1 00:00:03,015 --> 00:00:05,735 스승님이 없어... 2 00:00:06,210 --> 00:00:08,258 여긴 뭐야! 무기도 없어! 3 00:00:08,258 --> 00:00:10,260 형님! 겐넬! 4 00:00:10,260 --> 00:00:12,513 다들 어디야!? 5 00:00:16,399 --> 00:00:17,674 크다! 6 00:00:17,674 --> 00:00:19,427 이, 이거 위험해! 7 00:00:20,145 --> 00:00:23,941 스승님이 없으면 마술도 스킬도 쓸 수 없어... 8 00:00:24,835 --> 00:00:26,485 싸울 수 없어... 9 00:00:32,622 --> 00:00:33,443 빅토르! 10 00:00:33,443 --> 00:00:34,117 함정! 11 00:00:43,738 --> 00:00:46,463 함정을 자유자재로 변형시키는 마수... 12 00:00:46,463 --> 00:00:48,715 【트릭스터 스파이더】? 13 00:00:48,715 --> 00:00:49,715 아마도 14 00:00:49,885 --> 00:00:51,190 말도 안 돼 15 00:00:51,190 --> 00:00:53,512 우연히 그런 진화가 일어났단 건가? 16 00:00:54,017 --> 00:00:56,568 혹은 누군가가 의도적으로... 17 00:00:56,568 --> 00:00:57,689 무슨 뜻이지? 18 00:00:57,689 --> 00:01:00,060 아니, 아닙니다 신경 쓰지 마시길 19 00:01:00,443 --> 00:01:03,826 어찌 되었든 이미 이레귤러인 상황이야 20 00:01:04,498 --> 00:01:07,988 최상위종인 【트릭스터 스파이더】가 있어도 이상하지 않아 21 00:01:09,528 --> 00:01:11,962 날려진 녀석들에겐 무기가 없어! 22 00:01:11,962 --> 00:01:13,824 빨리 합류해줘야 한다고! 23 00:01:13,955 --> 00:01:15,660 그렇네, 서두르자 24 00:01:15,660 --> 00:01:17,475 효율 좋게 가야겠군요 25 00:01:17,475 --> 00:01:19,694 그럼 셋으로 나뉠까 26 00:01:20,141 --> 00:01:22,896 우선 나와 아이젤, 크라드 팀 27 00:01:22,896 --> 00:01:24,375 라저입니다 28 00:01:24,375 --> 00:01:26,104 해독제도 조금 남아 있어요 29 00:01:26,441 --> 00:01:28,470 리그와 「수해의 눈」 팀 30 00:01:28,470 --> 00:01:30,039 잘 부탁드립니다 31 00:01:30,039 --> 00:01:31,216 - 네! - 알겠습니다! 32 00:01:31,613 --> 00:01:34,161 아만다 님은 솔로로 부탁드립니다 33 00:01:34,161 --> 00:01:35,134 오케이 34 00:01:35,906 --> 00:01:40,475 【트릭스터 스파이더】와 조우하면 함정에 주의해 주십쇼 35 00:01:40,475 --> 00:01:43,589 맞서려고 하지 말고 재빠르게 이탈하도록 36 00:01:43,950 --> 00:01:45,408 - 네 - 알겠습니다 37 00:01:45,408 --> 00:01:47,816 프란.. 기다려 줘! 38 00:01:51,663 --> 00:01:53,280 프란 쨩... 39 00:01:53,280 --> 00:01:55,282 내가 찾을 때까지 버텨주렴! 40 00:01:55,672 --> 00:01:57,086 어딜 찾죠? 41 00:01:57,086 --> 00:01:58,380 5층으로 돌아갈까? 42 00:01:58,380 --> 00:01:59,620 좀 더 아래쪽 아냐? 43 00:02:02,250 --> 00:02:05,042 기척은커녕 함정도 없는데요 44 00:02:05,042 --> 00:02:07,255 남동쪽은 잘못 짚었나... 45 00:02:07,255 --> 00:02:09,171 어딜 찾아야 할까요? 46 00:02:12,749 --> 00:02:15,171 바람 마술, 『노이즈 콜렉트』 47 00:02:24,495 --> 00:02:27,234 여기도 저기도 거미 소리만 잔뜩... 48 00:02:27,234 --> 00:02:29,542 역시 던전 안에선 힘드네 49 00:02:30,381 --> 00:02:33,034 프란 쨩으로 느껴지는 소리를 전혀 감지하지 못하겠어 50 00:02:33,888 --> 00:02:37,256 공기의 흐름으로 범위 내의 소리를 잡아내는 건가? 51 00:02:37,942 --> 00:02:41,391 나도 갖고 있는 탐지 스킬로 찾고 있지만 못 찾겠어! 52 00:02:42,147 --> 00:02:44,245 이 상황은 안 좋다고... 53 00:02:44,245 --> 00:02:48,698 프란은 지금 비무장인 데다 스킬도 마술도 쓸 수 없어! 54 00:02:48,698 --> 00:02:51,672 스테이터스도 무시무시하게 내려갔을 거야! 55 00:02:52,664 --> 00:02:55,201 그런 상태에서 싸울 수 있을 리가..! 56 00:02:55,856 --> 00:02:57,678 아무런 흔적도 없군요 57 00:02:57,678 --> 00:03:00,687 그러고 보니 벽 속으로 날려졌다고 하지 않았나? 58 00:03:00,687 --> 00:03:01,732 그러지 마 59 00:03:01,732 --> 00:03:03,630 그게 지금 할 말인가요!? 60 00:03:03,630 --> 00:03:05,343 이봐, 이봐 다투지 마 61 00:03:05,611 --> 00:03:06,906 망할! 62 00:03:06,906 --> 00:03:08,939 - 너무 넓어서 끝이 없다고! - 형님, 진정해요! 63 00:03:08,939 --> 00:03:10,103 초조해하지 마라 64 00:03:10,103 --> 00:03:13,026 또 위험한 함정이 있을지도 모르니까요 65 00:03:22,486 --> 00:03:23,328 젠장! 66 00:03:23,807 --> 00:03:26,682 프란에게 어떻게든 해주겠다고 했잖아! 67 00:03:27,717 --> 00:03:29,862 뭔가, 뭔가 없나? 68 00:03:30,926 --> 00:03:34,798 내 스킬 중에 뭐라도 프란을 찾아낼 스킬은 없나? 69 00:03:35,226 --> 00:03:37,733 생각해.. 생각해..! 70 00:03:37,733 --> 00:03:39,511 생각해...! 71 00:03:43,575 --> 00:03:44,494   72 00:03:47,934 --> 00:03:54,652 전생했더니 이었습니다 Fan Sub by 마노 73 00:03:57,949 --> 00:04:03,272 희망 따위는 이미 오랫동안 보지 못했어 74 00:04:03,272 --> 00:04:06,901 절망에 완전히 익숙해진 의지와 눈 75 00:04:06,901 --> 00:04:09,361 이대로는 끝낼 수 없어 76 00:04:09,361 --> 00:04:11,774 하지만 나아갈 수가 없어 77 00:04:11,774 --> 00:04:14,158 마음만이 조급해져서 78 00:04:14,158 --> 00:04:17,777 헤어나오기 힘든 어둠에 사로잡혀 79 00:04:17,777 --> 00:04:21,332 지금 신께 바라는 것은 80 00:04:21,332 --> 00:04:26,170 타파할 구원을 이 가슴에 81 00:04:26,170 --> 00:04:30,999 그러니 그 손을 뻗어서 한계를 꿰뚫어 82 00:04:30,999 --> 00:04:34,553 세상이 빛나는 쪽으로 83 00:04:34,553 --> 00:04:36,222 움켜잡는 미래 84 00:04:36,222 --> 00:04:41,483 용기란 가능성을 쟁취할 각오라고 배웠지 85 00:04:41,483 --> 00:04:45,255 그것만을 믿고서 86 00:04:45,255 --> 00:04:48,230 역경을 향해 외쳐 (승리의 환성을 높여) 87 00:04:48,230 --> 00:04:50,299 우리만의 리벤지 스토리 88 00:04:50,299 --> 00:04:52,830 분명 그 손으로 (움켜잡아) 89 00:04:52,830 --> 00:04:56,147 다시 이어져가는 오늘을 90 00:04:56,147 --> 00:04:59,236 아름다운 내일을 91 00:05:09,421 --> 00:05:12,842 Fan Sub by 마노 92 00:05:13,450 --> 00:05:15,214     제11화 소환했더니 마랑이었습니다 93 00:05:15,214 --> 00:05:18,018 지금까지 얻은 스킬 중에 뭐라도 없나? 제11화 소환했더니 마랑이었습니다 94 00:05:18,018 --> 00:05:20,115 뭔가 잊고 있진 않나? 95 00:05:20,115 --> 00:05:22,728 이럴 때 쓸 수 있는 스킬이 있을 거야! 96 00:05:22,728 --> 00:05:24,258 생각해! 어서! 97 00:05:24,916 --> 00:05:28,438 그렇지! 『분할 사고』로 생각하면 조금은... 98 00:05:30,277 --> 00:05:34,179 [스킬: 단검기 1, 조교 1, 도기 1, 피혁 1, 마공학 1, 마력 장벽 1, 어둠 마술 2, 연금술 1...] - 구분 없이 마구 흡수해서 스킬도 엄청나게 많아졌네... - 사용하지 않는 스킬이든 뭐든 좋아! 99 00:05:34,179 --> 00:05:37,963 [스킬: 단검기 1, 조교 1, 도기 1, 피혁 1, 마공학 1, 마력 장벽 1, 어둠 마술 2, 연금술 1...]   - 응? 『권속 소환』? - 뭔가 쓸만한 것, 쓸만한 것... 잊고 있는 스킬..! 100 00:05:38,641 --> 00:05:42,548 【아미 비틀 리더】가 갖고 있던 『권속 소환』인가! 101 00:05:42,548 --> 00:05:44,970 수색에 뛰어난 사역마를 불러내면! 102 00:05:45,306 --> 00:05:48,223 아~ 정말! 난 쓸모없어! 103 00:05:49,297 --> 00:05:53,737 아무리 그래도 여기서 소환 마술을 썼다간 아만다에게 들켜버려... 104 00:05:55,116 --> 00:05:57,500 아니, 그런 걸 신경 쓸 때냐! 105 00:05:58,351 --> 00:06:00,736 무엇보다 중요한 건 프란이잖아! 106 00:06:04,648 --> 00:06:07,551 그래서, 나는 어떤 권속을 불러낼 수 있지? 107 00:06:07,551 --> 00:06:08,702 아나운스 씨 108 00:06:08,702 --> 00:06:12,122 《소환 가능한 권속은 「울프족」입니다』 109 00:06:12,122 --> 00:06:13,198 울프족? 110 00:06:13,447 --> 00:06:18,048 《【그레이 울프】, 【루비 울프】, 【선더 울프】, 【에메랄드 울프】》 111 00:06:18,048 --> 00:06:20,225 어이, 어이! 그만하면 됐어! 112 00:06:20,225 --> 00:06:22,974 프란을 찾아낼 능력이 있는 건 어떤 늑대지? 113 00:06:23,600 --> 00:06:28,093 《스킬, 『생명 감지』를 지닌 【오닉스 울프】를 권장》 114 00:06:28,093 --> 00:06:30,217 그거다! 너로 정했다! 115 00:06:30,637 --> 00:06:31,771 좋아, 한다! 116 00:06:31,771 --> 00:06:36,786 바로 프란을 찾을 수 있도록 마력을 한계까지 담아주마! 117 00:06:39,405 --> 00:06:41,777 어, 뭐야? 『소환 마술』? 118 00:06:42,136 --> 00:06:44,020 자, 부탁 좀 한다? 119 00:06:44,020 --> 00:06:45,614 프란을 찾아내 줘! 120 00:06:45,614 --> 00:06:46,782 [소환·흑석마랑] 121 00:06:48,158 --> 00:06:49,560 『소환(서몬)』! 122 00:06:49,560 --> 00:06:51,479 【오닉스 울프】! 123 00:06:56,071 --> 00:06:58,918 이 모습.. 【오닉스 울프】! 124 00:06:58,918 --> 00:07:01,722 어떻게 된 거야? 대체 누가 소환을? 125 00:07:02,560 --> 00:07:04,451 자, 【오닉스 울프】! 126 00:07:04,451 --> 00:07:06,287 바로 프란의 냄새를... 127 00:07:09,934 --> 00:07:11,954 어이, 듣고 있어? 128 00:07:14,226 --> 00:07:15,019 여보세요! 129 00:07:15,140 --> 00:07:17,187 어둠 마술.. 안 좋네 130 00:07:18,908 --> 00:07:19,491 잠깐..! 131 00:07:22,123 --> 00:07:23,944 어라~!? 132 00:07:27,008 --> 00:07:29,852 나를 아닌 뭔가를 노리고 있어... 133 00:07:29,852 --> 00:07:31,605 던전의 마수가 아닌 거야? 134 00:07:32,150 --> 00:07:34,668 어쨌든 위험해 처리해야겠어 135 00:07:34,668 --> 00:07:35,706 기다려 줘! 136 00:07:37,219 --> 00:07:40,096 이 녀석은 내가 소환한 권속이야 137 00:07:40,096 --> 00:07:40,919 어? 138 00:07:41,631 --> 00:07:43,397 이건 『염화』? 139 00:07:43,397 --> 00:07:44,397 당신 누구야? 140 00:07:44,831 --> 00:07:47,390 미안해 설명할 시간은 없어 141 00:07:47,390 --> 00:07:49,469 믿어주길 바랄 수밖에 없다만 142 00:07:50,448 --> 00:07:52,431 나는 프란의 편이야! 143 00:07:52,782 --> 00:07:54,074 프란 쨩의? 144 00:07:54,074 --> 00:07:57,978 그래, 프란의 수색에 이 녀석의 스킬이 필요해 145 00:07:58,516 --> 00:08:00,559 그러니까 쓰러뜨리는 건... 146 00:08:00,559 --> 00:08:01,824 오케이 147 00:08:01,824 --> 00:08:04,321 누군진 모르겠지만 알겠어 148 00:08:04,321 --> 00:08:06,073 당신에게 맡기면 되지? 149 00:08:06,073 --> 00:08:07,073 그래! 150 00:08:07,785 --> 00:08:10,449 그렇게 말은 했는데 이걸 어쩐다냐? 151 00:08:11,897 --> 00:08:16,120 《【오닉스 울프】는 「마력 폭주 상태」로 추측됩니다》 152 00:08:16,120 --> 00:08:17,456 어? 그게 뭔데? 153 00:08:18,242 --> 00:08:22,289 《소환 시에 권장 이상의 마력을 담은 결과》 154 00:08:22,289 --> 00:08:25,804 《심장부에 있는 마석이 마력 처리 한계를 넘어》 155 00:08:25,804 --> 00:08:29,839 《【오닉스 울프】의 체내에서 마력이 폭주하고 있는 상태입니다》 156 00:08:30,089 --> 00:08:31,542 그렇단 건... 157 00:08:32,466 --> 00:08:37,946 《소환주, 「스승」을 고통을 부여하는 존재로 인식하고 있다고 추정》 158 00:08:37,946 --> 00:08:39,154 진짜냐? 159 00:08:39,154 --> 00:08:41,287 이 녀석은 괴로워하고 있는 거야? 160 00:08:41,287 --> 00:08:43,366 미안한 짓을 해버리고 말았구만 161 00:08:43,366 --> 00:08:44,858 어째야 하지? 162 00:08:45,235 --> 00:08:46,883 잠깐 괜찮을까? 163 00:08:46,883 --> 00:08:49,970 당신, 방금 소환했다고 했지? 164 00:08:49,970 --> 00:08:51,198 어... 165 00:08:51,729 --> 00:08:54,785 혹시 『네이밍』을 하지 않은 게 아니려나? 166 00:08:54,785 --> 00:08:56,248 『네이밍』? 167 00:08:56,248 --> 00:08:59,707 나도 들은 얘기라 자세히 아는 건 아니지만 168 00:09:00,313 --> 00:09:04,537 이 세계에는 때때로 신이 마수나 무구에 이름을 부여해서 169 00:09:04,537 --> 00:09:06,964 특별한 힘이 깃드는 경우가 있어 170 00:09:07,578 --> 00:09:10,509 그걸 모방해서 소환 마술에서는 171 00:09:10,509 --> 00:09:13,936 술사가 불러낸 마수나 정령에 이름을 부여해서 172 00:09:13,936 --> 00:09:16,010 유대를 강화시킨다던가... 173 00:09:16,801 --> 00:09:21,755 게임 속의 『네임드 아이템』이나 『네임드 몬스터』 같은 건가? 174 00:09:22,086 --> 00:09:24,519 아나운스 씨, 진짜야? 175 00:09:24,519 --> 00:09:28,944 《『네이밍』이 유효할 가능성 93%》 176 00:09:28,944 --> 00:09:30,153 그런가 177 00:09:30,153 --> 00:09:32,223 좋아! 그럼 할 수밖에 없구만! 178 00:09:32,865 --> 00:09:34,856 이 녀석의 이름인가... 179 00:09:35,364 --> 00:09:38,053 즉흥적이라 미안하지만 원망하지 말라고? 180 00:09:38,053 --> 00:09:39,477 그러니까, 너는... 181 00:09:39,477 --> 00:09:41,707 울프고 거무스름하니까... 182 00:09:41,707 --> 00:09:42,583 좋아! 183 00:09:43,114 --> 00:09:46,855 너는 내 마력에서 태어난 프란의 아군! 184 00:09:47,273 --> 00:09:49,715 칠흑의 마랑, 「울시」다! 185 00:09:52,240 --> 00:09:53,402 내 말을 들어! 186 00:09:53,402 --> 00:09:54,628 울시! 187 00:10:05,897 --> 00:10:07,649 괘, 괜찮은 거 맞아!? 이거! 188 00:10:07,649 --> 00:10:09,381 《상황을 보고》 189 00:10:09,381 --> 00:10:12,593 《『네이밍』에 의해 마력 회로 구축》 190 00:10:12,593 --> 00:10:14,990 《최적화에 성공》 191 00:10:14,990 --> 00:10:18,376 《잔존 마력으로 마석을 업데이트 중》 192 00:10:18,376 --> 00:10:19,395 《완료》 193 00:10:19,395 --> 00:10:22,086 《능력치가 전체적으로 상승》 194 00:10:22,086 --> 00:10:23,968 《조건을 충족하였습니다》 195 00:10:23,968 --> 00:10:26,060 《개체명 「울시」는 진화합니다》 196 00:10:26,430 --> 00:10:28,086 오오, 진짜? 197 00:10:32,364 --> 00:10:33,929 [명칭: 울시(다크니스 울프)] [종족: 마수·마랑] [Lv: 1] [생명: 451] [마력: 670] [완력: 216] [민첩: 310]     198 00:10:33,929 --> 00:10:34,927 [명칭: 울시(다크니스 울프)] [종족: 마수·마랑] [Lv: 1] [생명: 451] [마력: 670] [완력: 216] [민첩: 310]   이건... 199 00:10:34,927 --> 00:10:35,969 [명칭: 울시(다크니스 울프)] [종족: 마수·마랑] [Lv: 1] [생명: 451] [마력: 670] [완력: 216] [민첩: 310]   크다! 200 00:10:35,969 --> 00:10:38,495 [명칭: 울시(다크니스 울프)] [종족: 마수·마랑] [Lv: 1] [생명: 451] [마력: 670] [완력: 216] [민첩: 310]   어디 보자, 【다크니스 울프】? 201 00:10:38,735 --> 00:10:41,905 마력량과 스킬의 다채로움은 나를 닮았구만 (※ 주석 참조.) 202 00:10:41,905 --> 00:10:45,849 그런데 이름을 붙인 것만으로 몰라보게 달라졌네 (※ 주석 참조.) 203 00:10:45,849 --> 00:10:48,921 프란도 계약으로 이름을 뺏겼었는데 204 00:10:48,921 --> 00:10:52,861 이 세계에서 이름은 특히 마술적인 의미가 있는 걸지도 205 00:10:53,362 --> 00:10:54,850 좋아! 그럼, 울시! 206 00:10:54,850 --> 00:10:56,365 내 말을 알아듣겠어? 207 00:10:57,716 --> 00:10:58,645 좋아, 좋아 208 00:10:58,645 --> 00:11:02,411 울시, 내 장비자인 프란의 냄새를 기억해서 찾아내! 209 00:11:10,921 --> 00:11:12,381 스승님... 210 00:11:14,196 --> 00:11:15,580 찾았어? 211 00:11:15,580 --> 00:11:17,145 좋아, 가라! 울시! 212 00:11:19,958 --> 00:11:22,520 아니, 저기 들이박을 생각인가!? 213 00:11:26,541 --> 00:11:28,689 [스킬: 그림자 건너기] 214 00:11:28,689 --> 00:11:30,341 우와, 이 스킬! 215 00:11:30,341 --> 00:11:33,039 【그레이터 데몬】이 쓰던 거랑 비슷한 건가? 216 00:11:33,875 --> 00:11:36,058 잠깐! 나는 방치야? 217 00:11:36,058 --> 00:11:37,155 아, 미안해! 218 00:11:37,760 --> 00:11:40,284 이제 괜찮아! 따라와 줘! 219 00:11:41,019 --> 00:11:42,019 정말! 220 00:11:43,500 --> 00:11:44,913 기다려! 221 00:11:45,487 --> 00:11:47,916 반드시 찾아낼 테니까! 222 00:11:48,674 --> 00:11:49,877 프란! 223 00:11:55,104 --> 00:11:56,466 맹독... 224 00:11:57,323 --> 00:11:59,970 힘이 안 들어가... 225 00:12:01,055 --> 00:12:05,013 지금의 나는 스킬도 없어... 226 00:12:05,013 --> 00:12:06,383 약해... 227 00:12:06,383 --> 00:12:09,587 스승님과 만나기 전의 나... 228 00:12:11,009 --> 00:12:14,318 그 누구도 아닌 무력한... 229 00:12:14,318 --> 00:12:16,111 이름 없는 나... 230 00:12:19,096 --> 00:12:20,799 새, 새끼 거미가! 231 00:12:20,799 --> 00:12:21,847 저리 가! 232 00:12:21,847 --> 00:12:24,028 우리는 먹이가 아냐! 233 00:12:24,028 --> 00:12:25,454 이제 글렀어! 234 00:12:25,454 --> 00:12:27,247 무기도 없어서야... 235 00:12:28,022 --> 00:12:29,696 싸울 수 없어... 236 00:12:37,917 --> 00:12:39,760 스승님... 237 00:12:49,926 --> 00:12:51,244 프란 238 00:12:54,126 --> 00:12:55,940 너는 지지 않아! 239 00:12:56,645 --> 00:12:58,423 내가 보장하마! 240 00:13:13,244 --> 00:13:16,171 아직, 손도 발도 있어! 241 00:13:19,835 --> 00:13:21,321 무, 무리하지 마! 242 00:13:21,321 --> 00:13:23,404 너도 독을 맞았잖아? 243 00:13:27,731 --> 00:13:29,617 싸울 수 있어... 244 00:13:29,617 --> 00:13:34,164 스승님의 가르침과 이 몸이 있어! 245 00:13:37,282 --> 00:13:38,902 나는 프란! 246 00:13:38,902 --> 00:13:41,262 진화를 목표하는 흑묘족! 247 00:13:43,693 --> 00:13:45,538 아직이야? 울시! 248 00:13:46,542 --> 00:13:47,884 이 너머, 249 00:13:47,884 --> 00:13:49,955 아마 허공과 바닥에 함정이 있어 250 00:13:50,976 --> 00:13:52,416 [어둠 마술 함정 감지안] 251 00:13:55,083 --> 00:13:56,288 오~ 252 00:13:57,720 --> 00:14:00,885 어둠 마술과 공중 도약으로 함정을 회피했나! 253 00:14:00,885 --> 00:14:02,399 우수하구나, 울시! 254 00:14:10,293 --> 00:14:11,685 정말로 여기야? 255 00:14:12,770 --> 00:14:15,589 막다른 길이지만 그런 모양이야 256 00:14:15,589 --> 00:14:17,451 멍멍아 잠시 물러나 있어 257 00:14:18,992 --> 00:14:20,499 바람 마술 258 00:14:22,946 --> 00:14:24,281 『토네이도 랜스』! 259 00:14:28,989 --> 00:14:30,577 숨겨진 통로인가! 260 00:14:30,577 --> 00:14:32,331 안쪽은 거미 실투성이네 261 00:14:32,832 --> 00:14:36,038 뚫고 가려고 해도 뒤엉켜서 시간이 낭비되고 말아 262 00:14:37,915 --> 00:14:39,213 내가 가겠어! 263 00:14:48,031 --> 00:14:49,541 저 녀석, 아까부터... 264 00:14:49,541 --> 00:14:53,299 어, 큰 덩치의 주의를 자신에게 향하게 해서... 265 00:14:53,299 --> 00:14:55,646 우리에게서 떨어뜨리고 있는 건가? 266 00:14:56,974 --> 00:14:58,148 힘낼 거야... 267 00:15:02,404 --> 00:15:03,987 힘낼 거야... 268 00:15:03,987 --> 00:15:05,656 나는 프란... 269 00:15:05,656 --> 00:15:08,158 스승님이 자랑스러워할 프란이! 270 00:15:11,196 --> 00:15:12,287 될래... 271 00:15:15,083 --> 00:15:17,625 『염동 캐터펄트』만으론 부족해! 272 00:15:18,215 --> 00:15:20,341 실에 뒤엉켜서 멈춰버려! 273 00:15:20,887 --> 00:15:23,465 안 돼! 멈추지 마! 274 00:15:26,885 --> 00:15:29,054 [속성검, 불]   속성검, 불! 275 00:15:30,189 --> 00:15:31,473 마력을 담아라! 276 00:15:31,940 --> 00:15:33,642 팔다리를 움직여! 277 00:15:34,121 --> 00:15:35,894 한계 따윈! 278 00:15:36,436 --> 00:15:38,230 넘어주겠어! 279 00:15:39,568 --> 00:15:42,603 나는 스승님의 제자! 280 00:15:42,603 --> 00:15:43,861 프란! 281 00:15:58,910 --> 00:16:00,043 프란!! 282 00:16:02,703 --> 00:16:04,288 무, 무사하니? 283 00:16:04,288 --> 00:16:06,258 스, 스승님... 284 00:16:06,753 --> 00:16:08,057 스승님..! 285 00:16:08,057 --> 00:16:09,912 다쳤잖니! 286 00:16:09,912 --> 00:16:11,972 독도 맞았나! 지금 회복을! 287 00:16:11,972 --> 00:16:13,765 먼저 큰 거미를... 288 00:16:13,765 --> 00:16:15,398 좋아! 맡겨만 둬! 289 00:16:15,398 --> 00:16:16,560 근데, 어라? 290 00:16:16,560 --> 00:16:18,154 도망쳤어? 291 00:16:18,154 --> 00:16:19,769 쫓는 건 나중에 하자 292 00:16:19,769 --> 00:16:21,457 우선은 프란의 회복이다! 293 00:16:21,847 --> 00:16:23,248 『그레이터 힐』! 294 00:16:23,248 --> 00:16:24,612 『안티도트』! 295 00:16:27,039 --> 00:16:28,162 고마워... 296 00:16:29,028 --> 00:16:30,839 미안해, 프란... 297 00:16:30,839 --> 00:16:32,658 어떻게든 해주겠다고 했는데 298 00:16:32,658 --> 00:16:34,048 나는... 299 00:16:34,048 --> 00:16:35,231 아냐 300 00:16:35,231 --> 00:16:37,953 스승님은 제대로 어떻게든 해줬어 301 00:16:38,742 --> 00:16:42,053 프란? 아직 속성검의 열기가... 302 00:16:42,053 --> 00:16:43,053 괜찮아 303 00:16:44,034 --> 00:16:46,251 스승님이야말로 너덜너덜... 304 00:16:46,251 --> 00:16:49,176 너랑 비교하면 별것 아냐 305 00:16:49,635 --> 00:16:52,236 혼자서 많이 애썼구나 306 00:16:52,236 --> 00:16:55,263 너는 정말 자랑스러운 제자야! 307 00:17:02,927 --> 00:17:05,579 프란 쨩~! 308 00:17:08,790 --> 00:17:11,991 무, 무사했구나? 다행이다, 다행이다! 309 00:17:11,991 --> 00:17:13,368 정말, 엄마는 걱정돼서... 310 00:17:13,368 --> 00:17:14,576 엄마가 아냐... 311 00:17:15,021 --> 00:17:17,417 정말 다행이다... 312 00:17:17,555 --> 00:17:19,334 아만다도 고마워 313 00:17:19,334 --> 00:17:21,708 프란 쨩~! 314 00:17:31,258 --> 00:17:32,135 그렇지, 그렇지 315 00:17:32,135 --> 00:17:36,015 이 폭신폭신은 내가 권속 소환으로 불러낸 울시야 316 00:17:36,015 --> 00:17:37,182 울시? 317 00:17:37,797 --> 00:17:40,321 프란의 사제 같은 거야 318 00:17:40,321 --> 00:17:43,063 너를 가장 열심히 찾았다구 319 00:17:44,029 --> 00:17:46,834 사제.. 폭신폭신..! 320 00:17:48,348 --> 00:17:50,908 폭신폭신 울시, 고마워! 321 00:17:53,066 --> 00:17:54,404 그런데 322 00:17:55,022 --> 00:17:57,780 이제 넘어가는 건 한계니 물어보겠는데 323 00:17:58,505 --> 00:18:00,712 검 군, 너 정체가 뭐야? 324 00:18:02,579 --> 00:18:04,324 그렇겠죠~ 325 00:18:04,324 --> 00:18:06,712 도중부터 숨기는 건 그만뒀고... 326 00:18:09,127 --> 00:18:10,903 아, 미안해! 327 00:18:10,903 --> 00:18:12,274 역시 됐어 328 00:18:12,274 --> 00:18:16,750 무심코 참지 못하게 됐지만 프란 쨩을 곤란하게 할 마음은 없어 329 00:18:17,264 --> 00:18:21,894 모험가에게 스킬이나 장비 아이템에 대해 묻는 건 매너 위반이지? 330 00:18:22,974 --> 00:18:25,570 어지간히 믿을 수 있는 상대가 아니면... 331 00:18:26,765 --> 00:18:29,013 아만다는 믿을 수 있어 332 00:18:30,876 --> 00:18:34,499 스승님, 스승님에 관해 아만다에게 얘기하고 싶어 333 00:18:34,499 --> 00:18:35,824 프란... 334 00:18:35,824 --> 00:18:37,284 얘기해도 돼? 335 00:18:38,538 --> 00:18:41,890 분명히 아만다는 나쁜 녀석으로는 생각되지 않지만 336 00:18:41,890 --> 00:18:44,563 꽤나 따르게 됐구만 337 00:18:44,563 --> 00:18:46,126 조금 섭섭하지만... 338 00:18:46,836 --> 00:18:51,061 프란이 믿을 수 있는 인간이 늘어나는 건 기쁜 일이겠지? 339 00:18:51,713 --> 00:18:53,803 그래, 알겠어! 좋아! 340 00:18:53,803 --> 00:18:55,719 고마워, 스승님 341 00:18:56,440 --> 00:18:58,472 있잖아? 아만다 342 00:19:03,215 --> 00:19:06,214 『인텔리전스 웨폰』이라고!? 343 00:19:06,214 --> 00:19:07,988 정말로 존재했구나!? 344 00:19:07,988 --> 00:19:10,275 살아있는 동안 만나게 되다니! 345 00:19:10,684 --> 00:19:13,320 심지어 마수의 마석을 먹고 성장하고 346 00:19:13,320 --> 00:19:17,145 스킬을 흡수해서 프란 쨩에게 공유할 수 있는 마검! 347 00:19:17,961 --> 00:19:18,938 네... 348 00:19:19,535 --> 00:19:22,197 너무 대단해서 놀라움을 차마 다 표현하지 못하겠어~ 349 00:19:22,197 --> 00:19:24,293 그 말대로 350 00:19:24,293 --> 00:19:26,708 스승님은 슈퍼 대단한 검! 351 00:19:27,310 --> 00:19:30,379 응, 슈퍼 대단한 검이구나! 352 00:19:31,154 --> 00:19:33,931 역시 아만다는 알아줬어 353 00:19:36,009 --> 00:19:39,184 스승 군은 틀림없이 프란 쨩의 편이지? 354 00:19:39,184 --> 00:19:41,204 그럼, 그건 틀림없어 355 00:19:42,050 --> 00:19:43,751 질투 난다... 356 00:19:43,751 --> 00:19:47,158 그래도 잘 부탁해 스승 군 357 00:19:47,771 --> 00:19:48,794 고럼! 358 00:19:48,794 --> 00:19:50,400 그런데 "스승"이라 불러도 돼 359 00:19:50,400 --> 00:19:52,427 그럼 나도 "아만다"로 360 00:19:53,464 --> 00:19:55,980 하아, 그나저나... 361 00:19:56,408 --> 00:20:03,192 프란 쨩이 나를 믿고 비밀을 얘기해 준 게 엄청 기뻐~! 362 00:20:03,192 --> 00:20:05,056 고마워, 고마워... 363 00:20:05,056 --> 00:20:06,705 이런, 이런... 364 00:20:08,918 --> 00:20:11,928 그럼, 크루스 일행과 합류해야지 365 00:20:11,928 --> 00:20:15,499 한 번 둘러본 후에 6층 광장에 집합해서 보고... 366 00:20:15,716 --> 00:20:16,517 [명칭: 빅토르] [생명: 3/130] [상태: 맹독] [명칭: 발츠] [생명: 1/107] [상태: 맹독]   근데... 367 00:20:16,517 --> 00:20:17,828 [명칭: 빅토르] [생명: 3/130] [상태: 맹독] [명칭: 발츠] [생명: 1/107] [상태: 맹독]   아, 잊고 있었다 368 00:20:17,828 --> 00:20:19,428 [명칭: 빅토르] [생명: 3/130] [상태: 맹독] [명칭: 발츠] [생명: 1/107] [상태: 맹독]   죽을라 그러잖아! 369 00:20:20,147 --> 00:20:21,476 - 『안티도트』 - 『안티도트』 370 00:20:21,476 --> 00:20:23,034 - 『그레이터 힐』 - 『그레이터 힐』 371 00:20:26,514 --> 00:20:28,939 죽은 포치가 손짓을... 372 00:20:31,020 --> 00:20:32,812 - 여신! - 성녀! 373 00:20:32,812 --> 00:20:33,942 숭상하거라! 374 00:20:35,460 --> 00:20:37,797 위험할 뻔했구나 기억은 어때? 375 00:20:37,797 --> 00:20:38,822 그게... 376 00:20:38,822 --> 00:20:43,493 꼬마 아가씨가 우리를 감싸고 싸워준 것까진 기억나는데요... 377 00:20:43,739 --> 00:20:46,390 독 때문에 기억을 잃어버려서... 378 00:20:46,390 --> 00:20:47,718 그럼 다행이다 379 00:20:48,154 --> 00:20:49,421 왜 그래? 380 00:20:49,421 --> 00:20:51,919 프란 쨩과 스승의 비밀을 들었다면 381 00:20:51,919 --> 00:20:54,254 기억이 날아갈 때까지 두들겨 팰라고 그랬지 382 00:20:54,901 --> 00:20:56,548 무서워... 383 00:21:01,889 --> 00:21:03,722 저, 저기... 384 00:21:04,530 --> 00:21:06,578 정말로 이 마수... 385 00:21:06,578 --> 00:21:10,354 울시 나리가 저희를 먹진 않겠죠? 386 00:21:10,354 --> 00:21:12,937 마음에 안 들면 그냥 내려두고 갈게 387 00:21:13,571 --> 00:21:14,751 죄송함다! 388 00:21:15,624 --> 00:21:17,959 아만다 씨, 저기... 389 00:21:17,959 --> 00:21:19,714 부끄럽슴다... 390 00:21:19,714 --> 00:21:21,281 그럼 냉큼 회복해! 391 00:21:21,444 --> 00:21:23,400 히익, 죄송함다... 392 00:21:26,806 --> 00:21:28,147 아무도 없어 393 00:21:28,698 --> 00:21:30,066 너무 늦네 394 00:21:30,066 --> 00:21:31,738 무슨 일이 있었을지도 395 00:21:31,738 --> 00:21:33,224 찾으러 갈까? 396 00:21:33,224 --> 00:21:34,841 그렇구나... 397 00:21:34,841 --> 00:21:36,547 울시라면 찾을 수 있나! 398 00:21:45,827 --> 00:21:46,781 스승님! 399 00:21:46,781 --> 00:21:48,450 그래, 느꼈어? 400 00:21:51,011 --> 00:21:53,260 저기, 빛나고 있어! 401 00:21:53,260 --> 00:21:55,879 마력이 느껴진단 건... 402 00:21:58,804 --> 00:21:59,987 마수? 403 00:22:01,591 --> 00:22:03,127 새로운 적인가! 404 00:22:16,673 --> 00:22:21,215 만나게 된 크디큰 기적 405 00:22:21,215 --> 00:22:25,055 잊진 않을게 고마워 406 00:22:25,055 --> 00:22:26,998 빛바랜 FUTURE 407 00:22:26,998 --> 00:22:31,992 무언가가 바뀔 듯한 예감이 들었어 408 00:22:31,992 --> 00:22:37,880 이 몸을 속박하는 건 부조리한 CHAIN 409 00:22:37,880 --> 00:22:42,841 산산조각 내고 떠날 때는 지금이야 410 00:22:42,841 --> 00:22:46,426 당신이 있다는 것 그것만으로 411 00:22:46,426 --> 00:22:49,607 살아온 의미를 알게 됐어 412 00:22:49,607 --> 00:22:54,511 운명을 용서하지 않는 눈빛 413 00:22:54,511 --> 00:22:57,225 노려본 SCARY WAY 414 00:22:57,225 --> 00:22:59,520 맞잡은 손과 손 415 00:22:59,520 --> 00:23:01,328 FACE UP! STRONGLY 416 00:23:01,328 --> 00:23:06,704 당신과 넘어서는 지옥 417 00:23:06,704 --> 00:23:13,835 상처투성이인 것은 투쟁했단 증거 418 00:23:13,835 --> 00:23:15,747 SO, CHANGING THE WORLD 419 00:23:15,747 --> 00:23:23,191 잃어버린 기쁨을 반드시 되찾을 테니까 420 00:23:23,191 --> 00:23:29,550 눈물이여 검이 되어라 421 00:23:29,846 --> 00:23:33,949 Fan Sub by 마노 422 00:23:34,373 --> 00:23:40,033 차회 여행 떠나는 프란은 두근두근했습니다