1 00:00:42,800 --> 00:00:46,761 임청하 장국영 2 00:01:48,431 --> 00:01:53,095 감독 우인태 3 00:01:57,707 --> 00:01:59,368 청초 순치년 4 00:01:59,642 --> 00:02:03,669 세조 황제는 중병에 걸려서 위독했다 5 00:02:03,913 --> 00:02:08,612 그러나 천설봉에 20년마다 피는 꽃이 6 00:02:08,852 --> 00:02:12,811 죽은 사람을 살리고 흰머리를 검게 한다고 하여 7 00:02:12,989 --> 00:02:17,050 조정에선 사신을 보내 이 꽃을 얻기로 했다 8 00:03:28,730 --> 00:03:34,259 조정 팔기군의 엽청 무당의 탁선배께 인사드립니다 9 00:03:44,746 --> 00:03:50,810 오직 탁선배의 꽃만이 황상을 구할 수 있습니다 10 00:03:55,190 --> 00:03:56,748 지금은 어느때냐? 11 00:03:57,259 --> 00:03:59,227 꽃이 핀 지 두 시간 됐습니다 12 00:03:59,828 --> 00:04:01,625 무슨 해냐? 13 00:04:02,497 --> 00:04:05,557 대청 건국 10년이 되는 해입니다 14 00:04:12,040 --> 00:04:12,870 10년이라 15 00:04:17,379 --> 00:04:18,505 돌아가라 16 00:04:22,784 --> 00:04:26,379 황상의 건강만 회복된다면 17 00:04:26,588 --> 00:04:28,818 큰 상을 내릴겁니다 18 00:04:31,727 --> 00:04:33,558 꽃은 너희에게 줄 수 없다 19 00:04:34,596 --> 00:04:37,064 우리 말을 못알아 듣냐! 20 00:05:08,830 --> 00:05:12,357 무엇이 황상보다 중요하냐? 21 00:05:25,579 --> 00:05:29,404 내게 가장 중요한건 한 여자다 22 00:05:30,551 --> 00:05:32,251 난 10년을 기다렸다 23 00:05:34,356 --> 00:05:36,353 그녀가 아는지 모르겠군 24 00:05:38,493 --> 00:05:43,192 백 발 마 녀 전 25 00:05:55,577 --> 00:05:58,354 내 사부는 중원 8대 문파인 26 00:05:58,503 --> 00:06:00,532 무당파의 자양진인이시다 27 00:06:01,383 --> 00:06:03,849 그분은 강호를 알려 주셨고 28 00:06:04,119 --> 00:06:05,814 선악을 구별하라 했으며 29 00:06:06,154 --> 00:06:08,850 8대 문파를 제외하곤 30 00:06:09,024 --> 00:06:10,552 모두 사파라 했다 31 00:06:11,710 --> 00:06:14,553 내 어릴때 모습이다 - 일항, 명심해라 32 00:06:14,763 --> 00:06:18,004 정의와 악은 물과 불 같아 공존할 수 없다 33 00:06:18,005 --> 00:06:19,232 알겠습니다 34 00:06:19,235 --> 00:06:21,550 사부님의 물음에 난 그렇게 대답했다 35 00:06:25,040 --> 00:06:28,500 네게 준 유룡단월검은 잘 연마했느냐? 36 00:06:29,044 --> 00:06:30,275 물론이죠 37 00:06:40,922 --> 00:06:41,752 일항! 38 00:06:48,363 --> 00:06:50,263 운신명기, 행검합일! 39 00:06:50,999 --> 00:06:51,761 시작해라! 40 00:07:04,379 --> 00:07:07,314 검기 불기, 화락불제신 41 00:07:39,281 --> 00:07:40,680 명검찬심! 42 00:07:47,222 --> 00:07:48,985 이 정도 경지까지 왔으니 43 00:07:49,157 --> 00:07:51,387 십여일 쉬어도 되겠죠? 44 00:07:56,331 --> 00:07:57,958 무림지존이 되려면 45 00:07:58,099 --> 00:08:01,034 계속 연마를 해야 한다 46 00:08:02,138 --> 00:08:04,336 지존이 될 생각은 없었지만 47 00:08:04,841 --> 00:08:07,537 어느 때는 정의감이 생긴다 48 00:08:25,027 --> 00:08:27,952 잡혀가게 놔둘걸 그랬어 49 00:08:28,364 --> 00:08:31,661 널 구하려다가 길을 잃어버렸다구 50 00:08:33,368 --> 00:08:34,802 또 사부님한테 혼났다 51 00:08:36,272 --> 00:08:38,502 난 두려운게 두가지 있다 52 00:08:39,041 --> 00:08:41,475 하나는 천둥번개 또 하난... 53 00:08:58,160 --> 00:09:01,061 이젠 네가 은혜를 갚을때다 54 00:09:04,902 --> 00:09:07,731 난 갈테니 조심해! 55 00:09:22,552 --> 00:09:24,617 사부님 살려주세요! 56 00:09:24,755 --> 00:09:26,313 사부님! 57 00:09:27,891 --> 00:09:30,500 사형, 사제 살려줘! 58 00:09:30,928 --> 00:09:33,195 백운사숙 살려주세요 59 00:09:34,565 --> 00:09:35,532 길이 없네? 60 00:09:41,205 --> 00:09:44,533 제발 살려주세요 61 00:09:44,808 --> 00:09:48,072 사부님 살려주세요 62 00:10:07,459 --> 00:10:10,892 세상에 기적이 있는 줄 몰랐다 63 00:10:11,368 --> 00:10:13,768 난 그녀에게 인사하고 64 00:10:14,840 --> 00:10:16,507 그녀를 자세히 보고 싶었다 65 00:10:25,582 --> 00:10:28,713 그러나 안타깝게도 난 너무 피곤했다 66 00:10:45,102 --> 00:10:48,803 내가 그를 만났을때 그는 보통 무관이었지만 67 00:10:49,307 --> 00:10:52,740 후에 산해군을 지키는 68 00:10:55,044 --> 00:10:56,706 무삼귀 대장군이 됐다 69 00:11:01,318 --> 00:11:04,052 이번엔 운이 좋아 살았지만 70 00:11:04,253 --> 00:11:07,222 다음엔 운이 나쁠지도 몰라 71 00:11:10,700 --> 00:11:13,861 술은 벗과 마셔야지, 마셔! 72 00:11:16,532 --> 00:11:17,829 좋아, 또 마셔! 73 00:11:22,907 --> 00:11:24,770 그와 있으면 즐거웠다 74 00:11:24,809 --> 00:11:28,044 그는 사부님이 금하는 것을 하게 했기 때문이다 75 00:11:44,994 --> 00:11:52,366 천하엔 많은 일들이 있지만 부끄러운 일을 해선 안된다 76 00:11:54,537 --> 00:11:56,869 남의 눈치를 보며 일한다면 77 00:11:57,740 --> 00:12:01,073 사는게 무슨 의미가 있겠냐? 78 00:12:01,977 --> 00:12:03,842 차라리 죽는게 낫지! 79 00:12:09,517 --> 00:12:12,312 내 말을 잘들었냐? 80 00:12:19,062 --> 00:12:23,057 살기가 많은 사람이 저렇게 착할줄 몰랐다 81 00:12:24,301 --> 00:12:27,700 내가 고아라서 잘해주는건지 궁금했었다 82 00:12:30,339 --> 00:12:31,506 탁일항! 83 00:12:32,608 --> 00:12:38,046 정월 17일에 하다우 집에서 양을 한마리 훔쳤지? 84 00:12:38,647 --> 00:12:43,846 내 양을 훔치고 얼굴도 이렇게 때렸어요 85 00:12:44,253 --> 00:12:47,814 저는 양을 죽이려 해서 구한것 뿐이에요 86 00:12:48,190 --> 00:12:53,184 사부님께선 정의를 수호해야 한다고 하셨잖아요? 87 00:12:53,395 --> 00:12:56,262 하다우를 때린건 인정하냐? 88 00:12:56,332 --> 00:12:58,698 저를 짐승이라 욕했는데 89 00:12:58,834 --> 00:13:00,495 똥을 안먹인 것도 다행이에요 90 00:13:04,874 --> 00:13:05,772 왜 웃냐? 91 00:13:08,444 --> 00:13:12,813 탁일향은 무당파 제자이자 92 00:13:13,048 --> 00:13:17,883 맹주의 승계자인데 93 00:13:19,421 --> 00:13:23,482 백운사숙은 악인은 아니지만 야심이 커서 94 00:13:24,193 --> 00:13:28,357 무림의 전통을 깨고 딸을 맹주로 앉히려 하는데 95 00:13:29,031 --> 00:13:31,363 난 그에겐 눈의 가시였다 96 00:13:32,067 --> 00:13:36,834 사법과 겁법은 모두 다 '정'이 중요하다 97 00:13:37,273 --> 00:13:39,468 얘는 내 사제 여신정이다 98 00:13:40,276 --> 00:13:44,610 어떤 문파이든 정신력을 최우선으로 한다 99 00:13:45,581 --> 00:13:47,139 이신운정 100 00:13:47,650 --> 00:13:49,208 이신운정 101 00:13:49,685 --> 00:13:50,947 이정퇴필 102 00:13:51,353 --> 00:13:52,684 이정퇴필 103 00:13:53,122 --> 00:13:54,316 요비필정 104 00:13:54,490 --> 00:13:55,388 요비필정 105 00:13:56,025 --> 00:13:56,548 필망 106 00:13:56,792 --> 00:13:57,417 필망 107 00:13:57,893 --> 00:13:59,121 버여요룡 108 00:13:59,461 --> 00:14:00,723 버여요룡 109 00:14:01,430 --> 00:14:03,159 사조가 늦었다 110 00:14:03,499 --> 00:14:04,261 아버지 죄송합니다 111 00:14:05,434 --> 00:14:06,264 앉아라! 112 00:14:07,703 --> 00:14:08,931 어서 서법을 배워! 113 00:14:10,773 --> 00:14:14,106 탁일항, 넌 잘못을 했으니 벌로 5백번 써라 114 00:14:14,510 --> 00:14:15,499 그럴 줄 알았어요 115 00:14:22,418 --> 00:14:24,579 민간불능일 116 00:14:25,387 --> 00:14:27,378 내 사조인 하록하는 117 00:14:29,124 --> 00:14:30,989 내게 자주 미소를 보내고 118 00:14:31,660 --> 00:14:34,493 먹을 것을 갖다주었다 119 00:14:36,031 --> 00:14:40,866 무슨 일이 있어도 자신을 잊어선 안된다 120 00:14:41,136 --> 00:14:43,866 위무불능굴 121 00:14:44,406 --> 00:14:48,001 강한 자 앞에 굴복해선 안된단 뜻이다 122 00:14:48,811 --> 00:14:49,607 알겠냐? 123 00:14:59,688 --> 00:15:04,751 탁일항! 맹주가 아낀다고 날뛰지마라! 124 00:15:05,094 --> 00:15:07,790 모두 열심히 서법을 배우고 있는데 125 00:15:07,997 --> 00:15:09,396 만두를 먹다니! 126 00:15:09,765 --> 00:15:14,168 네 사조를 봐라 얼마나 얌전하냐? 127 00:15:14,370 --> 00:15:17,828 넌 먹는것만 밝히고 배우려는 의욕이 없어! 128 00:15:19,008 --> 00:15:22,409 사조는 총명하고 지혜롭고 129 00:15:22,678 --> 00:15:26,307 사제들은 입에 만두로 가득 찼죠 130 00:15:30,452 --> 00:15:35,719 넌 사형으로서 모범은 커녕 배움을 그르치게 했다 131 00:15:35,824 --> 00:15:37,416 네 죄를 알겠느냐? 132 00:15:38,661 --> 00:15:43,098 그리고 임의로 하산하여 연을 날리며 놀았다 133 00:15:43,666 --> 00:15:44,724 죄를 인정하겠느냐? 134 00:15:47,269 --> 00:15:47,894 아뇨! 135 00:15:50,973 --> 00:15:54,101 그가 먼저 공격해서 136 00:15:54,376 --> 00:15:55,741 방어했을 뿐입니다 137 00:15:56,211 --> 00:15:57,610 저렇게 말을 하다니! 138 00:15:57,780 --> 00:16:00,442 무당의 제자라고 저래도 되는거요? 139 00:16:01,016 --> 00:16:02,483 그러게 말이야 140 00:16:06,789 --> 00:16:07,847 그럼 인정하는 거냐? 141 00:16:08,924 --> 00:16:10,949 탐관을 죽인건 인정하지만... 142 00:16:11,093 --> 00:16:13,687 사실만을 말해라 어디서 변명이냐? 143 00:16:14,396 --> 00:16:18,264 저는 할 말이 없지만 탐관의 가족은 있을겁니다 144 00:16:25,040 --> 00:16:27,008 탁대협은 죄가 없습니다 145 00:16:27,109 --> 00:16:28,906 제 아들의 잘못입니다 146 00:16:29,011 --> 00:16:30,672 탁대협이 아니었으면 147 00:16:30,779 --> 00:16:35,375 그가 우릴 겁탈했을 거에요 그리고 아이들도 죽였을 거에요 148 00:16:35,651 --> 00:16:38,552 - 고맙습니다 - 이러지 마세요 149 00:16:38,887 --> 00:16:40,377 대전에선 조용하시오! 150 00:16:40,556 --> 00:16:41,682 고맙습니다 151 00:16:43,192 --> 00:16:46,753 백운, 내 제자가 무슨 큰 죄를 졌다고 152 00:16:46,862 --> 00:16:50,127 8대 문파 장노를 모이게 했나? 153 00:16:50,366 --> 00:16:53,096 그는 맹주의 승계자라 떠들며 154 00:16:53,268 --> 00:16:56,704 각파의 제자를 괴롭혔습니다 155 00:16:56,939 --> 00:16:59,271 여기 증인이 있습니다! 156 00:17:06,382 --> 00:17:08,509 일항, 할 말이 있나? 157 00:17:11,620 --> 00:17:15,317 방주! 6대 문파 승계자인 저들을 158 00:17:15,657 --> 00:17:20,094 저 혼자 저 꼴로 만들었다면 무당의 무공이 최고란건데 159 00:17:20,562 --> 00:17:21,586 그렇다면 인정하지요 160 00:17:22,331 --> 00:17:22,990 닥쳐라! 161 00:17:25,000 --> 00:17:27,264 사형의 말이 옳아요, 멋있어요 162 00:17:27,770 --> 00:17:28,532 조용히 해라! 163 00:17:31,306 --> 00:17:33,831 아유, 탁일항이 그랬느냐? 164 00:17:34,309 --> 00:17:37,301 아뇨, 무공을 연마하다가 다친겁니다 165 00:17:37,780 --> 00:17:40,874 점창파 유창 너는 어떻게 다친거냐? 166 00:17:41,717 --> 00:17:44,242 장난하다가 다쳤어요 167 00:17:44,520 --> 00:17:45,953 너희는? 168 00:17:46,055 --> 00:17:47,386 우물에 빠졌어요 169 00:17:47,623 --> 00:17:48,647 저는 벌레에 물렸어요 170 00:17:49,024 --> 00:17:50,252 저는 농담한거에요 171 00:17:50,692 --> 00:17:52,785 물러가라! 멍청한것들 172 00:17:53,028 --> 00:17:53,858 너! 173 00:17:54,797 --> 00:17:57,527 술먹고 돈을 안냈지? 174 00:17:59,068 --> 00:18:00,000 너! 175 00:18:00,769 --> 00:18:03,033 남의 밭을 강제로 뺏었지? 176 00:18:03,639 --> 00:18:04,663 그리고 너! 177 00:18:05,374 --> 00:18:06,602 무공 좀 한다고 서생들을... 178 00:18:06,742 --> 00:18:07,606 탁일항! 179 00:18:07,843 --> 00:18:08,571 예 180 00:18:09,244 --> 00:18:11,678 넌 허락도 없이 하산했으니 181 00:18:12,081 --> 00:18:14,174 3일간 대전에서 음식을 끊고 182 00:18:14,249 --> 00:18:16,911 무릎 꿇고 반성해라! 183 00:18:17,152 --> 00:18:17,811 예! 184 00:19:08,937 --> 00:19:10,336 평생 그러고 있으니 185 00:19:10,906 --> 00:19:12,533 힘들지 않아요? 186 00:19:17,546 --> 00:19:19,741 그리워하면 내가 나타나지? 187 00:19:23,485 --> 00:19:25,146 배고프지? 먹을걸 갖고 왔어 188 00:19:26,188 --> 00:19:26,745 고마워! 189 00:19:29,958 --> 00:19:32,392 만두 같은걸 먹을 수 있나요? 190 00:19:32,961 --> 00:19:34,758 맛있는걸 드세요 191 00:19:36,131 --> 00:19:38,565 여기도 있어요 192 00:19:40,035 --> 00:19:43,004 오늘 아침엔 본심이 아니라 193 00:19:43,672 --> 00:19:45,139 백운도장이 시킨거에요 194 00:19:45,374 --> 00:19:46,238 그래요 195 00:19:46,608 --> 00:19:48,405 복수 안할거죠? 196 00:19:49,077 --> 00:19:51,341 난 벌써 잊었다 197 00:19:51,547 --> 00:19:53,014 고맙습니다 198 00:19:53,515 --> 00:19:55,142 다음엔 술 먹고 돈을 내 199 00:19:55,484 --> 00:19:57,145 닭고기를 가져 왔습니다 200 00:19:59,421 --> 00:20:00,820 너흰 고기를 갖고 왔는데 201 00:20:01,023 --> 00:20:03,491 사조는 만두를 갖고 왔어 202 00:20:03,592 --> 00:20:05,685 무당 대전에 술을 가져와서 203 00:20:05,894 --> 00:20:07,919 사형을 죽일셈이냐? 나가! 204 00:20:08,597 --> 00:20:10,064 - 나는요? - 너도 나가! 205 00:20:12,234 --> 00:20:15,169 먼저 가서 잘테니 둘이 편히 같이 자요 206 00:20:20,275 --> 00:20:20,900 왜 그래? 207 00:20:21,810 --> 00:20:23,801 이 옥은 아버지가 주신거야 208 00:20:25,380 --> 00:20:30,215 네게 줄께 하지만 절대 깨뜨리면 안돼 209 00:20:35,190 --> 00:20:35,884 가지마! 210 00:20:38,694 --> 00:20:39,661 왜 그래? 211 00:20:40,963 --> 00:20:42,328 소변 좀 보고 올테니 212 00:20:42,631 --> 00:20:43,655 내 대신 있어 213 00:20:48,003 --> 00:20:48,697 사제! 214 00:20:54,009 --> 00:20:58,207 지금은 우리가 나라를 위해 뭔가를 해야 할 때다 215 00:20:59,081 --> 00:21:01,379 광신도와 요괴를 없애자! 216 00:21:01,650 --> 00:21:02,139 예! 217 00:21:14,329 --> 00:21:15,091 사제! 218 00:21:15,497 --> 00:21:17,522 군량을 뺏는건 219 00:21:17,599 --> 00:21:19,590 참수형이야 220 00:21:19,968 --> 00:21:21,936 굶어 죽는것 보단 나아 221 00:21:22,137 --> 00:21:23,764 어서 이리와 222 00:21:24,773 --> 00:21:26,104 먹을게 있어 223 00:21:27,476 --> 00:21:29,376 뺏지 마세요, 안돼요 224 00:21:31,146 --> 00:21:33,546 아이들 잘보고 있어! 내가 갈께 225 00:21:35,984 --> 00:21:37,576 어서 먹어 226 00:22:29,304 --> 00:22:31,829 대명 조정의 군량을 훔쳐? 227 00:22:31,940 --> 00:22:32,736 죽여라 228 00:22:35,444 --> 00:22:36,468 여보, 어서 갑시다 229 00:22:37,512 --> 00:22:38,604 여보 괜찮아요? 230 00:22:38,747 --> 00:22:39,714 안돼요, 안돼 231 00:22:42,184 --> 00:22:43,981 오랫동안 기다렸다 232 00:22:48,690 --> 00:22:49,918 아무도 없어 빨리 나와! 233 00:22:55,564 --> 00:22:56,428 죽은척 해! 234 00:23:03,071 --> 00:23:03,935 일어나 235 00:23:11,113 --> 00:23:13,547 한명도 살려두지 마라! 236 00:23:28,864 --> 00:23:30,024 이 요녀야! 237 00:23:35,003 --> 00:23:35,992 널 8조각 내겠다! 238 00:23:42,644 --> 00:23:43,611 딱 8조각이군 239 00:23:55,724 --> 00:23:58,488 도망쳐! 요녀가 너무 세다 240 00:24:08,470 --> 00:24:09,903 조금만 참아 241 00:24:10,739 --> 00:24:12,001 이런 산속에서 어쩌지? 242 00:24:15,210 --> 00:24:15,904 여보, 여보 243 00:24:16,678 --> 00:24:19,670 곧 낳을것 같아요 244 00:24:20,582 --> 00:24:24,575 저기 불빛이 있으니 가서 도움을 청하자 245 00:24:27,289 --> 00:24:28,984 - 아파요! - 참아! 246 00:24:30,492 --> 00:24:32,694 우린 군량을 안훔쳤으니 247 00:24:32,694 --> 00:24:33,956 죽이지 마세요 248 00:24:35,230 --> 00:24:36,219 우린 안훔쳤어요 249 00:24:37,666 --> 00:24:38,394 여보 250 00:24:39,434 --> 00:24:41,868 여보, 왜그래? 251 00:24:43,438 --> 00:24:44,996 왜 그래요? 252 00:24:45,240 --> 00:24:47,504 - 애를 낳을건데 받아주세요 - 내가요? 253 00:24:48,009 --> 00:24:49,499 부탁이에요 254 00:24:51,112 --> 00:24:52,636 여보 참아 255 00:24:54,082 --> 00:24:56,209 어떡하지? 256 00:24:56,918 --> 00:25:00,046 애를 좀 받아주세요 도와주세요 257 00:25:03,859 --> 00:25:07,056 여보! 도와주실 분이 왔으니 참아 258 00:25:08,296 --> 00:25:09,228 어서 힘을 줘 259 00:25:10,566 --> 00:25:12,124 어서 260 00:25:12,835 --> 00:25:15,099 여보 261 00:25:18,975 --> 00:25:23,844 여보 262 00:25:26,649 --> 00:25:28,583 여보 263 00:25:48,037 --> 00:25:51,234 여보, 아들을 낳았는데 264 00:25:51,741 --> 00:25:54,801 보지도 못하고 죽다니 265 00:25:59,115 --> 00:26:00,104 너무 술퍼 말아요 266 00:26:02,018 --> 00:26:03,918 희망이 생겼잖아요 267 00:26:09,292 --> 00:26:10,520 이걸로 장사를 해요 268 00:26:12,261 --> 00:26:13,285 떠나요 269 00:26:13,896 --> 00:26:16,797 대협 고맙습니다 270 00:27:58,734 --> 00:27:59,701 넌 누구냐? 271 00:28:00,670 --> 00:28:01,830 왜 날 미행했지? 272 00:28:03,339 --> 00:28:06,365 낭자가 우릴 가깝게 했소 273 00:28:16,385 --> 00:28:19,582 거리를 유지하니 좋군요 274 00:28:20,322 --> 00:28:22,290 내 얼굴을 보면 죽어야 한다 275 00:28:22,858 --> 00:28:26,225 온 몸을 봤는데 어떻게 하죠? 276 00:28:37,073 --> 00:28:39,371 너무 화내지 마시오 277 00:28:47,817 --> 00:28:50,411 '속히 신궁으로 돌아와라' 278 00:28:53,189 --> 00:28:54,019 낭자? 279 00:28:55,825 --> 00:28:56,655 낭자? 280 00:28:57,960 --> 00:29:02,192 아직 내 이름을 말 안했는데 281 00:29:55,551 --> 00:30:05,426 교주님 만수무강 하십시오 282 00:30:26,148 --> 00:30:31,313 오늘! 호법을 이용하여 283 00:30:32,955 --> 00:30:35,856 못된 것들을 없애겠다 284 00:30:37,693 --> 00:30:43,427 우리 종족이 그들보다 낫다는걸 보여주겠다! 285 00:30:45,568 --> 00:30:59,847 호법을 이용하여 적들을 물리치자! 286 00:31:00,216 --> 00:31:03,185 중원 8대 문파의 장노들은 287 00:31:03,652 --> 00:31:06,985 검도 못들 정도로 늙었다 288 00:31:08,190 --> 00:31:11,887 그들은 입만으로... 289 00:31:18,200 --> 00:31:20,532 그들은 입만으로 살았다 290 00:31:20,803 --> 00:31:22,737 그들은 중원을 통치하며 291 00:31:22,838 --> 00:31:25,033 우리 조상의 묘까지 파헤쳤다! 292 00:31:38,954 --> 00:31:40,888 괘씸한것! 293 00:31:42,825 --> 00:31:47,558 늙은 장노들만 없애면 294 00:31:49,632 --> 00:31:53,068 8대 문파는 흩어질거고 295 00:31:56,538 --> 00:32:02,033 그럼 천하는 우리 마교의 것이 된다! 296 00:32:27,403 --> 00:32:32,136 왜 온몸이 얼음 같냐? 297 00:32:45,955 --> 00:32:50,483 우리 남매는 오늘을 20년이나 기다렸다 298 00:32:51,593 --> 00:32:55,120 이젠 네가 은혜를 갚을 때다 299 00:32:55,397 --> 00:32:57,262 저들을 죽여라! 300 00:33:32,601 --> 00:33:35,832 네 심장이 빨리 뛰는구나 301 00:33:37,272 --> 00:33:39,467 어디 만져보자 302 00:33:39,775 --> 00:33:41,106 명령은 끝났죠? 303 00:33:48,784 --> 00:33:49,546 왜 웃지? 304 00:33:50,853 --> 00:33:53,253 동생, 네가 참 불쌍하다 305 00:33:54,023 --> 00:33:58,517 너무 키워놔서 이젠 만지지도 못하게 하네 306 00:34:01,063 --> 00:34:04,590 진정한 사랑은 강요를 못해 307 00:34:06,201 --> 00:34:07,293 절대로! 308 00:34:08,771 --> 00:34:11,467 강요하면 행복할 수가 없지 309 00:34:12,574 --> 00:34:14,838 행복할 수가 없어 310 00:34:22,851 --> 00:34:26,787 지금 마교는 세력을 키워서 311 00:34:26,889 --> 00:34:29,016 우리 대명을 위협하고 있으니 312 00:34:29,691 --> 00:34:33,855 8대 문파인 당신이 힘 좀 써주시오 313 00:34:35,597 --> 00:34:39,294 길무상이 또 나타났군 314 00:34:39,368 --> 00:34:43,532 강호에 또 한번 요기가 가득찼다 315 00:34:44,673 --> 00:34:48,609 마교가 득세하기 전에 소멸시켜야 한다! 316 00:34:48,811 --> 00:34:52,474 - 쉽지 않을텐데 - 무공이 대단하다는데 317 00:34:53,248 --> 00:34:57,082 그때 그 녀석을 살려주는게 아니었습니다 318 00:34:58,087 --> 00:35:00,521 그건 다 지난 얘기야 319 00:35:01,423 --> 00:35:04,790 어느 파가 선두에 설지 결정해야 하오 320 00:35:05,394 --> 00:35:06,361 자네 생각은 어떤가? 321 00:35:07,930 --> 00:35:11,525 8파의 영수인 무당이 선두에 나서야 하오 322 00:35:12,134 --> 00:35:13,567 맞소 323 00:35:14,903 --> 00:35:15,528 신정! 324 00:35:16,071 --> 00:35:16,935 무슨 일이세요? 325 00:35:17,206 --> 00:35:18,400 일항은 어디 갔나? 326 00:35:22,277 --> 00:35:23,005 어디 갔었어? 327 00:35:23,645 --> 00:35:25,977 지금 마교와 싸울 준비를 하고 있어 328 00:35:26,482 --> 00:35:29,042 잠깐! 내가 준 옥은? 329 00:35:29,418 --> 00:35:30,715 꼭 지금 물어봐야 해? 330 00:35:30,953 --> 00:35:32,147 어딨어? 331 00:35:45,868 --> 00:35:47,358 왜 다른 사람에게 줬어? 332 00:35:49,505 --> 00:35:51,439 나보다 더 필요한것 같았어 333 00:35:52,107 --> 00:35:54,837 내가 죽여 버렸어 334 00:35:55,611 --> 00:35:57,044 사형! 사부님이 찾으세요 335 00:36:13,929 --> 00:36:15,590 늦어서 죄송합니다 336 00:36:15,964 --> 00:36:20,025 8대 문파에선 마교와 싸우기로 결정했다 337 00:36:20,669 --> 00:36:22,136 네가 통령이 돼라 338 00:36:23,705 --> 00:36:29,234 저는 그런 중임을 맡지 못할것 같습니다 339 00:36:31,680 --> 00:36:33,272 무당엔 인재가 많은데 340 00:36:33,815 --> 00:36:36,283 왜 늘 일항만 찾으십니까? 341 00:36:37,486 --> 00:36:38,919 더 좋은 사람이 있느냐? 342 00:36:39,821 --> 00:36:44,554 제 딸인 록하는 이번 임무에 적합한 인물입니다 343 00:36:46,461 --> 00:36:47,223 맞습니다 344 00:36:48,897 --> 00:36:51,593 사조는 총명하고 냉철하니 345 00:36:52,634 --> 00:36:55,262 통령에 적합한 인물입니다 346 00:36:56,238 --> 00:36:58,968 여자가 통령이 되다니... 347 00:37:01,610 --> 00:37:04,340 방주! 여자에겐 힘든 일이오 348 00:37:04,646 --> 00:37:05,613 일항 349 00:37:06,348 --> 00:37:07,576 하늘의 뜻과 350 00:37:07,649 --> 00:37:08,775 문파의 규칙에 의해 351 00:37:09,084 --> 00:37:12,144 네가 8대 문파를 인솔한다 352 00:37:12,521 --> 00:37:14,250 날이 밝으면 출발해라! 353 00:37:14,656 --> 00:37:15,782 알겠습니다! 354 00:37:25,601 --> 00:37:32,302 일항, 난 널 계속적으로 추천하는데 355 00:37:33,342 --> 00:37:35,207 왜 내게 대항하느냐? 356 00:37:38,747 --> 00:37:40,738 - 제 말을 들어보세요 - 내 말을 들어 357 00:37:42,451 --> 00:37:45,750 내가 심혈을 기울여 무공을 가르친건 358 00:37:46,622 --> 00:37:50,649 내가 죽은후 네가 맹주 자리를 승계하여 359 00:37:50,859 --> 00:37:54,090 궁도를 영도하기 바래서다 360 00:37:56,298 --> 00:38:01,463 군웅을 영도하려면 하기 싫은 일도 해야겠죠? 361 00:38:01,903 --> 00:38:02,801 그렇다 362 00:38:06,808 --> 00:38:09,800 마음이 착한 것도 죄군요 363 00:38:13,649 --> 00:38:15,310 마음이 착하다고? 364 00:38:20,622 --> 00:38:25,855 만약 길무상이 무당을 소멸시키려 한다면 365 00:38:27,062 --> 00:38:29,462 넌 그를 살려 주겠냐? 366 00:38:32,134 --> 00:38:37,470 또한 우리가 중원을 통치하여 367 00:38:38,040 --> 00:38:40,338 한인을 다 죽여야 한다면 368 00:38:40,575 --> 00:38:44,773 네 착한 마음으로 그들을 감동시킬 수 있느냐? 369 00:38:47,316 --> 00:38:49,876 이게 강호의 규칙이다 370 00:38:51,620 --> 00:38:54,487 넌 선택의 여지가 없어 371 00:38:58,160 --> 00:38:59,627 있어요 372 00:39:01,830 --> 00:39:04,025 강호를 떠나면 돼요 373 00:39:17,946 --> 00:39:18,878 강호를 떠난다고? 374 00:39:21,917 --> 00:39:23,680 말하긴 쉽지 375 00:39:24,152 --> 00:39:28,919 넌 무공외에 뭘 할줄 아느냐? 376 00:39:30,826 --> 00:39:32,885 가서 농사를 짓겠냐? 377 00:39:37,699 --> 00:39:41,635 맹주 자리도 네게 준다고 했잖아 378 00:39:44,840 --> 00:39:48,173 무림 8대 문파가 모두 그 자리를 노린다 379 00:39:49,978 --> 00:39:53,175 그런데 거절을 해? 난 그렇게 못해 380 00:39:54,516 --> 00:39:58,316 꼬마야 앞만 보지 말고 멀리 내다봐라 381 00:39:59,921 --> 00:40:05,223 네가 무림 맹주가 되어 나와 힘을 합친다면 382 00:40:06,161 --> 00:40:10,825 대명의 강산은 우리에 의해 바뀔 수 있다 383 00:40:16,772 --> 00:40:18,831 또 외족인을 잡았습니다 384 00:40:19,241 --> 00:40:19,900 참수해라! 385 00:40:20,142 --> 00:40:21,404 참수해라! 386 00:40:21,743 --> 00:40:23,370 가자! 387 00:40:24,045 --> 00:40:25,876 왜 저들을... 388 00:40:26,982 --> 00:40:30,884 지금은 한명을 죽이기 위해서 백명을 죽일 수 있다 389 00:40:32,053 --> 00:40:33,953 아량을 베풀면 390 00:40:34,289 --> 00:40:36,849 만족인은 더 날 뛸거다 391 00:40:37,993 --> 00:40:40,484 우리의 임무는 강산을 지키는 것이니 392 00:40:41,630 --> 00:40:43,894 모두 몰살시켜야 한다 393 00:40:49,504 --> 00:40:52,996 잘 기억해라 영웅은 때를 만들 수 있다 394 00:41:00,449 --> 00:41:02,280 왜 사형은 안오지? 395 00:41:08,356 --> 00:41:12,793 더 이상 기다리지 말고 작전이나 세우죠 396 00:41:12,994 --> 00:41:16,896 길무상의 무공은 대단한데다 우린 마교와 접한 적이 없소 397 00:41:16,998 --> 00:41:18,898 지금 움직이는 것은 위힘하오 398 00:41:19,134 --> 00:41:22,433 공동파가 자신이 없다면 일찍 물러나세요 399 00:41:24,506 --> 00:41:27,998 우리가 합심하면 길무상쯤 못 물리치겠어요? 400 00:41:28,810 --> 00:41:29,970 랑녀도 있소 401 00:41:30,245 --> 00:41:34,204 우린 무당의 72수 연환검과 화산파의... 402 00:41:34,349 --> 00:41:36,249 - 서기진이요 - 나도 알아 403 00:41:36,451 --> 00:41:38,419 또 아미파의 항륜부무공과 404 00:41:38,487 --> 00:41:41,513 곤륜파의 금강도법이 있으니 405 00:41:41,723 --> 00:41:45,022 우리가 검만 빼들면 406 00:41:45,093 --> 00:41:49,326 랑녀가 아니라 용녀라도... 407 00:42:05,248 --> 00:42:06,340 여러분! 408 00:42:09,852 --> 00:42:11,547 하나 묻겠소 409 00:42:14,090 --> 00:42:15,955 외족인에겐 원한이 없는데 410 00:42:17,760 --> 00:42:18,886 왜 죽이려 하오? 411 00:42:35,378 --> 00:42:36,037 사형! 412 00:42:39,515 --> 00:42:40,709 사람을 죽이고 싶냐? 413 00:42:43,219 --> 00:42:44,083 네게 묻겠다 414 00:42:47,089 --> 00:42:52,186 검이 사람을 찌르거나 뼈를 자르는 소릴 들어봤냐? 415 00:42:59,902 --> 00:43:01,893 넌 8대파의 통령인데 416 00:43:01,971 --> 00:43:04,337 사기를 떨어뜨리고 있어! 417 00:43:10,246 --> 00:43:12,908 넌 천하를 손에 넣으려하니 418 00:43:13,783 --> 00:43:17,514 통령은 네가 하는게 제일 적합하다 419 00:43:34,503 --> 00:43:38,234 밤 늦은 순찰은 정말 귀찮아 얼어 죽겠다 420 00:43:42,244 --> 00:43:44,041 앞이 좀 이상해 421 00:43:46,148 --> 00:43:48,514 술을 많이 마셔서 그래 422 00:43:51,187 --> 00:43:52,245 사형 423 00:43:52,555 --> 00:43:54,614 아이구 냄새, 일어나세요 424 00:43:55,925 --> 00:43:58,018 사조, 이건 규칙에 어긋나요 425 00:43:58,928 --> 00:44:02,455 규칙에 어긋난건 그야 그는 영패까지 포기했어 426 00:44:02,698 --> 00:44:04,666 무당으로 돌아가서 427 00:44:04,867 --> 00:44:07,358 사부님께 뭐라 할 지 궁금하군 428 00:44:07,803 --> 00:44:09,236 마교 사람들이 왔다! 429 00:44:10,006 --> 00:44:10,836 어딨어? 430 00:44:11,240 --> 00:44:12,298 조심해라! 431 00:44:25,521 --> 00:44:26,112 준비해라! 432 00:44:54,717 --> 00:44:56,708 피가 나, 난 죽을거에요 433 00:44:56,852 --> 00:44:58,376 별거 아냐, 저리 가! 434 00:45:34,356 --> 00:45:35,118 그만해! 435 00:45:37,293 --> 00:45:39,227 아군과 적군도 구별 못해? 436 00:46:19,335 --> 00:46:19,960 낭자 437 00:46:21,403 --> 00:46:22,335 날 알겠소? 438 00:46:23,706 --> 00:46:24,604 고성에서 만났잖소 439 00:46:26,242 --> 00:46:28,176 넌 중원 사람이니 죽어야 한다 440 00:46:35,251 --> 00:46:35,979 죽이시오! 441 00:47:00,075 --> 00:47:01,474 탁일항! 442 00:47:17,159 --> 00:47:18,600 움직이지 마시오 443 00:47:18,601 --> 00:47:19,595 날 탓하지 마시오 444 00:47:19,596 --> 00:47:20,955 지금 안 구하면 늦소 445 00:48:14,409 --> 00:48:19,073 요녀의 요법에 걸려서 그런것 같소 446 00:48:19,815 --> 00:48:21,305 아닌것 같아요 447 00:48:22,317 --> 00:48:26,583 요령은 일항을 죽이지 않고 오히려 따라갔어요 448 00:48:28,590 --> 00:48:31,457 둘의 눈빛을 보니 관계를 맺은것 같아요 449 00:48:31,593 --> 00:48:32,218 헛소리 마라! 450 00:48:33,395 --> 00:48:35,659 만약 랑녀와 그런 관계라면 451 00:48:37,199 --> 00:48:39,929 어떻게 군웅을 이끌고 외적을 물리치겠습니까? 452 00:48:41,670 --> 00:48:46,437 맹주의 승계자를 심각히 재고하십시오 453 00:48:46,808 --> 00:48:51,575 그만하고 어서 찾아와라! 그의 말을 들어보겠다 454 00:49:14,836 --> 00:49:17,634 동생, 이러지 말고 어서 자 455 00:49:21,877 --> 00:49:26,940 내일 그녀보다 더 나은 백명의 여자를 주겠다 456 00:49:27,682 --> 00:49:30,242 난 그녀만을 원해! 457 00:49:30,485 --> 00:49:32,646 정신 나갔군 458 00:49:34,356 --> 00:49:39,658 그녀는 중원 사람을 많이 죽여서 도망도 못가! 459 00:49:41,796 --> 00:49:47,564 그녀때문에 고통을 겪었단 걸 알게 해주겠어 460 00:49:48,537 --> 00:49:53,031 어떤 고통도 20년전 중원에서 쫓겨날 때만 못해 461 00:50:02,684 --> 00:50:03,616 길무상! 462 00:50:04,386 --> 00:50:10,222 너흰 사악한 마교를 익혀서 중원을 어지럽혔다 463 00:50:10,458 --> 00:50:13,427 너희를 안죽이고 쫓아내는걸 고맙게 여겨라 464 00:50:15,897 --> 00:50:18,195 조용하시오, 장문인들 465 00:50:20,068 --> 00:50:23,560 이들은 많은 죄를 저질러 죽어 마땅하지만 466 00:50:24,206 --> 00:50:26,071 우린 명문 정파이니 467 00:50:26,141 --> 00:50:28,609 쉽게 살생할 순 없소 468 00:50:28,977 --> 00:50:31,241 길무상! 너희를 살려주겠다 469 00:50:31,913 --> 00:50:35,041 이제부터 중원에 발을 들여놓지 마라! 470 00:50:44,726 --> 00:50:48,822 동생, 우린 누구와도 감정을 가져선 안 돼! 471 00:50:50,799 --> 00:50:55,202 우린 원한을 갖고 그녀를 조종해야 돼 472 00:50:57,072 --> 00:51:04,444 우리가 랑녀를 키운건 중원 사람들을 죽이기 위함이었어! 473 00:51:05,146 --> 00:51:07,614 그녀는 살인 도구에 불과해 474 00:51:08,416 --> 00:51:10,316 잘 기억해! 475 00:51:10,452 --> 00:51:14,047 넌 나를 잃어선 안돼! 476 00:51:14,456 --> 00:51:15,946 꺼져! 477 00:51:17,025 --> 00:51:18,356 날 쫓아다니지마! 478 00:51:18,660 --> 00:51:21,857 난 네가 필요없어! 479 00:51:22,330 --> 00:51:24,423 내가 필요없다고? 480 00:51:24,766 --> 00:51:26,734 난 랑녀가 필요해 481 00:51:26,801 --> 00:51:29,964 누구도 널 좋아하지 않아 네 생긴 모습을 봐라! 482 00:54:03,692 --> 00:54:05,717 왜 '연'자가 새겨져 있지? 483 00:54:07,195 --> 00:54:08,560 그게 내 성이에요 484 00:54:09,598 --> 00:54:10,690 난 이름이 없어요 485 00:54:13,735 --> 00:54:15,764 누구나 다 이름은 있지 486 00:54:17,106 --> 00:54:19,097 난 어려서 늑대와 살았는데 487 00:54:20,509 --> 00:54:23,603 길무상이 날 데려다 마교에 입교 시켰어요 488 00:54:24,813 --> 00:54:29,147 또 무공을 가르쳐서 날 살인 도구로 만들었죠 489 00:54:32,021 --> 00:54:33,752 내가 이름을 지어주지 490 00:54:38,600 --> 00:54:41,591 연... 491 00:54:42,130 --> 00:54:43,262 연무공 492 00:54:43,765 --> 00:54:44,795 연무공? 493 00:55:11,259 --> 00:55:14,860 내가 당신을 처음 봤을때 494 00:55:15,597 --> 00:55:17,360 산 위에 서 있었는데 495 00:55:18,133 --> 00:55:21,493 달이 당신을 비추어서 빛이 나는것 같았어 496 00:55:23,338 --> 00:55:25,067 이름을 연일상이라 하자 497 00:55:25,174 --> 00:55:26,232 연일상? 498 00:55:33,882 --> 00:55:36,180 우리 강호를 떠나자! 499 00:55:38,053 --> 00:55:41,284 무당을 떠나고 맹주를 안할 수 있어요? 500 00:55:42,908 --> 00:55:46,858 강호는 우리와 맞지 않아 싸우라고 내버려둬 501 00:55:50,265 --> 00:55:56,135 몇십년 후 내가 늙어서 머리가 하얗게 되면 어떻게 할거에요? 502 00:55:57,606 --> 00:55:59,039 그건 걱정마 503 00:55:59,575 --> 00:56:02,742 설상봉에 20년마다 피는 이상한 꽃이 있는데 504 00:56:02,911 --> 00:56:06,071 그걸 먹으면 불로장생한대 505 00:56:06,314 --> 00:56:08,515 당신 머리가 하얗게 되면 506 00:56:09,217 --> 00:56:11,012 목숨을 걸고 꺾어올께 507 00:56:35,277 --> 00:56:36,945 - 약속해줘요 - 뭘? 508 00:56:36,946 --> 00:56:40,109 항상 날 믿겠다고 말해줘요 509 00:56:42,719 --> 00:56:43,786 맹세하지 510 00:56:51,494 --> 00:56:53,292 하늘에 맹세하니 511 00:56:53,306 --> 00:56:57,500 내가 연일상을 배신한다면 죽어 마땅하다 512 00:57:35,070 --> 00:57:36,970 "기다려요" 513 00:58:07,036 --> 00:58:10,904 왜? 왜 날 실망시켰냐? 514 00:58:13,409 --> 00:58:14,637 말해봐! 515 00:58:16,578 --> 00:58:22,346 또다시 늑대 우리에서 한명 데려다 키우고 516 00:58:22,551 --> 00:58:25,315 크면 같이 자면 되잖아 517 00:58:25,387 --> 00:58:27,548 하지만 그땐 넌 죽었을걸? 518 00:58:30,559 --> 00:58:31,753 조용히 해! 519 00:58:34,830 --> 00:58:36,889 난 네게 심혈을 기울였다 520 00:58:37,232 --> 00:58:38,722 그 빛을 다 갚은것 같냐? 521 00:58:39,635 --> 00:58:44,163 난 갈 길을 결정했으면 뒤돌아 보지 않아요 522 00:58:44,473 --> 00:58:47,442 쉽게 신궁을 떠날 수 있다고 생각하냐? 523 00:58:47,843 --> 00:58:48,901 어쩔 셈이에요? 524 00:58:49,311 --> 00:58:51,939 내 동생이 원하는걸 알고 있을텐데? 525 00:58:56,218 --> 00:59:00,814 마교를 떠나게만 해준다면 마음대로 하세요 526 01:01:05,347 --> 01:01:08,043 아무리 애무해도 소용없어 527 01:01:08,350 --> 01:01:12,252 그녀의 마음은 이미 떠났어 528 01:01:12,955 --> 01:01:14,684 나와 같이 붙어 있으면서도 529 01:01:14,857 --> 01:01:18,486 여자의 심리를 그렇게 몰라? 530 01:01:36,812 --> 01:01:38,712 다른 사람에게 줬지? 531 01:01:42,551 --> 01:01:45,247 무당의 그놈한테 줬나? 532 01:01:45,821 --> 01:01:48,654 그의 이름은 탁일항이에요 533 01:01:50,893 --> 01:01:53,623 그가 네게 뭘 줬나? 534 01:01:55,030 --> 01:01:55,792 이름이요 535 01:01:56,965 --> 01:01:59,832 이제 난 랑녀가 아니라 연일상이에요 536 01:02:00,836 --> 01:02:03,396 사람은 누구나 이름이 있어야 해요 537 01:02:06,508 --> 01:02:08,942 아주 평범한 이름이군 538 01:02:09,211 --> 01:02:11,975 평범한 사람이 되길 원했나봐 539 01:02:24,960 --> 01:02:25,858 연일상! 540 01:02:28,764 --> 01:02:30,732 평범한 사람이 되겠다고? 541 01:02:31,033 --> 01:02:34,230 그럼 평범한 사람과 신궁을 떠나라! 542 01:02:49,987 --> 01:02:55,482 바로 이때 무숙은 바라던 대장군이 됐다 543 01:02:56,594 --> 01:03:01,629 난 그가 산해관에서 한 말을 이해 할 수 있었다 544 01:03:03,735 --> 01:03:08,335 외족들을 모두 죽여야한다는 영웅이 545 01:03:08,439 --> 01:03:11,966 청병을 도와 입관했다 546 01:03:40,936 --> 01:03:41,527 옷을 벗겨라! 547 01:03:52,881 --> 01:03:53,540 가라! 548 01:04:50,238 --> 01:04:50,966 가, 죽어라! 549 01:05:06,588 --> 01:05:07,384 명심해! 550 01:05:08,256 --> 01:05:09,848 넌 절대 무공을 쓸 수 없다! 551 01:05:29,578 --> 01:05:33,844 생각보다 악랄하구나 552 01:05:34,349 --> 01:05:34,906 닥쳐! 553 01:05:46,795 --> 01:05:49,025 그여자를 쳐라! 쳐! 554 01:06:16,291 --> 01:06:17,724 멈춰라! 555 01:06:24,366 --> 01:06:28,268 저 관문은 누구도 통과하지 못할거라며? 556 01:06:44,553 --> 01:06:45,611 가도 되죠? 557 01:06:48,123 --> 01:06:48,714 가라! 558 01:07:14,983 --> 01:07:16,541 언니의 옷이요 559 01:07:22,958 --> 01:07:23,788 탁일항! 560 01:07:32,167 --> 01:07:34,692 무삼귀가 청병과 입관하여 561 01:07:35,036 --> 01:07:38,369 대명의 강산이 존망의 위기에 처해져서 562 01:07:38,940 --> 01:07:42,671 나라를 보호할 인재가 필요한 때다 563 01:07:43,345 --> 01:07:47,179 그런데 넌 여기서 여색에 빠져 있다니! 564 01:07:50,252 --> 01:07:52,914 난 일상과 강호를 떠나기로 했어요 565 01:07:53,655 --> 01:07:58,092 그 요녀때문에 대 죄인이 될 생각이냐? 566 01:08:00,095 --> 01:08:00,925 모두 가세요 567 01:08:01,596 --> 01:08:02,290 못된 것! 568 01:08:03,732 --> 01:08:05,461 네 사부를 배신하다니 569 01:08:10,005 --> 01:08:14,635 널 키워준 사부님의 은혜를 생각해서라도 570 01:08:15,010 --> 01:08:18,036 돌아가서 사부님께 잘 말씀드려 571 01:08:28,990 --> 01:08:29,649 잠깐! 572 01:08:31,393 --> 01:08:34,294 맹주께선 말씀없이 지내셨다 573 01:08:35,163 --> 01:08:37,324 크게 노하셨을테니 574 01:08:37,632 --> 01:08:40,567 어떻게 말씀드릴지 생각해라 575 01:09:04,859 --> 01:09:05,723 어떻게 된 일이지? 576 01:10:00,081 --> 01:10:00,877 사부님의 몸 577 01:10:04,619 --> 01:10:06,587 사부님의 몸! 몸을 어서 찾아! 578 01:10:08,790 --> 01:10:11,884 어서 찾아라! 어서! 579 01:10:22,971 --> 01:10:26,099 사부님? 사부님! 580 01:10:26,708 --> 01:10:28,676 사형, 사형 581 01:10:30,178 --> 01:10:32,806 사부님! 582 01:11:10,785 --> 01:11:12,650 사형 583 01:11:17,992 --> 01:11:18,617 신정? 584 01:11:19,427 --> 01:11:20,086 신정! 585 01:11:40,648 --> 01:11:41,774 사형 586 01:11:45,353 --> 01:11:47,753 아파요 587 01:11:48,189 --> 01:11:50,248 누구의 짓인지 말해라 588 01:11:52,527 --> 01:11:54,620 어서 말해! 589 01:11:55,029 --> 01:11:57,657 누구의 짓인지 어서 말해! 어서! 590 01:11:58,099 --> 01:12:03,503 다들 없을때 랑녀가 우릴 죽이러 왔어요 591 01:12:06,708 --> 01:12:08,266 마교 사람? 592 01:12:10,311 --> 01:12:12,506 무당이 이렇게 될 수가 593 01:12:13,047 --> 01:12:13,979 그녀의 짓이 아냐 594 01:12:14,282 --> 01:12:18,082 그녀는 늑대와 자랐는데 정이란게 있겠어? 595 01:12:18,286 --> 01:12:21,119 일항! 똑바로 봐 다 너 때문이야 596 01:12:22,423 --> 01:12:24,220 그래도 정신 못차리나? 597 01:12:24,726 --> 01:12:27,559 탁일항, 어서 깨어나라! 598 01:13:02,998 --> 01:13:05,365 탁일항을 찾으러 왔어요 599 01:13:09,120 --> 01:13:11,520 요녀! 사람을 죽이고 또 오다니 600 01:13:11,823 --> 01:13:12,289 뭐? 601 01:13:40,485 --> 01:13:41,144 요녀! 602 01:13:46,425 --> 01:13:47,084 그만해! 603 01:13:48,994 --> 01:13:49,585 우리 가요 604 01:13:54,800 --> 01:13:56,230 한가지만 묻겠어 605 01:13:59,355 --> 01:14:00,949 당신 짓이야? 606 01:14:01,300 --> 01:14:03,314 나와는 상관없어요 607 01:14:04,024 --> 01:14:07,085 내가 묻죠, 같이 갈거에요? 608 01:14:12,918 --> 01:14:14,112 왜 그랬어? 609 01:14:19,892 --> 01:14:20,722 왜? 610 01:14:20,893 --> 01:14:21,655 놓쳐선 안된다! 611 01:14:31,503 --> 01:14:32,902 요녀를 죽여라! 612 01:15:21,119 --> 01:15:22,811 왜 날 안믿어요? 613 01:16:00,325 --> 01:16:04,853 - 항상 날 믿겠다고 말해줘요 - 맹세하지 614 01:16:07,099 --> 01:16:08,623 하늘에 맹세하지 615 01:16:08,967 --> 01:16:14,064 내가 연일상을 배신한다면 죽어 마땅하다 616 01:16:30,355 --> 01:16:33,085 요녀가 본색을 드러냈다 죽여라! 617 01:17:56,808 --> 01:17:57,797 일상! 618 01:17:59,111 --> 01:18:00,772 그녀는 죽었다 619 01:18:06,051 --> 01:18:06,983 일상! 620 01:18:14,828 --> 01:18:16,306 일항! 621 01:18:18,500 --> 01:18:19,500 이리와 622 01:18:22,234 --> 01:18:23,792 이리와라! 623 01:18:31,810 --> 01:18:32,640 사부님! 624 01:18:34,246 --> 01:18:42,018 일항, 왜 너는 항상 내 말을 안 들었느냐? 625 01:18:44,890 --> 01:18:48,357 왜 항상 내게 대항했냐? 626 01:18:51,863 --> 01:18:55,573 무당이 이렇게 됐는데 627 01:18:56,802 --> 01:18:58,600 내게 면목이 있겠느냐? 628 01:19:01,541 --> 01:19:07,035 사부님, 전... 629 01:19:18,957 --> 01:19:20,185 멍청한것! 630 01:19:25,997 --> 01:19:30,832 너희의 사랑이 영원하여 행복하게 살기를 바란다 631 01:19:40,112 --> 01:19:41,909 널 죽여버리겠다 632 01:19:49,150 --> 01:19:50,321 나와라! 633 01:19:51,423 --> 01:19:52,917 나와! 634 01:19:53,592 --> 01:19:54,650 어서 나와! 635 01:20:11,776 --> 01:20:17,908 사제 왜 내게 이러는거야? 636 01:22:03,689 --> 01:22:04,951 조심해! 637 01:22:39,157 --> 01:22:42,684 어서 내 여자를 뺏어봐! 638 01:22:45,096 --> 01:22:47,621 뭘 기다리냐? 639 01:23:32,705 --> 01:23:36,145 저 년의 심장을 꺼내와라! 640 01:23:49,962 --> 01:23:50,993 어서! 641 01:23:52,815 --> 01:23:56,406 뭘 기다리냐? 죽여! 642 01:23:56,406 --> 01:24:01,197 죽여! 어서 죽여! 죽이라니까! 643 01:24:02,783 --> 01:24:09,770 왜 안죽이냐? 어서 죽여! 어서! 644 01:24:09,771 --> 01:24:15,535 죽여! 어서 저 년을 죽여버려! 645 01:24:46,568 --> 01:24:54,702 동생! 넌 자신을 이기지 못했어 646 01:25:08,800 --> 01:25:16,346 이렇게 자니까 참 편하군 647 01:25:20,421 --> 01:25:22,791 일상! 648 01:25:26,185 --> 01:25:29,207 일상!