1 00:00:04,504 --> 00:00:05,463 [긴장되는 음악] 2 00:00:44,544 --> 00:00:46,254 [의미심장한 음악] (서희) 메디컬 스캐닝 3 00:00:46,337 --> 00:00:47,172 [전자음] 4 00:00:47,255 --> 00:00:49,716 [윙윙거리는 기계음] 5 00:00:54,596 --> 00:00:55,764 [탁 울리는 소리] 6 00:00:57,390 --> 00:00:59,476 [의사들의 탄성] 7 00:01:02,896 --> 00:01:04,105 (재화) 홍 원장님 8 00:01:04,189 --> 00:01:06,024 내장 지방 있으시네 [기선의 웃음] 9 00:01:06,107 --> 00:01:08,985 (서희) 저희가 개발한 인공 지능 스캐닝입니다 10 00:01:09,069 --> 00:01:12,447 이것만 있으면 어떤 병이든 진단 못 할 게 없죠 11 00:01:12,530 --> 00:01:13,615 [베드 작동음] 12 00:01:13,698 --> 00:01:15,033 (새잎) 내려오셔도 돼요 [재화의 웃음] 13 00:01:15,116 --> 00:01:16,951 (재화) 아이고, 수고하셨습니다 14 00:01:17,035 --> 00:01:19,037 저희 병원에 한번 들르셔야 될 것 같은데 15 00:01:19,120 --> 00:01:20,121 [재화의 웃음] [기선의 힘주는 숨소리] 16 00:01:21,372 --> 00:01:23,666 배양 장기는 언제 볼 수 있어요? 17 00:01:23,750 --> 00:01:25,502 (서희) 아, 그 전에 18 00:01:25,585 --> 00:01:28,421 방금 보신 인공 지능에는 이식에 관해서 19 00:01:28,505 --> 00:01:30,924 세상에 공개된 모든 자료들이 입력되어 있습니다 20 00:01:31,007 --> 00:01:34,219 그렇지만 그야말로 공개된 자료들이죠 21 00:01:34,302 --> 00:01:35,845 AI가 팔만 달렸다면 22 00:01:35,929 --> 00:01:38,473 혼자서도 수술을 완벽히 해낼 수준이 돼야 하고 23 00:01:38,556 --> 00:01:42,102 그러려면 교수님들의 협조가 필요합니다 24 00:01:42,185 --> 00:01:45,271 각자 경험하고 습득하신 자료, 기술, 정보 25 00:01:45,355 --> 00:01:46,481 모두 입력해 주세요 26 00:01:46,564 --> 00:01:50,902 아, 집도하신 녹화 영상도 모두 포함해서요 27 00:01:50,985 --> 00:01:55,031 지금까지의 경험치를 어떻게 수치화해서 입력하라고요? 28 00:01:55,115 --> 00:01:57,951 (도영) 몇 달이 걸릴 건데요 10년 넘게 축적한 걸… 29 00:01:58,034 --> 00:01:59,953 나도 몇 달 안에 움직이지 않아요 30 00:02:01,371 --> 00:02:03,248 내 목숨이 달린 일인데 31 00:02:03,331 --> 00:02:07,043 (자유) 완벽해지기 전까지는 나도 여기 오를 생각이 없습니다 32 00:02:08,586 --> 00:02:09,504 아시잖아요 33 00:02:09,587 --> 00:02:12,423 한 번의 실수로도 여기 있는 사람들 34 00:02:12,507 --> 00:02:13,758 매장당합니다 35 00:02:14,467 --> 00:02:15,718 실수를 제로로 만들자는 거지 36 00:02:15,802 --> 00:02:18,096 교수님들 노하우를 빼 가자는 게 아니에요 37 00:02:18,179 --> 00:02:20,765 (도영) 아니, 그런 걱정을 하는 게 아니고요 38 00:02:20,849 --> 00:02:22,308 (자유) 배양 장기가 보고 싶으세요? 39 00:02:23,434 --> 00:02:24,394 저 안입니다 40 00:02:28,022 --> 00:02:29,399 저희도 저기까지 41 00:02:30,984 --> 00:02:32,360 10년이 걸렸어요 42 00:02:36,072 --> 00:02:36,906 입력 시작하시죠 43 00:02:45,498 --> 00:02:47,333 [키보드 두드리는 소리] 44 00:02:54,591 --> 00:02:57,510 연구소장 참 무책임하다 45 00:03:02,390 --> 00:03:03,725 [덜그럭거리는 소리] 46 00:03:05,143 --> 00:03:06,769 [스마트워치 조작음] [잠금장치 작동음] 47 00:03:09,898 --> 00:03:11,316 [잠금장치 작동음] [마우스 클릭음] 48 00:03:11,900 --> 00:03:12,734 (자유) 게임했니? 49 00:03:12,817 --> 00:03:14,736 엄마냐, 왜 알짱거리냐? 50 00:03:15,320 --> 00:03:18,364 살인범 전화번호 갖고 있지? 목사인 척할 때 번호 51 00:03:20,658 --> 00:03:21,659 (온산) 갖고는 있는데 52 00:03:21,743 --> 00:03:23,536 경찰도 추적 못 하는 걸 네가 왜? [휴대 전화 조작음] 53 00:03:23,620 --> 00:03:24,996 추적을 못 하게 해 놨다는 건 54 00:03:25,079 --> 00:03:27,040 그래도 그 폰을 계속 쓰긴 쓴다는 거잖아 55 00:03:27,123 --> 00:03:28,875 번호 보냈어 [휴대 전화 진동음] 56 00:03:30,210 --> 00:03:31,377 [휴대 전화 놓는 소리] 57 00:03:31,461 --> 00:03:34,214 [통화 연결음] 58 00:03:34,297 --> 00:03:35,757 이놈 주민 번호 알아낸 건? 59 00:03:39,761 --> 00:03:41,179 [안내 음성] 연결이 되지 않아 60 00:03:41,262 --> 00:03:42,138 [온산의 숨소리] 삐 소리 후… 61 00:03:42,222 --> 00:03:43,848 (온산) 지순원, 아, 여기 있다 [휴대 전화 조작음] 62 00:03:45,391 --> 00:03:47,602 (자유) 장영실 이 번호로 음성 보내 63 00:03:47,685 --> 00:03:48,519 [전자음] [장영실] 네 64 00:03:50,063 --> 00:03:53,358 '지순원, 88년 1월 2일생' [음산한 음악] 65 00:03:54,609 --> 00:03:58,196 (자유) 네가 누군지 알아 살고 싶으면 날 만나 66 00:03:58,279 --> 00:04:00,698 나 윤자유다, 전송 67 00:04:00,782 --> 00:04:02,116 [전자음] [장영실] 전송했어요 68 00:04:03,326 --> 00:04:05,036 사람 죽인 놈을 네가 왜 만나? 69 00:04:05,787 --> 00:04:07,747 (자유) 걱정되면 너도 만나든가 70 00:04:08,498 --> 00:04:11,668 (온산) 야, 아니 도슨에서 끼고 있을 텐데 71 00:04:11,751 --> 00:04:13,836 문자를 본다 한들 널 만나 주겠냐? 72 00:04:15,964 --> 00:04:18,174 나도 처음에는 그렇게 생각했는데 73 00:04:18,258 --> 00:04:20,510 (자유) 도슨에서 꽁꽁 숨기고 있을 거라고, 근데 74 00:04:20,593 --> 00:04:21,886 정해든이 보낸 문자 75 00:04:24,305 --> 00:04:26,349 [바람 소리 효과음] [해든의 거친 숨소리] 76 00:04:26,432 --> 00:04:29,477 그놈이 살인을 저지르고 도슨으로 바로 튀었다면 77 00:04:29,560 --> 00:04:31,312 정해든도 알았을 텐데 78 00:04:31,396 --> 00:04:34,315 그럼에도 잡힐 것 같다는 가짜 미끼를 물었고 79 00:04:34,399 --> 00:04:36,818 심지어는 도슨에 알려 주려고까지 했어, 왜? 80 00:04:37,735 --> 00:04:41,155 도슨이 그놈 행방을 모르는 건가? 왜 다른 데로 튀었지? 81 00:04:41,239 --> 00:04:43,658 범인이야말로 본능적으로 알았을 거니까 82 00:04:44,867 --> 00:04:46,911 [잠금장치 작동음] (온산) 야, 너 정리하려고 하지 마 83 00:04:51,582 --> 00:04:55,003 수술 전에 살인범 대면해서라도 뭐, 네 손으로 다 해결해야겠다는 84 00:04:55,086 --> 00:04:56,379 그런 강박 같은 거 갖지 마 85 00:04:56,963 --> 00:04:59,424 가뜩이나 지켜 줄 사람도 멀리 있는데 86 00:05:03,594 --> 00:05:04,554 (자유) 게임 계속해 87 00:05:04,637 --> 00:05:05,471 (온산) 아니라… 88 00:05:09,267 --> 00:05:11,102 야, 너 하지 마, 어? 89 00:05:12,270 --> 00:05:13,479 하지 말라고 했다 90 00:05:14,689 --> 00:05:16,941 [풀벌레 소리] [계속되는 음산한 음악] 91 00:05:18,860 --> 00:05:22,113 (전화 속 자유) 지순원 88년 1월 2일생 92 00:05:23,323 --> 00:05:24,157 네가 누군지 알아 93 00:05:25,033 --> 00:05:27,869 살고 싶으면 날 만나, 나 윤자유다 94 00:05:35,418 --> 00:05:36,919 [찌지직거리는 소리] 95 00:05:37,003 --> 00:05:38,838 (자유) 난 널 죽을 때까지 쫓을 거야 96 00:05:38,921 --> 00:05:40,006 [뚜껑 닫는 소리] 지순원 97 00:05:41,382 --> 00:05:43,593 지구 반대편이든 땅속이든 98 00:05:44,427 --> 00:05:47,221 내 사람을 죽인 널 반드시 찍어 낼 거야 99 00:05:58,816 --> 00:06:00,818 [새소리] 100 00:06:04,864 --> 00:06:06,074 [긴장되는 음악] 101 00:06:20,254 --> 00:06:24,801 (자유) 도슨에서 넌 시한폭탄이야 공소 시효 없는 살인범 102 00:06:24,884 --> 00:06:29,430 도슨에서 폭탄을 품어 줄까? 터트려 없앨까? 103 00:06:29,514 --> 00:06:30,973 [거친 숨소리] 104 00:06:31,057 --> 00:06:32,058 넌 알아 105 00:06:33,267 --> 00:06:36,020 신분도 인생도 전부 가짜인 네가 106 00:06:36,813 --> 00:06:39,273 어느 강바닥에 시체로 가라앉는 게 107 00:06:39,857 --> 00:06:41,651 (자유) 그쪽한테는 최선의 엔딩이라는 걸 108 00:06:42,610 --> 00:06:44,153 제일 손쉬운 엔딩 109 00:06:48,324 --> 00:06:50,201 [부스럭거리는 소리] 110 00:06:51,119 --> 00:06:53,371 누가 네 목숨을 부지시켜 줄 수 있는지 111 00:06:53,454 --> 00:06:54,622 넌 그것도 알아 112 00:06:54,705 --> 00:06:56,082 [거친 숨소리] 113 00:06:56,165 --> 00:06:58,960 [순원의 거친 숨소리] [의미심장한 효과음] 114 00:07:00,670 --> 00:07:03,256 (자유) 김 교수처럼 끝나기 전에 선택해 115 00:07:06,592 --> 00:07:10,805 그래요, 예, 갑시다 그분한테 가면 되는 거죠? 116 00:07:10,888 --> 00:07:13,975 (순원) 가서 빌라면 빌 테니까 내가 순순히 왔다고 117 00:07:14,058 --> 00:07:16,602 [웃으며] 말 좀 잘해 줍시다 118 00:07:18,813 --> 00:07:19,814 [순원의 코 훌쩍이는 소리] 119 00:07:22,692 --> 00:07:23,526 [코 훌쩍이는 소리] 120 00:07:28,364 --> 00:07:29,824 [고조되는 음악] 121 00:07:31,367 --> 00:07:32,743 [푹 찌르는 소리] [수행원1의 비명] 122 00:07:32,827 --> 00:07:33,661 [비서의 기합] 123 00:07:34,620 --> 00:07:35,538 [덜커덩거리는 소리] [비서의 비명] 124 00:07:35,621 --> 00:07:37,206 [푹푹 찌르는 소리] [비서의 고통스러운 신음] 125 00:07:37,290 --> 00:07:38,249 [수행원1의 신음] 126 00:07:38,749 --> 00:07:39,625 [비서의 힘주는 소리] 127 00:07:43,087 --> 00:07:43,921 [푹 찌르는 소리] [순원의 비명] 128 00:07:44,005 --> 00:07:44,922 [우두둑거리는 소리] 129 00:07:46,007 --> 00:07:47,717 [푹 찌르는 소리] [수행원1의 신음] 130 00:07:47,800 --> 00:07:48,843 [순원의 신음] 131 00:07:48,926 --> 00:07:50,219 [쨍 울리는 소리] [수행원1과 비서의 신음] 132 00:07:50,303 --> 00:07:51,137 [비서의 신음] 133 00:07:51,971 --> 00:07:52,889 [고통스러운 신음] [우두둑 소리] 134 00:07:55,850 --> 00:07:57,685 [수행원1의 기합] [순원의 거친 숨소리] 135 00:07:57,768 --> 00:07:58,686 [수행원1의 신음] 136 00:07:58,769 --> 00:08:00,521 [푹 찌르는 소리] [수행원1의 고통스러운 신음] 137 00:08:02,899 --> 00:08:03,900 [푹 찌르는 소리] [수행원1의 신음] 138 00:08:05,401 --> 00:08:06,611 [악쓴다] 139 00:08:06,694 --> 00:08:08,070 [쨍그랑거리는 소리] 140 00:08:14,202 --> 00:08:16,996 [계속되는 긴장되는 음악] 141 00:08:18,456 --> 00:08:19,957 [통화 연결음] 142 00:08:30,051 --> 00:08:32,053 [사이렌 소리] 143 00:08:38,017 --> 00:08:39,977 해, 해든아 144 00:08:40,770 --> 00:08:42,104 [한숨] (해든 모) 어, 세상에 145 00:08:42,813 --> 00:08:43,898 엄마 보이니? 146 00:08:45,441 --> 00:08:46,275 나 보여? 147 00:08:46,943 --> 00:08:49,445 선생님, 선생님! 148 00:08:50,112 --> 00:08:50,947 [해든 모의 울먹이는 소리] 149 00:08:51,614 --> 00:08:52,615 누구세요? 150 00:08:53,533 --> 00:08:55,368 [무거운 효과음] [놀란 숨소리] 151 00:08:55,451 --> 00:08:57,537 (녹음 속 해든) 영실아 BF 세균 기사 찾아 줘 152 00:08:57,620 --> 00:08:59,080 [한숨] [프로그램 작동음] 153 00:08:59,163 --> 00:09:00,831 장영실, 윤자유 대표님한테 전화해 154 00:09:00,915 --> 00:09:03,000 [지직거리며 끊기는 말소리] 영실아… 155 00:09:03,084 --> 00:09:04,460 [뚝 끊기는 녹음 속 말소리] 156 00:09:04,544 --> 00:09:05,753 어? 157 00:09:05,836 --> 00:09:07,213 [무거운 음악] (서희) 왜, 장영실? 158 00:09:07,296 --> 00:09:08,881 "음성 추출 중" 159 00:09:09,632 --> 00:09:11,259 - 장영실 - [장영실] 네 160 00:09:11,342 --> 00:09:12,426 [프로그램 작동음] 방금 뭐야? 161 00:09:12,510 --> 00:09:13,928 [장영실] 무엇을 말씀이세요? 162 00:09:15,888 --> 00:09:17,682 안정성 테스트 [프로그램 작동음] 163 00:09:17,765 --> 00:09:19,600 "시스템 안정성 테스트" 164 00:09:20,226 --> 00:09:21,894 [전화벨 소리] 165 00:09:22,562 --> 00:09:23,396 [프로그램 조작음] 166 00:09:24,021 --> 00:09:24,855 (서희) 네 167 00:09:26,440 --> 00:09:27,275 전데요 168 00:09:28,401 --> 00:09:29,402 예? 169 00:09:33,823 --> 00:09:35,074 언제 깨어났는데요? 170 00:09:37,827 --> 00:09:39,412 "암호 해독 모드" 171 00:09:39,495 --> 00:09:40,496 [연신 키보드 두드리는 소리] 172 00:09:42,498 --> 00:09:46,085 [요란한 기계음] 173 00:09:46,168 --> 00:09:47,003 [서희의 한숨] 174 00:09:47,628 --> 00:09:51,132 (서희) 의사랑은 통화를 못 했고 어머님은 너무 횡설수설하셔서 175 00:09:51,215 --> 00:09:53,217 (온산) 어머님? 정 실장 어머니요? 176 00:09:53,301 --> 00:09:54,969 예, 병원 가면 계실 거예요 [차 문 열리는 소리] 177 00:09:58,681 --> 00:10:00,641 [차 문 닫히는 소리] (서희) 진짜인지 척인지는 몰라도 178 00:10:00,725 --> 00:10:03,936 기억 상실이면 여기서의 일은 엄마한테 못 일러바치잖아요 179 00:10:05,438 --> 00:10:06,522 팀장님이 갈래요? 180 00:10:10,026 --> 00:10:11,444 [자동차 엔진음] 하긴 정 실장도 181 00:10:11,527 --> 00:10:12,612 엄연히 엄마가 있는 사람… 182 00:10:12,695 --> 00:10:13,696 [탄식] 183 00:10:14,447 --> 00:10:15,406 [탄식] 184 00:10:15,489 --> 00:10:17,491 [휴대 전화 진동음] 185 00:10:32,173 --> 00:10:34,759 (전화 속 순원) 내가 지순원이다 186 00:10:34,842 --> 00:10:36,385 [무거운 음악] 187 00:10:37,345 --> 00:10:41,432 윤자유 대표, 직접 오시지 다른 사람 안 돼 188 00:10:44,518 --> 00:10:45,686 (온산) 어디 가는 거야? [타이어 마찰음] 189 00:10:46,812 --> 00:10:47,938 왜 절로 가? 190 00:10:48,022 --> 00:10:49,523 [자동차 엔진음] 191 00:10:50,608 --> 00:10:53,027 [통화 연결음] 192 00:10:53,694 --> 00:10:55,821 [뚝 끊기는 통화 연결음] 윤자유, 너 꼭 약속해 193 00:10:55,905 --> 00:10:59,492 그놈 의도가 뭐든, 어? 도슨에서 시켜서 나왔든 194 00:10:59,575 --> 00:11:03,412 아니면 정말로 너랑 딜을 치려고 제 발로 나왔든 195 00:11:03,496 --> 00:11:04,872 (전화 속 온산) 면전에서 몰아세우지 마 196 00:11:04,955 --> 00:11:05,790 (자유) 그래 197 00:11:05,873 --> 00:11:06,957 (전화 속 온산) 너랑 가까이 있을 때 198 00:11:07,041 --> 00:11:08,167 빡치게 하지 말라고 199 00:11:08,250 --> 00:11:09,877 내가 뒤에 있을 테니까 200 00:11:10,628 --> 00:11:11,462 알아 201 00:11:12,046 --> 00:11:12,880 [한숨] 202 00:11:14,006 --> 00:11:15,132 그 사람이 있었어야 되는데 203 00:11:17,927 --> 00:11:19,136 (전화 속 온산) 우채운 씨 말이야 204 00:11:25,685 --> 00:11:26,519 알아 205 00:11:27,937 --> 00:11:29,939 [계속되는 무거운 음악] 206 00:11:35,945 --> 00:11:37,947 [자동차 엔진음] 207 00:11:44,036 --> 00:11:45,079 [타이어 마찰음] 208 00:11:57,717 --> 00:11:58,884 (무전 속 경호원1) B 구역 확인 중입니다 209 00:11:58,968 --> 00:11:59,802 [무전기 수신음] 210 00:11:59,885 --> 00:12:02,263 (무전 속 경호원2) C 구역도 아직까지 수상한 점 없습니다 211 00:12:06,726 --> 00:12:08,394 [GPS 작동음] (근) 어떻게든 찾아 212 00:12:09,812 --> 00:12:10,813 저기 213 00:12:15,735 --> 00:12:16,694 [자동차 엔진음] 214 00:12:16,777 --> 00:12:17,903 (온산) 지금 하나 들어가요 215 00:12:19,405 --> 00:12:21,115 둘이 탔는데 216 00:12:21,198 --> 00:12:22,783 둘 다 우리가 찾는 사람은 아니에요 217 00:12:28,706 --> 00:12:30,332 [의미심장한 효과음] 218 00:12:30,416 --> 00:12:31,667 [긴장되는 음악] 세워 219 00:12:31,751 --> 00:12:32,877 [달카닥거리는 소리] 220 00:12:32,960 --> 00:12:33,794 [타이어 소리] (경호원3) 대표님 221 00:12:33,878 --> 00:12:35,463 - (전화 속 경호원4) 대표님 - 뭐예요? 222 00:12:36,630 --> 00:12:37,465 왜 그래? 223 00:12:39,925 --> 00:12:41,594 [고조되는 음악] (자유) 지순원 224 00:12:41,677 --> 00:12:42,803 [탁탁 치는 소리] 지순원, 열어! 225 00:12:43,721 --> 00:12:45,473 - (경호원3) 대표님, 물러나시죠 - (경호원4) 제가 하죠 226 00:12:46,891 --> 00:12:48,684 [쨍그랑거리는 소리] [차 문 열리는 소리] 227 00:12:50,978 --> 00:12:52,354 [자유의 거친 숨소리] 228 00:12:54,106 --> 00:12:56,192 (자유) 누가 보냈어? 누가 시켰어! 229 00:12:56,275 --> 00:12:58,444 [심호흡] 230 00:12:59,612 --> 00:13:00,446 [자유의 거친 숨소리] 231 00:13:02,156 --> 00:13:03,282 BF로 가 232 00:13:04,575 --> 00:13:05,910 (순원) 나를 살려 233 00:13:09,079 --> 00:13:09,997 옮겨 234 00:13:10,581 --> 00:13:11,707 [긴박한 음악] 235 00:13:12,833 --> 00:13:14,251 [짤그랑거리는 소리] 236 00:13:15,503 --> 00:13:16,545 (수행원2) 아니요 237 00:13:16,629 --> 00:13:17,671 윤자유가 데려가는데요 [차 문 소리] 238 00:13:17,755 --> 00:13:18,798 (전화 속 근) 무슨 수를 쓰든 막아! 239 00:13:18,881 --> 00:13:20,591 [차 문 닫히는 소리] [기어 조작음] 240 00:13:21,509 --> 00:13:23,135 [타이어 마찰음] 241 00:13:25,137 --> 00:13:26,806 [계속되는 타이어 마찰음] 242 00:13:26,889 --> 00:13:28,349 [쾅 울리는 소리] [자유의 비명] 243 00:13:29,391 --> 00:13:31,519 [타이어 마찰음] [자유의 놀란 숨소리] 244 00:13:37,191 --> 00:13:39,276 [거친 숨소리] 245 00:13:39,360 --> 00:13:40,736 [긴박한 음악이 점점 잦아든다] 246 00:13:40,820 --> 00:13:42,488 [거친 숨소리가 울린다] 247 00:13:42,571 --> 00:13:44,532 [타이어 마찰음이 울린다] [자유의 거친 숨소리가 울린다] 248 00:13:47,326 --> 00:13:48,786 [떨리는 숨소리가 울린다] 249 00:13:48,869 --> 00:13:51,872 [타이어 마찰음이 울린다] [쾅 울리는 소리] 250 00:13:51,956 --> 00:13:53,958 [거친 숨소리가 울린다] 251 00:13:59,004 --> 00:14:01,006 [우당탕거리는 소리] 252 00:14:03,342 --> 00:14:04,718 [긴장되는 음악] 253 00:14:05,386 --> 00:14:07,346 [타이어 마찰음] 254 00:14:07,429 --> 00:14:09,890 [덜덜거리는 소리] 255 00:14:09,974 --> 00:14:10,975 [타이어 마찰음] 256 00:14:13,644 --> 00:14:14,520 (온산) 저놈들 잡아 257 00:14:15,563 --> 00:14:16,647 윤 대표 어디… 258 00:14:17,731 --> 00:14:18,899 [바람 소리 효과음] 259 00:14:21,443 --> 00:14:24,071 [울먹이며] 자유야, 자유야 어떡하냐, 이, 씨 260 00:14:24,154 --> 00:14:26,824 [다급한 탄성] 261 00:14:27,783 --> 00:14:28,868 안 돼! 262 00:14:30,202 --> 00:14:31,036 [힘겨운 숨소리] 263 00:14:37,293 --> 00:14:40,588 [윙윙거리는 소리] 264 00:14:46,969 --> 00:14:49,388 [윙윙거리는 프로펠러 소리] 265 00:14:52,725 --> 00:14:53,601 (기선) 간장, 신장 266 00:14:53,684 --> 00:14:55,060 대퇴 동맥 파열이네요 267 00:14:55,144 --> 00:14:56,312 (신영) 소장도 268 00:14:56,395 --> 00:14:57,771 (새잎) 간장, 신장, 소장 가져올게요 269 00:14:57,855 --> 00:14:59,064 (서희) '트랜스플랜트 이니셔티브' 270 00:14:59,148 --> 00:15:00,274 "창시자 모드" 271 00:15:00,357 --> 00:15:01,942 (기선) 잠깐만요, 다른 의사들은 272 00:15:02,026 --> 00:15:04,278 - 이걸 둘이 어떻게 해? - (신영) 어? 273 00:15:04,361 --> 00:15:05,321 "이식 계획" 274 00:15:05,404 --> 00:15:06,614 [프로그램 작동음] (신영) 뭐야? 275 00:15:06,697 --> 00:15:08,032 (서희) 각자 입력하신 걸 토대로 한 거니까 276 00:15:08,115 --> 00:15:10,618 '내가 최상의 수술을 할 때 내 모습이다' 생각하시면 됩니다 277 00:15:10,701 --> 00:15:12,202 나머지 분들 것도 다 합쳐 놨고요 278 00:15:12,286 --> 00:15:14,204 (신영) 난 입력 아직 반도 안 끝났는데 279 00:15:14,288 --> 00:15:17,249 (기선) 저도요, 그리고 이건 최상이 아니라 미완성이네 280 00:15:17,333 --> 00:15:19,543 (온산) 시간 없어요 지금 다 보이시잖아요 281 00:15:21,170 --> 00:15:22,004 (기선) 어떡하실래요? 282 00:15:23,172 --> 00:15:24,548 [프로그램 작동음] 283 00:15:24,632 --> 00:15:25,883 [달그락거리는 소리] 284 00:15:27,760 --> 00:15:28,719 [한숨] 285 00:15:29,762 --> 00:15:30,679 메스 286 00:15:37,019 --> 00:15:39,939 (근) 그놈이 산 채로 BF 헬기에 실렸다는 것만 알아 287 00:15:40,022 --> 00:15:41,941 어느 병원에도 내리지 않았다는 거하고 288 00:15:43,484 --> 00:15:45,486 [계속되는 긴장되는 음악] 289 00:15:48,948 --> 00:15:49,782 남은 건 290 00:15:51,450 --> 00:15:52,785 한 군데밖에 없지 291 00:15:54,370 --> 00:15:55,663 [잘그락거리는 소리] 292 00:15:56,413 --> 00:15:58,707 [지지직거리는 소리] 293 00:15:58,791 --> 00:16:00,668 [프로그램 작동음] [지지직거리는 소리] 294 00:16:03,420 --> 00:16:05,172 [잘그락거리는 소리] 295 00:16:07,925 --> 00:16:09,259 [질척거리는 소리] 296 00:16:16,058 --> 00:16:16,892 [기계음] 297 00:16:23,482 --> 00:16:25,150 [프로그램 작동음] 298 00:16:25,234 --> 00:16:26,527 (온산) 벤치 수술 끝난 겁니다 299 00:16:38,455 --> 00:16:40,457 [프로그램 작동음] 300 00:16:42,835 --> 00:16:43,794 [프로그램 알림음] 301 00:16:48,674 --> 00:16:51,844 [전화벨 소리] 302 00:16:54,138 --> 00:16:57,349 [휴대 전화 진동음] 303 00:16:59,810 --> 00:17:00,811 (온산) 왜? 304 00:17:02,062 --> 00:17:03,564 [무거운 음악] 305 00:17:03,647 --> 00:17:05,107 (전화 속 희진) 지금 통지받았는데요 306 00:17:05,190 --> 00:17:07,317 연구소 전체가 압수 수색 대상이고 [센서 등 작동음] 307 00:17:07,401 --> 00:17:08,819 컴퓨터 하드까지 내놓으랍니다 308 00:17:08,902 --> 00:17:09,737 [한숨] 309 00:17:09,820 --> 00:17:11,363 금방 들이닥칠 것 같은데 어떡해요? 310 00:17:11,447 --> 00:17:14,908 아니, 뭐가 금방이야? 통보 지금 받았다면서 311 00:17:14,992 --> 00:17:17,202 (전화 속 희진) 그러니까 이것들이 꼴에 사전 통보라고 312 00:17:17,286 --> 00:17:19,204 출발하면서 통보를 했나 봐요 313 00:17:20,122 --> 00:17:21,749 대표님 어디 계세요, 소장님? 314 00:17:21,832 --> 00:17:23,667 진짜 다쳐서 실려 오셨어요? 315 00:17:23,751 --> 00:17:25,836 (전화 속 희진) 직원 몇이 실려 오신 거 본 것 같다고 316 00:17:25,919 --> 00:17:27,504 아, 어떡해요, 소장님 317 00:17:27,588 --> 00:17:29,465 일단 알았어요, 알았고 318 00:17:29,548 --> 00:17:32,885 안에 있는 사람 전부 나오라고 해요, 끊어요 319 00:17:38,682 --> 00:17:39,725 - 장영실 - [장영실] 네 320 00:17:39,808 --> 00:17:42,019 온산 소장, 서희 팀장 홍새잎 수석 제외하고 321 00:17:42,102 --> 00:17:43,479 본사 지하 전체 봉쇄해 322 00:17:43,562 --> 00:17:45,856 [사이렌 소리] [장영실] 지하 전 구역 봉쇄했어요 323 00:17:49,610 --> 00:17:51,528 [버스 엔진음] 324 00:17:56,575 --> 00:18:00,204 [계속되는 사이렌 소리] 325 00:18:15,219 --> 00:18:17,262 (마이크 속 수사과장) 진촌경찰서 수사과장입니다 326 00:18:17,346 --> 00:18:20,390 오늘 불법 행위 및 의료법 위반에 관해 327 00:18:20,474 --> 00:18:24,436 BF 본사 및 연구소에 대한 압수 수색 영장을 집행하겠습니다 328 00:18:24,520 --> 00:18:27,940 수색 거부는 공무 집행 방해죄로 처벌될 수 있으니… 329 00:18:28,023 --> 00:18:29,316 [스피커 속 장영실] 공무 집행 방해는 330 00:18:29,399 --> 00:18:32,653 폭행이나 협박 위계로 공무원의 집행을 방해할 때예요 331 00:18:32,736 --> 00:18:34,738 [웅성거리는 소리] 332 00:18:36,532 --> 00:18:38,826 (마이크 속 수사과장) 영장 집행에 적극 협조해 주시기 바랍니다 333 00:18:39,409 --> 00:18:40,702 [스피커 속 장영실] 수사관을 폭행하거나 334 00:18:40,786 --> 00:18:42,037 충돌이 아닌 단순 거부는 335 00:18:42,621 --> 00:18:43,789 공무 집행 방해죄에 336 00:18:43,872 --> 00:18:45,165 [지직거리며 끊기는 말소리] 해당되지 않습니다 337 00:18:45,249 --> 00:18:47,000 [지직거리는 소리] 338 00:18:47,084 --> 00:18:48,210 [덜커덩거리는 소리] 339 00:18:50,295 --> 00:18:51,338 [웅성거리는 소리] [무거운 음악] 340 00:18:54,716 --> 00:18:56,510 [덜커덩거리는 소리] 341 00:19:10,399 --> 00:19:12,484 [지지직거리는 소리] 342 00:19:13,152 --> 00:19:14,987 [프로그램 작동음] 343 00:19:15,070 --> 00:19:16,738 [지직거리는 소리] 344 00:19:18,949 --> 00:19:20,284 (신영) 이거 왜 안 나오죠? 345 00:19:20,784 --> 00:19:21,618 예? 346 00:19:22,619 --> 00:19:25,873 [연신 지직거리는 소리] 347 00:19:25,956 --> 00:19:27,124 [서희의 당황한 탄성] 348 00:19:27,207 --> 00:19:30,252 아, 금방 복구하겠습니다 349 00:19:33,755 --> 00:19:34,923 [연신 지직거리는 소리] 350 00:19:35,007 --> 00:19:36,175 [속삭이며] 장영실 351 00:19:36,758 --> 00:19:37,801 장영실 352 00:19:38,302 --> 00:19:41,180 [윙윙거리는 소리] 353 00:19:43,515 --> 00:19:44,641 [덜커덩거리는 소리] 354 00:19:44,725 --> 00:19:46,602 [흥미진진한 음악] 355 00:19:52,274 --> 00:19:53,358 [타이어 마찰음] 356 00:20:05,746 --> 00:20:06,955 [탕탕거리는 소리] 357 00:20:07,039 --> 00:20:08,540 [철그렁거리는 소리] 358 00:20:10,292 --> 00:20:12,211 [계속되는 흥미진진한 음악] 359 00:20:21,845 --> 00:20:23,889 [삐거덕거리는 소리] 360 00:20:29,895 --> 00:20:31,438 [총성] [쨍그랑거리는 소리] 361 00:20:34,358 --> 00:20:35,692 [쨍그랑거리는 소리] 362 00:20:37,194 --> 00:20:39,363 [연신 쨍그랑거리는 소리] 363 00:20:54,086 --> 00:20:55,337 [스르륵거리는 소리] 364 00:20:55,420 --> 00:20:56,380 [긴박한 음악] [기동대원1의 신음] 365 00:20:57,422 --> 00:20:59,132 [기동대원2의 신음] [총성] 366 00:20:59,216 --> 00:21:00,175 [쨍그랑거리는 소리] 367 00:21:00,259 --> 00:21:01,260 [계속되는 총성] 368 00:21:09,184 --> 00:21:10,227 [총성] 369 00:21:14,356 --> 00:21:15,524 [달가닥거리는 소리] 370 00:21:17,651 --> 00:21:19,361 [삐거덕거리는 소리] (기선) 무슨 소리죠? 371 00:21:19,444 --> 00:21:22,781 (신영) 뭐가? 여기 대장도 준비해야겠는데요 372 00:21:22,864 --> 00:21:24,366 [잘그락거리는 소리] (새잎) 네 373 00:21:24,992 --> 00:21:26,535 (기선) 말만 하면 장기가 374 00:21:26,618 --> 00:21:27,995 [지지직거리는 소리] 척척 나오네 375 00:21:28,078 --> 00:21:29,371 (신영) 잘돼야 될 텐데 376 00:21:45,137 --> 00:21:46,930 [총성] [먹먹하게 울리는 효과음] 377 00:21:47,014 --> 00:21:48,724 [쨍그랑거리는 소리] 378 00:21:50,851 --> 00:21:51,685 [총성] 379 00:21:51,768 --> 00:21:52,602 [계속되는 총성] 380 00:21:53,270 --> 00:21:54,604 [쨍그랑거리는 소리] 381 00:22:03,655 --> 00:22:04,823 [바람 소리 효과음] 382 00:22:09,244 --> 00:22:11,413 [부스럭거리는 소리] 383 00:22:11,496 --> 00:22:13,290 [쿵쿵거리는 소리] 384 00:22:17,836 --> 00:22:19,338 [우당탕거리는 소리] 385 00:22:19,421 --> 00:22:20,964 [쨍그랑거리는 소리] 386 00:22:21,048 --> 00:22:22,841 [우당탕거리는 소리] 387 00:22:37,773 --> 00:22:39,316 [계속되는 긴박한 음악] 388 00:22:45,989 --> 00:22:48,241 "BF 실험실, 섹션 01" 389 00:22:59,961 --> 00:23:02,339 [요란한 총성] 390 00:23:05,759 --> 00:23:07,094 [요란한 총성] 391 00:23:13,558 --> 00:23:14,726 [쿵 울리는 소리] [계속되는 긴박한 음악] 392 00:23:18,522 --> 00:23:21,358 [계속되는 총성] 393 00:23:21,441 --> 00:23:23,610 [요란한 총성] 394 00:23:27,406 --> 00:23:28,573 [채운의 신음] 395 00:23:32,828 --> 00:23:34,204 [철그렁거리는 소리] 396 00:23:36,164 --> 00:23:37,916 [계속되는 총성] [채운의 신음] 397 00:23:39,584 --> 00:23:42,963 [쨍그랑거리는 소리] 398 00:23:43,046 --> 00:23:44,589 [요란한 총성] 399 00:23:50,011 --> 00:23:52,639 [잘그락 유리 밟는 소리] [채운의 거친 숨소리] 400 00:23:52,722 --> 00:23:53,849 [거친 숨소리] 401 00:23:53,932 --> 00:23:56,017 [긴장되는 음악] 402 00:24:06,695 --> 00:24:08,155 [고조되는 음악] 403 00:24:08,238 --> 00:24:09,322 [채운의 힘주는 소리] 404 00:24:10,657 --> 00:24:11,992 [채운의 기합] 405 00:24:15,203 --> 00:24:17,539 [총성] [기동대원3의 신음] 406 00:24:18,707 --> 00:24:19,624 [총성] 407 00:24:21,001 --> 00:24:23,170 [덜그럭거리는 소리] [채운의 거친 숨소리] 408 00:24:28,592 --> 00:24:29,426 [힘겨운 숨소리] 409 00:24:32,387 --> 00:24:33,263 [채운의 힘겨운 숨소리] 410 00:24:37,225 --> 00:24:41,146 [거친 숨을 계속 내쉰다] 411 00:24:57,746 --> 00:24:58,747 [총성] [기동대원4의 신음] 412 00:25:08,465 --> 00:25:10,175 [계속되는 긴장되는 음악] 413 00:25:22,479 --> 00:25:23,647 (기동대원5) 총 버리고 손 들어 414 00:25:26,066 --> 00:25:27,400 총 버려! 415 00:25:34,658 --> 00:25:35,659 [퍽 때리는 소리] [신음] 416 00:25:36,993 --> 00:25:38,203 [서희의 겁먹은 탄성] 417 00:25:38,286 --> 00:25:39,120 장기 배양실로 가 418 00:25:39,204 --> 00:25:40,497 [서희의 떨리는 소리] 419 00:25:40,580 --> 00:25:42,415 [덜덜 떨며] 난 모르… 420 00:25:43,124 --> 00:25:44,084 [서희의 비명] 421 00:25:44,167 --> 00:25:45,210 [서희의 가쁜 숨소리] 422 00:25:45,794 --> 00:25:48,213 [서희의 떨리는 숨소리] [채운의 거친 숨소리] 423 00:25:49,464 --> 00:25:52,342 하나, 둘… [서희의 겁먹은 숨소리] 424 00:26:01,017 --> 00:26:02,936 (기선) 간문맥 연결됐습니다 425 00:26:03,019 --> 00:26:03,853 [신영의 안도한 숨소리] 426 00:26:03,937 --> 00:26:06,648 (신영) 재관류 성공이네, 이제 간 427 00:26:07,232 --> 00:26:08,066 (기동대원5) 메스 내려놔 428 00:26:09,317 --> 00:26:10,402 손 들어! 429 00:26:17,117 --> 00:26:17,951 엎드려 430 00:26:19,411 --> 00:26:20,328 빨리 엎드려! 431 00:26:23,623 --> 00:26:24,833 [긴장되는 음악] 432 00:26:29,629 --> 00:26:31,172 [떨리는 숨소리] 433 00:26:31,256 --> 00:26:32,674 인공 장기 어디 있어? 434 00:26:33,800 --> 00:26:35,093 어디 있어! 435 00:26:35,176 --> 00:26:36,469 저 안에 있다 436 00:26:37,429 --> 00:26:39,180 - 배양 장기 - (기동대원5) 데려가 437 00:26:39,264 --> 00:26:40,557 [탁 치는 소리] 438 00:26:53,236 --> 00:26:54,321 [탁 치는 소리] 439 00:27:04,164 --> 00:27:07,334 (기선) 저기 경찰분들 그, 수술은 계속하게… 440 00:27:07,417 --> 00:27:08,460 [퍽 때리는 소리] [서희의 신음] 441 00:27:23,642 --> 00:27:25,060 [푹 찌르는 소리] [신음] 442 00:27:25,143 --> 00:27:26,061 [요란한 총성] 443 00:27:27,270 --> 00:27:28,438 [기합] [멀리서 덜커덩거리는 소리] 444 00:27:28,521 --> 00:27:29,689 [멀리서 울리는 서희의 기합] 445 00:27:30,398 --> 00:27:31,566 [기동대원6의 비명] 446 00:27:31,650 --> 00:27:32,567 [퍽 소리] [기동대원6의 신음] 447 00:27:32,651 --> 00:27:34,444 [기동대원들의 신음] 448 00:27:34,527 --> 00:27:36,154 [기동대원6의 힘겨운 신음] 449 00:27:38,782 --> 00:27:39,824 [기동대원6의 기합] 450 00:27:40,533 --> 00:27:43,703 [기동대원6의 힘겨운 신음] 451 00:27:43,787 --> 00:27:44,996 [기동대원6의 당황한 탄성] 452 00:27:45,080 --> 00:27:46,247 [쨍그랑거리는 소리] 453 00:27:46,331 --> 00:27:48,541 [서희의 힘주는 소리] 454 00:27:49,334 --> 00:27:50,335 [쿵 울리는 소리] [서희의 비명] 455 00:27:51,086 --> 00:27:53,004 [서희의 고통스러운 신음] 456 00:27:53,088 --> 00:27:54,130 [기선의 기합] 457 00:27:55,632 --> 00:27:57,342 [서희의 기합] [총성] 458 00:27:57,425 --> 00:27:59,511 [요란한 총성] 459 00:27:59,594 --> 00:28:00,720 [삐거덕거리는 소리] 460 00:28:00,804 --> 00:28:02,097 [계속되는 총성] 461 00:28:03,306 --> 00:28:04,849 [서희의 고통스러운 신음] 462 00:28:04,933 --> 00:28:06,976 [서희의 힘주는 소리] [요란한 총성] 463 00:28:07,811 --> 00:28:08,978 [서희의 힘겨운 신음] 464 00:28:09,062 --> 00:28:10,146 [기선의 기합] [쨍그랑거리는 소리] 465 00:28:10,230 --> 00:28:11,606 [소란스러운 소리] 466 00:28:11,690 --> 00:28:12,524 [꺽꺽거리는 소리] 467 00:28:13,983 --> 00:28:14,943 [무거운 효과음] 468 00:28:15,026 --> 00:28:17,112 [기동대원6의 신음] 469 00:28:17,195 --> 00:28:19,572 [쓸쓸한 음악] [기동대원7의 기합] 470 00:28:20,407 --> 00:28:21,825 [기동대원6의 기합] [타닥거리는 소리] 471 00:28:22,534 --> 00:28:23,618 [쓱 베는 소리] [기동대원6의 비명] 472 00:28:23,702 --> 00:28:24,994 [기동대원7의 기합] [푹 찌르는 소리] 473 00:28:25,078 --> 00:28:25,912 [기동대원7의 힘주는 소리] 474 00:28:25,995 --> 00:28:27,997 [철그렁거리는 소리] [쨍 울리는 소리] 475 00:28:28,081 --> 00:28:30,959 [기동대원7의 힘주는 소리] 476 00:28:32,961 --> 00:28:34,212 [기동대원6의 고통스러운 신음] 477 00:28:35,714 --> 00:28:37,465 [기동대원7의 힘겨운 신음] 478 00:28:38,299 --> 00:28:39,467 [찰그랑거리는 소리] [기동대원7의 신음] 479 00:28:39,551 --> 00:28:40,760 [기동대원7의 기합] [푹 찌르는 소리] 480 00:28:40,844 --> 00:28:41,678 [채운의 힘겨운 신음] 481 00:28:41,761 --> 00:28:44,264 [기동대원7의 신음] 482 00:28:45,598 --> 00:28:47,809 [채운의 힘주는 소리] [기동대원7의 신음] 483 00:28:50,520 --> 00:28:52,313 [우두둑거리는 소리] [기동대원7의 신음] 484 00:28:54,482 --> 00:28:56,526 [연신 우두둑거리는 소리] 485 00:28:56,609 --> 00:29:00,405 [채운의 거친 숨소리] 486 00:29:00,488 --> 00:29:01,906 [기동대원6의 가랑거리는 소리] 487 00:29:03,491 --> 00:29:04,325 [힘주는 소리] 488 00:29:05,910 --> 00:29:06,745 [채운의 거친 숨소리] 489 00:29:08,621 --> 00:29:09,456 [채운의 힘겨운 숨소리] 490 00:29:10,665 --> 00:29:11,499 [힘주는 소리] 491 00:29:14,586 --> 00:29:16,296 [꽉 조르는 소리] 492 00:29:17,005 --> 00:29:18,965 [새잎의 힘주는 소리] [채운의 거친 숨소리] 493 00:29:19,924 --> 00:29:21,551 [새잎의 힘주는 소리] 494 00:29:22,427 --> 00:29:23,595 [거친 숨소리] [기동대원6의 신음] 495 00:29:23,678 --> 00:29:25,013 [새잎의 떨리는 숨소리] 496 00:29:26,931 --> 00:29:27,807 (채운) 놔요 497 00:29:33,188 --> 00:29:34,814 [채운의 가쁜 숨소리] 498 00:29:36,149 --> 00:29:36,983 [총성] 499 00:29:43,072 --> 00:29:44,657 [쨍그랑거리는 소리] [먹먹하게 울리는 효과음] 500 00:29:44,741 --> 00:29:46,659 [채운의 거친 숨소리가 울린다] 501 00:29:50,121 --> 00:29:51,623 [거친 숨소리가 계속 울린다] 502 00:30:01,591 --> 00:30:03,593 [계속되는 쓸쓸한 음악] 503 00:30:23,071 --> 00:30:26,074 [삐거덕거리는 소리] [계속되는 쓸쓸한 음악] 504 00:30:33,039 --> 00:30:33,915 [탁 울리는 소리] 505 00:30:35,792 --> 00:30:38,378 [배우들의 놀란 탄성] [천둥소리] 506 00:30:41,714 --> 00:30:42,590 [탁 조명 켜지는 소리] 507 00:30:46,261 --> 00:30:47,178 [둥당거리는 소리가 흐른다] 508 00:30:47,262 --> 00:30:48,429 [음산한 음악이 흐른다] 509 00:30:50,640 --> 00:30:52,809 [비서실장이 속삭인다] 510 00:30:52,892 --> 00:30:54,561 [음산한 효과음이 흐른다] 511 00:30:55,812 --> 00:30:56,813 [둥당거리는 소리가 흐른다] 512 00:30:57,564 --> 00:30:59,649 [딸랑거리는 소리가 흐른다] 513 00:31:00,233 --> 00:31:02,235 [음산한 효과음이 흐른다] 514 00:31:03,236 --> 00:31:04,571 [천둥소리] 515 00:31:04,654 --> 00:31:06,573 [섬뜩한 효과음이 흐른다] [탁 울리는 소리] 516 00:31:07,156 --> 00:31:08,616 [탁탁 조명 켜지는 소리] 517 00:31:09,993 --> 00:31:11,369 [뚜껑 닫는 소리] 518 00:31:11,452 --> 00:31:12,579 [한숨] [탁 내려놓는 소리] 519 00:31:19,794 --> 00:31:20,795 (앵커) 안녕하세요, 총리님 520 00:31:20,879 --> 00:31:22,088 안녕하세요 521 00:31:22,171 --> 00:31:24,299 (앵커) 네, 화상으로나마 이렇게 만나 뵙는 건 522 00:31:24,382 --> 00:31:25,717 처음인 것 같은데요 523 00:31:25,800 --> 00:31:28,845 먼저 인터뷰에 응해 주신 점 진심으로 감사드립니다 524 00:31:30,513 --> 00:31:32,473 (영상 속 앵커) 네 사실 저희 '뉴스커버'에 525 00:31:32,557 --> 00:31:35,768 현 정부의 고위직께서 나오시는 경우는 드문데요 526 00:31:35,852 --> 00:31:38,479 그 이유가 저희 데스크가 '정부에 비판적이다' 527 00:31:38,563 --> 00:31:40,899 이런 평이 있습니다만 528 00:31:40,982 --> 00:31:44,152 그럼에도 우리 총리님께서는 저희 '뉴스커버'와 529 00:31:44,235 --> 00:31:46,946 이렇게 인터뷰를 응해 주셨습니다 530 00:31:47,655 --> 00:31:49,115 돌리지 않고 여쭙겠습니다 531 00:31:49,198 --> 00:31:52,660 '정면 돌파를 선택했다' 이렇게 해석해 봐도 될까요? 532 00:31:52,744 --> 00:31:53,703 [웃음] 533 00:31:54,370 --> 00:31:55,204 글쎄요 534 00:31:55,288 --> 00:31:56,372 [숨 들이켜는 소리] 535 00:31:56,456 --> 00:31:58,708 정면 돌파랄 게 있을까요? 536 00:32:00,335 --> 00:32:02,629 아, 저도 돌리지 않고 말씀드리겠습니다 537 00:32:03,963 --> 00:32:08,676 제 아버지 선우근 회장님이 '테러리스트다' 538 00:32:08,760 --> 00:32:12,180 (재) '장인이신 전 대통령님과 다수의 정부 인사' 539 00:32:12,263 --> 00:32:16,100 '이국의 어린 목숨들까지 빼앗은 끔찍한 참사의 배후다' 540 00:32:16,893 --> 00:32:18,394 [한숨] 541 00:32:18,478 --> 00:32:19,646 이 말을 믿으세요? 542 00:32:20,229 --> 00:32:22,273 이게 말이 된다고 생각하세요? 543 00:32:23,066 --> 00:32:24,233 (영상 속 재) 이런 터무니없는 주장을 544 00:32:24,317 --> 00:32:26,361 누가 언제 처음 했느냐? 545 00:32:26,444 --> 00:32:30,198 이번 총격전으로 무려 열한 명의 사망자를 낸 546 00:32:30,281 --> 00:32:31,366 BF사입니다 547 00:32:31,449 --> 00:32:33,660 (영상 속 재) 이런 대량 학살을 저지르고도 548 00:32:33,743 --> 00:32:37,705 갑자기 뜬금없이 테러범이요? 549 00:32:37,789 --> 00:32:39,290 대량 학살은 맞지만 550 00:32:39,374 --> 00:32:42,502 결코 간과해서는 안 될 점이 눈에 띄고 있는데요 551 00:32:42,585 --> 00:32:44,504 (영상 속 앵커) 이 테러 공범을 최초로 포착하고 552 00:32:44,587 --> 00:32:46,839 생포한 걸로 알려진 BF 관계자가 553 00:32:46,923 --> 00:32:48,508 폭탄 테러 당시에 554 00:32:48,591 --> 00:32:51,260 아조란 부대에 주둔한 파병 부대원이고 555 00:32:51,344 --> 00:32:54,764 이문규 전 대통령을 지근거리에서 경호한 556 00:32:54,847 --> 00:32:57,684 대한민국 해군 우 모 대위인 것으로 알려졌습니다 557 00:32:57,767 --> 00:32:59,894 (앵커) 이 사실에 대해서는 어떻게 생각하시나요? 558 00:32:59,978 --> 00:33:01,771 (영상 속 재) 이 사실에 대해서는 어떻게 생각하세요? 559 00:33:01,854 --> 00:33:03,398 말씀하신 우 모 대위가 [무거운 음악] 560 00:33:04,148 --> 00:33:05,566 경찰관들을 폭행하고 561 00:33:05,650 --> 00:33:07,902 (영상 속 재) 유치장을 들락거렸다는 사실이요 562 00:33:07,986 --> 00:33:11,406 네, 그 부분은 미처 확인을 못 했습니다만 563 00:33:11,489 --> 00:33:13,700 저희가 파악한 우 대위에 대해서는… 564 00:33:13,783 --> 00:33:16,494 (영상 속 재) 어 사실 저는 오래전부터 565 00:33:16,577 --> 00:33:20,123 - 우 모 대위를 알고 있었습니다 - (영상 속 앵커) 전부터요? 566 00:33:20,206 --> 00:33:21,082 어떻게죠? 567 00:33:22,125 --> 00:33:25,545 제 할아버지를… 이문규 전 대통령님이요 568 00:33:25,628 --> 00:33:29,215 계속 찾아오고 '저희 부모님도 만나게 해 달라' 569 00:33:29,298 --> 00:33:32,301 '테러범을 면회시켜 달라' 끊임없이 570 00:33:32,385 --> 00:33:37,015 물론 눈앞에서 그 끔찍한 참사를 경험했으니 571 00:33:37,098 --> 00:33:39,308 (재) 제정신이긴 힘들었겠죠 572 00:33:40,768 --> 00:33:43,813 지금 '우 모 대위가 정신적인 문제가 있어서' 573 00:33:43,896 --> 00:33:46,733 '선우근 회장님을 배후로 지목했다' 574 00:33:46,816 --> 00:33:48,109 지금 이 말씀이신 건가요? 575 00:33:48,192 --> 00:33:50,737 지금 그 군인이 어디에 있냐고 묻는 겁니다 576 00:33:51,320 --> 00:33:54,282 (영상 속 재) 저는 어디에서도 그 군인이 직접 577 00:33:54,866 --> 00:33:56,617 '내가 테러의 배후를 밝혔다' 578 00:33:56,701 --> 00:33:58,536 본인 입으로 말하는 걸 들은 적이 없는데요 579 00:33:58,619 --> 00:34:01,998 네, 저희도 BF 측과 인터뷰는 시도하고 있습니다만… 580 00:34:02,081 --> 00:34:03,541 (영상 속 재) BF가 불쌍한 군인을 581 00:34:03,624 --> 00:34:05,376 이용하고 있다고 말씀드리는 겁니다 582 00:34:05,460 --> 00:34:07,920 (영상 속 재) 그 트라우마 가득한 퇴역 군인을 583 00:34:08,004 --> 00:34:11,632 무슨 과거 오래된 경력을 내세워서 신빙성이 있는 것처럼 584 00:34:12,717 --> 00:34:13,551 물론 급했겠죠 585 00:34:13,634 --> 00:34:16,471 그 회사에서 나온 시신이 열한 구나 되니까 586 00:34:17,388 --> 00:34:18,556 물론 저도 587 00:34:19,307 --> 00:34:22,518 제 아버지를 믿어 달라 무조건 호소만 드리지 않겠습니다 588 00:34:22,602 --> 00:34:24,687 (TV 속 재) 그 군인이 자기가 무슨 589 00:34:24,771 --> 00:34:28,024 어디 가서 진범 아는 사람을 잡아 왔다고요? 590 00:34:29,025 --> 00:34:31,694 좋습니다, 거기부터 시작하죠 591 00:34:32,320 --> 00:34:33,654 그쪽 주장대로 592 00:34:33,738 --> 00:34:37,492 무슨 돈이 어떻게 테러범한테 흘러 들어갔는지 593 00:34:38,076 --> 00:34:40,912 모든 의혹을 철저히 밝혀낼 겁니다 594 00:34:40,995 --> 00:34:42,246 [떨리는 숨소리] 595 00:34:42,330 --> 00:34:43,164 이 새끼가 596 00:34:44,540 --> 00:34:45,792 아네 597 00:34:45,875 --> 00:34:48,711 (TV 속 앵커) 모든 의혹이라는 건 아조란 테러뿐만 아니라 598 00:34:48,795 --> 00:34:51,297 방금 언급하신 BF 무장 세력 침입도 599 00:34:51,380 --> 00:34:53,091 포함하시는 건가요? 600 00:34:53,174 --> 00:34:55,093 항간에서는 '선우근 회장님이' 601 00:34:55,176 --> 00:34:56,511 (영상 속 앵커) '입을 막으려고 한 거다' 602 00:34:56,594 --> 00:34:57,845 이런 말이 나오고 있는데요 [숨 들이켜는 소리] 603 00:34:58,429 --> 00:34:59,680 [한숨] 604 00:34:59,764 --> 00:35:02,975 뉴스라는 타이틀에 맞게 진행합시다 605 00:35:03,810 --> 00:35:07,063 윤자유 대표의 경호원이 살해된 것도 606 00:35:07,146 --> 00:35:10,650 그, 또 살해범과 동승한 윤 대표를 죽이려 한 것도 607 00:35:10,733 --> 00:35:12,944 (영상 속 앵커) 모두 동일 선상에 있다는 추론 역시 608 00:35:13,027 --> 00:35:14,403 가능하지 않을까요? [뚜껑 닫는 소리] 609 00:35:14,487 --> 00:35:16,280 - [탁 내려놓는 소리] - 선우근 회장 배후설을 제기한 610 00:35:16,364 --> 00:35:18,866 우 모 대위 역시 윤 대표 경호원입니다 611 00:35:19,534 --> 00:35:20,409 저는 612 00:35:21,869 --> 00:35:23,454 제 아버지를 믿습니다 613 00:35:24,038 --> 00:35:25,832 제가 총리라서도 614 00:35:25,915 --> 00:35:28,626 (재) 제 아버지가 도슨그룹 회장이어서도가 아니라 615 00:35:29,210 --> 00:35:31,337 아들이 아버지를 믿습니다 616 00:35:32,463 --> 00:35:33,965 제가 하나만 경고하죠 617 00:35:34,549 --> 00:35:36,134 (재) 이런 엄청난 혼란을 야기하고도 618 00:35:36,217 --> 00:35:39,178 사과는커녕 계속해서 막말만 해대는 BF사 619 00:35:39,262 --> 00:35:41,347 그리고 그 뒤에 숨은 윤자유 대표 620 00:35:41,430 --> 00:35:45,560 이 일은 결코 명예 훼손 정도로 끝나지 않습니다 621 00:35:45,643 --> 00:35:48,938 그러시려면 'BF의 주장이 모두 다 거짓이다' 622 00:35:49,021 --> 00:35:51,065 이렇게 결론이 나야 될 것 같은데요 623 00:35:51,149 --> 00:35:53,151 (영상 속 재) 그 결론 이미 났습니다 624 00:35:54,986 --> 00:35:55,987 네, 총리님 625 00:35:56,070 --> 00:35:58,698 이 녹음을 한번 들어 봐 주시겠습니까? 626 00:35:58,781 --> 00:35:59,615 (녹음 속 해든) 회장님 627 00:35:59,699 --> 00:36:00,908 (녹음 속 근) 너 어디야? 뭐 하다 인제서야? 628 00:36:00,992 --> 00:36:02,785 [무거운 효과음] (녹음 속 해든) 저 병원이에요 629 00:36:02,869 --> 00:36:04,370 BF에서는 기억 상실로 알아요 630 00:36:04,453 --> 00:36:05,830 [의미심장한 음악] 631 00:36:05,913 --> 00:36:07,790 (녹음 속 근) 뭐? 걔들이 그걸 믿어? 632 00:36:07,874 --> 00:36:08,875 아니, 아니, 저기 633 00:36:08,958 --> 00:36:10,084 (녹음 속 근) 업자가 뭐라 했냐? 634 00:36:10,168 --> 00:36:11,335 [자동차 경적] 죽기 전에 내 얘기 했어? 635 00:36:11,419 --> 00:36:13,963 (녹음 속 해든) 저도 몰라요 저 바로 그날로 들켰어요 636 00:36:14,046 --> 00:36:15,131 회장님께 문자드린 날 637 00:36:15,214 --> 00:36:16,883 (녹음 속 근) 윤자유는 죽었어, 살았어? 638 00:36:16,966 --> 00:36:17,800 그것도 몰라? 639 00:36:17,884 --> 00:36:19,051 (녹음 속 해든) 회장님도 모르세요? 640 00:36:19,135 --> 00:36:20,303 현장에서 보고 안 했어요? 641 00:36:20,386 --> 00:36:21,762 (녹음 속 근) 나한테 보고를 하면 안 되지 642 00:36:21,846 --> 00:36:22,680 잡혀간 놈들이 643 00:36:23,723 --> 00:36:24,640 [녹음 속 해든의 심호흡] 644 00:36:24,724 --> 00:36:25,600 (녹음 속 해든) 저도 몰라요 645 00:36:25,683 --> 00:36:28,477 아무것도 모르는 걸로 했어요 도슨도 윤 대표도요 646 00:36:29,061 --> 00:36:30,188 (녹음 속 근) 야, 끊어, 끊어 647 00:36:30,271 --> 00:36:32,481 (앵커) 네, 먼저 시청자 여러분께 648 00:36:32,565 --> 00:36:35,026 사과의 말씀부터 드리도록 하겠습니다 649 00:36:35,109 --> 00:36:37,945 방금 들으신 전화 통화 속 여성의 목소리는 650 00:36:38,029 --> 00:36:40,198 실제의 목소리가 아닙니다 [바람 소리 효과음] 651 00:36:40,781 --> 00:36:43,409 (영상 속 앵커) 이 목소리는 BF사 실제 직원의 목소리를 652 00:36:43,492 --> 00:36:45,745 AI가 조합해서 만든 겁니다 653 00:36:45,828 --> 00:36:47,371 그러나 남성의 목소리는 654 00:36:47,455 --> 00:36:50,625 현존 인물의 실시간 통화음이 맞습니다 655 00:36:50,708 --> 00:36:54,670 이 여성 직원은 BF사에 침투한 산업 스파이 혐의를 받고 있는데요 656 00:36:54,754 --> 00:36:57,632 전화 속 회장님이라고 불린 상대가 누구인지 657 00:36:57,715 --> 00:37:02,637 성문 분석을 통해 BF사에서는 특정 인물을 지정해 왔지만 658 00:37:02,720 --> 00:37:04,347 사실 확인 전까지 659 00:37:04,430 --> 00:37:07,099 저희 '뉴스커버'는 이를 보도하지 않기로 했습니다 660 00:37:08,226 --> 00:37:09,644 [문 닫히는 소리] 661 00:37:11,354 --> 00:37:12,438 아버지 662 00:37:15,691 --> 00:37:17,693 이런 실수를… 663 00:37:19,987 --> 00:37:20,821 "도슨" 664 00:37:20,905 --> 00:37:22,323 (근) 둘이 짰냐? 665 00:37:23,616 --> 00:37:25,993 너 네 새끼 망친 거야 666 00:37:26,077 --> 00:37:28,496 내가 왜 진작에 너한테 어떻게 안 했는데 667 00:37:29,580 --> 00:37:33,209 자식 땜에 애 가슴에 피멍 들까 봐, 어? 668 00:37:33,292 --> 00:37:35,836 근데 이거야? 너희들이 사람이야? 669 00:37:36,754 --> 00:37:38,714 너 참 후지다 670 00:37:39,632 --> 00:37:42,426 (전화 속 근) [흐느끼며] 여보, 여보 671 00:37:44,011 --> 00:37:45,554 (근) 당신이 말 좀 해 줘 672 00:37:46,138 --> 00:37:49,308 걔 나한테 이러면 안 돼 우리는 가족이야 673 00:37:50,101 --> 00:37:54,397 (전화 속 근) 지금이라도 아니, 저, 내가 다 알아서 한다고 674 00:37:54,480 --> 00:37:57,316 재한테는 가만히만 있으라고 하고 675 00:37:58,943 --> 00:38:01,737 대답해, 내가 말하는데 676 00:38:04,073 --> 00:38:07,535 내 말 안 듣는 것들은 다 죽어! 677 00:38:07,618 --> 00:38:08,536 [비웃음] 678 00:38:08,619 --> 00:38:09,745 해 봐, 새끼야 679 00:38:09,829 --> 00:38:10,663 [통화 종료음] 680 00:38:13,916 --> 00:38:15,251 [재 모의 놀란 숨소리] 681 00:38:16,127 --> 00:38:17,545 알고 있었냐? 682 00:38:18,254 --> 00:38:19,297 [재 모의 머뭇거리는 소리] 683 00:38:19,380 --> 00:38:20,214 (재 모) 네? 684 00:38:21,424 --> 00:38:23,301 재도 알고 있었어? 685 00:38:23,884 --> 00:38:25,469 내가 누구 때문에 686 00:38:26,721 --> 00:38:27,972 제 아비인 거 [어두운 음악] 687 00:38:28,055 --> 00:38:29,348 [당황한 탄성] 688 00:38:29,432 --> 00:38:31,767 아니요, 재는 몰랐어요 689 00:38:33,561 --> 00:38:34,395 알 리가요 690 00:38:38,149 --> 00:38:38,983 [한숨] 691 00:38:42,111 --> 00:38:44,322 [계속되는 어두운 음악] 692 00:38:47,116 --> 00:38:47,950 [재의 한숨] 693 00:38:50,328 --> 00:38:51,370 [키보드 두드리는 소리] 694 00:38:52,204 --> 00:38:53,039 [마우스 클릭음] 695 00:38:54,248 --> 00:38:57,043 (재) 국민 여러분, 죄송합니다 696 00:38:57,626 --> 00:38:59,962 무슨 말씀을 드려야 할지 아무리 고민해도 697 00:39:00,046 --> 00:39:04,759 먼저 사죄를 드려야 한다는 생각이 떠나지를 않습니다 698 00:39:05,801 --> 00:39:06,802 죄송합니다 699 00:39:07,928 --> 00:39:11,223 저는 오늘 아조란 테러 진상 조사위로부터 700 00:39:11,307 --> 00:39:14,143 잠정 결과를 보고받았습니다 701 00:39:14,226 --> 00:39:16,604 (재) 폭탄 테러범한테 지불된 [한숨] 702 00:39:16,687 --> 00:39:19,523 대가성이 의심되는 자금의 흐름을 추적한 결과 703 00:39:20,608 --> 00:39:23,319 (재) 제 아버지 선우근 씨에 대한 의혹이 704 00:39:23,903 --> 00:39:25,863 사실로 밝혀졌습니다 705 00:39:25,946 --> 00:39:26,781 [키보드 두드리는 소리] 706 00:39:26,864 --> 00:39:30,493 (재) '절대 아니다, 그럴 리 없다' 큰소리친 게 707 00:39:31,285 --> 00:39:34,955 단지 조금 부끄러울 정도의 결과였다면 708 00:39:35,623 --> 00:39:36,916 (재) 얼마나 좋을까요? 709 00:39:38,084 --> 00:39:39,085 아직 계셨네요? 710 00:39:39,960 --> 00:39:40,795 [분한 숨소리] 711 00:39:40,878 --> 00:39:42,671 네가 아무것도 몰랐던 척했다고 712 00:39:42,755 --> 00:39:44,799 (근) [소리치며] 내가 가만히 있어 주겠냐? 713 00:39:47,551 --> 00:39:49,428 제가 뭘 알았을까요? 714 00:39:49,512 --> 00:39:51,347 (근) 다! 총질해 댄 거 715 00:39:51,430 --> 00:39:53,099 BF 거 다 빼내겠다고 한 거 716 00:39:53,182 --> 00:39:54,558 다! [탁 책상 치는 소리] 717 00:39:54,642 --> 00:39:57,103 총질이요? 제가요? 718 00:39:58,562 --> 00:40:01,774 BF 걸 빼내겠다고 하는 건 압수 수색 말씀하시는 거죠? 719 00:40:01,857 --> 00:40:05,778 예, 제가 불법 연구 결과물들을 압수 수색 하겠다고 말씀드렸죠 720 00:40:05,861 --> 00:40:07,655 그 전부터! [근의 거친 숨소리] 721 00:40:07,738 --> 00:40:09,782 남미 갱단은 얼어 죽을 722 00:40:12,159 --> 00:40:12,993 그거는 723 00:40:13,577 --> 00:40:16,956 (재) 세간에서도 우리 집안과 연관시키지 않는데 724 00:40:17,039 --> 00:40:18,207 굳이 아버지께서 725 00:40:20,709 --> 00:40:22,753 확실한 증거 갖고 계신 거죠? 726 00:40:22,837 --> 00:40:23,712 [거친 숨소리] 727 00:40:24,213 --> 00:40:25,506 [쨍그랑거리는 소리] [긴장되는 음악] 728 00:40:25,589 --> 00:40:26,882 [근의 힘주는 소리] 729 00:40:26,966 --> 00:40:28,426 (재) 절대 아니라고 제가 확신했던 건 730 00:40:28,509 --> 00:40:29,718 [근의 아파하는 신음] [꽉 쥐는 소리] 731 00:40:29,802 --> 00:40:31,345 '상상도 못 했기에' [근의 아파하는 신음] 732 00:40:31,429 --> 00:40:34,306 '테러 피해자 중에 제가 사랑하는 분이 계셨기에'라 733 00:40:34,390 --> 00:40:36,350 [거친 숨소리] 말씀드린다면 734 00:40:36,434 --> 00:40:38,602 그나마 변명이 될는지요 735 00:40:38,686 --> 00:40:41,439 누구 다리가 잘렸든 관심 없어, 넌 736 00:40:41,522 --> 00:40:44,859 써먹을 구실만 있으면 되지 날 밀어낼 구실 737 00:40:44,942 --> 00:40:45,943 [근의 거친 숨소리] 738 00:40:46,026 --> 00:40:47,403 그걸 제공하셨잖아요 739 00:40:47,486 --> 00:40:48,446 [근의 힘주는 소리] 740 00:40:48,529 --> 00:40:50,239 [근의 가쁜 숨소리] 741 00:40:50,322 --> 00:40:51,323 내 말 안 들으니까 742 00:40:51,407 --> 00:40:52,575 [근의 가쁜 숨소리] 743 00:40:52,658 --> 00:40:53,951 대통령 시켜 줬더니 744 00:40:54,743 --> 00:40:56,787 자기가 내 머리 꼭대기에 온 줄 알았으니까 745 00:40:56,871 --> 00:40:58,497 네가 지금 나한테 한 거랑 똑같이 746 00:40:58,581 --> 00:41:00,249 [근의 거친 숨소리] 747 00:41:00,332 --> 00:41:03,127 (근) 아무도, 절대 나한테서 아무것도 못 뺏어 748 00:41:05,880 --> 00:41:07,214 (재) 뺏기는요 749 00:41:07,715 --> 00:41:09,091 어차피 내 건데 750 00:41:09,175 --> 00:41:13,345 그래, 다 네 거야, 어? 내, 이거 751 00:41:13,429 --> 00:41:15,222 [탁탁 치는 소리] (근) 다 너한테 줄 거야 752 00:41:16,390 --> 00:41:17,349 내 유일한 아들 753 00:41:17,433 --> 00:41:19,143 [근의 거친 숨소리] 언제 주실 건데요? 754 00:41:20,519 --> 00:41:23,481 천년만년 사시겠다면서요 그럼 나는요? 755 00:41:24,482 --> 00:41:26,484 (재) 천년만년 아버지 아들 하라고? 756 00:41:26,567 --> 00:41:27,902 [의미심장한 음악] 757 00:41:28,819 --> 00:41:30,905 저 아버지 영원히 살게 해 드립니다 758 00:41:30,988 --> 00:41:31,864 그 약속 지킵니다 759 00:41:32,656 --> 00:41:36,535 그거에 비하면 감옥이야 눈 깜짝할 새죠 760 00:41:37,369 --> 00:41:38,204 넌 총리잖아 761 00:41:38,287 --> 00:41:39,914 (재) 임기라는 게 있잖아요 총리는 762 00:41:40,623 --> 00:41:42,124 도슨그룹 회장하고 달리 763 00:41:43,459 --> 00:41:45,252 다행히 아들이 총리여서 764 00:41:45,336 --> 00:41:47,755 아버지의 많은 부분을 가려 드릴 수 있는데 765 00:41:47,838 --> 00:41:49,006 어떡하실래요? 766 00:41:49,089 --> 00:41:51,926 지금까지 나온 것만 살짝 안고 가실래요? 아니면 767 00:41:52,551 --> 00:41:53,969 끝까지 가 볼까요? 768 00:41:54,053 --> 00:41:56,263 [떨리는 숨소리] 정말 이 자리 때문이냐? 769 00:41:56,347 --> 00:41:58,224 아니면 내가 네 엄마한테나 770 00:41:58,807 --> 00:42:01,810 (근) 나한테 이러는 거 뭐가 더 큰데, 응? 771 00:42:02,603 --> 00:42:03,437 네? 772 00:42:03,521 --> 00:42:05,648 (재) 하나 이미 입막음을 위해 773 00:42:05,731 --> 00:42:07,149 [웃음] 또 다른 인명 피해를 774 00:42:07,233 --> 00:42:09,360 제 부친께서는 시도하셨고 [재의 호탕한 웃음] 775 00:42:09,443 --> 00:42:11,862 그 결과 윤자유 대표를 비롯해 776 00:42:11,946 --> 00:42:15,533 다수의 사상자가 발생한 것 역시 드러난 상황에서 777 00:42:15,616 --> 00:42:19,578 제가 드릴 말씀은 오직 두 가지뿐이라 생각됩니다 778 00:42:19,662 --> 00:42:20,704 [키보드 두드리는 소리] (재) 첫째 779 00:42:20,788 --> 00:42:25,334 앞으로 남은 의혹에 대해서도 가감 없는 수사가 펼쳐질 것이며 780 00:42:26,126 --> 00:42:30,673 (재) 둘째, 저 선우재는 자격 없는 총리직을 781 00:42:30,756 --> 00:42:32,007 내려놓겠습니다 [재의 탄성] 782 00:42:34,802 --> 00:42:35,970 [탁탁 두드리는 소리] 783 00:42:36,053 --> 00:42:40,307 (재) [차근차근] 총리직에서 물러나겠습니다 784 00:42:44,228 --> 00:42:45,396 (재) 고생 많으셨어요 785 00:42:46,397 --> 00:42:50,317 (재) 아조란에서 이후 일련의 일들로 인해서 786 00:42:50,401 --> 00:42:55,447 피해 입으신 분들과 가족분들께 사죄를 올립니다 787 00:42:55,531 --> 00:42:56,907 [키보드 두드리는 소리] 788 00:42:57,658 --> 00:43:00,369 (재) 국민 여러분께는 실망을 드려 죄송합니다 789 00:43:00,452 --> 00:43:01,495 [사람들의 응원] 790 00:43:01,579 --> 00:43:04,999 그러나 이는 저희 집안의 실패일 뿐 791 00:43:05,082 --> 00:43:07,376 이 나라의 실패가 아닙니다 792 00:43:07,459 --> 00:43:08,836 [사람들의 응원] 793 00:43:08,919 --> 00:43:11,046 저의 자랑스러운 조국 대한민국은 794 00:43:11,880 --> 00:43:15,759 이 비극을 딛고 더 빛날 것입니다 795 00:43:18,178 --> 00:43:19,888 허락해 주신다면 796 00:43:19,972 --> 00:43:24,560 저는 국민의 한 사람으로 우리의 조국을 응원하겠습니다 797 00:43:25,227 --> 00:43:27,605 [키보드 두드리는 소리] (재) 대단히 죄송하며 798 00:43:27,688 --> 00:43:29,940 그동안 감사했습니다 799 00:43:32,943 --> 00:43:34,486 (재) 죄인으로서 800 00:43:39,575 --> 00:43:40,409 죄인? 801 00:43:41,869 --> 00:43:43,954 [날카로운 효과음] 802 00:43:46,332 --> 00:43:47,958 [한숨] 803 00:43:49,209 --> 00:43:51,712 [안내 방송 알림음] 804 00:43:55,633 --> 00:43:57,217 (온산) 배신한 건 아닌데 805 00:44:01,055 --> 00:44:02,848 정 실장도 이용당한 거지 806 00:44:07,394 --> 00:44:09,355 그쪽한테는 그게 그거려나? 807 00:44:10,606 --> 00:44:12,524 (해든) 전에 병원에 오셨던 그… 808 00:44:15,194 --> 00:44:16,487 BF 분이시죠? 809 00:44:19,114 --> 00:44:21,116 [의미심장한 음악] 810 00:44:24,578 --> 00:44:27,039 정신과 치료는 꾸준히 받네요 811 00:44:27,623 --> 00:44:28,916 (온산) 누구 보라고? 812 00:44:28,999 --> 00:44:30,834 허락도 없이 남의 목소리 흉내 내고 813 00:44:30,918 --> 00:44:32,711 방송에서 스파이로 못 박고 814 00:44:33,671 --> 00:44:36,507 저 바보 아니에요 기억이 없을 뿐이지 815 00:44:42,513 --> 00:44:46,350 정 실장이랑 만난 지 한 3년 전인가 그런데 816 00:44:47,601 --> 00:44:49,603 꼭 전생의 일 같아 817 00:44:50,479 --> 00:44:52,690 [온산의 심호흡] 818 00:44:54,358 --> 00:44:56,068 (온산) 우리 정 실장 감시 더 이상 안 해요 819 00:44:58,612 --> 00:44:59,613 [헛웃음] 820 00:45:00,864 --> 00:45:03,367 그동안은 쭉 했다고요, 감시를? 821 00:45:09,832 --> 00:45:10,958 정해든 씨 822 00:45:11,625 --> 00:45:13,961 (온산) 이제부터 본인 몸은 본인이 지켜요 823 00:45:15,337 --> 00:45:18,507 교수님처럼 업자라고 했던 사람처럼 되지 말고 824 00:45:23,929 --> 00:45:25,347 (해든) 어떻게 됐는데요? 825 00:45:30,436 --> 00:45:31,437 [해든의 숨 들이켜는 소리] 826 00:45:32,646 --> 00:45:34,773 [중얼거리며] 그게 누군데 그게 누군데 827 00:45:35,482 --> 00:45:37,067 [한숨] 828 00:45:38,652 --> 00:45:41,530 (간호사) 정해든 님, 진료실이요 829 00:45:43,198 --> 00:45:46,869 (해든) 전 어떤 사람이었을까요? [무거운 음악] 830 00:45:50,122 --> 00:45:52,458 빨리 떠올랐으면 좋겠는데 831 00:45:56,670 --> 00:46:00,299 어쩌면 너무 평범해서 832 00:46:02,509 --> 00:46:05,429 재미없었을 수도 있을 것 같아요 833 00:46:08,932 --> 00:46:12,519 그래도 좀 빨리 기억이 났으면 좋겠는데 834 00:46:16,940 --> 00:46:20,152 (검찰 총장) 양이 워낙 방대해서 옮기는 데 시간이 좀 걸렸습니다만 835 00:46:20,861 --> 00:46:23,822 BF 압수 수색에서 나온 건 전부 넣었습니다 836 00:46:25,699 --> 00:46:29,703 많이 애써 주신 만큼 좋은 자리에서 또 봅시다 837 00:46:29,787 --> 00:46:31,455 (검찰 총장) 감사합니다, 회장님 838 00:46:31,538 --> 00:46:35,501 아, 그리고 저 대표 이사 취임을 축하드립니다 839 00:46:36,084 --> 00:46:37,920 무슨 같은 인사를 여러 번 하세요? 840 00:46:41,548 --> 00:46:44,259 (검찰 총장) 아, 윤자유 대표는 죽은 것 같습니다 841 00:46:46,136 --> 00:46:48,096 그런데 수술 중에 죽었다고 하면 842 00:46:48,180 --> 00:46:50,599 향후 배양 장기 사업에 차질이 있을까 봐 843 00:46:50,682 --> 00:46:53,018 내부적으로 입단속 중인 게 아닌가 싶습니다 844 00:46:53,101 --> 00:46:55,854 언제까지 그게 될지는 모르겠지만 845 00:46:57,105 --> 00:46:58,106 그럼 846 00:47:04,655 --> 00:47:05,656 죽었어? 847 00:47:09,159 --> 00:47:09,993 [재의 한숨] 848 00:47:12,746 --> 00:47:14,706 나한테 이걸 남기고 849 00:47:19,169 --> 00:47:20,212 윤자유 850 00:47:22,256 --> 00:47:23,423 정말 죽은 거야? 851 00:47:25,384 --> 00:47:26,635 [긴장되는 음악] 852 00:47:26,718 --> 00:47:28,720 [프로그램 작동음] [쉭쉭거리는 소리] 853 00:47:33,392 --> 00:47:34,726 [연신 쉭쉭거리는 소리] 854 00:47:38,981 --> 00:47:40,899 [부스럭거리는 소리] 855 00:47:40,983 --> 00:47:42,943 [의미심장한 효과음] 856 00:47:53,912 --> 00:47:55,539 [키보드 두드리는 소리] 857 00:47:55,622 --> 00:47:57,124 [프로그램 작동음] 858 00:47:57,207 --> 00:47:59,877 (검사) 그랬는데 왜 경찰에 바로 신고 안 하셨어요? 859 00:47:59,960 --> 00:48:03,213 (온산) 총질한 놈들도 경찰인 줄 알았어요 860 00:48:03,297 --> 00:48:05,257 압색 하러 온 경찰들이랑 똑같아서 861 00:48:07,092 --> 00:48:09,678 (검사) 시신들은 전부 총에 관통당하고 862 00:48:09,761 --> 00:48:11,430 목이 꺾이고 질식사에 863 00:48:11,513 --> 00:48:12,806 누구 짓입니까? 864 00:48:12,890 --> 00:48:17,311 누구 하나의 짓이 아니라 저희가 다들 조금씩 했습니다 865 00:48:17,394 --> 00:48:19,771 다들 죽기 살기로 866 00:48:21,857 --> 00:48:23,275 윤자유 대표님께서도요? 867 00:48:24,026 --> 00:48:25,277 그럴 리가요 868 00:48:25,360 --> 00:48:26,737 [총성] 869 00:48:26,820 --> 00:48:29,448 [요란한 총성] [서희의 비명] 870 00:48:29,531 --> 00:48:31,033 (검사) 많이 다치셨으니까? 871 00:48:31,617 --> 00:48:33,201 (온산) 직접 몸싸움을 하진 않으시죠 872 00:48:33,285 --> 00:48:34,411 그래도 대표님이신데 873 00:48:34,494 --> 00:48:36,538 [사람들의 신음] 874 00:48:37,331 --> 00:48:38,332 [퍽 때리는 소리] [온산의 신음] 875 00:48:39,124 --> 00:48:40,125 [서희와 온산의 신음] 876 00:48:42,502 --> 00:48:44,546 [기선의 기합] [온산의 고통스러운 신음] 877 00:48:45,631 --> 00:48:47,591 그만해! 그만해 [총성] 878 00:48:48,300 --> 00:48:49,134 [먹먹하게 울리는 총성] 879 00:49:00,062 --> 00:49:02,648 (검사) 지금은요 대표님 괜찮으세요? 880 00:49:04,399 --> 00:49:07,444 저더러 검찰한테 잘 말씀드리라고 하셨습니다 881 00:49:10,322 --> 00:49:12,658 우채운 씨는 왜 연락이 안 되죠? 882 00:49:16,286 --> 00:49:17,204 (온산) 그런가요? 883 00:49:18,413 --> 00:49:20,248 저도 경황이 없어서 884 00:49:35,597 --> 00:49:36,640 (온산) 해냈구나 885 00:49:38,725 --> 00:49:40,018 다 해 놓고… 886 00:49:42,145 --> 00:49:43,563 [계속되는 긴장되는 음악] 887 00:49:54,491 --> 00:49:57,035 "BF" 888 00:49:58,161 --> 00:50:00,163 [비장한 음악] 889 00:50:24,021 --> 00:50:26,023 [계속되는 비장한 음악] 890 00:50:55,927 --> 00:50:57,220 "BF A등급" 891 00:51:03,769 --> 00:51:06,063 (자유) 장영실, 여기 어디야? 892 00:51:06,980 --> 00:51:08,982 [계속되는 비장한 음악] 893 00:51:32,422 --> 00:51:34,424 [계속되는 비장한 음악] 894 00:52:21,888 --> 00:52:22,889 [비장한 음악이 점점 잦아든다]