1 00:00:59,442 --> 00:01:00,884 사이먼! 2 00:01:00,984 --> 00:01:02,695 케리! 3 00:01:07,115 --> 00:01:08,767 사이먼! 4 00:01:08,867 --> 00:01:10,619 - 사이먼! - 케리! 5 00:01:11,454 --> 00:01:12,955 케리! 6 00:01:15,040 --> 00:01:16,959 케리! 7 00:01:20,212 --> 00:01:22,214 사이먼! 8 00:01:27,094 --> 00:01:28,887 케리! 9 00:03:37,433 --> 00:03:43,897 실종자를 찾습니다 10 00:04:03,667 --> 00:04:05,127 아빠? 11 00:04:05,961 --> 00:04:07,463 아빠! 12 00:05:32,840 --> 00:05:34,800 자기 여기서 뭐 해? 13 00:05:35,300 --> 00:05:37,428 미안 앨범 좀 찾느라고 14 00:05:37,803 --> 00:05:38,866 얼른 와 15 00:05:38,966 --> 00:05:40,831 애들이랑 이제 자주 못 볼 텐데 16 00:05:40,931 --> 00:05:42,850 그렇지 미안 17 00:05:43,726 --> 00:05:46,729 우리 맞춰 입은 거 다들 귀엽대 18 00:05:52,860 --> 00:05:53,944 안 가? 19 00:05:54,152 --> 00:05:56,322 금방 나갈게 20 00:06:05,539 --> 00:06:07,750 진짜 같이 간대? 21 00:06:08,041 --> 00:06:10,002 그럼 신났어 22 00:06:10,544 --> 00:06:11,920 너도 좋은 거 맞아? 23 00:06:12,421 --> 00:06:13,781 무슨 뜻이야? 24 00:06:13,881 --> 00:06:16,925 나도 팀이 좋긴 한데 예전 같진 않잖아 25 00:06:17,385 --> 00:06:18,577 신경 안 쓰여? 26 00:06:18,677 --> 00:06:21,389 둘이 그거 한 게 대체 언제니? 27 00:06:22,139 --> 00:06:25,017 그냥 시골 가서 딴 놈 만나 즐겨 28 00:06:25,526 --> 00:06:26,426 그만해 29 00:06:27,311 --> 00:06:28,170 대박 30 00:06:28,270 --> 00:06:30,147 아직 음악 하는지 몰랐어 31 00:06:30,356 --> 00:06:33,676 얼마 전에 새 미니 앨범 마무리했어 32 00:06:33,776 --> 00:06:35,444 레이블은 그대로야? 33 00:06:36,445 --> 00:06:38,514 이번엔 혼자 내려고 34 00:06:38,614 --> 00:06:42,310 그나저나 투어 간다며 진짜 끝내준다 35 00:06:42,410 --> 00:06:45,996 다시 레이블로 들어가 그래야 기회가 많아 36 00:06:46,204 --> 00:06:49,567 그래, 맞아 다시 들어가야지 37 00:06:49,667 --> 00:06:51,084 팀이 아직 힘들어해 38 00:06:51,335 --> 00:06:54,547 그래서 이사하기로 결심한 것도 있고 39 00:06:55,255 --> 00:06:56,365 그래 40 00:06:56,465 --> 00:06:57,925 그나저나 기대된다 41 00:06:58,342 --> 00:07:00,135 팀은 전혀 몰라? 42 00:07:02,220 --> 00:07:03,831 짐작도 못 할걸 43 00:07:03,931 --> 00:07:06,834 우리 기타 한 명 필요한데 44 00:07:06,934 --> 00:07:08,001 진짜? 45 00:07:08,101 --> 00:07:10,796 너 이사 간대서 손 뗀 줄 알았지 46 00:07:10,896 --> 00:07:12,230 이런 47 00:07:12,648 --> 00:07:15,359 밀리랑 먼저 의논은 해봐야... 48 00:07:16,735 --> 00:07:19,888 너랑 만난다 그래서 내 동생 좀 나아지나 했는데 49 00:07:19,988 --> 00:07:21,515 되려 네가 물들었네 50 00:07:21,615 --> 00:07:23,016 뭔 개소리야 51 00:07:23,116 --> 00:07:24,560 아니 난 그냥 52 00:07:24,660 --> 00:07:28,121 죽는 순간에 못 해본 거 떠올리긴 싫거든 53 00:07:35,128 --> 00:07:36,947 좋아 투어 같이할게 54 00:07:37,047 --> 00:07:38,156 잘됐다 55 00:07:38,256 --> 00:07:39,950 리허설 많을 텐데 56 00:07:40,050 --> 00:07:42,370 올 수 있어 그렇게 안 멀어 57 00:07:42,470 --> 00:07:44,472 뒈지게 멀어 58 00:07:45,764 --> 00:07:49,001 오버하지 마 두어 시간이면 돼 59 00:07:49,101 --> 00:07:51,044 운전도 못 하는 주제에 60 00:07:51,144 --> 00:07:52,771 도시에서 누가 운전해? 61 00:07:54,357 --> 00:07:57,275 아무튼 너희들 무지 보고 싶을 거야 62 00:07:58,151 --> 00:08:01,054 이 정신 나간 녀석들이 63 00:08:01,154 --> 00:08:03,557 나한텐 가족이니까 64 00:08:03,657 --> 00:08:04,825 정말로... 65 00:08:05,659 --> 00:08:08,787 하지만 난 밀리가 자랑스러워 66 00:08:09,497 --> 00:08:14,292 자기는 정말 다정하고 헌신적인 사람이야 67 00:08:14,502 --> 00:08:18,631 자기 같은 선생님을 만날 애들은 진짜 복 받은 거야 68 00:08:20,424 --> 00:08:24,052 기분이 참 묘하네 69 00:08:24,345 --> 00:08:26,539 살짝 겁도 나지만 70 00:08:26,639 --> 00:08:30,393 우리 둘이 함께할 미래가 기대돼 71 00:08:34,229 --> 00:08:35,939 쑥스럽네 72 00:08:39,443 --> 00:08:43,180 분위기 왜 이래? 동네만 바뀌는 거야 73 00:08:43,280 --> 00:08:44,448 자기야 74 00:08:47,868 --> 00:08:51,372 소중한 사람들 앞에서 묻고 싶어 75 00:08:52,039 --> 00:08:57,044 평생을 나랑 함께해 줄래? 76 00:09:00,506 --> 00:09:01,840 장난이지? 77 00:09:17,064 --> 00:09:19,232 물론이지 당연히... 78 00:09:19,733 --> 00:09:21,485 그럴게 79 00:09:28,451 --> 00:09:29,952 미안해 80 00:09:30,828 --> 00:09:32,355 내가 다 망쳤어 81 00:09:32,455 --> 00:09:34,732 너무 놀라서 얼어버렸어 82 00:09:34,832 --> 00:09:36,625 가고 싶은 거 맞지? 83 00:09:38,168 --> 00:09:40,779 무르기엔 좀 늦지 않았나? 84 00:09:40,879 --> 00:09:43,173 완전 늦었지 85 00:09:45,092 --> 00:09:49,137 그래도 지금 안 갈라서면 나중에 더 힘들 거야 86 00:09:49,638 --> 00:09:52,375 잠깐 헤어지자고? 87 00:09:52,475 --> 00:09:53,388 그러고 싶어? 88 00:09:53,488 --> 00:09:55,478 당연히 아니지 89 00:09:55,686 --> 00:09:57,438 근데 모르겠어 90 00:09:59,064 --> 00:10:02,485 그때 이후로 자기가 좀 멀게 느껴져 91 00:10:03,235 --> 00:10:06,029 물론 괜찮아 92 00:10:06,279 --> 00:10:07,656 단지... 93 00:10:09,116 --> 00:10:12,202 전에는 이렇게 불안하지 않았거든 94 00:10:12,620 --> 00:10:14,162 뭐가 불안한데? 95 00:10:15,748 --> 00:10:20,586 사랑인지, 아니면 익숙함인지 잘 모르겠어 96 00:10:21,003 --> 00:10:24,131 자기야, 미안해 97 00:10:24,465 --> 00:10:25,883 정말로 98 00:10:36,143 --> 00:10:37,670 미안 99 00:10:37,770 --> 00:10:39,813 너무 많이 마셨나 봐 100 00:10:40,898 --> 00:10:41,631 괜찮아 101 00:10:41,731 --> 00:10:42,591 자기야 102 00:10:42,691 --> 00:10:44,151 사랑해 103 00:10:45,694 --> 00:10:47,112 나도 사랑해 104 00:11:01,585 --> 00:11:04,947 어차피 자기는 나 없인 못 살아 105 00:11:05,047 --> 00:11:07,049 사실 맞잖아 106 00:11:07,215 --> 00:11:08,509 뭐? 107 00:11:09,051 --> 00:11:12,846 날 원망해 봤자 자기가 실패자라는 건 변함없어 108 00:11:14,390 --> 00:11:16,309 어떻게 그런 말을 해? 109 00:11:18,268 --> 00:11:20,521 좀 나가라고 해 줄래? 110 00:11:21,146 --> 00:11:22,648 누구한테? 111 00:11:23,357 --> 00:11:26,402 저분들이 쳐다봐서 잠을 못 자겠어 112 00:12:06,317 --> 00:12:08,026 일어났네? 113 00:12:08,193 --> 00:12:10,904 조용한 시골이 체질인가 봐? 114 00:12:11,322 --> 00:12:12,242 언제 일어났어? 115 00:12:12,342 --> 00:12:13,140 좀 전에 116 00:12:13,240 --> 00:12:16,243 커피 좀 마실까 해서 꺼내 왔어 117 00:12:16,869 --> 00:12:18,496 내가 자기를 원망해? 118 00:12:19,162 --> 00:12:20,898 지금은 그런 것 같네 119 00:12:20,998 --> 00:12:23,901 미안 잠이 덜 깼나 봐 120 00:12:24,001 --> 00:12:25,508 꿈에 그리던 여자라? 121 00:12:25,608 --> 00:12:27,421 그런가 봐 122 00:12:28,797 --> 00:12:30,783 나온 김에 짐 좀 옮겨 줘 123 00:12:30,883 --> 00:12:32,300 그럴까? 124 00:12:33,677 --> 00:12:34,928 뭐야! 125 00:12:35,679 --> 00:12:37,055 조심해 126 00:12:56,784 --> 00:12:58,577 그거 좀 섬뜩한데? 127 00:12:58,869 --> 00:13:00,020 자기 아빠 거야? 128 00:13:00,120 --> 00:13:02,498 뒷마당 손볼 때 쓰면 되겠네 129 00:13:04,458 --> 00:13:06,544 나 이거 절대 못 쓰게 해 130 00:13:16,345 --> 00:13:18,431 이게 무슨 냄새야? 131 00:13:18,764 --> 00:13:20,349 나 오줌 눠 132 00:13:23,060 --> 00:13:25,187 진짜 무슨 냄새 안 나? 133 00:13:25,479 --> 00:13:27,315 왜 그러는데? 134 00:13:52,130 --> 00:13:53,382 자기? 135 00:14:06,937 --> 00:14:08,356 맙소사 136 00:14:28,834 --> 00:14:30,919 자기 뭐 하고 있어? 137 00:14:31,253 --> 00:14:32,013 찾았어 138 00:14:32,113 --> 00:14:33,013 뭘? 139 00:14:48,020 --> 00:14:49,313 소름 끼쳐 140 00:14:49,938 --> 00:14:51,940 어떻게 알고 찾았어? 141 00:15:07,289 --> 00:15:09,199 - 저기요 - 안녕하세요 142 00:15:09,306 --> 00:15:12,169 본인 거 맞아요? 내 거 같은데 143 00:15:14,296 --> 00:15:17,658 죄송해요 직원용인 줄 알았어요 144 00:15:17,758 --> 00:15:19,301 전 그냥... 145 00:15:21,887 --> 00:15:22,971 설탕 줄까요? 146 00:15:23,071 --> 00:15:24,473 아뇨 괜찮아요 147 00:15:26,475 --> 00:15:27,767 완전 찍힌 거죠? 148 00:15:27,867 --> 00:15:28,794 이런 149 00:15:28,894 --> 00:15:30,254 캐럴은 신경 쓰지 마요 150 00:15:30,354 --> 00:15:34,525 자기처럼 오래된 거에 집착한다니까요 151 00:15:35,067 --> 00:15:37,220 윌슨 선생님이시죠? 152 00:15:37,320 --> 00:15:38,133 밀리예요 153 00:15:38,233 --> 00:15:39,222 제이미예요 154 00:15:39,322 --> 00:15:39,995 잘 왔어요 155 00:15:40,095 --> 00:15:40,931 감사해요 156 00:15:41,031 --> 00:15:45,436 솔직히 여기 지원해 줘서 얼마나 좋았나 몰라요 157 00:15:45,536 --> 00:15:47,438 이력서가 인상적이었죠 158 00:15:47,538 --> 00:15:48,593 보셨어요? 159 00:15:48,693 --> 00:15:49,523 네 160 00:15:49,623 --> 00:15:51,442 채용 심사 봤거든요 161 00:15:51,542 --> 00:15:52,943 - 앉을까요? - 네 162 00:15:53,043 --> 00:15:56,113 이런 산골 마을에 선생님 같은 분이 163 00:15:56,213 --> 00:15:58,657 오신다고 하니 기쁘더라고요 164 00:15:58,757 --> 00:16:01,244 저야말로 설레는걸요? 165 00:16:01,344 --> 00:16:03,120 전에 있던 학교는 커서 166 00:16:03,220 --> 00:16:06,640 학생도 교사도 서로 잘 몰랐거든요 167 00:16:07,140 --> 00:16:09,627 여기선 한 명 한 명 신경 쓰려고요 168 00:16:09,727 --> 00:16:11,545 교사의 열정이라! 169 00:16:11,645 --> 00:16:13,897 그동안 잊고 살았네요 170 00:16:14,357 --> 00:16:16,592 적응은 좀 하셨어요? 171 00:16:16,692 --> 00:16:17,926 남편분... 172 00:16:18,026 --> 00:16:19,512 아니면 아내분과... 173 00:16:19,612 --> 00:16:23,807 남자 친구랑요 좀 철없어 보이나? 174 00:16:23,907 --> 00:16:25,393 동거인이랄까요? 175 00:16:25,493 --> 00:16:27,953 남자 동거인 팀이라 할게요 176 00:16:28,704 --> 00:16:31,749 좀 살펴보셨어요? 177 00:16:33,125 --> 00:16:34,167 동거인을요? 178 00:16:34,918 --> 00:16:37,195 아뇨 이 동네요 179 00:16:37,295 --> 00:16:40,073 집은 어디로 이사하셨어요? 180 00:16:40,173 --> 00:16:42,968 핏 로드 끝에 있는 집이에요 181 00:16:43,301 --> 00:16:47,956 시골스러운 말이긴 한데 저랑 이웃이네요 182 00:16:48,056 --> 00:16:49,833 모퉁이 노란 집이죠 183 00:16:49,933 --> 00:16:50,853 정말요? 184 00:16:50,953 --> 00:16:52,295 위치가 좋잖아요 185 00:16:52,395 --> 00:16:57,483 시내에서 좀 멀긴 해도 숲길 하나는 끝내줘요 186 00:16:58,401 --> 00:17:02,137 혹시 동네 안내가 필요하면 187 00:17:02,237 --> 00:17:04,990 언제든 말만 해요 188 00:17:05,574 --> 00:17:07,410 그 남자 동거인이랑요 189 00:17:07,868 --> 00:17:09,270 - 네 - 그럼 수고해요 190 00:17:09,370 --> 00:17:10,496 선생님도요 191 00:17:24,510 --> 00:17:25,210 잘돼 가? 192 00:17:25,310 --> 00:17:26,078 왔어? 193 00:17:26,178 --> 00:17:27,413 인터넷 깐 거야? 194 00:17:27,513 --> 00:17:29,723 다음 주에 사람 올 거야 195 00:17:30,599 --> 00:17:33,586 목요일에 데려다주기 어려운 거지? 196 00:17:33,686 --> 00:17:35,270 기차역까진 태워 줄게 197 00:17:36,439 --> 00:17:38,316 그래 고마워 198 00:17:40,984 --> 00:17:42,861 나랑 자러 가자 199 00:17:44,237 --> 00:17:46,239 이 부분 연습해야 해 200 00:17:46,990 --> 00:17:48,158 알았어 201 00:17:48,492 --> 00:17:50,285 내일은? 202 00:17:51,161 --> 00:17:53,914 저번에 말했던 숲길 걸을까? 203 00:17:54,582 --> 00:17:55,665 그거 좋겠다 204 00:17:55,999 --> 00:17:56,899 그래 205 00:18:00,379 --> 00:18:03,632 - 알았어, 사랑해 - 나도 사랑해 206 00:18:54,933 --> 00:18:56,017 여기가 끝인가? 207 00:18:56,483 --> 00:18:57,383 모르겠어 208 00:18:57,645 --> 00:18:59,963 좀 짧은데 209 00:19:00,063 --> 00:19:01,314 길을 잘못 들었나? 210 00:19:01,653 --> 00:19:02,657 저기로 가 보자 211 00:19:08,238 --> 00:19:10,474 너무 우거진 거 같아 212 00:19:10,574 --> 00:19:15,037 자연 얕보다가 길 잃은 도시 멍청이 되긴 싫어 213 00:19:19,792 --> 00:19:21,710 표시 있으니까 괜찮아 214 00:19:29,760 --> 00:19:30,928 자기야 215 00:19:31,762 --> 00:19:35,182 언제든 돌아가면 돼 바람 쐬니까 좋잖아 216 00:19:39,562 --> 00:19:40,796 이쪽인 것 같아 217 00:19:40,896 --> 00:19:43,382 저 뒤쪽 같은데 218 00:19:43,482 --> 00:19:44,800 확실해? 219 00:19:44,900 --> 00:19:46,402 아니 자기는? 220 00:19:56,495 --> 00:19:57,868 좋아 이쪽이 북쪽 221 00:19:57,968 --> 00:19:59,081 그래 222 00:20:02,000 --> 00:20:03,861 - 북쪽이면 뭐? - 몰라 223 00:20:03,961 --> 00:20:05,420 도움 될 줄 알았지 224 00:20:05,698 --> 00:20:06,598 그래 225 00:20:06,797 --> 00:20:09,157 계속 남동쪽으로 갈까? 226 00:20:09,257 --> 00:20:10,993 잠깐만 생각 좀 하자 227 00:20:11,093 --> 00:20:13,637 이쪽이 맞는 것 같아 228 00:20:14,179 --> 00:20:14,859 자기야! 229 00:20:14,959 --> 00:20:15,859 뭐야? 230 00:20:16,181 --> 00:20:17,516 어떡해 231 00:20:18,058 --> 00:20:19,310 자기? 232 00:20:19,560 --> 00:20:21,019 미치겠네 233 00:20:21,228 --> 00:20:23,271 내 손 잡아 234 00:20:23,814 --> 00:20:24,940 여기 235 00:20:42,040 --> 00:20:43,359 괜찮아? 236 00:20:43,459 --> 00:20:44,793 그런 것 같아 237 00:20:45,002 --> 00:20:46,294 세상에 238 00:20:53,135 --> 00:20:55,788 휴대폰 어딨지? 젠장! 239 00:20:55,888 --> 00:20:57,348 전화 걸어 볼래? 240 00:20:59,517 --> 00:21:01,001 신호가 안 잡혀 241 00:21:01,101 --> 00:21:03,562 돌겠네 폰에 데모 있는데 242 00:21:05,063 --> 00:21:06,982 참고로 나도 괜찮아 243 00:21:07,608 --> 00:21:08,705 미안 괜찮아? 244 00:21:08,824 --> 00:21:09,468 응 245 00:21:09,568 --> 00:21:11,278 - 정말? - 괜찮다고 246 00:21:19,953 --> 00:21:21,997 여기 대체 뭐지? 247 00:21:30,339 --> 00:21:32,325 자기도 느껴져? 248 00:21:32,425 --> 00:21:33,383 마치... 249 00:21:33,483 --> 00:21:35,010 뭔가 있는 것 같아 250 00:21:38,263 --> 00:21:39,873 당장 나가자 251 00:21:39,973 --> 00:21:41,725 저렇게 쏟아지는데? 252 00:21:54,029 --> 00:21:55,864 이게 다 뭐지? 253 00:22:07,751 --> 00:22:09,670 불 피워 볼게 기다려 봐 254 00:22:10,170 --> 00:22:11,630 왜 라이터가 있어? 255 00:22:13,090 --> 00:22:15,384 이 상황에 그게 중요해? 256 00:22:16,760 --> 00:22:18,704 여기 얼마나 큰 거지? 257 00:22:18,804 --> 00:22:20,623 확인해 보자 258 00:22:20,723 --> 00:22:22,850 저기요! 259 00:22:24,935 --> 00:22:26,395 어때? 260 00:22:26,895 --> 00:22:28,439 꽤 크네 261 00:22:37,990 --> 00:22:38,857 자기야 262 00:22:38,957 --> 00:22:39,857 응? 263 00:22:40,117 --> 00:22:42,160 뭐 하는 거야? 264 00:22:42,786 --> 00:22:45,147 같이 생존 예능 본 거 기억 안 나? 265 00:22:45,247 --> 00:22:47,441 잘도 기억나겠다 266 00:22:47,541 --> 00:22:48,734 인정 267 00:22:48,834 --> 00:22:49,877 고마워 268 00:22:56,216 --> 00:22:58,244 목말라 죽겠어 269 00:22:58,344 --> 00:23:00,095 나도 270 00:23:04,683 --> 00:23:06,168 그게 다야? 271 00:23:06,268 --> 00:23:07,561 응 272 00:23:10,606 --> 00:23:12,566 저 물 마셔도 될까? 273 00:23:12,983 --> 00:23:14,860 난 안 마실래 274 00:23:15,653 --> 00:23:17,446 이거 다 마셔 275 00:23:17,655 --> 00:23:19,323 자기는? 276 00:23:21,492 --> 00:23:23,661 병이 하나 더 있네 277 00:23:24,077 --> 00:23:25,538 다행이다 278 00:23:30,918 --> 00:23:32,445 그게 뭐야? 279 00:23:32,545 --> 00:23:34,296 병 하나 더 있댔잖아 280 00:23:34,922 --> 00:23:36,507 자기 281 00:23:37,049 --> 00:23:38,426 그러지 마 282 00:23:38,842 --> 00:23:40,636 이런 게 찐 생존이지 283 00:23:48,060 --> 00:23:50,646 괜찮은데? 물병 줘 봐 284 00:24:11,917 --> 00:24:13,361 있잖아 285 00:24:13,461 --> 00:24:15,588 라이터 말인데 286 00:24:21,802 --> 00:24:22,609 언제부터? 287 00:24:22,709 --> 00:24:24,913 이사 직전 자기는? 288 00:24:25,013 --> 00:24:26,640 나도 289 00:24:34,398 --> 00:24:36,238 나가면 바로 끊자 290 00:24:36,338 --> 00:24:37,366 그래야지 291 00:24:38,361 --> 00:24:43,073 일단은 여기에 득실거릴 쥐 생각 좀 잊고 싶어 292 00:24:43,657 --> 00:24:46,660 며칠 전 자기가 찾은 게 자꾸 떠올라 293 00:24:47,077 --> 00:24:48,746 나도 그래 294 00:24:50,873 --> 00:24:54,126 그날 어떻게 된 거야? 295 00:24:59,382 --> 00:25:01,342 어렸을 때 296 00:25:01,925 --> 00:25:05,954 하루는 아빠가 오더니 방 좀 치우라는 거야 297 00:25:06,054 --> 00:25:08,165 냄새난다고 298 00:25:08,265 --> 00:25:10,183 그래서 청소했지 299 00:25:10,726 --> 00:25:13,504 근데 다음 날에도 또 냄새가 난대 300 00:25:13,604 --> 00:25:15,130 그래서 또 청소했어 301 00:25:15,230 --> 00:25:17,716 그다음 날에 또 와서 302 00:25:17,816 --> 00:25:21,679 완전 흥분하시더니 지독한 냄새가 난다며 303 00:25:21,779 --> 00:25:24,598 방을 다 뒤엎기 시작했어 304 00:25:24,698 --> 00:25:26,642 근데 아무것도 못 찾았지 305 00:25:26,742 --> 00:25:30,103 난 너무 무서웠어 아무 냄새도 안 났거든 306 00:25:30,203 --> 00:25:33,081 왜 그렇게 화내는지 모르겠더라고 307 00:25:33,582 --> 00:25:35,834 아무튼 그랬는데 308 00:25:36,335 --> 00:25:38,446 다음 날 집에 오니까 309 00:25:38,546 --> 00:25:44,368 아빠가 사악한 미소를 지으며 방에 서 있는 거야 310 00:25:44,468 --> 00:25:46,720 마침내 찾은 거지 311 00:25:47,388 --> 00:25:49,181 그건 죽은 쥐였어 312 00:25:50,641 --> 00:25:53,377 따뜻한 전등 위에 둥지를 튼 거야 313 00:25:53,477 --> 00:25:56,605 불을 켤 때마다 쥐를 구운 셈이지 314 00:25:57,481 --> 00:25:59,817 워낙 서서히 진행된 터라 315 00:26:00,734 --> 00:26:05,656 매일 썩은 사체 냄새를 들이마시는 줄도 몰랐어 316 00:26:07,491 --> 00:26:10,369 이 얘기는 처음 듣네 317 00:26:14,998 --> 00:26:16,734 까맣게 잊고 있었어 318 00:26:16,834 --> 00:26:20,128 그날 밤 그분들을 발견하기 전까진 319 00:26:22,756 --> 00:26:25,843 말 안 한 게 하나 더 있어 320 00:26:26,927 --> 00:26:30,473 냄새에 관한 건데 321 00:26:32,350 --> 00:26:35,419 그냥 냄새가 아니라 맛까지 느껴졌어 322 00:26:35,519 --> 00:26:38,839 공기가 텁텁했는데... 323 00:26:38,939 --> 00:26:42,067 방에 다가갈수록 더 심해졌어 324 00:26:45,738 --> 00:26:47,406 그리고 문을 열었는데 325 00:26:51,076 --> 00:26:52,953 엄마가 웃고 있었어 326 00:26:55,038 --> 00:26:59,192 반쪽이 죽은 걸 보고 미쳐버린 거지 327 00:26:59,292 --> 00:27:01,629 감당할 수 없었으니까 328 00:27:02,087 --> 00:27:04,448 매일 밤 그 얼굴 옆에 329 00:27:04,548 --> 00:27:07,868 끔찍한 냄새를 맡으며 누워 있었던 거야 330 00:27:07,968 --> 00:27:13,181 난 숨이 턱 막혔는데 엄마는 전혀 모르더라고 331 00:27:15,768 --> 00:27:17,728 쥐랑 지냈던 나처럼 332 00:27:18,396 --> 00:27:21,064 아빠가 썩는 냄새를 공기처럼 마신 거야 333 00:27:27,821 --> 00:27:29,407 미안 334 00:27:30,949 --> 00:27:35,496 그날 밤이 우리 집에 스며든 기분이야 335 00:29:28,484 --> 00:29:29,860 뭐야? 336 00:29:32,488 --> 00:29:35,741 이 축축한 동굴에서 참 잘도 잔다 337 00:29:38,160 --> 00:29:39,912 몇 시야? 338 00:29:41,580 --> 00:29:43,332 젠장 339 00:29:45,083 --> 00:29:46,835 망했네 340 00:29:47,044 --> 00:29:49,087 빨리 집에 가자 341 00:29:50,005 --> 00:29:51,965 폰에 데모 있는데 342 00:29:52,550 --> 00:29:53,759 정말 밉다 343 00:29:54,343 --> 00:29:56,178 아니면서 344 00:30:01,183 --> 00:30:03,185 - 뭐 하는 거야? - 하긴 뭘 해 345 00:30:03,561 --> 00:30:06,980 - 어떻게 된 거지? - 잠깐, 멈춰 봐 346 00:30:09,733 --> 00:30:11,594 대체 뭐야? 347 00:30:11,694 --> 00:30:12,945 뭐 같아? 348 00:30:14,322 --> 00:30:15,823 곰팡이 같은 건가? 349 00:30:17,325 --> 00:30:18,559 - 아파 - 나도 알아 350 00:30:18,659 --> 00:30:21,203 이인삼각 달리기라도 하자는 거야? 351 00:30:22,162 --> 00:30:23,664 미안해 352 00:30:25,290 --> 00:30:26,542 천천히 353 00:30:53,026 --> 00:30:54,528 미치겠네 354 00:30:56,822 --> 00:30:59,032 이제 살았다 355 00:31:04,788 --> 00:31:07,833 저 밑에서 제법이던데? 356 00:31:08,667 --> 00:31:10,794 북쪽 방향 찾은 거 봤지? 357 00:31:31,982 --> 00:31:35,511 시내에 가야겠어 집에 먹을 게 없어 358 00:31:35,611 --> 00:31:37,137 쌀은 있었지 359 00:31:37,237 --> 00:31:40,658 새 휴대폰을 두 대나 살 여유는 없으니까 360 00:31:41,784 --> 00:31:43,727 근데 그 전에... 361 00:31:43,827 --> 00:31:44,870 뭐? 362 00:31:45,162 --> 00:31:45,995 딱 2분만 363 00:31:46,095 --> 00:31:47,022 자기야 364 00:31:47,122 --> 00:31:49,775 동굴에서 자고 왔잖아 365 00:31:49,875 --> 00:31:51,151 제발 366 00:31:51,251 --> 00:31:52,151 좋아 367 00:31:52,459 --> 00:31:53,571 다음엔 내 차례야 368 00:31:53,671 --> 00:31:54,880 응 369 00:31:57,466 --> 00:31:59,134 어서 해 줘 370 00:32:05,974 --> 00:32:07,393 얼른 371 00:32:49,267 --> 00:32:50,769 팀? 372 00:32:53,481 --> 00:32:55,023 팀, 자기야! 373 00:32:55,566 --> 00:32:56,389 왜? 374 00:32:56,489 --> 00:32:57,676 뭐 하는 짓이야? 375 00:32:57,776 --> 00:32:59,043 미안해 376 00:32:59,143 --> 00:33:00,112 아프잖아 377 00:33:00,363 --> 00:33:03,407 재미없거든? 진짜 아팠단 말이야 378 00:33:04,908 --> 00:33:07,035 안색이 안 좋네 379 00:33:07,536 --> 00:33:10,331 그냥 피곤해서 그래 380 00:33:12,583 --> 00:33:13,823 시내 좀 다녀올게 381 00:33:13,923 --> 00:33:14,985 같이 가 382 00:33:15,085 --> 00:33:18,381 자기는 쉬고 있어 샤워도 좀 하고 383 00:35:25,841 --> 00:35:28,286 공황 발작 병력이 있네요 384 00:35:28,386 --> 00:35:29,887 이번에도 그랬나요? 385 00:35:30,388 --> 00:35:32,456 아닌 것 같아요 386 00:35:32,556 --> 00:35:34,141 나이가 어떻게 되시죠? 387 00:35:35,142 --> 00:35:37,002 환자분과 동갑이에요 388 00:35:37,102 --> 00:35:39,922 어머니가 정신 질환이 있으셨네요 389 00:35:40,022 --> 00:35:42,400 그거랑은 달라요 390 00:35:42,900 --> 00:35:44,302 그래도 얘기해 보시죠 391 00:35:44,402 --> 00:35:47,321 상담 처음 아니에요 다르다고요 392 00:35:49,407 --> 00:35:50,974 대화할 사람은 있나요? 393 00:35:51,074 --> 00:35:53,018 가족이나 상담사나 친구요 394 00:35:53,118 --> 00:35:55,187 도시에 친구들이 있어요 395 00:35:55,287 --> 00:35:57,064 여기엔 아내뿐인가요? 396 00:35:57,164 --> 00:35:59,249 여자 친구요 맞아요 397 00:36:01,001 --> 00:36:03,111 위험한 일을 겪은 후 398 00:36:03,211 --> 00:36:07,325 낯선 곳에 혼자 있으면 불안이 커지고 399 00:36:07,425 --> 00:36:11,870 그게 공황 발작을 일으키기도 합니다 400 00:36:11,970 --> 00:36:15,249 이건 근육 이완제예요 401 00:36:15,349 --> 00:36:18,336 중추 신경계를 이완해 줘요 402 00:36:18,436 --> 00:36:21,672 뇌가 공황에 빠져도 몸이 이완되면서 403 00:36:21,772 --> 00:36:23,424 악순환 고리가 끊어지죠 404 00:36:23,524 --> 00:36:25,401 - 아시겠죠? - 네 405 00:36:26,610 --> 00:36:28,346 두 분은 운이 좋았네요 406 00:36:28,446 --> 00:36:30,489 거기서 커플이 실종됐거든요 407 00:36:31,198 --> 00:36:32,641 네? 언제요? 408 00:36:32,741 --> 00:36:34,352 전단 못 봤어요? 409 00:36:34,452 --> 00:36:37,020 이 동네에선 제일 큰 뉴스였죠 410 00:36:37,120 --> 00:36:39,523 정원에 물 주는 남자보다도요? 411 00:36:39,623 --> 00:36:42,668 농담 아니에요 수색도 대대적이었고요 412 00:36:44,462 --> 00:36:46,171 발륨인가요? 413 00:36:46,339 --> 00:36:48,215 이젠 다이아제팜이에요 414 00:36:52,928 --> 00:36:55,748 실종 커플 펄튼 415 00:36:55,848 --> 00:36:57,015 실종 커플 수색 축소 416 00:36:58,726 --> 00:37:01,920 자원봉사자 철수 417 00:37:02,020 --> 00:37:03,381 실종 커플 418 00:37:03,481 --> 00:37:04,815 케리와 사이먼은 최근 이사 왔고 419 00:37:10,070 --> 00:37:11,489 케리 길리건 420 00:37:22,541 --> 00:37:24,001 내일 준비 다 했어? 421 00:37:24,251 --> 00:37:25,503 응? 422 00:37:25,794 --> 00:37:27,821 몸도 안 좋은데 취소해 423 00:37:27,921 --> 00:37:31,299 취소하면 투어는 물 건너가는 거야 424 00:37:32,801 --> 00:37:35,704 데이터도 얼마 없는데 다 써 버리면... 425 00:37:35,804 --> 00:37:37,139 뭐야? 426 00:37:37,431 --> 00:37:39,750 온라인으로 여자 꼬셔? 427 00:37:39,850 --> 00:37:42,420 최근에 여기서 사람이 실종됐대 428 00:37:42,520 --> 00:37:43,360 정말? 429 00:37:43,460 --> 00:37:44,297 응 430 00:37:44,397 --> 00:37:46,048 나 죽으면 431 00:37:46,148 --> 00:37:49,985 내 SNS 같은 거 싹 다 삭제해 줘 432 00:37:50,319 --> 00:37:52,137 '자연이 집 같다'는 글에 433 00:37:52,237 --> 00:37:55,699 좋아요 23개로 기억되긴 싫어 434 00:37:56,158 --> 00:37:58,561 이걸 마지막으로 끝났네 435 00:37:58,661 --> 00:38:00,913 멋진 인생이야 436 00:38:01,497 --> 00:38:04,875 오늘 죽는다면 마지막 게시글이 뭘까? 437 00:38:06,293 --> 00:38:08,128 '크게 한 발을 내딛다' 438 00:38:08,587 --> 00:38:12,783 이런 진부한 내용에 날 태그해? 439 00:38:12,883 --> 00:38:15,661 다들 뻔하게 살아 누가 신경 쓴다고 440 00:38:15,761 --> 00:38:18,247 우리 엄마나 보겠지 441 00:38:18,347 --> 00:38:20,349 자기도 좋으면서 442 00:38:20,558 --> 00:38:22,267 그러시든가 443 00:38:24,019 --> 00:38:26,129 이게 끝이라면 좀 아쉽네 444 00:38:26,229 --> 00:38:27,481 그러게 445 00:38:28,148 --> 00:38:29,858 뭐든 안 그러겠어? 446 00:38:30,859 --> 00:38:32,736 '잠깐 죽고 올게'는 어때? 447 00:38:38,909 --> 00:38:41,036 이 시간에 누구지? 448 00:38:43,331 --> 00:38:44,815 - 안녕하세요 - 어머나 449 00:38:44,915 --> 00:38:48,361 근처에 왔다가 들러 봤어요 450 00:38:48,461 --> 00:38:50,488 근처에 살기도 하고요 451 00:38:50,588 --> 00:38:55,576 공식적으로 환영 인사나 할까 해서요 452 00:38:55,676 --> 00:38:57,119 - 안녕하세요 - 네 453 00:38:57,219 --> 00:38:59,413 여긴 맥케이브 선생님 454 00:38:59,513 --> 00:39:00,789 내가 제이미 얘기 했지? 455 00:39:00,889 --> 00:39:01,915 맞다 안녕하세요 456 00:39:02,015 --> 00:39:04,184 남자 동거인 팀이시군요 457 00:39:04,435 --> 00:39:06,354 만나서 반가워요 458 00:39:06,729 --> 00:39:08,005 레드 와인 드시려나 459 00:39:08,105 --> 00:39:10,549 팀은 안 가려요 들어오세요 460 00:39:10,649 --> 00:39:12,175 폐 끼치기 싫어요 461 00:39:12,275 --> 00:39:15,821 맥케이브 선생님 폐 좀 끼쳐 주시죠 462 00:39:17,114 --> 00:39:18,366 어쩔 수 없네요 463 00:39:18,824 --> 00:39:19,664 고마워요 464 00:39:19,764 --> 00:39:21,619 왼쪽이에요 465 00:39:22,244 --> 00:39:23,996 맥케이브 선생님? 466 00:39:24,330 --> 00:39:25,439 끔찍하네요 467 00:39:25,539 --> 00:39:28,150 양동이로 퍼붓듯이 비가 왔거든요 468 00:39:28,250 --> 00:39:29,985 완전히 길을 잃었죠 469 00:39:30,085 --> 00:39:31,837 폰에 나침반 있잖아요 470 00:39:32,338 --> 00:39:33,113 그렇죠 471 00:39:33,213 --> 00:39:37,343 누가 더 길치였는지는 이제 그만 따지죠 472 00:39:39,345 --> 00:39:41,955 그런 거 본 적 있으세요? 473 00:39:42,055 --> 00:39:44,016 사이비 종교 분위기였거든요 474 00:39:44,558 --> 00:39:45,478 사이비요? 475 00:39:45,578 --> 00:39:46,919 그건 좀 오버다 476 00:39:47,019 --> 00:39:48,796 자기는 다른 데 있었어? 477 00:39:48,896 --> 00:39:53,592 동굴 안에 커다란 종이랑 교회 의자가 있었다고요 478 00:39:53,692 --> 00:39:55,177 진짜 소름 끼쳤어요 479 00:39:55,277 --> 00:39:57,846 그쪽에 예배당이 있긴 했어요 480 00:39:57,946 --> 00:40:00,574 - 그런데요? - 오래전에 무너졌죠 481 00:40:01,116 --> 00:40:02,518 그런 외진 곳에요? 482 00:40:02,618 --> 00:40:06,689 뉴에이지 추종자나 히피 단체 같았어요 483 00:40:06,789 --> 00:40:08,316 사이비 맞네 484 00:40:08,416 --> 00:40:09,900 어떻게 됐어요? 485 00:40:10,000 --> 00:40:11,752 집단 자살로 끝났죠 486 00:40:12,711 --> 00:40:14,963 - 뻥이에요 - 깜짝이야 487 00:40:15,673 --> 00:40:18,617 시간이 지나면서 점점 흩어졌어요 488 00:40:18,717 --> 00:40:20,953 악천후로 건물이 무너졌나 봐요 489 00:40:21,053 --> 00:40:26,224 예배당이 지하 굴이 되면 신도 모집이 쉽진 않겠죠 490 00:40:27,810 --> 00:40:29,269 제가 할게요 491 00:40:31,063 --> 00:40:32,898 - 고마워, 자기 - 그래 492 00:40:34,692 --> 00:40:36,219 음식이 정말... 493 00:40:36,319 --> 00:40:38,387 자주 들러야겠는데요? 494 00:40:38,487 --> 00:40:39,527 팀의 솜씨죠 495 00:40:39,627 --> 00:40:42,975 이래서 제가 요리 젬병이에요 496 00:40:43,075 --> 00:40:44,142 내 탓이라고? 497 00:40:44,242 --> 00:40:46,770 자기가 잘하는데 뭐 하러 배워? 498 00:40:46,870 --> 00:40:48,606 나 없었으면 배웠고? 499 00:40:48,706 --> 00:40:52,276 나 없었으면 자기도 운전면허는 있었겠지 500 00:40:52,376 --> 00:40:53,486 면허 있거든 501 00:40:53,586 --> 00:40:55,863 없어요 연습 면허죠 502 00:40:55,963 --> 00:40:58,198 이 사람 운전 못 해요 503 00:40:58,298 --> 00:41:01,994 난 갇혔는데 당신은 요리사를 얻었네 504 00:41:02,094 --> 00:41:02,828 갇혔다고? 505 00:41:02,928 --> 00:41:05,748 기차역도 혼자서 못 가잖아 506 00:41:05,848 --> 00:41:07,833 인질로 잡은 적 없어 507 00:41:07,933 --> 00:41:10,060 인질은 요리라도 안 하지 508 00:41:14,272 --> 00:41:17,651 내가 보기에 둘은 천생연분이에요 509 00:41:22,155 --> 00:41:26,159 - 그렇다니까요 - 진짜 이상해요 510 00:41:26,869 --> 00:41:28,122 즐거웠어요 511 00:41:28,222 --> 00:41:28,979 저도요 512 00:41:29,079 --> 00:41:30,773 고마워요 내일 봐요 513 00:41:30,873 --> 00:41:34,209 네, 그럼요 514 00:41:34,877 --> 00:41:36,211 잘 가요 515 00:41:40,215 --> 00:41:41,425 다정한 사람이네 516 00:41:42,551 --> 00:41:43,369 뭐가? 517 00:41:43,469 --> 00:41:45,621 자기 좋아하는 것 같은데 518 00:41:45,721 --> 00:41:48,265 아니거든 웬 실없는 소리야 519 00:41:49,141 --> 00:41:51,685 자기도 반한 것 같던데 520 00:41:52,227 --> 00:41:53,687 진짜 이럴래? 521 00:41:56,357 --> 00:41:58,384 맞아 따라가야겠다 522 00:41:58,484 --> 00:42:00,403 - 그래? - 그런 다음... 523 00:42:27,596 --> 00:42:29,915 방금 나 문 거야? 524 00:42:30,015 --> 00:42:30,688 아니 525 00:42:30,788 --> 00:42:32,460 뭐 하자는 건데? 526 00:42:32,560 --> 00:42:34,086 들이댈 때는 언제고... 527 00:42:34,186 --> 00:42:37,005 그런 거 아니야 528 00:42:37,105 --> 00:42:39,592 그냥 뭔가 좀 이상해 529 00:42:39,692 --> 00:42:41,219 여기 온 뒤로 줄곧... 530 00:42:41,319 --> 00:42:42,595 변명 좀 그만해 531 00:42:42,695 --> 00:42:44,680 지어내는 말 아니야 532 00:42:44,780 --> 00:42:48,742 나랑 자기 싫으면 그냥 그렇다고 말해 533 00:43:50,554 --> 00:43:53,974 자기 내 머리 깔렸어 534 00:43:55,976 --> 00:43:57,227 자기야 535 00:43:57,561 --> 00:44:00,523 머리카락 빼게 몸 좀 돌려 봐 536 00:44:06,194 --> 00:44:07,696 팀? 537 00:45:04,587 --> 00:45:06,171 뭐야? 538 00:45:24,982 --> 00:45:26,484 준비됐어? 539 00:45:27,192 --> 00:45:28,844 안 가는 게 좋을 것 같아 540 00:45:28,944 --> 00:45:30,278 왜 또 갑자기? 541 00:45:31,530 --> 00:45:33,807 어젯밤 일 말인데 자기 꼭... 542 00:45:33,907 --> 00:45:35,058 - 미쳤다고? - 그런 뜻 아냐 543 00:45:35,158 --> 00:45:36,935 의식이 없었다고 544 00:45:37,035 --> 00:45:38,437 아프면 집에 있어야지 545 00:45:38,537 --> 00:45:40,789 이러다 기차 놓치겠어 546 00:45:42,458 --> 00:45:44,042 부탁할게 547 00:46:00,559 --> 00:46:02,269 잘하고 와 548 00:46:02,853 --> 00:46:05,439 데려다주고 싶은데 아쉽네 549 00:46:06,148 --> 00:46:07,775 괜찮아 550 00:46:10,736 --> 00:46:13,322 오늘 외박해도 돼 551 00:46:14,239 --> 00:46:15,308 나한테 화났어? 552 00:46:15,408 --> 00:46:18,811 그런 거 아니야 바람 좀 쐬고 오라고 553 00:46:18,911 --> 00:46:23,649 뒤풀이도 하고 친구랑 간만에 놀면 좋잖아 554 00:46:23,749 --> 00:46:26,126 갇혀 있다고 느낄 필요도 없고 555 00:46:26,960 --> 00:46:28,200 진심 아니었어 556 00:46:28,300 --> 00:46:29,469 알아, 근데... 557 00:46:30,255 --> 00:46:32,174 좀 떨어져 있어도 좋잖아 558 00:46:33,258 --> 00:46:34,760 진심이야? 559 00:46:35,302 --> 00:46:38,138 탈출해서 자유를 찾아 560 00:46:38,931 --> 00:46:42,184 그래, 알겠어 고마워 561 00:47:05,333 --> 00:47:06,375 이러지 마 562 00:47:10,295 --> 00:47:11,880 지금은 안 돼 563 00:47:42,453 --> 00:47:43,787 제발 564 00:47:47,625 --> 00:47:49,001 좋아요 565 00:47:49,418 --> 00:47:53,255 모두 수고 많았어 체육 끝나고 만나요 566 00:47:58,552 --> 00:47:59,745 애나 567 00:47:59,845 --> 00:48:02,164 체육 수업 늦겠어 568 00:48:02,264 --> 00:48:03,891 죄송해요 선생님 569 00:48:16,028 --> 00:48:18,071 네가 키우는 강아지니? 570 00:48:19,072 --> 00:48:20,198 이젠 아니에요 571 00:48:42,388 --> 00:48:44,307 진짜 미친 거 아니야? 572 00:48:45,558 --> 00:48:48,877 아니, 잘 모르겠어 솔직히 말하면 573 00:48:48,977 --> 00:48:50,688 좀 힘들어 574 00:48:51,188 --> 00:48:52,606 너 괜찮아? 575 00:48:53,023 --> 00:48:55,759 내가 거기로 갈까? 576 00:48:55,859 --> 00:48:57,052 됐다 지금 갈게 577 00:48:57,152 --> 00:48:58,175 아니 578 00:48:58,275 --> 00:49:00,013 내가 좀 과장해서 말했나 봐 579 00:49:00,113 --> 00:49:03,309 일요일 점심때 부모님이 오셔 580 00:49:03,409 --> 00:49:05,978 팀도 익숙한 얼굴 보면 괜찮을 거야 581 00:49:06,078 --> 00:49:08,188 네가 괜찮아야지 582 00:49:08,288 --> 00:49:11,875 시골 생활 잘 맞아 내가 좀 지루하잖아 583 00:49:13,251 --> 00:49:17,656 제대로 된 직업이 있는 게 지루한 거야? 584 00:49:17,756 --> 00:49:19,116 팀을 아끼지만 585 00:49:19,216 --> 00:49:22,995 걔는 35살 처먹고도 록 스타 꿈꾸는 한심한 놈이야 586 00:49:23,095 --> 00:49:24,497 그게 지루한 거지 587 00:49:24,597 --> 00:49:26,307 착하잖아 588 00:49:26,724 --> 00:49:27,624 걔가? 589 00:49:27,861 --> 00:49:28,856 응 590 00:49:30,060 --> 00:49:32,087 지금도 첫 만남이 기억나 591 00:49:32,187 --> 00:49:34,298 스파이스 걸스 좋아한댔거든 592 00:49:34,398 --> 00:49:38,261 그런 음악 깔보며 잘난 척할 줄 알았는데 593 00:49:38,361 --> 00:49:41,472 그다음에 만날 때 LP를 들고 왔더라 594 00:49:41,572 --> 00:49:43,056 얼마나 다정해 595 00:49:43,156 --> 00:49:46,352 그거 무려 10년 전 일 아니야? 596 00:49:46,452 --> 00:49:48,371 최근엔 뭐 했는데? 597 00:49:56,294 --> 00:49:57,161 끊어야겠다 598 00:49:57,261 --> 00:49:58,161 왜? 599 00:50:04,762 --> 00:50:06,205 밀리 나 너무... 600 00:50:06,305 --> 00:50:08,474 여기선 안 돼 601 00:50:15,481 --> 00:50:17,007 여긴 왜 왔어? 602 00:50:17,107 --> 00:50:18,551 자기가 보고 싶어서 603 00:50:18,651 --> 00:50:21,612 기차는 어쩌고? 왜 안 하던 짓이야? 604 00:50:22,488 --> 00:50:25,808 온몸이 갈증 난 것 같았는데 지금은 안 그래 605 00:50:25,908 --> 00:50:27,910 자기랑 있으니까 606 00:50:32,540 --> 00:50:35,167 - 날 원한다고 해 - 자기가 필요해 607 00:51:01,026 --> 00:51:03,028 멈추지 마 608 00:51:37,480 --> 00:51:39,507 우리 미쳤나 봐 609 00:51:39,607 --> 00:51:41,217 미안 난 그냥... 610 00:51:41,317 --> 00:51:43,969 - 느낌이 왔거든 - 사과하지 마 611 00:51:44,069 --> 00:51:46,514 다음엔 집에서 하자 612 00:51:46,614 --> 00:51:48,157 너무 오래 참지 말고 613 00:51:48,257 --> 00:51:49,288 그래 614 00:51:51,452 --> 00:51:53,161 이제 여기서 나가야 해 615 00:51:57,750 --> 00:51:59,318 뭐 하는 거야? 616 00:51:59,418 --> 00:52:01,279 - 무슨 말이야? - 이게... 617 00:52:01,379 --> 00:52:03,312 왜 몸에 힘을 줘? 618 00:52:03,412 --> 00:52:04,312 뭐? 619 00:52:06,634 --> 00:52:09,637 자기야, 잠깐만 붙어 버렸어 620 00:52:11,138 --> 00:52:12,515 - 아파 - 나도 알아 621 00:52:16,435 --> 00:52:18,228 미치겠네 622 00:52:18,896 --> 00:52:20,188 일단 당겨 623 00:52:42,044 --> 00:52:43,571 빨리 좀 해 624 00:52:43,671 --> 00:52:45,239 안 돼 붙었다니까 625 00:52:45,339 --> 00:52:47,658 여기서 당장 나가야 해 626 00:52:47,758 --> 00:52:50,886 나도 그러고 싶은데 꼼짝도 안 하잖아 627 00:52:52,095 --> 00:52:53,347 너무 아파 628 00:52:54,181 --> 00:52:55,391 어떡해 629 00:53:01,188 --> 00:53:03,006 잠깐만 봐봐 630 00:53:03,106 --> 00:53:04,132 미안해 631 00:53:04,232 --> 00:53:05,818 안 돼 632 00:53:24,878 --> 00:53:26,339 자기 발! 633 00:53:36,974 --> 00:53:39,101 안에 별일 없나요? 634 00:53:42,187 --> 00:53:43,939 잠시만요 635 00:54:05,043 --> 00:54:07,295 괜찮으세요 선생님? 636 00:54:09,923 --> 00:54:13,176 죄송해요 제가 좀... 637 00:54:16,889 --> 00:54:18,557 윌슨 선생님 638 00:54:18,849 --> 00:54:23,562 여긴 남학생 화장실인데요 639 00:54:26,482 --> 00:54:29,318 죄송해요 제가... 640 00:54:29,902 --> 00:54:31,820 좀 급해서... 641 00:54:33,572 --> 00:54:36,241 괜찮으니까 교실로 돌아가렴 642 00:54:43,165 --> 00:54:47,252 다음부터는 교직원 화장실 쓰세요 643 00:54:51,840 --> 00:54:54,134 그리고 일단은 좀... 644 00:54:54,677 --> 00:54:56,261 닦으시고요 645 00:54:58,931 --> 00:55:00,683 미치겠네 646 00:55:13,487 --> 00:55:14,763 자기야 647 00:55:14,863 --> 00:55:16,265 나랑 말 안 할 거야? 648 00:55:16,365 --> 00:55:19,310 자기가 뭔 짓을 했는지 알아? 649 00:55:19,410 --> 00:55:23,772 잘릴 뻔했어 아니, 체포당할 뻔했다고 650 00:55:23,872 --> 00:55:26,108 내가 일방적으로 했나? 651 00:55:26,208 --> 00:55:29,237 지금까지 피하더니 찾아와서 들이댔잖아 652 00:55:29,337 --> 00:55:31,364 그게 일방적인 거야 653 00:55:31,464 --> 00:55:33,991 내 경력을 망칠 셈이야? 654 00:55:34,091 --> 00:55:36,076 나도 참을 만큼 참았어 655 00:55:36,176 --> 00:55:41,249 자기의 그 허무맹랑한 꿈 응원하느라 희생했다고 656 00:55:41,349 --> 00:55:43,917 도전하는 게 잘못이야? 657 00:55:44,017 --> 00:55:46,545 그래서 난 기회조차 없어 658 00:55:46,645 --> 00:55:49,590 내 인생 포기하고 이사까지 왔잖아 659 00:55:49,690 --> 00:55:51,091 무슨 인생? 660 00:55:51,191 --> 00:55:53,469 음악? 근데 왜 여기 있어? 661 00:55:53,569 --> 00:55:57,698 갇혀 있는 것 같다고? 그럼 당장 떠나 버려 662 00:56:02,077 --> 00:56:03,912 그렇게 못해 663 00:56:04,246 --> 00:56:05,773 나 좀 이상해 664 00:56:05,873 --> 00:56:11,028 몸과 정신이 따로 노는 기분인데 자기는 몰라 665 00:56:11,128 --> 00:56:12,880 난 잘 모르겠네 666 00:56:18,386 --> 00:56:20,204 어디 가는 거야? 667 00:56:20,304 --> 00:56:23,207 자기가 싼 똥 치우러 새삼스러워? 668 00:56:23,307 --> 00:56:24,958 같이 가 줄까? 669 00:56:25,058 --> 00:56:26,627 대체 원하는 게 뭐야? 670 00:56:26,727 --> 00:56:29,129 스스로 결정해 난 네 엄마가 아냐 671 00:56:29,229 --> 00:56:31,173 그 기분을 알 거는 같지만 672 00:56:31,273 --> 00:56:32,341 무슨 뜻이야? 673 00:56:32,441 --> 00:56:34,943 시체랑 사는 것 같다고 674 00:57:05,265 --> 00:57:06,250 - 밀리 - 안녕하세요 675 00:57:06,350 --> 00:57:07,476 어서 와요 676 00:57:08,477 --> 00:57:09,810 모퉁이 노란 집 맞네요 677 00:57:09,910 --> 00:57:10,810 네 678 00:57:14,149 --> 00:57:16,760 오늘 일 말인데요 679 00:57:16,860 --> 00:57:21,114 다시 한번 사과하고 싶어서요 680 00:57:21,824 --> 00:57:24,768 너무 민망하네요 681 00:57:24,868 --> 00:57:26,370 그러니까... 682 00:57:27,913 --> 00:57:29,623 아, 그거요 683 00:57:30,374 --> 00:57:32,960 설명 안 해도 돼요 그건... 684 00:57:33,669 --> 00:57:36,405 생리 현상이잖아요 685 00:57:36,505 --> 00:57:40,343 그러니까 사과할 필요 없어요 686 00:57:41,134 --> 00:57:42,328 고마워요 687 00:57:42,428 --> 00:57:44,763 무슨 일 있어요? 688 00:57:46,307 --> 00:57:48,292 죄송해요 689 00:57:48,392 --> 00:57:51,295 오늘 정말 힘든 하루였거든요 690 00:57:51,395 --> 00:57:53,339 팀이랑 대판 싸웠어요 691 00:57:53,439 --> 00:57:56,400 죄송해요 괜한 얘기를 했네요 692 00:57:56,942 --> 00:57:58,719 들어올래요? 693 00:57:58,819 --> 00:57:59,959 폐 끼치기 싫어요 694 00:58:00,059 --> 00:58:01,243 윌슨 선생님 695 00:58:01,864 --> 00:58:04,157 폐 좀 끼쳐 주시죠 696 00:58:04,825 --> 00:58:06,827 물 한 잔 갖다줄게요 697 00:58:16,003 --> 00:58:19,407 좀 더 독한 거 안 마셔도 되겠어요? 698 00:58:19,507 --> 00:58:22,593 네, 물이면 충분해요 699 00:58:25,178 --> 00:58:26,805 무슨 일이에요? 700 00:58:28,140 --> 00:58:29,475 모르겠어요 701 00:58:30,476 --> 00:58:34,563 아무래도 실수였다는 생각이 자꾸 들어요 702 00:58:35,439 --> 00:58:39,902 이사 온 후로 팀과 계속 어긋났거든요 703 00:58:40,653 --> 00:58:45,533 오래전부터 그랬는데 그동안 모른 척했죠 704 00:58:46,199 --> 00:58:48,369 인정하기가 겁 나서요 705 00:58:49,412 --> 00:58:52,247 둘이 서로... 706 00:58:53,416 --> 00:58:55,250 사랑하나요? 707 00:58:55,709 --> 00:58:57,586 그럼요 708 00:58:58,003 --> 00:59:00,964 물론이죠 그런데... 709 00:59:01,882 --> 00:59:05,218 팀 만나기 전의 인생은 이제 까마득해요 710 00:59:06,053 --> 00:59:08,931 너무 익숙해졌나 봐요 711 00:59:09,765 --> 00:59:14,061 익숙함이 때로는 조화를 이끌 수도 있어요 712 00:59:15,688 --> 00:59:19,817 역사 수업 때 하는 얘기 한번 들어 볼래요? 713 00:59:20,233 --> 00:59:21,944 제발 해 주세요 714 00:59:23,153 --> 00:59:26,139 플라톤에 따르면 고대 그리스인들은 715 00:59:26,239 --> 00:59:29,227 인간이 팔다리가 네 개에 머리 하나 716 00:59:29,327 --> 00:59:31,979 얼굴은 둘이였다고 믿었대요 717 00:59:32,079 --> 00:59:36,734 근데 인간의 힘이 두려운 제우스가 반으로 갈랐죠 718 00:59:36,834 --> 00:59:41,864 그래서 우리는 평생 잃어버린 반쪽을 찾아 719 00:59:41,964 --> 00:59:43,674 헤매게 된 거예요 720 00:59:45,634 --> 00:59:47,345 반쪽을 찾았다면 721 00:59:47,928 --> 00:59:50,263 쉽게 놓지 말아요 722 00:59:51,390 --> 00:59:52,808 그 말씀에 따라야겠네요 723 00:59:57,145 --> 00:59:59,272 혼자 사세요? 724 00:59:59,648 --> 01:00:01,467 캐물어서 죄송해요 725 01:00:01,567 --> 01:00:04,428 아뇨 캐물은 건 오히려 저죠 726 01:00:04,528 --> 01:00:09,867 처음 이 집을 살 때는 둘이었어요 727 01:00:10,784 --> 01:00:16,023 아마 두 분과 비슷한 나이였을 거예요 728 01:00:16,123 --> 01:00:19,084 싸우는 이유도 비슷했죠 729 01:00:20,252 --> 01:00:25,424 잠깐이지만 제가 잠시 떠난 적도 있어요 730 01:00:26,091 --> 01:00:28,619 홀가분하긴 했죠 731 01:00:28,719 --> 01:00:32,431 뭐든 할 수 있는 자유가 있었으니까요 732 01:00:33,140 --> 01:00:34,892 그래서 뭐 하셨어요? 733 01:00:35,100 --> 01:00:37,185 아무것도요 734 01:00:37,436 --> 01:00:39,255 비참했거든요 735 01:00:39,355 --> 01:00:44,610 혼자서 어떻게 살지 모르겠더라고요 736 01:00:45,319 --> 01:00:48,180 심지어 싸우던 것도 그립더군요 737 01:00:48,280 --> 01:00:51,225 좋든 싫든 738 01:00:51,325 --> 01:00:53,827 내가 나다울 수 있는 건 739 01:00:54,495 --> 01:00:55,996 그 사람이 있어서였죠 740 01:01:00,000 --> 01:01:01,877 보고 싶으시겠어요 741 01:01:08,426 --> 01:01:09,885 쑥스럽지만 742 01:01:10,844 --> 01:01:13,664 결혼식 비디오가 있어요 743 01:01:13,764 --> 01:01:16,083 꺼내 볼 핑계가 필요했는데... 744 01:01:16,183 --> 01:01:18,185 죄송해요 745 01:01:18,977 --> 01:01:22,215 정말 보고 싶은데 가야 할 것 같아요 746 01:01:22,315 --> 01:01:23,607 고마워요 747 01:01:24,191 --> 01:01:25,651 그럼 다음에 748 01:01:30,113 --> 01:01:31,657 미안해 749 01:01:32,783 --> 01:01:34,702 갈 데가 없더라고 750 01:02:02,020 --> 01:02:04,257 도착했어? 어디쯤이야? 751 01:02:04,357 --> 01:02:06,174 리허설은 6번 방 전화 좀 받아 752 01:02:06,274 --> 01:02:08,486 오다가 죽기라도 했냐? 753 01:02:15,117 --> 01:02:17,119 자기야 이제 잘까? 754 01:02:23,959 --> 01:02:25,461 자기? 755 01:02:45,856 --> 01:02:47,274 자는 거야? 756 01:02:52,237 --> 01:02:56,742 나도 내가 우리에게 충분한 사람이면 좋겠어 757 01:03:33,446 --> 01:03:36,324 케리와 사이먼 정보 보기 758 01:03:55,343 --> 01:03:56,259 복사 759 01:04:00,723 --> 01:04:01,932 현 위치 760 01:04:02,308 --> 01:04:04,310 미쳤네 761 01:04:28,876 --> 01:04:29,943 뭐야? 762 01:04:30,043 --> 01:04:31,445 장난해? 763 01:04:31,545 --> 01:04:32,963 인터넷 연결 없음 764 01:04:33,964 --> 01:04:35,383 돌겠네 765 01:04:50,981 --> 01:04:52,400 밀리? 766 01:05:44,743 --> 01:05:46,412 더는 못 참아 767 01:05:49,582 --> 01:05:50,733 제기랄 768 01:05:50,833 --> 01:05:52,835 맙소사 자기야 769 01:05:53,419 --> 01:05:54,653 정신 차려 770 01:05:54,753 --> 01:05:56,672 밀리 정신 차려! 771 01:05:58,507 --> 01:05:59,967 밀리! 772 01:06:08,351 --> 01:06:09,893 뭐 하는 짓이야? 773 01:06:10,561 --> 01:06:12,313 지금 나한테 묻는 거야? 774 01:06:15,023 --> 01:06:16,800 발작 같은 거 아닐까? 775 01:06:16,900 --> 01:06:20,721 언제부터 발작이나 몽유병이 있었는데? 776 01:06:20,821 --> 01:06:24,016 스트레스받아서 그래 지금도 그렇고 777 01:06:24,116 --> 01:06:26,519 동굴에서 뭔가 잘못된 거 같아 778 01:06:26,619 --> 01:06:28,646 미친 짓을 하게 만든다고 779 01:06:28,746 --> 01:06:32,583 이제 자기한테도 작용하는 것 같아 780 01:06:34,377 --> 01:06:36,237 그 실종된 커플 있잖아 781 01:06:36,337 --> 01:06:38,781 우리랑 똑같이 동굴에 갔었어 782 01:06:38,881 --> 01:06:41,158 우리도 같은 일을 겪는 거라면? 783 01:06:41,258 --> 01:06:42,411 나 괜찮아 784 01:06:42,511 --> 01:06:43,744 지금은 깨어 있으니까 785 01:06:43,844 --> 01:06:47,039 아드레날린이 돌잖아 밤 되면 심해져 786 01:06:47,139 --> 01:06:50,851 정신이 지치면 몸이 멋대로 움직이나 봐 787 01:06:51,184 --> 01:06:53,145 말도 안 되는 소리야 788 01:06:54,187 --> 01:06:56,882 그날 아침 다리 붙었던 거 기억나? 789 01:06:56,982 --> 01:06:58,551 곰팡이였다며 790 01:06:58,651 --> 01:07:02,946 모르니까 그냥 곰팡인가 한 거지 791 01:07:03,489 --> 01:07:06,809 섹스 후에 붙어 버린 건? 설명해 봐 792 01:07:06,909 --> 01:07:09,645 오랜만에 하면 원래 좀 아파 793 01:07:09,745 --> 01:07:11,204 자기야 794 01:07:13,416 --> 01:07:15,276 좋아 손 들어 봐 795 01:07:15,376 --> 01:07:16,694 대지는 말고 796 01:07:16,794 --> 01:07:19,254 느껴질 거야 어서 797 01:07:20,130 --> 01:07:21,990 바보짓 그만하고 잘래 798 01:07:22,090 --> 01:07:25,010 그러지 말고 해 봐 자석 같단 말이야 799 01:07:25,344 --> 01:07:27,413 오늘은 따로 자자 800 01:07:27,513 --> 01:07:30,182 그래 거리를 두는 게 좋겠어 801 01:07:32,685 --> 01:07:34,478 자기 잠깐만 802 01:07:42,110 --> 01:07:43,846 왜 멈췄는지 알아 803 01:07:43,946 --> 01:07:47,950 내가 그러길 바랐거든 자기도 분명히 느꼈을 거야 804 01:07:48,326 --> 01:07:49,952 그럴 리가... 805 01:07:50,160 --> 01:07:52,855 이건 말이 안 돼 806 01:07:52,955 --> 01:07:55,040 자기 느낌을 말해 볼까? 807 01:07:55,791 --> 01:07:59,320 끌어당기는 감각 뼛속까지 느껴지는 갈증 808 01:07:59,420 --> 01:08:03,031 우리 안에 뭔가가 서로한테 새겨진 거야 809 01:08:03,131 --> 01:08:07,471 설명은 못 하겠는데 그 동굴에서 시작됐어 810 01:08:07,587 --> 01:08:09,121 - 팀 - 답을 찾아야 해 811 01:08:09,221 --> 01:08:10,706 - 다시 갈 거야 - 다시? 812 01:08:10,806 --> 01:08:13,041 날 밝으면 바로 갈 거야 813 01:08:13,141 --> 01:08:15,936 일요일에 부모님 오시는 거 알지? 814 01:08:16,520 --> 01:08:18,188 그게 왜? 815 01:08:18,564 --> 01:08:20,524 자기는 없는 게 좋겠어 816 01:08:21,149 --> 01:08:22,801 무슨 뜻이야? 817 01:08:22,901 --> 01:08:25,654 그러니까 자기가... 818 01:08:27,823 --> 01:08:29,742 없으면 좋겠다고 819 01:09:14,202 --> 01:09:15,954 사랑해 820 01:09:17,706 --> 01:09:19,082 그래 821 01:10:02,000 --> 01:10:03,836 이게 무슨... 822 01:11:30,172 --> 01:11:31,072 미치겠네 823 01:11:31,465 --> 01:11:33,509 왜 이러는 거야? 824 01:11:40,308 --> 01:11:42,267 밀리! 825 01:11:43,894 --> 01:11:45,313 싸워야 해 826 01:11:45,521 --> 01:11:47,690 버텨야 한다고 827 01:12:08,961 --> 01:12:11,280 차라리 죽을래 828 01:12:11,380 --> 01:12:15,050 자기야, 나 좀 봐 우리 할 수 있어 829 01:12:15,300 --> 01:12:17,345 알았어 근데 뭘? 830 01:12:18,762 --> 01:12:20,931 약 831 01:12:21,098 --> 01:12:22,308 서랍에 있어 832 01:12:22,683 --> 01:12:23,876 뭐? 833 01:12:23,976 --> 01:12:26,645 근육 이완제 834 01:12:41,243 --> 01:12:42,936 발륨이야? 835 01:12:43,036 --> 01:12:45,414 이젠 다이아제팜이래 836 01:12:48,876 --> 01:12:50,319 망할 안전 캡! 837 01:12:50,419 --> 01:12:52,421 그렇지 버텨 838 01:12:59,302 --> 01:13:00,389 몇 개 먹어? 839 01:13:00,489 --> 01:13:02,139 그냥 먹어 840 01:13:05,601 --> 01:13:08,270 코로 흡입하면 효과가 더 빨라 841 01:13:26,163 --> 01:13:29,525 나한테 발 대고 힘껏 밀어 842 01:13:29,625 --> 01:13:31,151 못 하겠어 843 01:13:31,251 --> 01:13:34,588 할 수 있어 자기가 얼마나 센데 844 01:13:35,839 --> 01:13:37,425 밀어 845 01:13:38,592 --> 01:13:40,428 몇 분만 버티면 돼 846 01:13:41,178 --> 01:13:42,555 밀어 847 01:13:44,807 --> 01:13:46,083 더 밀어 848 01:13:46,183 --> 01:13:48,977 - 못 하겠어 - 할 수 있어 849 01:13:53,231 --> 01:13:55,108 계속 밀어 850 01:13:55,318 --> 01:13:56,610 멈추지 마 851 01:13:59,071 --> 01:14:00,155 계속... 852 01:14:04,201 --> 01:14:06,412 계속 밀어 853 01:14:32,730 --> 01:14:34,189 자기? 854 01:14:36,066 --> 01:14:38,844 깨기 전에 끝내려고 했는데 855 01:14:38,944 --> 01:14:40,321 괜찮을 거야 856 01:14:40,488 --> 01:14:41,722 뭐 하는 거야? 857 01:14:41,822 --> 01:14:43,891 설명할 시간 없어 858 01:14:43,991 --> 01:14:45,743 뭐를? 859 01:14:48,787 --> 01:14:51,189 잠깐 장난이 지나친데 860 01:14:51,289 --> 01:14:54,652 점점 심해지잖아 약기운 있을 때 해야지 861 01:14:54,752 --> 01:14:55,861 잠깐 862 01:14:55,961 --> 01:14:58,989 뒷마당 고칠 때도 아직 안 써 봤어 863 01:14:59,089 --> 01:15:01,409 약발 떨어지면 다시 시작될 거야 864 01:15:01,509 --> 01:15:03,260 잠깐만 865 01:15:03,552 --> 01:15:06,121 상황이 더 나빠질 수도 있잖아 866 01:15:06,221 --> 01:15:08,291 그 생각은 안 해 봤어? 867 01:15:08,391 --> 01:15:10,418 아플 테니까 위스키 마셔 868 01:15:10,518 --> 01:15:13,837 떼어 내면 곧바로 응급 처치 할 거야 869 01:15:13,937 --> 01:15:15,298 붕대 소독약 다 있어 870 01:15:15,398 --> 01:15:18,150 맞다 자기 오른손잡이잖아 871 01:15:19,192 --> 01:15:20,565 더 마시면 안 되겠어 872 01:15:20,702 --> 01:15:21,679 왜? 873 01:15:21,779 --> 01:15:23,472 자기 술기운까지 느껴져 874 01:15:23,572 --> 01:15:25,641 왼손에다 술까지 취해서? 875 01:15:25,741 --> 01:15:27,476 나 인질 아니라며 876 01:15:27,576 --> 01:15:28,783 나도 이러기 싫어 877 01:15:28,883 --> 01:15:29,937 그러면 하지 마 878 01:15:30,037 --> 01:15:32,147 시간이 없단 말이야 879 01:15:32,247 --> 01:15:36,026 약기운 돌 때 해야지 치료는 나중에 받으면 돼 880 01:15:36,126 --> 01:15:37,528 미안하지만 해야 해 881 01:15:37,628 --> 01:15:39,572 지금 안 떨어지면 나중에 더 힘들 거야 882 01:15:39,672 --> 01:15:42,049 다른 방법이 있을 거야 883 01:15:50,766 --> 01:15:52,435 어서 해 884 01:15:54,353 --> 01:15:55,521 - 알았어 - 맙소사 885 01:15:57,731 --> 01:15:59,049 미안해 886 01:15:59,149 --> 01:16:00,484 미안하다고 887 01:16:02,152 --> 01:16:03,887 - 할게 - 조심해 888 01:16:03,987 --> 01:16:05,138 - 간다 - 어서 해 889 01:16:05,238 --> 01:16:06,139 - 진짜 한다 - 빨리 890 01:16:06,239 --> 01:16:08,951 - 진짜로 한다 - 하라니까! 891 01:16:14,373 --> 01:16:16,442 안 믿은 거 미안 자기 말이 맞았어 892 01:16:16,542 --> 01:16:17,655 빨리하라고! 893 01:16:17,755 --> 01:16:18,655 알았어 894 01:16:59,668 --> 01:17:01,529 이건 의사도 못 고쳐 895 01:17:01,629 --> 01:17:03,781 떨어져야 하니까 트렁크에 타 896 01:17:03,881 --> 01:17:05,908 - 싫어 - 약발 떨어지고 있어 897 01:17:06,008 --> 01:17:08,744 임시방편 말고 진짜 답을 찾아야지 898 01:17:08,844 --> 01:17:11,789 방금 우리 팔을 톱으로 잘랐어 899 01:17:11,889 --> 01:17:14,266 병원에 가야 해 900 01:17:15,309 --> 01:17:16,644 알았어 901 01:17:17,478 --> 01:17:19,522 잠깐 돌겠네 902 01:17:19,855 --> 01:17:21,273 왜 그래? 903 01:17:21,732 --> 01:17:23,942 차 키를 제이미 집에 놓고 왔어 904 01:17:24,234 --> 01:17:25,719 왜 그랬는데? 905 01:17:25,819 --> 01:17:27,596 - 일부러 그랬겠어? - 미안 906 01:17:27,696 --> 01:17:29,197 빨리 와 907 01:17:32,410 --> 01:17:33,619 안 가? 908 01:17:34,077 --> 01:17:37,164 난 여기 있을게 거리를 두라며 909 01:17:37,581 --> 01:17:40,668 멍청한 짓 저지르면 가만 안 둬 910 01:18:15,035 --> 01:18:16,412 제이미! 911 01:18:21,166 --> 01:18:22,751 안에 있어요? 912 01:18:50,529 --> 01:18:53,616 정말 미안해요 밀리인데요 913 01:18:54,157 --> 01:18:55,893 도움이 필요해서요 914 01:18:55,993 --> 01:18:58,245 상황이 안 좋아요 젠장 915 01:19:02,666 --> 01:19:03,834 제이미? 916 01:19:22,436 --> 01:19:23,979 거기 있어요? 917 01:19:34,698 --> 01:19:35,949 누구 없어요? 918 01:21:45,454 --> 01:21:46,997 말도 안 돼 919 01:22:07,560 --> 01:22:10,145 가장 행복한 날이었죠 920 01:22:11,939 --> 01:22:13,649 이건 이따 돌려줄게요 921 01:22:15,150 --> 01:22:16,360 이게 뭐죠? 922 01:22:17,069 --> 01:22:19,029 경이로운 시작이죠 923 01:22:22,866 --> 01:22:24,284 이게 대체 뭐야? 924 01:22:40,008 --> 01:22:41,259 도와줘! 925 01:22:41,802 --> 01:22:43,287 가까이 오지 마요 926 01:22:43,387 --> 01:22:46,415 우리도 처음엔 겁났죠 다들 그래요 927 01:22:46,515 --> 01:22:49,627 하지만 이건 정말 멋진 선물이에요 928 01:22:49,727 --> 01:22:53,188 하나가 되는 건 선택받은 자들의 특권이에요 929 01:22:53,356 --> 01:22:54,715 난 싫어요 930 01:22:54,815 --> 01:22:56,274 원하잖아요 931 01:22:56,484 --> 01:23:00,153 상상도 못 할 만큼 깊이 연결될 거예요 932 01:23:00,738 --> 01:23:02,390 벽도 없고 933 01:23:02,490 --> 01:23:06,394 두려움도, 기억도 전부 공유하는 거예요 934 01:23:06,494 --> 01:23:09,855 지금은 힘들겠지만 이겨 내야 해요 935 01:23:09,955 --> 01:23:11,274 - 그만 - 그 끝에는 936 01:23:11,374 --> 01:23:15,027 신성한 육체의 완전한 친밀감이 있죠 937 01:23:15,127 --> 01:23:17,087 그만해요 938 01:23:19,423 --> 01:23:21,284 이미 시작됐어요 939 01:23:21,384 --> 01:23:23,886 다른 선택지는 마음에 안 들걸요 940 01:23:42,195 --> 01:23:43,531 도와줘! 941 01:23:52,039 --> 01:23:53,190 밀리 942 01:23:53,290 --> 01:23:54,625 밀리! 943 01:23:55,584 --> 01:23:58,921 그 친밀감 속에서 환희를 느껴 봐요 944 01:23:59,422 --> 01:24:02,591 불화도 없고 오직 따뜻함만 있죠 945 01:24:03,091 --> 01:24:06,454 서로에게 마음을 여는 게 최선이에요 946 01:24:06,554 --> 01:24:08,847 그래야 빨리 진행되니까 947 01:24:26,490 --> 01:24:30,411 신의 질투가 본래의 형태는 앗아가겠지만 948 01:24:30,869 --> 01:24:35,207 지금 우리 안에는 신성한 기쁨이 흘러요 949 01:24:35,791 --> 01:24:38,877 곧 따듯함에 휩싸일 거예요 950 01:24:52,057 --> 01:24:53,809 도와줘 951 01:24:55,353 --> 01:24:57,646 도와줘 952 01:25:03,402 --> 01:25:04,903 돌아와 953 01:25:06,113 --> 01:25:07,990 돌아와 954 01:26:14,181 --> 01:26:16,334 가까이 오지 마 955 01:26:16,434 --> 01:26:18,060 알아 안다고 956 01:26:18,727 --> 01:26:22,631 전에도 이런 일이 있었어 우리가 처음이 아니야 957 01:26:22,731 --> 01:26:24,232 나도 알아 958 01:26:27,778 --> 01:26:29,112 거기 갔었구나 959 01:26:37,705 --> 01:26:39,164 또 뭐야! 960 01:26:52,010 --> 01:26:54,555 밑에서 뭔가를 봤어 961 01:26:55,263 --> 01:26:57,391 멈출 방법을 알 것 같아 962 01:27:01,979 --> 01:27:03,897 뭐 하는 거야? 963 01:27:04,732 --> 01:27:06,174 영원히 싸울 순 없어 964 01:27:06,274 --> 01:27:08,261 안 돼 거기 서 965 01:27:08,361 --> 01:27:10,821 괜찮으니까 손 놔 966 01:27:11,405 --> 01:27:14,350 자기야, 진심이야 가까이 오지 마 967 01:27:14,450 --> 01:27:15,993 아니 968 01:27:16,327 --> 01:27:18,245 끝낼 방법은 하나뿐이야 969 01:27:34,762 --> 01:27:36,472 뭐 하려는 거야? 970 01:27:36,847 --> 01:27:39,182 진작에 이렇게 해야 했어 971 01:27:46,815 --> 01:27:49,234 지금 나랑 장난해? 972 01:27:51,695 --> 01:27:53,155 자기야 973 01:27:53,531 --> 01:27:56,559 익숙해져서 원래의 날 잃을까 두려웠어 974 01:27:56,659 --> 01:28:00,704 근데 예전의 내가 어땠는지 정확히 기억났어 975 01:28:00,913 --> 01:28:03,148 난 비참한 놈이고 976 01:28:03,248 --> 01:28:05,584 부족하고 무심했지 977 01:28:06,001 --> 01:28:09,530 내 유치한 꿈들이 이뤄졌다면 어땠을까 978 01:28:09,630 --> 01:28:13,884 그런 삶만 생각하느라 시간을 낭비했어 979 01:28:14,343 --> 01:28:17,012 자기야말로 내가 이룬 꿈이야 980 01:28:17,846 --> 01:28:20,541 오래 걸려서 미안해 난 정말... 981 01:28:20,641 --> 01:28:23,627 등신 같은 놈이야 정말 사랑해 982 01:28:23,727 --> 01:28:26,146 나도 정말 사랑해 983 01:28:35,989 --> 01:28:37,658 눈 감아 984 01:28:37,866 --> 01:28:39,410 뭐라고? 985 01:28:39,993 --> 01:28:42,162 나 믿고 눈 감아 986 01:28:42,330 --> 01:28:44,189 팀, 뭐 하려고? 987 01:28:44,289 --> 01:28:47,192 우리 중 하나가 죽어야 끝날 거야 988 01:28:47,292 --> 01:28:49,570 시간 없으니까 얼른 눈 감아 989 01:28:49,670 --> 01:28:51,530 아냐 그럴 필요 없어 990 01:28:51,630 --> 01:28:54,592 괜찮을 거야 자기는 무사할 거야 991 01:28:54,842 --> 01:28:57,411 제발 칼 내려놔 992 01:28:57,511 --> 01:28:59,847 제발 내려놔 993 01:29:11,233 --> 01:29:12,551 자기야! 994 01:29:12,651 --> 01:29:14,052 맙소사 995 01:29:14,152 --> 01:29:16,196 미치겠네 996 01:29:16,530 --> 01:29:18,657 밀리! 997 01:29:19,199 --> 01:29:21,602 제발 정신 차려 봐 998 01:29:21,702 --> 01:29:24,497 빨리 도망가서 자유를 찾아 999 01:29:25,456 --> 01:29:28,041 자기가 없으면 자유도 없어 1000 01:29:29,042 --> 01:29:30,461 절대로 1001 01:29:31,504 --> 01:29:32,871 하나만 약속해 1002 01:29:32,971 --> 01:29:34,172 뭐든지 말해 1003 01:29:36,133 --> 01:29:39,345 내 마지막 게시물 '잠깐 죽고 올게'로 해 줘 1004 01:29:43,349 --> 01:29:45,626 밀리 정신 차려 1005 01:29:45,726 --> 01:29:47,420 안 돼, 밀리 1006 01:29:47,520 --> 01:29:49,129 밀리, 제발! 1007 01:29:49,229 --> 01:29:52,483 자기야 제발 눈 떠 봐 1008 01:29:54,402 --> 01:29:56,695 안 돼! 1009 01:30:53,085 --> 01:30:55,003 무슨 짓을 한 거야? 1010 01:30:56,171 --> 01:30:58,549 출혈을 멈추려면 이 방법뿐이잖아 1011 01:30:59,883 --> 01:31:01,218 뭐? 1012 01:31:07,850 --> 01:31:09,477 안 돼 1013 01:31:09,727 --> 01:31:12,229 이러면 어떡해 1014 01:31:13,897 --> 01:31:16,274 자기 놔주려고 했는데 1015 01:31:17,526 --> 01:31:19,152 진짜 그걸 원해? 1016 01:31:27,453 --> 01:31:29,204 뭐 하는 거야? 1017 01:31:30,247 --> 01:31:35,168 스파이스 걸스 1018 01:31:37,505 --> 01:31:39,590 자기가 좋아하는 앨범 1019 01:31:41,091 --> 01:31:42,760 그걸 기억해? 1020 01:31:43,301 --> 01:31:46,539 결혼식에서 춤출 때 틀려고 했는데 1021 01:31:46,639 --> 01:31:48,599 못 할지도 모르니까 1022 01:32:09,036 --> 01:32:11,204 정말 하고 싶어? 1023 01:32:12,706 --> 01:32:14,249 응 1024 01:32:38,774 --> 01:32:40,233 사랑해 1025 01:32:40,484 --> 01:32:42,361 나도 사랑해 1026 01:34:30,636 --> 01:34:35,641 크게 한 발을 내딛다 1027 01:36:08,984 --> 01:36:10,277 어서 오세요