1 00:00:20,750 --> 00:00:23,327 지금으로부터 조금 옛날 2 00:00:23,327 --> 00:00:26,764 혹은, 조금 앞의 미래 3 00:00:26,764 --> 00:00:29,326 격렬한 바다의 싸움이 있었습니다 4 00:00:30,520 --> 00:00:35,744 바다 밑바닥에서 태어나는 「심해서함(深海棲艦)」이라 불리는 이형의 적 5 00:00:36,656 --> 00:00:40,432 그리고 그에 맞서는 힘 6 00:00:40,432 --> 00:00:43,840 배의 영혼이 깃든 소녀들 7 00:00:43,840 --> 00:00:45,462 「칸무스(艦娘)」 8 00:00:45,462 --> 00:00:47,678 그리고 그 함대 9 00:00:48,774 --> 00:00:51,782 칸무스, 그들의 분전으로 10 00:00:51,782 --> 00:00:55,225 첫 전투는 심해에서 온 적을 압도하는 것처럼 보였습니다 11 00:00:56,707 --> 00:01:00,679 하지만, 잇따라 계속해서 투입되는 적의 물량에 의해 12 00:01:00,679 --> 00:01:03,105 그녀들은 점점 상처 입고 13 00:01:03,105 --> 00:01:04,773 혹은 쓰러졌으며 14 00:01:04,773 --> 00:01:07,391 전황은 크게 기울어갔습니다 15 00:01:08,623 --> 00:01:10,028 그리고... 16 00:01:13,793 --> 00:01:15,540 시구레, 고마워 17 00:01:15,540 --> 00:01:16,879 지쳤지? 18 00:01:16,879 --> 00:01:19,005 여기까지 후퇴했으니 이제 괜찮겠지 19 00:01:19,367 --> 00:01:20,367 그렇네 20 00:01:21,159 --> 00:01:22,541 하지만 나는... 21 00:01:27,890 --> 00:01:29,620 적 기체!? 북북서! 22 00:01:31,434 --> 00:01:32,885 대공전 준비! 23 00:01:33,719 --> 00:01:35,637 류호, 현재 제1선속! 24 00:01:35,637 --> 00:01:37,361 기관 부조! 우측 전타! 25 00:01:37,361 --> 00:01:38,188 시구레! 26 00:01:38,188 --> 00:01:40,058 시구레, 양현 전개! 27 00:01:49,401 --> 00:01:50,319 맞아줘! 28 00:01:52,076 --> 00:01:53,248 격추 확인 29 00:01:54,232 --> 00:01:55,449 다음 탄 장전 30 00:01:55,562 --> 00:01:57,159 기총 사격 개시! 31 00:01:57,724 --> 00:01:59,077 후방에 2기 더? 32 00:02:02,576 --> 00:02:03,638 1기 격추! 33 00:02:04,015 --> 00:02:05,292 이어서 2기 접근! 34 00:02:06,112 --> 00:02:07,419 이게! 35 00:02:08,686 --> 00:02:09,715 지나쳤어? 36 00:02:09,715 --> 00:02:10,715 류호! 37 00:02:16,803 --> 00:02:17,803 이것들이! 38 00:02:19,778 --> 00:02:21,600 기다려! 가지 말래도! 39 00:02:28,398 --> 00:02:29,441 좋아... 40 00:02:29,441 --> 00:02:30,203 다음은! 41 00:02:46,458 --> 00:02:54,716 「칸코레: 언젠가 그 바다에서」 42 00:04:08,081 --> 00:04:12,920 Fan Sub by 마노 43 00:04:23,305 --> 00:04:28,894 Episode-I 출격의 날 44 00:04:51,917 --> 00:04:53,877 [취급 설명서] [즈이운 16식 2좌 수상 정찰기] 45 00:05:24,176 --> 00:05:25,492 그럼 가볼게 46 00:05:38,964 --> 00:05:41,925 [사세보 진수부] 47 00:05:45,327 --> 00:05:46,930 [시라츠유] 48 00:06:51,737 --> 00:06:55,666 그치지 않는.. 는 없어 49 00:06:56,589 --> 00:06:57,584 없는 거야 50 00:06:59,605 --> 00:07:01,194 아, 네 51 00:07:01,194 --> 00:07:02,089 들어와요 52 00:07:02,922 --> 00:07:04,200 시구레 53 00:07:04,200 --> 00:07:06,093 당신, 아직도 방에 있었나요? 54 00:07:06,814 --> 00:07:08,944 미안, 하마카제 55 00:07:08,944 --> 00:07:11,810 2수뢰전대에 집합 명령 떨어졌어? 56 00:07:12,100 --> 00:07:14,118 아뇨, 함대의 재편성... 57 00:07:14,118 --> 00:07:15,018 그렇네요 58 00:07:15,018 --> 00:07:17,479 새로운 전투 순서가 발표됐어요 59 00:07:17,479 --> 00:07:18,355 그래서... 60 00:07:18,691 --> 00:07:20,302 아, 그렇구나 61 00:07:20,840 --> 00:07:22,860 나는 이번엔 어느 부대에? 62 00:07:24,123 --> 00:07:25,908 시구레, 당신은... 63 00:07:25,908 --> 00:07:26,908 하마카제 64 00:07:27,967 --> 00:07:28,967 고마워 65 00:07:30,281 --> 00:07:32,919 내 눈으로 직접 보고 올게 66 00:08:25,162 --> 00:08:25,529 제1유격부대, 제1부대 (1YBIH) 제1전대: 전함 야마토, 무사시, 나가토 제4전대: 중순양함 아타고, 타카오, 마야, 초카이 제5전대: 중순양함 묘코, 하구로 제2수뢰전대: 경순양함 노시로 제31구축대: 구축함 나가나미, 키시나미, 오키나미, 아사시모 제32구축대: 구축함 후지나미, 하마나미 제2구축대: 구축함 하야시모, 아키시모 67 00:08:25,529 --> 00:08:25,895 제1유격부대, 제2부대 (1YB2H) 제3전대: 전함 콩고, 하루나 제7전대: 중순양함 스즈야, 쿠마노, 토네, 치쿠마 제10전대: 경순양함 야하기 제17구축대: 구축함 하마카제, 유키카제, 이소카제, 우라카제 임시 편성: 노와키, 키요시모 68 00:08:25,895 --> 00:08:26,262 제1유격부대, 제3부대 (IYB3H) 제2전대: 전함 야마시로, 후소 임시 편성: 항공순양함 모가미, 구축함 시구레 제4구축대: 구축함 야마구모, 아사구모, 미치시오 69 00:08:26,262 --> 00:08:26,629 제2유격부대 (2YB) 제21전대: 중순양함 나치, 아시가라 제1수뢰전대: 경순양함 아부쿠마 제7구축대: 구축함 아케보노, 우시오 제18구축대: 시라누이, 카스미 70 00:08:26,629 --> 00:08:29,885 제1유격부대, 제3부대 (IYB3H) 제2전대: 전함 야마시로, 후소 임시 편성: 항공순양함 모가미, 구축함 시구레 제4구축대: 구축함 야마구모, 아사구모, 미치시오 71 00:08:30,652 --> 00:08:32,415 배속은... 72 00:08:32,415 --> 00:08:36,178 '제1유격부대, 제3부대' 73 00:08:36,178 --> 00:08:38,287 전체적인 배치는... 74 00:08:38,287 --> 00:08:40,299 재편성이긴 하나, 75 00:08:40,299 --> 00:08:43,941 우리 함대의 전력과 잔존 전력이 전부 집합했어 76 00:08:43,941 --> 00:08:44,983 제1유격부대, 제3부대 (IYB3H) 제2전대: 전함 야마시로, 후소 임시 편성: 항공순양함 모가미, 구축함 시구레 제4구축대: 구축함 야마구모, 아사구모, 미치시오     77 00:08:44,983 --> 00:08:48,987 제1유격부대, 제3부대 (IYB3H) 제2전대: 전함 야마시로, 후소 임시 편성: 항공순양함 모가미, 구축함 시구레 제4구축대: 구축함 야마구모, 아사구모, 미치시오 하지만 이 함대 편성은... 78 00:08:49,208 --> 00:08:52,330 1YB.. 3H... 79 00:08:52,330 --> 00:08:54,117 시구레 같은 부대구나 80 00:08:55,002 --> 00:08:56,178 모가미? 81 00:08:56,178 --> 00:08:58,279 그렇네, 잘 부탁해 82 00:08:58,279 --> 00:08:59,373 나야말로 83 00:08:59,617 --> 00:09:02,567 얼른 갈까? 다들 이미 모였어 84 00:09:02,567 --> 00:09:03,252 응 85 00:09:16,932 --> 00:09:19,393 [제1유격부대, 제3부대] 86 00:09:19,755 --> 00:09:22,745 '제1유격부대, 제3부대' 87 00:09:22,745 --> 00:09:23,647 여기네! 88 00:09:24,564 --> 00:09:25,399 응 89 00:09:27,463 --> 00:09:29,887 모가미형 항공순양함 모가미! 90 00:09:29,887 --> 00:09:31,780 시라츠유형 구축함 시구레 91 00:09:32,258 --> 00:09:33,486 - 들어와 - 들어오렴 92 00:09:33,942 --> 00:09:35,200 - 실례합니다 - 실례합니다 93 00:09:36,930 --> 00:09:37,957 늦어! 94 00:09:37,957 --> 00:09:39,580 지금까지 대체 뭘 하고 있었어? 95 00:09:40,740 --> 00:09:42,092 미안, 야마시로 96 00:09:42,092 --> 00:09:42,624 내가... 97 00:09:42,624 --> 00:09:44,913 시구레, 변명은 필요 없어! 98 00:09:44,913 --> 00:09:46,574 애당초 너는 평소부터! 99 00:09:46,574 --> 00:09:48,407 잘 들어 이것 봐, 우리는― 100 00:09:48,407 --> 00:09:50,707 야마시로, 그만두렴 101 00:09:51,282 --> 00:09:54,453 우리는 이제부터 같은 함대 102 00:09:54,453 --> 00:09:57,027 강한 인연의 동료가 되는 거란다 103 00:09:57,347 --> 00:09:58,347 언니! 104 00:09:58,835 --> 00:10:01,334 이런 건 처음이 중요하다구요 105 00:10:01,334 --> 00:10:04,107 구축함 따위에게 얕보여선 안 돼요! 106 00:10:04,407 --> 00:10:06,525 저는 이 부대의 기함(旗艦)이에요! 107 00:10:06,525 --> 00:10:08,396 언니에 대한 책임도 있어요! 108 00:10:08,396 --> 00:10:12,362 애당초 함대가 지금 어떤 상황에 놓여 있는지 알고 있니!? 109 00:10:12,362 --> 00:10:13,414 야마시로 110 00:10:13,414 --> 00:10:14,531 그러지 마시고~ 111 00:10:15,002 --> 00:10:16,059 뭔데? 112 00:10:16,059 --> 00:10:17,480 어중간한 순양함 따위가! 113 00:10:17,562 --> 00:10:18,717 뭐라고!? 114 00:10:18,823 --> 00:10:20,783 그리고 시구레, 너도! 115 00:10:20,783 --> 00:10:23,608 늘 그렇게 멍하니 있으니까 외톨이인 거야! 116 00:10:23,944 --> 00:10:27,049 네가 있는 27구는 이제 너뿐이잖아!? 117 00:10:28,390 --> 00:10:29,814 왜, 왜 그러는데... 118 00:10:29,814 --> 00:10:31,920 무슨 불만 있어? 119 00:10:31,920 --> 00:10:32,999 나는.. 120 00:10:32,999 --> 00:10:35,594 나는 이 함대의 기함이라고! 121 00:10:35,967 --> 00:10:37,471 아~ 싫다, 싫어! 122 00:10:37,471 --> 00:10:40,265 시작도 안 했는데 제각기 따로 놀잖아, 이 함대 123 00:10:42,134 --> 00:10:45,187 곤란~ 하네~ 요~ 124 00:10:45,521 --> 00:10:47,444 저희의 기함 씨 125 00:10:47,444 --> 00:10:49,983 "구축함 따위"라니 무슨 뜻이실까요? 126 00:10:49,983 --> 00:10:51,193 설명해 주세요! 127 00:10:51,483 --> 00:10:52,709 아, 어... 128 00:10:52,709 --> 00:10:54,905 그런 뜻이 아니라... 129 00:10:55,122 --> 00:10:57,785 애초에 야마시로, 어중간하다고 하는데... 130 00:10:57,785 --> 00:10:59,724 흥, 못 해먹겠어! 131 00:10:59,724 --> 00:11:01,440 제대로 설명하라니까요! 132 00:11:01,440 --> 00:11:03,264 아, 그게.. 나는... 133 00:11:03,264 --> 00:11:06,314 - 제대로 설명하세요! - 나는... 134 00:11:06,314 --> 00:11:08,210 봐, 이 항공갑판은 말이야... 135 00:11:08,636 --> 00:11:10,483 야마시로, 얘들아 136 00:11:11,832 --> 00:11:13,418 차 마실래? 137 00:11:13,418 --> 00:11:15,355 귤 가져왔거든 138 00:11:26,119 --> 00:11:27,438 어떻게 된 건데? 139 00:11:27,438 --> 00:11:30,651 원래 작전 계획보다 일찍 출항하란 거야? 140 00:11:30,651 --> 00:11:31,833 그렇게 된 거다 141 00:11:31,833 --> 00:11:33,110 그런 말 못 들었다구! 142 00:11:33,757 --> 00:11:34,748 그러지 말고, 마셔 143 00:11:34,748 --> 00:11:37,522 링가에 있는 야마시로한테 기밀 전보로 전달받았어 144 00:11:37,522 --> 00:11:39,616 새로운 작전 계획은 이래 145 00:11:39,819 --> 00:11:41,710 응.. 잘 마실게 146 00:11:41,710 --> 00:11:43,162 고마워... 147 00:11:45,917 --> 00:11:48,125 그래서, 제독님은 뭐라고 하셔? 148 00:11:54,275 --> 00:11:57,938 야마시로 귤이랑 차, 여기 둘게 149 00:11:58,910 --> 00:12:00,637 불행허다... 150 00:12:11,462 --> 00:12:12,649 의외로 잘됐네 151 00:12:13,731 --> 00:12:16,624 - 한 번 더! 한 번 더 해줘! - 대단해요~ 152 00:12:17,696 --> 00:12:20,909 시구레 아까는 고마웠어 153 00:12:20,909 --> 00:12:22,910 야마시로를 도와줘서 154 00:12:23,200 --> 00:12:25,537 아냐, 나는 딱히... 155 00:12:25,775 --> 00:12:30,876 우리는 제1유격부대, 그 제3부대 156 00:12:31,579 --> 00:12:33,064 아앙~ 157 00:12:38,079 --> 00:12:39,760 불행허다... 158 00:12:40,844 --> 00:12:45,015 함대 부호는 1YB3H 159 00:12:47,058 --> 00:12:54,968 이 작전은 분명 우리 1YB3H의 처음이자, 그리고 마지막 작전 160 00:12:56,198 --> 00:12:57,252 어째서? 161 00:12:57,252 --> 00:13:01,358 시구레, 적은.. 적은 강대해 162 00:13:01,358 --> 00:13:05,341 모두를, 야마시로를 지켜주렴 163 00:13:05,341 --> 00:13:08,120 그건.. 그건 물론 그러겠지만 164 00:13:08,120 --> 00:13:10,833 어째서 이게 우리의 마지막이야? 165 00:13:11,854 --> 00:13:14,336 시구레, 그건 말이야... 166 00:13:15,189 --> 00:13:16,547 그건 말이야? 167 00:13:18,175 --> 00:13:19,905 그건 말이야... 168 00:13:20,259 --> 00:13:23,095 사실 우리는 미끼니까 169 00:13:25,373 --> 00:13:27,099 잘 들어, 시구레 170 00:13:27,471 --> 00:13:30,646 우리 1YB3H는 말이야 171 00:13:30,646 --> 00:13:32,212 전멸을 각오한, 172 00:13:32,212 --> 00:13:34,426 오합지졸의 어중간한, 173 00:13:34,426 --> 00:13:35,983 미끼 함대라고! 174 00:13:38,527 --> 00:13:49,496 Fan Sub by 마노 175 00:13:52,261 --> 00:13:55,544 오합지졸의.. 미끼 함대? 176 00:13:55,757 --> 00:13:56,861 맞아 177 00:13:56,861 --> 00:13:59,256 그럴 수가.. 전멸을 각오한다니... 178 00:13:59,787 --> 00:14:01,103 야마시로 179 00:14:01,408 --> 00:14:04,011 하지만, 그렇게 두진 않겠어! 180 00:14:04,326 --> 00:14:06,086 언니, 걱정 마요 181 00:14:06,086 --> 00:14:10,496 내가 기함으로서 제독님과 가능한 모든 준비는 갖출게! 182 00:14:10,496 --> 00:14:14,976 괜찮아, 우리의 제독님이시라면 줄곧 함께 계셨으니까 183 00:14:15,424 --> 00:14:18,912 다른 녀석들에게 어중간하단 말을 죽어도 들을까 보냐! 184 00:14:18,912 --> 00:14:20,694 우리 2전대는! 185 00:14:20,694 --> 00:14:24,377 '제1유격부대, 제3부대'란다 186 00:14:24,377 --> 00:14:25,254 야마시로 187 00:14:28,900 --> 00:14:30,952 맞아, 우리.. 188 00:14:30,952 --> 00:14:33,104 1YB3H는... 189 00:14:33,104 --> 00:14:34,571 가라앉지 않아... 190 00:14:36,997 --> 00:14:39,338 반드시 돌아올 거야 191 00:14:41,075 --> 00:14:42,591 시구레... 192 00:14:47,387 --> 00:14:48,754 건방지네 193 00:14:51,655 --> 00:15:01,272 뜻하는 바를 이루고 194 00:15:01,272 --> 00:15:10,244 언젠가는 돌아오리다 195 00:15:15,397 --> 00:15:17,792 제1유격부대, 제3부대! 196 00:15:17,792 --> 00:15:20,346 1YB3H, 출항 예정! 197 00:15:20,346 --> 00:15:24,399 내일 아침을 기하여 출격 예정지인 브루나이에 진출합니다! 198 00:15:31,359 --> 00:15:32,850 준비 서둘러 199 00:15:32,850 --> 00:15:34,511 알겠어요! 200 00:15:34,511 --> 00:15:35,769 그건 이쪽! 201 00:15:35,769 --> 00:15:37,479 수륙양용전차도 준비할게요! 202 00:15:41,609 --> 00:15:45,154 링가에 있는 야마시로에게서 또 암호 통신이 왔어 203 00:15:45,154 --> 00:15:47,739 출격 지점에 전진했구나? 204 00:15:47,739 --> 00:15:50,100 맞아 브루나이에 진입했어 205 00:15:50,296 --> 00:15:52,160 아시가라 씨! 나치 씨! 206 00:15:52,983 --> 00:15:54,306 허둥대지 마 207 00:15:54,306 --> 00:15:56,673 자, 우선 차를 마셔 아부쿠마 208 00:15:57,654 --> 00:15:58,884 여기 드세요 209 00:15:58,884 --> 00:16:01,156 고, 고마워 우시오 쨩 210 00:16:05,236 --> 00:16:07,338 저희의 제독님으로부터 명령이 내려왔어요! 211 00:16:07,338 --> 00:16:10,262 작전 계획 일부 변경 그리고 출격이에요! 212 00:16:10,521 --> 00:16:11,658 드디어인가 213 00:16:17,916 --> 00:16:21,064 1수뢰전대, 출격 준비 완료했습니다! 214 00:16:21,348 --> 00:16:22,684 좋아 215 00:16:22,684 --> 00:16:25,027 그러면 조금 이르지만 우리도 216 00:16:25,543 --> 00:16:26,820 갈까요! 217 00:16:29,573 --> 00:16:31,158 [제3부대] 218 00:16:43,545 --> 00:16:44,656 고마워 219 00:17:05,789 --> 00:17:07,578 크네... 220 00:17:07,578 --> 00:17:09,042 응 221 00:17:09,042 --> 00:17:10,042 크구나 222 00:17:11,114 --> 00:17:15,334 저것이 제1유격부대의 주력부대 223 00:17:15,882 --> 00:17:17,204 야마시로... 224 00:17:17,458 --> 00:17:20,673 우리가 미끼가 되어 해협에 돌입해서 225 00:17:20,673 --> 00:17:22,937 적의 수상부대를 끌어들이고 226 00:17:22,937 --> 00:17:26,505 그 사이에 침공 중인 적의 상륙 부대를 치는 227 00:17:26,505 --> 00:17:28,590 우리의 주력이란 거지 228 00:17:29,071 --> 00:17:30,272 그렇구나 229 00:17:30,272 --> 00:17:32,245 우리가 미끼가 되어서 230 00:17:32,245 --> 00:17:35,222 그 사이에 주력부대가 적을 해치우는 거구나 231 00:17:36,471 --> 00:17:37,471 그래 232 00:17:38,267 --> 00:17:40,458 가차 없이 해치워줬으면 좋겠네! 233 00:17:41,146 --> 00:17:42,366 그렇네 234 00:17:45,735 --> 00:17:47,072 아, 모가미 235 00:17:47,072 --> 00:17:50,925 4항공전대 녀석들로부터 받아온 네게 줄 물건이 있어 236 00:17:51,368 --> 00:17:53,035 휴가 씨네로부터? 237 00:17:53,035 --> 00:17:53,866 뭘까? 238 00:17:54,074 --> 00:17:55,339 어디 보자... 239 00:17:55,339 --> 00:17:56,996 그 녀석들, 진짜... 240 00:17:56,996 --> 00:17:59,322 에에잇, 성가셔서 못 살겠어! 241 00:17:59,626 --> 00:18:01,373 아, 이거야, 이거 242 00:18:04,662 --> 00:18:06,848 이건 특별한..! 243 00:18:07,213 --> 00:18:08,338 즈이운? 244 00:18:08,899 --> 00:18:12,048 뭔진 모르겠지만 성가셔서 못 살겠어 245 00:18:12,048 --> 00:18:13,510 얼른 가져가 줘! 246 00:18:13,966 --> 00:18:16,013 귀여워라! 앗싸! 247 00:18:16,695 --> 00:18:18,307 그리고 이것도 248 00:18:18,926 --> 00:18:19,926 자 249 00:18:20,804 --> 00:18:23,525 수상 정찰기 강풍 개? 250 00:18:23,525 --> 00:18:24,897 고마워! 251 00:18:26,693 --> 00:18:29,191 바로 정비해서 탑재할게! 252 00:18:29,191 --> 00:18:30,742 야마시로, 고마워! 253 00:18:30,742 --> 00:18:32,593 역시 우리의 기함! 254 00:18:32,666 --> 00:18:35,833 시끄러워 우리 제독님의 지시야 255 00:18:35,833 --> 00:18:39,093 성가신 4항공전대의 짐은 냉큼 가져가 256 00:18:40,107 --> 00:18:41,088 와아~ 257 00:18:41,088 --> 00:18:44,184 저런 잡동사니를 왜 저렇게 좋아할까? 258 00:18:44,184 --> 00:18:46,429 즈이운은 무척 좋은 기체야 259 00:18:46,429 --> 00:18:48,420 나에게는 탑재할 수 없지만 260 00:18:50,746 --> 00:18:51,902 알고 있어 261 00:18:54,505 --> 00:18:57,817 시구레, 언니를 지켜줘 262 00:18:59,536 --> 00:19:00,599 야마시로? 263 00:19:05,121 --> 00:19:07,814 시구레 그대로 가만히 있어 264 00:19:15,332 --> 00:19:16,604 야마시로? 265 00:19:18,370 --> 00:19:22,162 시구레, 모두를... 266 00:19:22,162 --> 00:19:23,831 언니를 지켜줘 267 00:19:27,694 --> 00:19:30,309 내가 사라져도... 268 00:19:32,181 --> 00:19:33,943 출격은 내일이야 269 00:19:33,943 --> 00:19:36,844 출항 예정 시각은 1530 270 00:19:38,207 --> 00:19:40,416 아직 시간은 있어 271 00:19:41,280 --> 00:19:43,580 조금 쉬도록 할까요 272 00:19:43,960 --> 00:19:47,393 그..렇네, 야마시로 273 00:19:47,393 --> 00:19:50,819 조금만.. 자자 274 00:20:23,644 --> 00:20:27,632 야마시로 전 함선, 출격 준비 끝났어 275 00:20:28,112 --> 00:20:30,147 알겠습니다, 언니! 276 00:20:30,416 --> 00:20:34,697 1530, 우리 함대는 수리가오 해협을 빠져나가서 277 00:20:34,697 --> 00:20:36,612 레이테 방면으로 진격! 278 00:20:36,612 --> 00:20:41,595 이미 출발한 제1유격부대, 주력부대의 레이테만(湾) 돌입! 279 00:20:41,595 --> 00:20:45,459 및, 적 침공부대의 격멸을 지원한다! 280 00:20:45,459 --> 00:20:48,649 제1유격부대, 제3부대! 281 00:20:48,649 --> 00:20:49,649 출항! 282 00:20:55,026 --> 00:20:59,053 라저 제2전대 후소, 출항! 283 00:21:00,777 --> 00:21:02,179 모가미, 출항! 284 00:21:02,554 --> 00:21:04,210 시구레, 출항 285 00:21:06,463 --> 00:21:08,049 - 제4구축대! 286 00:21:08,585 --> 00:21:09,851 야마구모! 287 00:21:09,851 --> 00:21:11,221 아사구모! 288 00:21:11,221 --> 00:21:12,314 미치시오! 289 00:21:12,722 --> 00:21:13,732 - 출항! 290 00:21:25,786 --> 00:21:28,383 진로, 수리가오 해협으로! 291 00:21:59,016 --> 00:22:01,705 그치지 않는 비는... 292 00:22:01,705 --> 00:22:02,531 없어! 293 00:23:29,076 --> 00:23:30,702 차회 예고 294 00:23:34,706 --> 00:23:40,005 Episode-II 해협으로