1 00:00:15,994 --> 00:00:17,285 간다 2 00:00:18,576 --> 00:00:21,574 기다려 3 00:00:21,744 --> 00:00:22,993 빨리 와 4 00:00:23,161 --> 00:00:24,785 왜 이렇게 느려? 5 00:00:24,951 --> 00:00:25,950 빨리 올라타 6 00:00:28,785 --> 00:00:30,660 1,200크로네 걸었어 7 00:00:30,827 --> 00:00:32,743 맨 먼저 뛰어들면 이겨 8 00:00:33,826 --> 00:00:35,036 빨리 해 9 00:00:35,912 --> 00:00:37,243 얼어 죽을 것 같아 10 00:00:40,286 --> 00:00:41,368 기다려 11 00:00:45,826 --> 00:00:49,118 - 얼른 몸 던져 - 들어가기 싫어 12 00:00:54,786 --> 00:00:56,160 얼어붙을 거야 13 00:01:02,411 --> 00:01:05,118 11월 14 00:01:15,327 --> 00:01:17,410 빌어먹을! 몸에 쥐가 났어 15 00:01:19,870 --> 00:01:20,743 젠장! 16 00:01:21,120 --> 00:01:22,036 내가 그리로 갈게 17 00:01:36,662 --> 00:01:39,075 해변에 쓸려 온 고래 같군 18 00:01:39,287 --> 00:01:41,118 가슴에 펌프질 좀 해봐 19 00:01:41,912 --> 00:01:43,869 그만 놀려 20 00:01:46,577 --> 00:01:48,825 장어 통발은 확인했고? 21 00:01:48,994 --> 00:01:51,200 2등이니까 6백 내놔 22 00:01:51,369 --> 00:01:53,035 차에 가서 위스키 마시자 23 00:02:11,573 --> 00:02:17,963 더 헌트 (Jagten, 2012) 24 00:03:07,537 --> 00:03:09,911 이 살벌한 분위기는 뭘까? 25 00:03:12,287 --> 00:03:13,576 너구나, 펠르! 26 00:03:14,203 --> 00:03:15,244 너 혼자야? 27 00:03:17,702 --> 00:03:19,494 잡아, 잡아 28 00:03:20,077 --> 00:03:21,952 너무 많아 29 00:03:23,621 --> 00:03:24,452 조심해, 위험해 30 00:03:24,953 --> 00:03:27,326 이건 '펠르'라는 신무기야 31 00:03:31,663 --> 00:03:32,994 옷 벗어서 걸어 32 00:03:33,663 --> 00:03:34,827 화장실 가고 싶어요 33 00:03:34,828 --> 00:03:36,244 - 쉬? 응가? - 쉬 34 00:03:36,412 --> 00:03:39,745 루카스 선생님이 도와주실 거야 35 00:03:40,077 --> 00:03:42,161 루카스 좀 도와줄래요? 36 00:03:43,246 --> 00:03:45,120 옷부터 다 벗기고요 37 00:03:45,702 --> 00:03:47,577 뛰는 게 도움이 될까? 38 00:03:59,413 --> 00:04:01,451 - 다 눴어요 - 그래 39 00:04:02,246 --> 00:04:03,379 혼자서 할 수 있겠니? 40 00:04:03,748 --> 00:04:05,233 얼른 닦아줘 41 00:04:05,234 --> 00:04:06,583 어허! 42 00:04:06,953 --> 00:04:08,912 어른한테 말 조심해야지 43 00:04:09,578 --> 00:04:10,537 숙여봐 44 00:04:12,371 --> 00:04:13,495 비누칠해 45 00:04:17,663 --> 00:04:18,620 가자 46 00:04:22,370 --> 00:04:23,451 안녕, 클라라 47 00:04:24,788 --> 00:04:25,870 무슨 일 있니? 48 00:04:26,287 --> 00:04:27,452 길을 잃었어요 49 00:04:28,872 --> 00:04:30,952 엄마랑 아빠는? 50 00:04:31,789 --> 00:04:33,037 집에요 51 00:04:33,413 --> 00:04:35,537 아무 생각 없이 걷다가 52 00:04:35,953 --> 00:04:38,332 여기까지 온 거 있죠? 53 00:04:39,371 --> 00:04:42,224 요즘도 선을 못 밟고 다니니? 54 00:04:43,203 --> 00:04:45,452 그래서 어디로 가는지도 모르고? 55 00:04:46,328 --> 00:04:48,745 네, 가는 길 기억 못 해요 56 00:04:50,247 --> 00:04:51,662 이런, 이런! 57 00:04:53,746 --> 00:04:55,662 아저씨가 기억하고 있어 58 00:04:55,828 --> 00:04:57,412 같이 갈래? 59 00:04:58,871 --> 00:05:00,870 넌 선만 보렴 내가 길을 알려주마 60 00:05:01,788 --> 00:05:03,827 좋아요 61 00:05:04,663 --> 00:05:07,412 - 패니도 같이요? - 응, 같이 가 62 00:05:07,871 --> 00:05:09,577 우릴 지켜줄 거예요 63 00:05:13,246 --> 00:05:15,037 좋아하는 음식이 뭐예요? 64 00:05:16,203 --> 00:05:18,370 사슴고기 요리 65 00:05:18,642 --> 00:05:20,871 전 생선 튀김요 66 00:05:21,704 --> 00:05:23,952 근데 왜 유치원에서 일하세요? 67 00:05:24,121 --> 00:05:28,037 네 오빠 학교에서 선생님으로 있었는데 68 00:05:28,203 --> 00:05:30,120 학교가 문을 닫았어 69 00:05:32,454 --> 00:05:36,662 아빠 말로는, 큰 집에서 혼자 살아서 슬플 거래요 70 00:05:37,703 --> 00:05:38,827 그러셨어? 71 00:05:39,913 --> 00:05:42,203 고개를 높이 들고 72 00:05:42,497 --> 00:05:44,288 발은 땅에 붙이랬어요 73 00:05:44,454 --> 00:05:47,827 축 처져 있으면 엉덩이를 걷어차 주래요 74 00:05:51,788 --> 00:05:52,702 아빠가 그러시디? 75 00:05:53,131 --> 00:05:55,538 네, 걷어차버리래요 76 00:05:56,579 --> 00:05:59,370 패니랑 산책하러 나가도 되요? 77 00:05:59,829 --> 00:06:01,663 언제든 환영이야 78 00:06:02,328 --> 00:06:04,953 패니를 불러보렴 79 00:06:05,371 --> 00:06:06,287 패니 80 00:06:06,997 --> 00:06:08,120 더 크게 81 00:06:08,992 --> 00:06:09,749 패니 82 00:06:11,328 --> 00:06:12,344 이리 와 83 00:06:13,203 --> 00:06:15,495 - 어디 갔다 오니? - 슈퍼에서 만나서 84 00:06:15,790 --> 00:06:17,328 데려오는 길이네 85 00:06:17,747 --> 00:06:18,663 얘야! 86 00:06:18,830 --> 00:06:21,288 집에서 나가지 말라고 아빠가 말했었지? 87 00:06:21,454 --> 00:06:22,496 알았어요 88 00:06:23,329 --> 00:06:24,827 - 커피 줘? - 좋지 89 00:06:25,381 --> 00:06:27,496 - 패니, 이리 와 - 들어오게 90 00:06:28,329 --> 00:06:29,578 네 방으로 가렴 91 00:06:30,324 --> 00:06:33,328 - 앗, 뜨거워! - 배수로에서 찾은 걸 봐 92 00:06:33,663 --> 00:06:34,496 안녕, 루카스 93 00:06:34,663 --> 00:06:35,791 안녕, 아우네스 94 00:06:36,499 --> 00:06:38,817 안녕, 패니 우리 착한 강아지 95 00:06:41,664 --> 00:06:43,121 치우겠다고 해놓고 96 00:06:43,789 --> 00:06:45,851 아직까지 그대로 있네 97 00:06:45,852 --> 00:06:48,224 자기도 엽총을 아무데나 놔둬? 98 00:06:49,125 --> 00:06:49,925 엽총? 99 00:06:49,926 --> 00:06:53,951 저건 엽총이 아니라 소총이래도 그러네 100 00:06:54,122 --> 00:06:55,245 토스튼 101 00:06:59,201 --> 00:07:01,538 공주님은 방에 들어가서 반성해 102 00:07:01,955 --> 00:07:04,665 축구화 사러 갔다 올 동안 103 00:07:04,753 --> 00:07:07,078 - 파이에 손대지 마 - 알았어 104 00:07:07,079 --> 00:07:08,954 손만 대봐, 아주... 105 00:07:08,954 --> 00:07:10,414 건들지 마 106 00:07:10,415 --> 00:07:11,621 토스튼, 안 나와? 107 00:07:14,079 --> 00:07:15,621 조만간 또 들러 108 00:07:16,164 --> 00:07:18,827 라자냐를 만들 거거든 109 00:07:19,414 --> 00:07:20,538 라자냐라... 110 00:07:28,997 --> 00:07:30,116 불같이 화낼 거야 111 00:07:30,117 --> 00:07:31,414 앗, 뜨거! 112 00:07:31,575 --> 00:07:33,746 그렇지, 됐어 113 00:07:35,204 --> 00:07:38,453 전처하고 문제는 어떻게 됐어? 114 00:07:39,086 --> 00:07:40,246 다 괜찮아 115 00:07:43,790 --> 00:07:45,997 거짓말 티 나 116 00:07:46,248 --> 00:07:49,664 거짓말할 땐 눈이 씰룩거리거든 117 00:07:50,204 --> 00:07:51,122 그런가? 118 00:07:51,454 --> 00:07:52,747 사실대로 불어 119 00:07:55,550 --> 00:07:58,251 2주에 한 번만 아들놈을 보래 120 00:07:58,842 --> 00:08:01,996 키어스튼한테 전화해 121 00:08:02,329 --> 00:08:04,496 직접 전화로 얘기해 변호사를 통하지 말고 122 00:08:05,040 --> 00:08:07,079 조용히 해, 패니 123 00:08:07,248 --> 00:08:08,789 그런 충고라면 됐어 124 00:08:08,954 --> 00:08:10,372 그만 짖어, 패니! 125 00:08:12,165 --> 00:08:13,664 마쿠스 보고 싶어? 126 00:08:14,290 --> 00:08:17,951 당연하지 아들놈은 보고 싶어 127 00:08:18,122 --> 00:08:20,433 그럼 전화해 128 00:08:20,727 --> 00:08:22,078 그만! 129 00:08:22,079 --> 00:08:23,288 그쯤 해둬 130 00:08:23,622 --> 00:08:25,957 - 저리 가 있어 - 그만 짖어 131 00:08:26,123 --> 00:08:27,415 가만 있어 132 00:08:27,580 --> 00:08:28,997 버릇없긴 133 00:08:30,415 --> 00:08:33,496 당신과는 12일을 보내고 134 00:08:33,665 --> 00:08:36,204 나하곤 고작 이틀이잖아? 135 00:08:36,372 --> 00:08:39,328 그편이 더 괜찮을 것 같은데 136 00:08:39,830 --> 00:08:41,288 말 좀 해도 돼? 137 00:08:42,040 --> 00:08:42,954 고마워 138 00:08:43,579 --> 00:08:45,371 나와 더 시간을 보내고 싶댔어 139 00:08:45,539 --> 00:08:49,829 당신도 괜찮다고 동의했다던데 140 00:08:50,373 --> 00:08:52,289 사실이 아닌 거야? 141 00:08:52,455 --> 00:08:54,998 그럼 걔가 뭐라고 하겠어? 142 00:08:55,165 --> 00:08:57,747 당신이 짠해서 한 말이야 143 00:08:58,498 --> 00:09:01,038 다시 말해봐 날 짠해 한다고? 144 00:09:01,205 --> 00:09:02,664 당연하잖아? 145 00:09:02,997 --> 00:09:04,704 제발 어른답게 굴어 146 00:09:04,872 --> 00:09:07,414 당신 욕심은 빼고 말해 147 00:09:07,580 --> 00:09:09,414 젠장! 그러고 있어 148 00:09:09,580 --> 00:09:11,997 마쿠스가 말해달랬다고 149 00:09:12,165 --> 00:09:15,455 합의한 내용이나 지켜 150 00:09:15,624 --> 00:09:17,204 전화 거는 거 금지잖아? 151 00:09:18,581 --> 00:09:22,247 당신은 안 걸지 난 못 걸지 152 00:09:22,415 --> 00:09:23,664 그럼 언제 대화로 풀어? 153 00:09:23,830 --> 00:09:25,622 언제 얘기하냐고? 154 00:09:26,580 --> 00:09:28,872 그만 끊을게 155 00:09:29,040 --> 00:09:32,080 얘기는 언제 해, 키어스튼? 156 00:09:57,416 --> 00:09:58,954 늙은 거시기 큰 거시기 157 00:09:59,123 --> 00:10:00,914 휜 거시기 주름진 거시기 158 00:10:01,291 --> 00:10:02,872 거시기 천국이다 159 00:10:03,040 --> 00:10:04,289 안녕, 클라라 160 00:10:04,706 --> 00:10:06,415 완전 큰 막대기 같지? 161 00:10:07,705 --> 00:10:09,247 방에 들어가자 162 00:10:09,415 --> 00:10:12,872 개작살! 완전 크네 163 00:10:21,498 --> 00:10:22,915 안녕, 클라라 164 00:10:23,081 --> 00:10:24,330 안녕하세요? 165 00:10:26,748 --> 00:10:29,248 자기가 데려다줘 166 00:10:30,498 --> 00:10:32,414 약속 지키는 걸 못 봤어 167 00:10:32,873 --> 00:10:33,998 약속은 무슨! 168 00:10:34,166 --> 00:10:35,165 싸우시니? 169 00:10:37,624 --> 00:10:38,498 그래서 슬퍼? 170 00:10:38,666 --> 00:10:41,415 엉덩이를 맞아야 해요 171 00:10:42,541 --> 00:10:44,330 유치원은 어쨌든 172 00:10:44,499 --> 00:10:47,415 데려다줘야 할 것 아냐? 173 00:10:48,249 --> 00:10:50,122 아저씨랑 같이 갈까? 174 00:10:50,541 --> 00:10:51,417 그게 좋겠어요 175 00:10:53,791 --> 00:10:55,329 아빠한테 말하마 176 00:10:56,955 --> 00:10:58,414 - 여보세요? - 한바탕 하나 보군 177 00:10:58,581 --> 00:11:01,248 클라라가 안 보여 178 00:11:01,416 --> 00:11:02,373 나랑 있어 179 00:11:03,041 --> 00:11:04,165 내가 데리고 갈까? 180 00:11:04,331 --> 00:11:06,080 나야 좋지 잘 가 181 00:11:07,456 --> 00:11:08,205 됐어 182 00:11:08,666 --> 00:11:09,622 이제 가자 183 00:11:12,956 --> 00:11:16,497 아저씨는 앞을 봐요 전 선을 볼게요 184 00:11:16,665 --> 00:11:18,123 그러자꾸나 185 00:12:02,569 --> 00:12:04,465 왜 이렇게 약해요? 186 00:12:04,466 --> 00:12:07,841 날고 싶은 사람? 누가 날고 싶어? 187 00:12:13,042 --> 00:12:14,540 저도 해주세요 188 00:12:14,541 --> 00:12:15,665 이리 오렴 189 00:12:18,290 --> 00:12:19,689 좀 쉬어야겠어 190 00:12:21,374 --> 00:12:23,705 선생님 죽겠다 191 00:12:23,706 --> 00:12:26,040 - 저도요 - 저도요 192 00:12:29,250 --> 00:12:30,374 죽으려나봐 193 00:12:32,707 --> 00:12:34,541 일어나요 194 00:12:35,280 --> 00:12:37,248 얼른 일어나세요 눈 뜨라고요 195 00:12:37,417 --> 00:12:39,205 누가 죽은 자를 깨우느냐? 196 00:12:40,416 --> 00:12:41,831 죽은 자의 손이다 197 00:12:47,416 --> 00:12:49,374 열매 따러 갈 시간이야 198 00:12:50,957 --> 00:12:53,124 다들 나오렴 199 00:12:53,375 --> 00:12:55,081 바로 갈게요 얘들아, 여기 정리해 200 00:12:55,250 --> 00:12:56,249 클라라 201 00:12:57,332 --> 00:12:58,499 나 좀 보자 202 00:13:01,541 --> 00:13:04,416 코트 주머니에 선물을 넣었더구나 203 00:13:10,417 --> 00:13:11,999 남자애한테 주렴 204 00:13:17,042 --> 00:13:18,624 내가 넣은 거 아녜요 205 00:13:21,206 --> 00:13:22,624 여기에 '클라라'라고 써있던데 206 00:13:24,875 --> 00:13:27,831 누가 장난쳤나 보죠 207 00:13:30,331 --> 00:13:32,124 알았다 그럼 엄마한테 주든가 208 00:13:32,626 --> 00:13:35,499 만든 사람한테 돌려줘 209 00:13:35,668 --> 00:13:38,750 입술 뽀뽀는 엄마, 아빠한테만 하고 210 00:13:40,582 --> 00:13:42,166 제 거 아니에요 211 00:13:42,332 --> 00:13:43,874 거짓말하지 마세요 212 00:13:46,082 --> 00:13:47,874 제 거 아니에요 213 00:13:52,292 --> 00:13:55,666 얘들아, 그만해 가서 손 씻어 214 00:13:55,832 --> 00:13:57,706 - 진짜요? - 그래 215 00:14:02,168 --> 00:14:03,874 잘 가렴, 펠르 216 00:14:13,957 --> 00:14:16,249 클라라 아직 여기 있니? 217 00:14:17,001 --> 00:14:19,124 엄마가 곧 오실 거야 218 00:14:21,751 --> 00:14:23,166 성탄절에 신나겠지? 219 00:14:26,457 --> 00:14:27,917 캐롤 기억나니? 220 00:14:28,417 --> 00:14:29,832 같이 부르자꾸나 221 00:14:41,001 --> 00:14:42,580 루카스 선생님 싫어요! 222 00:14:44,626 --> 00:14:46,500 둘이 친한 줄 알았는데 223 00:14:46,667 --> 00:14:48,375 아니에요 224 00:14:48,957 --> 00:14:50,541 어쩌다가? 225 00:14:52,333 --> 00:14:54,207 멍청한데다 226 00:14:54,832 --> 00:14:56,706 못생겼어요 227 00:14:58,082 --> 00:14:59,293 고추도 달렸고요 228 00:15:00,958 --> 00:15:02,917 남자니까 있지 229 00:15:03,083 --> 00:15:06,082 네 아빠랑 오빠한테도 있어 230 00:15:10,457 --> 00:15:14,331 선생님 고추는 앞으로 뻗어 있어요 231 00:15:15,379 --> 00:15:16,599 막대기처럼요 232 00:15:19,542 --> 00:15:20,789 왜 그런 말을 하니? 233 00:15:21,958 --> 00:15:24,082 진짜 그래요 234 00:15:27,583 --> 00:15:28,957 무슨 일 있었니? 235 00:15:31,668 --> 00:15:36,292 이 하트를 주셨는데 갖기 싫어요 236 00:15:39,119 --> 00:15:43,333 듣기에도 별로구나 갖다버리렴 237 00:15:46,208 --> 00:15:47,917 올해도 산타가 와요? 238 00:15:49,083 --> 00:15:51,587 그래 그때가 돼 봐야 알겠지 239 00:15:52,543 --> 00:15:57,374 - 올 거에요 - 착하게 지냈으면 올 거야 240 00:15:59,829 --> 00:16:01,055 - 안녕하세요? - 네 241 00:16:01,125 --> 00:16:02,845 - 안녕, 엄마 - 안녕, 딸 242 00:16:03,668 --> 00:16:05,292 왜 어두운 데 앉아 있니? 243 00:16:06,251 --> 00:16:11,793 정말 미안해 최대한 빨리 온 거란다 244 00:16:13,210 --> 00:16:14,377 별일 없었죠? 245 00:16:16,708 --> 00:16:19,864 - 하실 말씀이라도? - 아뇨 246 00:16:20,001 --> 00:16:23,292 오늘 숲에 들어가서 버섯을 따고 놀았어요 247 00:16:23,901 --> 00:16:26,043 재미있었겠네요 248 00:16:26,209 --> 00:16:27,583 이리 와 집에 가자 249 00:16:28,377 --> 00:16:29,708 또 보자, 클라라 250 00:16:29,958 --> 00:16:31,251 안녕히 계세요 251 00:16:33,793 --> 00:16:35,000 가자, 아가 252 00:16:37,294 --> 00:16:41,353 빨리 집에 가서 저녁 먹자 라자냐를 만들 거야 253 00:16:47,194 --> 00:16:50,315 이거 들고 있어 장갑은 어디 있니? 254 00:16:51,522 --> 00:16:52,736 알았어 255 00:16:56,084 --> 00:17:00,457 기쁜 소식인 걸 무슨 일 있었어? 256 00:17:00,708 --> 00:17:03,160 우리 갈게 또 봐 257 00:17:04,084 --> 00:17:08,750 - 마쿠스랑 얘기했어? - 응, 당신과 같이 살고 싶대 258 00:17:08,919 --> 00:17:12,833 - 화를 많이 내더라 - 아주 잘됐어 259 00:17:13,838 --> 00:17:16,917 애가 원할 때마다 데려갈게 260 00:17:19,043 --> 00:17:20,345 괜찮은 거야? 261 00:17:22,083 --> 00:17:25,583 마쿠스랑 얘기해봐 불러올게 262 00:17:27,584 --> 00:17:29,750 미안, 지나갈게요 263 00:17:30,918 --> 00:17:34,001 - 아빠? - 마쿠스? 264 00:17:34,294 --> 00:17:36,418 크리스마스 전엔 전학 못 가 265 00:17:36,584 --> 00:17:40,600 - 어떻게든 해보자 - 엄마한테 가볼게 266 00:17:41,002 --> 00:17:46,168 그래, 그리고 마쿠스 잘 달래줘, 힘들 거야 267 00:17:46,333 --> 00:17:50,417 - 알았어, 끊어 - 사랑한다, 곧 보자 268 00:17:56,960 --> 00:17:59,708 - 미안해요, 안녕 - 안녕 269 00:18:01,834 --> 00:18:05,793 아들 녀석인데 나랑 같이 살 거예요 270 00:18:06,404 --> 00:18:09,163 그렇군요 잘됐네요 271 00:18:09,238 --> 00:18:13,443 커피 마시면서 축하해야겠는데요 272 00:18:13,544 --> 00:18:15,633 - 여기선 '카프'라죠? - 카프 273 00:18:15,740 --> 00:18:19,083 - 카프 - 지금요? 여기서? 274 00:18:22,545 --> 00:18:23,918 네, 커피 마셔요 275 00:18:25,169 --> 00:18:26,418 우유도 넣어요? 276 00:18:26,419 --> 00:18:29,543 아뇨 진한 블랙커피요 277 00:18:29,709 --> 00:18:32,293 커피는 내가 준비할게요 278 00:18:33,084 --> 00:18:35,500 그쪽은 설거지를 해요 279 00:18:35,669 --> 00:18:37,709 오늘치 설거지는 다 했거든요 280 00:18:37,878 --> 00:18:40,002 알았죠? 토 달지 말고 설거지해요 281 00:19:01,170 --> 00:19:02,577 이렇게요? 282 00:19:05,532 --> 00:19:07,584 이렇게 하는 게 나아요 283 00:19:09,834 --> 00:19:14,001 - 이렇게요 - 설거지 도사시네 284 00:19:14,169 --> 00:19:15,418 고마워요 285 00:19:23,835 --> 00:19:27,543 - 놀이터도 청소해줘요 - 그럴게요 286 00:19:30,606 --> 00:19:33,127 - 어때요? - 아주 좋아요 287 00:19:34,709 --> 00:19:39,019 전공을 살릴 수 있는 일을 아직 못 구하긴 했지만 288 00:19:40,834 --> 00:19:42,127 여기가 맘에 들어요 289 00:19:42,785 --> 00:19:46,752 신선한 공기도 좋고 애들도 좋아요 290 00:19:47,545 --> 00:19:49,334 남자들도 다 잘생겼고 291 00:19:50,158 --> 00:19:51,323 그렇군요 292 00:19:52,260 --> 00:19:53,356 그럼... 293 00:19:53,795 --> 00:19:55,877 우리 내일 봐요 294 00:19:55,999 --> 00:19:57,083 월요일이죠 295 00:19:57,545 --> 00:19:59,716 - 내일... - 월요일에 봐요 296 00:20:00,479 --> 00:20:01,544 주말이잖아요? 297 00:20:06,045 --> 00:20:09,752 이렇게 마주 볼 때가 참 좋아요 298 00:20:12,460 --> 00:20:13,249 나도요 299 00:20:17,503 --> 00:20:18,557 이리 와요 300 00:20:20,892 --> 00:20:22,169 매력적이고 301 00:20:25,045 --> 00:20:26,419 귀여워요 302 00:20:27,296 --> 00:20:28,253 그쪽도 303 00:21:48,128 --> 00:21:50,377 여기다 내려놔 304 00:21:52,545 --> 00:21:54,503 오늘 잠 못 자겠네 305 00:21:54,712 --> 00:21:58,085 아무것도 못 맞히고 허탕 치기는 306 00:21:58,296 --> 00:22:01,295 거짓말 안 하고 이번이 처음이야 307 00:22:02,921 --> 00:22:07,545 시력이 나빠져서겠지 이거 한번 써봐 308 00:22:20,336 --> 00:22:22,961 난 올라한테 전화할게 309 00:22:22,963 --> 00:22:24,564 - 돼지고기 - 내가 돼지고기 310 00:22:24,565 --> 00:22:26,054 자넨 돼지고기 구이 311 00:22:26,586 --> 00:22:28,710 자넨 뱀장어 자넨 소시지 312 00:22:28,879 --> 00:22:32,878 - 요한, 자넨 애플 포크 - 그냥 건배하지 313 00:22:33,046 --> 00:22:35,460 애플 포크 갖고 와 314 00:22:37,630 --> 00:22:38,879 루카스입니다 315 00:22:40,254 --> 00:22:41,503 여보세요? 316 00:22:47,797 --> 00:22:49,835 하나도 안 들려요 잠깐만요 317 00:22:50,754 --> 00:22:52,085 여보세요? 루카스입니다 318 00:22:53,004 --> 00:22:54,670 왜 전화 안 해요? 319 00:22:57,129 --> 00:23:01,086 - 뭐라고요? - 왜 전화 안 해요? 320 00:23:03,212 --> 00:23:05,254 번호를 알아야 하죠 321 00:23:05,796 --> 00:23:08,795 지금 화면에 번호 뜨죠? 322 00:23:12,711 --> 00:23:13,960 네, 뜨네요 323 00:23:14,879 --> 00:23:16,253 전화해요 324 00:23:27,461 --> 00:23:29,961 - 네, 나디아예요 - 나예요 325 00:23:30,129 --> 00:23:33,545 - 누구요? - 나예요 326 00:23:35,129 --> 00:23:37,045 뭐하고 있어요? 327 00:23:38,795 --> 00:23:40,003 그냥 있어요 328 00:23:42,010 --> 00:23:45,004 - 그렇구나 - 그쪽은요? 329 00:23:45,402 --> 00:23:47,123 그게... 어... 330 00:23:49,547 --> 00:23:51,710 - 모임에 있어요 - 애송이, 애송이! 331 00:23:51,804 --> 00:23:54,129 - 아니, 아니에요 - 모임이요? 332 00:23:55,836 --> 00:23:58,254 전화 줘서 고마워요 333 00:24:00,546 --> 00:24:02,460 생각 많이 했거든요 334 00:24:03,422 --> 00:24:06,337 - 만날까요? - 그러고 싶어요 335 00:24:16,336 --> 00:24:18,879 지금 누구랑 통화한 거야? 336 00:24:19,659 --> 00:24:21,890 - 여자? - 벤트, 그만해 337 00:24:22,390 --> 00:24:26,604 루카스가 여자한테 전화했다고 338 00:24:26,605 --> 00:24:28,755 조용히 말하려는데 왜들 이래? 339 00:24:34,672 --> 00:24:46,268 루카스가 맥주 한 병을 원샷하려나? 340 00:24:51,922 --> 00:25:03,046 그래, 한 병쯤은 거뜬히 비울 친구야 341 00:25:03,047 --> 00:25:07,420 - 선물 배달이요! - 크리스마스도 아닌데 342 00:25:09,087 --> 00:25:10,962 일어나 내가 도와줄게 343 00:25:12,173 --> 00:25:14,962 - 얼마나 마셨어? - 세다가 잊어버렸어 344 00:25:16,297 --> 00:25:17,711 정말 고마워 345 00:25:18,337 --> 00:25:19,296 루카스 346 00:25:24,837 --> 00:25:27,836 내 친구 루카스 가장 소중한 내 친구 347 00:25:28,005 --> 00:25:30,046 다음에 봐 348 00:25:30,159 --> 00:25:32,047 - 옮길 수 있겠어? - 뽀뽀! 349 00:25:36,003 --> 00:25:38,287 문제 생기면 전화할게 350 00:25:38,351 --> 00:25:39,596 잘 가 351 00:25:41,422 --> 00:25:42,629 아우네스 352 00:25:47,172 --> 00:25:48,337 할 말이 있어 353 00:25:49,172 --> 00:25:52,254 자기가 왜 이렇게 예쁜지 알아? 354 00:25:52,423 --> 00:25:55,587 - 아니 - 몰라서 더 예쁜 거야 355 00:26:02,963 --> 00:26:05,421 - 내 사랑 - 사랑해 356 00:26:13,087 --> 00:26:14,504 - 사랑해 - 나도 사랑해 357 00:26:17,173 --> 00:26:19,047 많이 사랑해 358 00:26:19,338 --> 00:26:21,712 - 오래 기다렸어요? - 네 359 00:26:26,962 --> 00:26:28,231 미안해요 360 00:26:35,381 --> 00:26:37,255 얘는 패니라고 해요 361 00:26:40,048 --> 00:26:41,337 여긴 주방이고 362 00:26:42,381 --> 00:26:44,797 - 커피 줄까요? - 아니요 363 00:26:46,048 --> 00:26:50,421 패니, 패니 패니, 어디 있니? 364 00:26:52,547 --> 00:26:55,644 이리 와, 이리 와봐 공놀이하자 365 00:26:56,326 --> 00:26:57,386 자, 물어 366 00:27:01,338 --> 00:27:03,881 한 살때 익힌 기술이에요 367 00:27:04,049 --> 00:27:06,172 패니, 한 번 더 보여달래 368 00:27:06,423 --> 00:27:08,130 - 좋아 - 또 보여달래 369 00:27:12,798 --> 00:27:14,672 개는 어디서 자요? 370 00:27:17,463 --> 00:27:19,747 아래층에서... 그게 낫겠죠? 371 00:27:19,937 --> 00:27:22,421 - 네, 내가 던질게요 - 좋아요 372 00:27:22,422 --> 00:27:24,606 이런, 잘 안 되네 373 00:27:26,388 --> 00:27:27,584 좋았어 374 00:27:28,679 --> 00:27:30,348 이제 됐어요 375 00:27:44,346 --> 00:27:46,805 - 안경 안 써도 보여요? - 그쪽은 보여요 376 00:27:48,381 --> 00:27:50,462 - 목 조를 거 아니죠? - 응 377 00:28:02,798 --> 00:28:05,548 - 양말 벗을까요? - 신고 해요 378 00:28:40,381 --> 00:28:42,547 처음으로 한번 당해 봐라 잡았다 379 00:28:52,964 --> 00:28:55,385 루카스, 루카스 380 00:28:55,674 --> 00:28:56,463 안녕하세요? 381 00:28:56,839 --> 00:28:59,006 - 달아나 봤자야 - 시간 있어요? 382 00:29:00,464 --> 00:29:01,506 네, 잠깐만요 383 00:29:01,839 --> 00:29:04,212 얘들아! 못 잡겠어 384 00:29:04,757 --> 00:29:08,172 마법의 주스 마시고 다시 오마 385 00:29:10,550 --> 00:29:14,298 - 안녕하세요? - 와서 앉아 봐요 386 00:29:15,924 --> 00:29:17,506 꼬맹이 마쿠스는요? 387 00:29:17,882 --> 00:29:21,256 잘 지내요 이젠 다 컸죠, 뭐 388 00:29:22,549 --> 00:29:26,213 크리스마스 전에 제 집으로 올 거예요 389 00:29:29,089 --> 00:29:34,132 아무리 애써도 머리에서 떠나질 않아요 390 00:29:37,215 --> 00:29:39,298 원생이 해준 말이 있는데 391 00:29:40,175 --> 00:29:42,756 그냥 넘어갈 수가 없어요 392 00:29:43,799 --> 00:29:44,838 말씀하세요 393 00:29:45,175 --> 00:29:47,713 상상력이 뛰어난 애긴 하지만 394 00:29:48,049 --> 00:29:52,924 - 얘기하는 게 낫겠어요 - 네, 누구 얘기죠? 395 00:29:54,800 --> 00:29:56,213 그건 말 못 해요 396 00:30:03,132 --> 00:30:08,088 어른들에게나 있을 법한 일이 일어났다고 했어요 397 00:30:12,257 --> 00:30:14,799 어떤 일인데요? 398 00:30:15,258 --> 00:30:19,793 여자애, 혹은 남자애가 선생님이 싫대요 399 00:30:24,463 --> 00:30:27,867 그 아이가 선생님의 은밀한 부위를 봤다고 했어요 400 00:30:38,426 --> 00:30:40,924 그게 가능하기나 합니까? 401 00:30:42,174 --> 00:30:43,424 나야 모르죠 402 00:30:50,633 --> 00:30:51,839 이런... 403 00:30:55,633 --> 00:30:59,675 상황이 안 좋긴 하지만 걱정 말아요 404 00:31:00,175 --> 00:31:03,382 더 알아보고 결정할 거니까 405 00:31:05,716 --> 00:31:08,507 정확히 뭐라고 하던가요? 406 00:31:09,425 --> 00:31:10,839 비밀이에요 407 00:31:12,377 --> 00:31:15,299 열매 따러 갈 시간이에요 빨리 갑시다 408 00:31:20,301 --> 00:31:25,340 며칠 집에서 쉰 다음에 해결하는 게 좋겠어요 409 00:31:26,008 --> 00:31:27,649 내일부터 쉬어요 410 00:31:28,216 --> 00:31:29,799 그런 다음 생각해봅시다 411 00:31:30,133 --> 00:31:31,424 알겠습니다 412 00:32:08,840 --> 00:32:12,050 - 많이 기다렸어요? - 아니에요 413 00:32:12,758 --> 00:32:15,049 어떻게 하는 건지 모르겠네요 414 00:32:17,840 --> 00:32:20,382 바로 시작하도록 하죠 415 00:32:22,777 --> 00:32:25,132 자, 클라라 416 00:32:26,926 --> 00:32:30,382 원장 선생님께 했던 말을 정확히 그대로 417 00:32:30,551 --> 00:32:33,758 나한테 말해주겠니? 418 00:32:48,426 --> 00:32:53,550 하트에 대해 했던 말을 그대로 말해드리렴 419 00:33:01,176 --> 00:33:02,964 아무 말 안 했는데요 420 00:33:05,176 --> 00:33:06,465 그래, 그러면... 421 00:33:07,216 --> 00:33:10,550 원장님이 없는 말을 지어내신 거니? 422 00:33:11,957 --> 00:33:15,266 아님 네가 없는 말을 지어낸 거니? 423 00:33:15,336 --> 00:33:16,518 아뇨 424 00:33:17,841 --> 00:33:18,800 좋아 425 00:33:19,211 --> 00:33:22,175 그럼 내게도 들려주렴 426 00:33:30,717 --> 00:33:32,050 말해도 괜찮아 427 00:33:37,591 --> 00:33:40,508 루카스 선생님의 428 00:33:40,676 --> 00:33:44,758 고추를 봤다고 말한 적이 있니? 429 00:33:59,342 --> 00:34:01,590 그 선생님이 어떻게 했어? 430 00:34:02,869 --> 00:34:06,133 그때 상황을 설명해보렴 431 00:34:08,716 --> 00:34:10,008 나가서 놀고 싶어요 432 00:34:10,841 --> 00:34:13,133 대답해야지 433 00:34:13,340 --> 00:34:15,425 겁먹을 것 없어 434 00:34:15,717 --> 00:34:16,884 너한테 해코지 안 해 435 00:34:17,927 --> 00:34:20,508 그냥 사실을 알고 싶으신 거야 436 00:34:24,341 --> 00:34:27,175 유치원에서 그걸 보여줬니? 437 00:34:30,885 --> 00:34:33,020 그랬니, 클라라? 438 00:34:38,370 --> 00:34:39,459 클라라 439 00:34:54,009 --> 00:34:54,943 그랬구나 440 00:34:57,091 --> 00:34:59,176 여기서 일어난 일이니? 441 00:35:04,217 --> 00:35:07,425 그때 상황을 자세히 설명해주렴 442 00:35:10,341 --> 00:35:14,176 앞으로 뻗어 있었다고 말했다던데 443 00:35:15,341 --> 00:35:18,675 정말 앞으로 뻗어 있었니? 444 00:35:20,467 --> 00:35:22,967 그랬던 것 같아요 445 00:35:24,135 --> 00:35:26,176 보여주긴 했구나? 446 00:35:31,204 --> 00:35:32,248 클라라 447 00:35:34,385 --> 00:35:37,175 이런 얘기 하는 게 불편하니? 448 00:35:48,677 --> 00:35:51,485 루카스 선생님이 한 행동이 싫어서? 449 00:35:55,698 --> 00:36:01,759 클라라, 지금 내 질문에 잘 대답해주고 있단다 450 00:36:02,675 --> 00:36:04,591 금방 끝날 거야 451 00:36:08,011 --> 00:36:12,676 고추를 보여준 다음엔 뭘 하셨니? 452 00:36:13,342 --> 00:36:14,926 모르겠어요 453 00:36:17,269 --> 00:36:18,591 널 만졌니? 454 00:36:25,218 --> 00:36:26,677 기억나니? 455 00:36:32,010 --> 00:36:34,134 하얀 액체가 나왔니? 456 00:36:43,717 --> 00:36:45,759 한꺼번에 너무 많은 걸 묻는 것 같구나 457 00:36:46,551 --> 00:36:48,135 나가서 놀으렴 458 00:36:50,093 --> 00:36:54,092 - 괜찮을까요? - 네, 잘 지켜보면 돼요 459 00:37:01,842 --> 00:37:06,676 아는 사이니까 와서 물어보긴 했지만 460 00:37:08,070 --> 00:37:11,967 이건 경찰이 개입해야 할 문제예요 461 00:37:12,261 --> 00:37:16,091 우선 학부모의 동의를 받아야 해요 462 00:37:16,261 --> 00:37:20,302 도와줘서 고마워요 어떻게 할지 난감해요 463 00:37:21,428 --> 00:37:24,216 클라라가 상상력이 풍부하긴 해도 464 00:37:26,885 --> 00:37:28,134 이건 상상력 때문은 아닌 것 같아요 465 00:37:29,260 --> 00:37:31,967 제 생각도 마찬가지예요 466 00:37:33,554 --> 00:37:34,553 네 467 00:37:43,635 --> 00:37:47,842 올르 말로는 신고를 해야 한다는군요 468 00:37:48,552 --> 00:37:50,885 경찰에 알려야 해요 469 00:37:56,094 --> 00:37:58,136 학부모 모임은 취소할까요? 470 00:37:58,303 --> 00:37:59,802 아니에요 471 00:38:00,303 --> 00:38:03,342 다른 학부모한테도 알려야죠 472 00:38:05,718 --> 00:38:07,091 클라라는요? 473 00:38:07,803 --> 00:38:10,467 밖에서 놀고 있어요 474 00:38:12,052 --> 00:38:13,176 루카스는요? 475 00:38:14,548 --> 00:38:18,260 밖에서 애들과 놀고 있어요 476 00:38:18,429 --> 00:38:21,718 - 집으로 돌려보내야죠 - 그래요 477 00:38:52,303 --> 00:38:55,314 - 안녕하세요? - 안녕하세요? 478 00:38:55,404 --> 00:38:58,217 축구 보러 가다 전화 받았어요 479 00:38:58,387 --> 00:39:01,593 - 앉으세요 - 7시 아니었나요? 480 00:39:03,719 --> 00:39:07,260 - 별일 없는 거죠? - 클라라 얘길 하려고요 481 00:39:08,053 --> 00:39:10,803 토스튼은 내보내는 편이... 482 00:39:14,261 --> 00:39:19,302 밖에 나가서 문자 하던가 놀던가 해, 금방 나갈게 483 00:39:25,179 --> 00:39:27,218 무슨 일이라도 있나요? 484 00:39:29,429 --> 00:39:35,136 아이와 어른 사이에 금지된 일이 일어났어요 485 00:39:35,593 --> 00:39:38,592 막지 못한 제 책임이 커요 486 00:39:39,968 --> 00:39:43,886 클라라가 어른의 성기를 자세히 묘사하더군요 487 00:39:45,719 --> 00:39:48,053 애들은 거짓말 안 해요 488 00:39:48,969 --> 00:39:53,511 무슨 말씀이신지 잘 못 알아듣겠어요 489 00:39:55,762 --> 00:39:57,342 정확히 말해주세요 490 00:39:57,969 --> 00:40:03,053 클라라가 성 학대를 당한 것 같아요 491 00:40:03,595 --> 00:40:06,719 어머니와 가까운 지인분한테요 492 00:40:10,054 --> 00:40:11,553 성 학대요? 493 00:40:11,720 --> 00:40:13,178 지금 다시 물으면 494 00:40:15,094 --> 00:40:18,842 수치심에 모든 걸 부정할 거예요 495 00:40:19,887 --> 00:40:21,244 하지만... 496 00:40:24,718 --> 00:40:25,803 그럼 어떡하죠? 497 00:40:30,554 --> 00:40:32,428 상황 파악부터 해야죠 498 00:40:38,179 --> 00:40:40,218 케이크 등장이요! 499 00:40:43,929 --> 00:40:45,843 - 유당은 안 들어갔지? - 응 500 00:41:08,695 --> 00:41:10,803 학부모 여러분 주목해주세요 501 00:41:11,055 --> 00:41:14,012 새로운 안건이 있어요 502 00:41:17,844 --> 00:41:19,928 아이들을 상대로 503 00:41:21,012 --> 00:41:24,511 외설적인 행동이 행해진 것 같습니다 504 00:41:27,969 --> 00:41:33,679 원생 중 하나가 성 학대를 당했다는 말을 했어요 505 00:41:34,513 --> 00:41:37,353 피해자가 더 있을 수도 있습니다 506 00:41:43,555 --> 00:41:48,719 이런 후유증이 있는지 살펴보시기 바랍니다 507 00:41:49,680 --> 00:41:53,304 야뇨증, 두통이 있다든가 악몽을 꾼다든가... 508 00:41:53,846 --> 00:41:55,554 더 자세히 설명해드릴게요 509 00:41:55,722 --> 00:41:59,132 이 책자를 읽어주세요 510 00:41:59,251 --> 00:42:03,554 성 학대가 실제로 일어났다는 겁니까? 511 00:42:04,680 --> 00:42:07,179 공포를 느끼실 필요는 없어요 512 00:42:07,345 --> 00:42:11,761 물론 엄중하게 절차를 따르긴 하겠지만요 513 00:42:25,180 --> 00:42:26,469 안녕, 마쿠스 514 00:42:28,095 --> 00:42:29,094 여보세요? 515 00:42:30,724 --> 00:42:31,587 여보세요? 516 00:42:33,638 --> 00:42:36,512 - 아빠 - 왜 작게 말하니? 517 00:42:39,305 --> 00:42:41,344 전화를 못 하게 해서 518 00:42:44,513 --> 00:42:49,219 누가 못 하게 해? 무슨 일 있었니? 519 00:42:53,929 --> 00:42:55,137 우는 거야? 520 00:42:57,556 --> 00:42:59,969 아빠 얘기를 하면서 521 00:43:01,095 --> 00:43:03,180 전화도 하지 말래 522 00:43:03,389 --> 00:43:04,470 이사도 못 가게 하고 523 00:43:04,638 --> 00:43:06,594 네 엄마가 그래? 524 00:43:08,095 --> 00:43:13,179 유치원에서 끔찍한 일이 일어났다는 거야 525 00:43:17,955 --> 00:43:21,020 그 사람들 말 듣지 마 사실이 아니야 526 00:43:23,181 --> 00:43:24,387 누가 전화했었니? 527 00:43:25,470 --> 00:43:27,138 원장이란 사람이 528 00:43:31,889 --> 00:43:34,137 일단 학교에 가 529 00:43:34,305 --> 00:43:37,304 밤에 다시 얘기하자 530 00:43:38,763 --> 00:43:41,263 너무 걱정하지 마 531 00:43:41,431 --> 00:43:42,430 알았지? 532 00:43:48,639 --> 00:43:51,929 미리 얘기 안 해서 미안해 실은 어제... 533 00:43:53,888 --> 00:43:58,388 내 아랫도리를 봤다고 원생 중 하나가 말했대 534 00:43:59,431 --> 00:44:02,470 그 원생 성별은 아직 몰라 535 00:44:08,681 --> 00:44:10,388 미안, 근데... 536 00:44:11,931 --> 00:44:15,680 너무 황당한 얘기라 그만... 537 00:44:21,014 --> 00:44:23,469 전처한테도 연락을 했대 538 00:44:25,389 --> 00:44:26,430 누가? 539 00:44:30,514 --> 00:44:32,138 안녕하세요? 540 00:44:42,514 --> 00:44:44,305 나중에 놀자 541 00:44:46,806 --> 00:44:47,763 원장님 계세요? 542 00:44:48,014 --> 00:44:50,805 휴가 중이시잖아요? 543 00:44:51,096 --> 00:44:52,345 볼일이 있어서요 544 00:44:57,846 --> 00:44:59,555 무슨 일이에요? 545 00:45:02,533 --> 00:45:03,554 얘기 좀 해요 546 00:45:05,721 --> 00:45:07,138 지금은 곤란한데... 547 00:45:14,346 --> 00:45:17,024 - 집에 돌아가지 그래 - 있어 봐 548 00:45:18,942 --> 00:45:20,142 원장님 549 00:45:24,514 --> 00:45:25,805 돌아오세요 550 00:45:28,096 --> 00:45:29,095 그만하세요 551 00:45:30,056 --> 00:45:33,514 왜 피하시는 거죠? 황당하네요, 정말 552 00:45:33,682 --> 00:45:35,888 휴가 줬는데 왜 왔어요? 553 00:45:37,472 --> 00:45:41,055 - 전 아무 짓 안 했어요 - 그 자리에 멈춰요 554 00:45:41,557 --> 00:45:43,514 어떻게 그런 짓을... 555 00:45:43,682 --> 00:45:45,556 제가 뭘 어쨌길래요? 556 00:45:46,221 --> 00:45:48,556 선생님과 같이 있으면 안 돼요 557 00:45:48,721 --> 00:45:51,507 부적절한 행동을 한 건 원장님이죠 558 00:45:52,682 --> 00:45:57,306 전처한테 알리는 통에 아들놈과 못 살게 됐어요 559 00:45:58,471 --> 00:46:00,430 날 뭐로 보겠어요? 560 00:46:01,431 --> 00:46:04,846 난 애들을 믿어요 거짓말을 할 리가 없어요 561 00:46:06,471 --> 00:46:08,388 마쿠스는 놔둬요 562 00:46:08,972 --> 00:46:11,638 알아들으셨어요? 563 00:46:11,806 --> 00:46:13,639 애들이나 건들지 말아요 564 00:46:13,807 --> 00:46:17,096 클라라가 무슨 죄가 있다고 565 00:46:18,790 --> 00:46:19,850 클라라예요? 566 00:46:21,455 --> 00:46:24,138 - 걔가 그래요? - 그만둬 567 00:46:25,056 --> 00:46:27,764 - 가지 - 뭐라고 했는데요? 568 00:46:29,216 --> 00:46:31,199 내 친구의 딸이란 건 아시죠? 569 00:46:35,598 --> 00:46:39,389 클라라가 그랬다니... 테오랑 얘기해봐야겠어 570 00:46:43,347 --> 00:46:44,389 여긴 왜 왔어? 571 00:46:46,182 --> 00:46:47,471 울라는 왜 우는 거지? 572 00:46:47,639 --> 00:46:50,638 - 어서 집에 가, 루카스 - 이거 놔 573 00:46:51,307 --> 00:46:54,971 - 왜 이래? - 캐묻지 말고 가기나 해 574 00:46:55,556 --> 00:46:58,265 - 자네 미쳤어? - 그런지도 모르지 575 00:46:59,640 --> 00:47:00,846 어서 가봐 576 00:47:02,847 --> 00:47:04,097 빨리 가, 루카스 577 00:47:36,722 --> 00:47:37,764 안녕, 테오 578 00:47:39,681 --> 00:47:40,972 얘기 좀 해 579 00:47:45,736 --> 00:47:46,863 그래 580 00:47:49,790 --> 00:47:52,931 좋아 다들 자고 있어, 들어와 581 00:47:57,765 --> 00:47:59,971 마실 것 좀 내올게 582 00:48:20,347 --> 00:48:22,806 레모네이드야 583 00:48:24,848 --> 00:48:26,182 목마르면 마셔 584 00:48:30,223 --> 00:48:31,140 고마워 585 00:48:31,766 --> 00:48:36,015 저기, 있지... 어색하지만 얘기할게 586 00:48:40,318 --> 00:48:41,606 그래 587 00:48:44,682 --> 00:48:46,223 다들 뭐래? 588 00:48:49,059 --> 00:48:52,140 자네 딸내미한테 물어봐 589 00:48:52,308 --> 00:48:54,390 사람들이 말을 안 해줘 590 00:48:55,016 --> 00:48:57,015 너무 일방적이야 591 00:49:00,433 --> 00:49:04,264 자네와 내가 사건의 전말을 파악해서 592 00:49:04,433 --> 00:49:06,344 원장님한테 가서 해명하자고 593 00:49:07,553 --> 00:49:10,015 일이 더 커지기 전에 말야 594 00:49:19,348 --> 00:49:23,566 클라라한테 직접 물어보라는 건가? 595 00:49:23,567 --> 00:49:27,140 당연하지 당연한 거잖아? 596 00:49:29,974 --> 00:49:33,972 거짓말이라곤 한 번도 한 적 없는 애가 597 00:49:38,641 --> 00:49:40,183 왜 지금 와서 하겠나? 598 00:49:44,641 --> 00:49:49,697 나도 이유를 모르겠지만 이건 거짓말이야 599 00:50:00,391 --> 00:50:02,307 빌어먹을, 루카스 600 00:50:02,473 --> 00:50:04,347 난 안 건드렸어 601 00:50:13,892 --> 00:50:15,558 자네도 알 것 아냐 602 00:50:18,766 --> 00:50:22,266 날 못 믿는 거야? 603 00:50:25,267 --> 00:50:26,682 모르겠어 604 00:50:32,058 --> 00:50:35,015 테오 맹세코 아무 짓 안 했어 605 00:50:35,184 --> 00:50:37,183 모르겠어, 루카스 606 00:50:38,746 --> 00:50:39,755 테오 607 00:50:49,391 --> 00:50:52,891 여기 있으면 안 되는 사람이잖아? 608 00:50:53,058 --> 00:50:54,973 그래, 안 되지 609 00:50:55,150 --> 00:50:57,934 - 우리 집에서 나가 - 내가 뭘 잘못했길래? 610 00:50:58,142 --> 00:50:59,381 당장 나가! 611 00:50:59,434 --> 00:51:01,933 무슨 상상을 하는 거야? 612 00:51:01,998 --> 00:51:06,266 닥치고 당장 나가 말도 섞기 싫어 613 00:51:06,599 --> 00:51:07,589 어서 가! 614 00:51:07,642 --> 00:51:10,847 우리 집 소파에 앉지도 마 615 00:51:11,017 --> 00:51:12,972 한 번 더 내 눈에 띄는 날엔 616 00:51:13,079 --> 00:51:14,807 거길 잘라버릴 거야 617 00:51:17,430 --> 00:51:19,170 이봐, 루카스 618 00:51:21,528 --> 00:51:22,504 미쳤어? 619 00:51:22,559 --> 00:51:23,840 정말 내 딸을 건드린 거면 620 00:51:24,559 --> 00:51:27,098 머리에 총알을 박아주지 621 00:51:27,809 --> 00:51:30,641 아무래도 내 딸 말이 맞는 것 같아 622 00:51:33,059 --> 00:51:35,723 내 인생을 망칠 셈이야? 623 00:51:35,934 --> 00:51:38,058 날 봐 내 눈을 보라고 624 00:51:38,223 --> 00:51:39,558 대체 왜 이래? 625 00:51:41,474 --> 00:51:44,017 - 안녕, 클라라 - 안녕, 아저씨 626 00:51:45,975 --> 00:51:47,223 클라라 네 방에 들어가렴 627 00:51:47,725 --> 00:51:48,641 여보 628 00:51:51,517 --> 00:51:53,598 거실로 가자꾸나 629 00:51:57,349 --> 00:51:59,084 아빠 슬픈 거야? 630 00:52:00,392 --> 00:52:04,099 조금만 있으면 괜찮아지실 거야 631 00:52:05,185 --> 00:52:07,517 여기 앉아서 잠 깨우자 632 00:52:07,684 --> 00:52:10,434 루카스 아저씨한테 화났어? 633 00:52:13,701 --> 00:52:15,891 그냥 앉아 있자 634 00:52:17,184 --> 00:52:18,973 아저씨는 잘못 없어 635 00:52:19,142 --> 00:52:21,516 내가 바보 같은 말을 했는데 636 00:52:21,684 --> 00:52:24,349 이젠 다른 애들까지 이상한 말을 하고 있어 637 00:52:24,423 --> 00:52:26,391 그런 거 아니야 638 00:52:33,309 --> 00:52:36,653 클라라, 아가 639 00:52:39,724 --> 00:52:41,683 이해하기 힘들겠지만 640 00:52:43,434 --> 00:52:45,266 아마 이런 걸 거야 641 00:52:46,850 --> 00:52:49,724 그날의 끔찍했던 기억을 642 00:52:49,893 --> 00:52:52,184 네 무의식이 차단한 거지 643 00:52:53,560 --> 00:52:55,267 하지만 실제로 일어났어 644 00:52:57,310 --> 00:53:00,684 다 말해줘서 얼마나 고마운지 몰라 645 00:53:02,459 --> 00:53:03,765 알겠니? 646 00:53:09,600 --> 00:53:13,142 이리 와 쿠키 먹자 647 00:53:22,349 --> 00:53:25,433 안녕, 나디아 들어와서 앉아요 648 00:53:35,225 --> 00:53:38,099 이미 들어서 알고 있을 거예요 649 00:53:38,976 --> 00:53:41,809 경찰에 신고한 상태예요 650 00:53:44,475 --> 00:53:47,474 - 영어로 할까요? - 아뇨, 괜찮아요 651 00:53:48,600 --> 00:53:53,581 학부모들한테 성 학대의 후유증을 알려드리면서 652 00:53:54,191 --> 00:53:58,465 그 증상이 나타나면 말하라고 했는데 653 00:53:59,278 --> 00:54:04,892 다수의 학부모들이 증상이 있다고 알려줘서 654 00:54:05,170 --> 00:54:07,099 조치를 취했어요 655 00:54:08,143 --> 00:54:09,516 왜 보자고 하셨죠? 656 00:54:14,894 --> 00:54:17,975 루카스와 만나고 있어요? 657 00:54:18,435 --> 00:54:19,681 애인 사이예요? 658 00:54:21,876 --> 00:54:22,846 네 659 00:54:23,685 --> 00:54:26,599 영어로 말할게요 660 00:54:26,893 --> 00:54:30,617 이런 심각한 사건이 발생한 경우엔 661 00:54:30,689 --> 00:54:35,685 경찰에 신고하도록 돼 있어요 662 00:54:36,561 --> 00:54:38,480 절 부르신 이유는요? 663 00:54:39,561 --> 00:54:42,934 이 방에 있는 사람들은 664 00:54:43,476 --> 00:54:47,892 모두 루카스가 그랬다고 확신하고 있어요 665 00:54:48,268 --> 00:54:51,099 클라라와 같이 등교하고 666 00:54:51,561 --> 00:54:53,974 같이 있는 게 자주 목격됐었죠 667 00:54:54,601 --> 00:54:57,143 화장실, 수면실에서도 668 00:54:57,394 --> 00:54:59,518 아이들과 같이 있었고요 669 00:55:01,351 --> 00:55:03,768 키어스튼, 또 나야 연락줘 670 00:55:14,186 --> 00:55:15,267 받질 않아 671 00:55:16,101 --> 00:55:17,392 시간이 더 필요한가봐 672 00:55:17,560 --> 00:55:19,286 아들놈과 통화해야 해 673 00:55:29,100 --> 00:55:30,475 유치원에선 뭐래? 674 00:55:44,936 --> 00:55:45,810 안녕, 클라라 675 00:55:47,061 --> 00:55:48,094 안녕하세요 676 00:55:53,560 --> 00:55:54,725 여긴 웬일이니? 677 00:55:55,518 --> 00:55:58,393 패니랑 산책해도 돼요? 678 00:56:00,101 --> 00:56:02,186 그래, 물론 되지 679 00:56:05,145 --> 00:56:06,591 엄마는 아셔? 680 00:56:13,226 --> 00:56:15,643 엄마한테 말하고 와야 해 681 00:56:22,811 --> 00:56:25,561 아저씨가 저한테 나쁜 짓을 했대요 682 00:56:38,962 --> 00:56:40,475 너도 그렇게 믿니? 683 00:56:43,686 --> 00:56:46,936 모르겠어요 기억이 안 나요 684 00:56:54,811 --> 00:56:56,656 내가 어떻게 했니? 685 00:56:57,686 --> 00:57:00,475 이젠 기억이 안 나요 686 00:57:01,351 --> 00:57:03,226 다른 사람들도요 687 00:57:08,391 --> 00:57:09,905 다른 사람들? 688 00:57:13,977 --> 00:57:15,436 그게 누군데? 689 00:57:16,770 --> 00:57:18,394 무서워요 690 00:57:27,186 --> 00:57:28,558 집에 가고 싶어? 691 00:57:32,187 --> 00:57:33,436 패니는요? 692 00:57:34,874 --> 00:57:37,311 다음에 산책시켜 주렴 693 00:57:39,686 --> 00:57:41,476 집에 가는 게 낫겠다 694 00:57:58,174 --> 00:57:59,119 루카스 695 00:58:01,187 --> 00:58:03,019 쟤한테 손댔어? 696 00:58:05,812 --> 00:58:06,851 뭐? 697 00:58:10,005 --> 00:58:12,393 당신, 변태 아니지? 698 00:58:16,853 --> 00:58:18,186 어떤 것 같아? 699 00:58:20,545 --> 00:58:23,147 아니야 700 00:58:24,804 --> 00:58:28,842 그냥 좀 혼란스러워서 701 00:58:28,843 --> 00:58:30,766 튀어나온 말이야 702 00:58:30,839 --> 00:58:32,641 - 무슨 뜻이야? - 아냐 703 00:58:33,602 --> 00:58:34,643 미안, 신경 쓰지 마 704 00:58:39,950 --> 00:58:41,644 내가 정신병자 같아? 705 00:58:46,937 --> 00:58:48,230 변태 같아? 706 00:58:54,079 --> 00:58:55,155 아니 707 00:59:00,478 --> 00:59:02,852 짐 챙겨서 나가줘 708 00:59:02,958 --> 00:59:04,311 이러지 마 709 00:59:05,343 --> 00:59:07,647 이리 와 내 집에서 나가 710 00:59:10,763 --> 00:59:12,354 나한테 이러지 마 711 00:59:14,187 --> 00:59:15,894 왜 이러는 거야? 712 00:59:16,477 --> 00:59:21,852 내가 애를 건드렸다고 말하고 싶은 거 아냐? 713 00:59:22,728 --> 00:59:25,645 나가, 나가라고 714 00:59:35,271 --> 00:59:37,027 봐, 눈이야 715 00:59:39,228 --> 00:59:41,265 - 요정한테 내리네 - 응 716 00:59:47,938 --> 00:59:52,394 얘는 꽁꽁 언 호수 위에 있어야 돼 717 00:59:52,563 --> 00:59:53,602 그래 718 00:59:54,395 --> 00:59:55,895 스케이트 타게 해줘 719 00:59:57,938 --> 01:00:01,436 - 얘는 어디에 둬? - 네가 정해 720 01:00:02,646 --> 01:00:03,844 여기 721 01:00:07,626 --> 01:00:08,835 됐다 722 01:00:12,146 --> 01:00:13,687 그리고 얘는 이 위에 723 01:00:16,664 --> 01:00:19,312 마을을 내려다 볼 수 있게 724 01:00:27,063 --> 01:00:30,271 친구들과 어울리게 두지 그래? 725 01:00:32,146 --> 01:00:33,187 눈이다! 726 01:00:34,646 --> 01:00:38,828 - 구경 안 할 거야? - 금방 갈게 727 01:00:38,947 --> 01:00:41,102 아이, 예뻐라 728 01:00:44,938 --> 01:00:46,395 감기 걸릴라 729 01:00:57,571 --> 01:01:02,514 12월 730 01:02:17,563 --> 01:02:18,908 뭐야? 731 01:02:21,189 --> 01:02:22,327 마쿠스? 732 01:02:24,457 --> 01:02:26,228 마쿠스? 733 01:02:27,272 --> 01:02:28,477 미안, 이리 와 734 01:02:29,563 --> 01:02:30,853 깜짝 놀랬네 735 01:02:31,022 --> 01:02:32,312 미안하다 736 01:02:33,313 --> 01:02:34,814 - 괜찮니? - 응 737 01:02:37,148 --> 01:02:38,188 안녕, 패니 738 01:02:38,526 --> 01:02:39,771 우리 할머니 739 01:02:43,482 --> 01:02:44,728 들어가자 740 01:02:45,147 --> 01:02:46,813 여기 온 거 엄마도 아니? 741 01:02:47,104 --> 01:02:48,103 응 742 01:02:49,189 --> 01:02:50,563 열쇠는 어디 뒀어? 743 01:02:50,729 --> 01:02:53,813 딴 사람한테 줬어 744 01:02:53,978 --> 01:02:55,020 패니, 이리 와 745 01:02:55,772 --> 01:02:58,138 - 배고프지? - 응 746 01:02:59,814 --> 01:03:01,272 완전 난장판이네 747 01:03:01,854 --> 01:03:02,864 이리 와, 이 자식 748 01:03:04,567 --> 01:03:05,853 그만 껴안아 749 01:03:09,147 --> 01:03:13,021 어떻게 지내는지 보라고 엄마가 보내서 왔어 750 01:03:13,564 --> 01:03:15,353 학교는 어떡하고? 751 01:03:17,229 --> 01:03:19,854 한 이틀 못 간다고 말하고 왔어 752 01:03:21,355 --> 01:03:25,438 아빠 상황이 여러모로 안 좋아 753 01:03:26,273 --> 01:03:27,521 해고당했어 754 01:03:28,479 --> 01:03:30,147 경찰까지 개입해서 755 01:03:30,564 --> 01:03:33,688 잔말 말고 기다리라는데 756 01:03:35,939 --> 01:03:37,616 미쳐버릴 것 같아 757 01:03:40,633 --> 01:03:42,439 엄마한테 말 안 했지? 758 01:03:48,189 --> 01:03:49,308 그렇지? 759 01:03:51,104 --> 01:03:52,277 짜증나 760 01:03:53,315 --> 01:03:54,912 또 질질 짜네 761 01:04:05,648 --> 01:04:07,073 얘기해줄래? 762 01:04:08,517 --> 01:04:09,332 아니 763 01:04:12,803 --> 01:04:14,061 알았어 764 01:04:14,773 --> 01:04:18,189 - 진정할게 - 그래 765 01:04:18,354 --> 01:04:20,272 아니, 말이 안 되잖아? 766 01:04:20,980 --> 01:04:22,064 괜찮아 767 01:04:34,064 --> 01:04:36,250 - 어서 와 - 안녕 768 01:04:36,363 --> 01:04:38,314 내 대자가 와 있었네 769 01:04:39,480 --> 01:04:41,123 - 안녕, 마쿠스 - 안녕하세요? 770 01:04:42,480 --> 01:04:43,814 여기 올 시간이 났어? 771 01:04:45,606 --> 01:04:47,565 공기가 건조하네 772 01:04:47,731 --> 01:04:48,633 커피 줘? 773 01:04:48,701 --> 01:04:49,540 응 774 01:04:54,855 --> 01:04:57,064 - 서에는 갔다 왔고? - 응 775 01:04:57,230 --> 01:04:58,647 거기선 뭐래? 776 01:05:02,898 --> 01:05:05,164 질문을 퍼붓더군 777 01:05:05,165 --> 01:05:09,529 다른 애들도 건드렸다나, 뭐라나 778 01:05:09,773 --> 01:05:12,647 - 제대로 미쳤구만 - 내 말이 779 01:05:13,869 --> 01:05:16,354 자네가 뭔 짓을 했다고 780 01:05:19,355 --> 01:05:23,397 이젠 다들 난리야 요한, 벤트... 781 01:05:24,815 --> 01:05:27,354 단체로 미쳤나봐 782 01:05:30,522 --> 01:05:34,022 전에도 말했지만 자넨 너무 참아서 탈이야 783 01:05:37,992 --> 01:05:39,189 야, 패니 784 01:05:40,273 --> 01:05:41,267 키어스튼! 785 01:05:42,355 --> 01:05:44,439 아직 기억하네 786 01:05:49,230 --> 01:05:50,397 잘 모르겠어 787 01:05:52,348 --> 01:05:53,593 루카스 788 01:05:56,856 --> 01:05:57,772 고마워 789 01:05:58,191 --> 01:06:00,564 잘 해결될 거야 마쿠스가 보잖아? 790 01:06:00,855 --> 01:06:04,105 대부님께 커피도 안 따라주냐? 791 01:06:04,480 --> 01:06:06,065 사냥 허가증은? 792 01:06:06,231 --> 01:06:08,190 - 10월 16일에 나와요 - 16일? 793 01:06:08,565 --> 01:06:12,439 인간은 쥐가 되고 쥐는 인간이 되는 날이군 794 01:06:19,467 --> 01:06:21,147 엄마한테 전화해 795 01:06:22,742 --> 01:06:26,250 히스테리 부리면 아빠 바꿔주고 796 01:06:26,540 --> 01:06:27,777 알았어 797 01:06:49,815 --> 01:06:51,398 269.50크로네예요 798 01:06:51,565 --> 01:06:53,398 - 여기요 - 고맙습니다 799 01:06:57,606 --> 01:07:00,106 - 거스름돈이에요 - 고맙습니다 800 01:07:03,471 --> 01:07:04,640 안녕, 마쿠스 801 01:07:05,981 --> 01:07:07,205 아빠도 같이 왔니? 802 01:07:08,664 --> 01:07:09,751 아뇨 803 01:07:09,816 --> 01:07:14,229 너희 부자는 지금부터 이 슈퍼에 출입금지야 804 01:07:16,597 --> 01:07:17,625 왜요? 805 01:07:17,857 --> 01:07:20,804 다른 손님들을 생각해야지 806 01:07:22,017 --> 01:07:23,440 이제 오지 마 807 01:07:46,067 --> 01:07:47,665 무슨 일이에요? 808 01:07:47,666 --> 01:07:49,231 - 아들인가요? - 네 809 01:07:54,929 --> 01:07:56,065 잠깐만요 810 01:07:56,317 --> 01:07:59,605 엄마한테 데리러 오라고 연락해 811 01:07:59,774 --> 01:08:01,272 체포돼서 가야 해 812 01:08:02,650 --> 01:08:03,649 알았지? 813 01:08:04,859 --> 01:08:05,995 타요 814 01:08:07,692 --> 01:08:08,816 안에 들어가요 815 01:08:23,650 --> 01:08:24,649 젠장! 816 01:08:47,692 --> 01:08:49,856 저희 집 열쇠 갖고 계세요? 817 01:08:55,857 --> 01:08:58,691 열쇠? 없는 것 같은데 818 01:08:59,482 --> 01:09:02,692 - 갈게요 - 마쿠스, 괜찮니? 819 01:09:04,817 --> 01:09:06,794 - 네 - 다행이다 820 01:09:07,469 --> 01:09:08,943 있지 821 01:09:08,944 --> 01:09:13,131 서에서 와서 아빠 데려간 거 알고 있어 822 01:09:17,858 --> 01:09:19,606 얘기 좀 해도 돼요? 823 01:09:20,520 --> 01:09:21,684 뭐라고? 824 01:09:22,067 --> 01:09:23,566 얘기 좀 해도 돼요? 825 01:09:24,232 --> 01:09:25,773 그래 826 01:09:28,806 --> 01:09:31,910 들어오렴 배고프지? 827 01:09:32,692 --> 01:09:35,024 마쿠스한테 가서 인사해 828 01:09:35,193 --> 01:09:37,649 클라라 비커 어디 있니? 829 01:09:38,240 --> 01:09:39,568 안녕, 마쿠스 830 01:09:40,593 --> 01:09:41,816 안녕 831 01:09:47,025 --> 01:09:49,433 그럼... 또 보자 832 01:09:53,568 --> 01:09:54,780 저기 앉아 있어 833 01:10:05,720 --> 01:10:06,768 마쿠스 834 01:10:08,845 --> 01:10:12,123 집까지 차로 바래다주거나 835 01:10:12,818 --> 01:10:14,981 네 엄마한테 전화해주마 836 01:10:23,278 --> 01:10:24,953 마쿠스, 괜찮은 거니? 837 01:10:31,483 --> 01:10:33,410 아빠 도와주시면 안 돼요? 838 01:10:35,276 --> 01:10:38,733 네 아빠를 도와? 어떻게? 839 01:10:39,235 --> 01:10:42,524 한 번 더 생각해 보시면 안 돼요? 840 01:10:43,740 --> 01:10:46,092 아빠 생각을 많이 하는구나 841 01:10:46,693 --> 01:10:48,982 네 심정은 이해하지만 842 01:10:49,776 --> 01:10:52,524 아빠 죗값을 네가 치를 건 없어 843 01:10:52,692 --> 01:10:54,744 아빠는 결백해요 844 01:10:55,897 --> 01:10:59,192 클라라 네 방으로 가렴 845 01:10:59,358 --> 01:11:01,150 클라라한테 할 말 있어요 846 01:11:03,026 --> 01:11:04,981 - 안녕, 클라라 - 안녕 847 01:11:06,181 --> 01:11:07,482 잘 지내니? 848 01:11:11,483 --> 01:11:12,813 왜 거짓말하는 거니? 849 01:11:13,318 --> 01:11:14,574 거짓말 아냐 850 01:11:14,575 --> 01:11:16,567 가자, 클라라 851 01:11:16,649 --> 01:11:19,634 - 얘기하려는 거예요 - 가자 852 01:11:19,704 --> 01:11:22,817 - 가자꾸나 - 그만두지 못해? 853 01:11:22,869 --> 01:11:25,392 - 클라라 건드리지 마 - 얘기하는 거예요 854 01:11:25,393 --> 01:11:27,352 - 당장 여기서 나가 - 잠깐만요 855 01:11:27,404 --> 01:11:30,525 - 얘기만 할게요 - 더는 못 봐줘 856 01:11:31,401 --> 01:11:33,251 왜 거짓말했어? 857 01:11:33,345 --> 01:11:36,241 이 자식이 정말! 858 01:11:36,983 --> 01:11:39,650 - 당장 쫓아내 - 얘기만 할게요 859 01:11:39,858 --> 01:11:42,567 - 잠깐이면 돼요 - 그만해 860 01:11:44,063 --> 01:11:45,607 이 새끼가! 861 01:11:47,483 --> 01:11:48,732 요한, 그만해 862 01:11:49,733 --> 01:11:51,150 그만해, 요한 863 01:11:51,901 --> 01:11:54,982 관둬 애한테서 떨어져 864 01:11:55,151 --> 01:11:56,623 저리 가라고 865 01:11:58,901 --> 01:12:01,233 일어나서 집에 가 866 01:12:01,609 --> 01:12:02,886 집에 가 867 01:12:03,777 --> 01:12:05,233 친구들이 뭐 이래? 868 01:12:05,694 --> 01:12:07,401 그만 들어가 869 01:12:10,351 --> 01:12:12,317 친구도 아냐 870 01:12:28,651 --> 01:12:31,442 마쿠스, 잘 왔어 어서 들어와 871 01:12:31,693 --> 01:12:34,732 많이 지쳐 보이는구나 872 01:12:41,069 --> 01:12:42,900 누가 때렸니? 873 01:12:43,337 --> 01:12:44,357 아뇨 874 01:12:44,526 --> 01:12:46,358 젠장! 875 01:12:51,152 --> 01:12:53,358 공주님들 조용히 좀 해 876 01:12:54,777 --> 01:12:57,568 친척이 놀러 와 있어 877 01:13:02,402 --> 01:13:03,733 내 동생들이야 878 01:13:04,068 --> 01:13:06,776 어렸을 때 봤을 거다 879 01:13:06,984 --> 01:13:10,776 - 진짜 오랜만이다 - 네 880 01:13:11,152 --> 01:13:13,393 호두 까기의 달인들이야 881 01:13:13,394 --> 01:13:16,801 아버지는 네 아빠를 돕고 계셔 882 01:13:21,234 --> 01:13:23,276 루카스 아들, 마쿠스야 883 01:13:23,483 --> 01:13:25,193 여긴 내 매제들이야 884 01:13:25,358 --> 01:13:26,400 엘리아스 885 01:13:26,953 --> 01:13:28,059 에릭 886 01:13:29,028 --> 01:13:31,401 난 에릭 이 친구는 엘리아스야 887 01:13:31,777 --> 01:13:34,233 앉으렴 물 좀 따라줘 888 01:13:34,484 --> 01:13:35,651 목마르니? 889 01:13:40,609 --> 01:13:43,568 - 수돗물도 괜찮지? - 고맙습니다 890 01:13:43,941 --> 01:13:47,025 네 엄마랑 통화했어 891 01:13:47,193 --> 01:13:50,527 집에 꼭 전화해 알았지? 892 01:13:54,692 --> 01:13:56,527 아빠는 어떻게 될까요? 893 01:14:02,570 --> 01:14:04,154 아버님은 뭐라세요? 894 01:14:05,152 --> 01:14:11,277 예심이 내일 열리기로 예정돼 있대 895 01:14:12,110 --> 01:14:15,494 8시 반에... 둘 중 하나일 거래 896 01:14:15,556 --> 01:14:19,901 첫 번째는 구류형을 확정한다 897 01:14:21,153 --> 01:14:25,401 두 번째는 구속할 근거를 못 찾는다 898 01:14:30,194 --> 01:14:31,901 어떻게 될까요? 899 01:14:35,570 --> 01:14:36,970 모르지 900 01:14:38,277 --> 01:14:43,457 듣자하니 모든 애들이 똑같은 얘기를 하고 있대 901 01:14:44,359 --> 01:14:47,652 너희 집 지하실을 묘사하더라나 902 01:14:48,402 --> 01:14:51,609 벽지며 소파 색깔 같은 걸 말야 903 01:14:52,695 --> 01:14:55,984 근데 경찰이 너희 집을 수색한 후에 904 01:14:57,610 --> 01:14:59,444 뭘 알아냈을까? 905 01:15:04,903 --> 01:15:06,476 지하실이 없다는 거요? 906 01:15:07,014 --> 01:15:08,065 맞아 907 01:15:09,233 --> 01:15:12,651 - 무슨 뜻이에요? - 지하실이 없단 뜻이지 908 01:15:12,819 --> 01:15:14,194 그럼 어떻게 되는 거죠? 909 01:15:14,359 --> 01:15:16,109 희망이 있다는 뜻이야 910 01:15:16,569 --> 01:15:18,484 뻔한 걸 왜 물어봐? 911 01:15:18,820 --> 01:15:21,859 아이들은 없는 걸 있는 것처럼 912 01:15:22,028 --> 01:15:24,694 묘사하는 능력이 뛰어나 913 01:15:25,609 --> 01:15:28,819 그게 아이들의 상상력이었는지 914 01:15:28,985 --> 01:15:31,694 자기 부모들 걸 본 걸 915 01:15:31,860 --> 01:15:33,191 떠올렸는지 모르겠지만 916 01:15:33,359 --> 01:15:37,026 애들은 진실을 말한다는 인식이 지배적이지만 917 01:15:38,735 --> 01:15:40,984 종종 거짓말을 할 때도 있어 918 01:15:44,283 --> 01:15:45,234 이제 어쩌죠? 919 01:15:46,127 --> 01:15:49,675 지켜보는 수밖에 없어 920 01:15:50,610 --> 01:15:52,194 내일 전화 준댔어 921 01:17:05,499 --> 01:17:06,945 좋은 아침 922 01:17:10,715 --> 01:17:12,070 잘 잤니? 923 01:17:14,221 --> 01:17:16,903 빵, 치즈, 커피를 갖고 왔어 924 01:17:17,072 --> 01:17:18,152 고맙습니다 925 01:17:19,904 --> 01:17:22,735 너한테 할 말이 있다 926 01:17:24,278 --> 01:17:26,234 난 네 대부잖니? 927 01:17:27,195 --> 01:17:30,695 그러니 날 믿고 의지하렴 928 01:17:32,111 --> 01:17:34,735 무슨 일이 있어도 말이다 929 01:17:38,915 --> 01:17:43,070 방금 아빠랑 통화했는데 상황이 좋아 보여 930 01:17:43,735 --> 01:17:46,278 - 택시 타고 오는 길이래 - 네? 931 01:17:46,889 --> 01:17:48,195 풀려났어 932 01:17:49,110 --> 01:17:51,528 아침 차린 거 먹은 다음 933 01:17:51,904 --> 01:17:53,195 밑에 내려가자 934 01:17:55,196 --> 01:17:56,778 네 아빠 맞이해야지 935 01:18:22,252 --> 01:18:23,353 이봐 936 01:18:23,409 --> 01:18:27,210 아들 애무한다고 다시 유치장에 들어갈라 937 01:18:27,279 --> 01:18:29,778 베이컨 에그 해놨어 와서 먹어 938 01:18:30,154 --> 01:18:33,320 - 가자 - 다시 보니 반가운 걸 939 01:18:35,405 --> 01:18:37,820 패니, 안녕 우리 강아지 940 01:18:38,362 --> 01:18:40,446 개판일 줄 알았더니... 941 01:18:40,736 --> 01:18:44,279 두 사람은 얼른 삽 들고 지하실이나 파 942 01:18:44,904 --> 01:18:46,570 패니가 쉬를 해놨네 943 01:18:46,736 --> 01:18:49,028 경찰이 싸놓은 걸 거야 944 01:19:19,822 --> 01:19:22,106 - 패니 - 금방 올 거야 945 01:19:31,405 --> 01:19:35,153 여기 있는 아빠 팬티 내가 빨아줘? 946 01:19:38,218 --> 01:19:39,447 응? 947 01:19:41,128 --> 01:19:42,611 무슨 꿍꿍이야? 948 01:19:43,405 --> 01:19:47,111 그냥 빨아도 되는지 궁금해서 949 01:19:47,362 --> 01:19:48,779 그래, 찾으면 빨아 950 01:19:49,612 --> 01:19:51,279 금방 찾을걸 951 01:19:52,197 --> 01:19:53,445 여기다 벗어놨다면 952 01:19:55,404 --> 01:19:56,597 둘이 사귀어? 953 01:19:56,654 --> 01:19:59,195 이 일이 터지기 전까진 954 01:20:02,306 --> 01:20:05,361 소개해 주려고 했는데... 일단 지켜보자 955 01:20:08,266 --> 01:20:10,654 - 여자친구 있니? - 아니 956 01:20:11,047 --> 01:20:13,696 - 없어? - 내 취향 아니야 957 01:20:15,274 --> 01:20:16,736 여자 사귀는 게? 958 01:20:18,237 --> 01:20:20,083 - 응 - 알았어 959 01:20:22,947 --> 01:20:26,635 - 자스민이랑 사귄 건? - 1년도 더 된 일이야 960 01:20:36,072 --> 01:20:37,111 그대로 숨어 있어 961 01:20:37,704 --> 01:20:39,086 움직이지 말고 962 01:20:50,154 --> 01:20:51,560 누구야? 963 01:21:00,027 --> 01:21:01,402 누구야? 964 01:21:41,283 --> 01:21:42,654 뭔데? 965 01:21:45,436 --> 01:21:48,112 - 뭐냐니까? - 들어가, 마쿠스 966 01:21:51,738 --> 01:21:53,405 들어가자 967 01:21:54,988 --> 01:21:56,905 안에 들어가자 968 01:21:57,072 --> 01:21:58,697 - 놔봐 - 이리 와 969 01:22:24,198 --> 01:22:25,987 - 죽여버릴 거야 - 그만해 970 01:22:26,697 --> 01:22:30,002 - 뒤졌어 - 진정해, 제발 971 01:22:30,313 --> 01:22:32,549 - 이거 놔 - 그만해 972 01:22:32,550 --> 01:22:34,441 - 죽여버릴 거야 - 그만해 973 01:22:38,139 --> 01:22:39,347 나한테 뒈졌어 974 01:22:40,781 --> 01:22:42,150 패니도 데려와야지 975 01:22:56,988 --> 01:22:57,987 루카스? 976 01:23:03,737 --> 01:23:04,794 루카스? 977 01:23:08,657 --> 01:23:10,405 혼자 있고 싶어 978 01:23:11,823 --> 01:23:13,280 마쿠스는? 979 01:23:13,611 --> 01:23:14,619 루카스? 980 01:23:16,448 --> 01:23:19,572 - 애 엄마한테 보냈어? - 응 981 01:23:23,615 --> 01:23:27,238 혼자 있고 싶어 제발 가주라, 브룬 982 01:23:27,354 --> 01:23:28,816 안에 들어와 983 01:23:28,817 --> 01:23:32,073 가라고 할 때 가 꺼지란 말야 984 01:23:33,675 --> 01:23:34,822 그냥 가줘 985 01:24:17,239 --> 01:24:19,156 여기요 메리 크리스마스 986 01:24:19,324 --> 01:24:20,530 메리 크리스마스 987 01:24:23,032 --> 01:24:25,157 갈비 두 대 줘 988 01:24:26,240 --> 01:24:27,573 없는데 989 01:24:31,114 --> 01:24:33,113 여기 이 돼지갈비 말야 990 01:24:33,282 --> 01:24:34,613 자네한텐 안 팔아 991 01:24:43,532 --> 01:24:44,824 살 권리 있어 992 01:24:45,615 --> 01:24:46,864 그냥 가시지 993 01:24:47,989 --> 01:24:49,198 꺼지라고 994 01:24:50,114 --> 01:24:51,531 갈비 두 대 줘 995 01:25:06,325 --> 01:25:08,364 말로 할 때 갈 것이지 996 01:25:08,613 --> 01:25:10,488 다시는 오지 말아요 997 01:25:15,574 --> 01:25:17,073 앞으로는 출입금지예요 998 01:25:18,283 --> 01:25:19,156 손님을 때리다니 999 01:25:19,324 --> 01:25:21,281 손님을 때릴 순 없는 거야 1000 01:25:21,449 --> 01:25:22,863 당장 나가요 1001 01:25:26,198 --> 01:25:28,907 - 감히 손님을 때려? - 나가세요 1002 01:25:29,157 --> 01:25:31,574 - 이거 놔 - 당장 나가요 1003 01:25:38,324 --> 01:25:40,699 - 장 본 건 챙길 거야 - 당장 나가요 1004 01:25:40,865 --> 01:25:42,864 장 본 건 가져가야겠어 1005 01:25:49,740 --> 01:25:51,699 - 끌고 가자 - 빨리 끌어내 1006 01:25:52,033 --> 01:25:53,407 나가 1007 01:25:55,699 --> 01:25:57,574 찾아주셔서 감사합니다 1008 01:26:00,949 --> 01:26:02,299 꺼지셔 1009 01:26:04,365 --> 01:26:07,324 집에 가 다시는 여기 오지 말고 1010 01:26:08,554 --> 01:26:10,156 가까이 오지 마 1011 01:27:02,115 --> 01:27:04,282 꺼지라고 했을 텐데? 1012 01:27:04,615 --> 01:27:06,324 이제 경고 같은 거 안 해 1013 01:27:08,865 --> 01:27:11,239 하고 싶은 말이 있어 1014 01:27:16,324 --> 01:27:19,239 - 젠장! - 이게 무슨 짓이야? 1015 01:27:20,408 --> 01:27:21,489 장바구니 돌려줘 1016 01:27:23,200 --> 01:27:24,657 줘버려 1017 01:27:30,075 --> 01:27:31,199 빌어먹을 1018 01:27:36,575 --> 01:27:37,948 45.50크로네입니다 1019 01:27:49,409 --> 01:27:51,157 세상에, 루카스야 1020 01:27:52,158 --> 01:27:54,239 몰골이 말이 아냐 1021 01:28:00,158 --> 01:28:01,364 가봐야겠어 1022 01:28:01,741 --> 01:28:05,075 갈 때까지 차 안에 있자 1023 01:28:12,158 --> 01:28:13,322 패니는? 1024 01:28:17,951 --> 01:28:19,122 글쎄다 1025 01:28:21,615 --> 01:28:23,158 젠장! 1026 01:28:52,576 --> 01:28:58,615 크리스마스 이브 1027 01:31:00,702 --> 01:31:02,034 좀 들어갈게요 1028 01:31:44,036 --> 01:31:46,992 모두 환영합니다 1029 01:31:47,285 --> 01:31:48,576 메리 크리스마스! 1030 01:31:48,742 --> 01:31:52,826 크리스마스 예배를 드리도록 하겠습니다 1031 01:31:53,742 --> 01:31:56,701 기도로 시작하도록 하겠습니다 1032 01:32:03,786 --> 01:32:07,492 생사를 주관하시고 제게 위안을 주시는 1033 01:32:07,661 --> 01:32:10,909 하느님 아버지와 주 예수, 성령의 1034 01:32:11,578 --> 01:32:15,866 말씀을 듣기 위해 당신의 집을 찾았습니다 1035 01:32:17,035 --> 01:32:17,991 성령이시여 1036 01:32:18,160 --> 01:32:22,327 부디 제 마음을 여시어 1037 01:32:22,493 --> 01:32:25,452 제가 죄를 뉘우치고 예수를 믿고 1038 01:32:25,617 --> 01:32:27,741 매일 경건한 생활 속에서 1039 01:32:27,911 --> 01:32:31,701 성장할 수 있게 하소서 1040 01:32:32,368 --> 01:32:34,909 제 기도를 들으시고 1041 01:32:35,078 --> 01:32:37,451 허락해주소서, 아멘 1042 01:32:43,629 --> 01:32:48,201 오늘 예배는 아기 예수의 탄생을 1043 01:32:48,493 --> 01:32:51,076 축하하기 위한 자리입니다 1044 01:32:51,953 --> 01:32:53,389 왜 그래? 1045 01:32:54,536 --> 01:32:56,076 저 친구를 보면 알아 1046 01:32:57,578 --> 01:32:58,951 뭐를 알아? 1047 01:33:01,327 --> 01:33:06,410 주기도문을 외울 때 모두 생각해봐야 해요 1048 01:33:07,828 --> 01:33:11,035 하느님 아버지 말씀대로 1049 01:33:11,368 --> 01:33:14,577 당신은 하느님의 아들이 되셨습니다 1050 01:33:15,617 --> 01:33:21,410 크리스마스는 아이들을 위한 날이죠 1051 01:33:22,849 --> 01:33:27,077 올해는 복음 성가에 역점을 두고자 1052 01:33:27,136 --> 01:33:32,035 유치원 성가대를 이 자리에 초대했습니다 1053 01:33:32,204 --> 01:33:37,742 '베들레햄에서 태어난 아기'를 들어보시죠 1054 01:33:45,202 --> 01:33:46,201 여기 서렴 1055 01:33:46,493 --> 01:33:47,827 넌 저기 서고 1056 01:33:50,704 --> 01:33:54,452 그렇지 1057 01:33:55,453 --> 01:33:57,703 클라라 넌 여기에 서 1058 01:34:00,243 --> 01:34:01,952 한 걸음 앞으로 나와 1059 01:34:58,041 --> 01:34:59,262 젠장! 1060 01:35:20,119 --> 01:35:22,203 무슨 말을 그렇게 해? 1061 01:35:24,369 --> 01:35:25,671 나한테 할 말 있어? 1062 01:35:26,345 --> 01:35:27,536 하지 마, 루카스 1063 01:35:27,537 --> 01:35:28,993 - 할 말 있어? - 하지 마 1064 01:35:29,162 --> 01:35:30,911 나한테 할 말 있냐고? 1065 01:35:31,631 --> 01:35:32,619 진정해 1066 01:35:32,744 --> 01:35:34,492 온 마을 사람들이 모인 자리에서 말해 1067 01:35:34,744 --> 01:35:36,743 - 진정해 - 할 말 있냐고! 1068 01:35:37,036 --> 01:35:38,035 - 미쳤어! - 진정해 1069 01:35:39,440 --> 01:35:41,317 무슨 말이 하고 싶은 거야? 1070 01:35:42,301 --> 01:35:43,477 그만해 1071 01:35:46,954 --> 01:35:48,661 그만해, 이 싸이코패스야! 1072 01:35:48,751 --> 01:35:50,911 테오와 할 말이 있어 1073 01:35:52,361 --> 01:35:53,952 내 눈을 봐 1074 01:35:55,176 --> 01:35:56,661 내 눈을 보라고 1075 01:35:59,454 --> 01:36:02,204 뭐가 보여? 뭐가 보이기나 해? 1076 01:36:02,619 --> 01:36:04,118 보이냐고? 1077 01:36:04,980 --> 01:36:06,287 없어 1078 01:36:07,538 --> 01:36:08,911 아무것도 없어 1079 01:36:10,679 --> 01:36:12,536 아무것도 없잖아 1080 01:36:13,869 --> 01:36:15,743 그러니까 그만 괴롭혀 1081 01:36:17,119 --> 01:36:19,743 좀 내버려두라고 1082 01:36:21,079 --> 01:36:22,787 이제 갈게 1083 01:36:48,580 --> 01:36:50,454 선물을 많이도 받았다 1084 01:36:52,829 --> 01:36:54,454 운 터졌네 1085 01:36:55,119 --> 01:36:57,412 그렇게 노래를 부르더니 1086 01:37:01,413 --> 01:37:02,665 내가 옮길게 1087 01:37:35,946 --> 01:37:37,291 패니 1088 01:37:51,539 --> 01:37:52,814 루카스 아저씨 1089 01:37:54,870 --> 01:37:56,619 안녕, 아저씨 1090 01:38:06,870 --> 01:38:09,743 일어나지 말았어야 할 일이었어요 1091 01:38:23,080 --> 01:38:24,329 클라라 1092 01:38:28,830 --> 01:38:30,993 루카스가 아니라 아빠야 1093 01:38:39,414 --> 01:38:42,204 - 아빠, 우는 거야? - 아니 1094 01:38:43,792 --> 01:38:49,061 세상은 악으로 가득 차 있지만 1095 01:38:50,320 --> 01:38:52,662 힘을 합쳐 막으면 1096 01:38:53,580 --> 01:38:55,038 물리칠 수 있어 1097 01:38:56,081 --> 01:38:58,205 많이 슬픈 거야? 1098 01:39:03,244 --> 01:39:04,412 아니 1099 01:39:06,455 --> 01:39:10,494 알다시피 루카스 아저씨는 1100 01:39:11,205 --> 01:39:15,204 아빠랑 제일 친한 친구잖니? 1101 01:39:15,350 --> 01:39:16,878 우린... 1102 01:39:18,206 --> 01:39:20,079 모페드도 같이 타고 1103 01:39:20,539 --> 01:39:23,330 사과를 훔치기도 했단다 전에도 말해줬지? 1104 01:39:25,496 --> 01:39:28,288 내가 바보같은 말을 했어 1105 01:39:31,349 --> 01:39:33,329 아저씨는 잘못 없어 1106 01:39:41,956 --> 01:39:45,663 정말이야 1107 01:39:48,319 --> 01:39:50,579 어서 자렴 1108 01:40:08,331 --> 01:40:09,663 뭐해? 1109 01:40:09,914 --> 01:40:11,705 사람들한테 가봐 1110 01:40:14,706 --> 01:40:15,705 누구 주려고? 1111 01:40:17,753 --> 01:40:22,038 10분만 줘 금방 올게 1112 01:40:22,965 --> 01:40:24,205 테오 1113 01:40:25,914 --> 01:40:27,359 루카스 집은 안 돼 1114 01:40:29,812 --> 01:40:31,832 아우네스, 비켜 1115 01:40:58,477 --> 01:40:59,821 이봐 1116 01:41:01,174 --> 01:41:02,832 - 루카스 - 여기서 뭐해? 1117 01:41:02,932 --> 01:41:04,370 나 혼자 왔어 1118 01:41:11,956 --> 01:41:13,664 여긴 왜 왔어? 1119 01:41:22,539 --> 01:41:25,370 음식을 좀 챙겨 왔어 1120 01:41:30,641 --> 01:41:31,996 배 안 고파? 1121 01:41:39,626 --> 01:41:43,081 배고프면 어서 먹어 1122 01:42:47,872 --> 01:42:48,996 맛있군 1123 01:42:50,622 --> 01:42:52,706 얼른 집에 가 1124 01:43:02,957 --> 01:43:06,621 실은 좀 있다가 가려고 1125 01:43:07,372 --> 01:43:08,707 자네만 괜찮다면 1126 01:44:08,216 --> 01:44:12,372 1년 후 1127 01:44:35,708 --> 01:44:37,371 - 준비됐니? - 응 1128 01:44:41,666 --> 01:44:43,122 - 안녕, 요르겐 - 안녕 1129 01:44:50,291 --> 01:44:52,747 안녕, 댄 우리 왔어 1130 01:44:53,479 --> 01:44:54,505 루카스 1131 01:44:58,041 --> 01:45:00,040 - 반가워 - 나도 1132 01:45:05,833 --> 01:45:07,815 모두 조용히 해주세요 1133 01:45:08,374 --> 01:45:12,179 축하할 일이 있어 이 자리를 마련했습니다 1134 01:45:12,541 --> 01:45:16,165 소년은 어른이 되고 1135 01:45:16,623 --> 01:45:18,333 어른은 소년이 되는 날이죠 1136 01:45:18,498 --> 01:45:22,957 마쿠스, 너도 사냥 허가증이 나왔으니 1137 01:45:23,498 --> 01:45:25,665 네 주도로 내일 새벽에 1138 01:45:26,332 --> 01:45:27,833 첫 사냥을 나가도록 하자 1139 01:45:28,498 --> 01:45:31,497 이제 남자로 거듭나서 1140 01:45:31,749 --> 01:45:34,708 숲을 정복해야지 1141 01:45:34,874 --> 01:45:36,332 앞으로 나오렴 1142 01:45:46,708 --> 01:45:50,291 여기서 널 보니 기쁘구나 1143 01:45:51,499 --> 01:45:53,915 네게 주는 선물이야 1144 01:46:08,833 --> 01:46:10,748 네가 내 아들이고 1145 01:46:11,124 --> 01:46:15,583 내가 주는 선물이면 얼마나 좋겠냐만 1146 01:46:16,167 --> 01:46:18,748 이건 내가 주는 게 아니라 1147 01:46:19,541 --> 01:46:21,083 네 아버지가 주는 거야 1148 01:46:21,624 --> 01:46:25,791 너희 집안 대대로 내려오는 가보인데 1149 01:46:26,373 --> 01:46:27,290 오늘부터 네가 1150 01:46:28,248 --> 01:46:29,916 이 총의 주인이다 1151 01:46:30,792 --> 01:46:32,166 소중히 다루도록 해 1152 01:46:32,749 --> 01:46:35,166 네 할아버지도 1153 01:46:35,334 --> 01:46:38,358 이걸로 가족을 먹여 살리기 전까지는 1154 01:46:38,709 --> 01:46:40,269 사슴을 많이 놓치셨단다 1155 01:46:40,874 --> 01:46:43,541 방금 이 말 명심하렴 축하한다 1156 01:46:44,749 --> 01:46:49,122 마쿠스가 우리와 한잔하면 좋겠네 1157 01:46:49,192 --> 01:46:52,969 한잔하면 좋겠네 한잔하면 좋겠어 1158 01:46:53,271 --> 01:46:57,110 한잔하면 좋겠네 1159 01:46:58,460 --> 01:46:59,873 건배! 정말 축하한다 1160 01:47:00,418 --> 01:47:02,708 점심 먹으러 갑시다 1161 01:47:07,834 --> 01:47:09,373 이거 더 없어요? 1162 01:47:09,541 --> 01:47:11,666 - 가져올게요 - 좋아요, 고마워요 1163 01:47:30,661 --> 01:47:32,373 난이도가 높구나 1164 01:47:33,209 --> 01:47:35,541 선이 얽히고 설켜있네 1165 01:47:35,709 --> 01:47:38,499 저도 그 생각 했어요 1166 01:47:41,222 --> 01:47:43,538 - 안녕, 클라라 - 안녕하세요 1167 01:47:45,335 --> 01:47:46,459 괜찮니? 1168 01:47:59,585 --> 01:48:02,167 이 선들을 어떻게 피할까? 1169 01:48:02,878 --> 01:48:06,087 - 몰라요, 너무 많아요 - 그러네 1170 01:48:15,169 --> 01:48:16,373 이리 와 1171 01:48:23,000 --> 01:48:24,667 이런, 조심해야겠다 1172 01:48:25,960 --> 01:48:29,167 성큼 성큼 걸어서... 1173 01:48:30,750 --> 01:48:31,874 다 왔다 1174 01:48:32,874 --> 01:48:34,542 안에 아빠가 있을 거야 1175 01:48:37,625 --> 01:48:39,499 - 고맙습니다 - 천만에요 1176 01:48:56,960 --> 01:48:58,334 사슴 달아날라 1177 01:48:59,752 --> 01:49:01,472 내가 무슨 짓을 한 거지? 1178 01:49:03,962 --> 01:49:07,043 - 다 망친 거야? - 아니, 다시 올 거야 1179 01:49:07,681 --> 01:49:08,664 마쿠스 1180 01:49:09,750 --> 01:49:11,792 사슴 서식지에 가 있어 1181 01:49:11,960 --> 01:49:13,959 좀 기다리면 올 거야 1182 01:49:15,585 --> 01:49:16,916 준비됐지?