1 00:01:05,125 --> 00:01:08,708 아침이 밝았습니다, 로드가 왔어요 오전 7시, 무슨 시간인지 알죠? 2 00:01:08,791 --> 00:01:11,458 로드 키치너가 생방송으로 보내드리는 거침없는 돌직구 3 00:01:11,541 --> 00:01:13,541 더 키친의 키친 라디오입니다 4 00:01:13,625 --> 00:01:15,708 나쁜 소식부터 전할게요 놈들이 또 수작을 부렸어요 5 00:01:15,791 --> 00:01:18,250 서관 수도 공급이 끊겼습니다 반복합니다 6 00:01:18,333 --> 00:01:21,041 서관 수도 공급이 끊겼습니다 7 00:01:21,125 --> 00:01:24,541 동관에는 아직 물이 나오지만 꼭 필요한 사람만 가세요 8 00:01:24,625 --> 00:01:27,333 잠자리에서 땀 흘렸다면 가세요 9 00:01:27,416 --> 00:01:29,625 침대 푹 적셨던 사람만요 10 00:01:32,166 --> 00:01:33,041 내 말 알겠죠? 11 00:01:50,708 --> 00:01:51,625 나와요! 12 00:01:53,541 --> 00:01:54,833 뭐 하는 거야! 13 00:01:58,000 --> 00:02:00,875 나와! 기다리다 날 새겠어! 빨리 나와! 14 00:02:02,875 --> 00:02:04,375 - 빨리! - 얼른 나와요! 15 00:02:13,791 --> 00:02:15,083 좀 나와라! 16 00:02:18,708 --> 00:02:20,416 - 빨리 나와! - 나오라고! 17 00:02:32,125 --> 00:02:33,208 악감정은 없어요 18 00:02:34,833 --> 00:02:35,708 저것만 가져갈게요 19 00:02:36,958 --> 00:02:37,791 아저씨는 놔두고 20 00:02:41,125 --> 00:02:44,416 생일 축하 시간입니다 '45살 축하해, 셰리앤' 21 00:02:44,500 --> 00:02:47,750 '사랑하는 토드, 루슨 그리고 온 가족이' 22 00:02:50,208 --> 00:02:53,916 생일 메시지는 30분간 더 받도록 할게요 23 00:02:57,125 --> 00:02:58,291 처돌았나… 24 00:02:58,375 --> 00:03:00,375 해도 해도 너무하네, 참! 25 00:03:02,250 --> 00:03:05,958 - 영영 안 나오는 줄 알았네 - 무슨 샤워를 그렇게 오래 해? 26 00:03:07,750 --> 00:03:08,833 물 안 나와요 27 00:03:11,125 --> 00:03:14,500 "현재 재생 중 키친 라디오" 28 00:03:14,583 --> 00:03:16,541 메시지들이 들어오고 있군요 오늘 밤 10시에는… 29 00:03:16,625 --> 00:03:18,708 "더 키친 공동체 텃밭 이번 주 모임 주제는 수확과…" 30 00:03:18,791 --> 00:03:20,750 "청원에 서명하세요 입주자가 만드는 변화…" 31 00:03:21,583 --> 00:03:23,166 "가구 할인 - 당장 구매하세요!" 32 00:03:23,250 --> 00:03:25,291 "경품 추첨 응모권 기간 한정으로 참가비 할인…" 33 00:03:25,375 --> 00:03:26,500 "오늘 요약" 34 00:03:26,583 --> 00:03:28,625 "수면 6.5시간 혈압…" 35 00:03:29,416 --> 00:03:32,916 "부에나비다에서 온 중요 메시지 아이작, 멋진 소식이 있어요!" 36 00:03:33,000 --> 00:03:35,666 "새로운 집을 확인하세요" 37 00:03:35,750 --> 00:03:38,250 아이작, 8개월의 기다림 끝에 38 00:03:38,333 --> 00:03:42,916 부에나비다 신규 1인용 아파트가 준비되었습니다 39 00:03:45,541 --> 00:03:49,041 "입주하려면 21일 이내에 부동산을 확보해야 합니다" 40 00:03:49,125 --> 00:03:51,166 "보증금 입금 일정을 알려주세요" 41 00:03:51,250 --> 00:03:56,958 "지금 / 나중에" 42 00:03:57,041 --> 00:03:59,625 "나중에" 43 00:04:07,041 --> 00:04:08,041 문 부숴 44 00:04:08,125 --> 00:04:09,166 다 같이 하자 45 00:04:09,250 --> 00:04:12,750 여러분, 식량은 시장 북쪽으로 들어옵니다 46 00:04:12,833 --> 00:04:16,000 식량이 시장 북쪽으로 와요 47 00:04:16,083 --> 00:04:18,208 아뇨, 돈 안 주셔도 돼요 48 00:04:19,791 --> 00:04:21,833 통조림 여분이 있는 분은 나가지 마세요 49 00:04:21,916 --> 00:04:23,083 빨리빨리 하자! 50 00:04:25,041 --> 00:04:27,333 꼭 필요한 사람만 가세요 51 00:04:28,541 --> 00:04:32,541 꼭 필요한 사람만 갑시다 우리끼리는 도우며 살아야죠 52 00:04:34,875 --> 00:04:35,791 받아요 53 00:04:35,875 --> 00:04:37,458 이거 받으세요 54 00:04:39,791 --> 00:04:41,458 - 서둘러! - 고마워 55 00:04:42,250 --> 00:04:43,583 받아요! 56 00:04:45,250 --> 00:04:46,416 잘하고 있어! 57 00:04:46,500 --> 00:04:48,833 이미 얘기했지만 다시 말합니다 58 00:04:49,875 --> 00:04:50,708 받으세요 59 00:04:51,666 --> 00:04:52,833 그들은 우리를 못 막아요 60 00:04:56,041 --> 00:04:57,041 알죠? 61 00:05:05,416 --> 00:05:12,416 "더 키친" 62 00:05:44,333 --> 00:05:50,583 "라이프 애프터 라이프" 63 00:06:03,416 --> 00:06:06,166 이런 시기에는 내 마음을 살피는 게 가장 중요해요 64 00:06:06,666 --> 00:06:08,000 전환이 끝나면 65 00:06:08,708 --> 00:06:11,916 고객님 나무는 재배기에서 몇 주간 머무르게 됩니다 66 00:06:12,500 --> 00:06:14,458 우린 그걸 애도 기간이라 부르죠 67 00:06:15,083 --> 00:06:17,833 그때는 가족이 얼마든 방문할 수 있어요 68 00:06:17,916 --> 00:06:19,250 그다음엔 어디에 둬요? 69 00:06:20,291 --> 00:06:24,500 생태 복원 프로젝트로 나무를 보냅니다 70 00:06:28,833 --> 00:06:29,958 거기 가셔서 71 00:06:30,958 --> 00:06:31,875 뿌리를 내릴 수 있죠 72 00:06:31,958 --> 00:06:33,750 - 그걸 말이라고… - 아빠! 73 00:06:33,833 --> 00:06:35,833 난 덤불 되기 싫어! 74 00:06:36,458 --> 00:06:40,416 제이스, 이분들께 유골함을 보여드리겠어요? 75 00:06:40,916 --> 00:06:43,500 그럼요, 이쪽으로 오시겠어요? 76 00:06:46,333 --> 00:06:48,291 네가 찾아올 무덤이 없어지는 거야 77 00:06:49,708 --> 00:06:51,166 - 난 그냥 없어지는 거다 - 잠시만요 78 00:06:52,208 --> 00:06:53,875 더 키친에서 오셨죠? 79 00:06:57,958 --> 00:07:00,416 가족이 찾아올 거라고 생각하세요? 80 00:07:00,958 --> 00:07:01,791 아니요 81 00:07:03,833 --> 00:07:06,875 장례를 거창하게 치러줄 거라고 생각하세요? 82 00:07:07,458 --> 00:07:08,625 자제분들 형편만 되면? 83 00:07:10,250 --> 00:07:14,541 장례는 미리 준비해야 한다는 걸 아버지께 못 배운 게 한이에요 84 00:07:16,541 --> 00:07:20,833 그냥 갑자기 떠나버리셨거든요 85 00:07:21,333 --> 00:07:23,750 돈이고 뭐고 아버지가 남기신 모든 게 86 00:07:23,833 --> 00:07:26,416 장례식 한 번에 다 날아갔죠 87 00:07:28,916 --> 00:07:29,791 아실걸요? 88 00:07:30,708 --> 00:07:32,750 나이지리아 장례식 가 보셨죠? 89 00:07:34,875 --> 00:07:37,083 가장 최근에 갔던 장례는 3주짜리였지 90 00:07:39,958 --> 00:07:40,791 그러니까요 91 00:07:41,958 --> 00:07:44,625 그뿐인가요, 거기다가 9일을 더 하는 사람들도 있죠 92 00:07:46,125 --> 00:07:47,875 돈이 많이 듭니다 93 00:08:01,166 --> 00:08:02,458 어떻게 설득했어? 94 00:08:04,791 --> 00:08:06,208 우리 아버지 나이지리아식 장례 95 00:08:07,833 --> 00:08:08,833 못됐네 96 00:08:08,916 --> 00:08:11,083 가만히 있으면 수당이 들어와? 97 00:08:11,166 --> 00:08:12,041 대단하네 98 00:08:13,250 --> 00:08:16,958 그 똥통에 사는 거 1초도 더 못 버티겠어서 그래 99 00:08:17,958 --> 00:08:18,833 똥통이랬냐? 100 00:08:20,791 --> 00:08:22,458 - 그래, 똥통 - 우리 집이야 101 00:08:22,541 --> 00:08:24,250 우리 집은, 넌 늘 그러더라 102 00:08:24,333 --> 00:08:27,375 너 질질 끌려갈 때도 그 말이 나오나 보자 103 00:08:27,458 --> 00:08:29,375 그건 우리가 아니라 그놈들 잘못이지 104 00:08:30,958 --> 00:08:31,833 그래 105 00:08:32,875 --> 00:08:33,708 알았다 106 00:08:34,583 --> 00:08:36,083 어쨌든 난 그렇다는 거야 107 00:08:37,875 --> 00:08:41,333 분위기 살벌하니까 난 어떻게든 거기서 나올 거야 108 00:08:41,958 --> 00:08:43,208 더 키친을 끝장내진 않을걸 109 00:08:44,208 --> 00:08:45,416 끝장내고도 남아 110 00:08:47,750 --> 00:08:48,875 그런 일 안 일어나 111 00:08:49,500 --> 00:08:50,416 일어나고 있어 112 00:08:52,541 --> 00:08:53,375 내가 잘 알아 113 00:08:55,083 --> 00:08:55,958 아니거든 114 00:08:58,750 --> 00:09:00,041 어떻게 되든 내 알 바 아니야 115 00:09:00,541 --> 00:09:02,291 - 간다 - 그래 116 00:09:17,333 --> 00:09:20,333 "토니 클라크 장례식" 117 00:09:27,416 --> 00:09:29,291 "6호 예배실" 118 00:09:35,083 --> 00:09:38,500 토니는 엄마이자 친구이자 이웃이었습니다 119 00:09:39,000 --> 00:09:42,750 사랑했던 지인과 가족에게 큰 그리움으로 남을 겁니다 120 00:09:57,916 --> 00:10:02,250 "토니 클라크" 121 00:10:04,208 --> 00:10:09,916 이제 토니의 아들에게 마지막 인사를 부탁하겠습니다 122 00:10:19,583 --> 00:10:20,458 벤지 123 00:10:22,291 --> 00:10:24,958 엄마한테 하고 싶은 말 있나요? 124 00:10:25,916 --> 00:10:30,250 "토니 클라크를 추모합니다" 125 00:11:04,833 --> 00:11:06,375 흙은 흙으로 126 00:11:07,000 --> 00:11:08,916 뿌리는 뿌리로 127 00:11:09,000 --> 00:11:10,208 생명은 생명으로 128 00:11:33,458 --> 00:11:36,250 "토니 클라크를 추모합니다 감사합니다" 129 00:11:36,333 --> 00:11:40,500 "라이프 애프터 라이프" 130 00:11:40,583 --> 00:11:43,833 "토니 클라크" 131 00:12:14,000 --> 00:12:17,625 다른 곳으로 옮기기 전까지 엄마 만나러 언제든지 와요 132 00:12:29,875 --> 00:12:30,708 저기요 133 00:12:33,208 --> 00:12:34,541 우리 엄마 어떻게 알아요? 134 00:12:36,833 --> 00:12:38,625 - 모르는데 - 장례식에 왔었잖아요 135 00:12:39,916 --> 00:12:40,750 여기 직원이야 136 00:12:41,333 --> 00:12:43,041 일 때문에 온 사람 같지 않던데요? 137 00:12:48,666 --> 00:12:50,000 그래, 알던 사람이야 138 00:12:51,250 --> 00:12:52,083 옛날에 139 00:12:53,250 --> 00:12:54,666 옛날? 얼마나요? 140 00:12:54,750 --> 00:12:56,958 - 그냥 옛날 - 둘이 사귀었어요? 141 00:12:57,041 --> 00:12:57,916 아니야 142 00:12:58,000 --> 00:13:00,291 - 잤나? - 야! 너 뭔 소리야? 143 00:13:00,375 --> 00:13:02,666 잘 알지도 못하는 사이였어 144 00:13:06,041 --> 00:13:06,875 왜? 145 00:13:11,458 --> 00:13:13,250 아빠가 올 줄 알았어요 146 00:13:17,166 --> 00:13:18,125 근데 안 왔구나 147 00:13:24,000 --> 00:13:25,291 죽이네 148 00:13:27,333 --> 00:13:29,125 - 아저씨 거예요? - 비켜 149 00:13:29,208 --> 00:13:31,791 - 타 봐도 돼요? 나 잘 타는데 - 안 돼, 비켜 150 00:13:31,875 --> 00:13:33,750 - 나 타는 거 보여줄게요 - 야, 비켜 151 00:13:33,833 --> 00:13:36,000 - 한 번만 봐요 - 너, 잘 들어 152 00:13:37,041 --> 00:13:38,791 오늘 네 엄마 장례식이었지 153 00:13:40,791 --> 00:13:41,791 그래, 이해해 154 00:13:43,833 --> 00:13:45,875 너보고 꺼지란 말까지는 안 할게 155 00:14:38,375 --> 00:14:39,250 왜요? 156 00:14:45,958 --> 00:14:47,500 타고 싶은 거 아니었어? 157 00:15:06,958 --> 00:15:12,250 "부에나비다 임대주택" 158 00:15:17,625 --> 00:15:18,833 어디 살아요? 159 00:15:24,500 --> 00:15:25,375 키친 160 00:15:25,875 --> 00:15:26,750 더 키친요? 161 00:15:27,416 --> 00:15:28,291 맞아 162 00:15:29,041 --> 00:15:31,500 왜 그래? 어딘지 알아? 163 00:15:32,958 --> 00:15:35,708 - 정말 소문처럼 그래요? - 똥통이냐고? 164 00:15:37,500 --> 00:15:38,375 그래 165 00:15:40,041 --> 00:15:40,916 엄마가요 166 00:15:43,000 --> 00:15:44,666 아빠가 거기 산댔어요 167 00:15:53,166 --> 00:15:54,166 가야겠다, 벤지 168 00:16:01,833 --> 00:16:03,083 태워줘서 고마워요, 이지 169 00:17:30,083 --> 00:17:34,791 "생일 축하해, 벤지! 사랑하는 엄마가" 170 00:17:43,250 --> 00:17:44,083 10 171 00:17:44,708 --> 00:17:45,541 9 172 00:17:46,375 --> 00:17:47,208 8 173 00:17:47,916 --> 00:17:48,833 7 174 00:17:49,583 --> 00:17:50,416 6 175 00:17:50,916 --> 00:17:51,833 5 176 00:17:52,708 --> 00:17:53,541 4 177 00:17:54,500 --> 00:17:55,583 3 178 00:17:55,666 --> 00:17:56,541 2 179 00:17:57,166 --> 00:17:58,000 1 180 00:18:05,625 --> 00:18:06,750 뭐야, 엄마 181 00:18:12,583 --> 00:18:13,833 이걸 어쩌라고 182 00:19:58,375 --> 00:20:01,166 - 이지란 사람 본 적 있어요? - 모르겠다, 미안 183 00:20:25,416 --> 00:20:26,333 너 누구야? 184 00:20:26,416 --> 00:20:27,291 그러는 형은? 185 00:20:36,083 --> 00:20:37,000 괜찮아 186 00:20:38,541 --> 00:20:39,958 아무것도 없어 187 00:20:48,458 --> 00:20:50,250 갈래, 자전거에서 비켜 188 00:20:50,750 --> 00:20:52,458 - 뭐? - 나 안 뺏겨 189 00:20:52,541 --> 00:20:54,500 거지 같은 자전거 지키려고 죽도록 맞을래? 190 00:20:54,583 --> 00:20:57,083 하나도 안 무섭거든? 자전거 건드리지 마 191 00:20:57,166 --> 00:20:58,083 이 자식이… 192 00:21:11,333 --> 00:21:12,333 이름 뭐야? 193 00:21:14,250 --> 00:21:15,083 벤지 194 00:21:16,291 --> 00:21:17,166 벤지 195 00:21:20,625 --> 00:21:21,625 좋아, 벤지 196 00:21:27,666 --> 00:21:28,500 가자 197 00:21:46,666 --> 00:21:47,750 배고파 198 00:21:48,291 --> 00:21:49,708 그래, 완전 199 00:21:51,250 --> 00:21:52,541 뭐 먹을 거야? 200 00:21:53,375 --> 00:21:55,875 - 몰라, 음식이면 다 돼 - 닭 날개 201 00:21:56,916 --> 00:21:57,875 좋았어 202 00:21:57,958 --> 00:21:59,708 - 세상에 - 다들 뭐 해? 203 00:21:59,791 --> 00:22:00,625 왔어? 204 00:22:00,708 --> 00:22:02,791 별일 없지? 다들 왜 이렇게 처졌어? 205 00:22:02,875 --> 00:22:05,958 - 계속 늘어져 있었어 - 게으르긴 206 00:22:07,291 --> 00:22:08,875 얘는 벤지야 207 00:22:09,833 --> 00:22:13,500 얘 자전거 귀신이야 바퀴 달린 건 다 잘 타 208 00:22:14,125 --> 00:22:16,000 나보다 잘 타? 209 00:22:16,083 --> 00:22:18,041 곧 따라잡을걸 210 00:22:19,166 --> 00:22:22,125 우지, 방이랑 다 안내해 줘 211 00:22:22,625 --> 00:22:23,625 알았어 212 00:22:25,416 --> 00:22:26,583 가자, 꼬맹이 213 00:22:26,666 --> 00:22:29,000 아무래도 자메이카 음식을 구해야겠어 214 00:22:30,291 --> 00:22:32,875 자메이카? 저크헛 털래? 215 00:22:32,958 --> 00:22:34,541 가나 식당도 돼 216 00:22:34,625 --> 00:22:37,416 뒹굴거리며 입만 살아서 217 00:24:26,750 --> 00:24:28,375 아침이 밝았습니다, 로드가 왔어요 218 00:24:28,458 --> 00:24:30,625 오전 7시, 무슨 시간인지 알죠? 219 00:24:30,708 --> 00:24:34,208 로드 키치너가 생방송으로 보내드리는 거침없는 돌직구 220 00:24:34,291 --> 00:24:36,291 더 키친의 키친 라디오입니다 221 00:24:41,083 --> 00:24:42,875 "부에나비다의 새 집이 20일 안에 준비됩니다!" 222 00:24:57,333 --> 00:24:59,041 좋은 소식을 전할 시간이군요 223 00:24:59,125 --> 00:25:03,500 메시지가 들어왔어요 오호! 잠깐만요, 모두 정지! 224 00:25:03,583 --> 00:25:06,125 지금 남자가 한쪽 무릎을 꿇었습니다 225 00:25:06,208 --> 00:25:09,125 결혼해 줄 건가요, 록스? 226 00:25:10,166 --> 00:25:13,833 답을 기다립니다 좋은 소식이 오면 좋겠죠? 227 00:25:13,916 --> 00:25:16,750 - 이럴 시간 없어, 집에 가야 해 - 우리 어디 가? 228 00:25:21,208 --> 00:25:22,166 장난 없네 229 00:25:25,625 --> 00:25:28,083 - 너 있어? - 이거 미쳤는데? 230 00:25:32,708 --> 00:25:36,750 - 이리 줘, 내가 특급 사수잖아 - 나이 생각해 231 00:25:37,458 --> 00:25:40,083 - 실력 보여줘, 스테이플스 - 가자 232 00:25:46,208 --> 00:25:47,541 - 장전해 봐 - 뭐? 233 00:25:47,625 --> 00:25:48,666 장전을 제대로 해야지 234 00:25:48,750 --> 00:25:50,625 - 큰 걸로 걸어 - 네가 맞히는 데 돈 걸게 235 00:25:50,708 --> 00:25:53,166 - 당연히 그래야지 - 꽉 잡아 236 00:25:53,833 --> 00:25:54,666 저게 뭐야? 237 00:25:55,583 --> 00:25:56,500 경찰 드론 238 00:26:01,000 --> 00:26:03,916 - 봤냐? - 일어나, 근처에도 못 갔어 239 00:26:04,000 --> 00:26:07,125 - 그래도 잘했어, 난 인정 - 괜찮았어 240 00:26:07,208 --> 00:26:09,500 - 너도 해 볼래? - 아니, 난 됐어 241 00:26:09,583 --> 00:26:11,500 - 해 봐 - 너도 해 242 00:26:11,583 --> 00:26:12,541 하고 싶잖아 243 00:26:12,625 --> 00:26:14,083 - 싫어 - 해 244 00:26:14,958 --> 00:26:16,750 - 이리 와 - 해 봐 245 00:26:16,833 --> 00:26:19,083 - 해 - 압박하네 246 00:26:19,166 --> 00:26:21,583 - 이거 압박 아니지? - 완전 압박이야 247 00:26:21,666 --> 00:26:23,041 압박 맞지, 솔직히 248 00:26:23,125 --> 00:26:25,583 - 준비는 됐지? - 너 할 수 있어 249 00:26:25,666 --> 00:26:27,625 - 쟤가 뭘 해 - 가운데 거야 250 00:26:27,708 --> 00:26:28,708 더 낮게 251 00:26:28,791 --> 00:26:30,625 뒤로 252 00:26:30,708 --> 00:26:34,458 - 더 낮춰, 그래 - 잡아당겼다 쏴, 할 수 있어 253 00:26:34,541 --> 00:26:36,250 맞혀라, 벤지, 갈겨버려 254 00:26:36,333 --> 00:26:37,833 더 낮춰 255 00:26:37,916 --> 00:26:39,250 아직 멀어 256 00:26:39,333 --> 00:26:40,500 - 그렇지 - 딱 좋다 257 00:26:40,583 --> 00:26:41,625 흔들지 말고 258 00:26:41,708 --> 00:26:43,208 - 아직 쏘지 마 - 힘! 259 00:26:44,583 --> 00:26:46,583 - 힘내, 그렇지 - 좋았어 260 00:26:46,666 --> 00:26:47,958 - 지금이야 - 이제 쏴야지 261 00:26:48,041 --> 00:26:49,000 놓치지 말고… 262 00:26:55,250 --> 00:26:56,250 해냈어! 263 00:27:38,541 --> 00:27:40,791 "입주까지 20일 남았습니다!" 264 00:27:40,875 --> 00:27:42,541 "지금 입금 나중에 입금" 265 00:27:45,791 --> 00:27:47,375 이러는 거 다 혐오 행위야 266 00:27:47,458 --> 00:27:51,125 싫은데 어떡해 얘 있지? 3~4번 잡혀갔어 267 00:27:51,208 --> 00:27:52,458 카말리는 10번쯤 될걸 268 00:27:52,541 --> 00:27:55,000 뭔 소리야? 8번 반인데 정확히 말해 269 00:27:55,083 --> 00:27:58,458 너도 스타일 좀 바꿔 학교 다니는 애 같아 270 00:27:58,541 --> 00:28:01,291 너 굉장했어, 좋은 일 한 거야 271 00:28:01,791 --> 00:28:02,666 벤지 272 00:28:05,791 --> 00:28:06,666 야, 벤지 273 00:28:08,083 --> 00:28:11,500 - 괜찮겠어? - 응, 나중에 봐 274 00:28:20,875 --> 00:28:22,875 - 찾아다녔어요 - 정말? 275 00:28:24,333 --> 00:28:27,125 네, 근데 이젠 됐어요 276 00:28:28,416 --> 00:28:29,250 야! 277 00:28:32,625 --> 00:28:34,541 왜 저런 애들이랑 몰려다녀? 278 00:28:37,125 --> 00:28:38,083 무슨 상관인데요? 279 00:28:55,041 --> 00:28:58,625 귀하는 사유 재산을 불법점유하고 있습니다 280 00:28:59,250 --> 00:29:02,375 귀하는 사유 재산을 불법점유하고 있습니다 281 00:29:02,875 --> 00:29:06,291 귀하는 사유 재산을 불법점유하고 있습니다 282 00:29:07,333 --> 00:29:10,750 귀하는 사유 재산을 불법점유하고 있습니다 283 00:29:11,250 --> 00:29:13,333 귀하는 사유 재산을 불법점유하고… 284 00:29:13,416 --> 00:29:14,416 빨리 와! 285 00:29:15,875 --> 00:29:17,333 비켜요, 비켜! 286 00:29:19,166 --> 00:29:21,666 귀하는 사유 재산을 불법점유하고 있습니다 287 00:29:22,791 --> 00:29:25,666 이 시설에서 즉각 퇴거하십시오 288 00:29:25,750 --> 00:29:27,083 이 시설에서 즉각… 289 00:29:27,166 --> 00:29:28,000 야! 290 00:29:32,000 --> 00:29:32,958 닫아 291 00:29:34,208 --> 00:29:35,291 셔터 닫아 292 00:29:36,541 --> 00:29:37,958 셔터 닫으라고! 293 00:29:40,041 --> 00:29:41,041 무슨 일이에요? 294 00:29:42,125 --> 00:29:42,958 하지 마 295 00:29:53,958 --> 00:29:54,958 무슨 일이에요? 296 00:29:56,083 --> 00:29:56,916 끝나는 거야 297 00:30:02,500 --> 00:30:04,083 여기가 어떤지 궁금했지? 298 00:30:05,833 --> 00:30:08,250 그 애들이랑 어울리면 곧 알게 돼 299 00:30:09,250 --> 00:30:10,833 넌 걔들과 태생적으로 달라 300 00:30:15,000 --> 00:30:16,000 얼씬거리지 마 301 00:30:19,791 --> 00:30:20,625 알았어요 302 00:30:22,958 --> 00:30:24,208 친하게 지내지 않을게요 303 00:30:26,000 --> 00:30:26,958 그래, 착하다 304 00:30:28,250 --> 00:30:29,250 엎드려! 305 00:30:31,416 --> 00:30:33,958 나 건드리지 마! 306 00:30:34,041 --> 00:30:35,541 같이 지내게 해주면 그럴게요 307 00:30:37,750 --> 00:30:38,583 안 돼 308 00:30:39,666 --> 00:30:43,083 갈 데가 없어요, 여기가 안 되면 스테이플스랑 살아야 해요 309 00:30:43,166 --> 00:30:44,750 그럼 스테이플스랑 살아 310 00:30:54,375 --> 00:30:55,250 두 밤만 재워줘요 311 00:31:07,875 --> 00:31:10,625 벤지, 난 여기서 곧 나가 312 00:31:10,708 --> 00:31:12,833 진짜 딱 두 밤만 재워줄 수 있어 313 00:31:15,041 --> 00:31:16,291 그래도 괜찮아? 314 00:31:18,750 --> 00:31:20,166 괜찮아요, 고맙습니다 315 00:31:33,125 --> 00:31:33,958 뭐예요? 316 00:31:34,541 --> 00:31:35,833 베개랑 이불 317 00:31:36,416 --> 00:31:37,833 가방이랑 수건인데요 318 00:31:39,250 --> 00:31:41,166 용도는 그때그때 다른 거야 319 00:31:48,083 --> 00:31:50,583 내가 똥 눌 때 쳐다볼 거예요? 320 00:31:54,333 --> 00:31:56,833 투정 아니에요, 여기 와서 좋아요 321 00:32:14,083 --> 00:32:15,083 로드입니다 322 00:32:16,458 --> 00:32:17,375 로드 키치너 323 00:32:18,958 --> 00:32:20,583 생방송으로 보내드리는 돌직구 324 00:32:20,666 --> 00:32:24,541 더 키친의 키친 라디오입니다 325 00:32:27,750 --> 00:32:28,958 여러분 심정 압니다 326 00:32:30,708 --> 00:32:31,541 저도 같아요 327 00:32:33,083 --> 00:32:34,583 놈들은 에일즈버리에서도 그랬고 328 00:32:35,500 --> 00:32:37,416 브로드워터에서도 329 00:32:37,500 --> 00:32:39,125 모차르트에서도 그랬어요 330 00:32:39,666 --> 00:32:40,541 하지만 명심하세요 331 00:32:41,708 --> 00:32:43,208 놈들은 우리에게 나가라고 했지만 332 00:32:44,125 --> 00:32:46,875 우리는 분명 말했습니다 '싫다, 여기가 우리 집이다' 333 00:32:47,541 --> 00:32:49,041 '아무 데도 안 간다' 334 00:32:50,291 --> 00:32:53,125 수도를 끊고 배급을 끊어도 우리는 거절했습니다 335 00:32:53,208 --> 00:32:55,750 '좆까, 우린 아무 데도 안 가' 336 00:32:57,708 --> 00:32:58,625 이제 337 00:32:59,916 --> 00:33:01,041 우리가 표적이 됐어요 338 00:33:03,625 --> 00:33:04,625 사람을 직접 겨냥해요 339 00:33:08,791 --> 00:33:09,875 일하러 갈게 340 00:33:12,541 --> 00:33:14,000 이제 편히 똥 싸라 341 00:33:23,500 --> 00:33:24,375 이지 342 00:33:25,125 --> 00:33:28,875 엄마 괜찮은지 봐 줄래요? 잘 지내시는지… 343 00:33:30,083 --> 00:33:34,041 물이랑 햇빛은 충분한지 그것만 있으면 되잖아요 344 00:33:36,791 --> 00:33:38,625 우리 그냥 같이 가자 345 00:33:39,875 --> 00:33:41,375 나랑 가면 돼 346 00:33:42,583 --> 00:33:43,583 전에도 말했고 347 00:33:43,666 --> 00:33:47,958 제 숨이 끊길 때까지 계속 반복해서 말할 겁니다 348 00:33:49,708 --> 00:33:50,833 그들은 우리를 못 막아요 349 00:33:53,125 --> 00:33:54,583 그들이 우리를 막을 수 있는 건 350 00:33:55,458 --> 00:33:58,750 우리가 우리 대신 나만 바라보게 될 때입니다 351 00:34:01,916 --> 00:34:03,875 분위기를 후딱 바꿔 볼까요 352 00:34:05,958 --> 00:34:06,916 멜러니? 353 00:34:11,333 --> 00:34:12,291 안전할까? 354 00:35:22,625 --> 00:35:24,083 벤지, 빨리 와 355 00:35:28,625 --> 00:35:29,875 다시 해 봐 356 00:35:30,375 --> 00:35:31,250 알았어요 357 00:35:32,166 --> 00:35:33,458 엄마가 돌아가시고 358 00:35:34,375 --> 00:35:37,416 정말 다행인 게… 엄마가 업그레이드를… 359 00:35:38,833 --> 00:35:40,083 영원한 작별 패키지로 했어요 360 00:35:40,166 --> 00:35:42,208 아니지, 할 수 있다며 361 00:35:43,208 --> 00:35:44,125 했잖아요 362 00:35:44,625 --> 00:35:46,208 멋진 작별 패키지 363 00:35:47,000 --> 00:35:48,833 - 멋진 작별 패키지로요 - 그렇지 364 00:35:49,333 --> 00:35:51,875 덕분에 엄마가 돌아가신 아픔이 지워졌어요 365 00:35:55,541 --> 00:35:58,375 로봇인 줄 알았네 다시 해 봐, 빨리 366 00:35:58,458 --> 00:36:01,541 뭔 말인지도 모르겠어요 영원한 작별 패키지가 뭐예요? 367 00:36:01,625 --> 00:36:03,958 - 멋진 작별 패키지라니까 - 멋진 368 00:36:04,041 --> 00:36:06,750 그래야 여기서 얼씬거릴 수 있어, 알겠어? 369 00:36:06,833 --> 00:36:07,958 또 해 보자, 시작 370 00:36:08,666 --> 00:36:13,625 엄마가 돌아가셨을 때 멋진 작별 패키지로 업그레이드… 371 00:36:13,708 --> 00:36:17,416 언제든 와서 어머님을 뵙고 갈 수 있어요 372 00:36:19,250 --> 00:36:21,125 여긴 우리 친구 벤지예요 373 00:36:21,625 --> 00:36:24,166 - 벤지 - 네 374 00:36:24,958 --> 00:36:27,916 방금 벤지에게서 돌아가신 어머님과 375 00:36:28,833 --> 00:36:30,791 이용 소감에 관해 듣고 있었어요 376 00:36:32,708 --> 00:36:33,791 그렇죠, 벤지? 377 00:36:34,416 --> 00:36:36,166 정말 다행이에요, 왜냐면… 378 00:36:38,041 --> 00:36:39,000 제가 업그레이드했거든요 379 00:36:42,333 --> 00:36:43,208 그… 380 00:36:44,666 --> 00:36:45,750 영원한… 381 00:36:46,875 --> 00:36:47,958 아니, 멋있는… 382 00:36:50,125 --> 00:36:50,958 영원한… 383 00:36:56,083 --> 00:36:56,916 엄마가 보고 싶어요 384 00:36:59,500 --> 00:37:01,291 1분 1초가 다 그리워요 385 00:37:03,375 --> 00:37:05,208 아직 여기엔 엄마가 있는 느낌이에요 386 00:37:09,208 --> 00:37:10,291 계실 거예요 387 00:37:11,208 --> 00:37:12,083 이런 모습으로 388 00:37:20,333 --> 00:37:21,208 여기 계십니다 389 00:37:22,666 --> 00:37:23,916 고마워요, 벤지 390 00:37:25,125 --> 00:37:26,000 이쪽으로 가시죠 391 00:37:38,541 --> 00:37:42,083 "토니 클라크 2일" 392 00:37:51,708 --> 00:37:53,000 내일 뵙겠습니다 393 00:37:59,375 --> 00:38:00,208 가자 394 00:38:04,791 --> 00:38:06,125 또 올게, 엄마 395 00:38:11,250 --> 00:38:14,125 사샤가 오늘 86세를 맞았습니다 396 00:38:14,208 --> 00:38:15,916 한 곡 틀어드릴게요, 사샤 397 00:38:16,458 --> 00:38:20,041 롭 신청곡도 틀어줄 테니까 일단 사샤한테 양보하세요 398 00:38:20,125 --> 00:38:21,916 사샤는 86세입니다 399 00:38:22,416 --> 00:38:26,083 더 키친에 사는 모두가 87세까지 사시길 바라죠 400 00:38:26,166 --> 00:38:28,666 그러니까 롭은 천천히 기다려요 401 00:38:31,416 --> 00:38:33,208 나무들이 자라면 어떻게 해요? 402 00:38:35,458 --> 00:38:37,875 - 이지 - 넌 몰라도 돼 403 00:38:39,500 --> 00:38:40,333 왜요? 404 00:38:41,583 --> 00:38:42,708 나무는 그냥 나무일 뿐이야 405 00:38:42,791 --> 00:38:44,500 고객한테 알려줄 법적 의무가 있잖아요 406 00:38:45,625 --> 00:38:46,500 없어 407 00:38:48,291 --> 00:38:49,333 알아보기라도 해요 408 00:38:50,791 --> 00:38:51,916 알아볼 순 있잖아요 409 00:38:57,375 --> 00:38:58,625 너 오늘 잘했어 410 00:39:01,875 --> 00:39:03,208 우리 뭐라도 하자 411 00:39:04,666 --> 00:39:06,000 재미있는 거 412 00:39:06,500 --> 00:39:07,625 기운 차려야지 413 00:39:09,500 --> 00:39:10,875 내가 재미있게 해줄게 414 00:39:11,708 --> 00:39:12,541 믿어 415 00:39:13,708 --> 00:39:15,416 - 알았어? - 알았어요 416 00:39:15,500 --> 00:39:16,666 그렇죠! 417 00:39:17,750 --> 00:39:20,083 그래요, 사샤, 춤춰요! 418 00:39:28,208 --> 00:39:30,500 좋아요! 마시며 즐겨요! 419 00:39:30,583 --> 00:39:32,583 술 드시면서 느긋하게! 420 00:40:11,666 --> 00:40:14,541 - 너 뭐 마셔? - 괜찮아요, 그냥 구경만 할래요 421 00:40:15,041 --> 00:40:16,750 - 뭐 한다고? - 구경요 422 00:40:27,041 --> 00:40:28,625 대박! 423 00:41:12,458 --> 00:41:13,333 타 봐 424 00:41:15,333 --> 00:41:16,500 같이 안 가요? 425 00:41:16,583 --> 00:41:18,666 - 그래, 혼자 타 - 무서워요? 426 00:41:18,750 --> 00:41:19,583 까부네 427 00:41:44,666 --> 00:41:45,541 다 봤어! 428 00:42:18,541 --> 00:42:19,416 이지! 429 00:42:19,500 --> 00:42:22,625 - 뭐야, 외출을 다 해? - 웬일이야? 430 00:42:22,708 --> 00:42:25,166 - 놀러 다니는지 몰랐어 - 이지, 들어오려고요? 431 00:42:25,250 --> 00:42:27,708 아니, 계속 타 432 00:42:27,791 --> 00:42:29,458 - 누구야? - 한 바퀴 돌든가 433 00:42:29,541 --> 00:42:30,666 - 울 엄마 알아요? - 야 434 00:42:32,208 --> 00:42:33,083 한 바퀴 돌아 435 00:42:38,833 --> 00:42:40,208 우린 술 마실까? 436 00:42:40,291 --> 00:42:41,125 그러지 437 00:43:20,583 --> 00:43:21,791 잘 지냈어? 438 00:43:21,875 --> 00:43:23,750 이리 와, 너도 다 컸으니까 439 00:43:34,375 --> 00:43:36,291 투 샷 줘요 440 00:43:46,375 --> 00:43:48,583 그래, 좀 괜찮은 거야? 441 00:43:49,791 --> 00:43:50,625 좋아 442 00:43:51,125 --> 00:43:52,083 그날 이후로 쭉? 443 00:44:01,333 --> 00:44:04,541 그 장례식 이후로 잘 지내냐고 토니가 누군지 나도 알아 444 00:44:04,625 --> 00:44:06,791 우리 직장이 장례식장이야 445 00:44:06,875 --> 00:44:07,750 사람들은 계속 죽어 446 00:44:10,458 --> 00:44:12,708 넌 어때? 괜찮아? 447 00:44:14,958 --> 00:44:17,041 그래서 요즘은 꼬마들이랑 놀러 다니는 거야? 448 00:44:17,750 --> 00:44:18,875 쟤 엄마랑 아는 사이였어 449 00:44:21,000 --> 00:44:22,750 단속하길래 집에서 재워줬지 450 00:44:22,833 --> 00:44:23,750 또 줘요 451 00:44:30,208 --> 00:44:31,041 뭐? 452 00:44:32,541 --> 00:44:33,875 그냥 물어보는 거야 453 00:44:33,958 --> 00:44:35,125 그래, 난 그냥 대답했어 454 00:44:36,708 --> 00:44:38,291 여기, 술 주세요 455 00:44:39,750 --> 00:44:40,625 마셔 456 00:45:10,458 --> 00:45:11,541 더 키친에 살아? 457 00:45:12,833 --> 00:45:13,666 응 458 00:45:27,125 --> 00:45:28,458 너도 가자, 벤지 459 00:45:30,208 --> 00:45:31,250 쟤도 따라올걸 460 00:46:57,875 --> 00:47:01,708 아침이 밝았습니다, 로드가 왔어요 오전 7시, 무슨 시간인지 알죠? 461 00:47:01,791 --> 00:47:04,166 로드 키치너가 생방송으로 보내드리는 거침없는 돌직구 462 00:47:04,250 --> 00:47:05,750 더 키친의 키친 라디오입니다 463 00:47:06,958 --> 00:47:09,916 어제 외박한 사람들 고개 당당히 들어요 464 00:47:10,000 --> 00:47:12,916 어제 옷 그대로 다니는 여러분이 자랑스럽습니다 465 00:47:13,000 --> 00:47:13,916 어깨 펴고 당당하게! 466 00:47:14,750 --> 00:47:15,750 좋아요! 467 00:47:16,750 --> 00:47:17,708 그렇죠! 468 00:47:18,500 --> 00:47:20,458 활력을 느껴 봐요, 키친 469 00:47:22,416 --> 00:47:24,708 - 쟤네 삼촌이야 - 시간 되게 끄네 470 00:47:24,791 --> 00:47:27,916 - 뭐 달라고 했어? - 음식이지 뭐겠어 471 00:47:28,833 --> 00:47:30,375 이거 너무 질어 472 00:47:30,458 --> 00:47:32,958 시끄러, 휘적거리지 말고 내려놔 473 00:47:33,041 --> 00:47:35,291 가서 앉아, 음식 가만 두고! 474 00:47:35,375 --> 00:47:37,375 이거 두고 자리에 앉아 475 00:47:37,458 --> 00:47:39,833 걱정 말고 그냥 가 476 00:47:39,916 --> 00:47:42,166 밀가루 더 넣어야 해 지금은 너무 묽어 477 00:47:42,250 --> 00:47:43,833 근데 뭐 넣었어? 478 00:47:43,916 --> 00:47:45,291 좋은 거 넣었지 479 00:47:45,875 --> 00:47:47,375 - 불안하네 - 스테이플스 480 00:47:48,833 --> 00:47:50,333 재워줘서 고마워 481 00:47:56,125 --> 00:47:57,416 이지네 집에서 지내지? 482 00:47:58,041 --> 00:47:58,875 응 483 00:48:01,500 --> 00:48:02,500 어떻게 알아? 484 00:48:04,458 --> 00:48:05,458 친구야 485 00:48:07,250 --> 00:48:08,458 좋은 친구 뒀네 486 00:48:09,000 --> 00:48:10,875 우리는 너 혼자 두고 안 가는데 487 00:48:10,958 --> 00:48:15,666 좋아요, 여러분, 비밀 재료가 든 오늘의 팬케이크가 준비됐습니다 488 00:48:15,750 --> 00:48:18,958 - 뭐 넣었어? - 말 좀 그만하고 먹어 봐 489 00:48:19,041 --> 00:48:20,583 - 메이플시럽이야? - 그래 490 00:48:20,666 --> 00:48:22,583 맛있게 먹어 491 00:48:23,375 --> 00:48:25,708 - 나도 줘 - 스테이플스, 네 거야 492 00:48:25,791 --> 00:48:28,333 솔직히 나 알레르기 올라와 493 00:48:28,416 --> 00:48:30,875 - 이건 네 거 - 고마워, 형 진짜 좋아 494 00:48:30,958 --> 00:48:33,041 나 아침 먹었어 495 00:48:33,125 --> 00:48:35,958 무슨 소리야, 벌써 먹었다는 게 496 00:48:36,041 --> 00:48:37,541 방금 일어나 놓고 뭘 먹었대 497 00:48:38,166 --> 00:48:39,458 도대체 뭐 넣었어? 498 00:48:39,541 --> 00:48:41,250 비밀, 무덤까지 간다 499 00:48:41,333 --> 00:48:43,041 뭐 넣었는지 말 안 하면 안 먹어 500 00:48:43,125 --> 00:48:45,333 안 먹겠다니 뭔 소리야? 좋은 거니까 그냥 먹어 501 00:48:45,416 --> 00:48:47,791 야, 이런 거 먹기 싫어 502 00:48:47,875 --> 00:48:48,833 카르다몸이야 503 00:48:50,000 --> 00:48:51,500 - 뭐? - 그게 뭔데? 504 00:48:52,041 --> 00:48:54,875 내가 키운 카르다몸이야 뭔지 몰라, 카르다몸? 505 00:48:54,958 --> 00:48:57,208 내가 키웠고 이렇게 생겼어 506 00:48:57,291 --> 00:49:01,041 - 좋은 거야, 이거 넣었어 - 이게 도대체 뭔데? 507 00:49:01,625 --> 00:49:03,291 이리 줘, 왜들 이래 508 00:49:03,375 --> 00:49:06,541 저걸 침대 밑에서 키워서 우리 음식에 넣는대 509 00:49:06,625 --> 00:49:07,458 가서 찾아봐 510 00:49:07,541 --> 00:49:09,625 여기서 흔들지 마 511 00:49:09,708 --> 00:49:11,416 너 겁나 맞아 볼래? 512 00:49:11,500 --> 00:49:13,291 가서 젤리라도 먹어 513 00:49:13,375 --> 00:49:14,333 뭐든 먹어야 해 514 00:49:16,375 --> 00:49:17,916 지금 이 동네 상황 알지? 515 00:49:19,125 --> 00:49:22,458 물 공급을 끊고 배송을 막아 516 00:49:25,750 --> 00:49:27,041 다 때려 부수고 517 00:49:29,000 --> 00:49:30,000 사람들을 끌고 가 518 00:49:32,208 --> 00:49:33,875 근데 우린 늘 말하지 519 00:49:35,166 --> 00:49:36,125 안 된다고 520 00:49:38,041 --> 00:49:41,333 놈들은 이유랍시고 들이대며 땅을 차지하려 해 521 00:49:42,208 --> 00:49:43,291 거기는 걔들 거라 쳐 522 00:49:43,958 --> 00:49:44,791 하지만 여긴 523 00:49:45,916 --> 00:49:46,750 여기는 안 돼 524 00:49:52,166 --> 00:49:53,041 그래 525 00:49:58,500 --> 00:49:59,333 알아? 526 00:50:00,625 --> 00:50:01,916 무슨 뜻인지 알아 527 00:50:04,541 --> 00:50:05,375 탈래? 528 00:50:09,291 --> 00:50:10,708 자전거, 타고 싶어? 529 00:50:16,875 --> 00:50:18,416 그럼 여기 와서 우리랑 타 530 00:50:20,500 --> 00:50:21,375 이거 네 거야 531 00:50:24,708 --> 00:50:26,333 혼자 다니면 위험해 532 00:51:48,083 --> 00:51:48,958 안녕 533 00:51:50,333 --> 00:51:51,500 일어났어? 534 00:51:54,000 --> 00:51:56,125 - 아저씨 그만 괴롭혀 - 누구예요? 535 00:51:56,208 --> 00:51:58,666 이지 삼촌이야 536 00:51:58,750 --> 00:52:01,750 이제 먹자, 이리 와 537 00:52:02,625 --> 00:52:04,833 얼른, 그렇지, 자리에 앉아 538 00:52:06,416 --> 00:52:09,166 그래, 이게 네 거 539 00:52:09,250 --> 00:52:13,125 - 이지 삼촌도 줘야죠? - 이지 삼촌한테도 주고 싶어? 540 00:52:13,208 --> 00:52:14,875 - 네 - 좋은 생각이네 541 00:52:19,375 --> 00:52:20,666 이지 삼촌은 우유 좋아해요 542 00:52:20,750 --> 00:52:21,833 우유 좋아해? 543 00:52:23,583 --> 00:52:24,958 이지 삼촌 544 00:52:25,041 --> 00:52:25,916 고맙다 545 00:52:27,000 --> 00:52:28,625 먹어요, 약이에요 546 00:52:30,083 --> 00:52:31,041 아마도 547 00:52:31,833 --> 00:52:34,750 내가 얼마나 언니인지 보여줄게요 548 00:52:34,833 --> 00:52:35,750 그래 549 00:52:36,625 --> 00:52:39,125 딸이 있는 줄 몰랐어, 제이스 550 00:52:39,833 --> 00:52:40,833 묻지도 않았잖아 551 00:52:42,708 --> 00:52:45,000 고마워, 앤지 네 우유는 내가 따를게 552 00:52:45,500 --> 00:52:47,958 그래요, 컵에도 주세요 553 00:52:48,041 --> 00:52:51,875 여긴 됐고, 컵에도 따라줄게 554 00:52:51,958 --> 00:52:52,916 거기까지 555 00:52:54,333 --> 00:52:55,791 딸이 있었구나 556 00:52:56,458 --> 00:52:57,583 난 그것도 몰랐네 557 00:53:00,500 --> 00:53:02,250 열까지 셀까? 558 00:53:02,333 --> 00:53:04,250 - 아니 - 그럼 셋? 559 00:53:04,833 --> 00:53:05,666 그럼 560 00:53:06,333 --> 00:53:07,166 혀 그런 것도 돼? 561 00:53:07,666 --> 00:53:08,750 징그럽게 562 00:53:10,791 --> 00:53:11,666 그럼 혀는 빼고? 563 00:53:12,333 --> 00:53:13,708 빼라고는 안 했어 564 00:53:22,750 --> 00:53:23,666 뭔 짓이야? 565 00:53:29,833 --> 00:53:30,916 저 인간, 진짜… 566 00:53:37,375 --> 00:53:38,708 들어 봐 567 00:53:38,791 --> 00:53:39,791 - 형 - 일단 들어 568 00:54:00,583 --> 00:54:01,500 고마워요 569 00:54:07,791 --> 00:54:09,208 오늘 왜 이렇게 조용하지 570 00:54:14,625 --> 00:54:15,916 어제 재미있었지? 571 00:54:25,041 --> 00:54:25,875 왜 그래? 572 00:54:41,958 --> 00:54:43,833 그럼 가서 다시 찾아 와 573 00:54:47,916 --> 00:54:48,791 얼른 가 574 00:54:50,875 --> 00:54:51,708 다 컸는데 575 00:54:53,041 --> 00:54:54,458 가서 자전거 다시 찾아 576 00:54:57,791 --> 00:55:00,666 근데 걔들이 경찰을 죽인다든지 멍청한 짓 할 때 577 00:55:03,125 --> 00:55:04,208 네가 같이 있으면 578 00:55:05,750 --> 00:55:06,958 걔들은 너만 두고 가 579 00:55:10,166 --> 00:55:11,708 진짜, 너만 버리고 갈 거야 580 00:55:14,916 --> 00:55:16,541 아침이나 먹어 581 00:55:19,583 --> 00:55:20,416 날 버리고 갔으면서 582 00:55:30,125 --> 00:55:31,000 그래 583 00:55:33,666 --> 00:55:36,083 내가 네 나이 때 누가 날 돌봐줬을 거 같아? 584 00:55:38,916 --> 00:55:39,791 말해 봐 585 00:55:43,708 --> 00:55:45,458 그 빨간 자전거 누가 사줬지? 586 00:55:49,541 --> 00:55:51,041 난 엄마가 누군지도 몰랐어 587 00:55:53,291 --> 00:55:54,166 이게 현실이야 588 00:55:55,208 --> 00:55:56,500 아무도 너 안 챙겨 589 00:55:57,875 --> 00:55:59,000 너 혼자 살아남아야 해 590 00:56:01,125 --> 00:56:02,416 적응해 591 00:56:10,916 --> 00:56:11,750 그 말이네요? 592 00:56:13,000 --> 00:56:14,000 뭔 말? 593 00:56:14,541 --> 00:56:16,000 집에서 나가란 거죠? 594 00:56:23,666 --> 00:56:24,750 나가고 싶어? 595 00:56:32,250 --> 00:56:33,125 몰라요 596 00:56:34,583 --> 00:56:36,833 어떻게 할지 방법을 찾아 볼게요 597 00:56:48,791 --> 00:56:50,291 그래, 아침이나 먹어 598 00:57:51,666 --> 00:57:52,916 업그레이드야 599 00:58:01,541 --> 00:58:03,500 내가 거기에 방귀를 몇 번 뀌었는지 알아? 600 00:58:03,583 --> 00:58:04,416 이지 601 00:58:06,875 --> 00:58:08,458 방귀 몇 번인지 안 궁금해요 602 00:58:18,750 --> 00:58:19,583 멋있어 603 00:58:19,666 --> 00:58:20,500 "집으로 돌아온다" 604 00:58:22,458 --> 00:58:23,916 왜 치워요? 605 00:58:24,750 --> 00:58:26,708 왜 맨날 화가 가득한 거야? 606 00:58:36,250 --> 00:58:37,416 이거 램프죠? 607 00:58:38,916 --> 00:58:40,625 얘가 움직이니까 608 00:58:40,708 --> 00:58:43,208 느낌이 살아요, 색깔도 그렇고 609 00:58:44,041 --> 00:58:45,875 심지어 이것도 움직이잖아요 610 00:58:47,458 --> 00:58:48,416 이거 예쁘죠? 611 00:58:50,666 --> 00:58:51,541 아니요 612 00:58:53,000 --> 00:58:55,250 - 너랑 잘 어울리는데 - 아니거든요 613 00:58:56,000 --> 00:58:57,041 "원하는 커트를 고르세요" 614 00:58:57,125 --> 00:58:58,000 싫어요 615 00:58:59,083 --> 00:58:59,958 아니요 616 00:59:01,791 --> 00:59:05,375 - 이게 멋있네 - 그런 말 할 줄 알았어요 617 00:59:05,458 --> 00:59:08,333 빨리 골라야 해 다른 손님들 기다리거든 618 00:59:08,416 --> 00:59:10,083 밖에 줄이 길어 619 00:59:11,166 --> 00:59:12,541 지금 그대로 둘래요 620 00:59:14,375 --> 00:59:17,000 생각해 봐요 누가 이렇게 잘 만든 거잖아요 621 00:59:17,083 --> 00:59:20,083 여기랑, 여기랑 천이랑 재료도 많이 쓰고 622 00:59:20,166 --> 00:59:21,625 그래, 뭔 말인지 알았어 623 00:59:21,708 --> 00:59:24,708 - 고마워요 - 이 램프가 어지간히 좋은가 보다 624 00:59:25,291 --> 00:59:26,708 탁 건드리면 꺼지고 625 00:59:31,791 --> 00:59:32,916 이런 게 작품이죠 626 00:59:55,208 --> 00:59:56,041 잘 있었어? 627 00:59:56,875 --> 00:59:57,708 응 628 01:00:12,625 --> 01:00:13,458 이지 629 01:00:14,166 --> 01:00:15,083 그건 뭐죠? 630 01:00:18,375 --> 01:00:19,458 그렇게 하는 거 아니에요 631 01:00:20,166 --> 01:00:21,541 조그맣게 원을 그려야죠 632 01:00:22,083 --> 01:00:23,583 봐요, 나처럼 해요 633 01:00:25,291 --> 01:00:26,166 알겠죠? 634 01:01:18,875 --> 01:01:21,041 안녕하세요, 아이작 제임스 635 01:01:23,000 --> 01:01:24,375 축하합니다 636 01:01:24,458 --> 01:01:29,041 부에나비다 1인용 아파트가 내일 준비됩니다 637 01:01:29,666 --> 01:01:34,958 입주 시 4개월 치 보증금 납입이 가능하다는 증빙을 보여주세요 638 01:01:35,666 --> 01:01:36,500 감사합니다 639 01:01:38,291 --> 01:01:41,250 오늘 더 도와드릴 일이 있나요? 640 01:01:41,750 --> 01:01:42,750 2인용… 641 01:01:44,791 --> 01:01:47,125 2인용 아파트에 관해 알려줄 수 있나요? 642 01:01:47,208 --> 01:01:50,666 2인용 아파트로 변경 신청하시겠습니까? 643 01:01:56,416 --> 01:01:57,250 네 644 01:01:58,458 --> 01:02:00,083 잘 들리지 않습니다 645 01:02:02,208 --> 01:02:03,083 네 646 01:02:04,291 --> 01:02:07,750 2인용 아파트로 변경 신청하시겠습니까? 647 01:02:09,333 --> 01:02:10,333 네 648 01:02:10,416 --> 01:02:12,250 언성을 높일 필요는 없습니다 649 01:02:14,208 --> 01:02:15,166 네 650 01:02:15,250 --> 01:02:16,541 좋은 소식이군요 651 01:02:16,625 --> 01:02:20,291 2인용 아파트 신청을 진행하려면 652 01:02:20,375 --> 01:02:24,500 1인용 아파트 입주권을 포기해야 합니다, 동의합니까? 653 01:02:30,541 --> 01:02:31,458 아이작? 654 01:02:34,375 --> 01:02:35,375 동의합니까? 655 01:02:44,166 --> 01:02:45,291 잘 지내요, 엄마? 656 01:02:51,208 --> 01:02:53,375 한참 못 와서 미안해요 657 01:02:58,583 --> 01:02:59,750 요즘 이지랑 지내요 658 01:03:05,083 --> 01:03:06,583 저를 돌봐주죠 659 01:03:20,083 --> 01:03:22,333 장례식에서 아무 말도 못 해서 미안했어요 660 01:03:31,083 --> 01:03:31,916 사랑해요, 엄마 661 01:03:32,000 --> 01:03:37,375 "토니 클라크 16일" 662 01:03:53,666 --> 01:03:55,083 엄마를 집에 데려가도 돼요? 663 01:04:13,875 --> 01:04:14,750 온 김에 664 01:04:16,083 --> 01:04:18,041 몇 가지 할 일이 있어 665 01:04:21,208 --> 01:04:22,875 입구에서 만나자 666 01:04:53,541 --> 01:04:54,375 벤지 667 01:04:55,125 --> 01:04:55,958 가자 668 01:04:57,791 --> 01:04:58,625 이지? 669 01:05:02,000 --> 01:05:04,541 - 엄마를 어디에 심는지 알아요? - 몰라 670 01:05:06,333 --> 01:05:07,916 알아볼 수 없어요? 671 01:05:08,000 --> 01:05:09,791 벤지, 저건 그냥 나무야 672 01:05:11,750 --> 01:05:12,583 나무 673 01:05:13,083 --> 01:05:15,083 네 엄마랑은 아무 상관도 없어 674 01:05:16,333 --> 01:05:17,291 알았어? 675 01:05:17,375 --> 01:05:20,125 돈이 없으면 내다 버려 676 01:05:20,791 --> 01:05:21,791 그런 거야 677 01:05:23,000 --> 01:05:23,875 그러지 마요 678 01:06:11,416 --> 01:06:13,083 부에나비다에 갈 거예요? 679 01:06:25,208 --> 01:06:26,708 제가 집세는 못 내요, 근데… 680 01:06:27,791 --> 01:06:29,875 사실 거기 월세가 얼마인지도 몰라요 681 01:06:40,500 --> 01:06:41,458 그래도 요리하고 682 01:06:44,625 --> 01:06:47,833 청소하고 허락 없이는 아무것도 안 살게요 683 01:06:47,916 --> 01:06:48,833 벤지, 그만 684 01:07:15,291 --> 01:07:16,125 이지? 685 01:07:33,541 --> 01:07:34,625 엄마가요 686 01:07:37,583 --> 01:07:38,833 저한테 말해줬어요 687 01:07:49,250 --> 01:07:50,250 뭐라고? 688 01:07:55,875 --> 01:07:58,791 아빠가 라이프 애프터 라이프에서 일하고 689 01:08:00,333 --> 01:08:01,708 더 키친에 산다고요 690 01:08:07,708 --> 01:08:09,625 엄마를 사랑한 적은 없지만… 691 01:08:11,666 --> 01:08:12,833 날 봤다면 사랑했을 거래요 692 01:08:39,041 --> 01:08:40,333 - 이지? - 자라 693 01:09:23,875 --> 01:09:25,000 왜 안 먹어요? 694 01:09:28,541 --> 01:09:29,625 먹을 거죠? 695 01:09:31,625 --> 01:09:32,458 그래야지 696 01:09:42,083 --> 01:09:43,000 더 해줄 거 있어? 697 01:09:43,083 --> 01:09:43,958 네? 698 01:09:50,916 --> 01:09:53,375 할 일 있어서 금방 갔다 올게 699 01:11:40,333 --> 01:11:43,416 아이작 제임스, 부에나비다에 오신 걸 환영합니다 700 01:12:21,666 --> 01:12:22,666 일어나요! 701 01:12:23,708 --> 01:12:26,250 네, 일어나요, 키친! 702 01:12:31,000 --> 01:12:34,041 - 여유롭게 시작합시다 - 천천히요, 손 주세요 703 01:12:34,125 --> 01:12:35,958 - 느껴 보세요 - 또 봐요 704 01:12:36,041 --> 01:12:37,833 - 항상 고마워요 - 별말을 다 해 705 01:12:37,916 --> 01:12:39,875 그 무엇도 우리를 막지 못해요 706 01:12:41,375 --> 01:12:42,541 이분이 팔겠대요 707 01:12:42,625 --> 01:12:44,750 우린 그들과 다르고 그들은 우리와 다릅니다 708 01:12:45,416 --> 01:12:48,958 걔들도 라디오 방송이 있나요? 나 같은 진행자가 있어요? 709 01:12:49,041 --> 01:12:49,916 날 봐요 710 01:12:50,416 --> 01:12:52,791 광대뼈, 금니 711 01:12:53,291 --> 01:12:54,750 당당하잖아요 712 01:12:56,041 --> 01:12:56,916 그래요 713 01:13:05,375 --> 01:13:06,541 나 잡아 봐라! 714 01:13:07,875 --> 01:13:09,416 시끄러워, 이 사기꾼 715 01:13:09,500 --> 01:13:10,541 나 잡아 봐! 716 01:13:10,625 --> 01:13:12,250 - 닥쳐! - 안 들리는데? 717 01:13:29,833 --> 01:13:33,541 루비! 빨리 집으로 와! 당장 집으로 들어와! 718 01:13:51,666 --> 01:13:53,208 빨리 가, 뛰어! 719 01:13:58,875 --> 01:13:59,791 뛰지 마! 720 01:14:01,666 --> 01:14:02,583 이리 와! 721 01:14:07,833 --> 01:14:08,916 이리 와! 722 01:14:11,833 --> 01:14:13,958 루비! 723 01:14:14,708 --> 01:14:16,291 루비, 빨리 들어와! 724 01:14:16,375 --> 01:14:17,500 뭐야! 725 01:14:17,583 --> 01:14:19,166 이 손 놔! 726 01:14:19,250 --> 01:14:20,833 - 뛰어, 루비 - 엄마! 727 01:14:20,916 --> 01:14:22,000 엄마! 728 01:14:28,458 --> 01:14:30,916 - 방해하지 마! - 어쩔래? 729 01:14:31,000 --> 01:14:34,166 - 문 열어! 빨리! - 무릎 꿇어! 730 01:14:34,250 --> 01:14:36,875 들여보내 줘! 문 열어! 731 01:14:36,958 --> 01:14:37,875 너! 732 01:14:40,041 --> 01:14:41,000 야! 733 01:14:46,375 --> 01:14:48,250 붙잡지 마! 비켜! 734 01:14:48,333 --> 01:14:52,041 - 괜찮아, 아무 일 아니야 - 안에 있는 거 알아, 문 열어! 735 01:14:53,458 --> 01:14:54,708 이 망할 문 열어! 736 01:15:02,625 --> 01:15:04,458 - 안 돼! - 나가! 737 01:15:06,625 --> 01:15:08,125 도와줘요! 738 01:15:09,250 --> 01:15:10,708 - 경찰이다! - 진입해! 739 01:15:10,791 --> 01:15:11,625 안 돼! 740 01:15:12,541 --> 01:15:13,375 이거 놔! 741 01:15:17,375 --> 01:15:18,250 꺼져! 742 01:15:18,333 --> 01:15:19,208 놓으라고! 743 01:15:20,125 --> 01:15:21,291 놔! 안 돼! 744 01:15:21,375 --> 01:15:23,625 이 새끼들아! 너희는 우릴 못 막아! 745 01:15:24,583 --> 01:15:25,708 꺼져! 746 01:15:31,416 --> 01:15:32,375 제발! 747 01:15:36,541 --> 01:15:38,916 - 일어나 - 일어서! 748 01:15:45,375 --> 01:15:46,250 그만… 749 01:15:47,458 --> 01:15:49,791 - 마이크 켜져 있어 - 꺼, 빨리 750 01:17:47,333 --> 01:17:49,166 그래요, 몸조심하세요 751 01:17:51,083 --> 01:17:52,416 잘 지내야 해요 752 01:18:06,791 --> 01:18:07,666 다 됐다 753 01:18:08,625 --> 01:18:09,625 괜찮아 754 01:18:12,125 --> 01:18:12,958 고마워요 755 01:18:16,000 --> 01:18:18,833 - 도와줘서 고마워요 - 새집은 더 좋겠죠? 756 01:18:18,916 --> 01:18:21,916 넌 본 적도 없는 멋진 집이지 조심조심 757 01:19:01,291 --> 01:19:03,708 좋은 아침이에요, 아이작 제임스 758 01:19:03,791 --> 01:19:05,458 일어날 시간입니다 759 01:19:05,541 --> 01:19:07,375 오늘은 좋은 날이에요 760 01:19:07,458 --> 01:19:09,166 잠을 푹 잤나 봐요 761 01:19:15,125 --> 01:19:16,791 "라이프 애프터 라이프" 762 01:19:23,500 --> 01:19:27,166 6호 예배실의 수용 인원을 위반했습니다 763 01:19:28,041 --> 01:19:32,208 6호 예배실의 수용 인원을 위반했습니다 764 01:20:20,958 --> 01:20:26,166 "로드 키치너" 765 01:21:52,541 --> 01:21:53,416 어때 766 01:21:59,958 --> 01:22:01,958 엄마가 나한테 이런 말씀을 해주셨어 767 01:22:05,416 --> 01:22:08,500 누가 이웃에게 상해를 입히면 768 01:22:10,666 --> 01:22:12,166 그에게도 똑같이 하라고 769 01:22:14,583 --> 01:22:15,958 해쳤으면 해친 대로 770 01:22:16,875 --> 01:22:18,583 눈에는 눈, 이에는 이 771 01:22:20,416 --> 01:22:23,625 사람이 만일 그의 이웃에게 상해를 입혔으면 772 01:22:25,458 --> 01:22:27,333 그가 행한 대로 그에게 행할 것이니 773 01:22:36,625 --> 01:22:37,500 이건 전쟁이야 774 01:23:35,625 --> 01:23:36,500 꺼내 775 01:23:40,291 --> 01:23:41,166 비켜! 776 01:23:42,500 --> 01:23:43,416 20초! 777 01:23:48,500 --> 01:23:49,333 10초! 778 01:24:48,708 --> 01:24:49,708 거기! 779 01:24:52,291 --> 01:24:53,291 이봐! 780 01:25:06,458 --> 01:25:07,375 앉아! 781 01:25:10,291 --> 01:25:11,708 씨발 앉으라고 782 01:25:18,791 --> 01:25:20,208 앉아 783 01:26:08,916 --> 01:26:10,916 "로드 키치너" 784 01:27:04,750 --> 01:27:05,708 꺼져요 785 01:27:36,666 --> 01:27:37,583 왜 이래요? 786 01:27:43,208 --> 01:27:44,250 비켜요! 787 01:27:45,750 --> 01:27:48,041 - 비키라고! - 괜찮아 788 01:27:48,125 --> 01:27:49,583 안 괜찮아요 789 01:27:49,666 --> 01:27:51,750 괜찮은 거 하나도 없어요, 비켜요 790 01:27:51,833 --> 01:27:54,000 - 이리 와 - 꺼져! 791 01:27:54,083 --> 01:27:55,125 비키라고! 792 01:27:55,625 --> 01:27:57,791 - 벤지 - 여긴 왜 왔어요? 793 01:28:00,958 --> 01:28:01,958 왜 여기 있어요? 794 01:28:02,041 --> 01:28:03,000 미안해 795 01:28:05,458 --> 01:28:06,791 미안하지도 않으면서 796 01:28:22,666 --> 01:28:25,250 가요, 없어져 버려요 저쪽에 문 있어요 797 01:29:45,625 --> 01:29:46,500 여기 798 01:30:03,083 --> 01:30:03,916 고마워요 799 01:30:11,250 --> 01:30:13,208 어디에 둘지 생각해야겠다 800 01:30:20,833 --> 01:30:22,416 집으로 데려가도 되고 801 01:31:28,791 --> 01:31:30,083 왜 안 도와줘요? 802 01:31:31,083 --> 01:31:33,750 그냥 네가 하는 게 좋겠길래 803 01:31:36,125 --> 01:31:37,208 둘 다 아는 사람이잖아요 804 01:32:16,666 --> 01:32:17,625 사랑해요, 엄마 805 01:32:32,708 --> 01:32:34,041 가야겠다 806 01:32:40,208 --> 01:32:41,750 뛰어! 807 01:32:43,083 --> 01:32:44,458 뛰어! 808 01:32:45,708 --> 01:32:47,250 - 빨리! - 움직여! 809 01:32:47,333 --> 01:32:48,666 - 어서! - 가자! 810 01:32:50,583 --> 01:32:52,208 벽에 붙어! 일어나! 811 01:32:57,416 --> 01:32:58,708 가자 812 01:33:02,708 --> 01:33:04,291 - 이리 와! - 놔요! 813 01:33:04,375 --> 01:33:06,166 비켜, 벤지! 814 01:33:07,125 --> 01:33:08,500 야! 815 01:33:11,291 --> 01:33:12,833 숨을 못 쉬겠어요, 이지! 816 01:33:14,041 --> 01:33:15,041 애 놔줘! 817 01:33:17,750 --> 01:33:20,375 벤지, 가자, 빨리 들어가 818 01:34:12,541 --> 01:34:13,625 이동! 819 01:34:18,083 --> 01:34:19,625 - 숨이 막혀요 - 귀먹었어? 820 01:34:21,000 --> 01:34:21,958 진입! 821 01:34:22,916 --> 01:34:24,000 아, 젠장! 822 01:34:25,125 --> 01:34:26,958 빨리! 823 01:34:27,791 --> 01:34:28,791 뛰어요! 824 01:34:30,500 --> 01:34:32,458 다들 빨리! 825 01:34:34,000 --> 01:34:34,833 이동! 826 01:34:35,666 --> 01:34:36,875 빨리! 827 01:34:36,958 --> 01:34:38,541 달려! 828 01:34:39,875 --> 01:34:40,875 잠가! 829 01:34:42,333 --> 01:34:43,291 어서! 830 01:34:51,208 --> 01:34:52,208 됐어! 831 01:34:52,291 --> 01:34:53,375 가자! 832 01:35:00,583 --> 01:35:03,583 - 매복 조심! - 매복 조심! 833 01:35:05,458 --> 01:35:08,125 - 시선 위로! - 시선 위로! 834 01:35:44,500 --> 01:35:45,500 시선 위로! 835 01:35:46,041 --> 01:35:47,041 망할! 836 01:35:50,125 --> 01:35:51,791 - 뚫리잖아! - 버텨! 837 01:36:14,916 --> 01:36:15,791 이지 838 01:36:27,958 --> 01:36:28,875 내 아빠예요? 839 01:36:46,916 --> 01:36:48,375 아빠 해도 되겠니? 840 01:37:01,166 --> 01:37:02,708 어떨지 두고 볼까요? 841 01:37:29,500 --> 01:37:30,333 좋아 842 01:37:39,375 --> 01:37:40,208 안 돼 843 01:39:16,208 --> 01:39:19,125 "조노와 나즈를 기억하며" 844 01:46:57,791 --> 01:47:02,791 자막: 서지민