1
00:01:12,948 --> 00:01:13,908
안녕, 자기야
2
00:01:14,950 --> 00:01:15,868
밥 먹을 시간이야
3
00:01:17,453 --> 00:01:19,622
뭐야... 뭐야...
4
00:01:19,747 --> 00:01:21,624
여기가 어디지?
5
00:01:21,749 --> 00:01:23,459
내가 어떻게 여기 왔지?
6
00:01:23,542 --> 00:01:26,086
내 휴대폰은 어디 있어?
내 안경은?
7
00:01:27,296 --> 00:01:29,465
진정해
8
00:01:52,112 --> 00:01:54,031
- 안녕, 아이작
- 늦었네
9
00:01:54,114 --> 00:01:55,991
슬러쉬 기계를 망가뜨리셨네
10
00:01:56,116 --> 00:01:57,243
고장 났어!
11
00:02:00,996 --> 00:02:02,915
- 안 건드렸어요
- 만졌잖아
12
00:02:02,998 --> 00:02:05,042
아니라면 저게 왜 망가져?
13
00:02:05,125 --> 00:02:06,669
내가 살펴볼게요
14
00:02:06,752 --> 00:02:08,087
좋아
15
00:02:09,129 --> 00:02:12,925
그 우울한 얼굴은 밖에 두고 와,
알았지?
16
00:02:13,008 --> 00:02:16,512
그 얼굴로
내 손님을 맞이하지 마
17
00:02:20,307 --> 00:02:23,185
너한테서... 낙오자 냄새가 나
18
00:02:29,191 --> 00:02:30,442
기계 수리가 끝나면,
19
00:02:30,526 --> 00:02:32,945
화장실 청소해, 알았지?
20
00:02:33,028 --> 00:02:34,154
데베로!
21
00:02:36,156 --> 00:02:37,366
널 지켜보고 있어
22
00:02:49,837 --> 00:02:51,297
미안해
23
00:02:51,380 --> 00:02:52,715
미안해
24
00:02:52,798 --> 00:02:54,466
괜찮아
25
00:02:57,344 --> 00:02:59,471
찰리? 찰리?
26
00:02:59,555 --> 00:03:01,348
안녕, 자기야
27
00:03:01,432 --> 00:03:04,351
UNSEEN
자막 : 진이@미영
28
00:03:12,526 --> 00:03:14,403
한 번 더 기회를 줄게
29
00:03:14,486 --> 00:03:16,864
우리 관계가 어떤 관계인지 상기시켜줄게
30
00:03:19,742 --> 00:03:21,410
산책하러 나간다
31
00:03:23,579 --> 00:03:24,997
그만해
32
00:03:25,080 --> 00:03:26,332
언제부터 날 촬영한 거야?
33
00:03:26,415 --> 00:03:28,000
신경 쓰지 말고 계속해
34
00:03:28,083 --> 00:03:29,335
안 돼
35
00:03:29,418 --> 00:03:31,420
알았어, 소스 맛을 봐
36
00:03:31,503 --> 00:03:34,757
그리고 만약 이게
인생 최고의 소스라면
37
00:03:34,840 --> 00:03:36,091
내게 노래를 불러줘
38
00:03:36,175 --> 00:03:37,509
좋아
39
00:03:37,593 --> 00:03:39,136
마음에 들 거야
40
00:03:39,219 --> 00:03:41,388
좋아할 거야
41
00:03:42,431 --> 00:03:44,391
세상에...
42
00:03:44,475 --> 00:03:45,809
- 왜 그래?
- 모르겠어
43
00:03:45,893 --> 00:03:46,977
타라곤을 너무 많이 넣었어
44
00:03:47,102 --> 00:03:48,479
뭐야?
45
00:03:48,604 --> 00:03:49,939
나한테 노래 한 곡 빚졌어
46
00:03:50,022 --> 00:03:51,440
맛있네
47
00:03:52,942 --> 00:03:54,401
산책하러 간다
48
00:03:55,235 --> 00:03:56,946
풀어줘, 찰리
49
00:03:57,071 --> 00:03:58,697
자정이 넘었어
50
00:03:58,781 --> 00:03:59,615
풀어줘
51
00:03:59,740 --> 00:04:01,450
당신을 찾고 있었어
52
00:04:01,575 --> 00:04:04,370
- 제발
- 안돼
53
00:04:06,914 --> 00:04:09,625
찰리, 뭘 하려는 거야?
54
00:04:09,750 --> 00:04:13,629
널 용서하기로 했어
55
00:04:13,754 --> 00:04:17,049
너랑 헤어지고 며칠 후에
아버지가 날 이사회에서 쫓아냈고
56
00:04:17,132 --> 00:04:20,135
넌 너의 본성을 드러냈어
57
00:04:20,260 --> 00:04:23,973
지난번에 타라곤을
너무 많이 쓴 거 알아
58
00:04:25,182 --> 00:04:28,102
여기 있어
59
00:04:28,185 --> 00:04:30,854
아까 말했듯이
60
00:04:30,980 --> 00:04:33,148
지난번에 타라곤을 너무 많이 사용했어
61
00:04:33,273 --> 00:04:36,568
이번에는 적당히 썼어
62
00:04:36,652 --> 00:04:39,488
대체 왜 이러는 거야?
63
00:04:39,613 --> 00:04:41,073
이게 가장 맛있는 것 같아
64
00:04:41,156 --> 00:04:42,282
진심이야?
65
00:04:43,742 --> 00:04:44,994
제발
66
00:04:45,119 --> 00:04:48,163
- 어서 입 벌려
- 안 돼
67
00:04:48,288 --> 00:04:50,749
됐어 그거야
68
00:04:50,833 --> 00:04:52,584
다 됐어
69
00:05:06,223 --> 00:05:09,143
난 이제 죽을 준비가 되어
있다는 걸 알아야 해
70
00:05:09,226 --> 00:05:11,145
나 없이 어떻게 지내는지 궁금하네
71
00:05:11,228 --> 00:05:13,105
- 뭐?
- 나를 위한 유일한 방법은
72
00:05:13,188 --> 00:05:15,524
계속 나아가는 방법밖에...
73
00:05:17,609 --> 00:05:20,195
난 아버지의 사냥이 싫었어
74
00:05:20,279 --> 00:05:22,865
매년 영국 시골에 끌고 다녔지
75
00:05:22,990 --> 00:05:25,784
암울한 땅을 걷는 기분...
76
00:05:25,868 --> 00:05:27,327
근데...
77
00:05:27,453 --> 00:05:31,790
사냥꾼들이 존경스러워지기 시작했어
78
00:05:31,874 --> 00:05:35,461
동물을 죽이는 데 필요한
인내와 정확성
79
00:05:35,544 --> 00:05:37,212
제발
80
00:05:37,296 --> 00:05:40,257
멀리서 생명을 빼앗는 게
81
00:05:40,340 --> 00:05:43,218
뭔가 좀 익숙하지 않았어
82
00:05:43,343 --> 00:05:46,722
껍질을 벗겨내는 일이
점점 가까워져 가네
83
00:05:46,805 --> 00:05:48,390
지금 할 수도 있어
84
00:05:50,184 --> 00:05:52,102
손을 안에 넣고
85
00:05:52,186 --> 00:05:56,899
장기의 뜨거운 열기가
손으로 느껴지는 느낌
86
00:06:00,360 --> 00:06:03,906
기억나는 건 딱 하나
그 뜨거운 느낌
87
00:06:04,031 --> 00:06:06,158
몸으로 느껴지지
88
00:06:06,241 --> 00:06:07,868
제발
89
00:06:11,038 --> 00:06:12,372
아니야
90
00:06:13,832 --> 00:06:16,752
이런 야만적인 도구로
널 끝장내지 않을 거야
91
00:06:16,877 --> 00:06:17,920
아냐
92
00:06:19,088 --> 00:06:20,547
이건... 혹시 몰라서
93
00:06:24,927 --> 00:06:27,179
우리 둘 다 알고 있잖아
94
00:06:27,262 --> 00:06:31,266
삶을 끝내는 가장 섬세한 방법은
95
00:06:32,726 --> 00:06:35,354
피부와 피부가 맞닿는 느낌
96
00:06:35,437 --> 00:06:36,772
심장 박동...
97
00:06:38,774 --> 00:06:40,400
심박수에 맞춰서...
98
00:06:45,364 --> 00:06:46,365
맞닿는 거지
99
00:06:51,411 --> 00:06:54,623
마음을 바꾸고
날 위해 노래를 불러 줘
100
00:06:56,959 --> 00:06:59,753
- 어서 노래해 줘
- 난 못하겠어
101
00:07:05,425 --> 00:07:07,719
노래 불러봐!
102
00:07:16,478 --> 00:07:19,231
그래, 알았어
미안해
103
00:07:19,314 --> 00:07:22,234
아직 좀 어지러워
104
00:07:22,317 --> 00:07:25,154
내 안경 좀 줄래?
제발?
105
00:07:25,279 --> 00:07:26,321
안경 좀 갖다 줄래?
106
00:07:26,446 --> 00:07:28,240
잠깐 봐도 될까?
107
00:07:28,323 --> 00:07:30,242
내가 떠나서 미안해
108
00:07:30,325 --> 00:07:31,660
자기 힘들었을 때
109
00:07:31,785 --> 00:07:34,580
- 왜 떠난지 말 안 했잖아
- 말했어
110
00:07:34,663 --> 00:07:36,915
아니, 안 했어
그냥 떠났잖아
111
00:07:36,999 --> 00:07:39,168
그래, 자기 말이 맞아
미안해
112
00:07:39,251 --> 00:07:42,004
병원에서 일하느라
스트레스를 많이 받았거든
113
00:07:42,129 --> 00:07:44,756
하지만 얘기하면 괜찮아질 거야
114
00:07:44,840 --> 00:07:46,258
상담을 받으면...
115
00:07:46,341 --> 00:07:48,760
그게 자기가 원하는 전부야?
116
00:07:48,844 --> 00:07:52,181
- 그래, 맞아
- 나도 노력할 준비가 됐어
117
00:07:53,390 --> 00:07:56,143
정말 힘들었어
118
00:07:56,226 --> 00:07:57,311
그랬던 거 알아
119
00:07:57,394 --> 00:07:58,645
알아, 찰리
120
00:08:00,355 --> 00:08:02,482
자기 눈 좀 봐도 돼?
121
00:08:02,608 --> 00:08:03,817
제발
122
00:08:39,228 --> 00:08:40,479
여기 있어
123
00:08:40,562 --> 00:08:41,730
고마워
124
00:08:41,813 --> 00:08:43,232
그냥 자기가 보고 싶어
125
00:08:48,403 --> 00:08:50,739
- 날 위해 노래해줄래?
- 그래, 그럴게
126
00:09:50,132 --> 00:09:52,426
젠장, 젠장
127
00:10:40,223 --> 00:10:41,475
새우 50센트
128
00:10:47,356 --> 00:10:50,275
아니, 요리사들을 배에 태워
129
00:10:50,359 --> 00:10:52,652
손님들 도착 2시간 전까지
더 늦지 않도록 해
130
00:10:54,946 --> 00:10:57,574
- 휘발유 등급이 명확하지 않네요
- 그런가요?
131
00:10:57,657 --> 00:11:00,202
방금 BMW에 87을 넣었어요
132
00:11:00,327 --> 00:11:02,871
글씨가 희미해서 보이지가 않아요
133
00:11:02,954 --> 00:11:04,539
불편을 드려 죄송합니다
134
00:11:05,457 --> 00:11:07,584
이건 불편 이상의 문제예요
135
00:11:07,667 --> 00:11:10,462
이건 유럽의 럭셔리 자동차에요
136
00:11:10,545 --> 00:11:11,963
91표시된 연료만 넣어야된다구요
137
00:11:12,047 --> 00:11:14,299
전액 환불해 주세요
138
00:11:14,383 --> 00:11:17,302
차에 이미 주유되어 있잖아요
139
00:11:17,386 --> 00:11:19,971
이런 전문성이 떨어지는
사람들 때문에...
140
00:11:20,055 --> 00:11:21,640
죄송합니다, 부인
141
00:11:21,723 --> 00:11:25,519
환불은 불가능해요
잘못 주유한 휘발유는 환불이 불가능합니다
142
00:11:25,602 --> 00:11:28,480
"잘못된 방법으로 주유"?
그게 당신이 보는 시각인가요?
143
00:11:30,690 --> 00:11:32,359
이 냄새는 뭐야?
144
00:11:35,278 --> 00:11:36,696
오, 맙소사
145
00:11:36,822 --> 00:11:40,784
이 가게는 정말 역겹네
이럴 수가 없어
146
00:11:40,867 --> 00:11:42,244
위생청에 신고할게요
147
00:11:42,327 --> 00:11:45,205
이 촌스러운 가게를 폐쇄해야겠어
148
00:11:46,039 --> 00:11:49,084
- 당신 이름이... ?
- 환불 해드릴게요
149
00:11:49,209 --> 00:11:50,710
그럴 줄 알았어
150
00:12:00,554 --> 00:12:03,056
영업일 기준 2~3일 정도 걸립니다
151
00:12:03,140 --> 00:12:04,683
"영업일 기준 2~3일 소요."
152
00:12:04,766 --> 00:12:06,309
그런 태도를 취하면
153
00:12:06,435 --> 00:12:08,603
득 될게 없어
154
00:12:10,730 --> 00:12:12,065
괜찮지?
155
00:12:13,525 --> 00:12:15,277
이것도
아, 그리고...
156
00:12:58,612 --> 00:13:00,780
오, 안돼
157
00:13:00,947 --> 00:13:02,073
제발
158
00:13:14,794 --> 00:13:16,505
좋아
159
00:13:16,630 --> 00:13:18,173
젠장
160
00:13:23,011 --> 00:13:23,970
어서, 어서
161
00:13:37,275 --> 00:13:38,360
에밀리!
162
00:13:38,485 --> 00:13:39,819
제발, 안돼
163
00:13:39,945 --> 00:13:42,614
전화 좀 받아
제발 받아
164
00:13:42,697 --> 00:13:44,115
911 입니다
165
00:13:44,199 --> 00:13:45,534
하나님 감사합니다
166
00:13:45,659 --> 00:13:47,536
제 이름은 에밀리 카사하라에요
167
00:13:47,661 --> 00:13:50,830
전남편 찰리 벨윅이
약을 먹이고 절 납치했어요
168
00:13:50,997 --> 00:13:53,833
여긴 숲 속인데
어딘지 모르겠어요
169
00:13:53,959 --> 00:13:56,836
안경이 깨져서
아무것도 안 보여요
170
00:13:56,962 --> 00:13:58,380
전남편은 어디에 있나요?
171
00:13:58,463 --> 00:14:02,217
근처에 있는거 같아요
절 부르는 소리를 들었어요
172
00:14:02,342 --> 00:14:04,302
당신이 어디 있는지 알아볼게요
173
00:14:04,386 --> 00:14:05,720
구조대를 보내겠습니다
174
00:14:05,804 --> 00:14:07,847
휴대폰의 위치가 활성화되어 있나요?
175
00:14:07,973 --> 00:14:09,766
아니, 꺼놨어요
176
00:14:09,849 --> 00:14:11,601
절 따라오지 못하게요
177
00:14:11,726 --> 00:14:13,270
전화번호 알고 있으니
178
00:14:13,395 --> 00:14:15,564
위치를 확인할 수 있습니다
179
00:14:15,647 --> 00:14:17,315
얼마나 걸릴까요?
180
00:14:17,399 --> 00:14:19,317
현재 위치를 파악해야 합니다
181
00:14:19,401 --> 00:14:21,736
위치 확인에 한 시간이
걸릴 수 있습니다
182
00:14:21,861 --> 00:14:23,321
뭐요?
183
00:14:23,405 --> 00:14:24,864
더 빨리 올 수 없나요?
184
00:14:25,031 --> 00:14:26,658
최선을 다하고 있습니다
185
00:14:27,200 --> 00:14:30,870
안 보여서 그러는데 영상통화로
안전한 곳으로 안내해주세요
186
00:14:30,996 --> 00:14:33,248
영상통화 기능이 없습니다
187
00:14:33,331 --> 00:14:36,418
개인 전화 사용은
규정에 위배됩니다
188
00:14:36,501 --> 00:14:38,753
장난해요?
189
00:14:38,837 --> 00:14:40,005
살해 당할 뻔 했어요
190
00:14:40,088 --> 00:14:41,798
숨을 곳을 찾을 수 있겠어요?
191
00:14:41,881 --> 00:14:44,968
계속 움직이지 않으면
그가 날 찾아낼 거예요...
192
00:14:54,311 --> 00:14:55,312
됐어
193
00:14:56,479 --> 00:14:58,690
오, 안돼
194
00:14:58,773 --> 00:14:59,899
안돼
195
00:15:00,066 --> 00:15:02,277
안돼, 제발
196
00:15:02,402 --> 00:15:05,030
걸려라, 제발 걸려
197
00:15:05,113 --> 00:15:06,406
좋아
198
00:15:16,249 --> 00:15:18,460
플로리다,탤러해시...
199
00:15:18,585 --> 00:15:20,587
수신 전화...
200
00:15:55,664 --> 00:15:57,332
- 여보세요?
- 여보세요?
201
00:15:57,415 --> 00:16:00,585
- 누구세요?
- 샘인데요 누구시죠?
202
00:16:00,669 --> 00:16:02,504
경찰인가요?
203
00:16:02,629 --> 00:16:03,630
아니요
204
00:16:05,590 --> 00:16:08,259
제 생각엔..
205
00:16:08,343 --> 00:16:10,470
전화를 잘못 하신거 같네요
206
00:16:14,224 --> 00:16:15,183
네?
207
00:16:32,492 --> 00:16:33,368
여보세요?
208
00:16:49,968 --> 00:16:51,177
오, 맙소사
209
00:16:52,554 --> 00:16:54,764
동물인 것 같아요
210
00:16:54,889 --> 00:16:56,933
- 오, 맙소사
- 끊을게요
211
00:16:57,058 --> 00:16:58,518
안돼요,기다려요
212
00:16:58,601 --> 00:16:59,769
잠시만요, 저기...
213
00:16:59,894 --> 00:17:02,021
영상 통화가 가능해요?
214
00:17:02,731 --> 00:17:04,816
네, 왜요?
215
00:17:04,899 --> 00:17:05,942
좋아요, 잘 들어요
216
00:17:06,025 --> 00:17:08,153
제 이름은 에밀리이고, 납치됐어요
217
00:17:08,236 --> 00:17:10,947
안경이 깨져서
아무것도 안 보여요
218
00:17:11,030 --> 00:17:13,575
여기가 어딘지 모르겠어요
219
00:17:13,700 --> 00:17:16,244
전남편이 날 죽이러 오고 있어요
220
00:17:17,579 --> 00:17:18,496
뭐라고요?
221
00:17:18,580 --> 00:17:20,832
당신이 제 눈이 되어주세요
222
00:17:20,915 --> 00:17:22,500
도와줄 수 있겠어요?
223
00:17:22,584 --> 00:17:24,335
이거 보이스피싱인가요?
224
00:17:24,419 --> 00:17:26,671
아니, 진짜에요
225
00:17:26,755 --> 00:17:29,591
그에게서 도망치지 못하면,
날 죽일 거예요
226
00:17:30,508 --> 00:17:31,342
난...
227
00:17:31,426 --> 00:17:33,970
터무니없게 들리겠지만, 제발요
228
00:17:34,053 --> 00:17:36,014
영상통화로 다시 전화 좀 해줄래요?
229
00:17:36,055 --> 00:17:37,891
경찰에 신고하는 건 어때요?
230
00:17:37,974 --> 00:17:40,560
이미 했어요
망할 놈의 규정
231
00:17:40,643 --> 00:17:42,479
영상 통화가 규정위반이라고 하네요
232
00:17:42,604 --> 00:17:45,857
절 찾으려고 하는데
시간이 좀 걸릴 것 같아요
233
00:17:45,940 --> 00:17:47,859
- 내가...
- 안 될 것 같은데...
234
00:17:47,942 --> 00:17:50,612
제 휴대폰 화면이 깨졌어요
235
00:17:50,695 --> 00:17:52,614
전화를 끊으면...
236
00:17:52,739 --> 00:17:55,700
다시 전화를 걸 수 있을지 모르겠어요
237
00:17:55,784 --> 00:17:58,620
저는 적합한 사람이 아닌 것 같아요
전...
238
00:17:58,703 --> 00:18:01,539
그냥 제 눈이 되어주면 돼요
그게 다예요
239
00:18:01,623 --> 00:18:03,875
계속 도망쳐야 해요
240
00:18:03,958 --> 00:18:05,794
저 혼자서는 할 수 없어요
241
00:18:05,877 --> 00:18:07,295
그렇지 않으면...
242
00:18:07,378 --> 00:18:08,963
만약 이대로 잡히면...
243
00:18:09,047 --> 00:18:10,465
알았어요, 할게요
244
00:18:10,590 --> 00:18:12,884
고마워요
245
00:18:12,967 --> 00:18:13,968
그럼...
246
00:18:14,052 --> 00:18:15,386
영상통화로 다시 전화주세요
247
00:18:15,470 --> 00:18:17,305
네...
248
00:18:17,430 --> 00:18:19,432
끊을게요
249
00:18:19,516 --> 00:18:20,767
이제 끊을게요
고마워요
250
00:18:21,851 --> 00:18:23,144
알겠어요
251
00:18:43,414 --> 00:18:44,415
젠장
252
00:19:11,025 --> 00:19:13,444
감사해요, 걱정했는데
253
00:19:13,528 --> 00:19:16,072
미안해요, 시간이 좀 필요했어요
254
00:19:16,155 --> 00:19:17,365
찾아 봐야겠어요
255
00:19:17,490 --> 00:19:20,451
뭐가 보이는지 말해줄래요?
256
00:19:20,535 --> 00:19:23,079
나무들
지금 숲 속에 있군요
257
00:19:23,162 --> 00:19:26,040
어딘가에 공터가 있나요?
258
00:19:26,708 --> 00:19:28,960
네, 왼쪽에 있어요
259
00:19:29,043 --> 00:19:31,880
나무가 없으면
움직이기 편할 거예요
260
00:19:31,963 --> 00:19:34,090
좋아요, 이제 제 뒤를 살펴봐요
261
00:19:34,173 --> 00:19:36,342
누가 있는지 확인해줘요
262
00:19:37,385 --> 00:19:38,386
그럴게요
263
00:19:45,226 --> 00:19:46,686
잠깐, 멈춰요!
264
00:19:46,769 --> 00:19:48,187
왜 그래요?
265
00:19:49,480 --> 00:19:51,190
뭔가 움직이는 걸 본 것 같은데
266
00:19:52,692 --> 00:19:54,485
잘못본거 같네요
267
00:19:54,569 --> 00:19:56,195
아무것도 아니에요
268
00:19:56,321 --> 00:19:58,406
미안해요
269
00:19:58,489 --> 00:20:00,325
다른 사람을 불러야겠어요
270
00:20:00,408 --> 00:20:01,993
못 하겠어요
271
00:20:02,076 --> 00:20:05,330
- 난 못 해요
- 아니, 아주 잘하고 있어요
272
00:20:05,413 --> 00:20:08,750
샘, 심호흡을 크게 해봐요
273
00:20:08,875 --> 00:20:11,836
숨을 들이마시고... 내쉬세요
274
00:20:11,920 --> 00:20:16,341
힘들다는 건 알지만
당신을 만난 건 기적이에요
275
00:20:19,886 --> 00:20:21,346
기적이라구요?
276
00:20:21,429 --> 00:20:23,056
네
277
00:20:23,139 --> 00:20:24,474
그렇군요
278
00:20:27,101 --> 00:20:28,895
좋아요
279
00:20:28,978 --> 00:20:33,399
- 다시 한 바퀴를 돌 수 있나요?
- 네, 물론이죠
280
00:20:35,693 --> 00:20:37,612
어느 쪽으로 갈까요, 샘?
281
00:20:38,237 --> 00:20:40,114
멈춰요
282
00:20:40,740 --> 00:20:42,116
오른쪽에 공터가 보여요
283
00:20:42,200 --> 00:20:43,785
장애물은 없나요?
284
00:20:43,910 --> 00:20:46,454
나무가 있네요
왼쪽으로 한 발짝 가세요
285
00:20:46,579 --> 00:20:47,956
됐나요?
286
00:20:48,081 --> 00:20:49,749
네
287
00:20:52,126 --> 00:20:54,045
도착했어요
288
00:20:54,128 --> 00:20:55,338
뭐가 보여요?
289
00:20:55,797 --> 00:20:58,174
집이 보이나요?
아님 이정표?
290
00:20:58,257 --> 00:20:59,634
도로가 보이나요?
291
00:21:02,261 --> 00:21:03,471
멈춰요
292
00:21:03,554 --> 00:21:07,016
길이 보이는 것 같아요
293
00:21:07,141 --> 00:21:09,769
좋아요, 가죠
294
00:21:14,983 --> 00:21:19,904
그의 흔적은 없었지만 혹시 모르니
뒤로 자주 돌려볼게요
295
00:21:19,988 --> 00:21:22,281
그를 보면 소리 치세요
296
00:21:22,448 --> 00:21:23,282
그럼 도망칠게요
297
00:21:24,993 --> 00:21:27,203
저만 넘어지지 않게 해주세요
298
00:21:27,286 --> 00:21:29,747
진짜 못 할 거 같아요
299
00:21:29,831 --> 00:21:31,582
친척이나 친구에게 전화를 걸어 드릴게요
300
00:21:31,666 --> 00:21:32,917
전화번호를 불러주세요
301
00:21:33,001 --> 00:21:35,670
고등학교 이후로
번호를 외운 적이 없어요
302
00:21:36,504 --> 00:21:38,423
사실, 지금 직장에 있는데...
303
00:21:38,506 --> 00:21:41,676
전 실력이 별로예요
304
00:21:41,759 --> 00:21:43,761
샘, 당신 손이 보여요?
305
00:21:43,845 --> 00:21:46,305
- 네
- 저보다 더 좋은 눈을 가지고 있네요
306
00:21:47,140 --> 00:21:47,974
그렇죠
307
00:21:48,057 --> 00:21:49,183
내 말 좀 들어보세요
308
00:21:50,560 --> 00:21:51,644
질투가 나네요
309
00:21:52,645 --> 00:21:55,189
전 어렸을 때부터
시력이 형편없었어요
310
00:21:55,314 --> 00:21:57,859
사람들이 날 뭐라고 불렀는지 알아요?
311
00:21:57,942 --> 00:21:58,943
안경잡이?
312
00:21:59,027 --> 00:22:03,614
"미스 골라이틀리"라고 부르더군요
오드리햅번 ⇒ 티파니에서 아침을
313
00:22:03,698 --> 00:22:04,615
그게 뭐죠?
314
00:22:04,699 --> 00:22:06,701
'티파니에서 아침을'에 나오는 장면요
315
00:22:06,784 --> 00:22:08,244
못 보셨어요?
316
00:22:08,327 --> 00:22:11,205
백인 배우, 노란 피부,
눈을 뒤로 붙이고
317
00:22:11,330 --> 00:22:14,333
빅사이즈의 둥근
선글라스를 끼고 있죠
318
00:22:14,500 --> 00:22:16,711
유튜브에서 몇 번 본 적이 있어요
319
00:22:16,794 --> 00:22:17,879
끔찍해요
320
00:22:18,004 --> 00:22:21,883
엄마한테 라식해달라고 졸랐는데,
너무 어려서 못 했죠
321
00:22:22,008 --> 00:22:26,345
나이가 들면서
수술을 하지 않기로 마음먹었죠
322
00:22:26,471 --> 00:22:30,933
사람들이 나를 의사로서
더 좋게 봐줄 거라 생각했어요
323
00:22:31,059 --> 00:22:33,061
안경을 썼을 때
324
00:22:34,520 --> 00:22:37,148
돌이켜보면 꽤 멍청한 결정이었어요
325
00:22:39,901 --> 00:22:43,362
내가 어렸을 때,
애들이 '파워레인저'를 하곤 했어요
326
00:22:43,488 --> 00:22:45,740
저는 '리타 레풀사' 역을 맡았죠
327
00:22:47,200 --> 00:22:49,243
막대기를 든 나쁜 여자요?
328
00:22:49,368 --> 00:22:52,663
네, 그 별명은
고등학교 때까지 따라 다녔죠
329
00:22:52,747 --> 00:22:56,084
졸업 앨범에 온통
레풀사라고 적혀있었어요
330
00:22:56,209 --> 00:22:58,669
정말 나쁜 놈들이네요
331
00:22:58,753 --> 00:22:59,754
맞아요
332
00:22:59,879 --> 00:23:02,924
근데, '리타 레풀사'는...
333
00:23:03,049 --> 00:23:06,094
정말 매력적인 우주 마녀였죠?
334
00:23:06,177 --> 00:23:09,097
네, 그렇네요
335
00:23:09,263 --> 00:23:10,807
괜찮아요?
336
00:23:10,932 --> 00:23:13,351
네, 괜찮아요
337
00:23:13,434 --> 00:23:16,062
길에 가까워지고 있나요?
338
00:23:16,145 --> 00:23:17,939
이런, 안 돼
339
00:23:18,022 --> 00:23:19,607
왜요?
340
00:23:19,690 --> 00:23:21,025
미안해요, 에밀리
341
00:23:21,109 --> 00:23:22,318
왜 그래요?
342
00:23:22,401 --> 00:23:25,113
이건 길이 아니에요
343
00:23:25,196 --> 00:23:27,198
그냥 쓰러진 나무에요
344
00:23:27,281 --> 00:23:28,699
미안해요
345
00:23:28,783 --> 00:23:30,409
그게 왜 길로 보였는지...
346
00:23:30,535 --> 00:23:32,411
대체 제가 뭐가 문제일까요?
347
00:23:33,287 --> 00:23:34,622
아무 문제 없어요
348
00:23:34,705 --> 00:23:37,542
괜찮아요, 계속하죠
349
00:23:37,625 --> 00:23:41,045
만약 제가 더 나은 방향을 놓쳤다면요?
350
00:23:41,129 --> 00:23:42,046
당신은 그러지 않았어요
351
00:23:42,130 --> 00:23:43,214
왔던길로 다시 가는중인가요?
352
00:23:43,297 --> 00:23:44,423
아뇨, 그건 아니지만...
353
00:23:44,590 --> 00:23:45,967
괜찮아요
354
00:23:48,136 --> 00:23:49,137
왜 그래요?
355
00:23:49,220 --> 00:23:52,598
케이블 타이에 손목이
묶여있어서 저려오네요
356
00:23:52,682 --> 00:23:53,683
이걸 벗어야겠어요
357
00:23:53,808 --> 00:23:55,351
묶여있다구요? 맙소사
358
00:23:55,476 --> 00:23:57,270
이런, 몰랐네요
359
00:23:57,353 --> 00:23:58,980
제가 찾아 볼께요
360
00:23:59,063 --> 00:24:00,439
찾고 있어요
361
00:24:00,565 --> 00:24:01,941
잠시 멈출게요
362
00:24:02,024 --> 00:24:02,169
케
363
00:24:02,170 --> 00:24:02,315
케이
364
00:24:02,316 --> 00:24:02,461
케이블
365
00:24:02,462 --> 00:24:02,607
케이블
366
00:24:02,608 --> 00:24:02,753
케이블 타
367
00:24:02,754 --> 00:24:02,899
케이블 타이
368
00:24:02,900 --> 00:24:03,045
케이블 타이
369
00:24:03,046 --> 00:24:03,191
케이블 타이 푸
370
00:24:03,192 --> 00:24:03,337
케이블 타이 푸는
371
00:24:03,338 --> 00:24:03,484
케이블 타이 푸는법
372
00:24:03,568 --> 00:24:07,446
제 뒤에 없는지 확인 해줘요
알겠죠?
373
00:24:07,613 --> 00:24:09,574
- 오, 안 돼
- 왜 그래요?
374
00:24:09,657 --> 00:24:11,659
거기 그가 있나요?
375
00:24:11,784 --> 00:24:13,578
그를 봤나요?
376
00:24:13,661 --> 00:24:15,454
배터리가 부족하지만 괜찮아요
377
00:24:15,580 --> 00:24:18,082
- 충전기가 있어요
- 놀랬잖아요
378
00:24:18,166 --> 00:24:20,376
미안해요
379
00:24:20,459 --> 00:24:21,669
제 건 배터리가 100% 였어요
380
00:24:21,794 --> 00:24:23,588
아침에 조깅하러 나왔을때
381
00:24:23,671 --> 00:24:27,091
지금은 얼마나
남았는지 모르겠어요
382
00:24:28,593 --> 00:24:30,761
돌을 찾으면 풀 수 있을지도
383
00:24:35,308 --> 00:24:36,225
'러시아어' 에요?
384
00:24:37,059 --> 00:24:38,644
그런 것 같아요, 동영상이에요
385
00:24:56,871 --> 00:24:59,207
살해당할 처지가 될거라곤 생각도 못 했어
386
00:24:59,332 --> 00:25:01,500
정말 생각도 못한 일이에요
387
00:25:02,668 --> 00:25:04,212
저기, 내 말 들려요?
388
00:25:04,295 --> 00:25:06,505
오늘은 아무도 죽지 않을 거예요
389
00:25:06,631 --> 00:25:10,509
동영상에서 봤는데
이빨로 지퍼를 조여야 해요
390
00:25:11,636 --> 00:25:15,431
- 조여요?
- 네, 꽉 조일수록 쉽게 끊어져요
391
00:25:15,514 --> 00:25:19,352
무릎을 올리면서
손을 내려 치세요
392
00:25:19,435 --> 00:25:21,687
휴대폰은 내려놔요
393
00:25:21,771 --> 00:25:23,522
알았어요
394
00:25:23,648 --> 00:25:26,400
좋아요
395
00:25:26,525 --> 00:25:27,985
준비됐나요?
396
00:25:28,069 --> 00:25:31,072
하나, 둘, 셋
397
00:25:36,869 --> 00:25:38,412
에밀리?
398
00:25:38,496 --> 00:25:40,331
- 잠시만요
- 괜찮아요?
399
00:25:40,414 --> 00:25:42,833
그가 비명소리를 못 들었다면요
400
00:25:42,917 --> 00:25:44,669
타이가 끊어졌나요?
401
00:25:44,752 --> 00:25:45,836
네
402
00:25:45,920 --> 00:25:47,755
동영상이 사실이군요
403
00:25:47,838 --> 00:25:49,840
근데 괜찮아요?
404
00:25:49,924 --> 00:25:51,759
끊겼는데, 손목이 베었어요
405
00:25:51,884 --> 00:25:53,552
중요한 혈관은 괜찮아요
406
00:25:53,719 --> 00:25:55,012
정말 괜찮은거에요?
407
00:25:55,096 --> 00:25:57,473
네, 응급실 의사의 장점이지요
408
00:25:58,599 --> 00:26:00,059
좋아요
409
00:26:00,142 --> 00:26:01,477
출발하죠
410
00:26:02,561 --> 00:26:05,106
혹시 길처럼 보이는게 또 있나요?
411
00:26:06,565 --> 00:26:08,484
모르겠어요
412
00:26:08,567 --> 00:26:10,444
다 똑같아 보여요
413
00:26:26,043 --> 00:26:29,797
숲에서 길을 잃었다면
어떻게 해야 하죠?
414
00:26:29,880 --> 00:26:32,717
예를 들자면
사냥하러 나갔다가요
415
00:26:34,093 --> 00:26:35,219
난 절대 길을 잃지 않아요
416
00:26:35,303 --> 00:26:36,470
하지만 그렇게 된다면
417
00:26:36,554 --> 00:26:38,097
우리 가야 돼요
418
00:26:38,180 --> 00:26:39,515
잠시만요
419
00:26:39,640 --> 00:26:40,641
불가능한 일이죠
420
00:26:40,766 --> 00:26:44,103
제발 말씀해 주세요
421
00:26:44,186 --> 00:26:48,399
저라면 아마 냇물을 따라
내려 갈 거에요
422
00:26:48,482 --> 00:26:52,320
그게 시내로 데려다 줄
가능성이 클 거에요
423
00:26:53,487 --> 00:26:53,639
냇
424
00:26:53,640 --> 00:26:53,792
냇물
425
00:26:53,793 --> 00:26:53,945
냇물
426
00:26:53,946 --> 00:26:54,098
냇물 찾
427
00:26:54,099 --> 00:26:54,251
냇물 찾는
428
00:26:54,252 --> 00:26:54,405
냇물 찾는법
429
00:26:56,824 --> 00:26:58,326
여보세요?
430
00:26:58,451 --> 00:27:00,244
잠시만요
431
00:27:00,328 --> 00:27:01,746
4달러 65센트입니다
432
00:27:01,829 --> 00:27:04,081
핫도그 하나에?
완전 날강도네
433
00:27:07,001 --> 00:27:08,252
카드를 두고 갔네요
434
00:27:09,587 --> 00:27:10,755
잔돈은 됐어요
435
00:27:15,634 --> 00:27:17,845
제발 돌아오지 마
436
00:27:17,970 --> 00:27:19,096
뭐라고요?
437
00:27:19,221 --> 00:27:21,474
방금 들었어요?
냇물 얘기?
438
00:27:21,557 --> 00:27:24,602
네, 근데 수맥탐지봉을
깜빡하고 집에 두고 왔네요
439
00:27:24,685 --> 00:27:26,479
냇물을 어떻게 찾으라는 거죠?
440
00:27:26,562 --> 00:27:28,356
기다려요
441
00:27:28,439 --> 00:27:30,775
새들이 물로 인도할 수 있다고 하네요
442
00:27:30,858 --> 00:27:32,943
특히 저녁 시간대에
443
00:27:33,027 --> 00:27:35,446
물가에 생활하는 새들이
둥지로 간다고 하네요
444
00:27:35,529 --> 00:27:38,783
좀전에 내 위로
새 떼가 지나가는 소리를 들었어요
445
00:27:38,866 --> 00:27:40,868
어느쪽으로 갔어요?
446
00:27:43,662 --> 00:27:45,581
저쪽인 것 같아요
447
00:27:45,664 --> 00:27:48,042
좋아, 갑시다
448
00:28:05,434 --> 00:28:06,936
좋아요
449
00:28:07,019 --> 00:28:08,437
한바퀴 돌아볼래요?
450
00:28:10,689 --> 00:28:12,691
그의 흔적은 없어요
451
00:28:12,817 --> 00:28:14,985
당분간은 안전할 것 같네요
452
00:28:15,069 --> 00:28:17,238
계속 걸어요, 알았죠?
453
00:28:18,697 --> 00:28:20,241
젠장
454
00:28:20,366 --> 00:28:22,159
날씨가 쌀쌀해지기 시작했어요
455
00:28:22,243 --> 00:28:24,078
여긴 덥고 습해요
456
00:28:24,203 --> 00:28:25,913
- 바꿀래요?
- 네
457
00:28:25,996 --> 00:28:28,916
와서 내 자리를 차지해요, 샘
458
00:28:28,999 --> 00:28:30,584
여긴 미시간주인것 같아요
459
00:28:30,709 --> 00:28:32,086
주 경계선을 넘지 않았다면 말이죠
460
00:28:32,211 --> 00:28:33,712
거긴 어디죠?
461
00:28:37,007 --> 00:28:37,925
플로리다
462
00:28:38,050 --> 00:28:39,718
좋죠
463
00:28:39,885 --> 00:28:41,637
- 플로리다, 해변
- 젠장
464
00:28:41,720 --> 00:28:43,764
바다 근처에 사세요?
465
00:28:43,889 --> 00:28:47,685
아뇨, 탤러해시는
바다에서 몇 시간 거리에 있어요
466
00:28:47,768 --> 00:28:49,687
예전엔 근처에 살았죠
467
00:28:49,770 --> 00:28:53,441
잭슨빌은 바다에서
불과 몇 분 거리에 있었죠
468
00:28:53,524 --> 00:28:55,025
정말 좋았어요
469
00:28:55,109 --> 00:28:56,610
왜 이사했어요?
470
00:28:57,736 --> 00:28:59,238
여러 가지 이유가 있어서요
471
00:29:02,408 --> 00:29:03,367
좋아
472
00:29:03,451 --> 00:29:04,952
당신이 의사라니 믿을 수가 없네요
473
00:29:05,077 --> 00:29:06,537
너무 젊어 보여서요
474
00:29:06,620 --> 00:29:08,956
그게 제 장점이자 단점이에요
475
00:29:09,081 --> 00:29:11,625
사람들이 좀 만만해보고
함부로 대하는 경향이 있죠
476
00:29:11,709 --> 00:29:13,544
미안해요
477
00:29:13,627 --> 00:29:17,131
괜찮아요, 70살이 되도
40살처럼 보일 거에요
478
00:29:19,425 --> 00:29:22,553
뭐 하나 물어봐도 돼요?
479
00:29:22,636 --> 00:29:23,471
물론이죠
480
00:29:25,681 --> 00:29:27,808
의사가 되기로 결심한 동기가 뭐죠?
481
00:29:27,975 --> 00:29:32,021
엄마는 응급실 간호사였고
미친 듯이 일하셨어요
482
00:29:32,146 --> 00:29:34,690
그래서, 의사가 되겠다고 맹세했어요
483
00:29:34,773 --> 00:29:36,567
저도 병원에 갈려구요
484
00:29:36,650 --> 00:29:38,152
엄마와 함께 시간을 보내기 위해서요
485
00:29:38,235 --> 00:29:39,778
근데, 상황이 달라졌죠
486
00:29:39,904 --> 00:29:44,575
지금은 열심히 일하고 싶어요
엄마에게 편한 삶을 줄 수 있게
487
00:29:44,658 --> 00:29:46,327
정말 멋지네요
488
00:29:46,410 --> 00:29:49,330
네, 하지만...
489
00:29:50,331 --> 00:29:52,333
그런데, 엄마는...
490
00:29:52,416 --> 00:29:54,335
혼자 비행기 타는 걸 싫어해요
491
00:29:54,418 --> 00:29:57,254
제게 항상 물어봐요
언제 쉬냐고요
492
00:29:57,338 --> 00:30:00,674
일본에 있는 할머니를 만나러
같이 가자구요
493
00:30:00,758 --> 00:30:03,802
하지만 결국 못 갔죠...
494
00:30:04,970 --> 00:30:06,847
엄마가 유일하게 나에게 부탁한건데
495
00:30:07,014 --> 00:30:08,766
내게 물으셨고, 지금...
496
00:30:08,849 --> 00:30:11,060
잘 모르겠어요...
497
00:30:11,185 --> 00:30:13,229
내가 할 수 있을지 모르겠어요...
498
00:30:13,312 --> 00:30:14,438
아니, 할 수 있어요
499
00:30:15,814 --> 00:30:18,526
돌아오자마자 티켓을 살 거죠?
500
00:30:18,609 --> 00:30:19,944
네
501
00:30:20,027 --> 00:30:21,529
네, 물론이죠
502
00:30:23,948 --> 00:30:25,282
계산원인가요?
503
00:30:25,950 --> 00:30:31,288
네, 악어 테마의
이상한 주유소에서요
504
00:30:31,372 --> 00:30:33,457
- 꿈의 직업이죠
- 적어도...
505
00:30:33,541 --> 00:30:36,585
아니, 애써 좋게 포장할 필요 없어요
506
00:30:36,669 --> 00:30:38,837
대우를 못 받는 하찮은 직업이죠
507
00:30:39,004 --> 00:30:40,673
계산원은 어디에나 필요해요
508
00:30:40,756 --> 00:30:43,842
잭슨빌로 돌아가서
해변 근처에서 일할 수도 있고
509
00:30:44,843 --> 00:30:48,806
여기서 일단 몇 가지
처리할 게 있어요
510
00:30:48,889 --> 00:30:50,099
거기서 얼마나 일했어요?
511
00:30:51,183 --> 00:30:54,687
몇 년이요
어머니를 도우러 돌아왔어요
512
00:30:55,104 --> 00:30:56,689
그 후 어머니의 건강이 나빠지셨죠
513
00:30:56,772 --> 00:30:58,315
미안해요
514
00:30:58,399 --> 00:30:59,400
지금은 어떠신가요?
515
00:31:01,735 --> 00:31:03,779
엄마는...
516
00:31:03,862 --> 00:31:05,573
돌아가셨어요
517
00:31:06,407 --> 00:31:09,076
샘, 유감이에요
518
00:31:09,159 --> 00:31:13,163
엄마를 돕기 위해
어려운 결정을 한 것은 존경스러워요
519
00:31:13,247 --> 00:31:16,750
당신에게 고마워 하실 거에요
곁에 함께 있어줘서
520
00:31:16,875 --> 00:31:18,502
네
521
00:31:18,586 --> 00:31:20,421
아마도 그렇겠죠
522
00:31:20,546 --> 00:31:21,880
저 소리 들려요?
523
00:31:23,007 --> 00:31:24,425
물소리가 들려요
524
00:31:24,508 --> 00:31:25,593
뭐가 보여요?
525
00:31:27,011 --> 00:31:27,886
아직 안 보여요
526
00:31:28,012 --> 00:31:29,805
계속 가요, 알았죠?
527
00:31:29,930 --> 00:31:30,931
알았어요
528
00:31:51,368 --> 00:31:55,789
물은 많이 찾았지만
우리가 찾는 종류는 아니에요
529
00:31:58,083 --> 00:31:58,917
좋아요
530
00:31:59,043 --> 00:32:00,628
뭐 좀 보여요?
531
00:32:00,753 --> 00:32:03,547
아직 안 보여요, 잠시만요
532
00:32:03,631 --> 00:32:04,923
보여요, 저기...
533
00:32:05,049 --> 00:32:06,300
저 아래 강이 있어요
534
00:32:06,383 --> 00:32:09,053
잘했어요, 샘
535
00:32:09,136 --> 00:32:10,929
내려가게 도와줘요
536
00:32:13,182 --> 00:32:14,767
조심해요
537
00:32:14,850 --> 00:32:15,976
너무 가파르네요
538
00:32:16,101 --> 00:32:19,438
더 쉬운 곳을 찾읍시다
539
00:32:19,480 --> 00:32:21,065
내려가기 쉬운 곳
540
00:32:21,148 --> 00:32:22,066
알았어요
541
00:32:22,149 --> 00:32:24,652
뭔가 보이면 말해줘요
542
00:32:27,237 --> 00:32:29,073
빌어먹을
543
00:32:30,449 --> 00:32:31,742
네?
544
00:32:31,825 --> 00:32:34,870
안돼, 안돼
545
00:32:34,953 --> 00:32:37,164
샘, 아직도 너무 가파른 건가요?
546
00:32:40,125 --> 00:32:42,169
샘, 여기 아직 가파른 건가요?
547
00:32:42,294 --> 00:32:44,838
잠깐만요
548
00:32:44,922 --> 00:32:45,839
네?
549
00:32:45,923 --> 00:32:48,676
젠장, 잠깐 기다려요
알았죠?
550
00:32:50,135 --> 00:32:52,179
젠장!
551
00:32:52,304 --> 00:32:53,889
젠장
552
00:32:55,724 --> 00:32:57,559
거기 있어요?
안 보여요
553
00:32:59,186 --> 00:33:01,271
에밀리, 괜찮아요?
554
00:33:01,355 --> 00:33:03,357
오, 맙소사
555
00:33:03,440 --> 00:33:05,275
아, 젠장
556
00:33:05,359 --> 00:33:07,444
다행이다
당신이 안 보여요
557
00:33:07,528 --> 00:33:09,697
이어폰은 있는데
휴대폰이 안 보여요
558
00:33:09,780 --> 00:33:10,864
어디에 있나요?
559
00:33:11,990 --> 00:33:12,950
어디쯤에 있나요, 샘?
560
00:33:15,869 --> 00:33:18,163
카메라가 숲 쪽으로 보고 있어요
561
00:33:19,707 --> 00:33:21,291
미안해요
562
00:33:21,375 --> 00:33:23,001
잠시 딴생각을 했어요
563
00:33:23,168 --> 00:33:25,546
강에서 벗어나는 것 같아요
564
00:33:32,010 --> 00:33:34,221
- 제가 보여요?
- 아니, 아직 안 보여요
565
00:33:34,304 --> 00:33:36,181
움직임이 보여요?
566
00:33:36,265 --> 00:33:37,266
아뇨
567
00:33:37,391 --> 00:33:39,977
풀이 보이던데...
568
00:33:40,060 --> 00:33:40,978
숲이 보였어요
569
00:33:41,061 --> 00:33:42,980
잘 모르겠어요
570
00:33:46,024 --> 00:33:47,901
제발, 어서
571
00:33:47,985 --> 00:33:49,361
어쩌면 내가...
572
00:33:52,698 --> 00:33:53,574
좋아
573
00:33:55,325 --> 00:33:56,827
잠깐만요
574
00:33:56,910 --> 00:33:58,579
자동차 소리가 들려요
575
00:33:58,704 --> 00:34:01,039
잘됐네요, 가서 찾아보죠
576
00:34:02,666 --> 00:34:04,168
여기 있는 것 같아요
577
00:34:04,251 --> 00:34:06,044
오, 안 돼
578
00:34:06,211 --> 00:34:07,921
안돼, 그가 보여요
579
00:34:08,046 --> 00:34:09,840
괜찮을 거예요
580
00:34:09,923 --> 00:34:11,425
왼쪽으로, 왼쪽으로
581
00:34:11,550 --> 00:34:13,552
네, 바로 거기요
582
00:34:34,782 --> 00:34:36,617
바로 위에 있어요
583
00:34:58,096 --> 00:35:00,349
당신과 멀어지고 있어요
584
00:35:00,432 --> 00:35:02,601
차를 지나쳤어요
585
00:35:02,684 --> 00:35:05,062
숲으로 들어가는 것 같아요
586
00:35:05,145 --> 00:35:08,023
안전해 보여요
똑바로 앞으로 오세요
587
00:35:08,106 --> 00:35:09,566
알았죠? 똑바로 앞으로
588
00:35:09,650 --> 00:35:11,985
그리고 손을 뻗어요, 알았죠?
589
00:35:16,073 --> 00:35:17,991
조심해요
590
00:35:18,116 --> 00:35:20,118
거의 다 왔어요
591
00:35:20,244 --> 00:35:21,745
거의 다 됐어요
592
00:35:21,829 --> 00:35:24,039
계속 가요, 알았죠? 계속 가요
593
00:35:24,122 --> 00:35:26,124
날 찾을 수 있을 거에요
594
00:35:32,297 --> 00:35:33,757
나 보여요?
595
00:35:34,800 --> 00:35:36,426
네, 보여요
596
00:35:36,510 --> 00:35:38,595
다행이다, 미안해요
597
00:35:38,679 --> 00:35:40,305
정말 미안해요
598
00:35:40,389 --> 00:35:41,723
괜찮아요, 샘
599
00:35:41,807 --> 00:35:43,058
하지만 가야 해요
600
00:35:43,141 --> 00:35:44,726
아직 가까이 있어요
601
00:35:44,810 --> 00:35:48,272
자, 이제 오른쪽으로 가세요
602
00:35:48,355 --> 00:35:50,065
강 아래로 내려갈 거에요
603
00:35:50,148 --> 00:35:52,693
계속 가요
604
00:35:52,818 --> 00:35:54,444
조심해요
605
00:35:54,528 --> 00:35:56,780
조심해요
606
00:36:00,951 --> 00:36:02,953
무슨 소리죠?
607
00:36:03,036 --> 00:36:06,540
저와 함께 있을 때 찍은 영상인데
608
00:36:06,665 --> 00:36:08,083
그의 차에다 틀어 놨어요
609
00:36:08,500 --> 00:36:10,043
왜 저래요?
610
00:36:10,168 --> 00:36:12,379
찰리의 방식이죠
611
00:36:12,462 --> 00:36:15,048
항상 연극배우 흉내를 내죠
612
00:36:23,599 --> 00:36:25,851
보여요?
613
00:36:25,934 --> 00:36:27,311
차 근처에는 없어요
614
00:36:27,394 --> 00:36:28,687
어디 있는지 모르겠어요
615
00:36:28,770 --> 00:36:30,314
강으로 내려가요, 알았죠?
616
00:36:32,399 --> 00:36:34,985
- 아뇨
- 뭐라고요?
617
00:36:35,068 --> 00:36:36,653
다시 올라갈게요
618
00:36:37,571 --> 00:36:40,908
- 강으로 내려가요
- 아뇨, 차를 몰고 갈 거예요
619
00:36:40,991 --> 00:36:43,201
네? 우린 차를 못 몰아요
620
00:36:43,327 --> 00:36:45,412
- 해야만 해요
- 에밀리!
621
00:36:45,495 --> 00:36:47,497
에밀리!
622
00:36:51,835 --> 00:36:53,670
위에 올랐어요
623
00:36:53,754 --> 00:36:55,005
차는 어디 있죠?
624
00:36:55,088 --> 00:36:56,423
괜찮겠어요?
625
00:36:56,548 --> 00:36:59,676
금방 돌아올 수도 있어요
626
00:36:59,760 --> 00:37:02,346
- 강 아래로...
- 금방 따라잡을 거에요
627
00:37:02,429 --> 00:37:04,389
그렇지만 난...
628
00:37:04,473 --> 00:37:07,059
운전하는 걸 도울 방법이 없어요
629
00:37:07,142 --> 00:37:08,060
만약에...
630
00:37:08,143 --> 00:37:10,896
샘, 차 어디 있어요?
631
00:37:16,777 --> 00:37:17,694
알았어요
632
00:37:17,778 --> 00:37:19,947
오른쪽으로 가세요
633
00:37:20,072 --> 00:37:22,699
운전석으로 가는 중이에요
634
00:37:22,783 --> 00:37:25,118
계속 가요
635
00:37:25,202 --> 00:37:28,622
왼쪽으로 돌아서
손을 뻗으세요
636
00:37:28,705 --> 00:37:30,707
열쇠를 두고 갔나요?
637
00:37:30,791 --> 00:37:31,625
네
638
00:37:31,750 --> 00:37:33,710
좋았어! 멍청한 놈!
639
00:37:41,760 --> 00:37:42,886
그가 돌아와요
640
00:37:42,970 --> 00:37:45,681
고개 숙여요
641
00:37:45,806 --> 00:37:47,516
- 시동 걸어요, 어서
- 기다려요
642
00:37:47,641 --> 00:37:49,851
정면에서 우리 쪽으로 오고 있나요?
643
00:37:49,977 --> 00:37:51,603
네, 시동 걸어요
644
00:37:51,687 --> 00:37:53,188
그가 앞에 오면 말해줘요
645
00:37:53,271 --> 00:37:55,273
네? 왜요?
646
00:37:55,440 --> 00:37:58,735
더 이상 날 쫓아오지 못하게 해야겠어요
647
00:37:58,819 --> 00:38:00,904
그를 이제 끝장을 내버립시다
648
00:38:00,988 --> 00:38:03,156
뭉개버릴 생각이에요?
649
00:38:03,240 --> 00:38:04,908
싫어요, 그냥 가요!
650
00:38:04,992 --> 00:38:06,660
도착하면 알려줘요
651
00:38:06,743 --> 00:38:07,995
맙소사, 에밀리
652
00:38:08,120 --> 00:38:09,204
앞에 있나요?
653
00:38:09,287 --> 00:38:10,580
아직 안 왔어요
654
00:38:10,664 --> 00:38:12,290
- 지금?
- 아뇨
655
00:38:22,300 --> 00:38:23,301
지금!
656
00:38:27,472 --> 00:38:29,474
해냈어요!
657
00:38:29,558 --> 00:38:31,351
잠깐! 멈춰! 브레이크!
658
00:38:36,314 --> 00:38:38,316
에밀리!
659
00:38:38,483 --> 00:38:39,943
에밀리!
660
00:38:49,619 --> 00:38:51,621
에밀리, 괜찮아요?
661
00:38:51,705 --> 00:38:53,123
여보세요?
662
00:38:53,206 --> 00:38:54,875
우리가 잡은 건가요?
663
00:38:55,000 --> 00:38:56,960
네, 괜찮아요?
664
00:38:57,044 --> 00:38:59,129
아직 살아있어요
665
00:38:59,212 --> 00:39:01,214
골절된 곳은 없어요
666
00:39:01,339 --> 00:39:02,340
그는 어디 있죠?
667
00:39:03,341 --> 00:39:05,260
바닥에 쓰러졌어요
668
00:39:05,343 --> 00:39:07,554
오른쪽으로, 오른쪽으로
669
00:39:10,098 --> 00:39:10,932
우리가 죽였나요?
670
00:39:11,058 --> 00:39:12,601
모르겠어요
671
00:39:12,726 --> 00:39:14,352
자, 보세요
672
00:39:15,937 --> 00:39:16,730
안 보여요
673
00:39:16,855 --> 00:39:18,732
거기서 벗어나요
674
00:39:18,857 --> 00:39:20,275
- 에밀리!
- 알았어요
675
00:39:20,358 --> 00:39:21,735
빨리 떠나야 해요
676
00:39:22,986 --> 00:39:24,154
샘
677
00:39:24,237 --> 00:39:27,074
걸렸어요, 샘
끼었어요!
678
00:39:27,199 --> 00:39:28,992
- 젠장!
- 뭐가 끼었어요?
679
00:39:29,076 --> 00:39:30,660
차가 꼼짝을 안 해요
680
00:39:30,744 --> 00:39:33,163
이제 어떻게 해야 하죠?
681
00:39:33,246 --> 00:39:35,207
모르겠어요
682
00:39:38,376 --> 00:39:40,921
뭐야... 무슨 일이죠?
683
00:39:41,046 --> 00:39:43,590
샘, 뭔가 날카로운 게 보여요?
684
00:39:45,592 --> 00:39:47,385
- 안 보여요?
- 네
685
00:39:49,429 --> 00:39:50,555
여긴 어때요?
686
00:39:52,307 --> 00:39:54,810
아무것도 안 보여요
잠깐만요
687
00:39:54,893 --> 00:39:56,812
바닥에 거울 조각이 있어요
688
00:39:56,895 --> 00:39:58,939
어디쯤에 있나요?
689
00:39:59,064 --> 00:40:00,690
바로 앞에 있어요
690
00:40:00,774 --> 00:40:03,068
손을 내밀어요
조심해요, 날카로워요
691
00:40:04,861 --> 00:40:06,029
- 잡았어요?
- 네
692
00:40:06,113 --> 00:40:07,697
왜... 뭘 할려고...
693
00:40:07,781 --> 00:40:09,282
그가 보여요?
694
00:40:14,412 --> 00:40:15,789
차 주위를 돌아보세요
695
00:40:17,374 --> 00:40:18,792
- 보여요?
- 저기 있네요
696
00:40:18,875 --> 00:40:20,127
저기 왼쪽에 있어요
697
00:40:20,252 --> 00:40:22,129
바닥에 쓰러져 있어요
698
00:40:22,254 --> 00:40:24,214
방향을 알려줘요, 샘
699
00:40:24,297 --> 00:40:25,882
뭐 하는 거예요?
700
00:40:25,966 --> 00:40:27,300
그냥 가요
701
00:40:27,425 --> 00:40:28,885
그가 죽었는지 알고 싶어요
702
00:40:31,847 --> 00:40:33,181
아직 숨을 쉬고 있어요
703
00:40:34,141 --> 00:40:35,684
알겠어요
704
00:40:35,767 --> 00:40:37,769
이제 끝낼게요
705
00:40:37,853 --> 00:40:39,104
에밀리, 뭐 하는 거예요?
706
00:40:39,187 --> 00:40:42,899
샘, 당신은 아무것도 몰라요
707
00:40:42,983 --> 00:40:46,820
당신은 그런 사람이 아니에요
난 모르지만 그냥 가요
708
00:40:46,903 --> 00:40:48,238
날 내버려뒀더라면
709
00:40:48,321 --> 00:40:49,823
- 이런 상황도 없었을 거예요
- 그러지 마요
710
00:40:49,906 --> 00:40:51,658
그러지 말아요
711
00:40:51,783 --> 00:40:53,326
내가 도와줄게요
712
00:40:53,410 --> 00:40:55,370
여기서 나가죠, 에밀리
713
00:40:55,453 --> 00:40:56,663
에밀리, 그가 움직여요
714
00:40:56,746 --> 00:40:58,081
에밀리, 에밀리
715
00:40:58,165 --> 00:40:59,958
에밀리, 제발
716
00:41:01,168 --> 00:41:03,420
에밀리, 그가 움직여요
717
00:41:04,671 --> 00:41:06,089
알았어요
718
00:41:06,173 --> 00:41:07,382
그래, 알았어요
719
00:41:07,465 --> 00:41:08,675
당신 말이 맞아요
720
00:41:08,800 --> 00:41:11,011
만약을 대비해서 보관하고 있을게요
721
00:41:12,345 --> 00:41:13,805
- 알았어요
- 이제...
722
00:41:13,889 --> 00:41:16,016
어느 쪽으로? 어느 쪽?
723
00:41:17,475 --> 00:41:19,227
어디 보자
724
00:41:19,311 --> 00:41:21,855
오른쪽으로, 직진하세요
725
00:41:21,980 --> 00:41:23,857
앞에 아무것도 없어요
걸어가요
726
00:41:23,940 --> 00:41:25,483
강을 따라서 갈게요
727
00:41:25,609 --> 00:41:27,277
얼굴이 안 좋아 보이네요
728
00:41:27,360 --> 00:41:28,361
계속 가요
729
00:41:28,486 --> 00:41:29,988
좋아요
730
00:41:31,198 --> 00:41:32,115
젠장
731
00:41:32,199 --> 00:41:33,033
배터리 5%
732
00:41:33,158 --> 00:41:35,493
- 젠장
- 뭐라고 했어요?
733
00:41:35,660 --> 00:41:36,494
에밀리...
734
00:41:37,621 --> 00:41:39,289
에밀리, 이제...
735
00:41:39,372 --> 00:41:40,707
- 왜요?
- 아, 젠장
736
00:41:42,042 --> 00:41:43,877
전화를 다시 걸어야겠어요
737
00:41:44,002 --> 00:41:45,629
뭐 때문에요, 샘?
738
00:41:45,712 --> 00:41:47,130
다른 전화기를 찾을려구요
739
00:41:47,214 --> 00:41:49,132
제 휴대폰이 고장나서
더 이상 충전이 안 돼요
740
00:41:49,216 --> 00:41:50,884
당신 것이 망가졌어요?
741
00:41:51,009 --> 00:41:53,303
- 끊어 졌어요
- 언제요?
742
00:41:53,386 --> 00:41:55,847
조금 전에요
당신이 쓰러졌고...
743
00:41:55,931 --> 00:41:58,350
내가 넘어졌을 때
왜 아무 말도 안 했어요?
744
00:41:58,433 --> 00:42:01,853
충전 단자가 고장나서
충전이 안되요
745
00:42:01,937 --> 00:42:03,271
어쩌다가 그랬어요?
746
00:42:03,355 --> 00:42:04,814
모르겠어요
747
00:42:04,898 --> 00:42:07,067
젠장, 움푹 파인 곳이 있어요
748
00:42:07,150 --> 00:42:08,318
멈춰요
749
00:42:08,401 --> 00:42:09,653
좋아요
750
00:42:09,736 --> 00:42:11,988
혹시 동료한테 빌릴 수 있나요?
751
00:42:12,072 --> 00:42:13,531
아뇨, 나 혼자예요
752
00:42:13,657 --> 00:42:15,075
도와줄 수 있는 지인이 없나요?
753
00:42:15,200 --> 00:42:17,661
생각 좀 해볼게요
754
00:42:17,744 --> 00:42:18,995
젠장
755
00:42:20,163 --> 00:42:21,831
안 돼, 안 돼
756
00:42:33,551 --> 00:42:35,428
젠장
757
00:43:13,466 --> 00:43:14,718
제길
758
00:43:18,138 --> 00:43:19,347
저기, 에밀리
759
00:43:19,472 --> 00:43:21,182
빨리 전화번호 좀 알려줘요
760
00:43:21,266 --> 00:43:22,267
전화기 있어요?
761
00:43:22,350 --> 00:43:24,519
배터리가 다 떨어져 꺼지면
762
00:43:24,644 --> 00:43:25,854
당신 번호를 몰라요
763
00:43:25,979 --> 00:43:29,399
8, 1, 0, 1, 4, 7
764
00:43:29,482 --> 00:43:31,985
0, 1, 8, 5
765
00:43:32,110 --> 00:43:33,486
알았어요
766
00:43:33,570 --> 00:43:35,322
됐어요
767
00:43:35,447 --> 00:43:39,242
잠시 자리를 비워야하니
조심해야 해요
768
00:43:39,326 --> 00:43:41,328
어떤 여자의 휴대폰을 빌리려고 해요
769
00:43:41,453 --> 00:43:43,079
- 안 돼, 샘
- 뭐?
770
00:43:43,163 --> 00:43:44,164
발소리가 들려요
771
00:43:44,289 --> 00:43:45,915
이미 나를 따라잡았어요
772
00:43:45,999 --> 00:43:48,001
벌써? 보여줘요
773
00:43:48,126 --> 00:43:50,503
아니, 98번은 안 돼
774
00:43:50,587 --> 00:43:52,756
시장님 갈라 파티를 위해 아껴둔 거야
775
00:43:52,839 --> 00:43:55,258
2003년산 샤토 마고로 준비해
776
00:43:55,342 --> 00:43:57,260
이봐요 실례합니다
777
00:43:57,344 --> 00:43:59,888
네 무례함 때문에
내 카드를 잊어버렸어
778
00:44:00,013 --> 00:44:01,306
잠깐만요, 알았죠?
779
00:44:01,389 --> 00:44:02,557
절대 안 돼
780
00:44:02,640 --> 00:44:04,601
요트 파티를 못 가고 있어
781
00:44:04,684 --> 00:44:06,978
너 때문에
너의 무례함 때문에
782
00:44:07,062 --> 00:44:08,938
내 파티가 엉망이 됐어
783
00:44:09,022 --> 00:44:10,523
잠깐 기다려요, 알았죠?
784
00:44:10,648 --> 00:44:13,193
어떤 여자가 살해당할 위기에 처했어요
785
00:44:13,276 --> 00:44:15,528
너 혹시 마약 했어?
786
00:44:15,653 --> 00:44:16,529
젠장!
787
00:44:16,613 --> 00:44:18,365
곧장 당신에게 가고 있어요!
788
00:44:18,490 --> 00:44:20,367
뒤로 돌아요! 총을 가졌어요!
789
00:44:20,492 --> 00:44:22,118
어느 쪽이에요?
790
00:44:22,202 --> 00:44:23,787
- 저기요!
- 뒤돌아서! 어서 가요!
791
00:44:23,870 --> 00:44:25,121
총을 가지고 있어요!
792
00:44:25,205 --> 00:44:26,873
직진! 멈춰요!
793
00:44:26,998 --> 00:44:28,208
당신 앞에 서 있잖아
794
00:44:28,333 --> 00:44:29,459
난 당신 고객이라고
795
00:44:29,542 --> 00:44:31,127
- 고객은 왕인거 몰라
- 안돼
796
00:44:31,211 --> 00:44:32,462
안 돼!
797
00:44:32,545 --> 00:44:34,589
에밀리! 안 돼!
798
00:44:34,672 --> 00:44:35,548
샘?
799
00:44:36,549 --> 00:44:38,176
샘, 샘, 샘
800
00:44:47,102 --> 00:44:47,936
저기요
801
00:44:49,020 --> 00:44:50,230
이봐, 내 카드 가져와
802
00:44:50,313 --> 00:44:52,607
휴대폰 좀 써도 돼요?
803
00:44:52,690 --> 00:44:54,818
내 휴대폰을 만지게 놔둘 것 같아?
804
00:44:54,901 --> 00:44:57,404
- 이 여자를...
- 안돼
805
00:44:57,487 --> 00:44:58,405
도와줘야 해요
806
00:44:58,488 --> 00:45:00,990
난 관심 없어
807
00:45:01,074 --> 00:45:04,494
들아가서
내 카드 가져와
808
00:45:05,412 --> 00:45:06,996
- 뭐야?
- 제발
809
00:45:07,080 --> 00:45:09,499
가져와
810
00:45:09,582 --> 00:45:11,584
천천히 말해
811
00:45:12,585 --> 00:45:15,630
뭐야, 진짜 말도 안 돼
812
00:45:15,713 --> 00:45:18,341
풍속 같은건
신경 쓰지 말라고 해
813
00:45:18,425 --> 00:45:21,052
계약금을 지키려면
약속을 지키라고
814
00:45:22,971 --> 00:45:24,389
넌 나쁜 놈이야
815
00:45:24,472 --> 00:45:27,142
저속하다니 무슨 뜻이야?
사전에도 나와 있잖아!
816
00:45:27,267 --> 00:45:30,645
좋은 치즈 한 조각을
잘라서 따로 놔둬
817
00:45:30,770 --> 00:45:31,646
금방 갈게
818
00:45:34,858 --> 00:45:36,526
망할 년!
819
00:45:45,452 --> 00:45:47,537
이 망할 년!
820
00:45:47,620 --> 00:45:49,873
당장 내놔!
821
00:45:49,956 --> 00:45:52,625
고급 치즈나 실컷 먹어
822
00:46:25,325 --> 00:46:26,784
야생에서는
823
00:46:27,994 --> 00:46:30,580
어떤 동물들은 무리를 지어 사냥을 해
824
00:46:30,663 --> 00:46:33,708
무리에 따라 생존이 좌우되기도 해
825
00:46:33,791 --> 00:46:36,419
하지만 난 항상 내 자신만 믿었어
826
00:46:36,503 --> 00:46:37,629
닥쳐!
827
00:46:38,505 --> 00:46:40,673
주둥이 닥쳐!
828
00:46:40,757 --> 00:46:43,092
네 헛소리에 질렸어
829
00:46:43,176 --> 00:46:44,427
어쩌구 저쩌구...
830
00:46:44,511 --> 00:46:47,639
아무도 듣고
싶어하지 않아, 찰리
831
00:46:47,722 --> 00:46:50,642
스스로를 현대의 위대한
남성 철학자로 생각해?
832
00:46:50,725 --> 00:46:52,769
넌 그냥 버릇없는 부잣집 아이야
833
00:46:52,852 --> 00:46:56,689
형편없는 썰렁한 강연을
앵무새처럼 따라하지
834
00:46:56,814 --> 00:46:58,775
그래! 완전 최악이야!
835
00:47:02,195 --> 00:47:03,613
911에 신고 했어
836
00:47:03,696 --> 00:47:04,739
그들이 당신의 이름을 알고 있어
837
00:47:04,822 --> 00:47:06,366
내 위치를 추적하고 있어
838
00:47:06,449 --> 00:47:08,493
지금 오는 중이야
839
00:47:11,788 --> 00:47:13,623
뭐야, 아직도 포기 안 해?
840
00:47:13,706 --> 00:47:15,375
그들이 널 체포할거야
841
00:47:15,458 --> 00:47:16,376
물론이지
842
00:47:17,335 --> 00:47:19,837
하지만 차이점이 있어
체포되는 것과
843
00:47:20,004 --> 00:47:21,214
유죄 판결을 받는 것과는 달라
844
00:47:24,300 --> 00:47:28,179
넌 나한테 이럴 수 없어
845
00:47:28,263 --> 00:47:29,889
도망갈 수 없어
846
00:47:41,484 --> 00:47:44,571
마지막으로 무슨 말이 하고 싶어?
847
00:47:44,696 --> 00:47:45,738
난 상관없어
848
00:47:45,822 --> 00:47:46,990
상관없어
849
00:47:47,073 --> 00:47:49,325
원한다면 날 죽여도 좋아, 하지만 넌
850
00:47:49,409 --> 00:47:51,744
날 죽이고 피해자 행세를
할 생각은 하지 마
851
00:47:52,870 --> 00:47:54,330
내가 피해자야
852
00:47:54,414 --> 00:47:55,873
장난해?
853
00:47:55,999 --> 00:47:57,417
버림받은 희생양이라고
854
00:47:57,500 --> 00:47:58,585
- 무시해
- 내...
855
00:47:58,710 --> 00:48:00,003
난 너에게 모든 걸 줬어
856
00:48:00,086 --> 00:48:01,421
로맨틱한 선물
857
00:48:01,546 --> 00:48:03,798
여행, 정서적 지원
858
00:48:03,881 --> 00:48:06,884
질투심을 잊어버린 거야?
859
00:48:07,051 --> 00:48:09,554
스토킹한거 잊었어?
860
00:48:09,637 --> 00:48:11,472
내 벽에 난 구멍? 멍 자국?
861
00:48:11,598 --> 00:48:13,474
네가 날 밀어붙였어
862
00:48:13,600 --> 00:48:15,059
내가 뭘 느꼈는지 알아?
863
00:48:15,143 --> 00:48:19,814
일주일에 100시간을
아픈 사람들과 함께 있는 거?
864
00:48:19,897 --> 00:48:22,275
아냐, 넌 다른 사람들의
시선을 중요하게 생각했어
865
00:48:22,400 --> 00:48:24,527
- 당신이 일하러 가는 건...
- 사실이 아냐
866
00:48:25,778 --> 00:48:27,822
넌 절대 이해할 수 없을 거야
867
00:48:27,905 --> 00:48:30,033
어떤 사람들은
동기가 부여된다는 거야
868
00:48:30,116 --> 00:48:32,118
다른 사람의 외모가
아닌 다른 것에 의해서
869
00:48:32,243 --> 00:48:34,829
난 삶의 질을 높이기 위해
최선을 다 했어
870
00:48:34,912 --> 00:48:36,289
- 엄마를 위해서
- 뭐?
871
00:48:36,372 --> 00:48:37,832
네 엄마를 위한 게 아니야!
872
00:48:37,915 --> 00:48:41,210
엄마 전화를 무시하는 걸
몇 번이나 봤어
873
00:48:41,294 --> 00:48:43,046
사실은, 엠...
874
00:48:43,129 --> 00:48:44,589
그렇게 부르지 마
875
00:48:46,466 --> 00:48:49,552
넌 네가 열심히 일하고 있다고
스스로 확신했어
876
00:48:49,636 --> 00:48:51,679
좋은 딸이 되겠다고
877
00:48:51,763 --> 00:48:54,974
그게 널 끔찍한 여자로 만들었어
878
00:48:55,141 --> 00:48:56,684
끔찍한 딸
879
00:48:56,809 --> 00:49:00,813
그리고 나를 완전히
무시하는 동반자지
880
00:49:04,651 --> 00:49:06,319
이게 바로 너야, 찰리
881
00:49:07,612 --> 00:49:11,407
넌 사람들에게서
상처를 찾지
882
00:49:11,491 --> 00:49:12,575
그리고...
883
00:49:12,659 --> 00:49:14,952
그걸 무기로 사용해
884
00:49:15,953 --> 00:49:17,497
그렇다고 내가 틀린 건 아니지
885
00:49:31,344 --> 00:49:32,303
그만해
886
00:49:33,971 --> 00:49:34,889
안 돼! 멈춰!
887
00:49:48,653 --> 00:49:49,987
젠장!
888
00:49:56,452 --> 00:49:59,122
야, 이년아
내 폰 내놔
889
00:49:59,205 --> 00:50:01,999
다시 한번 말하지만
이건 긴급 상황이에요
890
00:50:02,125 --> 00:50:03,626
누구한테 긴급 상황인데?
891
00:50:03,710 --> 00:50:05,002
나한테는 아니야
892
00:50:05,169 --> 00:50:07,296
내 비상사태는
네가 내 휴대폰을 가져간 거야!
893
00:50:07,380 --> 00:50:09,549
난 당신 무섭지 않아요
894
00:50:10,967 --> 00:50:12,802
알았어
895
00:50:12,885 --> 00:50:15,012
전쟁을 원해?
896
00:50:16,264 --> 00:50:17,432
그렇게 될 거야
897
00:50:19,350 --> 00:50:20,935
빌어먹을 기도나 해
898
00:50:30,236 --> 00:50:31,320
좋아
899
00:50:33,573 --> 00:50:35,199
여기 있는 줄 알았는데
900
00:50:38,035 --> 00:50:39,746
안 돼
901
00:50:51,382 --> 00:50:53,050
아무도 나한테 이런 짓 못 해
902
00:51:22,914 --> 00:51:25,541
어디 있냐, 악어 새끼야?
903
00:51:28,795 --> 00:51:30,213
어서 나와
904
00:51:32,465 --> 00:51:34,467
어디 숨었어?
905
00:51:34,550 --> 00:51:36,093
깜짝 선물이 있거든
906
00:51:37,094 --> 00:51:38,930
쏘지 마요, 알았죠?
907
00:51:39,013 --> 00:51:41,933
보험이 없어서
총 맞으면 안되요
908
00:51:42,016 --> 00:51:45,061
내 전화기를 건드렸으니
총을 맞아야 마땅해
909
00:51:45,144 --> 00:51:47,313
그 휴대폰 케이스는
네 1년치 월급과 맞먹는 거야
910
00:51:47,438 --> 00:51:48,940
금으로 만들어졌어
이리 내놔
911
00:51:50,483 --> 00:51:52,068
- 알았어요
- 당장!
912
00:51:52,985 --> 00:51:54,111
안 돼!
913
00:51:54,278 --> 00:51:55,321
이 나쁜 년!
914
00:52:07,124 --> 00:52:08,960
좋았어
915
00:52:14,632 --> 00:52:15,591
뭐야?
916
00:52:16,676 --> 00:52:18,010
뭐라고 적혀있지?
917
00:52:58,050 --> 00:53:00,052
허비 우비에게 전화해
918
00:53:00,177 --> 00:53:01,929
젠장
919
00:53:42,553 --> 00:53:44,639
지금 거신 번호는 없는 번호입니다
920
00:53:44,764 --> 00:53:47,808
8, 1, 0
921
00:53:47,934 --> 00:53:51,062
1, 4, 7, 0, 1, 5, 5
922
00:53:51,145 --> 00:53:52,605
좋아
923
00:53:54,732 --> 00:53:57,234
젠장,뭐였지?
924
00:53:57,360 --> 00:53:59,236
3, 8, 3, 8
925
00:54:00,446 --> 00:54:02,531
이제 됐어
926
00:54:02,615 --> 00:54:04,784
발신
927
00:54:04,867 --> 00:54:06,160
좋았어
928
00:54:06,243 --> 00:54:07,370
여보세요?
929
00:54:07,453 --> 00:54:08,621
도대체 왜?
930
00:54:08,746 --> 00:54:10,581
8, 5
931
00:54:16,462 --> 00:54:18,255
제발, 제발
932
00:54:44,281 --> 00:54:45,199
에밀리?
933
00:54:45,282 --> 00:54:46,826
샘 ?
934
00:54:46,951 --> 00:54:48,661
휴대폰을 찾았군요
935
00:54:48,786 --> 00:54:50,997
- 다행이다. 좀 어때요?
- 별로 안 좋아요
936
00:54:51,080 --> 00:54:53,082
이어폰을 잃어버렸어요
937
00:54:53,165 --> 00:54:56,293
일어설 수 있나요?
한 바퀴를 돌아보세요
938
00:54:58,004 --> 00:54:58,838
어둡네요
939
00:55:00,006 --> 00:55:01,424
이제 우리 둘 다 볼 수 없어요
940
00:55:01,507 --> 00:55:04,427
아니, 아직 보이네요
941
00:55:04,510 --> 00:55:07,138
그가 나를 찾을 때까지
여기서 기다릴게요
942
00:55:07,221 --> 00:55:11,142
아니, 휴대폰에 손전등이 있어요
내가 켜는 걸 도와줄게요
943
00:55:11,225 --> 00:55:13,060
당신은 그냥...
944
00:55:13,144 --> 00:55:15,855
그걸 키면 금방 발견될 텐데요
945
00:55:15,938 --> 00:55:18,024
좋아요
946
00:55:18,107 --> 00:55:20,109
이제 어떻게 할까요?
947
00:55:20,192 --> 00:55:21,193
저기
948
00:55:22,194 --> 00:55:23,779
- 샘?
- 네?
949
00:55:23,863 --> 00:55:26,532
이건 당신 잘못이 아니에요
알았죠?
950
00:55:27,533 --> 00:55:29,869
내가 불가능한 일을 부탁했잖아요
951
00:55:29,994 --> 00:55:31,620
미안해요
952
00:55:31,704 --> 00:55:34,331
안 돼, 에밀리
그만해요, 알았죠?
953
00:55:34,457 --> 00:55:36,208
엄마한테 전화 좀 해줘요
954
00:55:36,333 --> 00:55:38,878
- 할 수 있겠어요?
- 아니, 우린...
955
00:55:38,961 --> 00:55:40,629
버틸 수 있어요, 알았죠?
956
00:55:40,713 --> 00:55:43,215
유선전화로 전화해서
스피커폰으로 바꿔줘요
957
00:55:45,051 --> 00:55:46,969
아니, 어서 갑시다
958
00:55:47,053 --> 00:55:48,596
번호는...
959
00:55:49,889 --> 00:55:53,309
8, 1, 0, 1, 2, 6
960
00:55:53,392 --> 00:55:56,270
0, 1, 9, 7
961
00:56:00,357 --> 00:56:03,652
이봐요, 외운 전화번호가
없는 줄 알았는데
962
00:56:03,736 --> 00:56:04,862
중학교 때부터
963
00:56:06,322 --> 00:56:09,992
한참을 생각해도 떠오르지 않는 번호가
갑자기 기억이 나네요
964
00:56:12,912 --> 00:56:15,831
제발 두 번 묻게 만들지 마요
965
00:56:32,389 --> 00:56:33,265
여보세요?
966
00:56:36,310 --> 00:56:37,269
안녕, 엄마
967
00:56:37,895 --> 00:56:39,939
엠, 이 전화 번호는 뭐야?
968
00:56:40,022 --> 00:56:43,109
- 친구의 전화야
- 무슨 일 있어?
969
00:56:43,234 --> 00:56:45,027
미안해요
970
00:56:45,111 --> 00:56:47,530
- 뭐가?
- 내가...
971
00:56:47,613 --> 00:56:50,699
엄마 말이 맞았어
엄마 말을 들을 걸 그랬어
972
00:56:50,783 --> 00:56:53,410
엄마한테 화내서 미안해
973
00:56:54,787 --> 00:56:55,704
무슨 일이 있었던 거지?
974
00:56:55,788 --> 00:56:58,290
마음속 깊은 곳에서는 알았던 것 같아
975
00:56:58,415 --> 00:57:02,044
엄마가 옳았다는 걸,
하지만 난 그냥 가만히 있었어
976
00:57:02,128 --> 00:57:03,879
엠, 어디야?
977
00:57:03,963 --> 00:57:07,049
자주 만나러 가지 못해서 미안해
978
00:57:07,133 --> 00:57:08,634
휴가를 내지 않아 미안해
979
00:57:10,427 --> 00:57:11,929
온갖 핑계만 대고 있었어
980
00:57:12,012 --> 00:57:13,472
내가 데리러 갈게
981
00:57:13,639 --> 00:57:15,099
어디 있는지 말해줘
982
00:57:15,182 --> 00:57:17,268
엄마, 정말 사랑해요
983
00:57:17,351 --> 00:57:19,270
엠, 어디 있니?
984
00:57:19,353 --> 00:57:20,688
미안해요
985
00:57:21,647 --> 00:57:24,441
그동안 고마웠어
고마워...
986
00:57:24,608 --> 00:57:27,653
날 강해지게 해줘서
987
00:57:27,736 --> 00:57:30,364
에밀리, 무슨 일인지 말해줘
988
00:57:30,447 --> 00:57:33,826
아마 이게 마지막일 거야...
989
00:57:34,994 --> 00:57:35,911
불빛이야
990
00:57:36,787 --> 00:57:37,746
에밀리
991
00:57:37,830 --> 00:57:39,373
불빛이 보여요
992
00:57:39,456 --> 00:57:40,916
맙소사
993
00:57:41,000 --> 00:57:42,585
뒤에 불빛이 보여요
994
00:57:42,668 --> 00:57:43,669
집인가 봐요
995
00:57:43,752 --> 00:57:45,588
엠, 무슨 일이야?
996
00:57:45,671 --> 00:57:47,339
거기까지 갈 수 있어요
997
00:57:48,340 --> 00:57:49,258
모르겠어요
998
00:57:49,341 --> 00:57:51,343
일어나요, 알았죠?
999
00:57:51,427 --> 00:57:52,845
일어나요
1000
00:57:52,970 --> 00:57:55,389
샘, 나 서 있기가 힘들어요
1001
00:57:58,684 --> 00:57:59,685
에밀리
1002
00:58:01,854 --> 00:58:02,938
있잖아요...
1003
00:58:04,148 --> 00:58:07,109
당신이 그때 말했던 거 기억나요?
1004
00:58:07,193 --> 00:58:11,488
우리 엄마가 행복해한다고
내가 함께 있어서 행복했을거라고?
1005
00:58:12,323 --> 00:58:13,490
네
1006
00:58:16,202 --> 00:58:18,037
나는 거기 없었어요
1007
00:58:18,787 --> 00:58:20,956
난 휴식이 필요했어요
1008
00:58:21,040 --> 00:58:22,958
엄마와 엄마의 병에서 벗어나고 싶었죠
1009
00:58:23,042 --> 00:58:24,418
외출했다가 술에 취해서
1010
00:58:24,501 --> 00:58:25,836
술기운에 떠났어요...
1011
00:58:27,504 --> 00:58:29,381
술이 깨서 집에 도착했을 때
1012
00:58:30,966 --> 00:58:31,967
젠장
1013
00:58:34,929 --> 00:58:38,182
난 엄마를 떠났고, 엄마는...
1014
00:58:38,265 --> 00:58:40,684
돌아 가셨어요
1015
00:58:40,768 --> 00:58:43,479
오늘 밤 난 당신을 떠나고 싶었어요
1016
00:58:43,562 --> 00:58:45,439
정말 힘들었어요
1017
00:58:45,522 --> 00:58:47,900
무서웠어요
1018
00:58:48,025 --> 00:58:52,321
하지만 당신은 내게 남으라고 했어요
1019
00:58:52,404 --> 00:58:55,324
그래서 남아 있었어요
1020
00:58:55,407 --> 00:58:57,159
그래서, 다음은 뭐죠?
1021
00:58:57,243 --> 00:59:00,913
그냥 포기할 건가요?
1022
00:59:00,996 --> 00:59:03,749
아니, 안 돼요
알았죠?
1023
00:59:03,874 --> 00:59:07,461
당신은 포기할 권리가 없어요
1024
00:59:07,544 --> 00:59:09,255
엠, 누구야?
1025
00:59:10,923 --> 00:59:12,258
샘이에요, 엄마
1026
00:59:12,341 --> 00:59:14,677
- 샘이 누구야?
- 내 친구
1027
00:59:16,095 --> 00:59:18,514
그럼 저 여자 말을 들어
1028
00:59:18,597 --> 00:59:19,598
일어나!
1029
00:59:19,723 --> 00:59:21,225
- 일어나!
- 일어나!
1030
00:59:21,308 --> 00:59:22,476
못하겠어요
1031
00:59:22,601 --> 00:59:23,894
일어나
1032
00:59:23,978 --> 00:59:26,772
- 할 수 있어요
- 어차피 날 찾을 거예요
1033
00:59:26,897 --> 00:59:28,107
그가 날 찾을 거예요
1034
00:59:28,190 --> 00:59:29,942
아니, 난 당신을 떠나지 않을 거예요
1035
00:59:30,067 --> 00:59:32,111
- 일어나요
- 어서, 얘야
1036
00:59:32,194 --> 00:59:35,364
일어나야 해
1037
00:59:35,447 --> 00:59:38,367
나 여기 있어요
1038
00:59:39,868 --> 00:59:41,412
나 여기 있어요, 어서
1039
00:59:42,579 --> 00:59:44,123
일어나요
1040
00:59:44,206 --> 00:59:45,457
정말 불빛이 보여요?
1041
00:59:47,126 --> 00:59:49,211
할 수 있어
1042
00:59:49,295 --> 00:59:51,046
친구의 말을 들어
널 도와줄 거야
1043
00:59:51,130 --> 00:59:53,048
어서 집에 돌아와
1044
00:59:53,132 --> 00:59:54,466
불빛이 보여요
1045
00:59:54,591 --> 00:59:56,719
저기 있어요, 날 믿어요
1046
00:59:56,802 --> 00:59:58,762
좋아요
1047
00:59:58,846 --> 01:00:01,015
알았어요, 샘
1048
01:00:01,098 --> 01:00:02,850
나를 빛으로 인도해줘요
1049
01:00:02,975 --> 01:00:04,768
그래! 해봐, 얘야
1050
01:00:04,852 --> 01:00:06,478
넌 할 수 있어
1051
01:00:20,909 --> 01:00:22,619
샘?
1052
01:00:22,786 --> 01:00:24,621
거의 다 왔어요, 계속 가요
1053
01:00:26,498 --> 01:00:28,334
바로 앞이에요
1054
01:00:28,459 --> 01:00:30,919
- 저게 뭐죠?
- 헛간이에요
1055
01:00:31,003 --> 01:00:33,547
집이 있는지 보게
한바퀴 돌아봐요
1056
01:00:35,841 --> 01:00:37,176
젠장
1057
01:00:37,259 --> 01:00:39,094
손전등이 보여요, 뒤로 돌아서
1058
01:00:39,219 --> 01:00:40,137
헛간으로 들어가요
1059
01:00:41,555 --> 01:00:43,849
똑바로, 앞에 있어요
1060
01:00:49,355 --> 01:00:50,814
뭐가 보여요?
1061
01:00:50,898 --> 01:00:52,107
무기가 필요해요
1062
01:00:52,649 --> 01:00:54,943
건초, 선반이 보여요
1063
01:00:55,027 --> 01:00:57,363
어떤 종류의 화학물질...
1064
01:00:58,864 --> 01:01:00,574
올라가는 계단있고
1065
01:01:00,657 --> 01:01:03,035
갈퀴, 도끼, 총은 없어요?
1066
01:01:03,118 --> 01:01:04,953
아직 안 보여요
1067
01:01:05,037 --> 01:01:06,663
또 뭐가 있지
1068
01:01:11,627 --> 01:01:12,628
저게 뭐지?
1069
01:01:24,098 --> 01:01:25,724
저건 또 뭐야?
1070
01:01:55,170 --> 01:01:56,588
샘, 왜 그래요?
1071
01:02:00,926 --> 01:02:02,177
샘
1072
01:02:02,302 --> 01:02:03,679
아주 가까워요
1073
01:02:03,762 --> 01:02:04,888
어떡해야 하죠?
1074
01:02:06,890 --> 01:02:09,059
샘, 거기 있어요?
여보세요?
1075
01:02:10,310 --> 01:02:12,229
- 숨어요
- 그럴게요
1076
01:02:12,312 --> 01:02:14,857
어느 쪽으로?
뭐 보이는 거 있어요?
1077
01:02:14,940 --> 01:02:17,943
저 선반 뒤로, 오른쪽으로 가요
1078
01:02:27,744 --> 01:02:29,204
샘? 여보세요?
1079
01:02:29,288 --> 01:02:32,124
뭐 보이는 거 있어요?
1080
01:02:32,207 --> 01:02:33,750
여보세요? 샘?
1081
01:02:37,713 --> 01:02:39,882
- 젠장
- 뭐?
1082
01:02:45,095 --> 01:02:47,181
- 젠장
- 무슨 일이에요?
1083
01:02:49,349 --> 01:02:52,269
문 열어, 이 나쁜 년아
1084
01:02:52,352 --> 01:02:53,604
저리 가!
1085
01:02:53,687 --> 01:02:56,648
샘, 거기 무슨 일이에요?
1086
01:02:56,773 --> 01:02:58,692
빌어먹을 문 열어!
1087
01:02:58,775 --> 01:03:00,652
여기 부부가 있는데
1088
01:03:00,777 --> 01:03:03,655
총을 가지고 있어요
1089
01:03:03,780 --> 01:03:05,574
총이라니 무슨 말이에요?
1090
01:03:05,657 --> 01:03:06,992
이 여자의 휴대폰을 뺏었어요
1091
01:03:07,117 --> 01:03:08,410
- 당신한테 전화하려고...
- 문 열어!
1092
01:03:08,494 --> 01:03:12,581
그녀와 그녀의 남편이 화가 났어요
1093
01:03:12,664 --> 01:03:15,709
내 요트 파티를 망쳤어!
1094
01:03:15,792 --> 01:03:17,669
- 오, 맙소사!
- 대가를 치르게 될 거야!
1095
01:03:17,794 --> 01:03:21,256
샘, 저들이 총을 가지고 있다면,
경찰을 불러야 해요
1096
01:03:21,340 --> 01:03:24,676
아뇨, 내가 폰을 훔쳤어요
1097
01:03:24,760 --> 01:03:27,304
그러니 경찰에 신고하면
1098
01:03:27,387 --> 01:03:28,722
경찰이 휴대폰을 가져갈 거에요
1099
01:03:28,847 --> 01:03:31,391
당신 안전이 우선이에요
1100
01:03:31,517 --> 01:03:33,018
- 물러서
- 알았어, 자기야
1101
01:03:38,023 --> 01:03:39,525
오, 젠장
1102
01:03:42,819 --> 01:03:43,820
샘
1103
01:03:47,115 --> 01:03:49,284
무슨 일이에요?
괜찮아요?
1104
01:03:49,368 --> 01:03:52,454
계속 선반쪽을 보여 줘요
1105
01:03:52,538 --> 01:03:53,705
선반을 보여줘요
1106
01:03:53,789 --> 01:03:54,748
알았어요
1107
01:03:54,831 --> 01:03:56,375
뭐 보여요?
1108
01:03:56,500 --> 01:03:57,626
아뇨, 안 보여요
1109
01:04:01,838 --> 01:04:03,382
전화기 내놔
1110
01:04:03,507 --> 01:04:05,217
- 전화기 돌려줘!
- 전화기 내놔!
1111
01:04:05,342 --> 01:04:08,178
미간에 한 대 맞고 싶어?
1112
01:04:10,430 --> 01:04:13,267
- 망할 전화기 돌려줘!
- 돌려줘!
1113
01:04:14,101 --> 01:04:16,019
너 좀 봐, 이 뚱땡이 새끼야!
1114
01:04:16,103 --> 01:04:17,229
샘
1115
01:04:19,064 --> 01:04:19,982
이게 뭐예요?
1116
01:04:20,732 --> 01:04:21,900
전화기를 내놔
1117
01:04:23,485 --> 01:04:25,654
이 나쁜 년! 전화기 내놔!
1118
01:04:25,737 --> 01:04:26,989
전화기 내놔!
1119
01:04:27,072 --> 01:04:28,031
좋은 생각이 있어요
1120
01:04:35,872 --> 01:04:37,791
대체 무슨 일이야?
1121
01:04:37,874 --> 01:04:39,334
이봐!
1122
01:04:39,418 --> 01:04:41,420
내가 여기 주인이야, 이 자식아...
1123
01:04:44,214 --> 01:04:45,507
당신 종업원 년이
1124
01:04:45,591 --> 01:04:48,260
내 휴대폰을 훔쳤어
돌려줘!
1125
01:04:48,343 --> 01:04:49,469
진심으로 사과드립니다
1126
01:04:49,553 --> 01:04:50,929
- 서둘러! 일어나!
- 알았어요
1127
01:04:51,054 --> 01:04:52,639
네, 부인
1128
01:04:52,723 --> 01:04:55,726
고용하지 말았어야 했어
1129
01:04:55,809 --> 01:04:56,852
빨리!
1130
01:04:56,935 --> 01:04:58,645
네
1131
01:05:00,731 --> 01:05:01,607
데베로!
1132
01:05:01,732 --> 01:05:03,775
당장 문 열어!
1133
01:05:05,902 --> 01:05:07,904
준비됐나요?
1134
01:05:08,030 --> 01:05:09,031
그런 것 같아요
1135
01:05:09,114 --> 01:05:10,824
- 데베로!
- 이 멍청아!
1136
01:05:10,907 --> 01:05:12,784
직원도 못 다루냐?
1137
01:05:12,909 --> 01:05:14,119
- 죄송해요
- 서둘러!
1138
01:05:14,202 --> 01:05:16,913
데베로, 경찰을 부를 거야
1139
01:05:17,039 --> 01:05:18,624
진짜 감옥에 갈 거야!
1140
01:05:18,749 --> 01:05:20,626
여보세요?
1141
01:05:20,751 --> 01:05:21,918
여기 쓰레기가 있으니
1142
01:05:22,085 --> 01:05:24,129
와서 좀 치워 주세요
1143
01:05:24,212 --> 01:05:26,798
거기서 나는 소음을
그가 들을 거야
1144
01:05:26,923 --> 01:05:28,717
빨리 해, 멍청아!
1145
01:05:28,800 --> 01:05:30,886
- 소음을 멈춰야 해!
- 문 열어!
1146
01:05:30,927 --> 01:05:32,596
빨리 들어가!
1147
01:05:32,679 --> 01:05:35,182
저 년을 죽이고 싶어!
1148
01:05:35,265 --> 01:05:37,184
씨발!
1149
01:05:37,267 --> 01:05:38,268
어서!
1150
01:05:38,352 --> 01:05:39,436
그가 들을 거야
1151
01:05:39,519 --> 01:05:40,854
알아요
1152
01:05:40,937 --> 01:05:43,148
- 생각 좀 해야겠어요.
- 이 개자식!
1153
01:05:43,273 --> 01:05:44,733
어서, 개자식아!
1154
01:05:44,816 --> 01:05:47,486
- 들어가!
- 좋아
1155
01:05:49,488 --> 01:05:52,074
알았어
1156
01:05:52,157 --> 01:05:53,325
그래, 알았어
1157
01:05:53,450 --> 01:05:55,494
- 음소거를 하면 되요
- 뭐?
1158
01:05:55,577 --> 01:05:59,414
- 그럼 저는 어떻게 들어요?
- 그가 그 자리에 있으면 문자를 보내줄게요
1159
01:05:59,498 --> 01:06:00,499
핑 소리가 들릴 거예요
1160
01:06:00,624 --> 01:06:02,751
하지만 그가 그자리로 가지 않는다면요?
1161
01:06:02,834 --> 01:06:04,586
무슨 일인지 모르겠어요
1162
01:06:04,670 --> 01:06:06,755
- 안 들리면
- 이봐요, 날...
1163
01:06:06,838 --> 01:06:08,340
- 믿어봐요
- 하지만...
1164
01:06:08,465 --> 01:06:09,800
음소거만 하면 되는거에요
1165
01:06:10,967 --> 01:06:12,886
효과가 있을 거에요
1166
01:06:12,969 --> 01:06:13,929
잘 될 거예요
1167
01:06:14,012 --> 01:06:16,306
- 우릴 못 잡을 거예요
- 어서 나와!
1168
01:06:16,390 --> 01:06:19,893
문 열어, 젠장!
1169
01:06:25,941 --> 01:06:26,817
샘
1170
01:06:27,651 --> 01:06:28,652
오, 이런...
1171
01:07:09,484 --> 01:07:11,027
됐어
1172
01:07:12,738 --> 01:07:14,406
우리가 데리러 갈게
1173
01:07:14,531 --> 01:07:16,491
날 믿어!
1174
01:07:16,575 --> 01:07:17,409
지금!
1175
01:07:17,534 --> 01:07:18,660
어서!
1176
01:08:19,513 --> 01:08:20,847
지금! 에밀리!
1177
01:08:23,642 --> 01:08:24,851
좋았어
1178
01:08:30,732 --> 01:08:32,567
밀어서 떨어트려요!
1179
01:08:32,651 --> 01:08:34,986
더 세게 밀어요! 힘내!
1180
01:08:35,111 --> 01:08:36,738
좋았어!
1181
01:08:36,822 --> 01:08:38,657
더 세게 밀어요!
1182
01:08:41,451 --> 01:08:43,411
안 돼!
1183
01:08:43,495 --> 01:08:45,121
에밀리, 에밀리
1184
01:08:45,247 --> 01:08:46,915
안 돼!
1185
01:08:46,998 --> 01:08:49,501
에밀리, 안 돼
1186
01:08:58,343 --> 01:08:59,803
여기요, 여러분
1187
01:08:59,886 --> 01:09:02,806
저기 있어요, 쓰레기
1188
01:09:02,889 --> 01:09:04,182
끌어내요
1189
01:09:06,893 --> 01:09:07,811
경찰이다!
1190
01:09:07,894 --> 01:09:09,187
문을 열어!
1191
01:09:11,439 --> 01:09:13,441
안 돼!
1192
01:09:14,860 --> 01:09:17,863
문을 열어!
1193
01:09:20,782 --> 01:09:24,035
에밀리! 에밀리
1194
01:09:48,602 --> 01:09:51,438
주머니에 거울조각이 있어요!
그걸 써!
1195
01:10:11,583 --> 01:10:13,001
그래!
1196
01:10:13,084 --> 01:10:15,337
해냈어, 에밀리!
1197
01:10:15,420 --> 01:10:17,213
해냈어!
1198
01:10:30,727 --> 01:10:32,062
에밀리!
1199
01:10:32,938 --> 01:10:34,689
에밀리, 해냈어!
1200
01:10:39,069 --> 01:10:40,362
샘
1201
01:10:44,115 --> 01:10:46,034
포기해, 가자!
1202
01:10:46,117 --> 01:10:48,870
손 들어! 손 들어!
1203
01:10:50,538 --> 01:10:52,958
그녀가 나온다
1204
01:10:53,041 --> 01:10:55,210
손을 보이게 들어
1205
01:12:16,708 --> 01:12:18,460
- 안녕!
- 안녕, 친구
1206
01:12:18,543 --> 01:12:20,336
엄마, 인사해
1207
01:12:20,503 --> 01:12:22,338
- 샘이야
- 안녕, 샘
1208
01:12:22,505 --> 01:12:24,215
- 안녕, 유코
- 에밀리에게 말해줘
1209
01:12:24,340 --> 01:12:25,967
옷을 빨리 개라고
1210
01:12:26,051 --> 01:12:28,011
비행기를 놓치지 않도록
1211
01:12:28,094 --> 01:12:30,180
거의 다 끝났어
1212
01:12:30,263 --> 01:12:32,098
어쨌든, 무슨 일이야?
1213
01:12:33,099 --> 01:12:36,394
너한테 말하고 싶었어
1214
01:12:36,561 --> 01:12:38,396
나 학교로 돌아갈 거야
1215
01:12:38,521 --> 01:12:39,481
잘했어, 샘
1216
01:12:39,564 --> 01:12:41,649
정말 멋지다!
1217
01:12:41,733 --> 01:12:44,903
그래, 무섭긴 하지만...
1218
01:12:45,153 --> 01:12:46,446
기대도 되네
1219
01:12:46,529 --> 01:12:48,239
궁금한 게 있어
1220
01:12:48,364 --> 01:12:51,367
아직도 날 도와주고 싶어?
도와줄래?
1221
01:12:51,534 --> 01:12:52,494
내 지원서를 수정해줄래?
1222
01:12:52,577 --> 01:12:54,996
물론이지, 기꺼이
1223
01:12:55,080 --> 01:12:56,831
원하면 언제든 보내줘
1224
01:12:56,915 --> 01:12:57,999
그럴게
1225
01:12:58,083 --> 01:13:02,253
저기, 지난달에 누구한테
전화하려고 했었지?
1226
01:13:03,588 --> 01:13:06,925
내 생각엔
피자를 주문하려고 했어
1227
01:13:07,050 --> 01:13:08,843
피자? 정말?
1228
01:13:08,927 --> 01:13:11,930
잘못된 피자 번호가
날 구했다는 게 맘에 들어
1229
01:13:13,139 --> 01:13:14,724
나도 그래
1230
01:13:14,808 --> 01:13:16,893
저기 택시가 왔네
1231
01:13:16,976 --> 01:13:18,812
- 그럼 이만 가볼게
- 여행 잘 다녀와
1232
01:13:18,895 --> 01:13:21,397
고마워, 나중에 보러 갈게
1233
01:13:21,523 --> 01:13:23,399
그래, 알았어
1234
01:13:23,566 --> 01:13:26,194
- 알았어, 안녕
- 안녕
1235
01:13:48,424 --> 01:13:50,726
자살 예방 센터