모리 348 00:15:43,561 --> 00:15:44,594 아이! 349 00:15:45,104 --> 00:15:46,095 잘났어, 아주 350 00:15:46,230 --> 00:15:47,221 갔다 와 351 00:15:48,608 --> 00:15:49,765 [미숙의 한숨] 352 00:15:51,861 --> 00:15:52,852 [형준의 한숨] 353 00:15:55,406 --> 00:15:57,398 [거리의 소음] 354 00:16:06,834 --> 00:16:08,910 [멀리 들리는 사이렌 소리] [♪ 긴장감 도는 음악] 355 00:16:21,557 --> 00:16:22,548 어 356 00:16:22,642 --> 00:16:24,258 주화영 남자 친구 확인해 봤어? 357 00:16:24,393 --> 00:16:25,927 [준영] 어젯밤에 바에 같이 있었다는데 358 00:16:26,187 --> 00:16:28,221 룸이 안쪽에 있어서 CCTV로는 확인이 어려워 359 00:16:30,566 --> 00:16:32,058 [준영] 배진규, 34세 360 00:16:32,443 --> 00:16:33,434 사기 전과 7범 361 00:16:33,819 --> 00:16:34,810 [헛웃음] 362 00:16:35,029 --> 00:16:37,271 [준영] 유명한 작가, 바람난 아내 363 00:16:37,448 --> 00:16:38,731 사기 전과 남자 친구 364 00:16:38,991 --> 00:16:39,982 그림 나오지? 365 00:16:40,076 --> 00:16:41,067 그렇네 366 00:16:41,494 --> 00:16:42,485 [숨 들이켜는 소리] 367 00:16:42,578 --> 00:16:44,487 조금 뻔하긴 해도 368 00:16:47,083 --> 00:16:48,449 [강현] 작업실 사건 알아봤어? 369 00:16:48,543 --> 00:16:50,785 네, 누가 그림을 훼손하긴 했는데 370 00:16:50,920 --> 00:16:52,745 경찰이 도착했을 때 범인은 없었고 371 00:16:53,047 --> 00:16:55,289 노 작가님은 그냥 넘어가기로 해서 사건 처리도 안 했대요 372 00:16:55,424 --> 00:16:56,749 [강현] 권 조교한테는 물어봤고? 373 00:16:56,968 --> 00:16:58,000 [경진] 연락이 안 돼요 374 00:16:59,512 --> 00:17:00,503 CCTV는? 375 00:17:00,596 --> 00:17:01,587 받아 왔습니다 376 00:17:05,851 --> 00:17:07,760 [♪ 비밀스러운 음악 ] 377 00:17:12,525 --> 00:17:13,516 뭐야? 378 00:17:14,151 --> 00:17:15,142 - 범인이... - 여자네? 379 00:17:16,654 --> 00:17:17,728 [강현의 숨 들이켜는 소리] 380 00:17:17,822 --> 00:17:19,730 [강현] 택시 회사 연락해서 협조 요청하고 381 00:17:19,907 --> 00:17:22,692 노 작가 생명 보험이랑 주화영 자산이 얼마인지 382 00:17:22,952 --> 00:17:24,235 자금 이동 내역 파악하고 383 00:17:25,079 --> 00:17:26,946 그 배진규 경제 상황에 대해서도 좀 알아보자 384 00:17:27,039 --> 00:17:28,656 - 통신사에도 협조 요청해 놔 - 네 385 00:17:28,749 --> 00:17:29,907 [휴대 전화 벨 소리] 오, 전화 386 00:17:30,376 --> 00:17:31,659 [경진] 아니, 그, 퇴근... 387 00:17:31,752 --> 00:17:33,202 아니, 지금 몇 시, 네 시 반 388 00:17:33,296 --> 00:17:35,037 지금 세 시 반, 세 시 반이면 389 00:17:35,131 --> 00:17:36,372 기다리고 있는데, 그... 390 00:17:36,465 --> 00:17:39,166 그렇지만 그럼에도 불구하고 어쩌지? 391 00:17:39,260 --> 00:17:41,168 [강현] 우리 경진이가 왜 갑자기 392 00:17:41,262 --> 00:17:43,212 똥 마려운 강아지가 됐을까? 393 00:17:43,931 --> 00:17:46,257 아, 오늘 비번이라 여친이 와 있거든요 394 00:17:47,435 --> 00:17:48,884 - 가 봐 - [경진] 감사합니다! 395 00:17:50,396 --> 00:17:51,512 누나! [♪ 밝은 음악] 396 00:17:51,606 --> 00:17:53,556 [경진과 초희의 탄성] 397 00:17:53,649 --> 00:17:54,640 [경진] 많이 기다렸지? 398 00:17:54,734 --> 00:17:55,725 [초희] 응, 응 399 00:17:55,860 --> 00:17:56,851 버릇 나빠진다 400 00:17:57,695 --> 00:17:58,686 냅둬 401 00:17:59,113 --> 00:18:00,104 사랑한다잖냐 402 00:18:00,239 --> 00:18:01,814 [경진] 여기서 5분 정도 거리에 403 00:18:01,907 --> 00:18:03,399 진짜 맛있는 돈가스집 생겼다 404 00:18:03,534 --> 00:18:05,151 [초희] 진짜? 먹으러 가자, 먹으러 가자 405 00:18:05,244 --> 00:18:06,861 아휴, 저렇게 좋을까? 406 00:18:07,038 --> 00:18:08,029 [강현의 웃음] 407 00:18:10,833 --> 00:18:12,116 [키보드 타자음] 408 00:18:16,172 --> 00:18:17,163 왜? 409 00:18:17,340 --> 00:18:18,331 [숨 들이켜는 소리] 410 00:18:19,050 --> 00:18:22,168 내가 너 연애하는 걸 본 적이 없는 것 같다 411 00:18:24,347 --> 00:18:25,838 나도 너 연애하는 거 본 적 없는데? 412 00:18:27,266 --> 00:18:28,758 나는 했어 413 00:18:29,644 --> 00:18:30,635 간간이 414 00:18:31,729 --> 00:18:32,720 오래 못 가서 그렇지 415 00:18:34,857 --> 00:18:35,848 나도 그래 416 00:18:36,525 --> 00:18:37,558 [헛웃음] 417 00:18:39,195 --> 00:18:40,811 애인 없는 선배들은 [키보드 타자음] 418 00:18:41,113 --> 00:18:42,897 협조 공문이나 쓰자고 419 00:18:43,991 --> 00:18:45,066 그 부검이 언제랬지? 420 00:18:45,618 --> 00:18:46,901 어, 그, 내일 오전 421 00:18:47,119 --> 00:18:48,486 - 내가 갔다 올게 - 오케이 422 00:18:49,246 --> 00:18:50,488 난 내일 권 조교 만나고 올게 423 00:18:50,831 --> 00:18:51,822 [키보드 타자음] 424 00:18:54,085 --> 00:18:55,076 근데 진이수는 어디 있어? 425 00:18:56,462 --> 00:18:57,453 [강현] 몰라 426 00:18:57,546 --> 00:18:58,579 집에 무슨 일이 있대 427 00:18:58,798 --> 00:18:59,789 [숨 들이켜는 소리] 428 00:18:59,882 --> 00:19:02,333 아주 오래 걸리는 일이었으면 좋겠다, 야, 그렇지? 429 00:19:02,426 --> 00:19:03,417 [옅은 웃음] 430 00:19:44,009 --> 00:19:45,376 [잘그랑 열쇠 소리] 431 00:19:54,603 --> 00:19:56,929 [♪ 잔잔한 음악] 432 00:20:26,719 --> 00:20:27,710 [문 열리는 소리] 433 00:20:28,554 --> 00:20:29,545 [문 닫히는 소리] 434 00:21:24,652 --> 00:21:26,852 [♪ 어두운 음악] 435 00:21:33,994 --> 00:21:35,528 [초인종 소리] 436 00:21:41,335 --> 00:21:42,326 똑똑 437 00:21:43,379 --> 00:21:44,370 이사 오셨구나? 438 00:21:45,589 --> 00:21:46,622 아, 예 439 00:21:48,259 --> 00:21:49,375 [미숙] 잠깐 실례할게요 440 00:21:49,593 --> 00:21:50,584 아, 저 441 00:21:51,887 --> 00:21:54,088 [미숙] 깔끔하네, 벌써 442 00:21:55,140 --> 00:21:56,257 잠깐 들어갈게요 443 00:21:56,350 --> 00:21:57,341 [이수] 아이, 저기... 444 00:21:58,936 --> 00:22:01,887 [미숙] 아, 이 집에 언제 사람 사나 궁금했는데 445 00:22:02,189 --> 00:22:03,180 [도어 록 작동음] 446 00:22:04,316 --> 00:22:05,474 누구신지? 447 00:22:05,818 --> 00:22:07,768 [헛웃음 치며] 어머머 내 정신 좀 봐 448 00:22:08,445 --> 00:22:09,436 나 449 00:22:09,738 --> 00:22:10,980 여기 통장이에요 450 00:22:11,323 --> 00:22:12,314 고미숙 451 00:22:12,408 --> 00:22:13,399 아, 통장 452 00:22:17,496 --> 00:22:18,904 통장이 아직도 있나요? 453 00:22:18,998 --> 00:22:19,989 아, 그럼 454 00:22:20,374 --> 00:22:22,157 나 없으면 동네가 안 돌아가지 455 00:22:23,127 --> 00:22:24,994 그리고 이거는 456 00:22:25,546 --> 00:22:27,538 뭐, 고칠 거 있으면 여기다 연락해요 457 00:22:28,132 --> 00:22:30,124 나한테 소개받았다 그러면 바가지는 안 써 458 00:22:31,427 --> 00:22:32,418 [이수의 옅은 호응] 459 00:22:34,013 --> 00:22:35,087 [미숙] 아, 2층도 써요? 460 00:22:35,848 --> 00:22:38,215 [이수] 예, 그 2층은 그, 아, 저... 461 00:22:39,184 --> 00:22:42,094 [미숙] 아, 벌써 다 깨끗하게 정리해 놨네, 응? 462 00:22:42,646 --> 00:22:43,637 [미숙의 옅은 탄성] 463 00:22:46,400 --> 00:22:47,391 어머 464 00:22:47,693 --> 00:22:48,684 [옅은 웃음] 465 00:22:48,903 --> 00:22:50,936 누가 여기다가 낙서를 해 놨네 466 00:22:51,488 --> 00:22:52,646 [미숙] 도배하실 거죠? 467 00:22:53,073 --> 00:22:54,106 [미숙의 숨 들이켜는 소리] 468 00:22:54,742 --> 00:22:55,733 페인트칠? 469 00:22:57,244 --> 00:22:58,485 여기는 그냥 두려고요 470 00:23:01,790 --> 00:23:03,324 [이수] 아, 제가 그린 거예요 471 00:23:04,126 --> 00:23:05,200 저 여기 살았었거든요 472 00:23:05,836 --> 00:23:06,827 어머 473 00:23:07,713 --> 00:23:08,704 아 474 00:23:08,797 --> 00:23:09,788 아, 그랬구나 475 00:23:10,925 --> 00:23:13,042 여기 나 이사 오고 쭉 비어 있었는데 476 00:23:14,553 --> 00:23:15,544 예 477 00:23:16,513 --> 00:23:17,504 돌아왔어요 478 00:23:22,019 --> 00:23:23,010 잘 왔어요 479 00:23:23,312 --> 00:23:24,845 이 동네 살기 좋아 480 00:23:25,356 --> 00:23:27,348 뭐, 궁금한 거 있으면 언제든지 481 00:23:27,441 --> 00:23:29,516 저기, 저 앞집이 우리 집이거든 482 00:23:29,610 --> 00:23:30,684 저 파란색 지붕 483 00:23:31,236 --> 00:23:32,227 언제든지 484 00:23:32,738 --> 00:23:33,979 밤 열 시 전에만 485 00:23:34,281 --> 00:23:35,481 난 열 시면 자니까 486 00:23:36,200 --> 00:23:38,192 궁금한 거 있으면 다 와서 물어보고 해요 487 00:23:39,244 --> 00:23:40,235 예 488 00:23:40,371 --> 00:23:42,029 [옅은 웃음] [미숙이 툭툭 치며] 아이고 489 00:23:42,122 --> 00:23:43,948 애썼네, 정리 잘해 놓고 490 00:23:44,667 --> 00:23:45,741 다음에 또 봐요 491 00:23:46,418 --> 00:23:47,409 예 492 00:23:56,303 --> 00:23:57,294 [문 열리는 소리] 493 00:23:58,430 --> 00:23:59,421 [문 닫히는 소리] 494 00:24:06,480 --> 00:24:07,763 [♪ 잔잔한 음악] 495 00:24:11,735 --> 00:24:13,018 [창밖의 빗소리] 496 00:24:19,743 --> 00:24:20,734 엄마 497 00:24:21,578 --> 00:24:22,736 여기도 비 새 498 00:24:26,417 --> 00:24:27,658 빗방울들이 499 00:24:28,252 --> 00:24:29,910 우리 집에 놀러 오고 싶나 봐 500 00:24:30,170 --> 00:24:31,161 [옅은 웃음] 501 00:24:34,174 --> 00:24:35,207 [어린 이수] 어서 와 502 00:24:35,759 --> 00:24:36,750 [어린 이수의 옅은 웃음] 503 00:25:06,707 --> 00:25:07,698 [풀벌레 울음] 504 00:25:15,758 --> 00:25:16,749 우리 아들 왔어? 505 00:25:16,842 --> 00:25:18,167 [웃음] 506 00:25:18,510 --> 00:25:20,794 엄마, 우울해서 한잔하고 있었어 507 00:25:21,096 --> 00:25:22,921 - [희자] 같이 마실래? - 이수 내쫓았어요? 508 00:25:24,683 --> 00:25:26,925 - 너한테 일러바치디? - 빌라 가다가 들었어요 509 00:25:27,561 --> 00:25:29,344 이수 좀 그냥 내버려 두라니까 510 00:25:30,647 --> 00:25:31,638 [♪ 어두운 음악] 내가 왜? 511 00:25:32,566 --> 00:25:33,766 내가 왜 그래야 되는데? 512 00:25:34,902 --> 00:25:37,061 내가 그 여자 때문에 얼마나 고통스러웠는지! 513 00:25:37,362 --> 00:25:38,562 넌 다 봤잖아 514 00:25:38,906 --> 00:25:39,980 다 알잖아! 515 00:25:40,741 --> 00:25:42,858 [울먹이며] 네가 엄마한테 이러면 안 되지 516 00:25:42,993 --> 00:25:46,195 나한테는 너밖에 없는데 이러면 안 되잖아 517 00:25:46,371 --> 00:25:48,739 엄마한테 어떻게 이래? 518 00:25:49,124 --> 00:25:50,574 [희자의 흐느끼는 소리] 519 00:25:50,667 --> 00:25:53,160 [울며] 너밖에 없는데, 나는 520 00:25:53,253 --> 00:25:54,244 [풀벌레 울음] 521 00:25:57,132 --> 00:25:58,290 [정훈] 막내 아드님이 522 00:25:59,551 --> 00:26:00,834 이사를 가셨습니다 523 00:26:03,097 --> 00:26:04,088 [명철] 어디로요? 524 00:26:05,224 --> 00:26:06,215 [정훈] 강하동입니다 525 00:26:08,018 --> 00:26:09,218 아드님 명의로 526 00:26:09,478 --> 00:26:10,594 남아 있었습니다 527 00:26:16,193 --> 00:26:17,184 [명철] 이수가 528 00:26:18,112 --> 00:26:19,561 그 집으로 다시 돌아갔습니다 529 00:26:22,574 --> 00:26:24,066 [명철] 기억이 돌아올 가능성이 530 00:26:24,576 --> 00:26:25,567 있을까요? 531 00:26:27,329 --> 00:26:29,571 [문자 발신인] 그 집에서 살게 하면 안 됩니다 532 00:26:31,375 --> 00:26:32,366 기억이 533 00:26:33,085 --> 00:26:34,493 돌아올 가능성 534 00:26:35,712 --> 00:26:36,703 있습니다 535 00:26:41,969 --> 00:26:43,585 [심장 박동 효과음] 536 00:26:48,100 --> 00:26:49,133 [♪ 어두운 음악] 537 00:26:50,894 --> 00:26:53,220 [맑은 연주 효과음] 538 00:26:56,733 --> 00:26:57,724 [파도 효과음] 539 00:26:58,443 --> 00:27:00,477 [빨라지는 연주 효과음] 540 00:27:01,530 --> 00:27:02,521 [삐 효과음] 541 00:27:03,240 --> 00:27:04,273 [한숨] 542 00:27:06,243 --> 00:27:07,234 [숨 내뱉는 소리] 543 00:27:10,956 --> 00:27:11,947 [숨 내뱉는 소리] 544 00:27:27,055 --> 00:27:28,213 내가 이 차를 어디서 봤더라? 545 00:27:28,307 --> 00:27:29,298 [문 열리는 소리] 546 00:27:33,187 --> 00:27:34,636 어? [♪ 흥미로운 음악] 547 00:27:35,147 --> 00:27:36,138 네가 왜 여기 있어? 548 00:27:36,273 --> 00:27:37,264 너는 왜 여기 있어? 549 00:27:37,691 --> 00:27:39,057 나 이 동네 10년 살았거든? 550 00:27:39,568 --> 00:27:41,018 난 태어나서부터 살았거든? 551 00:27:41,403 --> 00:27:42,394 [이수와 강현의 헛웃음] 552 00:27:43,238 --> 00:27:44,229 어? 553 00:27:44,489 --> 00:27:45,480 파란 지붕 554 00:27:47,159 --> 00:27:48,233 너 통장님 딸이야? 555 00:27:48,660 --> 00:27:49,985 너 벌써 우리 엄마 만났어? 556 00:27:50,120 --> 00:27:52,112 통장님은 참 따뜻하고 좋으시던데 557 00:27:52,331 --> 00:27:53,655 엄마를 안 닮았구나 558 00:27:53,749 --> 00:27:54,740 [강현의 한숨] 559 00:27:55,375 --> 00:27:56,366 [차 문 여닫는 소리] 560 00:27:56,460 --> 00:27:57,743 [차 시동 거는 소리] 561 00:27:58,587 --> 00:27:59,578 [픽 꺼지는 소리] 562 00:28:00,589 --> 00:28:01,747 [차 시동 거는 소리] 563 00:28:02,674 --> 00:28:03,665 [픽 꺼지는 소리] 564 00:28:04,801 --> 00:28:06,335 [차 시동 거는 소리] 565 00:28:06,803 --> 00:28:07,794 [픽 꺼지는 소리] 566 00:28:07,888 --> 00:28:08,879 [옅은 웃음] 567 00:28:08,972 --> 00:28:10,297 [차 시동 거는 소리] 568 00:28:12,893 --> 00:28:14,301 [♪ 경쾌한 음악] 569 00:28:14,394 --> 00:28:15,427 [강현의 옅은 한숨] 570 00:28:16,313 --> 00:28:17,304 어? 571 00:28:18,982 --> 00:28:19,973 [입바람 소리] 572 00:28:20,108 --> 00:28:21,099 [강현의 헛웃음] 573 00:28:21,568 --> 00:28:22,851 아, 얘가 좀 예민하거든 574 00:28:23,237 --> 00:28:24,728 내 차는 아주 무던하던데 575 00:28:24,821 --> 00:28:27,105 [한숨 쉬며] 그 무던한 애가 주인 잘못 만나서 576 00:28:27,199 --> 00:28:28,232 지금 혼수상태잖아? 577 00:28:28,742 --> 00:28:30,734 차는 이렇게 소중하게 아껴 줘야 돼 578 00:28:31,119 --> 00:28:32,110 그럼 어떻게 돼? 579 00:28:32,746 --> 00:28:34,488 [자동차 가속음] 580 00:28:37,626 --> 00:28:39,326 이렇게 멋진 소리를 내, 얘가 581 00:28:39,503 --> 00:28:40,494 [이수] 느낌 오지? 582 00:28:40,712 --> 00:28:42,412 가슴이 웅장해지고 막 뭔가 끓어오르는... 583 00:28:42,631 --> 00:28:44,206 속도 줄여, 여기 60이야 584 00:28:45,968 --> 00:28:47,251 애가 낭만이 없네 585 00:29:00,983 --> 00:29:01,974 [문 열리는 소리] 586 00:29:02,150 --> 00:29:03,141 [강현] 여기 계셨네요? 587 00:29:03,235 --> 00:29:04,643 [다가가는 발소리] 588 00:29:04,778 --> 00:29:05,852 [문 닫히는 소리] 589 00:29:09,574 --> 00:29:10,899 [강현] 어제는 연락이 안 되던데 590 00:29:11,618 --> 00:29:12,651 [도준] 고시원 가서 591 00:29:13,245 --> 00:29:14,236 바로 잤습니다 592 00:29:15,080 --> 00:29:16,238 새벽에 여기로 왔고요 593 00:29:16,873 --> 00:29:17,864 [이수] 밥은 먹었어요? 594 00:29:18,250 --> 00:29:19,825 얼굴이 많이 상했네 595 00:29:20,085 --> 00:29:21,076 [이수의 혀 차는 소리] 596 00:29:22,713 --> 00:29:24,079 관장님께 들었는데 597 00:29:24,506 --> 00:29:25,914 일주일 전에 여기서 무슨 598 00:29:26,425 --> 00:29:27,833 사건이 있었다면서요? 599 00:29:32,639 --> 00:29:35,090 네, 어떤 여자분이 600 00:29:35,183 --> 00:29:36,675 - 갑자기 들어와서... - 여자라고요? 601 00:29:37,185 --> 00:29:38,176 [도준] 네 602 00:29:51,950 --> 00:29:52,941 [옅은 한숨] 603 00:29:54,286 --> 00:29:55,277 뭐야, 이게? 604 00:29:55,412 --> 00:29:56,778 [♪ 의미심장한 음악] 605 00:29:59,374 --> 00:30:01,575 [도준] 여기 카메라에 다 찍혔어요 606 00:30:04,338 --> 00:30:05,329 [키보드 누르는 소리] 607 00:30:06,006 --> 00:30:08,415 [도준] 그날은 전시회에 걸 그림을 결정하느라고 608 00:30:09,009 --> 00:30:10,250 녹화를 다 했거든요 609 00:30:11,219 --> 00:30:12,210 [화면 속 화영] 이게 좋네 610 00:30:12,429 --> 00:30:15,047 색감은 화려하면서 주제는 처절한 게 611 00:30:15,599 --> 00:30:16,590 [영재] 음 612 00:30:16,683 --> 00:30:17,674 [숨 들이켜는 소리] 613 00:30:17,768 --> 00:30:19,051 그럼 저걸 메인으로 하지 614 00:30:19,853 --> 00:30:21,053 - 권 조교야 - [도준] 네 615 00:30:21,396 --> 00:30:22,512 [화영] 네가 보기에 어떠니? 616 00:30:22,856 --> 00:30:24,348 [영재] 아, 쟤가 뭘 알아? 617 00:30:24,900 --> 00:30:26,058 손재주만 좋지 618 00:30:26,318 --> 00:30:27,309 머리는 영... 619 00:30:28,153 --> 00:30:29,728 작가 되려면 아직 멀었어 620 00:30:32,282 --> 00:30:33,690 너 리스트 만든 거 621 00:30:33,784 --> 00:30:35,567 담당자한테 전달이나 잘해 622 00:30:35,702 --> 00:30:36,693 [다가오는 구두 소리] 623 00:30:38,830 --> 00:30:39,821 어떻게 오셨어요? 624 00:30:53,970 --> 00:30:55,087 [불안정한 숨소리] 625 00:30:55,180 --> 00:30:56,421 [영재와 화영의 놀란 소리] 626 00:30:56,890 --> 00:30:58,090 어? [화면 속 경순의 숨소리] 627 00:30:58,183 --> 00:30:59,966 [화면 속 경순] 이게 어떻게 세상에 나와? 628 00:31:00,060 --> 00:31:02,386 [양동이 떨어뜨리는 소리] 누구 맘대로? 629 00:31:02,854 --> 00:31:04,554 [소리치며] 누구 마음대로 이 살인자야 630 00:31:04,898 --> 00:31:06,848 - 야, 이 살인자야! - [영재] 이 여자가 미쳤나? 631 00:31:06,942 --> 00:31:08,433 [경순의 울부짖는 소리] 권 조교, 뭐 해? 632 00:31:08,527 --> 00:31:09,518 예, 예 633 00:31:12,948 --> 00:31:14,147 저 스카프 634 00:31:15,033 --> 00:31:16,108 [강현] 저분 누군지 아세요? 635 00:31:19,413 --> 00:31:20,404 [도준] 네 636 00:31:21,081 --> 00:31:22,072 알아요 637 00:31:32,676 --> 00:31:33,667 일찍 왔네요? 638 00:31:34,594 --> 00:31:35,585 다른 부검 하고 와서 639 00:31:37,597 --> 00:31:39,047 [자동문 열리는 소리] 640 00:31:42,727 --> 00:31:44,052 [지원] 노영재, 61세 641 00:31:44,187 --> 00:31:46,680 사인은 예기에 의한 장기 손상, 과다 출혈 642 00:31:46,773 --> 00:31:48,890 사망 시각은 밤 열 시에서 열한 시 643 00:31:49,025 --> 00:31:50,809 혈중 알코올 농도 0.06% 644 00:31:50,902 --> 00:31:51,893 자창 부위 세 군데 645 00:31:51,987 --> 00:31:53,103 [♪ 긴장감 도는 음악] 646 00:31:53,196 --> 00:31:54,187 돌아서 봐요 647 00:31:58,076 --> 00:31:59,067 [재촉하는 탄성] 648 00:32:02,622 --> 00:32:03,613 [지원] 여기 649 00:32:03,748 --> 00:32:05,157 그리고 여기 650 00:32:06,460 --> 00:32:07,451 이제 날 봐요 651 00:32:10,338 --> 00:32:11,329 이게 652 00:32:12,841 --> 00:32:13,832 치명상 653 00:32:17,053 --> 00:32:18,044 이해됐죠? 654 00:32:20,765 --> 00:32:22,007 [헛기침하며] 예, 그럼 655 00:32:23,101 --> 00:32:24,801 처음엔 등 뒤에서 찔렀다는 건가요? 656 00:32:24,895 --> 00:32:25,886 [지원의 호응] 657 00:32:25,979 --> 00:32:27,220 [지원] 근데 상처가 너무 얕아요 658 00:32:27,689 --> 00:32:29,222 죽이려고 찌른 게 아닌 것처럼 659 00:32:29,316 --> 00:32:30,849 [♪ 의미심장한 음악] 660 00:32:30,942 --> 00:32:32,726 자살자들의 주저흔처럼요? 661 00:32:33,069 --> 00:32:34,060 음 662 00:32:34,362 --> 00:32:35,896 굉장히 망설인 것 같아요 663 00:32:36,698 --> 00:32:37,689 [지원] 그러다가 664 00:32:37,782 --> 00:32:38,899 [영재의 신음] 665 00:32:39,075 --> 00:32:41,610 [지원] 피해자가 돌아서서 뭔가 반응을 하니까 666 00:32:42,204 --> 00:32:43,195 [날카로운 소리] [신음] 667 00:32:43,788 --> 00:32:45,363 [지원] 온 힘을 다해서 668 00:32:49,169 --> 00:32:50,160 [옅은 탄성] 669 00:32:50,295 --> 00:32:51,411 반응이라면? 670 00:32:52,547 --> 00:32:53,538 아 671 00:32:55,425 --> 00:32:56,791 [지원] 손톱 밑에서 이게 나왔어요 672 00:33:02,432 --> 00:33:03,423 이렇게 673 00:33:04,184 --> 00:33:05,550 어딘가를 잡았겠죠? 674 00:33:10,357 --> 00:33:11,890 끝, 이게 다예요 675 00:33:14,486 --> 00:33:16,436 여자도 가능할까요? 676 00:33:18,406 --> 00:33:19,397 어 677 00:33:21,618 --> 00:33:22,609 음 678 00:33:22,911 --> 00:33:23,902 가능해요 679 00:33:27,958 --> 00:33:28,949 경찰입니다 680 00:33:29,292 --> 00:33:30,951 여기 오경순 씨 계시죠? 681 00:33:31,211 --> 00:33:32,202 [사장] 예 682 00:33:32,295 --> 00:33:33,995 찜방 청소하고 있을 텐데 683 00:33:34,923 --> 00:33:35,956 잠시 확인 좀 할게요 684 00:33:36,258 --> 00:33:37,249 [사장] 아, 예 685 00:33:42,597 --> 00:33:44,422 찜질방이 이렇게 생겼구나 686 00:33:44,766 --> 00:33:46,007 찜질방이 처음이냐? 687 00:33:46,393 --> 00:33:47,759 집에 사우나가 있으니까 688 00:33:49,145 --> 00:33:50,971 여기 계란이 그렇게 맛있다던데 689 00:33:51,398 --> 00:33:53,181 [이수] 계란이 맛있어 봤자 계란이지, 뭐 690 00:33:53,400 --> 00:33:54,391 2천 원 있어? 691 00:33:55,694 --> 00:33:56,726 지갑을 안 갖고 와서 692 00:34:00,448 --> 00:34:01,481 [이수의 옅은 탄식] 693 00:34:09,249 --> 00:34:10,240 오경순 씨? 694 00:34:12,752 --> 00:34:14,035 [강조 효과음] [타이핑 효과음] 695 00:34:14,129 --> 00:34:15,829 [♪ 어두운 음악] 696 00:34:15,922 --> 00:34:17,539 노영재 작가님이 697 00:34:18,758 --> 00:34:19,749 살해됐습니다 698 00:34:24,598 --> 00:34:25,589 [옅은 탄식] 699 00:34:26,933 --> 00:34:27,924 안 믿었는데 700 00:34:28,643 --> 00:34:30,010 신이 있긴 한가 보네 701 00:34:31,229 --> 00:34:32,512 [경순] 그놈 천벌 받았네 702 00:34:34,399 --> 00:34:35,890 그놈이 내 딸을 죽였어요 703 00:34:49,581 --> 00:34:50,572 그림이 704 00:34:50,915 --> 00:34:51,906 똑같죠? 705 00:34:53,835 --> 00:34:55,744 그놈이 내 딸 그림을 훔쳤어요 706 00:34:58,173 --> 00:34:59,831 [경순] 우리 예선이 지도 교수였어요 707 00:35:01,843 --> 00:35:03,627 졸업 전시 도와준다고 하면서 708 00:35:04,763 --> 00:35:05,920 우리 애 그림을 709 00:35:06,598 --> 00:35:07,589 표절한 거예요 710 00:35:08,933 --> 00:35:10,258 그래서 어떻게 하셨죠? 711 00:35:10,852 --> 00:35:12,260 할 수 있는 건 다 했죠 712 00:35:13,313 --> 00:35:14,679 [경순] 고소하고 고발하고 713 00:35:14,773 --> 00:35:16,264 - 방송사에 알리고 - [예선] 제 작품을 714 00:35:16,399 --> 00:35:18,391 - 똑같이 베끼고 있었어요, 여기 - [경순] 아무도 715 00:35:19,027 --> 00:35:21,811 아무도 우리 애 말을 안 믿었어요 [♪ 어두운 음악] 716 00:35:22,906 --> 00:35:24,481 [경순] 처음엔 유학 보내 주겠다고 717 00:35:25,200 --> 00:35:26,775 덮어 달라고 사정하던 그놈이 718 00:35:27,744 --> 00:35:28,735 나중에는 719 00:35:28,912 --> 00:35:30,195 우리 애를 고소했어요 720 00:35:31,414 --> 00:35:32,822 자기 그림을 표절한 거라고 721 00:35:34,292 --> 00:35:36,076 [이수] 그럼 따님은... 722 00:35:39,214 --> 00:35:40,205 죽었어요 723 00:35:42,425 --> 00:35:43,416 [경순] 1년 전에 724 00:35:45,512 --> 00:35:47,045 [예선의 분한 숨소리] 725 00:35:47,138 --> 00:35:48,880 [경순] 예선아, 그만해, 예선아! 726 00:35:48,973 --> 00:35:50,757 그만해, 예선아, 그만해 727 00:35:51,059 --> 00:35:52,092 그만해! 728 00:35:52,185 --> 00:35:53,718 [예선] 이런 거 다 집에 둬서 뭐 해? 729 00:35:53,812 --> 00:35:55,053 다 없애 버려야지! 730 00:35:55,146 --> 00:35:57,722 [울부짖으며] 이런 거 다 집에 둬서 뭐 하냐고! 731 00:35:59,109 --> 00:36:00,725 [예선의 흐느끼는 소리] 732 00:36:02,362 --> 00:36:03,353 [경순] 딸아이 묻고 733 00:36:04,572 --> 00:36:06,272 정말 정신없이 살았어요 734 00:36:09,994 --> 00:36:11,528 [경순] 근데 그걸 본 거예요 735 00:36:12,872 --> 00:36:14,197 눈이 뒤집히더라고요 736 00:36:20,422 --> 00:36:21,579 [화영과 영재의 놀란 소리] 737 00:36:22,215 --> 00:36:23,206 이틀 전 738 00:36:23,800 --> 00:36:24,791 밤 열 시에 739 00:36:26,428 --> 00:36:27,419 [강현] 어디 계셨나요? 740 00:36:30,432 --> 00:36:31,589 찜질방에 있었어요 741 00:36:32,559 --> 00:36:33,717 [경순] 열두 시까지 일했고요 742 00:36:36,688 --> 00:36:37,721 네, 감사합니다 743 00:36:38,565 --> 00:36:39,556 다시 연락드리겠습니다 744 00:36:48,992 --> 00:36:50,066 이 스카프 745 00:36:52,370 --> 00:36:53,361 [경순] 예전에 746 00:36:54,080 --> 00:36:56,072 우리 딸이 생일 선물로 준 거예요 747 00:36:58,168 --> 00:37:00,034 자기가 아르바이트해서 모은 돈으로 748 00:37:02,172 --> 00:37:03,163 예쁘죠? 749 00:37:10,805 --> 00:37:11,796 [도어 록 작동음] 750 00:37:11,890 --> 00:37:12,881 [옅은 한숨] 751 00:37:12,974 --> 00:37:14,424 [이수] 이해는 되는데 752 00:37:15,727 --> 00:37:17,927 어머님이 범인이 아니셨으면 좋겠다 753 00:37:19,063 --> 00:37:21,055 [♪ 긴장감 도는 음악] 754 00:37:22,859 --> 00:37:23,850 [옅은 한숨] 755 00:37:41,085 --> 00:37:42,076 [경진] 누구예요? 756 00:37:42,420 --> 00:37:44,704 가장 강력한 동기를 가진 용의자 757 00:37:46,633 --> 00:37:48,416 주화영 쪽은 파 봤어? 758 00:37:48,510 --> 00:37:49,709 생명 보험은 총 세 개고 759 00:37:49,803 --> 00:37:50,794 총액은 20억이에요 760 00:37:51,471 --> 00:37:52,462 금액이 꽤 되네 761 00:37:52,555 --> 00:37:53,546 [경진] 주화영 씨 762 00:37:53,681 --> 00:37:54,964 부동산 재벌 집 딸이라던데요 763 00:37:55,099 --> 00:37:57,342 [강현] 부동산은 현금화가 어려우니까 764 00:37:57,519 --> 00:37:59,886 뭐, 남자 친구 때문에 급전이 필요했을 수도 있지 765 00:38:00,271 --> 00:38:01,262 부부 사이도 안 좋고 766 00:38:03,233 --> 00:38:04,224 부검 결과 나왔어 767 00:38:07,570 --> 00:38:09,062 [준영] 자창이 총 세 군데더라고 768 00:38:09,447 --> 00:38:10,730 배에 하나, 등에 두 개 더 769 00:38:10,824 --> 00:38:13,066 근데 등에 있는 상처는 깊지가 않아, 주저흔처럼 770 00:38:13,785 --> 00:38:14,776 주저흔이 뭐야? 771 00:38:14,869 --> 00:38:16,736 [준영] 사망 시각은 밤 열 시에서 열한 시 772 00:38:17,413 --> 00:38:19,405 주저했다는 거겠지, 잘난 척은 773 00:38:19,499 --> 00:38:21,741 [강현] 이 피해자가 등을 돌리고 있었는데도 774 00:38:21,835 --> 00:38:22,826 망설였다? 775 00:38:23,878 --> 00:38:25,620 [♪ 비밀스러운 음악] 왜 망설였지? 776 00:38:29,425 --> 00:38:31,835 이 그림에 페인트를 뿌린 건 오경순 씨야 777 00:38:32,178 --> 00:38:33,503 [강현] 자신의 딸의 그림을 778 00:38:33,680 --> 00:38:35,004 노 작가가 표절했고 779 00:38:35,098 --> 00:38:37,549 그것 때문에 딸이 자살했다고 생각하고 있어 780 00:38:37,767 --> 00:38:38,925 스카프도 가지고 있고 781 00:38:39,227 --> 00:38:41,261 [준영] 돈이 목적이라면 주화영 782 00:38:41,771 --> 00:38:42,887 복수가 목적이라면 783 00:38:43,147 --> 00:38:44,138 오경순 784 00:38:44,399 --> 00:38:47,433 [강현] 오경순 씨는 사건 당일 야간 근무를 했다고 하니까 785 00:38:48,152 --> 00:38:50,061 경진이가 가서 CCTV 좀 확인해 786 00:38:50,154 --> 00:38:51,145 네 787 00:38:51,281 --> 00:38:52,272 꼼꼼히 확인해라 788 00:38:52,490 --> 00:38:55,066 찜질방에서 미술관까지 20분 거리밖에 안 돼 789 00:38:55,159 --> 00:38:56,693 충분히 옷 갈아입고 나갔다 올 수 있어 790 00:38:57,203 --> 00:38:58,236 난 배진규를 파 볼게 791 00:38:58,788 --> 00:39:00,280 [강현] 그럼 내가 택시 회사 갔다 올게 792 00:39:00,874 --> 00:39:02,407 [이수] 나는, 나는 뭐 할까? 793 00:39:03,334 --> 00:39:04,325 - 너? - 어 794 00:39:04,419 --> 00:39:05,410 [문 열리는 소리] 795 00:39:06,588 --> 00:39:07,579 [문 닫히는 소리] 796 00:39:08,798 --> 00:39:10,039 저기 저 책 보이지? 797 00:39:10,258 --> 00:39:11,249 어 798 00:39:11,676 --> 00:39:12,667 공부해 799 00:39:12,760 --> 00:39:14,460 [♪ 흥미로운 음악] 800 00:39:14,554 --> 00:39:15,879 밀실 살인이니 뭐니 801 00:39:15,972 --> 00:39:17,130 코난 같은 헛소리 하지 말고 802 00:39:18,266 --> 00:39:19,757 아니면 뭐, 집 가서 정리할래? 803 00:39:21,019 --> 00:39:23,011 야, 내가 변호사 자격증 있는데 공부... 804 00:39:25,773 --> 00:39:26,764 [문 열리는 소리] 805 00:39:27,233 --> 00:39:28,224 [한숨] 806 00:39:28,735 --> 00:39:29,726 [문 닫히는 소리] 807 00:39:33,531 --> 00:39:34,856 [♪ 어두운 음악] 808 00:39:41,039 --> 00:39:42,155 [통화 발신음] [통화 연결음] 809 00:39:42,248 --> 00:39:43,239 [이수] 네, 관장님 810 00:39:43,917 --> 00:39:44,908 예, 저예요 811 00:39:45,710 --> 00:39:47,118 [♪ 긴장감 도는 음악] 812 00:39:57,805 --> 00:39:58,922 이게 더 이쁘다 813 00:39:59,515 --> 00:40:01,466 [진규 애인] 뭐야, 진짜로? 814 00:40:01,893 --> 00:40:03,259 진짜? 오빠 최고! 815 00:40:03,353 --> 00:40:04,344 [진규 애인의 웃음] 816 00:40:14,030 --> 00:40:15,021 [차 문 닫는 소리] 817 00:40:18,868 --> 00:40:19,901 저기, 잠시만요 818 00:40:21,287 --> 00:40:22,362 - 저요? - [준영] 예 819 00:40:23,164 --> 00:40:24,155 경찰입니다 820 00:40:24,832 --> 00:40:27,075 배진규 씨 아시죠? 821 00:40:28,544 --> 00:40:30,745 [웃으며] 우리 오빠 사업하는데요? 822 00:40:31,673 --> 00:40:32,664 어떤 사업이요? 823 00:40:33,257 --> 00:40:34,248 [진규 애인] 잘 몰라요 824 00:40:35,218 --> 00:40:36,459 아직 구상 중인데 825 00:40:36,803 --> 00:40:38,836 아, 투자자를 잡았다고 했어요 826 00:40:38,930 --> 00:40:39,921 [♪ 긴장감 도는 음악] 827 00:40:40,014 --> 00:40:41,005 [진규 애인] 근데 왜... 828 00:40:45,144 --> 00:40:46,803 [택시 기사] 네 이 손님 기억 나네요 829 00:40:48,272 --> 00:40:49,847 혹시 이 사람이었나요? 830 00:40:51,901 --> 00:40:52,892 아닌 것 같은데 831 00:40:53,820 --> 00:40:55,186 얼굴을 보셨어요? 832 00:40:55,279 --> 00:40:56,270 [택시 기사] 아니요 833 00:40:56,364 --> 00:40:58,648 얼굴을 가리고 계속 고개를 숙이고 있어서 834 00:41:00,451 --> 00:41:01,442 결제는요? 835 00:41:01,661 --> 00:41:03,778 [택시 기사] 현금으로 주고 잔돈도 안 받고 내렸어요 836 00:41:20,054 --> 00:41:21,504 [문 열리는 소리] [이수] 저 또 왔어요 837 00:41:24,434 --> 00:41:26,009 관장님한테 전화 못 받았어요? 838 00:41:27,645 --> 00:41:28,886 이 그림, 이거 내가 샀는데 839 00:41:29,313 --> 00:41:30,304 [휴대 전화 진동음] 840 00:41:30,440 --> 00:41:31,848 아, 잠시만요 841 00:41:32,066 --> 00:41:33,057 네 842 00:41:35,570 --> 00:41:36,978 [도준] 네, 지금 들어오셨어요 843 00:41:37,822 --> 00:41:38,813 아 844 00:41:40,283 --> 00:41:41,524 네, 알겠습니다 845 00:41:42,118 --> 00:41:43,109 네 846 00:41:47,123 --> 00:41:48,156 근데 이 그림은 847 00:41:48,916 --> 00:41:49,907 망가졌잖아요 848 00:41:50,001 --> 00:41:51,993 망가진 게 아니고 스토리가 생겼죠 849 00:41:52,503 --> 00:41:54,245 왜 그림 팔리자마자 850 00:41:54,422 --> 00:41:55,913 [이수] 파쇄해 버리는 작가도 있잖아요 851 00:41:58,551 --> 00:42:00,043 [도준] 그러네요 [이수의 옅은 웃음] 852 00:42:00,428 --> 00:42:01,419 제가 포장해 드릴게요 853 00:42:01,554 --> 00:42:02,545 예 854 00:42:13,649 --> 00:42:14,724 [부스럭거리는 소리] 855 00:42:19,572 --> 00:42:21,773 [♪ 어두운 음악] 856 00:42:22,867 --> 00:42:24,567 이 그림도 노 작가님 그림인가요? 857 00:42:25,119 --> 00:42:26,819 어, 아, 아니요 858 00:42:26,913 --> 00:42:28,404 [도준] 그건 제가 그린 거예요 859 00:42:28,998 --> 00:42:31,741 작가님이 작업실을 같이 쓰게 해 주셨거든요 860 00:42:37,507 --> 00:42:38,498 그림 좋네 861 00:42:39,592 --> 00:42:41,084 나도 비 오는 날 좋아하는데 862 00:42:44,097 --> 00:42:45,546 [이수] 아, 혹시 그런 그림 알아요? 863 00:42:46,474 --> 00:42:47,465 아 864 00:42:47,600 --> 00:42:49,175 물속에 여자가 누워 있는데 865 00:42:49,685 --> 00:42:50,676 마치 866 00:42:51,896 --> 00:42:53,262 죽은 것 같은 그런 그림 867 00:42:58,611 --> 00:42:59,644 아 868 00:43:02,448 --> 00:43:03,439 혹시 869 00:43:03,908 --> 00:43:05,399 이 그림 아닌가요? 870 00:43:07,578 --> 00:43:08,569 아 871 00:43:08,663 --> 00:43:09,654 '오필리아' 872 00:43:10,706 --> 00:43:11,697 아, 이게 아니고 873 00:43:12,250 --> 00:43:13,241 그... 874 00:43:14,168 --> 00:43:15,743 위에서 본 그림이에요 875 00:43:16,754 --> 00:43:17,745 [이수] 아 876 00:43:18,297 --> 00:43:20,039 여자의 얼굴은 흐릿하고 877 00:43:20,466 --> 00:43:21,457 또 878 00:43:22,093 --> 00:43:23,084 아 879 00:43:23,594 --> 00:43:24,752 잘 모르겠네요 880 00:43:27,014 --> 00:43:28,005 아, 예 881 00:43:29,058 --> 00:43:30,174 그럼 이제 여기는? 882 00:43:31,727 --> 00:43:33,469 여기 뭐, 정리해야죠 883 00:43:34,230 --> 00:43:35,221 제 물건도 884 00:43:36,232 --> 00:43:37,223 다 치우려고요 885 00:43:40,528 --> 00:43:41,769 포장해 드리겠습니다 886 00:43:42,029 --> 00:43:43,020 네 887 00:43:53,082 --> 00:43:55,324 [경진] 오경순 씨는 찜질방을 벗어난 적이 없어요 888 00:43:55,585 --> 00:43:57,451 택시 기사도 아니라 그랬어 889 00:43:57,670 --> 00:43:59,912 [준영] 그럼 주화영 배진규 쪽으로 기우네 890 00:44:00,214 --> 00:44:02,373 배진규, 최근에 현금을 많이 쓰고 다녔고 891 00:44:02,592 --> 00:44:04,709 투자자를 잡았다고 사업 시작한다고 했대 892 00:44:05,428 --> 00:44:07,295 [♪ 비밀스러운 음악] [경순] 누구 마음대로 893 00:44:07,430 --> 00:44:08,421 이 살인자야! 894 00:44:08,598 --> 00:44:10,506 - 야, 이 살인자야! - [영재] 이 여자가 미쳤나? 895 00:44:10,600 --> 00:44:11,632 [경순의 울부짖는 소리] 896 00:44:17,356 --> 00:44:18,472 오경순 씨가 897 00:44:18,858 --> 00:44:20,474 남편을 증오하는 걸 알고 898 00:44:20,776 --> 00:44:24,020 전시관 CCTV 교체 공사 하는 것도 알았을 테도 899 00:44:24,197 --> 00:44:25,771 오경순 씨로 위장해서 900 00:44:26,073 --> 00:44:27,064 남편을 죽인 거야 901 00:44:28,868 --> 00:44:30,109 공범인 배진규가 902 00:44:30,369 --> 00:44:31,986 알리바이를 대 준 거고 903 00:44:33,831 --> 00:44:34,822 [준영] 어떻게 904 00:44:35,249 --> 00:44:36,240 지금 데려올까? 905 00:44:36,459 --> 00:44:38,284 아니, 아직 긴장하고 있을 거야 906 00:44:39,086 --> 00:44:41,078 [강현] 고비를 넘겼다고 생각했을 때 907 00:44:41,464 --> 00:44:42,580 내일 아침 일찍 부르자 908 00:44:42,757 --> 00:44:43,748 둘 다 909 00:44:43,841 --> 00:44:44,916 그리고 저 스카프 910 00:44:45,176 --> 00:44:46,250 단종된 거라 그랬어 911 00:44:46,594 --> 00:44:48,419 어디서 구할 수 있는지 한번 알아봐 912 00:44:48,638 --> 00:44:49,629 네 913 00:44:52,558 --> 00:44:54,133 [♪ 리듬감 있는 음악] 914 00:45:10,368 --> 00:45:11,943 [풀벌레 울음] [물건 꺼내는 소리] 915 00:45:29,887 --> 00:45:30,878 [옅은 탄성] 916 00:45:33,808 --> 00:45:34,882 [달그락거리는 소리] 917 00:45:35,017 --> 00:45:36,384 [찍찍대며 우는 소리] 918 00:45:36,852 --> 00:45:38,010 [음산한 효과음] 919 00:45:41,190 --> 00:45:42,556 [계속되는 찍찍대는 소리] 920 00:45:43,401 --> 00:45:44,976 [놀라는 소리] [음 소거 효과음] 921 00:45:45,069 --> 00:45:46,894 [음 소거 효과음] [이수의 거친 숨소리] 922 00:45:46,988 --> 00:45:48,396 [♪ 흥미로운 음악] [음 소거 효과음] 923 00:45:49,240 --> 00:45:50,982 [다급한 숨소리] 924 00:45:51,075 --> 00:45:52,066 아저씨! 925 00:45:53,369 --> 00:45:55,069 아저씨, 아저씨, 아저씨 926 00:45:55,621 --> 00:45:56,862 [울먹이는 숨소리] 927 00:46:01,460 --> 00:46:03,077 이 팀장, 이 팀장 928 00:46:03,170 --> 00:46:04,745 [휴대 전화 벨 소리] [풀벌레 울음] 929 00:46:06,132 --> 00:46:07,248 - 어, 왜? - 이 팀장! 930 00:46:07,675 --> 00:46:08,666 어디야? 931 00:46:08,843 --> 00:46:09,959 [강현] 네가 알아서 뭐 하게? 932 00:46:10,094 --> 00:46:11,294 나를 봤어 나를 봤어, 나를 봤어 933 00:46:11,387 --> 00:46:12,378 아니야, 아니야 934 00:46:12,471 --> 00:46:14,005 4237, 4237! 935 00:46:14,098 --> 00:46:15,214 [이수] 4237, 4237! 936 00:46:15,308 --> 00:46:16,299 야, 이 씨! 937 00:46:16,392 --> 00:46:17,633 [이수의 다급한 숨소리] 938 00:46:23,566 --> 00:46:24,557 [♪ 긴장감 도는 음악] 939 00:46:31,198 --> 00:46:32,231 [도어 록 버튼음] 940 00:46:33,117 --> 00:46:34,108 [도어 록 작동음] 941 00:46:44,211 --> 00:46:45,244 [이수의 숨 내뱉는 소리] 942 00:46:45,421 --> 00:46:46,412 [이수의 떨리는 숨소리] 943 00:46:48,507 --> 00:46:49,498 문을 944 00:46:50,009 --> 00:46:51,000 열었네 945 00:46:51,969 --> 00:46:53,169 [♪ 밝은 음악] 946 00:46:53,262 --> 00:46:55,254 왜 그래? [이수의 다급한 말소리] 947 00:46:58,392 --> 00:46:59,383 뭐? 948 00:46:59,894 --> 00:47:00,885 [작게] 쥐가 나왔어 949 00:47:02,521 --> 00:47:03,512 뭐라고? 950 00:47:03,689 --> 00:47:04,764 [작게] 쥐가 있다고 951 00:47:05,441 --> 00:47:06,432 [탄식] 952 00:47:07,985 --> 00:47:09,101 아, 씨, 진짜 953 00:47:09,236 --> 00:47:10,311 야, 가지 마, 가지 마! 954 00:47:11,238 --> 00:47:12,229 가지 마 955 00:47:12,990 --> 00:47:13,981 [떨리는 숨소리] 956 00:47:14,075 --> 00:47:15,191 제발 부탁할게 957 00:47:15,576 --> 00:47:16,567 [이수] 어? 958 00:47:17,912 --> 00:47:19,820 [뚝딱거리는 소리] 아니, 텐트를 치고 잔다고? 959 00:47:19,914 --> 00:47:21,530 어, 이거 금방 채워 960 00:47:21,624 --> 00:47:23,407 [강현의 한숨] 언제 다시 올라올지 모르잖아 961 00:47:23,751 --> 00:47:25,409 차라리 그냥 호텔을 가 962 00:47:28,089 --> 00:47:29,747 [이수] 다리가 떨려서 운전을 못 하겠어 963 00:47:30,174 --> 00:47:31,749 금방 치니까 쥐 오나 보고 있어 봐 964 00:47:34,637 --> 00:47:35,795 [중얼거리며] 쥐가 어디... 965 00:47:38,974 --> 00:47:39,965 [강현의 한숨] 966 00:47:52,488 --> 00:47:54,063 [♪ 서정적인 음악] 967 00:48:00,496 --> 00:48:01,904 너 진짜 여기 살았어? 968 00:48:03,249 --> 00:48:04,907 어, 엄마랑 둘이 969 00:48:05,709 --> 00:48:06,700 [숨 들이켜는 소리] 970 00:48:06,919 --> 00:48:09,495 7살 때 갑자기 엄마가 돌아가셨고 971 00:48:09,839 --> 00:48:10,830 [이수] 그때 알았어 972 00:48:11,632 --> 00:48:13,624 내가 한수그룹의 회장 아들이라는 거 973 00:48:14,760 --> 00:48:15,751 [이수] 다르지 974 00:48:16,429 --> 00:48:18,295 난 진짜 금수저는 아니거든 975 00:48:20,641 --> 00:48:21,632 어머니는 976 00:48:22,309 --> 00:48:23,551 어떻게 돌아가셨는데? 977 00:48:30,734 --> 00:48:31,725 엄마 978 00:48:34,989 --> 00:48:36,564 [자동차 가속음] [타이어 마찰음] 979 00:48:36,657 --> 00:48:38,065 [충돌음] 엄마! 980 00:48:39,201 --> 00:48:41,610 [울려 퍼지는 효과음] [어린 이수] 엄마! 981 00:48:42,079 --> 00:48:44,613 [흐느끼며] 엄마 982 00:48:45,166 --> 00:48:46,699 - [어린 이수] 엄마! - [이수] 교통사고 983 00:48:48,252 --> 00:48:49,285 기억도 잘 안 나 984 00:48:54,842 --> 00:48:55,833 [숨 들이켜는 소리] 985 00:48:55,926 --> 00:48:57,877 근데 이 집에 다시 돌아오니까 986 00:48:58,762 --> 00:49:00,671 좋았던 기억들이 막 생각나 987 00:49:03,517 --> 00:49:04,508 [이수] 오케이 988 00:49:07,938 --> 00:49:08,929 [이수의 힘주는 소리] 989 00:49:10,107 --> 00:49:11,765 - 간다 - 야, 야, 야 990 00:49:16,614 --> 00:49:17,730 고마워, 어? 991 00:49:19,867 --> 00:49:20,858 [경찰봉 접는 소리] 992 00:49:32,671 --> 00:49:33,829 [새소리] 993 00:49:41,138 --> 00:49:42,129 [한숨] 994 00:49:47,478 --> 00:49:48,469 [휴대 전화 진동음] 995 00:49:49,313 --> 00:49:50,304 [메시지 수신음] 996 00:49:50,397 --> 00:49:52,473 [이수] 997 00:49:53,317 --> 00:49:54,308 [사라지는 효과음] 998 00:50:11,877 --> 00:50:13,410 [키보드 타자음] [♪ 어두운 음악] 999 00:50:14,964 --> 00:50:15,955 [옅은 한숨] 1000 00:50:18,259 --> 00:50:19,583 사업하려고 준비 중이라면서요? 1001 00:50:19,677 --> 00:50:20,668 [헛웃음] 1002 00:50:21,220 --> 00:50:22,211 아, 뭐 1003 00:50:22,596 --> 00:50:24,588 뭐 대단한 사업은 아니고 그냥 용... 1004 00:50:25,266 --> 00:50:26,340 용돈벌이 하는 건데 1005 00:50:26,433 --> 00:50:27,424 [웃음] 1006 00:50:29,019 --> 00:50:30,511 예, 제주도에 펜션 하나 인수하려고요 1007 00:50:30,604 --> 00:50:31,595 어 1008 00:50:31,689 --> 00:50:33,681 [숨 들이켜며] 그거 돈이 많이 들 텐데 1009 00:50:34,567 --> 00:50:35,724 한 20억 하나요? 1010 00:50:36,735 --> 00:50:39,979 [강현] 최근에 배진규 씨가 사업 자금을 융통해 달라고 했죠? 1011 00:50:40,155 --> 00:50:41,146 [화영] 했죠 1012 00:50:41,240 --> 00:50:42,231 20억 1013 00:50:42,324 --> 00:50:44,233 [강현] 노 작가님 생명 보험 총액이랑 1014 00:50:44,535 --> 00:50:45,943 - 딱 맞네요 - 어, 그래요? 1015 00:50:46,662 --> 00:50:47,945 나 계산 안 해 봐서 몰랐는데 1016 00:50:48,080 --> 00:50:49,446 [강현] 부동산이 많아도 1017 00:50:49,582 --> 00:50:51,865 현금 20억을 갑자기 만드는 건 힘든데 1018 00:50:52,918 --> 00:50:54,410 젊은 남자 친구를 붙잡을 1019 00:50:54,628 --> 00:50:55,619 돈이 생겼네요 1020 00:50:56,088 --> 00:50:57,079 [탄식] 1021 00:50:57,548 --> 00:50:58,914 나 걔랑 헤어질 건데 1022 00:50:59,967 --> 00:51:02,293 [화영] 내가 차도 사 주고 옷도 사 주고 했는데 1023 00:51:02,428 --> 00:51:04,503 20억을 줄 정도로 좋아하지는 않거든 1024 00:51:05,848 --> 00:51:06,839 내가 1025 00:51:07,016 --> 00:51:08,132 그 보험금 때문에 1026 00:51:08,267 --> 00:51:10,426 그 인간을 죽였다고 생각하는 모양인데 1027 00:51:10,519 --> 00:51:11,969 잘못 짚으셨다고요 1028 00:51:12,980 --> 00:51:15,598 나보다는 권 조교 쪽을 파 보는 게 낫지 않겠어요? 1029 00:51:17,151 --> 00:51:18,142 왜죠? 1030 00:51:18,235 --> 00:51:20,894 살인을 할 정도의 애증은 권 조교한테 있으니까? 1031 00:51:22,781 --> 00:51:25,816 노 작가가 죽으면 가장 큰 피해를 보는 게 1032 00:51:26,577 --> 00:51:27,610 권도준 씨 아닌가요? 1033 00:51:28,120 --> 00:51:29,403 교수직이든 데뷔전이든 1034 00:51:29,747 --> 00:51:31,196 노 작가님의 도움이 필요할 텐데 1035 00:51:31,290 --> 00:51:32,698 그러니까 그 도움을 안 주고 1036 00:51:32,791 --> 00:51:34,950 10년 넘게 노예처럼 부려 먹기만 했다니까 1037 00:51:35,502 --> 00:51:37,870 오죽하면 그 인간 몰래 유학 갈 준비를 했겠어요 1038 00:51:39,173 --> 00:51:40,456 유학을 가려고 했다고요? 1039 00:51:40,841 --> 00:51:43,000 아티스트 재단에서 후원받기로 했다던데요 1040 00:51:50,059 --> 00:51:51,050 [준영] 못 믿겠어 1041 00:51:51,560 --> 00:51:53,886 권 조교에게 시선을 돌려놓고 도주할 생각이야 1042 00:51:54,063 --> 00:51:55,846 [강현] 그래도 확인은 해 봐야지 1043 00:51:56,482 --> 00:51:57,514 [준영이 한숨 쉬며] 그래 1044 00:51:57,733 --> 00:51:59,058 난 저 두 사람 감시하고 있을게 1045 00:52:02,488 --> 00:52:03,479 [이수] 감사합니다 1046 00:52:05,282 --> 00:52:06,398 [이수의 숨 들이켜는 소리] 1047 00:52:06,617 --> 00:52:07,608 [문 닫히는 소리] 1048 00:52:08,160 --> 00:52:09,276 [도어 록 작동음] 1049 00:52:10,621 --> 00:52:11,612 [이수의 옅은 헛웃음] 1050 00:52:18,253 --> 00:52:19,244 응? 1051 00:52:22,675 --> 00:52:24,416 [♪ 긴장감 도는 음악] 1052 00:52:37,815 --> 00:52:41,058 [정훈] 외국 기업이랑 얽힌 문제라 간단하진 않겠어 1053 00:52:43,195 --> 00:52:45,020 내가 이 변호사한테 연락할 테니까 1054 00:52:45,322 --> 00:52:46,313 같이 만나 보자 1055 00:52:47,574 --> 00:52:48,565 네 1056 00:52:50,619 --> 00:52:51,610 힘들어? 1057 00:52:51,829 --> 00:52:52,820 [대표의 한숨] 1058 00:52:53,080 --> 00:52:54,279 [대표] 아주 죽겠습니다 1059 00:52:54,373 --> 00:52:55,739 저한테는 과분한 자리라 1060 00:52:57,209 --> 00:52:58,826 다시 돌아오시면 안 됩니까? 1061 00:52:58,919 --> 00:52:59,910 [옅은 웃음] 1062 00:53:00,045 --> 00:53:02,705 선배님이 오너 일가 수발들 분은 아니신데 1063 00:53:03,090 --> 00:53:04,790 그게 내 마지막 업무야 1064 00:53:05,342 --> 00:53:06,500 [휴대 전화 진동음] 1065 00:53:10,097 --> 00:53:11,088 네 1066 00:53:11,265 --> 00:53:12,464 저 부탁 하나만 할게요 1067 00:53:15,185 --> 00:53:16,176 네, 알겠습니다 1068 00:53:17,271 --> 00:53:18,262 [통화 종료음] 1069 00:53:18,897 --> 00:53:20,806 전자 연구실 팀장이 지금 누구지? 1070 00:53:20,899 --> 00:53:22,891 [♪ 긴장감 도는 음악] 1071 00:53:23,068 --> 00:53:24,643 [정훈] 연구실에 얘기해 놨습니다 1072 00:53:33,495 --> 00:53:34,903 [연구원] 서명을 먼저 쓰고 1073 00:53:35,247 --> 00:53:37,614 위에다 덧칠을 해서 새 그림을 그린 것 같은데요 1074 00:53:40,377 --> 00:53:41,535 [이수] 왜 그랬을까요? 1075 00:53:49,553 --> 00:53:50,544 [새소리] 1076 00:54:12,534 --> 00:54:13,525 [마우스 클릭음] 1077 00:54:14,953 --> 00:54:15,944 [마우스 클릭음] 1078 00:54:21,668 --> 00:54:22,659 [통화 발신음] 1079 00:54:22,753 --> 00:54:23,744 [통화 연결음] 1080 00:54:24,213 --> 00:54:25,204 [이수] 권 조교님 1081 00:54:29,468 --> 00:54:30,626 정리 다 끝났나 봐요? 1082 00:54:32,930 --> 00:54:34,421 아, 네 1083 00:54:34,515 --> 00:54:35,506 [이수] 어디로 가요? 1084 00:54:35,599 --> 00:54:36,590 멀리 가나? 1085 00:54:38,185 --> 00:54:39,176 [옅은 한숨] 1086 00:54:40,437 --> 00:54:41,428 무슨 일로... 1087 00:54:41,980 --> 00:54:42,971 아 1088 00:54:43,315 --> 00:54:44,932 아, 이 그림 비싸게 샀는데 1089 00:54:45,359 --> 00:54:46,558 [이수] 문제가 좀 있네 1090 00:54:51,573 --> 00:54:53,899 '밀레의 만종'이라는 유명한 그림 있잖아요 1091 00:54:54,451 --> 00:54:55,776 부부가 들판에서 기도하는 1092 00:54:58,330 --> 00:55:00,447 거기 감자가 담긴 바구니가 있는데 1093 00:55:02,584 --> 00:55:03,909 원래 그 바구니는 1094 00:55:04,628 --> 00:55:05,702 [이수] 작은 관이었대요 1095 00:55:05,796 --> 00:55:06,787 [♪ 무거운 음악] 1096 00:55:06,922 --> 00:55:08,539 평화롭게 보였던 풍경이 1097 00:55:09,132 --> 00:55:10,123 사실은 1098 00:55:10,551 --> 00:55:13,544 아이의 죽음을 슬퍼하는 부부의 모습이었던 거죠 1099 00:55:17,140 --> 00:55:18,131 아 1100 00:55:18,267 --> 00:55:19,842 엑스레이 찍어 보면 확인할 수 있어요 1101 00:55:21,562 --> 00:55:23,637 [직원] 권도준 씨가 선발되긴 했었는데 1102 00:55:24,606 --> 00:55:25,597 취소됐어요 1103 00:55:26,233 --> 00:55:27,224 왜죠? 1104 00:55:27,317 --> 00:55:29,017 [직원] 지도 교수님이 전화를 하셨어요 1105 00:55:29,444 --> 00:55:30,936 권도준 씨가 낸 포트폴리오가 1106 00:55:31,947 --> 00:55:32,938 표절한 거라고 1107 00:55:34,324 --> 00:55:35,399 그게 언제였습니까? 1108 00:55:35,826 --> 00:55:36,942 일주일 전이에요 1109 00:55:41,832 --> 00:55:44,366 네, 그 스카프를 사 간 사람이 여자분이었나요? 1110 00:55:44,626 --> 00:55:46,535 [점원] 아니요, 남자였는데요 1111 00:55:47,004 --> 00:55:47,995 잠시만요 1112 00:55:49,423 --> 00:55:51,081 [경진] 혹시 영상 통화로 돌려도 될까요? 1113 00:55:51,466 --> 00:55:52,457 [점원] 네 1114 00:55:53,760 --> 00:55:54,877 [통화 전환음] 1115 00:55:57,556 --> 00:55:58,547 이 사람인가요? 1116 00:56:00,225 --> 00:56:01,216 아니요 1117 00:56:02,144 --> 00:56:03,218 [점원] 잠깐만요, 그 옆에 1118 00:56:07,900 --> 00:56:09,433 어, 이 사람이에요 1119 00:56:10,903 --> 00:56:13,145 [♪ 무거운 음악] 1120 00:56:13,238 --> 00:56:15,230 [이수] 어제 그림을 걸다가 떨어뜨렸는데 1121 00:56:15,741 --> 00:56:17,816 벗겨진 부분에 전혀 다른 색이 보여서 1122 00:56:18,577 --> 00:56:20,068 그래서 엑스레이를 한번 찍어 봤죠 1123 00:56:20,245 --> 00:56:21,445 [휴대 전화 진동음] 1124 00:56:21,747 --> 00:56:22,988 - 어, 경진아 - [경진] 팀장님 1125 00:56:23,081 --> 00:56:24,531 스카프를 산 건 권도준이었어요 1126 00:56:24,625 --> 00:56:26,241 제가 판매자랑 통화를 해 봤는데... 1127 00:56:27,544 --> 00:56:28,911 권도준 위치 확인해서 알려 줘 1128 00:56:29,546 --> 00:56:30,662 준영이한테도 연락하고 1129 00:56:34,176 --> 00:56:35,417 [이수] 그랬더니 이게 나오네 1130 00:56:46,188 --> 00:56:48,639 노 작가님이랑은 전혀 다른 서명이 1131 00:56:50,567 --> 00:56:51,892 노 작가님 그림 밑에 1132 00:56:52,235 --> 00:56:54,394 왜 권도준 씨 서명이 있을까요? 1133 00:56:58,575 --> 00:57:00,233 [도준의 떨리는 숨소리] 1134 00:57:08,835 --> 00:57:10,827 [♪ 엔딩곡] 1135 00:57:38,699 --> 00:57:40,023 [도준] 교수님은 죽어 있었어요 1136 00:57:40,117 --> 00:57:41,108 저 아니에요 1137 00:57:41,201 --> 00:57:43,235 권 조교가 오늘 아침에 사망했습니다 1138 00:57:43,328 --> 00:57:44,319 그럼 진짜 범인은 1139 00:57:44,454 --> 00:57:46,154 [강현] 문제는 증거가 없다는 건데 1140 00:57:46,248 --> 00:57:47,489 [도준] 열쇠 안 나왔어요? 1141 00:57:47,582 --> 00:57:48,824 [이수] 그걸로 잡을 수 있어 1142 00:57:48,917 --> 00:57:51,326 [강현] 너는 대체 어떤 세상에서 사는 거냐? 1143 00:57:51,503 --> 00:57:52,494 [이수] 팀장님! 1144 00:57:53,005 --> 00:57:54,162 이거 살인 사건입니다 1145 00:57:54,423 --> 00:57:56,039 [지원] 떡이 식도를 막은 것 같아요 1146 00:57:56,383 --> 00:57:58,417 사람이 씹은 건 이 치아 자국이 남거든? 1147 00:57:58,593 --> 00:58:00,002 떡을 씹은 흔적이 없어 1148 00:58:00,095 --> 00:58:01,336 그리고 이게 없어졌대 1149 00:58:01,763 --> 00:58:04,423 - [고 선생] 국새일 가능성이... - 가능성이... 1150 00:58:04,558 --> 00:58:06,550 [강현] 한 달 사이에 은부동에서만 세 건 1151 00:58:07,185 --> 00:58:08,176 연쇄 살인이야 1152 00:58:08,270 --> 00:58:09,469 [경진] 지문 하나도 안 나왔어요 1153 00:58:09,563 --> 00:58:10,554 함정을 파자 1154 00:58:10,647 --> 00:58:12,264 [이수] 비밀 옥션에 새벽 두 시 1155 00:58:12,357 --> 00:58:13,849 [준영] 뒷문으로! 차 세워요, 차! 1156 00:58:13,942 --> 00:58:15,017 [이수] 에누리 없이 10억 1157 00:58:15,152 --> 00:58:16,226 [경진] 와, 형님, 진짜 1158 00:58:16,319 --> 00:58:17,310 아니, 뭐 이런 거 가지고 1159 00:58:17,404 --> 00:58:18,478 - 안녕하세요? - [강현] 왔다 1160 00:58:18,572 --> 00:58:19,563 맞네, 두 명 1161 00:58:19,698 --> 00:58:20,689 [강현] 주사기 던져 1162 00:58:20,824 --> 00:58:21,815 던져! 1163 00:58:24,494 --> 00:58:26,153 [♪ 긴박한 음악] [사이렌 소리] 1164 00:58:26,246 --> 00:58:27,237 [타이어 마찰음] 1165 00:58:28,457 --> 00:58:30,032 [빠르게 스치는 소리] 1166 00:58:34,004 --> 00:58:35,996 자막: 최지연